Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,511 --> 00:00:10,331
Police! Open!
2
00:00:11,891 --> 00:00:13,271
The police!
3
00:00:13,977 --> 00:00:15,797
Wayland James, ieși!
4
00:00:16,647 --> 00:00:17,987
Secure.
5
00:00:18,984 --> 00:00:20,124
Secure.
6
00:00:26,786 --> 00:00:30,759
He must have seen the chair when she identified it and dragged it.
7
00:00:31,000 --> 00:00:34,253
- But he wasn't alone. - He has an acquaintance of a lady.
8
00:00:34,463 --> 00:00:36,003
Beverly Gamble.
9
00:00:39,845 --> 00:00:41,665
Hi, Beverly.
10
00:00:46,896 --> 00:00:50,589
The one where the family has good genes. Of course, was my mother alone?
11
00:00:50,818 --> 00:00:54,431
- Hold your pants. - So Wayland James is gone?
12
00:00:54,657 --> 00:00:56,790
He packed up and emptied his bank account.
13
00:00:56,952 --> 00:00:59,045
Does he have to touch Mallory's murder?
14
00:00:59,205 --> 00:01:03,858
- If you shoot, then you have to blame. - So where is he?
15
00:01:04,128 --> 00:01:07,541
I combed zero. That's why I'm here.
16
00:01:07,758 --> 00:01:11,571
He's starting to feel like you're only calling when you need something.
17
00:01:11,805 --> 00:01:14,018
- Start? - Wow! Good.
18
00:01:14,183 --> 00:01:19,396
I do it for my mother. Let Wayland leave the digital tracks I find.
19
00:01:19,691 --> 00:01:21,551
You're the best, Fletch.
20
00:01:23,863 --> 00:01:25,603
Now that's enough!
21
00:01:34,044 --> 00:01:36,304
Don't know where you're going?
22
00:01:56,491 --> 00:02:01,744
I should thank your brother for making you go on a date.
23
00:02:02,040 --> 00:02:06,253
This is not a meeting. It's just dinner. We go out together.
24
00:02:06,504 --> 00:02:09,597
- It's called a date. - Not. You didn't pick me up.
25
00:02:09,800 --> 00:02:14,020
- You didn't give me flowers. "Didn't you date back to the 1950s?"
26
00:02:14,724 --> 00:02:17,024
And I won't let you pay.
27
00:02:18,562 --> 00:02:22,102
Cheers for that. Drink your wine for seventeen.
28
00:02:28,826 --> 00:02:29,966
Gives?
29
00:02:32,122 --> 00:02:34,582
Good. See you there.
30
00:02:35,544 --> 00:02:39,597
"Is everything right?" - Yes, they found a body, so ...
31
00:02:39,841 --> 00:02:43,014
I know what's going on. Do your job. What is this? Not.
32
00:02:43,221 --> 00:02:47,834
- You have to take them. - Good. You pay for the wine.
33
00:02:48,102 --> 00:02:50,555
"Which makes a date." - There's no date!
34
00:02:50,731 --> 00:02:53,911
"I'm looking forward to the next meeting." - No date!
35
00:02:55,946 --> 00:02:58,006
That's seven dollars.
36
00:03:03,039 --> 00:03:06,292
- It was just dinner. - Tell me when it will be announced.
37
00:03:06,502 --> 00:03:10,475
The third marijuana store robbery in two weeks. We have a marijuana league.
38
00:03:10,716 --> 00:03:14,449
Or a cornfield circle as I call it.
39
00:03:14,680 --> 00:03:17,780
- It was good! - Think about what you might miss about Walker ...
40
00:03:18,727 --> 00:03:20,580
How do you know it was a marijuana league?
41
00:03:20,730 --> 00:03:22,263
Same procedure.
42
00:03:22,399 --> 00:03:24,572
Masks, gloves.
43
00:03:24,735 --> 00:03:28,868
Started before closing. He stole grass and money, but this time ...
44
00:03:29,116 --> 00:03:32,889
- They killed one. - Tommy Nash, 23 years old.
45
00:03:33,122 --> 00:03:37,095
He was shot in the chest during the robbery. His mother owns the chain of stores.
46
00:03:37,336 --> 00:03:42,509
- The box on the gun appears in 3D. - No serial number. Impossible to follow.
47
00:03:42,801 --> 00:03:46,341
His stepfather witnessed it all. The nurses take care of him.
48
00:03:55,444 --> 00:03:58,857
Mr. Reeves? I'm Burnett, this is McKenna.
49
00:03:59,074 --> 00:04:01,454
Can you tell what happened?
50
00:04:02,912 --> 00:04:05,412
My stepson, Tommy, was about to close.
51
00:04:14,803 --> 00:04:18,023
Up with your hands! Now! I want to see your hands!
52
00:04:20,811 --> 00:04:24,951
- Put the money in the bag! - Who the hell is this?
53
00:04:31,284 --> 00:04:33,744
The gun, then? We're sneaking in!
54
00:04:35,498 --> 00:04:36,958
Tommy!
55
00:04:37,793 --> 00:04:41,653
- I should protect him. - You did everything you could.
56
00:04:43,092 --> 00:04:46,192
Most are in danger, Mr. Reeves.
57
00:04:47,222 --> 00:04:51,162
You were very brave. We hear from you.
58
00:05:00,657 --> 00:05:05,030
Calloway reports all about the marijuana robbery. This is our downfall now.
59
00:05:05,288 --> 00:05:08,861
- We feel like we're missing something. - Calm down, Nance. We do it.
60
00:05:09,085 --> 00:05:10,938
Did you call her Nance?
61
00:05:11,088 --> 00:05:13,501
Don't try to shorten me, boy.
62
00:05:13,675 --> 00:05:16,888
You called Sanford and my son in front of the whole office.
63
00:05:17,096 --> 00:05:21,396
- It's a classic. - I have Google.
64
00:05:55,982 --> 00:05:59,762
Jesus Christ! It was so much fun!
65
00:06:00,613 --> 00:06:04,546
When you said "donut" I didn't understand you meant burna!
66
00:06:04,786 --> 00:06:08,319
- I missed that. "I thought he could be happy."
67
00:06:08,541 --> 00:06:12,714
- You were right. "Even if I want my bed back."
