Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Learn Thai more flexible & enjoyable
with Banana Thai osdb.link/bananathai
2
00:01:53,347 --> 00:01:54,515
[GREEK ACCENT]
MILO.
3
00:01:54,548 --> 00:01:56,684
[GREEK ACCENT]
ANNA.
4
00:01:56,717 --> 00:01:59,153
I DIDN'T HEAR
YOU COME IN.
5
00:01:59,187 --> 00:02:03,291
NO, YOU
WERE SLEEPING.
6
00:02:03,324 --> 00:02:05,559
WHY DIDN'T
YOU WAKE ME?
7
00:02:05,593 --> 00:02:09,563
OH, YOU DO NOT WAKE
A SLEEPING BEAUTY EXCEPT WITH A KISS.
8
00:02:14,902 --> 00:02:17,205
I BROUGHT
YOU FLOWERS.
9
00:02:18,906 --> 00:02:21,875
OH, THEY'RE LOVELY.
10
00:02:21,909 --> 00:02:24,778
ANNA...
11
00:02:24,812 --> 00:02:28,249
I MUST GO AWAY
FOR A WHILE.
12
00:02:28,282 --> 00:02:30,284
MILO...
13
00:02:30,318 --> 00:02:32,353
NO.
14
00:02:32,386 --> 00:02:34,255
Anna: WILL YOU
WRESTLE AGAIN?
15
00:02:34,288 --> 00:02:35,956
ANNA.
16
00:02:35,989 --> 00:02:39,893
YOU'RE TOO OLD
TO WRESTLE.
17
00:02:39,927 --> 00:02:42,730
WHY WON'T
YOU ADMIT IT?
18
00:02:42,763 --> 00:02:44,865
ANNA, I AM STRONG.
19
00:02:44,898 --> 00:02:49,870
YOU WRESTLE
TO PAY FOR THIS...
20
00:02:49,903 --> 00:02:53,641
THE HOSPITAL,
THE MEDICINE.
21
00:02:53,674 --> 00:02:55,976
I WRESTLE
BECAUSE I LOVE IT.
22
00:02:56,009 --> 00:03:00,914
WHAT YOU DO NOW
IS NOT WRESTLING.
23
00:03:00,948 --> 00:03:04,385
IT'S NOT THE GRECO-ROMAN.
24
00:03:06,954 --> 00:03:11,392
IT'S A SIDESHOW.
25
00:03:11,425 --> 00:03:14,795
Anna: DON'T TELL
ME YOU LOVE IT.
26
00:03:14,828 --> 00:03:17,998
TIMES CHANGE,
PEOPLE CHANGE.
27
00:03:18,031 --> 00:03:20,834
YOU GIVE THEM
WHAT THEY WANT.
28
00:03:20,868 --> 00:03:24,805
YOU GIVE THEM
YOUR PRIDE.
29
00:03:24,838 --> 00:03:27,275
YOU LET THEM TAKE IT.
30
00:03:30,578 --> 00:03:33,314
IS THERE ANYTHING
YOU NEED BEFORE I GO?
31
00:03:34,815 --> 00:03:35,983
NO.
32
00:03:36,016 --> 00:03:39,553
Milo: I WILL
BE GONE 2 WEEKS.
33
00:03:39,587 --> 00:03:41,789
DON'T BE ANGRY.
34
00:03:41,822 --> 00:03:43,324
I DON'T WANT
TO GO AWAY
35
00:03:43,357 --> 00:03:45,626
HAVING YOU
ANGRY WITH ME.
36
00:03:48,396 --> 00:03:51,499
I'M NOT ANGRY WITH YOU.
37
00:03:53,634 --> 00:03:56,804
I'M ANGRY AT ME,
38
00:03:56,837 --> 00:03:59,873
AT MY SICKNESS
39
00:03:59,907 --> 00:04:03,344
THAT MAKES
YOU DO THIS.
40
00:04:03,377 --> 00:04:05,045
NEVER SAY THAT.
41
00:04:05,078 --> 00:04:07,348
YOU ARE MY LIFE.
42
00:04:07,381 --> 00:04:10,618
Milo: I AM NOT WHOLE
PERSON WITHOUT YOU.
43
00:04:10,651 --> 00:04:11,985
YOU ARE MY HEART.
44
00:04:18,626 --> 00:04:20,294
I MUST GO NOW.
45
00:04:38,846 --> 00:04:41,782
OH, NURSE, I BE
GONE FOR A WHILE.
46
00:04:41,815 --> 00:04:44,385
I LEAVE YOU ADDRESS
IF HOSPITAL HAVE TO GET IN TOUCH WITH ME.
47
00:04:44,418 --> 00:04:45,886
OH, CERTAINLY.
48
00:04:45,919 --> 00:04:47,921
YOU TAKE GOOD
CARE OF MY ANNA.
49
00:04:47,955 --> 00:04:49,323
WE WILL.
50
00:04:49,357 --> 00:04:50,958
THANKS.
51
00:04:58,632 --> 00:05:00,734
TIME FOR
YOUR MEDICINE.
52
00:05:00,768 --> 00:05:02,803
NO.
53
00:05:02,836 --> 00:05:04,605
NO MORE MEDICINE.
54
00:05:04,638 --> 00:05:06,874
OH, COME ALONG, NOW,
MRS. STAVROUPOLIS.
55
00:05:06,907 --> 00:05:10,678
I SAID NO.
56
00:05:10,711 --> 00:05:14,648
IF YOU DON'T TAKE IT,
I'M GOING TO HAVE TO GET THE DOCTOR.
57
00:05:14,682 --> 00:05:17,551
GET THE DOCTOR.
58
00:05:17,585 --> 00:05:19,787
HE'LL FIND OUT
59
00:05:19,820 --> 00:05:24,958
IT'S NO USE TO ARGUE
WITH ANNA STAVROUPOLIS.
60
00:05:38,439 --> 00:05:40,107
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
61
00:05:57,758 --> 00:05:59,693
WE'D BETTER MAKE A LOT
OF MONEY IN MANKATO,
62
00:05:59,727 --> 00:06:01,729
OR I WON'T BREAK EVEN
ON THE FOOD BILL.
63
00:06:01,762 --> 00:06:03,831
OH, I NEED MUCH FOOD
FOR STRENGTH, HUH?
64
00:06:03,864 --> 00:06:07,501
UH-HUH. YOU
DON'T SEE MILO EAT LIKE THAT.
65
00:06:07,535 --> 00:06:10,971
HE IS OLD. I'M
JUST A GROWING BOY.
66
00:06:11,004 --> 00:06:14,875
I AM THE CHAMPION,
I AM THE KING, HUH?
67
00:06:14,908 --> 00:06:17,945
LOOK, WE'VE ONLY GOT A
COUPLE OF DAYS TO SET UP THE ELIMINATION BOUT,
68
00:06:17,978 --> 00:06:21,014
SO, AS SOON AS
WE GET TO MANKATO, WE'LL GO RIGHT TO WORK.
69
00:06:21,048 --> 00:06:22,883
THEY'VE HAD A GOOD
HARVEST THIS YEAR.
70
00:06:22,916 --> 00:06:25,118
THE FARMERS OUGHT
TO HAVE A LOT OF MONEY TO SPEND.
71
00:06:25,152 --> 00:06:28,556
GOOD, GOOD, WE TAKE
ALL THEY GOT, HUH?
72
00:07:01,722 --> 00:07:02,956
WHY DON'T YOU HEAD
ON OVER TO MOONY'S
73
00:07:02,990 --> 00:07:03,991
AND SEE IF THOSE
SAW BLADES CAME IN?
74
00:07:04,024 --> 00:07:06,093
I'LL START
UNLOADING THIS.
75
00:07:06,126 --> 00:07:09,463
THAT'S FINE WITH ME.
AS LONG AS YOU'RE UNLOADING, I WON'T HURRY.
76
00:07:09,497 --> 00:07:10,664
SEE YOU LATER.
77
00:07:21,842 --> 00:07:23,577
I'VE BEEN DRAWING
A BLANK SO FAR.
78
00:07:23,611 --> 00:07:25,479
IF WE DON'T FIND
A PATSY HERE,
79
00:07:25,513 --> 00:07:27,848
WE'LL HAVE TO START
LOOKING IN SOME OF THE OTHER SMALLER TOWNS.
80
00:07:27,881 --> 00:07:30,050
WE FIND ONE.
WE ALWAYS DO.
81
00:07:30,083 --> 00:07:32,553
YEAH, WELL, COME
ON, WE'LL TRY ANOTHER SALOON.
82
00:07:32,586 --> 00:07:36,657
SOMEBODY'S GOT TO
HAVE A REPUTATION IN THIS HICK TOWN.
83
00:07:36,690 --> 00:07:38,559
HEY, MILO,
TAKE A LOOK.
84
00:07:44,297 --> 00:07:46,266
HE SURE GOT
THE SIZE FOR IT, DON'T HE?
85
00:07:46,299 --> 00:07:48,902
PLENTY STRONG.
