All language subtitles for Joyeuse.Retraite.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,980 --> 00:00:07,580 Tintements de clochettes 3 00:00:07,820 --> 00:00:09,900 - Manou, t'es prête ? - Ca va être à toi. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,140 --> 00:00:11,540 - Ca va être à toi ! 6 00:00:11,780 --> 00:00:13,220 Musique féérique 7 00:00:13,460 --> 00:00:18,420 ... 8 00:00:18,660 --> 00:00:20,180 - Allez ! On y va. 9 00:00:20,420 --> 00:00:29,060 ... 10 00:00:29,300 --> 00:00:31,420 Alors, on s'est vues quand, Mme Connellasse ? 11 00:00:31,660 --> 00:00:34,260 - Connellas. On ne prononce pas le "s" à la fin. 12 00:00:34,500 --> 00:00:37,700 Je sais pas... Un peu plus d'un an, je crois. 13 00:00:37,940 --> 00:00:39,580 Mais là, j'ai très, très mal. 14 00:00:39,820 --> 00:00:40,780 - On va voir ça. 15 00:00:41,020 --> 00:00:43,060 - C'est gentil, Mme Blanchot, de me prendre en urgence. 16 00:00:43,300 --> 00:00:44,820 - C'est normal, Mme Connellasse. 17 00:00:45,980 --> 00:00:48,380 Oh là là, oui... Là, c'est énorme ! 18 00:00:48,620 --> 00:00:50,860 Y a un gros, gros, gros travail à faire. 19 00:00:51,100 --> 00:00:52,180 Ca peut plus attendre. 20 00:00:52,700 --> 00:00:54,060 Je vous avais fait un devis ? 21 00:00:54,300 --> 00:00:55,860 - Hum... Trop cher. 22 00:00:56,100 --> 00:00:58,100 - Pas compris. - Trop cher. 23 00:00:58,340 --> 00:00:59,980 - Mme Connellasse, les dents, c'est nos racines. 24 00:01:00,220 --> 00:01:02,740 On n'économise pas sur ça. Ca joue sur toute la santé. 25 00:01:03,740 --> 00:01:05,020 Allez, ouvrez. 26 00:01:06,060 --> 00:01:07,220 Ouvrez, Mme Connellasse. 27 00:01:07,460 --> 00:01:09,860 Je vais pas vous faire mal. C'est pour regarder. 28 00:01:16,300 --> 00:01:17,300 Que s'est-il passé ? 29 00:01:17,820 --> 00:01:19,060 - C'est la Hongrie. 30 00:01:19,460 --> 00:01:21,100 - OK, je vous raccompagne. 31 00:01:21,340 --> 00:01:23,460 - Mais... Mes douleurs, mon abcès ? 32 00:01:23,700 --> 00:01:26,060 - Ils ont sûrement un SAV en Hongrie. 33 00:01:27,460 --> 00:01:29,780 Au revoir, Mme Connellasse. Bon courage. 34 00:01:31,900 --> 00:01:33,380 Nathalie, Mme Connellasse, 35 00:01:33,620 --> 00:01:34,860 vous me la sortez des fichiers. 36 00:01:35,100 --> 00:01:37,180 - Bien, Mme Blanchot. - J'en parlerai à mon mari. 37 00:01:37,420 --> 00:01:40,780 Il va lui foutre un contrôle fiscal. Ca lui refera les dents une 2e fois. 38 00:01:41,500 --> 00:01:42,740 - Justement, il est là. 39 00:01:42,980 --> 00:01:44,260 - Ah ? - Il a cassé la céramique 40 00:01:44,500 --> 00:01:45,140 de sa 18. 41 00:01:47,260 --> 00:01:49,140 - Ca me fatigue tout ça. Moi, je... 42 00:01:50,700 --> 00:01:51,940 - C'est l'Europe, ça. 43 00:01:52,180 --> 00:01:53,780 On peut rien y faire ! 44 00:01:54,020 --> 00:01:56,660 - C'est le 6e en 1 mois. Dans 1 an, mon cabinet vaut plus rien. 45 00:01:56,900 --> 00:02:00,140 C'est un signe : il faut que t'arrêtes, que je vende 46 00:02:00,380 --> 00:02:03,300 et qu'on se barre ! On a besoin de réchauffement climatique. 47 00:02:03,540 --> 00:02:06,740 Surtout toi. Tu dois te reposer. - Si t'es énervée, on verra demain. 48 00:02:06,980 --> 00:02:08,780 - Pour que ça s'infecte ? Allez, ouvre ! 49 00:02:10,020 --> 00:02:10,860 T'as bu ? 50 00:02:11,100 --> 00:02:12,260 - Ah non. Ah non... 51 00:02:12,500 --> 00:02:14,500 Ah ! Du champagne. 52 00:02:15,820 --> 00:02:17,300 - T'es bourré ? 53 00:02:17,900 --> 00:02:18,980 Il est bourré ! 54 00:02:19,500 --> 00:02:21,060 - Non, pas du tout. 55 00:02:21,300 --> 00:02:22,180 Je t'ai parlé 56 00:02:22,420 --> 00:02:24,460 du plan de réduction du nombre de fonctionnaires ? 57 00:02:25,100 --> 00:02:26,940 - T'en fais partie ? 58 00:02:27,180 --> 00:02:28,340 - Retraite anticipée. 59 00:02:28,580 --> 00:02:29,460 - A taux plein ? 60 00:02:30,180 --> 00:02:31,060 - A taux plein. 61 00:02:31,300 --> 00:02:32,900 - Mon chéri, je t'aime ! Il rit. 62 00:02:33,140 --> 00:02:34,660 Je t'aime, je t'aime ! 63 00:02:35,260 --> 00:02:37,140 Oh, ça y est, on va partir ! - Oui ! 64 00:02:37,380 --> 00:02:40,300 - Au revoir le cabinet, les cons, les emmerdeurs, la famille ! 65 00:02:40,540 --> 00:02:42,900 On part, on part, on part ! 66 00:02:49,820 --> 00:02:54,100 - Vous allez mourir là-bas ? - Non, on part là-bas. Dites rien. 67 00:02:54,340 --> 00:02:57,580 - C'est un secret ? - Oui. Non, c'est pas un secret. 68 00:02:57,820 --> 00:03:00,220 C'est une surprise. - J'aime bien les surprises. 69 00:03:00,460 --> 00:03:01,180 - Ah... 70 00:03:02,700 --> 00:03:03,740 - PATOU ! 71 00:03:04,220 --> 00:03:05,860 - Attention, mes petits choux ! 72 00:03:06,100 --> 00:03:06,700 Ils arrivent. 73 00:03:06,940 --> 00:03:08,500 - Motus et bouche cousue. 74 00:03:10,340 --> 00:03:11,980 - Je suis prête. 75 00:03:12,220 --> 00:03:13,740 Musique enjouée 76 00:03:13,980 --> 00:03:32,140 ... 77 00:03:32,380 --> 00:03:34,660 - Enfin, maman ! 20 heures par semaine ! 78 00:03:34,900 --> 00:03:36,220 - Elle est adorable. 79 00:03:36,460 --> 00:03:38,420 - Une femme de ménage 20 h/semaine ! 80 00:03:38,660 --> 00:03:40,700 Ca n'existe pas. - Si, ça existe chez moi. 81 00:03:40,940 --> 00:03:42,300 - T'as un deux-pièces. Elle fait quoi ? 82 00:03:42,540 --> 00:03:43,940 - Elle me tient compagnie. 83 00:03:44,180 --> 00:03:46,980 On bavarde, on flâne. Tu viens plus me voir. 84 00:03:47,220 --> 00:03:50,460 Faut bien que je m'occupe ! - Bien sûr que je viens te voir ! 85 00:03:50,700 --> 00:03:53,340 Je suis venu l'année dernière ! - Oh ! 86 00:03:56,620 --> 00:03:58,140 - Il est beau mon Martin, hein ? 87 00:03:58,380 --> 00:04:00,660 - Je dirai pas le contraire, c'est notre fils. 88 00:04:00,900 --> 00:04:02,140 - Oui, c'est vrai. 89 00:04:02,380 --> 00:04:04,820 J'espère que vous profiterez de votre retraite, Marie-Louise. 90 00:04:05,060 --> 00:04:05,940 - Moi, c'est Marilou. 91 00:04:06,180 --> 00:04:08,380 - Fais-moi confiance, on va en profiter. 92 00:04:08,620 --> 00:04:10,220 - Je vous dis ça parce que mon oncle, 93 00:04:10,460 --> 00:04:13,300 il a pris sa retraite et 6 mois plus tard : crise cardiaque ! 94 00:04:13,540 --> 00:04:14,700 - Comme mon papa ! 95 00:04:15,500 --> 00:04:18,380 - Bon en même temps, il avait 61 ans, donc... 96 00:04:18,620 --> 00:04:20,780 Vous avez quel âge vous ? - 62. 97 00:04:23,700 --> 00:04:26,620 - Vous avez déjà bien profité. - Oh oui ! Hein ? 98 00:04:26,860 --> 00:04:28,900 - Oui ! C'est à toi, là-bas. 99 00:04:29,660 --> 00:04:32,220 - Je vais me refaire une beauté pour passer à la télé. 100 00:04:34,220 --> 00:04:37,220 (- Regarde chéri, une quiche qui mange une quiche.) 101 00:04:37,940 --> 00:04:39,740 - Moi, je trouve qu'elle est bonne. 102 00:04:39,980 --> 00:04:40,620 - Qui ? 103 00:04:40,860 --> 00:04:41,860 - La quiche ! 104 00:04:45,780 --> 00:04:48,620 *- Goûte ça, Popi. C'est bon ? Oui... 105 00:04:48,860 --> 00:04:50,300 *- Ca va ? Ils sont bons ? 106 00:04:50,540 --> 00:04:52,300 *- Ceux avec le saumon, il aime pas trop, 107 00:04:52,540 --> 00:04:53,820 et ceux aux olives noires, il adore. 108 00:04:54,060 --> 00:04:55,340 *- Ca, c'est de la truffe. 109 00:04:55,580 --> 00:04:58,060 - Maman gronde encore papa ! *- Votre père ! 110 00:04:58,300 --> 00:05:00,540 - Papa, elle t'a bien grondé, maman ! 111 00:05:00,780 --> 00:05:03,300 Rires 112 00:05:03,540 --> 00:05:04,580 - C'est mignon. 113 00:05:05,580 --> 00:05:08,100 Marilou, ça fait combien de temps qu'on est amis ? 114 00:05:08,340 --> 00:05:11,420 - Je sais pas... 15 ans, 20 ans, non ? 115 00:05:11,660 --> 00:05:13,020 - On peut se dire les choses. 116 00:05:13,260 --> 00:05:14,740 - Mais bien sûr ! 117 00:05:14,980 --> 00:05:17,100 - Ta fille va te prendre pour une auxiliaire d'éducation. 118 00:05:17,340 --> 00:05:18,620 - Ca m'est égal. Je les adore. 119 00:05:18,860 --> 00:05:20,620 - Parce que tu les as pas souvent. 120 00:05:20,860 --> 00:05:21,780 - Il a raison. 121 00:05:22,020 --> 00:05:23,900 Fanfaronne pas trop. On se fait vite piéger. 122 00:05:24,140 --> 00:05:25,220 - Vous allez devenir des "chicouf". 123 00:05:26,060 --> 00:05:27,260 - Des "chicouf" ? 124 00:05:27,500 --> 00:05:29,620 - "Chic", je suis contente de les voir et de les garder. 125 00:05:29,860 --> 00:05:31,340 - "Ouf", enfin ils partent. 126 00:05:32,140 --> 00:05:33,540 Si tu dis oui une fois, 127 00:05:33,780 --> 00:05:35,180 c'est mercredi tous les jours. 128 00:05:35,420 --> 00:05:38,020 - Leur grande phrase : "Toi, t'as du temps libre." 129 00:05:38,260 --> 00:05:40,060 - Attends. Je t'arrête tout de suite. 130 00:05:40,300 --> 00:05:42,300 On va avoir du temps libre, mais ailleurs. 131 00:05:42,540 --> 00:05:44,700 Attendez, vous allez comprendre. - Ah... 132 00:05:44,940 --> 00:05:46,980 Marilou fredonne "Je vole" de Michel Sardou. 133 00:05:48,460 --> 00:05:52,540 ... 134 00:05:52,780 --> 00:05:54,300 Vous comprendrez plus tard. 135 00:05:54,540 --> 00:05:56,420 *Les enfants ! On va faire notre annonce. 136 00:05:56,660 --> 00:05:59,060 - OUI ! *- Chéri ! Chéri ! 137 00:05:59,300 --> 00:06:02,060 *- Oui, oui. Ca y est ! J'ai répété. 138 00:06:02,300 --> 00:06:04,020 Quelqu'un fait tinter un verre. 139 00:06:04,740 --> 00:06:06,100 - Allez ! Venez ! Venez ! 140 00:06:06,340 --> 00:06:08,820 - Venez ! *- Ah ! Pris de court par le fiston. 141 00:06:09,060 --> 00:06:11,660 - Venez ! - Papa, maman. Venez ! Venez ! 142 00:06:12,980 --> 00:06:14,460 Bon... Papa, 143 00:06:14,700 --> 00:06:16,380 maman, vous ne vieillissez pas ! 144 00:06:16,620 --> 00:06:17,740 - Oui, c'est vrai. 145 00:06:17,980 --> 00:06:19,900 - Vous prenez de la valeur. 146 00:06:20,140 --> 00:06:22,140 Vous n'êtes pas vieux, vous êtes juste jeunes 147 00:06:22,380 --> 00:06:23,980 depuis plus longtemps. - Ah oui ! 148 00:06:24,220 --> 00:06:25,380 - Comme il est de coutume, 149 00:06:25,620 --> 00:06:26,420 on passe aux cadeaux. 150 00:06:26,660 --> 00:06:27,860 Papa, rapproche-toi. 151 00:06:28,100 --> 00:06:29,740 On commence avec celui de Arnaud et Cécile. 152 00:06:29,980 --> 00:06:30,660 - Ah ! Ah ! 153 00:06:32,380 --> 00:06:34,820 - Philippe, je sais qu'il te manque des trucs 154 00:06:35,060 --> 00:06:36,220 pour bricoler... 155 00:06:36,700 --> 00:06:38,180 Tada ! - OH ! 156 00:06:38,900 --> 00:06:40,900 - Une caisse à outils ! 157 00:06:41,140 --> 00:06:43,220 Et attends, venant de toi, 158 00:06:43,460 --> 00:06:44,700 c'est du matériel de pro. 159 00:06:44,940 --> 00:06:46,140 - Ouvre la caisse, c'est pas fini. 160 00:06:46,380 --> 00:06:48,060 - Comment ça, c'est pas fini ? 161 00:06:48,300 --> 00:06:50,420 - Oh là là ! C'est pas de la camelote. 162 00:06:50,660 --> 00:06:52,380 Vous avez dû vous ruiner ! 163 00:06:52,620 --> 00:06:53,900 Une perceuse ! 164 00:06:54,140 --> 00:06:55,540 - OH ! - Une scie sauteuse ! 165 00:06:55,780 --> 00:06:56,820 - AH ! 166 00:06:57,060 --> 00:06:59,380 - Et moi, j'ai offert un olivier. 167 00:06:59,620 --> 00:07:02,340 Parce que je m'appelle Olivier. Ils ont pas compris ! 168 00:07:02,700 --> 00:07:03,660 - Un niveau ! 169 00:07:03,900 --> 00:07:04,860 - OH ! 170 00:07:05,100 --> 00:07:06,900 - Merci, mon grand et merci, ma chérie ! 171 00:07:08,140 --> 00:07:10,580 - Il lui a pris une caisse toutes options. Bravo ! 172 00:07:10,820 --> 00:07:12,580 - Maman ! Viens ! C'est à toi. - A moi ? 173 00:07:12,820 --> 00:07:14,300 - Bien oui ! - Oh ! 174 00:07:15,260 --> 00:07:16,100 - Ah, ah ! 175 00:07:16,340 --> 00:07:18,420 - Voilà. Tenez, Marie-Louise. 176 00:07:18,660 --> 00:07:20,260 - Marilou. - Oui. 177 00:07:20,500 --> 00:07:22,700 J'espère que ça vous plaira. C'est moi qui l'ai choisi. 178 00:07:22,940 --> 00:07:24,860 - Alors vraiment, il fallait pas. 179 00:07:25,100 --> 00:07:26,340 Je suis impatiente de voir. 180 00:07:26,580 --> 00:07:28,180 Oh... - Ah ! 181 00:07:28,420 --> 00:07:30,380 - C'est magnifique, hein ? - OH ! 182 00:07:30,620 --> 00:07:31,540 - Merci. 183 00:07:31,780 --> 00:07:34,580 Martin doit vous montrer comment ça marche. 184 00:07:34,820 --> 00:07:36,300 - Comment ça marche ? 185 00:07:36,540 --> 00:07:40,020 - Oui. Derrière t'as une prise USB pour le connecter et le programmer. 186 00:07:40,580 --> 00:07:42,940 - Pour programmer quoi ? - Ben le collier. 187 00:07:43,180 --> 00:07:45,460 Si vous vous sentez mal, vous appuyez sur la pierre bleue 188 00:07:45,700 --> 00:07:47,500 et ça appelle les secours qui arrivent direct. 189 00:07:47,740 --> 00:07:49,100 On a déjà tout programmé. 190 00:07:49,340 --> 00:07:51,460 - Y a un GPS intégré. Ils viennent direct. 191 00:07:51,700 --> 00:07:53,660 - A votre âge, on est jamais trop prudent. 