68
00:06:12,963 --> 00:06:16,056
I didn't know I was a burden.
69
00:06:16,260 --> 00:06:20,033
- It's ok. - Kidding. I'm moving.
70
00:06:20,265 --> 00:06:22,918
But it takes something.
71
00:06:23,102 --> 00:06:26,395
We need to return the car to the person from whom you borrowed it.
72
00:06:26,607 --> 00:06:29,147
- My garage. - What the?
73
00:06:30,195 --> 00:06:35,568
She's mine. I renovated it. Put on new rims yesterday.
74
00:06:35,869 --> 00:06:39,002
- And now she's yours. - Not.
75
00:06:39,207 --> 00:06:43,860
You lifted me up and protected me. You always lined up for me.
76
00:06:44,131 --> 00:06:46,911
This car is for you.
77
00:06:48,053 --> 00:06:51,106
- Nico ... - Don't say anything.
78
00:06:51,307 --> 00:06:53,687
Otherwise you ruin the moment.
79
00:06:54,687 --> 00:06:55,907
Good.
80
00:06:58,150 --> 00:06:59,930
Thanks.
81
00:07:02,239 --> 00:07:05,412
Now we take and jaw donuts. Real donuts.
82
00:07:05,618 --> 00:07:08,391
"I need heels, too." - You bid.
83
00:07:08,580 --> 00:07:12,560
- Since you're still in a givar mood ... - You can get to know each other generously.
84
00:07:52,473 --> 00:07:55,733
I'm glad you're better.
85
00:07:56,813 --> 00:07:59,346
South. It was a long time ago.
86
00:07:59,525 --> 00:08:03,458
I had a suit. I followed your advice and found friends.
87
00:08:03,697 --> 00:08:06,070
- I'm pleased. - Jesus Christ.
88
00:08:06,242 --> 00:08:09,095
Many have lost their homes.
89
00:08:09,288 --> 00:08:13,181
The Hwang family owned a bakery.
90
00:08:13,418 --> 00:08:15,431
Later, they could not afford the rent.
91
00:08:15,588 --> 00:08:18,681
Yuri was evacuated when the owner sold the building.
92
00:08:18,884 --> 00:08:23,017
More and more homeowners are selling before prices drop further.
93
00:08:23,265 --> 00:08:26,358
People no longer seem to believe in Koreatown.
94
00:08:26,561 --> 00:08:30,301
- It's awful. - Excuse me.
95
00:08:42,833 --> 00:08:45,566
Let me introduce the future of Koreatown.
96
00:08:45,754 --> 00:08:48,047
We transform every neighborhood by focusing
97
00:08:48,216 --> 00:08:53,109
on restaurants, sales and accommodation.
98
00:08:53,389 --> 00:08:57,442
Queues of investors to join. - Excuse me, Malcolm.
99
00:08:57,687 --> 00:09:01,620
- I didn't collect for that. - You wanted an update.
100
00:09:01,859 --> 00:09:05,832
- But you keep a sales figure. - I make an appointment before the timeline.
101
00:09:06,073 --> 00:09:07,973
Save us.
102
00:09:17,964 --> 00:09:19,937
The situation has changed.
103
00:09:20,092 --> 00:09:23,905
It's the election for Koreatown's seat on the local council.
104
00:09:24,139 --> 00:09:28,152
We have an agreement with the meeting member, but the studies
105
00:09:28,395 --> 00:09:32,095
shows that his challenger, Vivian Kim, wins.
106
00:09:33,235 --> 00:09:39,048
If we do not take the first step before the election, it will not be a project.
107
00:09:39,368 --> 00:09:43,461
"That's why you turned to me." "That rumor preceded it."
108
00:09:43,707 --> 00:09:47,720
But the rumor itself suggested discretion.
109
00:09:47,963 --> 00:09:52,416
My plan works. The owners are selling. Sooner or later, the message will be received.
110
00:09:52,678 --> 00:09:55,211
Sooner or later?
111
00:09:55,390 --> 00:10:00,370
It may not be the message that is the problem, but the messenger.
112
00:10:01,106 --> 00:10:05,606
- I need more time. "Make an adjustment, or we'll make it."
113
00:10:14,457 --> 00:10:17,910
The victim's parents are here. McKenna and I are taking the interrogation.
114
00:10:18,129 --> 00:10:21,582
- Good. How are you feeling? - Well, how then?
115
00:10:21,801 --> 00:10:25,581
You knocked before you went inside. That was weird.
116
00:10:26,974 --> 00:10:29,514
I was jogging in Koreatown this morning.
117
00:10:31,022 --> 00:10:36,595
The church is full of homeless people after fires and explosions.
118
00:10:36,905 --> 00:10:40,358
- But I can build it again. - But they don't.
119
00:10:40,576 --> 00:10:44,069
The owners sell the buildings and ...
120
00:10:44,290 --> 00:10:47,183
They are scared and I understand them.
121
00:10:47,377 --> 00:10:50,310
Winslow and Hobbs were arrested and the app disappeared.
122
00:10:50,506 --> 00:10:56,439
But we don't know who's behind it. There will be more infantry and applications.
123
00:10:56,765 --> 00:10:59,818
I don't know how many people can handle it.
124
00:11:00,019 --> 00:11:04,599
- Koreatown is stronger than you think. - You didn't see what I saw.
125
00:11:11,326 --> 00:11:13,146
Knock Knock!
126
00:11:13,621 --> 00:11:15,794
- Hi! - What are you doing here?
127
00:11:15,957 --> 00:11:19,610
Your father and I thought I should take you to school.
128
00:11:19,838 --> 00:11:23,571
- The Germans are already on their way. "The Germans understand enough."
129
00:11:23,801 --> 00:11:28,501
You need to see what I got from Nico. It's absolutely amazing!
130
00:11:33,106 --> 00:11:36,279
Sorry I was absent.
131
00:11:36,485 --> 00:11:39,858
It will probably be a lot with both the divorce and the new boyfriend.
132
00:11:40,073 --> 00:11:44,973
- What are you talking about? - My doctors, Nancy? Seriously!
133
00:11:46,582 --> 00:11:49,235
- How did you get this? - I was right!