86
00:07:48,936 --> 00:07:51,004
HE'S ALL
YOURS, MILO.
87
00:08:05,953 --> 00:08:08,556
WATCH WHERE YOU
GO, CLUMSY FARMER.
88
00:08:08,589 --> 00:08:10,624
I'D SAY WE'D
BOTH BETTER WATCH WHERE WE'RE GOING.
89
00:08:10,658 --> 00:08:13,561
DID YOU SAY
IS MY FAULT?
90
00:08:13,594 --> 00:08:14,762
I'D SAY IT'S
AN ACCIDENT.
91
00:08:14,795 --> 00:08:16,063
LET'S JUST
FORGET ABOUT IT.
92
00:08:21,068 --> 00:08:22,636
MAYBE YOU SAY
THAT IS ACCIDENT.
93
00:08:25,305 --> 00:08:28,542
HEY, HEY, A
FIGHT, A FIGHT!
94
00:08:28,576 --> 00:08:30,010
[PEOPLE YELLING
AND CHATTERING]
95
00:08:43,724 --> 00:08:47,828
THAT'S MILO
STAVROUPOLIS.
96
00:08:47,861 --> 00:08:51,999
HE'S THE NUMBER-
ONE HEAVYWEIGHT WRESTLING CONTENDER.
97
00:08:52,032 --> 00:08:55,302
OH, BOY, THAT FARMER'S
MIGHTY STOUT.
98
00:08:55,335 --> 00:08:57,104
LOOK AT
THAT FARMER!
99
00:08:57,137 --> 00:09:00,073
I'LL BET YOU HE COULD
TAKE THE CHAMPION-- HANS MUELLER.
100
00:09:46,987 --> 00:09:49,256
DO YOU KNOW WHO
THAT WAS YOU JUST WHIPPED?
101
00:09:49,289 --> 00:09:52,993
NO, BUT I'LL TELL
YOU, THAT OLD MAN WAS STRONG AS A BULL.
102
00:09:53,026 --> 00:09:55,028
MILO STAVROUPOLIS.
103
00:09:55,062 --> 00:09:56,263
SO?
104
00:09:56,296 --> 00:09:58,265
SO, HE'S JUST THE
NUMBER-ONE CONTENDER
105
00:09:58,298 --> 00:10:00,734
FOR THE HEAVYWEIGHT
WRESTLING TITLE IS ALL.
106
00:10:00,768 --> 00:10:02,402
LOOK.
HE'S GOING TO WRESTLE
107
00:10:02,435 --> 00:10:05,205
HERO TOWNSHIP'S BEST
MAN A WEEK FROM FRIDAY.
108
00:10:05,238 --> 00:10:08,108
THE WINNER FIGHTS
THE CHAMPION-- HANS MUELLER.
109
00:10:08,141 --> 00:10:10,377
WELL, THAT'S
INTERESTING, MISTER,
110
00:10:10,410 --> 00:10:12,279
BUT THAT DON'T
GET MY WORK DONE.
111
00:10:12,312 --> 00:10:15,983
LOOK, UH, MY NAME
IS HART, JIMMY HART.
112
00:10:16,016 --> 00:10:18,218
I'M PROMOTING THIS EVENT.
113
00:10:18,251 --> 00:10:19,787
Jimmy: I'VE BEEN
LOOKING FOR THE BEST MAN
114
00:10:19,820 --> 00:10:21,321
TO REPRESENT
HERO TOWNSHIP,
115
00:10:21,354 --> 00:10:24,792
AND, UH...I'D
SAY YOU'RE IT.
116
00:10:24,825 --> 00:10:27,260
ME? I'M JUST
A FARMER.
117
00:10:27,294 --> 00:10:30,097
FARMER OR NO,
YOU JUST WHIPPED STAVROUPOLIS EASY.
118
00:10:30,130 --> 00:10:32,065
Jimmy: YOU'D BE A
SHOO-IN TO BEAT HIM.
119
00:10:32,099 --> 00:10:35,135
AND FROM WHAT I'VE
SEEN, I'D SAY YOU COULD TAKE THE CHAMP.
120
00:10:35,168 --> 00:10:37,437
LIKE I SAID, MISTER,
LISTEN, I'M JUST A FARMER.
121
00:10:37,470 --> 00:10:41,141
Jimmy: WILL YOU
STOP THAT AND LISTEN TO ME FOR A MINUTE?
122
00:10:41,174 --> 00:10:45,412
THE WINNER OF
THE FIRST FIGHT GETS $100.
123
00:10:45,445 --> 00:10:46,947
HOW MUCH?
124
00:10:46,980 --> 00:10:51,151
$100. THE WINNER
OF THE TITLE BOUT GETS $300.
125
00:10:51,184 --> 00:10:52,352
YOU'RE KIDDING ME.
126
00:10:52,385 --> 00:10:54,722
JIMMY HART
DOESN'T KID.
127
00:10:54,755 --> 00:10:58,425
HOW LONG WOULD IT
TAKE YOU TO EARN THAT KIND OF MONEY FARMING?
128
00:10:58,458 --> 00:11:00,861
I AIN'T EVER SEEN
THAT KIND OF MONEY.
129
00:11:00,894 --> 00:11:04,364
ALL RIGHT.
WHAT DO YOU SAY?
130
00:11:04,397 --> 00:11:06,133
WELL, I'LL HAVE
TO THINK ABOUT IT.
131
00:11:06,166 --> 00:11:08,235
ALL RIGHT,
BUT DON'T THINK TOO LONG.
132
00:11:08,268 --> 00:11:11,471
I GOT TO GET THE
WORD OUT ABOUT THIS FIGHT PRETTY QUICK,
133
00:11:11,504 --> 00:11:13,841
NEWSPAPER ADS AND SUCH.
134
00:11:13,874 --> 00:11:15,308
MY NAME WOULD BE
IN THE PAPERS?
135
00:11:15,342 --> 00:11:17,911
Jimmy: ALL OVER
HERO TOWNSHIP.
136
00:11:17,945 --> 00:11:23,183
YOU WIN THE BIG ONE,
IT'LL BE ALL OVER THE UNITED STATES.
137
00:11:23,216 --> 00:11:25,418
I'M AT THE
BROWER HOTEL.
138
00:11:25,452 --> 00:11:27,354
Jimmy: YOU KNOW
WHERE IT IS?
139
00:11:27,387 --> 00:11:29,222
YEAH, YEAH, I DO.
140
00:11:29,256 --> 00:11:34,194
ROOM 14. I'LL NEED
AN ANSWER TODAY.
141
00:11:34,227 --> 00:11:36,496
I'LL THINK ON IT.
142
00:11:36,529 --> 00:11:39,499
YOU DO THAT.
143
00:11:39,532 --> 00:11:41,869
ROOM 14.
144
00:12:01,088 --> 00:12:02,255
HE SAID YES?
145
00:12:02,289 --> 00:12:04,792
NO, BUT HE WILL.
146
00:12:17,971 --> 00:12:19,439
YOU SURE THIS
FELLOW--WHAT'S HIS NAME?
147
00:12:19,472 --> 00:12:21,308
- STAVROUPOLIS.
- YEAH, STAVROUPOLIS.
148
00:12:21,341 --> 00:12:22,976
YOU SURE HE'S
THE NUMBER-ONE CONTENDER?
149
00:12:23,010 --> 00:12:27,114
POSITIVE. HE'S
REAL STRONG. I PUT HIM DOWN EASY.
150
00:12:27,147 --> 00:12:28,481
WELL, HE'S
KIND OF OLD.
151
00:12:28,515 --> 00:12:30,083
CHARLES, THE
WAY I SEE IT,
152
00:12:30,117 --> 00:12:32,285
IT'S A SURE $100
AND A CHANCE FOR $300 MORE.
153
00:12:32,319 --> 00:12:34,121
I JUST CAN'T
BELIEVE IT.
154
00:12:34,154 --> 00:12:36,890
WELL, NEITHER COULD I
TILL THIS HART FELLOW TOLD ME ABOUT IT.
155
00:12:36,924 --> 00:12:38,058
HE'S STAYING HERE.
156
00:12:43,063 --> 00:12:44,264
[KNOCK ON DOOR]
157
00:12:50,103 --> 00:12:51,438
COME IN, COME
IN, COME IN.
158
00:12:51,471 --> 00:12:53,540
MR. HART, THIS
IS MY FRIEND, CHARLES INGALLS.
159
00:12:53,573 --> 00:12:54,908
HELLO, MR. HART.
160
00:12:54,942 --> 00:12:56,143
A PLEASURE.
161
00:12:56,176 --> 00:12:57,577
I DECIDED TO
TAKE YOU UP ON THAT OFFER.
162
00:12:57,610 --> 00:12:59,813
WELL, WELL,
I THOUGHT YOU WOULD.
163
00:12:59,847 --> 00:13:03,350
I TOOK THE LIBERTY
OF FILLING OUT THE CONTRACTS ALREADY.