192 00:07:54,780 --> 00:07:55,980 - On vous souhaite : 193 00:07:56,220 --> 00:07:58,140 une bonne retraite ! - BONNE RETRAITE ! 194 00:07:58,380 --> 00:07:59,780 - Ouais ! Ouais ! 195 00:08:00,020 --> 00:08:01,220 - Bravo ! 196 00:08:01,460 --> 00:08:02,620 - Ils m'emmerdent tous, 197 00:08:02,860 --> 00:08:05,340 on fait l'annonce et on les fout dehors. 198 00:08:06,260 --> 00:08:07,180 Il s'arrête jamais ! 199 00:08:07,420 --> 00:08:08,140 - C'est encore nous. 200 00:08:08,380 --> 00:08:10,420 - On voulait en profiter, comme on est au complet. 201 00:08:10,660 --> 00:08:13,060 Voilà, on a une grande nouvelle à vous annoncer. 202 00:08:14,300 --> 00:08:16,340 C'est pour mars. - OH ! 203 00:08:16,580 --> 00:08:17,380 - Ouais ! 204 00:08:17,620 --> 00:08:18,580 Ca se voit pas encore 205 00:08:18,820 --> 00:08:20,020 parce que je suis très mince. 206 00:08:21,380 --> 00:08:23,020 Comme ça, vous pourrez vous en occuper 207 00:08:23,260 --> 00:08:24,020 quand on travaille. 208 00:08:24,260 --> 00:08:25,980 - C'est pas super, ça ? 209 00:08:26,220 --> 00:08:28,340 Allez ! Vive la retraite ! - OUAIS ! 210 00:08:28,580 --> 00:08:29,500 - Vive la retraite ! 211 00:08:29,740 --> 00:08:31,340 - Là, on fait l'annonce. Ca va les calmer. 212 00:08:31,580 --> 00:08:33,580 - Oui, oui. Allez. - Alors ! Donc... 213 00:08:33,820 --> 00:08:35,380 - Il faut que je vous parle. C'est sérieux. 214 00:08:35,620 --> 00:08:37,700 - Quoi ? - J'ai eu un coup de fil de... 215 00:08:38,900 --> 00:08:40,380 - T'as vu ? Ca lui a plu. 216 00:08:40,900 --> 00:08:42,860 - On n'avait pas dit 100 euros max ? - Non ! 217 00:08:43,100 --> 00:08:44,740 - Si ! - Ah bon ? 218 00:08:44,980 --> 00:08:48,140 - Chérie, on n'a qu'une retraite. - Mais nous, on n'a qu'un PEL. 219 00:08:48,380 --> 00:08:50,020 - Il a toujours été généreux, ton Arnaud. 220 00:08:50,260 --> 00:08:52,460 - Ah voilà ! Merci, Mamiline. Un petit bisou ? 221 00:08:52,700 --> 00:08:54,660 - Arrête, tu m'agaces ! Là, tu m'agaces ! 222 00:08:54,900 --> 00:08:56,940 - Je sais pas pourquoi le Dr Gavotte m'a appelé. 223 00:08:57,180 --> 00:08:58,980 Il m'a appelé Philippe tout le temps. 224 00:08:59,220 --> 00:09:01,420 - Je savais pas qu'il était encore le médecin de Mamiline. 225 00:09:01,660 --> 00:09:03,340 - Ouais, moi non plus. 226 00:09:03,580 --> 00:09:06,860 - Il est formel. Il ne lui reste que quelques semaines. 227 00:09:07,180 --> 00:09:08,260 - Quoi ? 228 00:09:09,020 --> 00:09:10,620 - Quelques semaines, grand max. 229 00:09:10,860 --> 00:09:13,300 C'est à nous de décider de lui dire ou pas. 230 00:09:14,020 --> 00:09:15,620 Moi, je pense qu'il faut rien dire. 231 00:09:15,860 --> 00:09:17,220 - Oh là là... 232 00:09:18,100 --> 00:09:20,340 - Cécile est au courant ? - Non. 233 00:09:20,780 --> 00:09:22,620 - Je vais la prévenir. Je lui dis. 234 00:09:22,860 --> 00:09:23,900 - Oh... 235 00:09:24,140 --> 00:09:25,740 - Mais tu te rends compte ? - Hm... 236 00:09:25,980 --> 00:09:28,140 - Quelques semaines, il a dit. - Hm... 237 00:09:29,260 --> 00:09:30,580 Je reviens, chéri. 238 00:09:34,380 --> 00:09:35,140 Mais... 239 00:09:39,380 --> 00:09:40,420 (Qu'est-ce que tu fais ?) 240 00:09:40,660 --> 00:09:43,260 - Ca, c'est un mètre laser. Ca permet de... 241 00:09:43,500 --> 00:09:45,700 (- Je sais, mais pas maintenant.) - C'est pour la vente. 242 00:09:45,940 --> 00:09:47,940 (- Range ton sabre laser et bouge plus. Compris ?) 243 00:09:48,180 --> 00:09:50,700 (Tu feras ça après la fête. Je t'expliquerai.) 244 00:09:53,580 --> 00:09:55,500 Mamiline rit. 245 00:09:55,740 --> 00:09:58,700 - Ma petite maman ! Je voulais te dire 246 00:09:58,940 --> 00:10:01,260 que tu as tout à fait raison. Ta femme de ménage, 247 00:10:01,500 --> 00:10:04,540 prends-la 20 heures ! 40 heures, si tu veux. Hein ? 248 00:10:04,780 --> 00:10:06,980 - Mais qu'est-ce qui t'arrive, tout à coup ? 249 00:10:07,220 --> 00:10:09,500 Tu m'engueulais et là, t'es tout mielleux. 250 00:10:09,740 --> 00:10:11,580 - Ah bon ? Non, non, non ! 251 00:10:11,820 --> 00:10:13,220 Je suis normal. 252 00:10:13,460 --> 00:10:15,100 - Oh, mon chéri ! - Oui. 253 00:10:15,340 --> 00:10:16,860 Même plus, hein, si tu veux. 254 00:10:21,700 --> 00:10:25,420 - Ca te va, Olivier, si on fait la réunion ici ? On est fatigués. 255 00:10:25,660 --> 00:10:26,820 - Avec Olivier, 256 00:10:27,060 --> 00:10:28,420 faut pas se gêner. 257 00:10:28,660 --> 00:10:31,780 - On change pas les plans, mais on peut pas l'annoncer. 258 00:10:32,380 --> 00:10:33,460 - Annoncer quoi ? 259 00:10:34,540 --> 00:10:36,700 - Qu'on part s'installer au Portugal ! Ecoute ! 260 00:10:36,940 --> 00:10:39,500 - Moi, je suis plus trop sûr avec maman qui va partir. 261 00:10:39,740 --> 00:10:42,500 - Toi aussi, tu peux partir. Alors il faut qu'on parte. 262 00:10:42,740 --> 00:10:44,340 - Alors qu'est-ce qu'on fait... 263 00:10:45,020 --> 00:10:46,940 - Mais je t'ai dit ! On ne change rien ! 264 00:10:47,180 --> 00:10:49,620 Tu vends la maison ici et tu nous en trouves une là-bas ! 265 00:10:49,860 --> 00:10:52,380 On change rien ! (- Il est toujours d'accord ?) 266 00:10:52,620 --> 00:10:54,020 (- Mais bien sûr !) 267 00:10:54,260 --> 00:10:56,820 (Il peut pas le dire à cause de sa mère, mais il est à fond.) 268 00:10:57,060 --> 00:10:59,140 (- Avec Olivier, aussitôt dit, aussitôt fait.) 269 00:10:59,380 --> 00:11:00,500 (Je vais trouver la maison de vos rêves.) 270 00:11:00,740 --> 00:11:03,860 (- D'accord, mais c'est secret. Motus et bouche cousue.) 271 00:11:04,100 --> 00:11:05,340 (- Je suis une tombe !) 272 00:11:06,220 --> 00:11:08,620 - Chéri, monte le son. Y a Martinou qui va passer. 273 00:11:10,700 --> 00:11:12,820 *- Encore un match extraordinaire, Harold. 274 00:11:13,060 --> 00:11:15,580 Tout de suite, nous retrouvons Martin Blanchot 275 00:11:15,820 --> 00:11:19,900 sur le terrain avec le N. 10 ibérique, José Maria Manco. 276 00:11:20,740 --> 00:11:21,740 *- Merci, Julien. 277 00:11:21,980 --> 00:11:23,300 Martin parle espagnol. 278 00:11:23,540 --> 00:11:25,900 ... 279 00:11:26,140 --> 00:11:28,220 - Il parle bien espagnol, notre fils, hein ? 280 00:11:28,460 --> 00:11:31,300 - Oui, il passe bien à la télé. - Ouais... 281 00:11:31,540 --> 00:11:33,820 Mais en cadeau, il est nul, hein ? 282 00:11:34,060 --> 00:11:35,860 Bips - Pourquoi ça clignote ? 283 00:11:36,100 --> 00:11:38,140 - Quoi ? - Le truc, là. 284 00:11:39,300 --> 00:11:41,380 - Oui, pourquoi ça clignote ? - On sait pas. 285 00:11:41,740 --> 00:11:43,420 - Evidemment que je vais bien. 286 00:11:43,660 --> 00:11:45,820 Il s'est déclenché tout seul, ce con de collier. 287 00:11:46,060 --> 00:11:47,260 - C'est la procédure. 288 00:11:47,500 --> 00:11:49,580 Et vu votre âge, on ne prend aucun risque. 289 00:11:49,820 --> 00:11:52,860 - Ben oui. Merci, docteur. - Oh ! 290 00:11:56,180 --> 00:11:58,540 - Toi qui étais dentiste, tu peux lui mettre le filet ? 291 00:11:58,780 --> 00:12:00,140 Je vais chercher une selle. 292 00:12:00,380 --> 00:12:02,860 - Oui, enfin... J'étais pas vétérinaire ! 293 00:12:03,100 --> 00:12:06,220 Hennissements Arrête de bouger, bestiole de merde. 294 00:12:06,460 --> 00:12:08,180 Tu vas finir en lasagne, tu vas pas... 295 00:12:08,420 --> 00:12:11,660 ... 296 00:12:11,900 --> 00:12:14,020 - On se redresse. - Bravo, ma belle ! 297 00:12:14,260 --> 00:12:15,620 - On se tient bien droite ! 298 00:12:16,060 --> 00:12:18,500 - C'est super, ma belle. Bravo ! 299 00:12:18,740 --> 00:12:20,860 T'es belle ! C'est super ! 300 00:12:21,100 --> 00:12:23,180 - Elles font combien de tours de manège ? 301 00:12:23,420 --> 00:12:25,340 - C'est pas des tours, c'est des heures ! 302 00:12:25,580 --> 00:12:28,140 Là, c'est une reprise de 2 heures. - Ah... 303 00:12:29,100 --> 00:12:30,260 - C'est bien ! 304 00:12:30,500 --> 00:12:32,060 - Allez ! Plaque-le ! Plaque-le ! 305 00:12:32,300 --> 00:12:33,260 - Plaque-le ! 306 00:12:33,500 --> 00:12:35,660 - Qu'est-ce que tu fais ? Vas-y ! Alors ! 307 00:12:35,900 --> 00:12:38,900 Allez, vas-y ! - Allez, Félix ! Viens par là ! 308 00:12:39,140 --> 00:12:41,460 - Oui, oui ! - Donne la balle ! 309 00:12:41,700 --> 00:12:43,020 - Tu peux y aller ! 310 00:12:43,260 --> 00:12:44,380 Vas-y ! 311 00:12:44,620 --> 00:12:46,380 - Ouais ! - Ouais, c'est bon ! 312 00:12:48,860 --> 00:12:52,020 Klaxon et cris 313 00:12:52,260 --> 00:12:53,900 - C'est sympa de nous ramener. 314 00:12:54,780 --> 00:12:55,940 - De rien. 315 00:12:56,180 --> 00:12:58,940 - Désolé pour les sièges, on n'a pas pu se changer. 316 00:12:59,180 --> 00:13:02,060 Les gars, une petite chanson ? - OUAIS ! 317 00:13:02,300 --> 00:13:05,420 Chauffeur, si t'es champion 318 00:13:05,660 --> 00:13:08,220 Appuie, appuie 319 00:13:08,460 --> 00:13:12,580 Chauffeur, si t'es champion Appuie sur le champignon 320 00:13:24,060 --> 00:13:25,820 - Ca va ! Ca va bien ! 321 00:13:29,260 --> 00:13:31,460 Ils m'ont pourri la voiture avec leurs crampons ! 322 00:13:31,700 --> 00:13:34,860 - Moi, je pue le poney. On fait pas ça tous les mercredis. 323 00:13:35,100 --> 00:13:36,940 Tu vas y laisser ta peau. - Et toi pareil ! 324 00:13:37,180 --> 00:13:40,300 - T'as 10 ans de plus, n'oublie pas. - Je ne risque pas de l'oublier. 325 00:13:40,540 --> 00:13:41,820 - Les Alliot nous l'ont dit : 326 00:13:42,060 --> 00:13:44,220 "On dit oui une fois, c'est mercredi tous les jours". 327 00:13:44,460 --> 00:13:45,220 - T'as raison ! 328 00:13:50,900 --> 00:13:52,660 - Pourquoi c'est fermé ? - On est en retard ! 329 00:13:52,900 --> 00:13:54,380 - Mais non ! Oui, bon... 330 00:14:03,060 --> 00:14:04,140 - C'est 8h30, Mme Poujol. 331 00:14:04,380 --> 00:14:06,020 30 pas 40 ! 332 00:14:06,260 --> 00:14:07,660 - Oui, je sais. Je suis désolée. 333 00:14:07,900 --> 00:14:10,220 - C'est pas comme si c'était la première fois ! 334 00:14:10,460 --> 00:14:11,860 C'est comme ça chaque matin. 335 00:14:12,100 --> 00:14:14,260 Imaginez si tout le monde était aussi peu rigoureux que vous. 336 00:14:14,620 --> 00:14:16,540 - Oui ! Pardon. Vraiment pardon. 337 00:14:16,780 --> 00:14:18,860 Vous pouvez ouvrir ? Je vais être en retard au travail. 338 00:14:19,100 --> 00:14:20,780 - Non, non. Je suis désolée. 339 00:14:21,020 --> 00:14:23,540 Pas cette fois. Pas aujourd'hui, Mme Poujol. 340 00:14:23,780 --> 00:14:26,380 - Ah... D'accord... 341 00:14:26,620 --> 00:14:28,380 Félix, Juliette, 342 00:14:28,620 --> 00:14:32,140 allez plus loin. Maman va discuter avec la directrice. 343 00:14:32,380 --> 00:14:34,460 Le ton va sûrement monter. 344 00:14:34,700 --> 00:14:37,300 Du coup, maman risque de dire des gros mots. 345 00:14:37,540 --> 00:14:40,820 Et maman veut pas que vous entendiez. D'accord ? 346 00:14:42,140 --> 00:14:43,180 Un peu plus loin ! 347 00:14:43,420 --> 00:14:44,980 Là, vous entendez tout. 348 00:14:46,300 --> 00:14:47,220 Euh... 349 00:14:47,460 --> 00:14:49,020 Mme Lerny. - Mme Poujol ? 350 00:14:49,260 --> 00:14:50,820 - Ecoutez, je comprends 351 00:14:51,060 --> 00:14:55,180 qu'il est de votre responsabilité de faire respecter le règlement... 352 00:14:55,420 --> 00:14:56,700 Et pour cela vraiment, 353 00:14:56,940 --> 00:14:58,340 vous faites de votre mieux. - Merci. 354 00:14:58,580 --> 00:15:01,900 - Sauf qu'au moment où je vous parle, je fais aussi de mon mieux. 355 00:15:02,140 --> 00:15:05,340 C'est-à-dire que quand je me réveille le matin, 356 00:15:05,580 --> 00:15:08,380 je lève mes gamins, ensuite je nourris mes gamins, 357 00:15:08,620 --> 00:15:10,780 j'habille mes gamins, je prépare mes gamins. 358 00:15:11,020 --> 00:15:13,340 Et moi ? Pour moi ? Elle fait quoi, pour elle, Mme Poujol ? 359 00:15:13,580 --> 00:15:14,740 - Je sais pas. 360 00:15:14,980 --> 00:15:17,780 - Elle ne fait rien ! Et non, elle fait rien ! Ah ah ah ! 361 00:15:18,020 --> 00:15:20,380 Non, elle fait rien. Elle n'a pas le temps ! 362 00:15:20,620 --> 00:15:23,500 Pas le temps de pisser, de se maquiller, de boire un café ! 363 00:15:23,740 --> 00:15:25,740 Et la plupart du temps, de me doucher ! 364 00:15:25,980 --> 00:15:28,540 Là, au moment où je vous parle, j'ai les cheveux sales. 365 00:15:28,780 --> 00:15:30,700 Moi, les cheveux gras, ça n'est pas ma passion. 366 00:15:30,940 --> 00:15:35,300 Donc au lieu d'emmerder les honnêtes mères de famille comme moi 367 00:15:35,540 --> 00:15:37,300 pour 6 min de retard... Vous me dites 8h40, 368 00:15:37,540 --> 00:15:39,900 mais non, non ! Je suis arrivée, il était 8h36. 369 00:15:40,140 --> 00:15:43,060 Et là, je dois parlementer avec vous pendant 4 min, 370 00:15:43,300 --> 00:15:45,020 donc maintenant, oui, il est 8h40 ! 