134
00:11:49,419 --> 00:11:53,072
- You were weird as soon as he came in. - We're just friends.
135
00:11:53,300 --> 00:11:58,193
"Is that why you kept it a secret?" - It's not what it looks like.
136
00:11:58,473 --> 00:12:02,333
Looks like you left before and replaced us.
137
00:12:04,356 --> 00:12:06,849
My elevator is here.
138
00:12:07,027 --> 00:12:09,527
Have a good life, Nancy.
139
00:12:31,685 --> 00:12:33,585
Here it is!
140
00:12:35,148 --> 00:12:36,841
- Ouch! - Forgiveness
141
00:12:36,984 --> 00:12:40,757
- Funny that everything is the way I left it. - As for him ...
142
00:12:40,989 --> 00:12:43,962
- I'm not dead! - It's just a coincidence.
143
00:12:44,160 --> 00:12:46,253
Minimilk, two sugars.
144
00:12:46,413 --> 00:12:48,713
- Thanks! - Seriously?
145
00:12:49,835 --> 00:12:52,608
You must be Ben Walker! Nice, sir.
146
00:12:52,797 --> 00:12:53,930
D-it?
147
00:12:54,049 --> 00:12:57,462
When you were on medical leave, I was accompanied by an aspirant.
148
00:12:57,679 --> 00:13:03,299
Liam Quinn, or as I call him: black Irish.
149
00:13:06,691 --> 00:13:11,344
Höjdarna wanted him to have experience before graduation.
150
00:13:11,614 --> 00:13:14,154
No one is more experienced than you ...
151
00:13:15,286 --> 00:13:18,939
I forgot your car cleaning. Wine. - Fun to meet.
152
00:13:19,166 --> 00:13:22,106
Yes! He does everything!
153
00:13:22,796 --> 00:13:26,729
Do you need your waffle pillow, since when do you have that lip?
154
00:13:26,968 --> 00:13:31,908
You're right, it was good. Here you go.
155
00:13:33,561 --> 00:13:35,934
I do not need it.
156
00:13:36,106 --> 00:13:37,679
Black Irish can get it.
157
00:13:37,816 --> 00:13:42,029
We think it was a robbery that went wrong, but we don't want to rule anything out.
158
00:13:42,281 --> 00:13:45,694
- Do you or your family have an enemy? - God forbid!
159
00:13:45,911 --> 00:13:50,204
Some neighbors don't like that we have a marijuana store
160
00:13:50,459 --> 00:13:52,672
close to Rodeo, but their grown child is good customers.
161
00:13:52,837 --> 00:13:56,570
How did you become Kate Spade in the marijuana industry?
162
00:13:56,801 --> 00:13:59,574
When the cannabis law was changed, I saw an opportunity.
163
00:13:59,763 --> 00:14:02,863
Did you build an empire on your own?
164
00:14:04,352 --> 00:14:08,245
I wouldn't have done it without Tommy. He passed the business plan with me.
165
00:14:08,483 --> 00:14:13,096
- He was so proud of you. "He wanted a gun," I said no.
166
00:14:13,365 --> 00:14:16,745
- We don't like guns. - It is not your fault.
167
00:14:17,954 --> 00:14:22,767
- Do you have children? - Not. So ... it's complicated.
168
00:14:23,044 --> 00:14:26,177
As complicated as it is, probably
169
00:14:26,382 --> 00:14:30,115
understand why I think it's my fault.
170
00:14:30,346 --> 00:14:34,606
- Competitors, then? Problems there? - Not.
171
00:14:35,603 --> 00:14:38,736
But I understand that the robbers attacked other stores.
172
00:14:38,941 --> 00:14:41,954
- Yes, but they never killed. - They're beasts.
173
00:14:42,154 --> 00:14:45,287
We think the escalation was personal.
174
00:14:45,492 --> 00:14:49,985
Is there anything about robbery that is specific to you?
175
00:14:50,248 --> 00:14:54,981
Now that you say it ... The robbers took all the Jack Kangaroo stock.
176
00:14:55,255 --> 00:14:57,708
It is only sold in my stores.
177
00:14:57,883 --> 00:15:00,943
Can you write the names of the other owners?
178
00:15:32,138 --> 00:15:36,471
Well, master. Up on the horse again.
179
00:15:36,728 --> 00:15:39,301
Don't tell me that. I'm not a champion anymore.
180
00:15:39,481 --> 00:15:41,941
You can challenge the TKO decision.
181
00:15:43,487 --> 00:15:46,100
They blew if I was poisoned.
182
00:15:46,282 --> 00:15:49,495
If I start arguing and I have to turn my belts,
183
00:15:49,704 --> 00:15:52,797
an asterisk is after my name. Nobody respects that.
184
00:15:53,000 --> 00:15:57,373
- But it's not you. "I'm tired of poisoning."
185
00:15:57,631 --> 00:16:03,291
I can't eat, my balance is upset, my focus. I do not see!
186
00:16:04,599 --> 00:16:09,772
- What if I can't make a box? - You're still the champion.
187
00:16:10,064 --> 00:16:13,277
People cultivate you because you inspire them.
188
00:16:13,486 --> 00:16:17,786
How can I get inspired now? I ran out of money to help them.
189
00:16:19,202 --> 00:16:21,862
There are other ways to help.
190
00:16:22,999 --> 00:16:27,092
I work for an investor who wants to buy property in the city of K.
191
00:16:27,338 --> 00:16:28,511
Investor?
192
00:16:28,631 --> 00:16:33,684
After all that's happened, somehow City K will somehow fall apart.
193
00:16:33,972 --> 00:16:36,625
- And? - People I grew up with for refusing to sell.
194
00:16:36,809 --> 00:16:39,902
I don't want him to lose everything, and neither do you.
195
00:16:40,105 --> 00:16:43,478
I spent my entire career at K-town.
196
00:16:43,693 --> 00:16:47,826
- Should I ask people to move? "Your career has made them proud."
197
00:16:48,074 --> 00:16:52,247
"I'm trying to do the same." - How can it be the same?
198
00:16:52,497 --> 00:16:58,390
What gives people more pride than dressing their children and putting food on the table?
199
00:16:58,714 --> 00:17:02,967
The money I can give that we can give we can make.
