Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,666 --> 00:00:01,866
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:01,874 --> 00:00:03,424
GROOT: I am Groot!
3
00:00:03,416 --> 00:00:04,786
Well, how was I
supposed to know
4
00:00:04,790 --> 00:00:06,120
that rock monster was a lady?
5
00:00:06,124 --> 00:00:07,584
I am Groot.
6
00:00:07,582 --> 00:00:09,872
You're hungry?
I'm starving to death.
7
00:00:09,874 --> 00:00:10,674
I could eat my own fur!
8
00:00:11,208 --> 00:00:12,208
Ugh!
9
00:00:13,416 --> 00:00:16,166
Groot. Grocery shopping
is not our strong suit.
10
00:00:17,457 --> 00:00:18,997
I am Groot.
11
00:00:19,000 --> 00:00:21,040
Wait. The burgers
at this restaurant
are how thick?
12
00:00:22,333 --> 00:00:24,043
I am Groot!
13
00:00:24,041 --> 00:00:26,421
Okay. I think I can
figure out how to
get there. Let's go.
14
00:00:26,416 --> 00:00:27,286
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Destination set.
15
00:00:27,291 --> 00:00:28,671
I am Groot.
16
00:00:28,666 --> 00:00:31,746
Who needs a GPS
when Rocket's at the controls?
17
00:00:31,749 --> 00:00:33,959
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Please returnto the highlighted route.
18
00:00:33,957 --> 00:00:36,417
ROCKET: Hey, don't worry,
this black hole's
a shortcut I know.
19
00:00:36,416 --> 00:00:37,576
Recalculating.
20
00:00:37,582 --> 00:00:39,212
I told you,
shut that thing off.
21
00:00:39,208 --> 00:00:40,288
I'll get us there
any minute.
22
00:00:40,291 --> 00:00:41,541
Make a legal U-turn.
23
00:00:41,541 --> 00:00:43,331
ROCKET: What? Hey,
these weren't here before.
24
00:00:43,333 --> 00:00:45,333
Who left their asteroids
lying around?
25
00:00:45,333 --> 00:00:46,873
Severe temperature warning.
26
00:00:46,874 --> 00:00:49,294
GROOT: I am Groot.
ROCKET: Too close to that sun?
27
00:00:49,291 --> 00:00:52,871
Ridiculous. (CHUCKLES)
This is just the
normal temperatures.
28
00:00:52,874 --> 00:00:54,254
It's all in your head.
29
00:00:54,249 --> 00:00:56,249
Returning to previous route.
30
00:00:56,249 --> 00:01:00,289
ROCKET: No, it's not.
That's a completely
different black hole.
31
00:01:00,291 --> 00:01:02,421
Groot, I'm telling ya,
this is all part
of the shortcut.
32
00:01:02,416 --> 00:01:04,496
It's just a really
long shortcut.
33
00:01:04,499 --> 00:01:05,539
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Turn right.
34
00:01:05,541 --> 00:01:06,501
Told ya.
I am Groot!
35
00:01:09,124 --> 00:01:11,124
You have arrivedat your destination.
36
00:01:11,124 --> 00:01:12,584
This is all your fault.
37
00:01:12,582 --> 00:01:14,752
Why didn't you tell me
it closed so early?
38
00:01:14,749 --> 00:01:17,329
If I knew that,
I wouldn't have
taken the shortcut!
39
00:01:19,166 --> 00:01:20,246
(FLIES BUZZING)
40
00:01:24,915 --> 00:01:26,365
I am Groot.
41
00:01:26,374 --> 00:01:27,674
Sure, why not?
3024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.