371 00:15:45,260 --> 00:15:47,420 Je vous suggère donc cette petite chose : 372 00:15:47,660 --> 00:15:50,380 c'est d'être un peu souple, compatissante, conciliante 373 00:15:50,620 --> 00:15:52,220 et d'admettre mes enfants dans votre école. 374 00:15:52,460 --> 00:15:56,060 A mon avis, ça devrait être possible, Mme Lerny. 375 00:15:56,860 --> 00:16:00,580 - Mme Poujol, vous n'avez pas non plus le temps d'écouter les infos. 376 00:16:00,820 --> 00:16:02,820 Vous voyez là, l'école est en grève. - Ah. 377 00:16:03,060 --> 00:16:04,700 - Je peux pas accueillir vos enfants. 378 00:16:04,940 --> 00:16:05,980 Voilà ! 379 00:16:06,940 --> 00:16:08,540 - Merci de cette information. 380 00:16:08,780 --> 00:16:11,220 - Mais de rien. Bonne journée, 381 00:16:11,460 --> 00:16:12,140 Mme Poujol. 382 00:16:12,980 --> 00:16:14,220 - Euh... également. 383 00:16:17,740 --> 00:16:19,980 Bravo ! C'est vraiment le moment, Arnaud. 384 00:16:23,100 --> 00:16:25,820 Allez, Arnaud. Décroche ! 385 00:16:26,060 --> 00:16:28,860 Arnaud, c'est moi. C'est la merde. Rappelle-moi. 386 00:16:29,100 --> 00:16:30,300 - Maman. Gros mot. 387 00:16:30,540 --> 00:16:31,620 - Oui, gros mot. 388 00:16:31,860 --> 00:16:33,820 - Oui, je sais ! Gnagnagna... 389 00:16:34,540 --> 00:16:36,260 Mais, avance, toi ! 390 00:16:36,700 --> 00:16:38,220 Oh ! Alors... Klaxon 391 00:16:38,460 --> 00:16:41,340 *- La France manifeste. Des rassemblements sont attendus, 392 00:16:41,580 --> 00:16:44,220 des opérations escargots et des risques de bouchons 393 00:16:44,460 --> 00:16:47,660 Nous vous informerons de l'avancée des manifestations 394 00:16:47,900 --> 00:16:50,540 et des conditions de circulation dans nos éditions. 395 00:16:50,780 --> 00:16:53,660 C'est aussi la grève dans l'Education nationale. 396 00:16:53,900 --> 00:16:57,660 Les professeurs protestent contre le gel des salaires annoncé. 397 00:16:57,900 --> 00:17:01,580 Certaines écoles seront fermées. Les parents doivent s'organiser. 398 00:17:01,820 --> 00:17:03,300 Les agriculteurs sont aussi... 399 00:17:03,540 --> 00:17:05,820 Son portable sonne. 400 00:17:06,060 --> 00:17:07,340 - C'est Cécile. 401 00:17:08,300 --> 00:17:09,500 - Tu réponds pas. 402 00:17:10,500 --> 00:17:11,740 - Je réponds pas. - Non ! 403 00:17:11,980 --> 00:17:12,940 - Ah non ! 404 00:17:13,500 --> 00:17:16,540 - Non, tu réponds pas. - Non ! Je réponds pas. 405 00:17:16,780 --> 00:17:18,700 - Merci mon petit Arnaud, t'es adorable. 406 00:17:18,940 --> 00:17:21,020 La technologie, c'est pas de mon âge. 407 00:17:21,260 --> 00:17:23,740 Je te dois combien ? - Je vous fais pas payer pour ça. 408 00:17:23,980 --> 00:17:26,380 - Tout travail mérite salaire. - Non, je vous assure. 409 00:17:26,620 --> 00:17:27,940 - Combien ? - Non, rien. 410 00:17:28,180 --> 00:17:30,700 C'est encore Cécile. - Vas-y ! 411 00:17:30,940 --> 00:17:32,340 - Allô, chérie ? 412 00:17:32,940 --> 00:17:35,780 Là, je suis chez une cliente. Je... La grève ? 413 00:17:36,300 --> 00:17:38,300 Ah ! Euh... OK... 414 00:17:38,900 --> 00:17:41,980 Alors... Je... J'ai encore des rendez-vous donc... 415 00:17:42,220 --> 00:17:44,740 Euh... Ouais... Je... 416 00:17:45,340 --> 00:17:47,500 Et si tu demandais à tes parents peut-être... 417 00:17:47,740 --> 00:17:50,580 T'énerve pas comme ça, ma chérie ! Allô ? 418 00:17:50,820 --> 00:17:51,900 - Un petit thé, Arnaud ? 419 00:17:53,020 --> 00:17:56,100 - Non, j'ai des rendez-vous. Il faut que j'y aille. 420 00:17:56,340 --> 00:17:58,820 - Tu veux pas de mon argent, tu veux pas de mon thé... 421 00:17:59,060 --> 00:18:01,340 Tu vas me vexer, mon petit Arnaud ! 422 00:18:01,580 --> 00:18:02,660 Popi couine. 423 00:18:02,900 --> 00:18:04,940 - Tu vois ! Même Popi veut rester. 424 00:18:05,180 --> 00:18:08,300 - Bon, si Popi veut rester... Mais rapide, alors. 425 00:18:09,860 --> 00:18:11,700 Un aigle crie. 426 00:18:12,860 --> 00:18:14,020 ... 427 00:18:14,260 --> 00:18:16,220 - Maman, ici, c'est quoi ton travail ? 428 00:18:16,460 --> 00:18:19,260 - Mon travail, c'est... Oui, bon, je t'expliquerai. 429 00:18:22,380 --> 00:18:24,100 - Pfff ! C'est moche ! 430 00:18:24,340 --> 00:18:26,540 - Bonjour, Mme Lecaire. Bonjour, Mme Maurice ! 431 00:18:26,780 --> 00:18:28,020 - Bonjour. 432 00:18:30,220 --> 00:18:31,980 C'est ma belle-fille. 433 00:18:32,740 --> 00:18:34,380 Mais si je vous assure. 434 00:18:36,060 --> 00:18:38,380 - Les enfants... - Je peux avoir du rouge à lèvres ? 435 00:18:38,620 --> 00:18:39,980 - Juliette... Oui, un peu. 436 00:18:40,220 --> 00:18:41,180 - Moi aussi ! 437 00:18:42,140 --> 00:18:45,340 - Toi aussi... Maman doit aller dans la pièce d'à côté. 438 00:18:45,580 --> 00:18:48,460 Vous, vous restez là. Là-bas, c'est pas pour les enfants. 439 00:18:49,260 --> 00:18:51,980 C'est compris ? Vous restez ici. - OUI, MAMAN. 440 00:19:03,420 --> 00:19:04,820 Jean-Louis ? - Yep ! 441 00:19:05,060 --> 00:19:05,820 - Oh ! 442 00:19:06,740 --> 00:19:09,300 - Monsieur Lançon nous a quittés hier. 443 00:19:09,540 --> 00:19:11,060 C'est la "lançon" de la gloire. 444 00:19:11,300 --> 00:19:13,660 - Ah, ah. Ils viennent le chercher quand ? 445 00:19:13,900 --> 00:19:14,940 - Cet après-midi. 446 00:19:15,180 --> 00:19:17,820 Tu devrais être contente, ta grand-mère peut prendre sa place. 447 00:19:18,980 --> 00:19:20,500 Je veux dire, sa chambre. 448 00:19:20,740 --> 00:19:22,740 - Tu sais que c'est interdit de fumer ici ? 449 00:19:22,980 --> 00:19:25,220 - Tu sais que c'est interdit aux enfants ici ? 450 00:19:25,460 --> 00:19:26,900 - Hein ? - Là ! 451 00:19:28,460 --> 00:19:31,580 - Je vous ai dit d'attendre dehors. - Il est mort, le monsieur ? 452 00:19:32,340 --> 00:19:33,740 - Le monsieur ? Euh... 453 00:19:33,980 --> 00:19:37,100 Disons qu'il a eu un petit coup de pompes... 454 00:19:37,340 --> 00:19:38,420 funèbres. 455 00:19:38,780 --> 00:19:39,940 - Hé, maman ? 456 00:19:40,180 --> 00:19:43,100 On viendra au travail avec toi quand Patou et Manou partiront ? 457 00:19:43,340 --> 00:19:46,460 - Non. Patou et Manou sont en bonne santé, ne t'inquiète pas. 458 00:19:46,700 --> 00:19:49,340 Ils partiront pas tout de suite. - Il est bizarre, ton travail. 459 00:19:52,780 --> 00:19:54,060 - C'est pas faux. 460 00:19:54,420 --> 00:19:56,660 - Regarde, elle est bien celle-là ! 461 00:19:56,900 --> 00:19:59,180 - Ah oui, oui. - Hein ? Ah j'aime bien... 462 00:19:59,420 --> 00:20:02,300 - On peut même y tenir à deux ! - Ah... 463 00:20:02,540 --> 00:20:04,660 - Hm... - T'es plus dépressif, là ? 464 00:20:04,900 --> 00:20:06,140 - J'adore les douches. 465 00:20:06,380 --> 00:20:09,300 - Oui, t'aimes les douches. Je sais que t'aimes... Arrête ! 466 00:20:09,540 --> 00:20:11,260 - Quoi ? - Arrête. Y a Olivier. 467 00:20:12,780 --> 00:20:14,620 - Oui. - Ah... Alors, Olivier ? 468 00:20:14,860 --> 00:20:16,740 On la trouvera au Portugal, cette douche ? 469 00:20:17,260 --> 00:20:20,580 - Bien sûr. Et encore, ça sera moins cher. 470 00:20:20,820 --> 00:20:23,660 Avec Olivier, tout est cadré, tout est organisé. 471 00:20:24,500 --> 00:20:26,540 - Mais avec Olivier, combien ça va nous coûter ? 472 00:20:26,780 --> 00:20:27,820 - Le cherche pas. 473 00:20:28,060 --> 00:20:29,260 Il a dit "moins cher". - On sait pas. 474 00:20:29,500 --> 00:20:32,900 - Oui. Bon alors, j'ai une bonne et une mauvaise nouvelle. 475 00:20:33,820 --> 00:20:35,020 Je commence par la bonne ? 476 00:20:36,300 --> 00:20:37,980 - J'ai fait visiter la maison ce matin, 2 fois. 477 00:20:38,220 --> 00:20:40,020 - Ca, on sait, on était là. 478 00:20:40,420 --> 00:20:43,180 - Ca, c'est vrai ! - Bon alors ! 479 00:20:43,420 --> 00:20:45,420 C'est quoi, la mauvaise ? 480 00:20:45,660 --> 00:20:46,300 - C'est... 481 00:20:46,540 --> 00:20:49,340 C'est votre... C'est votre dé... - Qu'est-ce qu'il dit ? 482 00:20:49,580 --> 00:20:50,180 - C'est la déco. 483 00:20:50,420 --> 00:20:51,580 - Quoi, notre déco ? 484 00:20:51,820 --> 00:20:54,060 - Chez vous, le temps s'est arrêté en 1986. 485 00:20:54,300 --> 00:20:55,220 - Oh ! 486 00:20:55,460 --> 00:20:57,620 - Faut pas exagérer ! - C'est pas moi qui le dis. 487 00:20:57,860 --> 00:21:00,620 C'est les acquéreurs potentiels, mais j'ai la solution. 488 00:21:00,860 --> 00:21:04,460 Parce qu'avec Olivier, on vous laisse pas tomber. 489 00:21:06,460 --> 00:21:08,220 Vous vous souvenez, le mois dernier, 490 00:21:08,460 --> 00:21:11,100 votre voisin a vendu sa maison 10 % de plus que le prix du marché, 491 00:21:11,340 --> 00:21:12,180 en moins de 3 mois. 492 00:21:12,420 --> 00:21:13,140 Pourquoi ? 493 00:21:13,380 --> 00:21:15,180 - Il avait un bon vendeur. - Marilou. 494 00:21:16,100 --> 00:21:17,660 - Ils ont fait du "home staging". 495 00:21:18,060 --> 00:21:20,020 - Du quoi ? - C'est un truc de jeune. 496 00:21:20,260 --> 00:21:22,700 - Et qui fait le "home staging" ? 497 00:21:23,420 --> 00:21:24,300 Léa. 498 00:21:24,540 --> 00:21:26,180 - Ah non ! Pas la quiche. 499 00:21:26,420 --> 00:21:27,060 - Elle est bonne. 500 00:21:27,300 --> 00:21:28,580 - Ah oui ! 501 00:21:28,820 --> 00:21:30,020 - Elle a du talent. 502 00:21:30,260 --> 00:21:31,020 - Voilà. 503 00:21:31,700 --> 00:21:33,220 Son portable sonne. 504 00:21:33,460 --> 00:21:34,980 Son portable sonne aussi. 505 00:21:36,580 --> 00:21:37,340 - C'est Cécile. 506 00:21:37,580 --> 00:21:40,460 - Nous aussi, on est en grève. On peut prendre une douche. 507 00:21:40,700 --> 00:21:42,140 - A un moment, va falloir répondre. 508 00:21:42,380 --> 00:21:44,340 - Après la douche. - Hé... 509 00:21:45,140 --> 00:21:46,700 - Il m'énerve, lui, alors ! 510 00:21:47,220 --> 00:21:49,900 - C'est un problème. - C'est un problème. 511 00:21:50,700 --> 00:21:53,420 -Je vous avais prévenus. Ca commence plus tôt que prévu. 512 00:21:53,660 --> 00:21:57,420 - Il faut faire vite. On n'a pas donné signe de vie depuis ce matin. 513 00:21:57,660 --> 00:22:00,860 - On n'ose plus répondre, quoi. - On sait pas quoi répondre. 514 00:22:02,220 --> 00:22:04,660 - On peut pas dire : "on veut pas des gosses", on les adore. 515 00:22:04,900 --> 00:22:05,740 - On les adore. - Oui. 516 00:22:05,980 --> 00:22:08,940 - Mais vous avez pas envie de passer votre retraite au parc 517 00:22:09,180 --> 00:22:10,820 et de manger des coquillettes-jambon. 518 00:22:11,060 --> 00:22:11,780 - BEN NON ! 519 00:22:12,020 --> 00:22:12,940 - BEN OUI ! 520 00:22:13,180 --> 00:22:14,860 - Il a travaillé toute sa vie. 521 00:22:15,100 --> 00:22:16,460 - Oui. - Il a le droit d'en profiter. 522 00:22:16,700 --> 00:22:17,300 - Oui. 523 00:22:17,540 --> 00:22:19,020 - On sait jamais ce qui peut arriver. 524 00:22:19,260 --> 00:22:20,220 - BEN OUI ! 525 00:22:20,460 --> 00:22:21,980 - Nous, au début, on a paniqué. 526 00:22:22,220 --> 00:22:24,220 Mais on a su trouver la solution. 527 00:22:24,460 --> 00:22:26,020 Le plus important... 528 00:22:27,300 --> 00:22:28,580 C'est... 529 00:22:30,060 --> 00:22:31,420 C'est quoi ? 530 00:22:31,660 --> 00:22:33,100 - C'est de remplir son agenda. 531 00:22:33,340 --> 00:22:36,620 - Et tu charges. Tu charges ! - C'est le b.a.-ba. 532 00:22:37,700 --> 00:22:40,500 - D'accord, mais là, on dit quoi ? - Oui. On dit quoi ? 533 00:22:40,740 --> 00:22:43,740 - Il faut quelque chose de fort, qui va la culpabiliser. 534 00:22:45,020 --> 00:22:46,180 Euh... Fort, 535 00:22:46,420 --> 00:22:47,380 mais crédible. 536 00:22:47,620 --> 00:22:49,900 - Fort, mais crédible. 537 00:22:53,660 --> 00:22:54,780 - Moi, je sèche ! 538 00:22:55,020 --> 00:22:56,100 Brouhaha 539 00:22:56,340 --> 00:22:59,180 ... 540 00:22:59,420 --> 00:23:00,740 - Tout va bien, Mme Rangeon ? 541 00:23:00,980 --> 00:23:01,740 - Très bien. 542 00:23:01,980 --> 00:23:03,100 - Bon appétit ! 543 00:23:03,340 --> 00:23:04,500 Bon appétit ! 544 00:23:05,180 --> 00:23:08,060 M. Pornichet, ça va ? Tout va bien, Mme Lecaire ? 545 00:23:08,300 --> 00:23:09,340 - C'est excellent. 546 00:23:09,580 --> 00:23:12,980 Ce sont des croquettes de poisson ou de poulet ? On arrive pas à dire. 547 00:23:13,420 --> 00:23:16,540 - Euh... Ca, ce sont des croquettes de poi... De pou... 548 00:23:16,780 --> 00:23:18,780 De poulet. De poulet ! - Ah bon ? 549 00:23:19,020 --> 00:23:20,660 D'accord ! Merci. 550 00:23:21,900 --> 00:23:23,620 C'est ma belle-fille. 551 00:23:25,220 --> 00:23:26,740 - Souleymane ? (Il a un accent.) - Oui ? 552 00:23:26,980 --> 00:23:28,220 - Les croquettes, c'est du poisson 553 00:23:28,460 --> 00:23:31,460 ou du poulet ? - C'est un peu des deux. 554 00:23:31,700 --> 00:23:34,060 Y avait des restes d'hier. On n'allait pas jeter. 