200
00:17:03,220 --> 00:17:06,233
You and I have opportunities that our neighbors have never had.
201
00:17:06,433 --> 00:17:09,973
We moved, but we still represented the city of K.
202
00:17:11,314 --> 00:17:13,094
I do not know.
203
00:17:16,071 --> 00:17:18,331
What you want me to do?
204
00:17:19,492 --> 00:17:21,792
Thanks again for coming.
205
00:17:23,038 --> 00:17:25,971
"What happened to you and Izzy?" - What do you want to say?
206
00:17:26,168 --> 00:17:29,501
- "It's complicated"? - He heard about Luke.
207
00:17:29,714 --> 00:17:33,127
She thinks he's the reason we broke up.
208
00:17:33,344 --> 00:17:35,837
Didn't you just say he's a friend?
209
00:17:36,014 --> 00:17:41,587
I tried, but she's cursing anyone other than her father.
210
00:17:41,897 --> 00:17:47,830
When Joseph was unfaithful to his mother, our family was not enough for him.
211
00:17:48,156 --> 00:17:51,456
He looked at me like a stranger.
212
00:17:53,455 --> 00:17:56,068
Give him time. Joseph and I worked it out.
213
00:17:56,250 --> 00:18:00,863
But Joseph is your father. I'm just someone who married Izzy's father.
214
00:18:01,132 --> 00:18:04,345
No, you're not her mother, but you're Nancy.
215
00:18:04,553 --> 00:18:08,573
And you are something that Joseph was never.
216
00:18:09,351 --> 00:18:13,131
Present in her life. You do this.
217
00:18:17,988 --> 00:18:23,561
- You. Seriously? - Test. It's like sitting on a cloud.
218
00:18:23,871 --> 00:18:28,364
"Take your own cloud!" - Leave him alone. You do not like it.
219
00:18:28,627 --> 00:18:33,927
- Office service without an office? - He has an office ...
220
00:18:36,805 --> 00:18:41,458
The Marijuana League robbed marijuana stores in cash.
221
00:18:41,728 --> 00:18:44,541
Marijuana is not legal at all
222
00:18:44,732 --> 00:18:47,185
country, so banks do not accept their money.
223
00:18:47,361 --> 00:18:52,414
"You know I worked for the DEA, don't you?" - But thanks for mansplaining.
224
00:18:52,702 --> 00:18:56,795
Personal angle indicates that it is being pushed illegally.
225
00:18:57,041 --> 00:19:00,174
If I were in a marijuana craving
226
00:19:00,379 --> 00:19:04,879
and later gentrifies white areas with Apple-like marijuana stores ...
227
00:19:06,178 --> 00:19:10,191
The robbers took only one specific marijuana spot, Jack Kangaroo.
228
00:19:10,434 --> 00:19:14,007
We just have to find the one selling Jack Kangaroo after the robbery.
229
00:19:14,231 --> 00:19:17,691
A rival doesn't sell it in his store, so I take a tie.
230
00:19:19,196 --> 00:19:22,169
- Smart thinking! - Jesus Christ...
231
00:19:22,367 --> 00:19:25,740
We're not looking for a few bags. These are large quantities.
232
00:19:25,955 --> 00:19:29,928
We need to contact the drug cartel and our informants.
233
00:19:30,169 --> 00:19:35,982
A push leads us to the supplier, that is, the robbers, Romeo.
234
00:19:36,302 --> 00:19:40,195
- We have to work undercover. - Slowly on the slopes.
235
00:19:40,433 --> 00:19:43,606
We need someone to confirm the competitors' alibi.
236
00:19:43,813 --> 00:19:47,666
My name is Drugs. Do you have information in the marijuana industry?
237
00:19:47,901 --> 00:19:51,154
Of course. I've been there before. We know that.
238
00:19:51,364 --> 00:19:54,544
- Hurry up! - They're cruel!
239
00:20:00,585 --> 00:20:04,998
- I'm sorry, south. Nothing on Wayland yet. - This applies to another case.
240
00:20:05,258 --> 00:20:07,678
I'm starting to feel exploited.
241
00:20:08,930 --> 00:20:11,863
When he speaks, I die a little inside.
242
00:20:12,059 --> 00:20:15,592
We're looking for marijuana robbers. Have you heard of Jack Kangaroo?
243
00:20:15,814 --> 00:20:18,547
I can't sleep without her.
244
00:20:18,735 --> 00:20:23,468
The blue light on the computer screens darkens the secretion of melatonin.
245
00:20:23,742 --> 00:20:27,395
Destroys the circadian rhythm. My sleep cycle.
246
00:20:27,622 --> 00:20:30,915
- But you can wake me ... - My God ...
247
00:20:31,127 --> 00:20:33,940
- Can you arrange a purchase? - How much does it cost?
248
00:20:34,131 --> 00:20:37,944
"At least a pound." - One kilogram...
249
00:20:38,178 --> 00:20:41,991
- Then you can't feel if 50 grams disappear. - So you're in?
250
00:20:42,225 --> 00:20:45,125
Do children have big red bottoms?
251
00:20:49,401 --> 00:20:53,654
- I'm starting to regret taking a picture. - Why?
252
00:20:53,908 --> 00:20:57,201
I like Nancy. I didn't try to put her there.
253
00:20:57,412 --> 00:20:59,225
It's better to know the truth.
254
00:20:59,373 --> 00:21:03,313
She said they were just friends. Possibly true.
255
00:21:04,464 --> 00:21:10,237
"Whose side are you really on?" - A ta! Do this regularly.
256
00:21:10,555 --> 00:21:12,648
Do what?
257
00:21:12,808 --> 00:21:15,988
Shut people down before you shut up.
258
00:21:18,483 --> 00:21:22,623
Those who have something may not let me do it.
259
00:21:24,616 --> 00:21:27,869
I like Nancy too, but she's born.
260
00:21:28,079 --> 00:21:31,899
But you have to admit that your doctors are wonderful!
261
00:21:33,253 --> 00:21:34,753
Jesus Christ!
262
00:21:45,853 --> 00:21:48,186
My lawyer doesn't answer, does he?
263
00:21:48,356 --> 00:21:52,689
I'm not here as a cop. I was nearby.