164
00:13:03,383 --> 00:13:05,485
JUST, UH...
165
00:13:05,518 --> 00:13:06,954
JUST SIGN
RIGHT THERE.
166
00:13:10,190 --> 00:13:11,558
"BIG JOHN
GARVEY."
167
00:13:11,591 --> 00:13:13,861
THAT'S IT.
THAT'S IT, THAT'S IT.
168
00:13:13,894 --> 00:13:15,328
THAT'S HOW IT'LL
BE ON THE POSTERS
169
00:13:15,362 --> 00:13:16,930
AND IN THE
NEWSPAPERS.
170
00:13:16,964 --> 00:13:21,101
"BIG JOHN GARVEY,
THE PRIDE OF HERO TOWNSHIP."
171
00:13:21,134 --> 00:13:23,236
"BIG JOHN GARVEY,"
I KIND OF LIKE THAT.
172
00:13:23,270 --> 00:13:25,072
I THOUGHT YOU WOULD.
173
00:13:25,105 --> 00:13:28,175
IT'LL BE IN EVERY
NEWSPAPER IN HERO TOWNSHIP BY TOMORROW.
174
00:13:28,208 --> 00:13:30,010
BIG JOHN GARVEY.
175
00:13:51,498 --> 00:13:55,035
Harriet: MR. GARVEY!
WATCH OUT, WATCH OUT! GET OUT OF THE WAY!
176
00:13:55,068 --> 00:13:57,337
WOULD YOU SIGN
MINE, BIG JOHN?
177
00:13:57,370 --> 00:14:00,040
SURE, MRS. OLESON.
178
00:14:00,073 --> 00:14:05,312
IT'S SO EXCITING
HAVING OUR VERY OWN CELEBRITY IN WALNUT GROVE.
179
00:14:05,345 --> 00:14:06,980
I AIN'T SO SURE
I'M A CELEBRITY.
180
00:14:07,014 --> 00:14:08,548
Harriet: WELL, I AM.
181
00:14:08,581 --> 00:14:12,019
AFTER ALL, YOUR
NAME'S RIGHT THERE ON THE FRONT PAGE,
182
00:14:12,052 --> 00:14:14,454
AND PRACTICALLY EVERYBODY
FROM WALNUT GROVE
183
00:14:14,487 --> 00:14:18,926
IS GOING TO MANKATO
TO SEE YOU WIN.
184
00:14:18,959 --> 00:14:20,928
WELL, YOU ARE GOING
TO WIN, AREN'T YOU?
185
00:14:20,961 --> 00:14:22,930
IT'D BE TERRIBLY
EMBARRASSING IF YOU DIDN'T.
186
00:14:22,963 --> 00:14:24,464
WELL, SURE MY
PA'S GOING TO WIN.
187
00:14:24,497 --> 00:14:27,334
HE'S ALREADY WHIPPED HIM
ONCE, DIDN'T YOU, PA?
188
00:14:27,367 --> 00:14:28,969
WELL, YEAH, I...
189
00:14:29,002 --> 00:14:30,337
Man: ARE YOU SURE
YOU COULD TAKE HIM?
190
00:14:30,370 --> 00:14:33,974
SURE, HE'S SURE.
AREN'T YOU, PA?
191
00:14:34,007 --> 00:14:36,409
YEAH, YEAH,
I CAN TAKE HIM.
192
00:14:36,443 --> 00:14:39,179
Man: WELL, I'LL TAKE
YOU AT YOUR WORD. I'LL HAVE MY MONEY ON YOU.
193
00:14:39,212 --> 00:14:41,214
Charles:
HEY, BIG JOHN!
194
00:14:41,248 --> 00:14:44,384
HATE TO TAKE YOU AWAY FROM
YOUR PUBLIC, BUT WE STILL HAVE SOME WORK TO DO.
195
00:14:44,417 --> 00:14:46,253
I'LL BE RIGHT
THERE, CHARLES.
196
00:14:46,286 --> 00:14:48,055
Jonathan: DID I
GET EVERYBODY'S SIGNED HERE?
197
00:14:48,088 --> 00:14:49,622
Harriet: OH,
YES, THANK YOU.
198
00:14:49,656 --> 00:14:51,024
WELL, I'LL
SEE YOU LATER.
199
00:14:51,058 --> 00:14:53,593
Harriet:
YES, SEE YOU, BIG JOHN!
200
00:14:53,626 --> 00:14:56,363
Man: I THINK WE'LL
ALL MAKE A KILLING ON THIS FIGHT.
201
00:14:56,396 --> 00:14:58,265
I'M SURE ENOUGH
GOING TO PUT EVERY DIME I GOT ON IT
202
00:14:58,298 --> 00:14:59,466
AND MAYBE
BORROW SOME MORE.
203
00:14:59,499 --> 00:15:01,068
LIKE
STEALING!
204
00:15:09,342 --> 00:15:10,643
[COINS CLINKING]
205
00:15:19,752 --> 00:15:21,688
HARRIET, WHAT ON
EARTH ARE YOU--
206
00:15:21,721 --> 00:15:23,590
SHH, SHH, I'M
COUNTING MONEY.
207
00:15:23,623 --> 00:15:27,727
I CAN HEAR THAT,
BUT WHY AT THIS HOUR OF THE NIGHT?
208
00:15:27,760 --> 00:15:29,729
NELS, FOR
HEAVEN'S SAKES.
209
00:15:29,762 --> 00:15:32,565
NOW, YOU MADE
ME LOSE COUNT.
210
00:15:32,599 --> 00:15:35,702
I HOPE YOU CAN FINISH
BEFORE I GET BACK FROM THE WATER CLOSET.
211
00:15:35,735 --> 00:15:37,971
I'D LIKE TO
GET A LITTLE SLEEP TONIGHT.
212
00:15:41,041 --> 00:15:42,609
IT'S THE CHURCH
FUND MONEY, ISN'T IT?
213
00:15:42,642 --> 00:15:44,411
MM-HMM.
214
00:15:44,444 --> 00:15:45,678
I'D LOVE TO KNOW
WHY YOU HAVE TO COUNT IT
215
00:15:45,712 --> 00:15:47,480
IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT.
216
00:15:47,514 --> 00:15:50,517
BECAUSE I HAVE TO KNOW
HOW MUCH THERE IS TO BET ON THE FIGHT.
217
00:15:52,585 --> 00:15:54,687
TO WHAT?
218
00:15:54,721 --> 00:15:56,689
TO BET ON THE FIGHT.
219
00:15:56,723 --> 00:15:59,559
HARRIET, THAT IS
NOT YOUR MONEY. IT BELONGS TO THE CHURCH!
220
00:15:59,592 --> 00:16:02,062
OH, I KNOW
WHOSE MONEY IT IS, FOR HEAVEN'S SAKE.
221
00:16:02,095 --> 00:16:04,131
WOULD YOU JUST
GO DO YOUR BUSINESS AND LET ME COUNT?
222
00:16:04,164 --> 00:16:06,533
NO, I WON'T!
223
00:16:06,566 --> 00:16:08,468
SUIT YOURSELF.
IT'S YOUR BLADDER.
224
00:16:08,501 --> 00:16:11,271
I WON'T ALLOW YOU
TO GAMBLE WITH THE CHURCH'S MONEY.
225
00:16:11,304 --> 00:16:12,705
OH, NELS!
226
00:16:12,739 --> 00:16:16,409
I'M THE CHURCH TREASURER,
AND IT IS NOT GAMBLING.
227
00:16:16,443 --> 00:16:18,578
GAMBLING IS WHEN
YOU CAN LOSE.
228
00:16:18,611 --> 00:16:21,581
NOW, BIG JOHN
CAN'T LOSE.
229
00:16:21,614 --> 00:16:23,383
"BIG JOHN"?
230
00:16:23,416 --> 00:16:25,318
YES, BIG JOHN.
231
00:16:25,352 --> 00:16:28,255
HE ALREADY BEAT THE MAN
ONCE, AND HE'S GOING TO BEAT HIM AGAIN,
232
00:16:28,288 --> 00:16:31,224
Harriet: AND I'M GOING TO
DOUBLE THE CHURCH FUNDS.
233
00:16:31,258 --> 00:16:33,126
WILL YOU PLEASE
JUST GET OUT OF HERE,
234
00:16:33,160 --> 00:16:34,694
LET ME DO THE
LORD'S WORK?
235
00:16:49,809 --> 00:16:52,079
WHAT A NIGHT,
WHAT A NIGHT!
236
00:16:52,112 --> 00:16:55,515
THESE FARMERS ARE
GOING FOR BIG JOHN IN A BIG WAY.
237
00:16:55,548 --> 00:16:58,151
LOOK, I WANT YOU TO
LET HIM TAKE YOU OUT EARLY IN THE MATCH
238
00:16:58,185 --> 00:16:59,786
SO IT'S NOT
EVEN CLOSE.
239
00:16:59,819 --> 00:17:03,656
THEN, ON SATURDAY,
WE'LL LET THE CHAMP DO HIS BAD-BACK ACT.