555 00:23:34,300 --> 00:23:36,380 - On avait dit qu'on arrêtait ça. 556 00:23:36,620 --> 00:23:38,340 - C'est vrai. C'est interdit... 557 00:23:38,580 --> 00:23:39,620 - Voilà, oui ! 558 00:23:39,860 --> 00:23:41,540 - Cécile ! Cécile ! - Oui, quoi ? 559 00:23:41,780 --> 00:23:43,500 - Ecoute celle-là. C'est rigolote ! 560 00:23:43,740 --> 00:23:44,580 Il rit. 561 00:23:44,820 --> 00:23:45,660 Une pépé 562 00:23:45,900 --> 00:23:47,740 et une mémé vont se coucher. 563 00:23:47,980 --> 00:23:52,340 Mémé dit : "Chéri, qu'est-ce que tu fais ?" 564 00:23:52,580 --> 00:23:54,300 "Je me lève les dents." - Je me "lave" les dents. 565 00:23:54,540 --> 00:23:56,100 - "Je me lave les dents." 566 00:23:56,340 --> 00:23:59,860 "Mon chéri, tu peux laver les miennes aussi, s'il te plaît ?" 567 00:24:04,540 --> 00:24:05,420 - Euh... 568 00:24:05,660 --> 00:24:06,660 Souleymane, 569 00:24:06,900 --> 00:24:08,060 ces blagues aussi, on arrête. 570 00:24:08,300 --> 00:24:09,940 Son portable sonne. - Oui... 571 00:24:10,180 --> 00:24:11,940 - C'est ma mère. Elle va m'entendre ! 572 00:24:16,260 --> 00:24:16,980 Allô ! 573 00:24:17,220 --> 00:24:17,940 Merci ! 574 00:24:18,180 --> 00:24:20,700 Il était temps ! Depuis ce matin, j'essaie de vous appeler ! 575 00:24:20,940 --> 00:24:22,540 Félix et Juliette ont passé la journée ici. 576 00:24:22,780 --> 00:24:23,900 Arnaud les a pris il y a 1 h ! 577 00:24:24,140 --> 00:24:25,460 Franchement, maman, 578 00:24:25,700 --> 00:24:28,060 c'est un endroit ici pour garder des gamins ? 579 00:24:28,620 --> 00:24:30,820 Mais... Quoi ? Non, attends ! 580 00:24:31,580 --> 00:24:34,820 Attends, qu'est-ce qui se passe ? Mais il va bien ? 581 00:24:35,060 --> 00:24:37,300 - C'est-à-dire que le haut va bien. 582 00:24:38,660 --> 00:24:39,940 Mais c'est le bas qui cloche. 583 00:24:40,180 --> 00:24:40,860 - Le bas ? 584 00:24:41,100 --> 00:24:42,260 - On a passé la journée à l'hôpital. 585 00:24:42,500 --> 00:24:43,340 - Quoi ? 586 00:24:44,060 --> 00:24:44,900 - Bon, ma chérie, 587 00:24:45,140 --> 00:24:46,420 il veut pas qu'on en parle, 588 00:24:46,660 --> 00:24:48,220 alors je sais pas si je peux te le dire. 589 00:24:48,460 --> 00:24:49,460 Mais ton père... 590 00:24:49,700 --> 00:24:51,340 Tu le gardes pour toi, hein ? Voilà ! 591 00:24:51,580 --> 00:24:52,780 Mais ton père, justement, 592 00:24:53,020 --> 00:24:54,540 il arrive plus à garder. 593 00:24:54,780 --> 00:24:56,260 - Mais garder quoi ? 594 00:24:56,500 --> 00:24:57,580 - Il retient plus rien. 595 00:24:57,820 --> 00:25:01,140 Il a fallu faire un tas d'examens. Et tu sais comment il aime ça. 596 00:25:01,380 --> 00:25:04,180 Mais ma Cécilou, l'incontinence... 597 00:25:04,420 --> 00:25:05,300 (- Ah non !) 598 00:25:06,860 --> 00:25:07,500 Je t'assure, 599 00:25:07,740 --> 00:25:08,860 je la souhaite à personne. 600 00:25:09,100 --> 00:25:11,260 C'est une horreur. (- Non, mais enfin !) 601 00:25:11,500 --> 00:25:14,300 - C'est pour ça qu'on n'a pas pu te répondre. Je suis désolée. 602 00:25:14,540 --> 00:25:15,860 Il veut pas qu'on en parle. 603 00:25:16,100 --> 00:25:17,140 En même temps, 604 00:25:17,380 --> 00:25:19,580 franchement, ma chérie, on le comprend. 605 00:25:19,820 --> 00:25:21,980 Il a besoin de garder au moins sa dignité. 606 00:25:22,220 --> 00:25:24,140 - C'est ça ! Sa dignité, mon cul, oui ! 607 00:25:24,380 --> 00:25:26,740 - Je raccroche, ton père me demande la bassine. 608 00:25:26,980 --> 00:25:28,380 Je t'embrasse. - Non ! 609 00:25:28,620 --> 00:25:30,260 Ca vous fait rire, vous ? 610 00:25:31,020 --> 00:25:33,380 Pourquoi t'as pas dit que toi, t'as besoin de couches ? 611 00:25:33,620 --> 00:25:36,500 - Chéri, faut que ce soit un minimum crédible, quand même. 612 00:25:36,740 --> 00:25:37,700 - Ben tiens ! 613 00:25:37,940 --> 00:25:39,820 - Fort ! - Et crédible ! 614 00:25:40,060 --> 00:25:41,140 - Gnagna ! 615 00:25:41,380 --> 00:25:42,020 - Ben oui. 616 00:25:42,260 --> 00:25:43,460 - Alors là, Marilou ! - Bravo ! 617 00:25:43,700 --> 00:25:46,540 - C'est vrai ? C'était bien ? Bon, j'ai... 618 00:25:47,420 --> 00:25:48,380 Ca va, chéri ! 619 00:25:49,340 --> 00:25:49,940 - Tiens ! 620 00:25:50,180 --> 00:25:51,020 Ca va ! 621 00:25:51,260 --> 00:25:53,100 - Oh, mais je fais ça pour nous, chéri ! 622 00:25:53,340 --> 00:25:55,220 - Oui ! C'est pas toi qui... Dis donc ! 623 00:25:55,460 --> 00:25:56,620 Ca va bien ! 624 00:25:57,900 --> 00:26:00,140 - Ouais ! - Vas-y, Félix, saute ! 625 00:26:01,180 --> 00:26:02,700 -Oh, j'ai perdu... 626 00:26:03,540 --> 00:26:05,380 - Allez, va plus vite, Félix ! 627 00:26:06,500 --> 00:26:08,020 Ouais ! Vers la gauche. 628 00:26:08,260 --> 00:26:09,780 Allez, attention ! Saute ! 629 00:26:10,020 --> 00:26:11,380 Elle gémit. Oh, t'es tombé. 630 00:26:11,620 --> 00:26:14,940 - Putain de skate ! Elle grogne. 631 00:26:15,180 --> 00:26:16,780 - Attention, Félix ! - Oh, oh ! 632 00:26:17,940 --> 00:26:20,020 - Hé ! Ca va, ma chérie ? 633 00:26:20,260 --> 00:26:21,580 - Ne me dis pas que tu dormais. 634 00:26:21,820 --> 00:26:24,420 - Non, non. Je cherchais, euh... Ca va ? 635 00:26:25,380 --> 00:26:26,620 - Popi dégage du canapé. 636 00:26:26,860 --> 00:26:28,060 Popi couine. 637 00:26:28,300 --> 00:26:29,500 C'est quoi, ce bordel ? 638 00:26:29,740 --> 00:26:31,220 Popi aboie. Et assis ! 639 00:26:32,420 --> 00:26:33,660 Non, je parlais au chien. 640 00:26:33,900 --> 00:26:35,500 Ils ont fait leurs devoirs ? 641 00:26:35,740 --> 00:26:37,900 - Je crois. - On avait une page de lecture. 642 00:26:39,140 --> 00:26:41,180 - Félix, tu fais quoi, déguisé en grenouille ? 643 00:26:41,420 --> 00:26:42,660 - C'est papa qui m'a mis ça. 644 00:26:42,900 --> 00:26:44,140 C'est un dragon. 645 00:26:44,380 --> 00:26:44,940 - Ca se voit. 646 00:26:46,900 --> 00:26:48,460 Y avait plus de pyjama. 647 00:26:48,700 --> 00:26:49,460 - Je l'ai lavé ce matin. 648 00:26:49,700 --> 00:26:50,620 - Il était mouillé. 649 00:26:50,860 --> 00:26:52,100 - On a un sèche-linge. 650 00:26:52,900 --> 00:26:54,540 - Tu m'as pas laissé de petit mot... 651 00:26:54,780 --> 00:26:56,900 - Mais de petit mot de quoi ? 652 00:26:57,140 --> 00:26:59,940 Tu prends le linge mouillé, tu le mets dans le sèche-linge 653 00:27:00,180 --> 00:27:01,380 et ça sèche le linge ! 654 00:27:02,180 --> 00:27:03,380 - Ah ouais... 655 00:27:03,620 --> 00:27:04,940 - "Ah ouais" ! 656 00:27:05,580 --> 00:27:08,700 Bon, les enfants, arrêtez de jouer et vous allez au lit. 657 00:27:08,940 --> 00:27:09,900 - On n'a pas mangé ! 658 00:27:10,740 --> 00:27:12,060 - Tu les as pas fait manger ? 659 00:27:12,300 --> 00:27:13,940 - Ben, on t'attendait... 660 00:27:14,980 --> 00:27:16,100 - T'as perdu. 661 00:27:16,340 --> 00:27:18,540 - Les enfants, allez vous brosser les dents. 662 00:27:18,780 --> 00:27:19,500 - On a pas mangé ! 663 00:27:19,740 --> 00:27:22,220 - Eh ben, vous allez là-bas, faire des trucs. 664 00:27:23,300 --> 00:27:24,620 Elle soupire. 665 00:27:25,300 --> 00:27:26,700 - Allez faire des trucs. 666 00:27:30,020 --> 00:27:33,500 Sinon tu as passé une bonne journée ? 667 00:27:35,220 --> 00:27:36,740 - Arnaud, j'en peux plus, là. 668 00:27:37,620 --> 00:27:40,180 - Euh... Comment ça ? - J'ai l'impression 669 00:27:40,420 --> 00:27:42,020 d'avoir trois gosses. - Ah ben... 670 00:27:42,260 --> 00:27:43,140 - Non, non ! 671 00:27:43,380 --> 00:27:45,620 J'ai besoin d'aide, que tu sois un père, un mari, 672 00:27:45,860 --> 00:27:48,100 ou a minima que tu sois un adulte, tu vois ! 673 00:27:48,340 --> 00:27:51,620 Et déjà ce serait bien. - Je vais... Vraiment... Je... 674 00:27:51,860 --> 00:27:53,740 Je te promets de faire un effort, vraiment. 675 00:27:54,900 --> 00:27:55,900 Je vais faire à manger. 676 00:27:56,140 --> 00:27:57,220 Maintenant. 677 00:28:04,140 --> 00:28:05,580 Il ouvre un placard. 678 00:28:06,580 --> 00:28:07,620 Il ferme le placard. 679 00:28:07,860 --> 00:28:08,940 Ma chérie ? 680 00:28:09,180 --> 00:28:10,340 Bolo ? Carbo ? 681 00:28:11,220 --> 00:28:12,140 - Arnaud ? 682 00:28:12,380 --> 00:28:14,300 C'est quoi, ce papier de la banque ? 683 00:28:16,660 --> 00:28:17,580 - Mon chéri ? 684 00:28:17,820 --> 00:28:20,220 Regarde ! J'ai reçu mes "Liberté" ! 685 00:28:20,460 --> 00:28:22,220 Je les ai eus 650 sur eBay. 686 00:28:22,460 --> 00:28:24,820 Je peux les vendre au moins 1 000. Et mon chéri... 687 00:28:25,060 --> 00:28:27,060 Qu'ils arrivent aujourd'hui, c'est un signe. 688 00:28:27,300 --> 00:28:28,660 Li-ber-té ! 689 00:28:29,380 --> 00:28:31,220 - C'est bien, c'est des timbres, quoi ! 690 00:28:32,540 --> 00:28:34,500 - Je sais même pas pourquoi je t'en parle. 691 00:28:34,740 --> 00:28:36,620 On sonne à la porte. C'est qui ? 692 00:28:37,660 --> 00:28:39,580 - A cette heure, ça n'est pas le bourgmestre ! 693 00:28:39,820 --> 00:28:41,900 - Pfff ! Non, mais... 694 00:28:44,900 --> 00:28:45,820 Arnaud ? 695 00:28:46,060 --> 00:28:47,620 Qu'est-ce que tu fais là ? - Bonsoir. 696 00:28:47,860 --> 00:28:49,940 - Qu'est-ce qui t'arrive ? T'as crevé ? 697 00:28:50,700 --> 00:28:52,820 - Non. Non, non, euh... 698 00:28:54,260 --> 00:28:56,660 Cécile nous a foutus à la porte, Popi et moi. 699 00:28:56,900 --> 00:28:58,220 Popi couine. 700 00:29:00,580 --> 00:29:02,820 Euh... - Oui, vas-y. Et ? 701 00:29:03,060 --> 00:29:04,780 - Euh... - Hm ? 702 00:29:05,220 --> 00:29:06,540 - Oui ? 703 00:29:09,980 --> 00:29:11,740 Elle... Elle me supporte plus. 704 00:29:11,980 --> 00:29:14,420 - Oh, mais quelle surprise ! - Hé, Marilou ! 705 00:29:14,660 --> 00:29:16,340 - Qu'est-ce qui s'est passé ? - Rien. 706 00:29:16,580 --> 00:29:18,660 J'ai eu un petit incident bancaire. 707 00:29:20,620 --> 00:29:22,700 On est interdit bancaire. Le cadeau de Philippe n'a pas aidé. 708 00:29:23,220 --> 00:29:26,060 - Dans 2 sec, ça va être ta faute ! - Tu sais, Arnaud, 709 00:29:26,300 --> 00:29:28,100 parfois une petite pause, ça fait du bien. 710 00:29:28,340 --> 00:29:30,660 - C'est pas une petite pause. Elle dit que c'est fini. 711 00:29:30,900 --> 00:29:33,500 A chaque petite dispute, Cécile devient historique. 712 00:29:33,740 --> 00:29:35,940 - On dit hystérique. - Non, historique. 713 00:29:36,180 --> 00:29:39,060 Elle me ressort les vieux dossiers. On allait fêter nos noces de laine ! 714 00:29:39,300 --> 00:29:40,740 - Noces de laine ? C'est quoi ça ? 715 00:29:40,980 --> 00:29:42,540 - 7 ans ! 716 00:29:42,780 --> 00:29:44,980 C'est un chiffre magique. L'âge de Popi. 717 00:29:45,220 --> 00:29:46,220 - Pfff ! 718 00:29:46,940 --> 00:29:48,620 Tu veux qu'on te conseille un hôtel ? 719 00:29:49,140 --> 00:29:50,740 - J'ai pas les moyens en ce moment. 720 00:29:51,540 --> 00:29:53,660 - Mais t'as pas d'amis ? - Si. 721 00:29:53,900 --> 00:29:54,740 Vous. 722 00:29:54,980 --> 00:29:56,780 - Hm... - C'est pour ça que je suis là. 723 00:29:57,020 --> 00:29:58,260 - T'as bien fait de venir. 724 00:29:59,500 --> 00:30:00,900 Hein, il a bien fait de venir ? 725 00:30:01,140 --> 00:30:03,500 - Et ta mère ? Pourquoi tu vas pas chez ta mère ? 726 00:30:04,020 --> 00:30:07,100 - Elle habite Nice, c'est loin. J'aimerais pas lui briser le coeur. 727 00:30:07,700 --> 00:30:09,180 - Le nôtre, c'est pas grave ! 728 00:30:09,420 --> 00:30:11,100 - Et je veux pas m'éloigner de mes enfants. 729 00:30:11,340 --> 00:30:13,860 - Arnaud, franchement, on t'aurait bien aidé, mais... 730 00:30:14,100 --> 00:30:15,540 - Attends ! Tu nous excuses, Arnaud ? 731 00:30:15,780 --> 00:30:17,540 - De quoi ? - Viens, Marilou. Viens ! 732 00:30:17,780 --> 00:30:18,660 - Hein ? Mais de quoi ? 733 00:30:18,900 --> 00:30:20,980 - Il faut bien quand même ! Alors ? Y a un moment... 734 00:30:21,220 --> 00:30:22,500 - Tu es incohérent. 735 00:30:24,300 --> 00:30:27,140 (- On peut pas le laisser partir. Le pauvre a pas l'air bien.) 736 00:30:27,380 --> 00:30:29,340 (- Ca va, on n'est pas ses parents.) 737 00:30:29,580 --> 00:30:32,180 (Cécile va mal le prendre. Il sera bien chez sa mère.) 738 00:30:32,420 --> 00:30:35,820 (- S'il va à Nice, qui ira chercher les gosses à l'école ?) 739 00:30:36,060 --> 00:30:38,100 (- Ben, Cécile.) (- Non, c'est nous.) 740 00:30:38,340 --> 00:30:40,300 (Qui les gardera pendant les vacances ?) 741 00:30:40,540 --> 00:30:44,100 (Cécile est une femme indépendante. Elle s'en est toujours sortie seule) 742 00:30:44,340 --> 00:30:47,260 (mais elle a pas encore 4 bras.) (- J'ai tout compris.) 743 00:30:49,620 --> 00:30:52,220 T'as raison, tu peux pas briser le coeur de ta maman. 