264
00:21:52,946 --> 00:21:56,926
I've lived here before. I saw you box before you were Leo.
265
00:21:58,161 --> 00:22:02,894
- How can I help you? - I heard about a meeting tomorrow.
266
00:22:03,168 --> 00:22:07,381
Something about investment opportunities. You should say something.
267
00:22:07,633 --> 00:22:12,166
- Yes. How? - You didn't build the recreation center.
268
00:22:12,431 --> 00:22:16,244
Why should I do this? So can anyone else burn it?
269
00:22:16,478 --> 00:22:19,858
- The area needs you. - No, the police doing their job.
270
00:22:24,030 --> 00:22:26,650
I was a teacher at CHS.
271
00:22:27,493 --> 00:22:31,426
You know what happened there. That was before filming habits became commonplace.
272
00:22:31,665 --> 00:22:34,198
Nobody knew how to proceed.
273
00:22:34,377 --> 00:22:37,790
But I've never seen an area join like us.
274
00:22:38,007 --> 00:22:43,387
It can happen again. Koreatown needs to remember what it's all about.
275
00:22:46,560 --> 00:22:51,493
My cousin Miguel went there. He said his teacher kept him alive.
276
00:22:51,776 --> 00:22:54,876
And that his teacher shot him alone.
277
00:22:56,324 --> 00:22:58,304
He later gave up and became a police officer.
278
00:23:00,412 --> 00:23:03,272
Miguel ... Good student.
279
00:23:03,959 --> 00:23:07,732
Experienced. He improved his grades and entered the university.
280
00:23:07,964 --> 00:23:12,217
This is correct. I help him with his research training.
281
00:23:12,470 --> 00:23:14,810
People need someone who believes in them.
282
00:23:31,580 --> 00:23:35,473
- He's late. - In my day, pushers came on time.
283
00:23:35,710 --> 00:23:39,883
- All right, Bumpy Johnson. - Look at this hipster caterpillar.
284
00:23:40,133 --> 00:23:45,753
- Focus. You need to confirm what it is. - You have to stop laughing.
285
00:23:48,436 --> 00:23:50,089
- Fletcher? - Yes, sir.
286
00:23:50,230 --> 00:23:52,843
Damn it! Do you play basketball or?
287
00:23:53,025 --> 00:23:56,358
Long, black and beautiful, so do I have to play basketball?
288
00:23:56,572 --> 00:24:01,672
I did not say that. Up in the ass. We just do that.
289
00:24:05,542 --> 00:24:07,162
I'm not a fan.
290
00:24:09,798 --> 00:24:13,531
- I'm wasting my time. - That's great stuff!
291
00:24:13,762 --> 00:24:16,255
Look at me. My body is my temple.
292
00:24:16,432 --> 00:24:21,212
I don't eat meat, I don't drink soda and I only smoke Jack Kangaroo.
293
00:24:35,458 --> 00:24:40,191
I recognize this smell everywhere. Hey, Jack Kangaroo!
294
00:24:40,465 --> 00:24:44,038
- Be ready. - I missed you!
295
00:24:44,262 --> 00:24:47,042
That's where I caught you! You were arrested.
296
00:24:47,933 --> 00:24:50,306
- Forgiveness? - What the?
297
00:24:50,478 --> 00:24:53,531
- Hello? You hear me? - I just said he's under arrest.
298
00:24:53,733 --> 00:24:56,986
- Not! - Stop! The police!
299
00:24:57,196 --> 00:25:01,176
- You're not a cop! - You're not a marijuana smoker.
300
00:25:08,169 --> 00:25:11,309
- Police! - Move on!
301
00:25:16,514 --> 00:25:17,654
Stop!
302
00:25:28,572 --> 00:25:30,945
- Hello! - A great approach.
303
00:25:31,117 --> 00:25:35,650
- Did you take the tourist route? - This is a criminal challenge.
304
00:25:35,915 --> 00:25:40,088
He didn't say he was a cop, so you can't arrest me.
305
00:25:40,338 --> 00:25:44,158
We're blowing you up, we're looking for your supplier.
306
00:25:45,553 --> 00:25:50,853
Then you should bring my supplier. How fast are you!
307
00:25:51,853 --> 00:25:55,426
Bert and Harry DeNofrio are now being questioned.
308
00:25:55,650 --> 00:25:58,743
"Brothers?" - Married. He was released two months later.
309
00:25:58,946 --> 00:26:02,279
Three years for possession with the intention of selling.
310
00:26:02,493 --> 00:26:05,393
René Ronnie and Clyde ...
311
00:26:07,625 --> 00:26:10,278
Walker, did you find anything on the competitors?
312
00:26:10,462 --> 00:26:13,515
Everyone has an alibi for murder. There are no connections to them.
313
00:26:13,716 --> 00:26:16,489
Two outraged illegal emperors.
314
00:26:16,678 --> 00:26:19,971
- The situation? - Here you go.
315
00:26:20,183 --> 00:26:21,289
Thanks!
316
00:26:24,314 --> 00:26:26,127
- Seriously? - Forgiveness
317
00:26:26,275 --> 00:26:29,095
I didn't know you were here.
318
00:26:29,571 --> 00:26:31,624
I want you to interrogate them.
319
00:26:31,782 --> 00:26:35,355
We only have possession. We have to prove they were there.
320
00:26:35,579 --> 00:26:39,552
Marjorie and Richard are on their way. We are preparing for the confrontation.
321
00:26:39,793 --> 00:26:43,373
Do you want a sip? I don't know where your lips were.
322
00:26:44,132 --> 00:26:46,232
- Forgiveness! - It was cold.
323
00:26:47,637 --> 00:26:49,730
Bert, Bert, Bert.
324
00:26:49,890 --> 00:26:53,183
I was looking for your house. I found a mask and gloves, money,
325
00:26:53,395 --> 00:26:58,728
the grass from three shopping and a 3D clerk sitting on a gun.
326
00:26:59,028 --> 00:27:01,488
Do you know anything about that?
327
00:27:04,118 --> 00:27:06,258
Answer!
328
00:27:08,874 --> 00:27:13,087
I see. Marjorie earns money for something you stayed for.
329
00:27:13,339 --> 00:27:17,072
That's not fair. You and your husband were cursed.