240
00:17:03,690 --> 00:17:05,425
I FIGURE BY
SATURDAY NIGHT
241
00:17:05,458 --> 00:17:08,295
THOSE HICKS
WILL BE GIVING 4, MAYBE 5-1 ODDS.
242
00:17:08,328 --> 00:17:09,529
HOW DOES
THAT SOUND?
243
00:17:09,562 --> 00:17:10,730
IS GOOD.
244
00:17:10,763 --> 00:17:12,799
GOOD?
IT'S GREAT!
245
00:17:12,832 --> 00:17:15,368
I GOT TO GO
TELL MUELLER. I'LL SEE YOU LATER.
246
00:18:20,800 --> 00:18:22,302
THEY'RE HERE, PA!
247
00:18:26,506 --> 00:18:29,542
ALICE, LOOK WHAT
THEY'VE GOT ON THE SIDE OF THEM WAGONS!
248
00:18:29,576 --> 00:18:33,280
"BIG JOHN GARVEY." WHAT
DO YOU THINK OF THAT?
249
00:18:33,313 --> 00:18:35,315
VERY NICE.
250
00:18:35,348 --> 00:18:37,450
AH, COME ON, ALICE.
251
00:18:37,484 --> 00:18:39,352
JONATHAN, YOU
KNOW HOW I FEEL ABOUT ALL THIS,
252
00:18:39,386 --> 00:18:42,855
AND I'M NOT
GOING TO PRETEND OTHERWISE.
253
00:18:42,889 --> 00:18:44,257
ALL RIGHT, LOAD
THEM UP, SON.
254
00:18:44,291 --> 00:18:45,492
YES, SIR.
255
00:18:59,972 --> 00:19:01,708
WILL YOU WISH
ME GOOD LUCK?
256
00:19:05,978 --> 00:19:07,580
[SMACKS LIPS]
257
00:19:07,614 --> 00:19:08,781
BYE, MA.
258
00:19:15,755 --> 00:19:19,892
JONATHAN!
259
00:19:19,926 --> 00:19:22,329
GOOD LUCK!
260
00:19:22,362 --> 00:19:24,731
I LOVE YOU!
261
00:19:24,764 --> 00:19:26,199
Jonathan:
HYAH, COME ON!
262
00:19:33,306 --> 00:19:34,841
BIG FIGHT TONIGHT!
263
00:19:48,788 --> 00:19:52,492
WELL, HE SURE
IS LUCKY.
264
00:19:52,525 --> 00:19:54,427
PROBABLY WILL
BE CHAMPION.
265
00:19:54,461 --> 00:19:55,828
PROBABLY.
266
00:19:55,862 --> 00:19:58,498
HE SURE
IS LUCKY.
267
00:19:58,531 --> 00:20:00,900
I COULD HAVE WRESTLED
THE STAVROUPOLIS FELLOW, YOU KNOW?
268
00:20:00,933 --> 00:20:02,935
- YOU COULD?
- SURE I COULD.
269
00:20:02,969 --> 00:20:05,805
JUST DIDN'T THINK
YOU WANTED TO BE AN ORPHAN AGAIN.
270
00:20:05,838 --> 00:20:07,374
AW.
271
00:20:10,277 --> 00:20:12,679
WE'LL WIN YOU
SOME MONEY.
272
00:20:12,712 --> 00:20:14,747
Jonathan:
[LAUGHING]
273
00:20:17,384 --> 00:20:18,518
Jonathan:
THANK YOU.
274
00:20:25,992 --> 00:20:27,394
EAT, MILO.
275
00:20:30,663 --> 00:20:31,864
I NOT HUNGRY.
276
00:20:35,835 --> 00:20:37,003
LISTEN AT
THAT RACKET.
277
00:20:37,036 --> 00:20:38,705
HA HA HA!
278
00:20:38,738 --> 00:20:41,308
SOUNDS LIKE
A CIRCUS, DON'T IT, HUH?
279
00:20:41,341 --> 00:20:43,610
IT IS CIRCUS.
280
00:20:43,643 --> 00:20:46,279
IT'S WHAT THE
PEOPLE WANT, MILO.
281
00:20:46,313 --> 00:20:48,915
THEY DON'T WANT REAL
WRESTLING ANYMORE.
282
00:20:48,948 --> 00:20:53,386
THEY WANT A
SHOW, LIKE YOU SAY, A CIRCUS.
283
00:20:53,420 --> 00:20:55,888
AND I AM CLOWN.
284
00:20:55,922 --> 00:20:59,025
WHY DO YOU COMPLAIN?
YOU MAKE MONEY.
285
00:20:59,058 --> 00:21:01,361
ALL YOU HAVE
TO DO IS LOSE.
286
00:21:01,394 --> 00:21:03,530
I AM THE ONE
THAT HAS TO WIN.
287
00:21:03,563 --> 00:21:05,532
YOU THINK MILO
STAVROUPOLIS COULD NOT BEAT THIS FARMER?
288
00:21:05,565 --> 00:21:06,899
EASY, MILO.
289
00:21:06,933 --> 00:21:09,502
I WAS CHAMPION.
ALL OF EUROPE, I WAS CHAMPION.
290
00:21:09,536 --> 00:21:12,739
YEAH, THAT'S
RIGHT, "WAS."
291
00:21:12,772 --> 00:21:14,707
YOU ARE
AN OLD MAN.
292
00:21:14,741 --> 00:21:17,444
WE SEE HOW OLD, HANS.
COME, WE SEE.
293
00:21:17,477 --> 00:21:18,578
THAT'S ENOUGH,
294
00:21:18,611 --> 00:21:20,413
BOTH OF YOU.
295
00:21:20,447 --> 00:21:22,815
WE'RE HERE TO MAKE
MONEY, NOT TO FIGHT AMONGST OURSELVES.
296
00:21:22,849 --> 00:21:24,451
NOW, SIT
DOWN, HANS.
297
00:21:27,720 --> 00:21:32,625
Jimmy: YOU WANT TO KEEP
PAYING THOSE HOSPITAL BILLS, DON'T YOU, MILO?
298
00:21:32,659 --> 00:21:33,760
DON'T YOU?
299
00:21:35,462 --> 00:21:37,063
ALL RIGHT, THEN,
YOU JUST SEE TO IT THAT THAT FARMER
300
00:21:37,096 --> 00:21:40,400
TAKES YOU OUT IN
LESS THAN A MINUTE, YOU UNDERSTAND?
301
00:21:40,433 --> 00:21:42,335
I UNDERSTAND.
302
00:21:43,636 --> 00:21:46,339
GOOD.
303
00:21:46,373 --> 00:21:49,075
NOW, MAYBE
I CAN EAT MY LUNCH IN PEACE.
304
00:21:49,108 --> 00:21:50,443
[DOOR SLAMS]
305
00:21:53,880 --> 00:21:56,649
HE WAS A GREAT ONE.
306
00:21:56,683 --> 00:21:59,419
I ALWAYS REMEMBER
WHEN I WAS A CHILD,
307
00:21:59,452 --> 00:22:02,355
"MILO, THE
GREAT GREEK."
308
00:22:02,389 --> 00:22:06,693
IN EUROPE, HE WAS A GOD.
309
00:22:06,726 --> 00:22:09,662
HUH, THEY SHOULD
SEE HIM NOW.
310
00:22:31,183 --> 00:22:32,852
HARRIET, PLEASE,
DON'T DO THIS.
311
00:22:32,885 --> 00:22:34,654
LEAVE ME ALONE.
312
00:22:34,687 --> 00:22:36,756
I WANT TO BET
313
00:22:36,789 --> 00:22:39,992
$46.13
314
00:22:40,026 --> 00:22:41,794
ON BIG JOHN GARVEY.
315
00:22:41,828 --> 00:22:43,763
$46.14?
316
00:22:43,796 --> 00:22:44,964
13 CENTS.
317
00:22:44,997 --> 00:22:47,767
DO YOU MIND JUST
MAKING IT $46?
318
00:22:47,800 --> 00:22:49,702
IT'S EASIER TO
KEEP THE BOOKS.
319
00:22:49,736 --> 00:22:52,405
OH, WELL,
ALL RIGHT.
320
00:22:52,439 --> 00:22:53,606
ISN'T THIS
EXCITING?
321
00:22:53,640 --> 00:22:54,807
NO.
322
00:22:54,841 --> 00:22:55,975
HERE YOU
ARE, LADY.
323
00:22:56,008 --> 00:22:57,410
OH, ALL RIGHT.
THANK YOU.
324
00:22:57,444 --> 00:22:58,811
COME ON, LET'S GO
TO OUR SEATS. HURRY.
325
00:23:03,483 --> 00:23:04,651
Man: BIG JOHN!
326
00:23:04,684 --> 00:23:07,019
[CROWD CHEERING]
327
00:23:07,053 --> 00:23:09,155
BIG JOHN,
KILL HIM!
328
00:23:15,728 --> 00:23:17,063
KILL HIM!