744 00:30:52,460 --> 00:30:53,980 - Oui, tu es le bienvenu ici. 745 00:30:54,220 --> 00:30:55,180 - C'est vrai ? 746 00:30:55,420 --> 00:30:56,780 - Cécile va revenir à la raison. 747 00:30:57,020 --> 00:30:59,540 Elle s'emballe et elle finit toujours par regretter. 748 00:30:59,780 --> 00:31:01,940 - Je lui donne 2, 3 jours, grand max. 749 00:31:02,180 --> 00:31:03,980 - 3 jours ? Alors 2 jours ! 750 00:31:04,220 --> 00:31:05,780 - Je savais que je pouvais compter sur vous. 751 00:31:06,020 --> 00:31:07,060 Vous avez le coeur sur la main. 752 00:31:07,300 --> 00:31:08,940 - Oh, c'est... - C'est naturel. 753 00:31:10,060 --> 00:31:11,300 *Martin parle en portugais. 754 00:31:11,540 --> 00:31:16,380 ... 755 00:31:16,620 --> 00:31:19,140 - Notre fils parle bien espagnol. - C'est du portugais. 756 00:31:19,380 --> 00:31:20,500 - C'est pareil. 757 00:31:20,740 --> 00:31:22,900 Popi aboie. Qu'est-ce qu'il fait là, lui ? 758 00:31:23,540 --> 00:31:25,060 - Il a l'air de bien nous aimer. 759 00:31:25,300 --> 00:31:28,540 - Il va bien nous aimer dehors. Vas-y, sors-le ! 760 00:31:28,780 --> 00:31:30,140 - Bon, allez. 761 00:31:30,900 --> 00:31:32,980 Allez, Popi, on s'en va. Allez ! Popi couine. 762 00:31:33,220 --> 00:31:34,700 Allez, viens. 763 00:31:34,940 --> 00:31:37,540 Allez ! Allez, garçon. Viens. Voilà... 764 00:31:37,780 --> 00:31:38,500 Popi aboie. 765 00:31:38,740 --> 00:31:39,460 - Il t'a mordu ? 766 00:31:39,700 --> 00:31:41,300 - Non, mais j'ai eu peur. 767 00:31:41,540 --> 00:31:44,300 Popi couine. Allez, viens ! Allez... Dis donc ! 768 00:31:44,540 --> 00:31:46,820 - Je t'avertis, il ne dort pas dans la chambre. 769 00:31:47,060 --> 00:31:48,940 - Il n'en est pas question. 770 00:31:49,180 --> 00:31:50,060 Philippe ronfle. 771 00:31:50,300 --> 00:31:53,020 Popi couine. 772 00:31:53,580 --> 00:31:55,620 Marilou et Popi couinent. 773 00:31:55,860 --> 00:31:57,860 "Et ainsi, nous pourrons repartir..." 774 00:31:58,100 --> 00:32:00,500 "Nous pouRRons repartir 775 00:32:00,740 --> 00:32:04,020 "sur des bases saines et solides." 776 00:32:05,460 --> 00:32:06,940 Tu termines avec "Tu me manques." 777 00:32:07,180 --> 00:32:08,900 - "Tu me manque." 778 00:32:09,140 --> 00:32:10,820 Je sais pas comment vous remercier. 779 00:32:11,060 --> 00:32:14,380 - En mettant un "s" à "manques". Elle déteste les fautes, comme moi. 780 00:32:14,900 --> 00:32:16,620 - Vous donnerez la fleur aussi ? 781 00:32:16,860 --> 00:32:17,860 - Donne-lui toi ! 782 00:32:18,100 --> 00:32:20,820 - Franchement, c'est mieux si c'est vous. 783 00:32:21,060 --> 00:32:23,460 Vous y allez installer Mamiline. Ca sera l'occasion. 784 00:32:23,700 --> 00:32:25,420 Vous pourrez faire ça ? - Oui, on pourra. 785 00:32:25,660 --> 00:32:28,780 - Donc ce matin, on va faire une activité... 786 00:32:30,180 --> 00:32:31,020 Jeu ! 787 00:32:31,460 --> 00:32:32,660 Tout le monde est là ? 788 00:32:32,900 --> 00:32:36,100 Oui, M. Pichon ? - Ben non, il manque M. Lançon. 789 00:32:36,340 --> 00:32:38,900 - Ah oui... Forcément ! 790 00:32:41,700 --> 00:32:43,180 - Bonjour. - Bonjour. 791 00:32:49,780 --> 00:32:52,900 - M. Lecaire, bonjour. Que me vaut l'honneur de cette visite ? 792 00:32:53,140 --> 00:32:54,900 - Je suis venu voir ma mère. 793 00:32:55,140 --> 00:32:56,900 Je voulais m'entretenir avec vous à son sujet. 794 00:32:57,140 --> 00:33:00,940 - Oui, bien sûr. Très bien. Allez-y. Rentrez, je vous en prie. 795 00:33:05,260 --> 00:33:07,180 Monsieur Lecaire ! - J'ai envie de toi. 796 00:33:07,420 --> 00:33:10,140 - C'est quoi, ces fleurs ? - C'est romantique, non ? 797 00:33:10,380 --> 00:33:11,860 Cécile, viens chez moi ce soir. 798 00:33:12,100 --> 00:33:13,980 - Non. Pas ce soir, j'ai mes enfants. 799 00:33:14,220 --> 00:33:17,380 C'est pas le moment, je viens de quitter Arnaud. Je suis sous l'eau. 800 00:33:17,620 --> 00:33:20,420 - Tu l'as quitté pour moi, je sais. - Non, Daniel. 801 00:33:20,660 --> 00:33:23,540 J'ai craqué pour toi, oui, mais je l'ai pas quitté pour toi. 802 00:33:23,780 --> 00:33:26,540 Là, j'ai besoin d'être seule, de prendre du temps pour moi 803 00:33:26,780 --> 00:33:28,300 pour faire la part des choses. 804 00:33:28,540 --> 00:33:30,460 Tu comprends ? Non, tu comprends pas. 805 00:33:30,700 --> 00:33:32,660 - Mais si, bien sûr, je comprends. 806 00:33:34,820 --> 00:33:36,140 Je serai patient. 807 00:33:36,380 --> 00:33:37,460 On frappe à la porte. 808 00:33:37,700 --> 00:33:39,660 - Assieds-toi vite. Assieds-toi vite. 809 00:33:42,420 --> 00:33:44,260 Mais non, c'est nul. C'est nul ! 810 00:33:44,940 --> 00:33:46,300 Entrez ! 811 00:33:46,540 --> 00:33:47,340 - Nous voilà ! 812 00:33:47,580 --> 00:33:48,540 - Ah, Mamiline ! 813 00:33:48,780 --> 00:33:51,180 Monsieur Lecaire, je vous présente ma grand-mère. 814 00:33:51,420 --> 00:33:52,460 - Bonjour, madame. 815 00:33:52,700 --> 00:33:54,100 - J'arrive tout de suite. 816 00:33:54,340 --> 00:33:56,940 Bon, M. Lecaire. Merci de votre visite. 817 00:33:57,180 --> 00:33:59,540 Concernant votre maman, 818 00:33:59,780 --> 00:34:01,500 n'hésitez pas à revenir me voir pour me... 819 00:34:01,740 --> 00:34:02,620 Je vous raccompagne. 820 00:34:04,740 --> 00:34:06,580 - Mesdames, monsieur. - Monsieur. 821 00:34:06,820 --> 00:34:08,860 - Mamiline ! - Ma petite-fille ! 822 00:34:09,860 --> 00:34:11,540 Tu es particulièrement radieuse 823 00:34:11,780 --> 00:34:13,980 aujourd'hui, ma chérie ! - Ah. Euh... 824 00:34:14,220 --> 00:34:14,820 Merci ! 825 00:34:15,060 --> 00:34:18,420 - Sûrement ton rouge à lèvres qui te rend si resplendissante. 826 00:34:18,660 --> 00:34:20,980 - Maman, tu veux pas t'asseoir ? Tu te fatigues, là. 827 00:34:21,220 --> 00:34:23,580 - En ce moment, il veut m'asseoir tout le temps. 828 00:34:23,820 --> 00:34:25,740 - Tu sais comment il est. On va t'installer ? 829 00:34:29,380 --> 00:34:32,100 - C'est plus tout jeune, mais tu vas être bien. 830 00:34:32,340 --> 00:34:35,740 - C'est pas le grand luxe, mais c'est une chambre spacieuse. 831 00:34:35,980 --> 00:34:38,460 - C'est parfait. Je ne suis pas là que pour me reposer. 832 00:34:38,700 --> 00:34:41,220 Je vois bien que tu es débordée. 833 00:34:41,780 --> 00:34:44,580 On va faire des petits aménagements dans ta maison de retraite. 834 00:34:44,820 --> 00:34:46,660 - Mamiline, on vous laisse vous installer. 835 00:34:46,900 --> 00:34:49,380 On y va. Viens, Cécile. On voudrait te parler. 836 00:34:49,620 --> 00:34:51,220 - Je viens te chercher ce midi. - Oui. 837 00:34:51,460 --> 00:34:52,660 - Tu veux que je t'aide ? 838 00:34:52,900 --> 00:34:54,860 - Non. Vas-y, mon grand ! - Allez... 839 00:34:55,380 --> 00:34:56,500 Au revoir. 840 00:34:58,860 --> 00:35:00,460 A demain, maman. 841 00:35:03,140 --> 00:35:04,700 - J'arrive pas à croire que Mamiline n'a plus que... 842 00:35:04,940 --> 00:35:06,340 - Oh, moi non plus. 843 00:35:06,580 --> 00:35:08,900 C'est terrible, terrible. 844 00:35:09,140 --> 00:35:10,540 - Je trouve qu'elle a bonne mine 845 00:35:10,780 --> 00:35:12,940 pour quelqu'un qui va... 846 00:35:13,180 --> 00:35:16,060 Non... Et tant mieux. C'est mieux si elle part en forme. 847 00:35:17,660 --> 00:35:19,060 - Vous vouliez me dire quoi ? 848 00:35:19,300 --> 00:35:21,540 - Ma chérie, on voulait te parler d'Arnaud. 849 00:35:21,780 --> 00:35:24,060 - Vous m'avez pas dit qu'il était chez vous ! 850 00:35:24,300 --> 00:35:24,940 - Comment tu le sais ? 851 00:35:25,180 --> 00:35:25,900 - Comment elle sait ? 852 00:35:26,140 --> 00:35:27,900 - C'est Mamiline, elle sait tout. 853 00:35:28,140 --> 00:35:30,380 - Non, là, justement, elle sait pas tout. 854 00:35:30,900 --> 00:35:32,220 On peut pas dire... 855 00:35:36,700 --> 00:35:38,500 - Bon, on a quelque chose pour toi. 856 00:35:38,740 --> 00:35:41,380 - Ah oui ! C'est une lettre. 857 00:35:41,620 --> 00:35:43,660 - Et ça vient avec ça. - C'est gentil, hein ? 858 00:35:47,620 --> 00:35:50,420 Il est désespéré. Je t'assure, il est au fond du trou. 859 00:35:50,660 --> 00:35:52,220 - Oui, il est au fond du trou. 860 00:35:52,460 --> 00:35:54,500 - Voilà ! Même Popi déprime. 861 00:35:54,740 --> 00:35:58,060 Ecoute, ma chérie, il est beau, il est gentil. Que veux-tu de plus ? 862 00:35:58,300 --> 00:35:59,180 - Que veux-tu de plus ? 863 00:35:59,420 --> 00:36:01,180 - Vous lui avez dicté la lettre ? - NON ! 864 00:36:02,500 --> 00:36:03,900 - Si, l'accord du participe passé 865 00:36:04,140 --> 00:36:06,300 quand le COD est avant l'auxiliaire avoir. 866 00:36:06,540 --> 00:36:07,500 Vous lui avez dicté. 867 00:36:09,340 --> 00:36:11,180 - Moi, j'ai besoin de prendre de la distance avec lui. 868 00:36:11,420 --> 00:36:12,980 Je suis très en colère contre lui. 869 00:36:13,220 --> 00:36:14,820 A cause de ses conneries, je suis dans le rouge. 870 00:36:15,060 --> 00:36:16,140 Et je ne compte pas 871 00:36:16,380 --> 00:36:17,620 la nounou chaque soir ! 872 00:36:17,860 --> 00:36:19,380 - Pourquoi tu prends pas Arnaud comme nounou ? 873 00:36:19,620 --> 00:36:20,380 - Je sais pas ! 874 00:36:20,620 --> 00:36:23,900 - Enfin, c'est leur père ! C'est mieux qu'une baby-sitter. 875 00:36:24,140 --> 00:36:26,380 - Bien sûr ! Allez, ma chérie, il faut qu'on y aille. 876 00:36:26,620 --> 00:36:29,620 Prends Arnaud comme nounou. Je t'assure, ça va bien passer. 877 00:36:29,860 --> 00:36:31,780 - Ca va bien se passer. Fais-moi confiance. 878 00:36:32,020 --> 00:36:33,740 - Viens, chéri. - Attends, maman. Viens. 879 00:36:33,980 --> 00:36:35,420 Non. Toi, non. 880 00:36:39,860 --> 00:36:42,900 Pour papa, c'était à M. Lançon. Donc autant que ça serve. 881 00:36:43,140 --> 00:36:46,580 - Oh ma chérie, alors ça... C'est tellement gentil ! 882 00:36:46,820 --> 00:36:49,820 Ma chérie, c'est adorable ! Je vais... 883 00:36:51,380 --> 00:36:53,060 Tiens, une petite attention de ta fille. 884 00:36:53,300 --> 00:36:54,900 - Ah oui ? - Oui. 885 00:36:55,420 --> 00:36:56,260 - C'est quoi ? 886 00:36:56,500 --> 00:36:58,340 Ben oui, alors d'accord ! Alors oui ! 887 00:36:58,580 --> 00:37:00,900 Ben non ! - C'est gentil. Elle pense à toi. 888 00:37:01,140 --> 00:37:03,100 - Tiens-moi ça, je passe aux toilettes. 889 00:37:03,340 --> 00:37:04,580 - Ah, tu vois ! 890 00:37:05,380 --> 00:37:06,580 Ca commence comme ça ! 891 00:37:06,820 --> 00:37:07,700 - Je vous présente 892 00:37:07,940 --> 00:37:09,740 Line Blanchot, notre nouvelle arrivante ! 893 00:37:11,460 --> 00:37:12,740 On l'applaudit. Allez ! 894 00:37:15,140 --> 00:37:16,860 - Va falloir que ça bouge plus que ça. 895 00:37:17,860 --> 00:37:20,380 - Le déjeuner va arriver. 896 00:37:24,060 --> 00:37:26,060 Cécile ! Ca m'a fait penser... 897 00:37:26,300 --> 00:37:27,060 - Ca me fait penser. 898 00:37:27,300 --> 00:37:29,780 - Penser à une blague rigolote. 899 00:37:30,020 --> 00:37:31,060 - Ah oui ? Mais non. 900 00:37:31,300 --> 00:37:32,460 - Non ? 901 00:37:33,220 --> 00:37:35,580 - Ma Cécilou, moi aussi, j'aime les blagues rigolotes. 902 00:37:38,100 --> 00:37:39,460 - Ben je vous laisse. 903 00:37:39,700 --> 00:37:40,980 - A tout à l'heure ! 904 00:37:42,380 --> 00:37:43,660 Enchanté, madame. 905 00:37:44,180 --> 00:37:45,300 La porte claque. 906 00:37:48,540 --> 00:37:49,500 - Eh ben ! 907 00:37:49,740 --> 00:37:52,420 - Qu'est-ce qu'il fout là ? - Popi, où est ton maître ? 908 00:37:54,660 --> 00:37:55,500 - Vous êtes déjà là ! 909 00:37:55,740 --> 00:37:56,740 Il toussote. 910 00:37:57,900 --> 00:38:01,100 Madame, monsieur, la maison Poujol est heureuse de vous inviter 911 00:38:01,340 --> 00:38:03,900 en guise de remerciements. Je vous débarrasse de vos manteaux ? 912 00:38:04,140 --> 00:38:07,180 - Merci. On va se débrouiller. - Merci. On va se débrouiller. 913 00:38:07,420 --> 00:38:09,340 - Comment a réagi Cécile à la carte ? 914 00:38:09,580 --> 00:38:13,300 Elle était : "Oh la jolie carte !" ou "Oh..." 915 00:38:13,540 --> 00:38:16,180 - Ne t'inquiète pas, tout va s'arranger. 916 00:38:16,420 --> 00:38:17,180 - OK. 917 00:38:18,540 --> 00:38:20,620 Popi aboie. 918 00:38:23,900 --> 00:38:25,980 - Dis donc, il est à moi, ce noeud papillon ! 919 00:38:27,340 --> 00:38:28,700 J'ai toujours bien aimé Arnaud. 920 00:38:28,940 --> 00:38:30,420 C'est vrai, il est poli. 921 00:38:30,660 --> 00:38:31,940 Il est serviable. 922 00:38:32,180 --> 00:38:33,900 Pour moi, c'est le gendre idéal. 923 00:38:36,740 --> 00:38:39,940 Et voilà ! J'espère que ça vous plaira. 924 00:38:40,180 --> 00:38:41,580 En tout cas, c'est fait avec amour. 925 00:38:41,820 --> 00:38:44,340 Animelles à la ravigote sur son jardin de brocolis. 926 00:38:46,100 --> 00:38:48,260 - Magnifique, mais c'est pas dans la liste. 