330
00:27:17,302 --> 00:27:19,682
But it probably wasn't to rob them.
331
00:27:23,269 --> 00:27:26,089
Answer! Was that enough?
332
00:27:26,940 --> 00:27:31,193
- You ... Count a hundred. - Good.
333
00:27:31,447 --> 00:27:35,060
- Quietly. - Of course.
334
00:27:35,285 --> 00:27:39,538
You ... I know you've spent many years in prison.
335
00:27:39,791 --> 00:27:43,971
"You want revenge, so you shot Tommy." - WHO?
336
00:27:46,592 --> 00:27:50,012
- You're exposed. - What the hell?
337
00:27:51,891 --> 00:27:55,264
- It was not me. - The robberies, then?
338
00:27:55,479 --> 00:27:57,619
You were?
339
00:27:59,151 --> 00:28:01,451
Out with language! I am serious!
340
00:28:03,240 --> 00:28:04,540
Excuse us.
341
00:28:21,389 --> 00:28:24,122
- Rescue Me! - It's not my downfall.
342
00:28:24,310 --> 00:28:26,330
Should I pray?
343
00:28:27,564 --> 00:28:31,057
- He saw me? - Yes, the room has glass walls.
344
00:28:31,278 --> 00:28:36,971
So, then, right? Knalla in the interrogation room, or I'll take my blood back.
345
00:28:37,286 --> 00:28:40,186
Damn it. It was enough with "sweet".
346
00:28:46,381 --> 00:28:48,521
Where were we?
347
00:28:50,053 --> 00:28:52,626
- Who's the newcomer? - A beginner?
348
00:28:52,807 --> 00:28:55,707
- The other one was black. - I don't see the color.
349
00:28:56,812 --> 00:28:59,825
I know my rights.
350
00:29:00,025 --> 00:29:03,038
I don't have to testify against my husband.
351
00:29:03,238 --> 00:29:06,771
In the case of murder, it doesn't matter who pressed.
352
00:29:06,993 --> 00:29:11,206
One died during a robbery, you are both suspected of murder.
353
00:29:11,457 --> 00:29:16,630
"So I don't need your recognition." - This is my partner!
354
00:29:16,923 --> 00:29:20,296
And he's right. In any case, you are responsible.
355
00:29:20,511 --> 00:29:25,044
But if you were shot, your husband shouldn't drive there for murder.
356
00:29:25,309 --> 00:29:27,962
You can protect him.
357
00:29:28,146 --> 00:29:31,239
Good. It was me.
358
00:29:31,443 --> 00:29:34,136
- Wait. It is not like that? - Can you repeat that?
359
00:29:34,321 --> 00:29:37,061
You heard. I shot the boy.
360
00:29:39,412 --> 00:29:45,025
Harry, your husband recognized it too. He tells us two things.
361
00:29:45,336 --> 00:29:48,829
- Oh, you love yourself. - Congratulations
362
00:29:49,050 --> 00:29:53,463
And B, to protect each other, you both admitted that you were there.
363
00:29:53,723 --> 00:29:56,583
So should we start again?
364
00:29:58,896 --> 00:30:02,716
Okay, I robbed the stores, but I didn't kill one.
365
00:30:07,074 --> 00:30:09,454
Isn't this a weapon?
366
00:30:10,245 --> 00:30:13,298
Yes, but I never fired him.
367
00:30:13,500 --> 00:30:17,113
You were just trying to have fun with a 20-year-old.
368
00:30:17,338 --> 00:30:21,951
I never thought of killing him. And the armor shook my hand.
369
00:30:22,220 --> 00:30:27,033
"Is it okay to take the old man down?" - What the? I took him out of Bert.
370
00:30:27,310 --> 00:30:31,403
Later, he started beating the baseball bat like a psycho, so I fired.
371
00:30:31,649 --> 00:30:35,022
So you didn't push him and step on him?
372
00:30:35,237 --> 00:30:38,057
Not! I promise.
373
00:30:39,577 --> 00:30:42,677
- When I left there ... -... everyone was alive.
374
00:30:43,749 --> 00:30:45,449
I promise.
375
00:30:55,264 --> 00:30:59,237
"How are you, Mrs. Nash?" - It's a little breathing, no.
376
00:30:59,479 --> 00:31:01,659
It's going well, Richard.
377
00:31:02,274 --> 00:31:05,607
- I had chemotherapy. - We're sorry.
378
00:31:05,820 --> 00:31:09,153
- You shouldn't have come. - Yes, I wanted to be here.
379
00:31:09,367 --> 00:31:13,860
- What happens now? - You need to see six men.
380
00:31:14,123 --> 00:31:17,983
One of them may be one of the men who robbed you.
381
00:31:20,799 --> 00:31:23,012
- Did you get any recognition? - Yes and no.
382
00:31:23,177 --> 00:31:27,670
First, they both admitted to shooting him to protect the other from murder charges.
383
00:31:27,934 --> 00:31:32,547
- "I'm Spartacus." - But later they changed.
384
00:31:32,815 --> 00:31:37,868
They acknowledged Richard's robbery and ill-treatment, but not that they shot Tommy.
385
00:31:38,156 --> 00:31:40,729
- Do you believe them? - Yes.
386
00:31:40,910 --> 00:31:43,923
When they disappeared, the gun was lying on the floor and Tommy was alive.
387
00:31:44,122 --> 00:31:47,022
Then we only have Richard's version.
388
00:31:48,253 --> 00:31:50,513
Walking frame.
389
00:31:51,174 --> 00:31:54,114
- Is your weapon empty? - Yes.
390
00:31:59,477 --> 00:32:02,137
Avoid confrontation. They admitted.
391
00:32:04,442 --> 00:32:08,095
- Fantastic news. "You just have to confirm it."
392
00:32:08,322 --> 00:32:12,055
You said the shorter man stepped on you
393
00:32:12,286 --> 00:32:17,339
hand, but the tall man admitted that he did.
394
00:32:17,626 --> 00:32:19,766
Could you be wrong?
395
00:32:21,214 --> 00:32:25,274
Yes, sorry. Now I remember. It was the long one.
396
00:32:29,392 --> 00:32:34,012
I remember you said you hated guns.