329
00:23:17,096 --> 00:23:18,531
FOR GOODNESS' SAKES,
IT'S BAD ENOUGH
330
00:23:18,565 --> 00:23:19,999
THAT YOU GAMBLED WITH
THE LORD'S MONEY.
331
00:23:20,032 --> 00:23:21,834
YOU DON'T HAVE TO
SCREAM FOR BLOOD ON TOP OF IT.
332
00:23:21,868 --> 00:23:23,970
WELL, IT'S
THE LORD'S MONEY THAT'S ON THE BET.
333
00:23:24,003 --> 00:23:25,872
- I KNOW, BUT--
- YOU SILLY THING!
334
00:23:30,910 --> 00:23:33,880
[CROWD BOOING]
335
00:23:33,913 --> 00:23:35,915
Man: MR. STAVROUPOLIS,
LETTER FOR YOU.
336
00:23:35,948 --> 00:23:38,150
LATER, LATER.
YOU CAN GIVE IT TO HIM LATER.
337
00:23:45,992 --> 00:23:50,129
LADIES AND GENTLEMEN...
338
00:23:50,162 --> 00:23:54,767
WELCOME TO
THE HEAVYWEIGHT ELIMINATION FIGHT.
339
00:23:54,801 --> 00:23:56,002
[CROWD CHEERING]
340
00:23:59,205 --> 00:24:03,075
AS YOU KNOW, THE
WINNER OF THIS FIGHT
341
00:24:03,109 --> 00:24:06,679
WILL MEET THE CHAMPION
TOMORROW NIGHT.
342
00:24:06,713 --> 00:24:09,582
[CROWD CHEERING]
343
00:24:09,616 --> 00:24:13,686
AND HERE HE IS,
THE CHAMPION,
344
00:24:13,720 --> 00:24:15,922
HANS MUELLER.
345
00:24:15,955 --> 00:24:19,091
[CROWD CHEERING]
346
00:24:19,125 --> 00:24:22,161
Jimmy: HANS HAD A BACK INJURY
DURING HIS WORKOUT TODAY...
347
00:24:22,194 --> 00:24:23,563
[CROWD MURMURING]
348
00:24:23,596 --> 00:24:28,200
BUT BEING THE TRUE
CHAMPION HE IS,
349
00:24:28,234 --> 00:24:31,771
THE FIGHT WILL
GO AS SCHEDULED.
350
00:24:31,804 --> 00:24:33,105
[CROWD CHEERING]
351
00:24:37,143 --> 00:24:42,582
AND NOW...
AND NOW, I WOULD LIKE TO INTRODUCE
352
00:24:42,615 --> 00:24:45,184
THE MAN WHO LAST FOUGHT
353
00:24:45,217 --> 00:24:48,821
THE CHAMPION IN CHICAGO,
354
00:24:48,855 --> 00:24:52,959
A BOUT THAT WILL BE
LONG REMEMBERED,
355
00:24:52,992 --> 00:24:56,062
A CLOSE CONTEST
THAT LASTED
356
00:24:56,095 --> 00:24:59,098
2 HOURS AND
26 MINUTES!
357
00:24:59,131 --> 00:25:01,167
[CROWD MURMURING
AND WHISTLING]
358
00:25:01,200 --> 00:25:03,102
Jimmy: THE GREEK GOD,
359
00:25:03,135 --> 00:25:06,739
MILO STAVROUPOLIS!
360
00:25:06,773 --> 00:25:10,242
[SCATTERED SOFT CHEERS]
361
00:25:10,276 --> 00:25:14,113
Jimmy: AND HIS OPPONENT TONIGHT,
362
00:25:14,146 --> 00:25:17,784
THE GIANT FROM WALNUT GROVE,
363
00:25:17,817 --> 00:25:21,654
THE PRIDE OF HERO TOWNSHIP,
364
00:25:21,688 --> 00:25:25,725
YOUR VERY OWN
BIG JOHN GARVEY.
365
00:25:25,758 --> 00:25:26,993
[LOUD CHEERING]
366
00:25:33,766 --> 00:25:35,034
Man:
BIG JOHN!
367
00:25:35,067 --> 00:25:37,970
Jimmy:
YOU WILL BOTH FIGHT CLEANLY.
368
00:25:38,004 --> 00:25:41,307
NO KICKING
AND NO BITING.
369
00:25:41,340 --> 00:25:43,309
THE FIGHT
WILL CONTINUE
370
00:25:43,342 --> 00:25:45,945
UNTIL A MAN
HAS BEEN PINNED
371
00:25:45,978 --> 00:25:48,781
OR CANNOT CONTINUE.
372
00:25:48,815 --> 00:25:50,717
Jimmy: MAY THE
BEST MAN WIN.
373
00:25:50,750 --> 00:25:52,719
[CROWD CHEERING]
374
00:25:55,187 --> 00:25:56,355
[BELL DINGS]
375
00:25:56,388 --> 00:25:57,724
WRESTLE!
376
00:26:14,306 --> 00:26:16,809
KILL HIM FOR
WALNUT GROVE!
377
00:26:19,345 --> 00:26:21,013
GO, PA!
378
00:26:21,047 --> 00:26:23,783
GET HIM, BIG
JOHN, OH!
379
00:26:23,816 --> 00:26:25,284
GET HIM FOR THE CHURCH!
380
00:26:28,254 --> 00:26:29,622
- KILL HIM!
- COME ON, JOHN!
381
00:26:29,656 --> 00:26:32,925
- KILL HIM!
- PUNCH HIM!
382
00:26:32,959 --> 00:26:34,894
GO, PA, GO!
383
00:26:39,899 --> 00:26:41,734
OH, YES!
384
00:26:41,768 --> 00:26:43,636
[LAUGHING]
385
00:26:52,278 --> 00:26:53,612
ALL RIGHT!
386
00:26:58,017 --> 00:27:02,088
HEY, WE GOT
IT, $100!
387
00:27:04,156 --> 00:27:06,092
AAH, I WON!
388
00:27:06,125 --> 00:27:08,961
NELS, I WON!
389
00:27:08,995 --> 00:27:10,663
OH, FOR
HEAVEN'S SAKE.
390
00:27:15,401 --> 00:27:17,336
MR. STAVROUPOLIS,
LETTER FOR YOU.
391
00:27:48,801 --> 00:27:51,938
Anna:
MY DEAREST MILO,
392
00:27:51,971 --> 00:27:55,207
I'VE WRITTEN THIS
LETTER, MY DARLING,
393
00:27:55,241 --> 00:27:58,044
BECAUSE I HAVE THINGS TO SAY
394
00:27:58,077 --> 00:28:03,482
THAT YOU DON'T LET ME
SAY WHEN WE ARE TOGETHER.
395
00:28:03,515 --> 00:28:06,485
YOU MAKE ME STAY IN HOSPITAL
396
00:28:06,518 --> 00:28:11,457
TO KEEP ME ALIVE
A LITTLE LONGER,
397
00:28:11,490 --> 00:28:15,027
AND EACH TIME I SEE YOU GO,
398
00:28:15,061 --> 00:28:20,099
I DIE INSIDE.
399
00:28:20,132 --> 00:28:23,335
YOU LET PEOPLE LAUGH AT YOU
400
00:28:23,369 --> 00:28:27,073
AND PRETEND YOU DON'T CARE.
401
00:28:27,106 --> 00:28:30,743
WELL, I DON'T PRETEND.
402
00:28:30,777 --> 00:28:34,981
YOU ARE MILO STAVROUPOLIS.
403
00:28:35,014 --> 00:28:37,984
YOU ARE MY LOVE,
404
00:28:38,017 --> 00:28:42,088
AND I CARE.
405
00:28:42,121 --> 00:28:45,758
ALWAYS REMEMBER, MILO,
406
00:28:45,792 --> 00:28:47,359
LIVING
407
00:28:47,393 --> 00:28:51,764
IS A TEMPORARY STATE.
408
00:28:51,798 --> 00:28:55,434
LOVE IS FOREVER.
409
00:28:58,370 --> 00:29:02,374
UNTIL I SEE YOU AGAIN,
410
00:29:02,408 --> 00:29:05,912
LOVE, ANNA.
411
00:29:14,954 --> 00:29:18,057
Man: MRS. STAVROUPOLIS
PASSED AWAY IN HER SLEEP THURSDAY MORNING.
412
00:29:54,226 --> 00:29:56,462
85, 90,
413
00:29:56,495 --> 00:29:59,031
95...$100.
414
00:29:59,065 --> 00:30:00,466
Charles: WELL, IT
SHOULDN'T SURPRISE YOU.
415
00:30:00,499 --> 00:30:02,068
THAT'S THE FOURTH
TIME YOU'VE COUNTED IT.
416
00:30:02,101 --> 00:30:03,602
I KNOW, CHARLES, BUT
I CAN'T BELIEVE IT.
417
00:30:03,635 --> 00:30:06,272
$100 CASH MONEY
FOR A MINUTE'S WORTH OF WRESTLING.