927 00:38:48,500 --> 00:38:49,540 - La liste ? - Ah oui. 928 00:38:49,780 --> 00:38:52,340 Marilou a une liste diététique pour manger sainement 929 00:38:52,580 --> 00:38:53,540 et rester en forme. 930 00:38:53,780 --> 00:38:57,340 - A son âge, faut faire attention. Tu n'as pas trop salé ? 931 00:38:57,580 --> 00:38:59,980 (C'est pas bon pour son coeur.) - Non, non. 932 00:39:00,500 --> 00:39:01,460 Madame, 933 00:39:01,700 --> 00:39:03,780 monsieur, je vous souhaite un bon appétit. 934 00:39:04,020 --> 00:39:05,020 - Alors ! 935 00:39:05,260 --> 00:39:06,620 Voyons voir... 936 00:39:10,100 --> 00:39:12,900 Hum ! Délicieux ! 937 00:39:13,820 --> 00:39:15,180 La texture est un peu... 938 00:39:15,420 --> 00:39:17,500 ... particulière. Très bon. Tu goûtes, Marilou ? 939 00:39:17,740 --> 00:39:19,420 - Oui, je goûte. 940 00:39:20,340 --> 00:39:21,900 C'est vrai, c'est bon. Bravo. 941 00:39:22,140 --> 00:39:23,580 C'est bon. Alors tu vois, 942 00:39:23,820 --> 00:39:26,860 on peut faire un excellent repas sans protéines. 943 00:39:27,100 --> 00:39:30,340 Pour toi, le soir, y a pas mieux. - Au risque de vous décevoir, 944 00:39:30,580 --> 00:39:32,620 il y a des protéines. - Ah bon ? 945 00:39:32,860 --> 00:39:34,820 - Je pensais que c'était des gros champignons de Paris. 946 00:39:35,060 --> 00:39:36,820 - Oui, des champignons de Paris. 947 00:39:37,060 --> 00:39:37,620 - Ouais. 948 00:39:37,860 --> 00:39:40,460 - C'est le condensé d'animal et de lamelle : animelle. 949 00:39:40,700 --> 00:39:42,100 C'est des rognons blancs, 950 00:39:42,340 --> 00:39:44,580 des testicules d'agneau coupés en lamelles. 951 00:39:44,820 --> 00:39:45,740 - D'accord. 952 00:39:48,820 --> 00:39:50,580 Ouais... Bon. 953 00:39:52,660 --> 00:39:55,820 Hum ! Mais c'est une merveille, ce vin ! 954 00:39:56,060 --> 00:39:58,740 - Haut-Brion 2009. - Là, ça peut c'est sûr. 955 00:39:59,700 --> 00:40:00,820 - Tu l'as trouvé où ? 956 00:40:01,060 --> 00:40:02,020 - Dans votre cave. 957 00:40:02,580 --> 00:40:03,820 - Putain, mais qu'il est con ! 958 00:40:04,060 --> 00:40:05,180 - Dis donc ! 959 00:40:05,420 --> 00:40:07,460 - Ca fait 10 ans que je le fais vieillir 960 00:40:07,700 --> 00:40:09,500 et tu nous le sers comme ça ? 961 00:40:09,740 --> 00:40:11,420 - C'est pas un drame. Fallait bien l'ouvrir un jour. 962 00:40:12,180 --> 00:40:14,380 Ecoute, on se régale. Vraiment, c'est... 963 00:40:14,620 --> 00:40:17,900 C'est délicieux. Le vin est formidable. Bravo, Arnaud ! 964 00:40:22,740 --> 00:40:23,980 - Et vous avez vu ? 965 00:40:24,220 --> 00:40:26,220 J'ai fait du ménage aussi. 966 00:40:26,460 --> 00:40:28,420 Et j'ai posté les lettres dans l'entrée. 967 00:40:28,660 --> 00:40:31,260 - Ah ! - Y avait des timbres à côté. 968 00:40:35,220 --> 00:40:37,020 - C'est mes "Liberté" ? 969 00:40:38,100 --> 00:40:39,860 Il a posté mes "Liberté" ? 970 00:40:40,740 --> 00:40:41,620 Hein ? 971 00:40:42,980 --> 00:40:44,140 Mais c'est... 972 00:40:44,820 --> 00:40:46,900 Tu te rends compte qu'il les a postés ? 973 00:40:47,140 --> 00:40:48,660 - Oui. Bon allez, Olivier. 974 00:40:48,900 --> 00:40:50,460 - Voilà, j'ai pas mal d'offres 975 00:40:50,700 --> 00:40:51,580 à vous proposer. 976 00:40:52,900 --> 00:40:56,060 C'est des maisons de prestige. Le mieux, c'est d'aller sur place. 977 00:40:56,300 --> 00:40:57,780 Vous êtes plus trop pressés. 978 00:40:58,020 --> 00:41:00,140 - C'est vrai. - Mais si, on est pressés. 979 00:41:00,380 --> 00:41:01,660 - Je croyais que vous attendiez 980 00:41:01,900 --> 00:41:04,140 que Mamiline... Vous vouliez plus partir avant elle. 981 00:41:04,380 --> 00:41:04,980 Je veux dire... 982 00:41:05,220 --> 00:41:07,300 - On est pressés d'être prêts. Tu comprends ? 983 00:41:10,380 --> 00:41:11,340 - Il a pas compris. 984 00:41:11,580 --> 00:41:12,660 - Ah si, si, si. 985 00:41:12,900 --> 00:41:16,140 Si vous voulez pas vous déplacer, je peux vous faire visiter ici. 986 00:41:16,380 --> 00:41:17,220 En France. 987 00:41:17,460 --> 00:41:18,260 - Ah oui ? 988 00:41:19,860 --> 00:41:22,740 Tu veux nous faire visiter une maison au Portugal en France ? 989 00:41:24,020 --> 00:41:25,020 - Il a pas compris ! 990 00:41:25,260 --> 00:41:26,420 Popi couine. 991 00:41:26,660 --> 00:41:28,740 Bips 992 00:41:28,980 --> 00:41:30,620 - Ce chien m'énerve, Philippe. 993 00:41:31,700 --> 00:41:32,660 Beaucoup. 994 00:41:32,900 --> 00:41:35,980 ... 995 00:41:36,220 --> 00:41:38,500 Puisque que je vous dis que c'est le chien. 996 00:41:39,380 --> 00:41:42,300 - Hein ? Ben on va lui prendre sa tension à lui aussi. 997 00:41:48,420 --> 00:41:50,220 Passe-moi l'adaptateur canin ! 998 00:41:52,100 --> 00:41:54,860 - Le point commun entre un corbillard et de la mayonnaise ? 999 00:41:55,100 --> 00:41:57,460 Ils accompagnent de la viande froide. 1000 00:41:59,140 --> 00:42:00,860 Sonnerie Je crois que c'est prêt. 1001 00:42:01,620 --> 00:42:02,500 Ah ! 1002 00:42:02,740 --> 00:42:03,660 Hou ! 1003 00:42:04,500 --> 00:42:07,780 Souleymane, tu m'en diras des nouvelles. Ils vont adorer. 1004 00:42:08,540 --> 00:42:10,140 Y aura plus de restes 1005 00:42:10,380 --> 00:42:13,220 à leur refiler demain. - Line, vous êtes formidable. 1006 00:42:14,300 --> 00:42:15,580 Vous savez Philippe, 1007 00:42:15,820 --> 00:42:19,740 c'est gentil de venir chaque jour voir votre délicieuse maman. 1008 00:42:19,980 --> 00:42:21,900 - Ben... On a qu'une maman ! 1009 00:42:22,140 --> 00:42:23,140 Faut la chouchouter. 1010 00:42:23,380 --> 00:42:26,180 Malheureusement il faut que j'y aille. Marilou m'attend. 1011 00:42:26,420 --> 00:42:28,820 Allez, au revoir, maman. - Au revoir, mon grand. 1012 00:42:29,820 --> 00:42:31,180 Je suis content que tu sois bien ici. 1013 00:42:31,420 --> 00:42:33,300 A demain. - A demain. 1014 00:42:33,540 --> 00:42:34,380 - Au revoir, maman. 1015 00:42:34,620 --> 00:42:35,380 Au revoir, Souleymane. 1016 00:42:37,860 --> 00:42:39,180 - Tiens, goûte ça. 1017 00:42:45,300 --> 00:42:46,860 - Voilà, c'est fini. 1018 00:42:48,500 --> 00:42:50,260 - C'est très joli. 1019 00:42:50,980 --> 00:42:54,500 Line, je suis thanatopracteur, pas coiffeur ! 1020 00:42:56,180 --> 00:42:58,420 - Jean-Louis, tu travailles pas tous les jours ! 1021 00:42:58,660 --> 00:43:00,140 Et heureusement d'ailleurs. 1022 00:43:00,380 --> 00:43:03,620 Alors ça va t'occuper et tu vas faire des heureuses. 1023 00:43:03,860 --> 00:43:06,940 - Vous voulez que je les maquille pendant que j'y suis ? 1024 00:43:07,180 --> 00:43:08,260 - SI ! 1025 00:43:08,500 --> 00:43:09,860 - C'est une excellente idée ! 1026 00:43:11,180 --> 00:43:14,180 - Qu'est-ce qui se passe ici ? Vous avez fait quoi ? 1027 00:43:14,420 --> 00:43:17,340 C'est quoi, ce rassemblement ? - J'ai convaincu Jean-Louis 1028 00:43:17,580 --> 00:43:21,060 de ne pas attendre notre mort pour nous faire belles. C'est pas bien ? 1029 00:43:21,300 --> 00:43:22,540 - SI ! 1030 00:43:24,820 --> 00:43:26,980 - Oui, mais pas dans une morgue, quand même ? 1031 00:43:27,220 --> 00:43:29,460 - Maintenant, c'est un salon de coiffure ! 1032 00:43:30,340 --> 00:43:33,260 Ma Cécilou, t'as l'air toute tendue. 1033 00:43:33,500 --> 00:43:35,660 - J'ai l'impression que tout foire dans ma vie. 1034 00:43:35,900 --> 00:43:37,860 Je sais pas si c'est autour de moi que ça déconne 1035 00:43:38,100 --> 00:43:40,100 ou si c'est moi qui fais tout de travers, 1036 00:43:40,340 --> 00:43:41,540 mais là, je me sens seule. 1037 00:43:41,780 --> 00:43:44,300 - Je suis là, moi. Toujours. 1038 00:43:44,540 --> 00:43:46,740 Pas toujours, mais tant que je serai vivante, 1039 00:43:46,980 --> 00:43:48,260 tu pourras compter sur moi. 1040 00:43:48,980 --> 00:43:52,260 - Mais t'arrêtes de dire des choses comme ça, toi ! 1041 00:43:57,020 --> 00:43:58,420 - Ca va, papa ? 1042 00:43:58,740 --> 00:43:59,580 - Ouais. 1043 00:43:59,820 --> 00:44:01,580 Ca va. Popi couine. 1044 00:44:01,820 --> 00:44:03,060 Allez, je vais y aller. 1045 00:44:03,540 --> 00:44:05,380 - Pourquoi tu restes pas ? 1046 00:44:05,620 --> 00:44:09,180 Tu veux plus vivre avec nous ? - Bien sûr que si. 1047 00:44:09,900 --> 00:44:12,940 C'est un peu compliqué en ce moment avec maman. 1048 00:44:13,260 --> 00:44:14,380 - Pourquoi ? 1049 00:44:15,860 --> 00:44:17,740 - C'est des histoires de grands. 1050 00:44:18,660 --> 00:44:20,580 Vous inquiétez pas, je vais revenir. 1051 00:44:20,820 --> 00:44:22,740 - Papa, je veux que tu reviennes. 1052 00:44:23,340 --> 00:44:25,140 - Oui. De toute façon, maman est jamais là. 1053 00:44:25,380 --> 00:44:27,740 - Avec elle, on voit des morts et on dort pas bien après. 1054 00:44:27,980 --> 00:44:28,660 - Quoi ? 1055 00:44:28,900 --> 00:44:30,460 - Tu dors chez Patou et Manou ? 1056 00:44:30,700 --> 00:44:32,580 - Oui. C'est quoi cette histoire de morts ? 1057 00:44:32,820 --> 00:44:34,700 - Quand Patou et Manou seront plus là, 1058 00:44:34,940 --> 00:44:37,140 tu vas dormir où ? - On n'a pas le droit de le dire. 1059 00:44:37,380 --> 00:44:39,780 - Patou et Manou vont très bien. Ils sont en pleine forme. 1060 00:44:40,020 --> 00:44:42,260 La porte d'entrée claque. Allez ! Ca, c'est maman. 1061 00:44:42,740 --> 00:44:43,860 Allez, faut dormir. 1062 00:44:44,100 --> 00:44:47,300 Tu arrêtes de penser aux gens morts. Demain, y a école. 1063 00:44:47,540 --> 00:44:49,340 Viens là. Tes petites lunettes... 1064 00:44:49,580 --> 00:44:50,460 Hop là. 1065 00:44:51,180 --> 00:44:53,620 Allez, bisou, mon grand. Je vais voir maman. 1066 00:44:59,620 --> 00:45:00,380 Salut. 1067 00:45:00,620 --> 00:45:01,620 - Bonsoir. 1068 00:45:01,980 --> 00:45:03,500 - T'as bien eu ma petite carte ? 1069 00:45:03,740 --> 00:45:06,180 - Ouais, ouais. Tu peux les garder demain aussi ? 1070 00:45:06,420 --> 00:45:08,500 - Oui, pas de soucis. - Merci, c'est gentil. 1071 00:45:09,420 --> 00:45:13,460 - Dis, Félix m'inquiète un peu. Il parle beaucoup de la mort. 1072 00:45:14,580 --> 00:45:17,580 - Ben, c'est l'âge. Bon allez, je vais les voir. A demain. 1073 00:45:21,060 --> 00:45:23,500 Bonjour, mes amours. Vous avez passé une bonne journée ? 1074 00:45:23,740 --> 00:45:24,900 - BONJOUR, MAMAN. 1075 00:45:25,140 --> 00:45:27,100 - Ca a été, ma puce ? 1076 00:45:27,620 --> 00:45:29,900 - Maman, tu l'aimes encore papa ? 1077 00:45:30,140 --> 00:45:33,340 - C'est surtout toi que j'aime. Notification de message 1078 00:45:33,580 --> 00:45:36,340 Et Félix aussi. Allez, c'est l'heure d'aller se coucher. 1079 00:45:36,580 --> 00:45:39,380 Au dodo. Allez, bisous. A demain ! 1080 00:45:39,620 --> 00:45:41,100 - BONNE NUIT, MAMAN. 1081 00:45:41,340 --> 00:45:43,140 *- Oh là là là ! 1082 00:45:43,380 --> 00:45:46,020 Mon cher Harold, c'est une grosse déception. 1083 00:45:46,260 --> 00:45:48,260 On s'achemine vers une sévère défaite... 1084 00:45:48,500 --> 00:45:50,260 Son portable sonne. 1085 00:45:50,500 --> 00:45:52,260 - C'est Cécile ! - Ben réponds. 1086 00:45:52,500 --> 00:45:54,740 - A cette heure, elle a un truc à demander. 1087 00:45:54,980 --> 00:45:56,700 - Mais non, tu vois le mal partout. 1088 00:45:56,940 --> 00:45:58,500 C'est sûrement pour dire qu'elle garde Arnaud. 1089 00:45:58,740 --> 00:45:59,740 - Tu crois ? 1090 00:46:03,540 --> 00:46:05,020 Allô, ma chérie ? 1091 00:46:06,500 --> 00:46:07,300 Quoi ? 1092 00:46:07,540 --> 00:46:10,660 T'as reçu un message d'Arnaud ? Il ne veut plus garder les enfants ? 1093 00:46:10,900 --> 00:46:12,500 (- Oh putain !) - Mais... 1094 00:46:12,740 --> 00:46:14,260 Tu sais pas pourquoi ? 1095 00:46:14,660 --> 00:46:16,740 C'est pas possible ! Y a un malentendu. 1096 00:46:16,980 --> 00:46:19,740 Il va venir demain, chouchou. - Mais oui. 1097 00:46:19,980 --> 00:46:22,020 - Non ? (Il est malade ou quoi ?) 1098 00:46:22,260 --> 00:46:23,260 (- Oui, il est malade !) 1099 00:46:23,500 --> 00:46:25,020 - Hein ? Nous, demain ? 1100 00:46:25,260 --> 00:46:27,060 (- Ah non !) - Attends, euh... Non. 1101 00:46:27,300 --> 00:46:31,340 Nous, demain, on a truc. Laisse-moi vérifier sur le calepin. 1102 00:46:31,580 --> 00:46:33,620 (Trouve un truc !) - Dis qu'on est aux Restos du coeur. 1103 00:46:35,420 --> 00:46:37,340 - Elle sait qu'on est pas pauvres ! 1104 00:46:37,580 --> 00:46:38,860 - Mais non, pour aider ! 1105 00:46:39,100 --> 00:46:40,260 Pas pour manger, enfin ! 1106 00:46:40,500 --> 00:46:43,060 - Ah oui ! Non, ma chérie. Euh... 1107 00:46:43,300 --> 00:46:45,180 Tu vois, je savais... Demain, 1108 00:46:45,420 --> 00:46:47,300 avec ton papa, on va aux Restos du coeur. 1109 00:46:47,540 --> 00:46:51,060 C'est important d'aider son... - Très important. 