397
00:32:35,192 --> 00:32:38,845
- Have you ever fired a gun? - Never. Not.
398
00:32:39,072 --> 00:32:43,365
"So you don't know what a 'slide fly' is?" - Not.
399
00:32:43,620 --> 00:32:46,193
What it is?
400
00:32:46,373 --> 00:32:49,586
When you hold the gun too high ...
401
00:32:49,795 --> 00:32:52,448
When the mantle slides back, the hand is clasped and
402
00:32:52,632 --> 00:32:58,605
he must take two ugly wounds, like a worm's bite.
403
00:32:58,932 --> 00:33:01,312
The damn thing hurts. Or how?
404
00:33:02,771 --> 00:33:06,024
It wasn't the robbers who killed Tommy.
405
00:33:06,234 --> 00:33:09,887
Up with your hands! Now! - Tag Jack Kangaroo!
406
00:33:10,114 --> 00:33:13,807
You hit Bert with a bat, but not after he shot Tommy.
407
00:33:14,036 --> 00:33:16,409
- He didn't shoot anyone. - The gun, then?
408
00:33:16,581 --> 00:33:20,474
Bert dropped his weapon. Harry slapped you, but you didn't feel it.
409
00:33:20,712 --> 00:33:22,892
You scared them.
410
00:33:23,173 --> 00:33:27,466
It was just you, a gun, Tommy and a perfect cover story.
411
00:33:27,721 --> 00:33:29,134
We need to call the police!
412
00:33:29,265 --> 00:33:35,158
Your wife is dying, and his million-dollar empire can be yours.
413
00:33:35,482 --> 00:33:38,455
If you could get his son out of the way.
414
00:33:38,653 --> 00:33:43,466
What are you doing? Not! Honey, no!
415
00:33:43,743 --> 00:33:45,683
I am sorry.
416
00:33:47,957 --> 00:33:50,977
Even if you can't hold a gun.
417
00:33:51,754 --> 00:33:55,687
What are the chances that I found your DNA on the gun?
418
00:33:55,926 --> 00:33:59,026
You're wrong! Richard wouldn't ...
419
00:34:00,390 --> 00:34:01,443
Say it!
420
00:34:01,559 --> 00:34:05,932
You killed Tommy to inherit the company.
421
00:34:06,190 --> 00:34:09,770
- I want to talk to my lawyer. - How could you?
422
00:34:10,780 --> 00:34:15,200
This monster! I took you as a family! I trust you!
423
00:34:18,790 --> 00:34:20,690
He came.
424
00:34:28,178 --> 00:34:30,838
You better.
425
00:34:32,350 --> 00:34:34,850
Not feeling well.
426
00:34:36,773 --> 00:34:41,353
- You trusted your gut feeling. Imagine you have one close to your children.
427
00:34:41,780 --> 00:34:43,993
How do you mean?
428
00:34:44,158 --> 00:34:50,218
As a stepmother, you need to take care of a child as if it were your own.
429
00:34:51,251 --> 00:34:53,704
And never do it deliberately.
430
00:34:53,880 --> 00:34:58,733
Richard was a money-hungry idiot. A monster.
431
00:34:59,012 --> 00:35:01,992
- That's not you. - But I hurt Izzy.
432
00:35:06,146 --> 00:35:08,479
- Where are you going? - Date night.
433
00:35:08,650 --> 00:35:12,150
See Main weapon: Maverick . Tom Cruise is delicious.
434
00:35:17,161 --> 00:35:18,974
Good luck, boy.
435
00:35:19,122 --> 00:35:22,782
- Hi. Where are you sent? - Hollenbeck.
436
00:35:24,338 --> 00:35:26,711
It looks like a corpse layer compared to this.
437
00:35:26,883 --> 00:35:30,743
- You'll graduate soon. - Maybe I took too much.
438
00:35:32,432 --> 00:35:39,285
I never admit it, but getting Baines as a partner was nervous.
439
00:35:39,650 --> 00:35:43,710
It wasn't Baines I wanted to reconcile, it was you.
440
00:35:44,532 --> 00:35:48,745
Everyone knows what happened to Winslow. What did you do to survive.
441
00:35:48,996 --> 00:35:52,096
"You are a legend, sir." - Walker is enough.
442
00:35:53,794 --> 00:35:55,614
Okay, Walker. See you.
443
00:35:58,259 --> 00:36:00,992
Oops, I'll take him with me.
444
00:36:01,179 --> 00:36:04,872
Keep it. They have dizzying chairs in Hollenbeck.
445
00:36:05,101 --> 00:36:06,114
Cool!
446
00:36:06,228 --> 00:36:12,768
- Hi. Did you see my side pillow? - You took it.
447
00:36:16,825 --> 00:36:18,405
We can't meet anymore.
448
00:36:19,996 --> 00:36:21,416
I see.
449
00:36:23,251 --> 00:36:25,944
Did you go back to Izzy's father?
450
00:36:26,130 --> 00:36:28,830
It's not over.
451
00:36:30,260 --> 00:36:32,393
I have to get my life in order.
452
00:36:32,555 --> 00:36:36,048
I let relationships define me all my life.
453
00:36:36,268 --> 00:36:39,048
My brother, friends, man.
454
00:36:39,565 --> 00:36:42,865
There must be room for me.
455
00:36:43,612 --> 00:36:46,665
Where's the girl I met at the bar the first time I was here?
456
00:36:46,866 --> 00:36:50,806
She looks like you, but she was a lot more fun.
457
00:36:52,165 --> 00:36:54,058
It was funny.
458
00:36:54,209 --> 00:36:58,069
I wish I could be her, but ...
459
00:36:59,633 --> 00:37:04,006
I have a lot in my life now. All relationships.
460
00:37:04,265 --> 00:37:08,478
If I continue, I will hurt one.
461
00:37:08,729 --> 00:37:13,262
I went on a date and you've already dumped me. It's a new record.
462
00:37:13,527 --> 00:37:17,540
- There was no meeting! - You paid. It was a date.
463
00:37:17,783 --> 00:37:19,236
No date.
464
00:37:19,369 --> 00:37:24,309
If you really say goodbye, then we say goodbye. If not...
465
00:37:25,293 --> 00:37:26,873
You know where I am.