418
00:30:06,305 --> 00:30:08,174
WELL, NOT EVEN
A MINUTE, PA.
419
00:30:08,207 --> 00:30:11,243
AND THAT GREEK
FELLOW LASTED 2 HOURS WITH THE CHAMPION.
420
00:30:11,277 --> 00:30:13,012
YOU'RE GOING TO
BEAT HIM FOR SURE.
421
00:30:13,045 --> 00:30:14,213
WELL, I HOPE SO.
422
00:30:14,246 --> 00:30:15,848
THE ODDS SURE
ARE FAVORING YOU.
423
00:30:15,882 --> 00:30:17,884
FOLKS' BETTING
HAD TO GET 4-1.
424
00:30:17,917 --> 00:30:20,352
YOU'RE GOING
TO WIN HIM, PA.
425
00:30:20,386 --> 00:30:24,891
I JUST CAN'T BELIEVE IT,
CHARLES. $100 TONIGHT AND $300 TOMORROW NIGHT.
426
00:30:24,924 --> 00:30:27,226
HEY, BUT HOLD ON A
MINUTE. DON'T START COUNTING THAT $300.
427
00:30:27,259 --> 00:30:29,261
YOU STILL HAVE TO
WRESTLE. I MEAN, HE'S A CHAMP.
428
00:30:29,295 --> 00:30:31,497
WELL, I KNOW THAT, BUT
IT'S LIKE ANDY SAYS,
429
00:30:31,530 --> 00:30:33,265
THIS MILO FELLOW
WENT 2 HOURS WITH HIM,
430
00:30:33,299 --> 00:30:37,036
AND THE CHAMP'S
BACK IS HURT NOW.
431
00:30:37,069 --> 00:30:40,406
$400...I CAN'T WAIT
TO SEE YOUR MA'S FACE.
432
00:30:40,439 --> 00:30:41,607
[KNOCK ON DOOR]
433
00:30:41,640 --> 00:30:42,975
I'LL GET IT, CHAMP.
434
00:30:45,477 --> 00:30:48,547
I HAVE COME TO
TALK TO MR. GARVEY.
435
00:30:48,580 --> 00:30:49,916
COME ON IN.
436
00:30:52,418 --> 00:30:53,986
IT IS ABOUT FIGHT.
437
00:30:54,020 --> 00:30:56,555
PERHAPS WE SHOULD
TALK ALONE.
438
00:30:56,588 --> 00:30:57,957
THAT'S NOT
NECESSARY.
439
00:30:57,990 --> 00:31:00,993
THESE ARE ALL
FAMILY AND FRIENDS.
440
00:31:01,027 --> 00:31:04,330
YOU DID NOT WIN
FIGHT TONIGHT.
441
00:31:04,363 --> 00:31:07,033
I GOT $100 HERE
THAT SAYS OTHERWISE.
442
00:31:07,066 --> 00:31:08,600
I LET YOU WIN.
443
00:31:08,634 --> 00:31:10,336
YOU LET ME WIN?
444
00:31:10,369 --> 00:31:12,271
Jonathan: AND I
SUPPOSE YOU WANTED ME TO HAVE THIS MONEY
445
00:31:12,304 --> 00:31:14,273
OUT OF THE KINDNESS
OF YOUR HEART, HUH?
446
00:31:14,306 --> 00:31:18,310
IS NOT KINDNESS.
I AM PAID TO LOSE.
447
00:31:18,344 --> 00:31:20,679
MR. HART, HE
PAYS ME TO LOSE.
448
00:31:20,712 --> 00:31:22,548
Andy: THAT'S A LIE.
449
00:31:22,581 --> 00:31:26,118
MY PA WON YOU FAIR,
AND HE'S GOING TO BE THE CHAMPION.
450
00:31:26,152 --> 00:31:29,555
NO, YOUNG ONE,
YOUR FATHER WILL NOT BE CHAMPION.
451
00:31:29,588 --> 00:31:33,025
HE'LL LAST ONLY
AS LONG AS MUELLER WANTS HIM TO LAST.
452
00:31:33,059 --> 00:31:34,626
YOU MUST LET ME
WRESTLE MUELLER.
453
00:31:34,660 --> 00:31:36,128
WHAT?
454
00:31:36,162 --> 00:31:38,464
YOU SAY YOU ARE HURT,
I WRESTLE IN YOUR PLACE.
455
00:31:38,497 --> 00:31:42,668
OTHERWISE, ALL YOUR
FRIENDS, NEIGHBORS, THEY LOSE MUCH MONEY.
456
00:31:42,701 --> 00:31:46,372
NO, THEY'RE NOT GOING TO
LOSE ANY MONEY, BECAUSE THEY'RE BETTING ON ME.
457
00:31:46,405 --> 00:31:48,274
Jonathan:
I THINK YOU BEST BE GETTING OUT OF HERE.
458
00:31:48,307 --> 00:31:49,976
WE NEED TO GET SOME SLEEP.
459
00:31:50,009 --> 00:31:52,945
WE WRESTLE AGAIN.
NOW.
460
00:31:52,979 --> 00:31:55,047
I TOLD YOU, WE'VE
HAD ENOUGH TALK.
461
00:31:55,081 --> 00:31:57,483
SALOON IS CLOSED,
WE GO WRESTLE NOW...
462
00:31:57,516 --> 00:31:58,985
IF YOU ARE NOT AFRAID.
463
00:31:59,018 --> 00:32:01,087
MY PA'S AFRAID
OF NOTHING.
464
00:32:01,120 --> 00:32:04,056
I'M SURE YOU ARE
RIGHT, YOUNG ONE.
465
00:32:04,090 --> 00:32:07,159
IT TOOK YOU LESS
THAN A MINUTE TO WIN WHEN WE FIGHT.
466
00:32:07,193 --> 00:32:08,594
Milo: IT SHOULD TAKE YOU
ONLY A MINUTE TO PROVE
467
00:32:08,627 --> 00:32:10,929
WHETHER MILO
STAVROUPOLIS SPEAKS THE TRUTH OR NOT.
468
00:32:15,667 --> 00:32:17,536
ALL RIGHT, WE GO.
469
00:32:33,219 --> 00:32:34,720
WE'RE ALL
CLOSED UP.
470
00:32:34,753 --> 00:32:37,256
YOU GO, WE
WILL LOCK UP.
471
00:32:37,289 --> 00:32:38,624
Man: I CAN'T DO THAT.
472
00:32:38,657 --> 00:32:41,527
Milo: WE WILL
TAKE NOTHING. YOU HAVE MY WORD.
473
00:32:41,560 --> 00:32:43,262
YOU WILL GO NOW.
474
00:32:53,572 --> 00:32:55,707
NOW...WE WRESTLE.
475
00:33:16,162 --> 00:33:17,329
SIMPLE THROW.
476
00:33:31,143 --> 00:33:32,578
[JONATHAN GROANING]
477
00:33:32,611 --> 00:33:34,012
ARM BAR.
478
00:33:55,201 --> 00:33:56,802
[GROANING]
479
00:34:03,542 --> 00:34:05,311
LET HIM GO!
480
00:34:05,344 --> 00:34:07,613
LET HIM GO!
481
00:34:07,646 --> 00:34:09,415
PA, ARE
YOU OK?
482
00:34:12,384 --> 00:34:13,819
I THINK SO.
483
00:34:13,852 --> 00:34:16,555
I AM SORRY, BUT IS
BETTER THIS WAY.
484
00:34:16,588 --> 00:34:20,292
MUELLER WOULD NOT BE
SO GENTLE WITH YOU.
485
00:34:20,326 --> 00:34:23,662
IF YOU FORFEIT BOUT,
ALL YOUR FRIENDS LOSE THEIR MONEY.
486
00:34:23,695 --> 00:34:25,564
IF YOU FIGHT, YOU
WILL LOSE ANYWAY.
487
00:34:28,300 --> 00:34:29,535
YOU THINK YOU
CAN WHIP HIM?
488
00:34:35,307 --> 00:34:37,743
I AM MILO STAVROUPOLIS.
489
00:35:10,842 --> 00:35:12,678
MUELLER SAID YOU
WANTED TO SEE ME.
490
00:35:12,711 --> 00:35:16,482
YES, I LEAVE
RIGHT AFTER FIGHT TONIGHT.
491
00:35:16,515 --> 00:35:19,385
HEY, HOLD ON, I JUST
MADE ARRANGEMENTS FOR ANOTHER MATCH
492
00:35:19,418 --> 00:35:20,886
IN DAKOTA TERRITORY.
493
00:35:20,919 --> 00:35:24,890
NO, NO MORE MATCHES
FOR ME. YOU GIVE ME MY MONEY NOW.
494
00:35:24,923 --> 00:35:26,925
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
495
00:35:26,958 --> 00:35:29,661
HOW ARE YOU GOING
TO KEEP THAT WIFE OF YOURS IN THE HOSPITAL?
496
00:35:32,231 --> 00:35:34,600
ANNA IS THROUGH
WITH HOSPITAL.