1110 00:46:51,300 --> 00:46:53,780 - Non, c'est pas un endroit pour les enfants ! 1111 00:46:54,020 --> 00:46:54,860 - Ah non ! 1112 00:46:55,100 --> 00:46:57,700 C'est bourré de maladies ! - Voilà ! 1113 00:46:57,940 --> 00:47:01,540 - Y a des poux. - Oui, ils vont attraper des poux. 1114 00:47:02,900 --> 00:47:04,740 Ah bon... - Ah ? 1115 00:47:05,180 --> 00:47:06,860 - D'accord, ma chérie. 1116 00:47:07,100 --> 00:47:09,220 Bon, ben, à demain ! 1117 00:47:09,460 --> 00:47:10,460 - Quoi ? 1118 00:47:10,700 --> 00:47:11,660 - Indépendante, mon cul ! 1119 00:47:11,900 --> 00:47:14,340 Elle nous amène les enfants à 17h aux Restos du coeur. 1120 00:47:14,580 --> 00:47:18,180 "C'est très pédagogique, ça va leur faire du bien." 1121 00:47:21,740 --> 00:47:22,540 *Martin parle italien. 1122 00:47:22,780 --> 00:47:25,340 ... 1123 00:47:26,180 --> 00:47:28,660 Il est con dans toutes les langues, notre fils. 1124 00:47:29,420 --> 00:47:30,220 Brouhaha 1125 00:47:30,460 --> 00:47:34,020 ... 1126 00:47:34,260 --> 00:47:36,500 Han ! Ben, merci, l'idée ! 1127 00:47:36,740 --> 00:47:38,540 - Fais attention à ton sac. 1128 00:47:38,780 --> 00:47:40,780 - Cinq heures moins cinq. 1129 00:47:43,020 --> 00:47:44,980 Bonjour. - Bonjour. 1130 00:47:45,820 --> 00:47:46,620 - Bonjour. 1131 00:47:49,060 --> 00:47:49,780 - Alors un sac ? 1132 00:47:50,020 --> 00:47:52,580 - Bonjour. On vient pour aider. On a hâte de commencer. 1133 00:47:52,820 --> 00:47:54,180 - Oui, mais là, c'est ma place. 1134 00:47:54,420 --> 00:47:56,100 - Non, c'est la pause. - Voilà ! 1135 00:47:56,340 --> 00:47:58,580 - C'est votre pause. - Voilà. Allez ! 1136 00:47:58,820 --> 00:48:00,420 - Bonjour. Je peux avoir des petits pois ? 1137 00:48:00,660 --> 00:48:04,100 - Bien sûr. C'est où, les petits pois ? Voilà. 1138 00:48:04,340 --> 00:48:05,860 Et vous n'oubliez pas : 1139 00:48:06,100 --> 00:48:07,620 5 fruits et légumes par jour. - J'y penserai. 1140 00:48:07,860 --> 00:48:09,780 - On espère pas vous revoir. 1141 00:48:10,020 --> 00:48:12,740 - Patou et Manou sont pauvres ? - Et donc ils partent Sénégal ? 1142 00:48:12,980 --> 00:48:14,940 - Manou en Afrique, la bonne blague ! 1143 00:48:15,180 --> 00:48:16,300 - Merci... - Cécile ! 1144 00:48:16,540 --> 00:48:17,860 Souris davantage ! 1145 00:48:18,100 --> 00:48:20,500 Je vous mets ça, parce que c'est bon d'être gourmand. 1146 00:48:20,980 --> 00:48:22,260 - Ah, ben les voilà ! 1147 00:48:22,980 --> 00:48:23,740 - Voilà. 1148 00:48:23,980 --> 00:48:24,820 - Bonjour. - BONJOUR. 1149 00:48:25,060 --> 00:48:26,660 - Je peux avoir des pains au lait ? 1150 00:48:28,060 --> 00:48:30,660 - C'est... - Et ils sont où les petits pains ? 1151 00:48:30,900 --> 00:48:33,540 - Derrière vous. - Voilà, très bien ! 1152 00:48:33,780 --> 00:48:34,580 - Merci. 1153 00:48:34,820 --> 00:48:36,740 - Beaucoup de courage... - Au revoir. 1154 00:48:36,980 --> 00:48:37,740 Oh ma chérie ! 1155 00:48:37,980 --> 00:48:38,900 Mes chéris ! 1156 00:48:39,140 --> 00:48:40,820 BONJOUR, LES ENFANTS ! 1157 00:48:41,060 --> 00:48:43,220 - Bonjour, Patou et Manou ! - Mes petits coeurs ! 1158 00:48:43,460 --> 00:48:44,260 - Il vous faut ? 1159 00:48:44,500 --> 00:48:45,740 - De la ratatouille... - Bien sûr ! 1160 00:48:45,980 --> 00:48:48,420 - Chérie, s'il te plaît, recule. Tu gênes tout le monde. 1161 00:48:48,660 --> 00:48:49,820 - Oui ! - Fais attention. 1162 00:48:50,060 --> 00:48:51,700 Voilà ! - Qu'est-ce qu'il faudrait ? 1163 00:48:51,940 --> 00:48:53,500 - C'est rigolo de vous voir là ! 1164 00:48:53,740 --> 00:48:57,220 - On est là depuis ce matin. C'est fatigant, mais enrichissant. 1165 00:48:57,460 --> 00:48:59,740 - Ta mère est d'une générosité... 1166 00:48:59,980 --> 00:49:01,380 Beaucoup de courage ! 1167 00:49:01,620 --> 00:49:02,780 Venez, venez. - Voilà. 1168 00:49:03,020 --> 00:49:04,780 Merci. - Formidable ! 1169 00:49:05,020 --> 00:49:07,620 - Je voudrais de la sauce tomate. - Sauce tomate... 1170 00:49:07,860 --> 00:49:10,180 - Qu'est-ce qui s'est passé avec Arnaud ? 1171 00:49:10,420 --> 00:49:12,540 - Oui, il est revenu comme une loque. 1172 00:49:12,780 --> 00:49:15,100 - Oui ! Allez-y, madame ! - Oui, allez-y. 1173 00:49:15,340 --> 00:49:16,460 - Ca m'a fait de la peine. - Oui ! 1174 00:49:16,700 --> 00:49:18,980 - J'en sais rien. Quand je l'ai croisé, ça allait. 1175 00:49:19,220 --> 00:49:20,980 Il m'a laissé la petite fleur de d'habitude. 1176 00:49:21,220 --> 00:49:23,260 - Nous, il a rien voulu nous dire. - Rien. 1177 00:49:23,500 --> 00:49:24,740 - Euh, bon... 1178 00:49:24,980 --> 00:49:27,980 On peut caler d'autres dates pour garder Juliette et Félix ? 1179 00:49:28,220 --> 00:49:29,540 - Ah... 1180 00:49:29,780 --> 00:49:33,060 - Ma chérie, on est tes parents, on adorerait t'aider, 1181 00:49:33,300 --> 00:49:35,660 mais franchement, on a plus une minute à nous. 1182 00:49:35,900 --> 00:49:37,300 Notre agenda est plein. 1183 00:49:37,540 --> 00:49:38,540 - Attends voir... - Ah ! 1184 00:49:38,780 --> 00:49:40,900 - Là, on peut pas. Là non plus. - Non... 1185 00:49:41,140 --> 00:49:42,780 Peut-être la semaine d'après... - Je peux ? 1186 00:49:43,020 --> 00:49:45,100 - Non, mais dis donc ! - Ca se fait pas ! 1187 00:49:49,620 --> 00:49:52,100 - Juliette, Félix, allez vous asseoir sur le banc. 1188 00:49:52,340 --> 00:49:54,620 Je voudrais parler à Patou et Manou. 1189 00:49:56,580 --> 00:49:57,620 Rien ! Que dalle ! Niet ! 1190 00:49:57,860 --> 00:49:59,260 - J'ai tout dans la tête. 1191 00:49:59,500 --> 00:50:01,420 - Tu crois qu'on a le temps de tout noter ? 1192 00:50:01,660 --> 00:50:04,180 - Je t'ai dit ! On n'a plus une minute ! 1193 00:50:04,820 --> 00:50:06,100 On va pas... 1194 00:50:08,900 --> 00:50:09,540 - Vous servez plus ? 1195 00:50:09,780 --> 00:50:12,860 - 2 sec, monsieur, on est occupés ! - Enfin ! 1196 00:50:13,100 --> 00:50:15,580 - A quoi vous jouez ? Vous ici, c'est la blague de l'année ! 1197 00:50:15,820 --> 00:50:18,260 Ah ah ! Comme si vous étiez capables de donner quoi que ce soit ! 1198 00:50:18,500 --> 00:50:20,180 - On est très discrets là-dessus, avec ton père. 1199 00:50:20,420 --> 00:50:22,300 - Parle moins fort, s'il te plaît. 1200 00:50:22,540 --> 00:50:23,860 On est connus ici. - Exactement ! 1201 00:50:24,100 --> 00:50:25,940 - Parce que vous connaissez ces gens ? 1202 00:50:26,180 --> 00:50:28,500 - Parfaitement. C'est même devenu des amis. 1203 00:50:28,740 --> 00:50:30,100 - De très bons amis. - Oui ! 1204 00:50:30,340 --> 00:50:32,220 - Vous servez plus ? Ca bouchonne, là ! 1205 00:50:32,460 --> 00:50:33,900 - Elle, elle s'appelle comment ? 1206 00:50:34,460 --> 00:50:37,540 - Oh ben, elle... Elle a un coeur gros comme ça. 1207 00:50:38,100 --> 00:50:39,300 - Oui. Oui. 1208 00:50:39,540 --> 00:50:41,100 Et donc, elle s'appelle ? 1209 00:50:41,340 --> 00:50:43,060 - Et t'es de la police ? - Ouais ! 1210 00:50:43,300 --> 00:50:44,660 - Oui, tu sais pas ! 1211 00:50:44,900 --> 00:50:47,180 - Mais bien sûr, je sais ! Enfin ! 1212 00:50:47,900 --> 00:50:50,860 - Mais enfin ! - Hein ? Euh... Elle s'appelle... 1213 00:50:52,580 --> 00:50:54,340 Micheline ? - Non. 1214 00:50:58,100 --> 00:50:58,980 - Odette ? 1215 00:50:59,220 --> 00:50:59,980 - Non. 1216 00:51:03,020 --> 00:51:04,380 Ils sont arrivés il y a 5 min. 1217 00:51:05,940 --> 00:51:09,140 - Elle est drôle ! Elle a un humour. - Comme ça ! 1218 00:51:09,980 --> 00:51:11,100 - Consternants. 1219 00:51:11,340 --> 00:51:12,740 Vous êtes consternants. 1220 00:51:12,980 --> 00:51:15,820 Si vous voulez pas les garder, je demande à mon nouveau mec. 1221 00:51:16,060 --> 00:51:18,820 Lui aussi est à la retraite et lui, il propose de les garder. 1222 00:51:19,820 --> 00:51:21,860 - Il est à la retraite ? - Mais il a quel âge ? 1223 00:51:22,100 --> 00:51:24,500 - 45 ans. C'est un sportif de haut niveau à la retraite. 1224 00:51:24,740 --> 00:51:27,580 - Ca veut dire qu'avec Arnaud, c'est fini, fini ? 1225 00:51:29,780 --> 00:51:30,900 Les enfants, on y va. 1226 00:51:31,140 --> 00:51:32,780 Vos grands-parents veulent pas vous garder. 1227 00:51:33,020 --> 00:51:34,100 - C'est pas vrai, les enfants ! 1228 00:51:34,340 --> 00:51:36,460 On vous adore ! - Tous les deux. 1229 00:51:36,700 --> 00:51:39,140 - On reste pas avec Patou et Manou ? - Non, on y va ! 1230 00:51:39,380 --> 00:51:40,860 - Je comprends plus rien ! 1231 00:51:41,100 --> 00:51:42,580 - On comprend plus rien, maman ! 1232 00:51:42,820 --> 00:51:44,260 - Y a rien à comprendre ! 1233 00:51:44,820 --> 00:51:47,180 - On va y aller. On vous dérange pas plus longtemps. 1234 00:51:47,420 --> 00:51:49,500 - Vous restez pas ? - Non. Pour quoi faire ? 1235 00:51:49,740 --> 00:51:51,620 - Pour nous aider, tiens ! 1236 00:51:52,500 --> 00:51:53,740 - Ah non, ça... 1237 00:51:54,580 --> 00:51:56,860 Au revoir, Micheline ! - Au revoir, Odette ! 1238 00:51:57,780 --> 00:51:59,220 - Allez, à table ! 1239 00:51:59,460 --> 00:52:02,740 - On est allés un peu loin, non ? - Non, ça va ! Mais tu la connais ! 1240 00:52:02,980 --> 00:52:06,340 Elle s'énerve et elle regrette. Son rugbyman va la calmer. 1241 00:52:06,580 --> 00:52:07,860 - On fait quoi maintenant ? 1242 00:52:08,100 --> 00:52:11,180 - On dit au boulet et à son chien d'aller chez leur mère. 1243 00:52:12,100 --> 00:52:14,420 - Merci vraiment pour tout. 1244 00:52:14,660 --> 00:52:17,780 On était très heureux, Popi et moi, chez vous. 1245 00:52:18,740 --> 00:52:20,820 Ben, à bientôt. - Pas trop tôt. 1246 00:52:21,060 --> 00:52:22,740 Embrasse bien ta maman pour nous. 1247 00:52:22,980 --> 00:52:23,740 - D'accord. 1248 00:52:23,980 --> 00:52:26,140 - Tu vas nous manquer. - Surtout Popi. 1249 00:52:28,180 --> 00:52:29,900 - On était ravis de t'avoir chez nous. 1250 00:52:30,140 --> 00:52:31,980 - C'est vrai ? - Oui. 1251 00:52:36,580 --> 00:52:39,380 - Je sais pas si on a raison de le laisser partir seul. 1252 00:52:39,620 --> 00:52:40,740 Il avait son air triste. 1253 00:52:40,980 --> 00:52:44,100 - Non, il essaie de nous amadouer. Il fait comme son chien. 1254 00:52:44,340 --> 00:52:45,700 - Tant qu'il fait pas une bêtise. 1255 00:52:46,300 --> 00:52:47,020 Arnaud crie. 1256 00:52:47,260 --> 00:52:49,380 - T'en fais pas un peu trop avec lui, toi ? 1257 00:52:49,620 --> 00:52:52,820 - En attendant, la voiture ne couine plus. 1258 00:52:54,020 --> 00:52:57,100 - Tu vas voir, je suis sûre qu'il va rebondir. 1259 00:53:00,820 --> 00:53:02,740 - Vous avez appelé les pompiers ? 1260 00:53:02,980 --> 00:53:04,580 Musique céleste 1261 00:53:04,820 --> 00:53:07,700 ... 1262 00:53:07,940 --> 00:53:10,620 - C'est super, hein, Philippe ? - C'est super. 1263 00:53:10,860 --> 00:53:13,700 - Elle est là. C'est la vôtre. C'est la maison témoin. 1264 00:53:13,940 --> 00:53:17,140 Imaginez, on est à 20 minutes de Porto. 1265 00:53:17,380 --> 00:53:19,700 Une petite bourgade en bord de mer. 1266 00:53:19,940 --> 00:53:22,740 En plus, il y a plein de Français, vous serez pas dépaysés. 1267 00:53:22,980 --> 00:53:25,700 - C'est très bien, mon chéri. - Très bien. 1268 00:53:26,740 --> 00:53:28,380 Klaxon 1269 00:53:29,460 --> 00:53:32,820 - Attention : cerise sur le gâteau, avec Olivier, c'est cadeau. 1270 00:53:33,060 --> 00:53:35,180 Voici M. Alves, l'architecte de votre maison. 1271 00:53:35,420 --> 00:53:37,660 On passe en direct : pas de mauvaise surprise, 1272 00:53:37,900 --> 00:53:38,780 on ne pense qu'à sa valise. 1273 00:53:40,300 --> 00:53:41,220 Et c'est moins cher. 1274 00:53:41,460 --> 00:53:43,460 - Olivier, il sait nous parler. 1275 00:53:43,700 --> 00:53:44,500 - Oui ! 1276 00:53:45,380 --> 00:53:46,500 Klaxon 1277 00:53:46,740 --> 00:53:50,260 - M. Alves, ça va vous surprendre, mais on est allés à Ikea. 1278 00:53:50,500 --> 00:53:52,980 Des amis nous avaient dit d'y aller. 1279 00:53:53,220 --> 00:53:55,020 Effectivement, y a des choses formidables. 1280 00:53:55,260 --> 00:53:57,300 - Oui, formidables ! - On a tout repéré. 1281 00:53:57,540 --> 00:54:00,980 Et on voudrait les envoyer là-bas, mais c'est possible ? Par camion ? 1282 00:54:01,220 --> 00:54:02,460 C'est possible ? 1283 00:54:02,700 --> 00:54:05,140 (Avec un accent marqué) - Bou mé dites et mon cousin ba 1284 00:54:05,380 --> 00:54:07,580 à Ikea, Alfragide. Facile, près do Lisboa. 1285 00:54:09,580 --> 00:54:11,340 - C'est facile. Le cousin de M. Alves 1286 00:54:11,580 --> 00:54:13,180 va à l'Ikea à côté de Lisbonne. 1287 00:54:13,420 --> 00:54:14,780 - C'est qu'est-ce que je dis. 1288 00:54:15,020 --> 00:54:16,700 - Oui ! C'est ce que je lui dis. 1289 00:54:16,940 --> 00:54:18,580 Bon alors, justement... 