466
00:37:37,476 --> 00:37:41,209
- Syd! You came in pretty well. "Can I have some grass?"
467
00:37:41,440 --> 00:37:45,813
I have something better. A trace of armor was identified.
468
00:37:46,071 --> 00:37:49,484
- Did you find Wayland? "I found Aunt June."
469
00:37:49,701 --> 00:37:54,074
- How is it better than grass? - She's his only relative.
470
00:37:54,333 --> 00:37:58,226
"Do you think he's hiding it?" - She has been living in an asylum for 15 years.
471
00:37:58,463 --> 00:38:01,276
- Jen disappeared during that time. - Even more interesting:
472
00:38:01,467 --> 00:38:05,360
Wayland did not have a known address between 2000 and 2011.
473
00:38:05,598 --> 00:38:09,851
"Could he have lived with Aunt June?" - Maybe, but he's not there now.
474
00:38:10,104 --> 00:38:14,197
We looked at that place. No one came in or out.
475
00:38:14,443 --> 00:38:16,616
- I want to see her for myself. - Do you have an order?
476
00:38:16,780 --> 00:38:21,160
- Will you give me the address? "Are you going to take my kangaroo jack?"
477
00:38:22,537 --> 00:38:24,677
We share.
478
00:38:29,589 --> 00:38:32,329
"Are you going to smoke this?" - Not.
479
00:38:32,885 --> 00:38:36,585
Thanks for speaking today. Here comes Father Suho.
480
00:38:41,271 --> 00:38:43,524
Thank you for your strong words.
481
00:38:43,691 --> 00:38:47,904
I know many are offended, but we cannot lose faith.
482
00:38:48,156 --> 00:38:50,169
James 1:12 says:
483
00:38:50,325 --> 00:38:53,658
"Blessed is he who endures to be tried.
484
00:38:53,872 --> 00:38:58,525
After passing the test, he will receive the crown of eternal life. "
485
00:38:58,795 --> 00:39:03,528
He mentions faith here. What is faith?
486
00:39:03,802 --> 00:39:08,615
Faith means riding the storm, even if you do not see the end.
487
00:39:08,892 --> 00:39:12,312
For God never gives us more than we can handle.
488
00:39:15,276 --> 00:39:20,569
It is a difficult time, but now we need faith the most.
489
00:39:20,867 --> 00:39:23,120
Community at most. Hold together the most.
490
00:39:23,286 --> 00:39:25,859
Thanks for coming, Ricky.
491
00:39:26,040 --> 00:39:29,140
- I told you. - Are you ready?
492
00:39:31,464 --> 00:39:34,837
- I was born ready. - On them, master.
493
00:39:35,052 --> 00:39:39,072
A special guest will say a few words. Thanks.
494
00:39:43,522 --> 00:39:45,822
- Hey, Ricky. - Hi, Dad.
495
00:39:46,568 --> 00:39:49,461
- I'm glad you came. - Thanks for invitation.
496
00:39:49,656 --> 00:39:54,389
People are a little anxious, but everyone is looking up.
497
00:39:54,662 --> 00:39:57,875
We need to remind them what the area was like before.
498
00:39:58,084 --> 00:40:02,577
- And what can be again. - It will be difficult to sell.
499
00:40:02,840 --> 00:40:05,940
"A man without imagination has no wings."
500
00:40:07,471 --> 00:40:10,651
- Where does he say? - Muhammad Ali said that.
501
00:40:12,270 --> 00:40:14,330
Thank you dad.
502
00:40:18,111 --> 00:40:20,331
- Good evening. - Good evening.
503
00:40:28,083 --> 00:40:31,183
I do not lie.
504
00:40:32,338 --> 00:40:35,718
I came here to say that everyone has to teach Koreatown.
505
00:40:36,845 --> 00:40:40,538
That you should take the money and sell while you have a chance.
506
00:40:40,767 --> 00:40:44,307
But that's not what Reuben wanted.
507
00:40:47,067 --> 00:40:49,487
And I don't want that.
508
00:40:50,488 --> 00:40:53,941
So I will do everything in my power to help you stop.
509
00:40:54,160 --> 00:41:00,973
I'm coming from here. There is nothing stronger than this area.
510
00:41:01,336 --> 00:41:06,549
We need to show everyone that we are thinking of fighting for this. Koreatown is our home.
511
00:41:06,844 --> 00:41:09,424
It will always be our home.
512
00:41:32,336 --> 00:41:37,076
"I know you're mad at me." - I'm glad he showed up.
513
00:41:39,137 --> 00:41:42,590
I won't see Luca again. Not even as a friend.
514
00:41:42,809 --> 00:41:49,229
The only important thing for me is that it's good between us.
515
00:41:50,403 --> 00:41:53,776
Is there even a "new"? It is...
516
00:41:53,991 --> 00:41:57,204
Izzy doesn't mean I don't live here
517
00:41:57,412 --> 00:42:01,712
that you and we don't have a relationship. You're kidding?
518
00:42:02,127 --> 00:42:06,620
You're getting too close. I'll hug you.
519
00:42:06,883 --> 00:42:10,256
It annoys you. And it makes you laugh.
520
00:42:10,471 --> 00:42:13,571
"And be nice." - It doesn't work.
521
00:42:14,227 --> 00:42:18,560
- I talked to your father. "You talk more now than when you were together."
522
00:42:18,816 --> 00:42:23,836
Know! It works! This event works!
523
00:42:25,742 --> 00:42:31,075
Once a week, starting tonight, we'll have it once a week.
524
00:42:31,375 --> 00:42:33,555
This is the beginning of our date.
525
00:42:37,592 --> 00:42:40,925
- You would want. You laugh in principle. - Not!
526
00:42:41,138 --> 00:42:45,431
- Yes! See! "I'm still mad at you!"
527
00:42:45,686 --> 00:42:47,779
Very well.
528
00:42:47,939 --> 00:42:53,559
"Do you know what an 'anger room' is?" - No, but I'm angry.
529
00:43:33,000 --> 00:43:35,860
- I love you. - I love you.
530
00:46:16,800 --> 00:46:19,900
Subtitrari: Rosanna Lithgow www.plint.com
531
00:46:19,950 --> 00:46:24,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.