497
00:35:34,633 --> 00:35:36,902
SHE HAS NO
MORE PAIN.
498
00:35:36,935 --> 00:35:39,605
I PROMISE
HER I STOP.
499
00:35:39,638 --> 00:35:42,308
YOU PAY ME NOW.
500
00:35:42,341 --> 00:35:45,744
ALL RIGHT, BUT I
WISH YOU'D STAY.
501
00:35:45,777 --> 00:35:49,948
I MUST KEEP MY
PROMISE TO ANNA.
502
00:35:49,981 --> 00:35:52,584
HERE YOU ARE.
503
00:35:52,618 --> 00:35:54,486
I GOT TO GET OVER
TO THE SALOON.
504
00:35:54,520 --> 00:35:57,889
THE FARMERS ARE
CRYING TO BET.
505
00:35:57,923 --> 00:35:59,891
YOU'RE GOING
TO WATCH THE BOUT TONIGHT?
506
00:35:59,925 --> 00:36:02,794
I WILL BE THERE.
507
00:36:02,828 --> 00:36:05,231
ALL RIGHT, I'LL
SEE YOU THEN, HUH?
508
00:36:13,939 --> 00:36:17,209
HARRIET, YOU'VE ALREADY
DOUBLED THE CHURCH'S MONEY. WHY TAKE A CHANCE?
509
00:36:17,243 --> 00:36:18,910
OH, NELS, I'M NOT
TAKING A CHANCE.
510
00:36:18,944 --> 00:36:20,512
GOOD GRIEF, IF I
LISTENED TO YOU!
511
00:36:20,546 --> 00:36:21,913
I KNOW, BUT WHY
PRESS YOUR LUCK?
512
00:36:21,947 --> 00:36:23,349
NOW, LOOK, IF YOU
INSIST UPON BETTING,
513
00:36:23,382 --> 00:36:25,317
WHY DON'T YOU JUST
USE YOUR WINNINGS?
514
00:36:25,351 --> 00:36:27,919
THAT WAY, NO MATTER
WHAT HAPPENS, THE CHURCH HAS STILL GOT THEIR MONEY.
515
00:36:27,953 --> 00:36:29,455
AND IF YOU WIN, YOU'VE
GOT 3 TIMES AS MUCH--
516
00:36:29,488 --> 00:36:31,490
ALL RIGHT, ALL
RIGHT, COWARD.
517
00:36:36,595 --> 00:36:39,765
I'D LIKE TO
PUT $46 ON BIG JOHN GARVEY.
518
00:36:39,798 --> 00:36:42,868
SORRY, LADY, I
CAN'T TAKE NO MORE BETS ON THE FARMER.
519
00:36:42,901 --> 00:36:45,371
I CAN GIVE YOU
4-1 ODDS IF YOU TAKE MUELLER.
520
00:36:45,404 --> 00:36:46,838
NO, I DON'T
WANT HIM!
521
00:36:46,872 --> 00:36:49,808
SEE HART. HE'S
STILL TAKING BETS IN ON GARVEY.
522
00:36:49,841 --> 00:36:51,610
OH, GOOD.
THANK YOU.
523
00:36:53,379 --> 00:36:55,013
THERE YOU GO.
ALL RIGHT, NOW, WHO'S NEXT?
524
00:36:55,046 --> 00:36:56,682
I AM, I AM.
525
00:36:56,715 --> 00:36:59,951
I'D LIKE
$46, PLEASE, ON BIG JOHN.
526
00:36:59,985 --> 00:37:03,389
ALL RIGHT,
ALL RIGHT, $46.
527
00:37:03,422 --> 00:37:07,259
AT 1-4, YOU WOULD
WIN $11.50.
528
00:37:07,293 --> 00:37:10,329
$11.50? BUT
THAT'S RIDICULOUS!
529
00:37:10,362 --> 00:37:12,431
I'M SORRY,
LADY, BUT THOSE ARE THE ODDS.
530
00:37:12,464 --> 00:37:14,966
LISTEN, I'M CRAZY
TO TAKE THESE BETS IN THE FIRST PLACE.
531
00:37:15,000 --> 00:37:18,704
OH, OH, DEAR, WELL,
FOR HEAVEN'S SAKES.
532
00:37:18,737 --> 00:37:20,306
I'M JUST GOING TO
HAVE TO BET IT ALL.
533
00:37:20,339 --> 00:37:21,607
$92, PLEASE.
534
00:37:21,640 --> 00:37:23,008
HARRIET,
YOU PROMISED!
535
00:37:23,041 --> 00:37:25,977
OH, WELL, I DIDN'T KNOW
ABOUT THESE SILLY ODDS.
536
00:37:26,011 --> 00:37:27,379
HERE YOU
ARE, LADY.
537
00:37:27,413 --> 00:37:29,281
ALL RIGHT, THANK YOU.
COME ON, NELS.
538
00:37:29,315 --> 00:37:30,482
ALL RIGHT,
WHO'S NEXT?
539
00:37:30,516 --> 00:37:32,684
I AM! $200
ON GARVEY!
540
00:37:40,459 --> 00:37:42,461
WHAT A CROWD,
WHAT A CROWD!
541
00:37:42,494 --> 00:37:45,030
WE SHOULD
MAKE A BUNDLE.
542
00:37:45,063 --> 00:37:47,399
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU, DRINKING BEFORE A FIGHT?
543
00:37:47,433 --> 00:37:49,601
AH, A FEW DRINKS
WON'T HURT.
544
00:37:49,635 --> 00:37:51,837
YEAH, WELL, I
DON'T LIKE IT.
545
00:37:51,870 --> 00:37:54,440
YEAH, I DON'T CARE
WHAT YOU DON'T LIKE.
546
00:37:59,878 --> 00:38:01,947
I DO THE FIGHTING.
547
00:38:01,980 --> 00:38:05,784
Mueller:
I COULD BREAK THIS FARMER WITH ONE HAND.
548
00:38:05,817 --> 00:38:09,755
A FEW DRINKS KEEP ME
FROM GETTING BORED.
549
00:38:09,788 --> 00:38:12,891
ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
550
00:38:12,924 --> 00:38:15,060
SUIT YOURSELF.
551
00:38:15,093 --> 00:38:17,363
YOU'RE LIABLE
TO GET A SURPRISE ONE OF THESE DAYS.
552
00:38:17,396 --> 00:38:18,797
[CHUCKLES]
553
00:38:18,830 --> 00:38:21,467
Jimmy: THAT FARMER
COULD BE TOUGHER THAN YOU THINK.
554
00:38:21,500 --> 00:38:25,337
I SHOW YOU HOW TOUGH
THIS FARMER IS.
555
00:38:25,371 --> 00:38:27,439
I BREAK HIS LEG.
556
00:38:29,675 --> 00:38:31,477
YOU'VE GOT
ABOUT 5 MINUTES.
557
00:38:43,889 --> 00:38:48,760
GIVE ME STRENGTH ONE
MORE TIME FOR ANNA.
558
00:38:48,794 --> 00:38:52,864
LET ME BE AS I WAS
FOR LAST TIME.
559
00:38:52,898 --> 00:38:56,602
LET ANNA SEE
AND BE PROUD.
560
00:39:21,793 --> 00:39:23,595
YOU'RE NOT NERVOUS
AT ALL, ARE YOU?
561
00:39:23,629 --> 00:39:25,631
HA HA! NO, WHY
SHOULD I BE?
562
00:39:25,664 --> 00:39:26,932
WHAT IF SOMETHING
GOES WRONG?
563
00:39:26,965 --> 00:39:29,501
OH, NELS, WHAT
COULD GO WRONG?
564
00:39:29,535 --> 00:39:32,704
WILL YOU STOP TRYING
TO SPOIL MY FUN?
565
00:39:32,738 --> 00:39:36,942
HEAVENS, WELL, I FEEL
LIKE JOAN OF ARC,
566
00:39:36,975 --> 00:39:38,477
CARRYING THE CROSS
INTO BATTLE.
567
00:39:38,510 --> 00:39:39,611
[LAUGHS]
568
00:39:39,645 --> 00:39:41,012
WELL, IF
JONATHAN LOSES,
569
00:39:41,046 --> 00:39:43,449
YOU'RE REALLY
GOING TO FEEL LIKE JOAN OF ARC
570
00:39:43,482 --> 00:39:45,984
WHEN WALNUT
GROVE BURNS YOU AT THE STAKE!
571
00:39:46,017 --> 00:39:47,786
[SCOFFS]
572
00:39:47,819 --> 00:39:49,621
YOU'RE SO
FUNNY, NELS.
573
00:39:56,528 --> 00:39:58,497
[CROWD CHEERING]
574
00:40:01,199 --> 00:40:02,801
OH, BIG JOHN!
575
00:40:02,834 --> 00:40:04,102
- COME ON, JONATHAN!
- GO FOR HIS HEAD!
576
00:40:08,507 --> 00:40:09,941
[CROWD GROANING
AND MURMURING]
577
00:40:12,043 --> 00:40:14,446
I DON'T KNOW
WHAT TO SAY.
578
00:40:14,480 --> 00:40:17,115
Jonathan: I WAS INJURED
IN A FREAK ACCIDENT IN THE HOTEL.
579
00:40:17,148 --> 00:40:21,086
I THINK MY ARM'S BUSTED.
I AIN'T GOING TO BE ABLE TO WRESTLE.
580
00:40:21,119 --> 00:40:23,021
LADIES AND GENTLEMEN,
LADIES AND GENTLEMEN,
581
00:40:23,054 --> 00:40:24,823
I KNOW HOW YOU
ALL FEEL...
582
00:40:24,856 --> 00:40:27,058
WELL, HOW DO YOU
FEEL NOW, JOAN?
583
00:40:27,092 --> 00:40:30,896
Jimmy: ...AS YOU KNOW,
ANY FIGHTER WHO CANNOT TOE THE MARK FOR A CONTEST
584
00:40:30,929 --> 00:40:33,031
AUTOMATICALLY
FORFEITS THE MATCH.
585
00:40:33,064 --> 00:40:34,533
[CROWD COMPLAINING]
586
00:40:37,836 --> 00:40:39,938
ALL WAGERS ARE
STILL VALID,
587
00:40:39,971 --> 00:40:42,808
AND THE WINNER
WINS BY DEFAULT.
588
00:40:42,841 --> 00:40:44,109
Charles:
HEY, HOLD IT!
589
00:40:46,044 --> 00:40:47,879
IT'S MY UNDERSTANDING,
ACCORDING TO THE RULES,
590
00:40:47,913 --> 00:40:49,715
IF THE NUMBER-ONE
CONTENDER CAN'T TOE THE LINE,
591
00:40:49,748 --> 00:40:51,783
HE CAN DESIGNATE
ANOTHER FIGHTER.
592
00:40:54,019 --> 00:40:55,654
YES, THAT'S
TRUE, BUT, UH--
593
00:40:55,687 --> 00:40:58,189
I NAME MILO
STAVROUPOLIS.
594
00:40:58,223 --> 00:41:00,158
OH, DEAR!
595
00:41:00,191 --> 00:41:03,128
OH, THERE GOES
THE LORD'S MONEY.
596
00:41:41,032 --> 00:41:43,268
ALL RIGHT,
YOU BOTH KNOW THE RULES.
597
00:41:43,301 --> 00:41:45,270
THE FIGHT
TO LAST
598
00:41:45,303 --> 00:41:48,840
UNTIL A MAN HAS
BEEN PINNED OR CANNOT CONTINUE.
599
00:41:48,874 --> 00:41:50,842
Jimmy:
SHAKE HANDS AND COME OUT WRESTLING.
600
00:41:54,680 --> 00:42:00,051
THIS TIME,
I NOT WRESTLE LIKE CLOWN.
601
00:42:00,085 --> 00:42:02,821
Man: OKAY, MILO!
602
00:42:02,854 --> 00:42:06,658
Man 2: LET'S GO, MILO!
603
00:42:06,692 --> 00:42:09,194
Jimmy: WRESTLE.
604
00:42:09,227 --> 00:42:11,563
[CROWD CHEERING]
605
00:42:11,597 --> 00:42:13,298
ALL RIGHT, MILO!
606
00:42:13,331 --> 00:42:15,266
YES, THAT'S
THE WAY, MILO!
607
00:42:21,239 --> 00:42:23,809
COME ON, MILO,
GET AHOLD OF HIM!
608
00:42:29,615 --> 00:42:33,952
GO ON! SQUEEZE HIM!
609
00:42:33,985 --> 00:42:35,220
[CROWD CHEERING]
610
00:42:53,905 --> 00:42:55,140
HANG ON,
MILO!
611
00:43:07,118 --> 00:43:10,055
HOLD HIM, MILO,
THAT'S THE WAY! HOLD ON, MILO!
612
00:43:12,323 --> 00:43:13,725
GET HIM,
MILO!
613
00:43:18,396 --> 00:43:20,131
THAT'S THE WAY!
COME ON, COME ON!
614
00:43:22,200 --> 00:43:25,103
[CROWD CHEERS]
615
00:43:25,136 --> 00:43:26,805
YEAH, HA HA!
616
00:43:35,981 --> 00:43:37,749
HE'S DONE
IT, HARRIET, HE'S DONE IT!
617
00:43:37,783 --> 00:43:39,284
DON'T SOUND
SO HAPPY!
618
00:43:39,317 --> 00:43:42,721
I MEAN MILO HAS
DONE IT, HE'S WON!
619
00:43:42,754 --> 00:43:44,723
- HE'S WON?
- YES!
620
00:43:44,756 --> 00:43:46,324
HE'S WON?
621
00:43:46,357 --> 00:43:48,226
HE'S WON!
622
00:43:48,259 --> 00:43:50,962
[CROWD CHANTING "MILO"]
623
00:43:50,996 --> 00:43:53,264
Man: MY MONEY,
GIVE ME MY MONEY!
624
00:43:58,203 --> 00:43:59,370
MILO, YOU
WERE GREAT!
625
00:43:59,404 --> 00:44:00,872
NEVER SAW
ANYTHING LIKE IT.
626
00:44:00,906 --> 00:44:03,742
[CROWD CHANTING "MILO"]
627
00:44:03,775 --> 00:44:05,410
- YOU HEAR THAT?
- THAT'S FOR YOU.
628
00:44:05,443 --> 00:44:07,178
Crowd: MILO, MILO!
629
00:44:07,212 --> 00:44:09,247
MILO, MILO!
630
00:44:09,280 --> 00:44:11,282
MILO, MILO!
631
00:44:11,316 --> 00:44:13,184
MILO, MILO!
632
00:44:13,218 --> 00:44:16,287
Crowd: MILO, MILO, MILO!
633
00:44:16,321 --> 00:44:18,757
MILO, MILO!
634
00:44:18,790 --> 00:44:20,458
ARE YOU
ALL RIGHT?
635
00:44:20,491 --> 00:44:21,860
YOU OKAY?
636
00:44:21,893 --> 00:44:24,162
TAKE ME BACK
TO HOTEL.
637
00:44:24,195 --> 00:44:28,466
Crowd: MILO!
MILO, MILO, MILO!
638
00:44:28,499 --> 00:44:32,137
MILO, MILO, MILO, MILO!
639
00:44:32,170 --> 00:44:34,039
MILO, MILO...
640
00:44:41,880 --> 00:44:43,248
Jonathan:
YOU BOYS WAIT IN THE ROOM.
641
00:44:43,281 --> 00:44:44,716
YES, BOTH
OF YOU.
642
00:44:49,287 --> 00:44:50,455
I'LL TAKE
HIS SHOES OFF.
643
00:44:50,488 --> 00:44:52,958
Milo: THAT IS BETTER.
644
00:44:52,991 --> 00:44:54,793
CAN I GET
YOU ANYTHING?
645
00:44:54,826 --> 00:44:58,463
NO, I FINE.
646
00:44:58,496 --> 00:45:00,098
JUST REST.
647
00:45:10,108 --> 00:45:12,911
NO NEED TO STAY WITH ME.
648
00:45:12,944 --> 00:45:15,480
I FINE.
649
00:45:15,513 --> 00:45:20,285
JUST...LIGHT LAMP
BEFORE YOU GO.
650
00:45:20,318 --> 00:45:22,020
Milo: IS DARK.
651
00:45:30,996 --> 00:45:32,163
Charles: I'LL
GET THE DOCTOR.
652
00:45:44,175 --> 00:45:47,378
IT WAS LIKE IN OLD COUNTRY.
653
00:45:47,412 --> 00:45:49,514
THEY CALL MY NAME.
654
00:45:49,547 --> 00:45:54,119
"MILO, MILO!"
655
00:45:54,152 --> 00:45:57,022
I PRAY MY ANNA COULD HEAR.
656
00:46:03,361 --> 00:46:05,363
[CROWD CHANTING "MILO"]
657
00:46:13,304 --> 00:46:16,507
ANNA.
658
00:46:16,541 --> 00:46:18,076
ANNA.
659
00:46:21,479 --> 00:46:23,448
YOU HEARD THEM?
660
00:46:23,481 --> 00:46:28,586
YOU HEARD...LIKE OLD DAYS?
661
00:46:28,619 --> 00:46:32,457
I WANTED YOU BE PROUD AGAIN.
662
00:46:32,490 --> 00:46:36,494
I WANTED BE CHAMPION
FOR MY ANNA.
663
00:46:42,100 --> 00:46:45,871
ANNA.
664
00:46:45,904 --> 00:46:47,538
ANNA.
665
00:47:01,052 --> 00:47:05,123
LOVE...IS FOREVER.
666
00:47:06,305 --> 00:48:06,671
Learn Thai more flexible & enjoyable
with Banana Thai osdb.link/bananathai
667
00:48:06,721 --> 00:48:11,271
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.