1290 00:54:18,820 --> 00:54:20,780 Dans le catalogue, on a choisi... 1291 00:54:21,020 --> 00:54:23,380 La cuisine, on aimerait la "Tingue-ride". 1292 00:54:23,620 --> 00:54:24,980 - Tingueride-de ? 1293 00:54:25,220 --> 00:54:27,180 - Ou "Tingrid", les deux se disent. 1294 00:54:27,420 --> 00:54:28,820 Comme Ingrid avec un "T" devant. 1295 00:54:29,260 --> 00:54:30,780 - C'est yeroglif, ces noms Ikia ! 1296 00:54:31,020 --> 00:54:32,020 - C'est clair ! 1297 00:54:32,260 --> 00:54:33,860 Et alors, les robinets... 1298 00:54:34,820 --> 00:54:37,140 Alors là, on voudrait les "Torkmud"... 1299 00:54:37,380 --> 00:54:38,340 Ou "Torkmoude", je sais pas. 1300 00:54:38,580 --> 00:54:40,100 - Non, c'est pas "Torkmoude", 1301 00:54:40,340 --> 00:54:41,460 c'est "Ringue-chtar." 1302 00:54:41,700 --> 00:54:42,820 - Ah oui ! Oui, oui. 1303 00:54:43,060 --> 00:54:44,180 Oui, "Ringo Star." 1304 00:54:44,420 --> 00:54:45,300 - Comme ça prononce ! 1305 00:54:45,540 --> 00:54:47,220 - Voilà, exactement. Enfin voilà. 1306 00:54:47,460 --> 00:54:49,940 On a tout coché. - Et pour les moures dla cousine ? 1307 00:54:50,180 --> 00:54:51,300 Ploutot quoi ? 1308 00:54:51,540 --> 00:54:53,340 - C'est la bonne question, là. 1309 00:54:53,580 --> 00:54:54,260 - De quoi ? 1310 00:54:54,500 --> 00:54:56,700 - Les murs de la cuisine : couleur ou blanc ? 1311 00:54:56,940 --> 00:54:57,940 - C'est qu'est-ce que je dis. 1312 00:54:58,180 --> 00:54:58,700 - Oui ! 1313 00:54:59,100 --> 00:55:01,460 - Ah, les murs de la cuisine ! 1314 00:55:01,700 --> 00:55:02,940 Oui, pardon ! Alors... 1315 00:55:03,180 --> 00:55:06,420 La cuisine, non, on avait dit un joli jaune poussin. 1316 00:55:06,660 --> 00:55:07,700 - Voilà. Jaune poussin. 1317 00:55:07,940 --> 00:55:09,380 - Démodé, jaune poussin. 1318 00:55:09,620 --> 00:55:10,780 C'est comme vous voulez. 1319 00:55:11,020 --> 00:55:12,020 - Non, mais... 1320 00:55:12,260 --> 00:55:13,620 C'est vrai que c'est démodé. 1321 00:55:13,860 --> 00:55:14,740 Ca se fait plus. 1322 00:55:14,980 --> 00:55:16,020 Non, blanc. 1323 00:55:16,260 --> 00:55:18,100 Oui, blanc. On préfère blanc. 1324 00:55:18,340 --> 00:55:20,500 - Et pou le sol, un parquet flotté ? 1325 00:55:20,740 --> 00:55:22,820 Il cogne sur la table. Ou carrelaige ? 1326 00:55:25,540 --> 00:55:26,740 Il cogne sur la table. 1327 00:55:26,980 --> 00:55:28,500 Carrelaige, moussieu Philippe ! 1328 00:55:28,740 --> 00:55:30,100 - Carrelage, oui. Pays chaud. 1329 00:55:30,340 --> 00:55:32,420 Un pays chaud ! Ben oui... 1330 00:55:32,660 --> 00:55:35,060 - Combien mètres couri ? 40... Bon ! 1331 00:55:35,300 --> 00:55:36,740 Je mets 45 au prix de 40. 1332 00:55:36,980 --> 00:55:39,580 Carrelaige toujours besoin et c'est pas plou cher. 1333 00:55:39,820 --> 00:55:42,380 - Oui. Là, vous savez nous parler, M. Alves. 1334 00:55:42,620 --> 00:55:45,260 - Depuis quand tu comprends le portugais ? 1335 00:55:45,620 --> 00:55:46,700 - Mais... 1336 00:55:46,940 --> 00:55:48,540 On discoute pas portugais, on discoute français. 1337 00:55:48,780 --> 00:55:50,940 - Enfin, M. Alves parle très bien français ! 1338 00:55:51,180 --> 00:55:52,260 Enfin ! 1339 00:55:52,500 --> 00:55:53,580 Tu vas le vexer, là. 1340 00:55:53,820 --> 00:55:55,340 Je crois que tu l'as vexé. 1341 00:55:57,940 --> 00:56:00,780 - Et si quelqu'un trouve tous les bons numéros, 1342 00:56:01,020 --> 00:56:02,420 j'enlève le haut ! 1343 00:56:02,660 --> 00:56:03,780 - OH ! 1344 00:56:05,060 --> 00:56:06,500 - T'es pas aux Restos du coeur ? 1345 00:56:06,740 --> 00:56:10,500 - Ah, arrête ! Je me sens tellement honteux. 1346 00:56:10,740 --> 00:56:12,820 C'est ta mère, elle a peur que je me fatigue. 1347 00:56:13,060 --> 00:56:14,140 Moi, ils me manquent, les petits. 1348 00:56:14,380 --> 00:56:14,860 - J'ai ! 1349 00:56:15,100 --> 00:56:16,020 - Bravo, Mme Laroumet ! 1350 00:56:17,020 --> 00:56:18,580 - On n'est pas bien, ici ? 1351 00:56:18,820 --> 00:56:19,660 - SI ! 1352 00:56:20,300 --> 00:56:23,300 - Je vais vous dire, on est mieux que quand on était jeunes. 1353 00:56:23,540 --> 00:56:25,060 - OH OUI ! 1354 00:56:25,820 --> 00:56:28,500 - Jeunes, on voulait toutes ressembler à Brigitte Bardot. 1355 00:56:28,740 --> 00:56:29,380 - OUI ! 1356 00:56:29,620 --> 00:56:32,580 - Ben maintenant, ça y est. On lui ressemble ! 1357 00:56:34,500 --> 00:56:35,700 - Elle est bonne, celle-là. 1358 00:56:35,940 --> 00:56:37,180 - Quelqu'un d'autre, le 22 ? 1359 00:56:37,420 --> 00:56:39,340 - J'ai ! - Bravo, M. Poyard ! 1360 00:56:40,660 --> 00:56:41,620 Rires 1361 00:56:41,860 --> 00:56:43,860 - J'ai du mal à réaliser qu'elle va... 1362 00:56:44,100 --> 00:56:45,900 - Ah oui, non... Ca, c'est... 1363 00:56:46,820 --> 00:56:47,980 C'est terrible. 1364 00:56:48,580 --> 00:56:49,460 Terrible. 1365 00:56:51,860 --> 00:56:53,620 - Non, 5-1... 1366 00:56:54,500 --> 00:56:55,660 - 4. - Oui. 1367 00:57:00,660 --> 00:57:01,940 Notification de message 1368 00:57:11,580 --> 00:57:13,100 Elle fredonne. 1369 00:57:13,340 --> 00:57:15,380 ... 1370 00:57:15,620 --> 00:57:17,180 La porte d'entrée claque. 1371 00:57:18,340 --> 00:57:19,180 - Chéri, dépêche-toi ! 1372 00:57:19,420 --> 00:57:20,980 Ils vont pas tarder. Comment va ta mère ? 1373 00:57:21,220 --> 00:57:23,660 - Très bien. Je l'ai jamais vue aussi dynamique. 1374 00:57:23,900 --> 00:57:26,380 - C'est bizarre, qu'elle soit si dynamique... 1375 00:57:26,620 --> 00:57:27,700 - Oui. Notification de message 1376 00:57:27,940 --> 00:57:30,500 - C'est eux. Ils arrivent. C'est un couple avec 2 enfants. 1377 00:57:30,740 --> 00:57:33,740 Ils sont pressés, car ils attendent un troisième. 1378 00:57:33,980 --> 00:57:35,340 C'est bon pour nous, ça ! 1379 00:57:35,580 --> 00:57:37,700 - Ils me plaisent déjà. On sonne à la porte. 1380 00:57:37,940 --> 00:57:39,420 - Ils sont rapides. 1381 00:57:39,660 --> 00:57:40,420 - J'y vais. 1382 00:57:45,780 --> 00:57:48,180 - Ah non, j'ai pas touché au collier ! 1383 00:57:48,420 --> 00:57:49,700 - Ah non, non, non ! 1384 00:57:49,940 --> 00:57:51,620 On vient pas pour vous cette fois. 1385 00:57:51,860 --> 00:57:53,500 Non, on vous ramène quelqu'un. 1386 00:57:55,700 --> 00:57:57,460 Popi couine. 1387 00:57:57,700 --> 00:57:59,660 - Ma... Ma... Maman ! 1388 00:57:59,900 --> 00:58:02,740 - Je suis pas médecin, mais c'est moche ! 1389 00:58:03,460 --> 00:58:05,780 - C'est pas un boulet, c'est un boomerang. 1390 00:58:06,020 --> 00:58:09,540 Tu le lances très loin, il revient. - C'est très inquiétant, son état. 1391 00:58:09,780 --> 00:58:13,220 - Ils l'ont gavé d'antidouleurs. Il sait plus où il habite. 1392 00:58:13,460 --> 00:58:15,620 - Oh si, il sait ! Sinon, il serait pas là. 1393 00:58:15,860 --> 00:58:18,820 - Il nous considère comme sa famille. C'est touchant. 1394 00:58:19,060 --> 00:58:20,380 On sonne à la porte. Les acheteurs ! 1395 00:58:20,620 --> 00:58:22,500 - On en fait quoi ? - Faut pas qu'ils le voient. 1396 00:58:27,140 --> 00:58:29,340 - Et ça, c'est la salle à manger ! - Où on mange. 1397 00:58:34,620 --> 00:58:37,020 - Je vous avais dit. Il faut se projeter. 1398 00:58:37,780 --> 00:58:39,020 - On essaie... 1399 00:58:39,740 --> 00:58:40,980 On essaie. - Ca vous plaît ? 1400 00:58:41,860 --> 00:58:44,620 - Ca a son charme. Enfin, ancien, quoi. 1401 00:58:45,100 --> 00:58:48,220 - Et vous n'avez rien vu ! Attendez la suite parentale ! 1402 00:58:48,460 --> 00:58:49,420 - Ah oui ! - Oui... 1403 00:58:49,660 --> 00:58:50,340 - C'est moche. 1404 00:58:51,140 --> 00:58:53,580 - Enfin, Tristan ! Excusez-le, hein. 1405 00:58:53,820 --> 00:58:54,660 - Tristan... 1406 00:58:54,900 --> 00:58:56,460 On ne dit pas forcément la vérité aux gens. 1407 00:58:56,700 --> 00:58:58,900 - Il a raison. C'est vieux et c'est moche. 1408 00:58:59,140 --> 00:59:00,700 - Tu vas pas t'y mettre ! 1409 00:59:02,660 --> 00:59:05,220 Musique lointaine - C'est quoi ? 1410 00:59:09,540 --> 00:59:11,860 - C'est pas ton truc, là ? - Si, c'est... 1411 00:59:12,100 --> 00:59:13,420 - Ah, c'est... Pfff... 1412 00:59:13,660 --> 00:59:16,340 ... 1413 00:59:16,580 --> 00:59:17,540 La porte grince. 1414 00:59:19,700 --> 00:59:22,700 "Pour le plaisir" Herbert Léonard 1415 00:59:22,940 --> 00:59:25,820 ... 1416 00:59:26,060 --> 00:59:26,940 - Oh mon dieu ! 1417 00:59:28,620 --> 00:59:30,180 - Maman, c'est un zizi ? 1418 00:59:30,420 --> 00:59:32,380 ... 1419 00:59:32,620 --> 00:59:34,140 - Regarde pas, chaton. 1420 00:59:34,380 --> 00:59:37,660 - N'ayez pas peur. Il est très gentil, le chien. Très. 1421 00:59:37,900 --> 00:59:39,620 Tu pouvais pas mieux ranger ton truc ? 1422 00:59:39,860 --> 00:59:41,860 ... 1423 00:59:42,100 --> 00:59:43,820 La porte grince. 1424 00:59:46,620 --> 00:59:49,020 C'est mon gendre. Il a eu un accident de voiture. 1425 00:59:51,420 --> 00:59:53,140 - Il est très gentil. 1426 00:59:56,580 --> 00:59:57,460 - Aïe. 1427 00:59:57,700 --> 00:59:59,180 La musique ralentit. 1428 01:00:00,980 --> 01:00:02,580 Et s'arrête. 1429 01:00:02,820 --> 01:00:05,860 - On va y arriver. Allez, on va pas se démotiver. 1430 01:00:06,100 --> 01:00:08,100 Avec Olivier, on ne vous laisse pas tomber. 1431 01:00:08,660 --> 01:00:11,060 - Avec Olivier, on a envie de se suicider. 1432 01:00:12,260 --> 01:00:13,780 - J'ai ici, la solution. 1433 01:00:14,220 --> 01:00:15,700 - Et on va l'avoir dans le fion ! 1434 01:00:17,300 --> 01:00:19,940 - La solution, c'est Léa. Elle va retaper tout ça 1435 01:00:21,060 --> 01:00:22,980 et faire de cette maison, un coup de coeur. 1436 01:00:24,580 --> 01:00:26,580 - Je te préviens. Moi vivante, 1437 01:00:26,820 --> 01:00:29,180 la quiche touche pas à ma maison. 1438 01:00:35,220 --> 01:00:37,220 - Je n'ai rien dit. Elle ne sait pas que c'est pour la vendre. 1439 01:00:37,460 --> 01:00:39,740 Et donc c'est pour ça que Léa est là. 1440 01:00:39,980 --> 01:00:42,060 C'est donc pour rajeunir tout ça. 1441 01:00:42,300 --> 01:00:45,620 - C'est pas si vieux. Les meubles de mes parents ont de la valeur. 1442 01:00:45,860 --> 01:00:47,100 - Beaucoup de valeur. 1443 01:00:47,620 --> 01:00:49,300 - Hm, ouais... 1444 01:00:49,540 --> 01:00:52,100 Ouais... Tous mes clients "senior" disent ça. 1445 01:00:52,340 --> 01:00:53,140 Je sais pas. 1446 01:00:53,380 --> 01:00:55,460 Ca doit être la presbytie des yeux. 1447 01:00:55,700 --> 01:00:57,940 Ils voient pas que chez eux, c'est le Moyen Age. 1448 01:00:58,540 --> 01:01:00,340 - Elle est directe, mais elle fait des miracles. 1449 01:01:03,900 --> 01:01:06,220 - Mais qu'est-ce qu'il a le buffet de ma mère ? 1450 01:01:06,660 --> 01:01:08,620 - C'est un buffet. Ca existe même plus. 1451 01:01:08,860 --> 01:01:10,660 Rien que le nom fait maison de retraite. 1452 01:01:11,380 --> 01:01:12,820 - J'en peux plus. Je vais me la faire. 1453 01:01:13,060 --> 01:01:14,060 - Moi aussi ! 1454 01:01:20,420 --> 01:01:22,380 Eh ben ! Tu dis rien ? 1455 01:01:22,820 --> 01:01:24,340 - Ben, tout à refaire ! 1456 01:01:24,740 --> 01:01:27,860 - Plus on refait, plus la plus-value sera importante. 1457 01:01:28,100 --> 01:01:29,620 Et ça, c'est important. 1458 01:01:29,860 --> 01:01:32,980 - On est sur une très, très bonne nouvelle. 1459 01:01:33,700 --> 01:01:35,700 - Là, on l'a refaite il y a 2 ans. 1460 01:01:35,940 --> 01:01:38,100 Elle est nickel. - Y a 2 ans. 1461 01:01:38,340 --> 01:01:42,580 - Alors je sais qu'à vos âges, il se passe plus grand-chose ici. 1462 01:01:42,820 --> 01:01:44,140 Mais là, c'est pas possible ! 1463 01:01:44,380 --> 01:01:47,660 Cette ambiance... On a envie de crever dans ce lit. 1464 01:01:47,900 --> 01:01:50,340 - Il se passe plein de choses ! Philippe, dis-lui ! 1465 01:01:50,580 --> 01:01:53,220 - Ben oui, ça dépend ce qu'on entend par... 1466 01:01:53,460 --> 01:01:54,580 - Oh, Marie-Louise ! 1467 01:01:54,820 --> 01:01:58,060 Le collier bipe. Votre collier ! Vous le mettez pas ? 1468 01:01:58,300 --> 01:02:00,500 - Cette fois, la tension est très basse. 1469 01:02:00,740 --> 01:02:01,940 Vous êtes fatiguée ? 1470 01:02:02,500 --> 01:02:03,260 - Très. 1471 01:02:03,500 --> 01:02:06,780 - Je suis contente que notre cadeau soit utile, Marie-Louise. 1472 01:02:10,660 --> 01:02:13,460 - Et voilà. - On avait dit un prix "famille"... 1473 01:02:13,700 --> 01:02:15,540 - Mais c'est un prix "famille" ! - Ah ! 1474 01:02:15,780 --> 01:02:18,580 - Et la famille, ça n'a pas de prix, Marie-Louise ! 1475 01:02:18,820 --> 01:02:22,300 Allez les garçons ! Clap, clap ! Au travail ! 1476 01:02:22,820 --> 01:02:24,020 Brouhaha 1477 01:02:24,260 --> 01:02:26,820 ... 1478 01:02:27,060 --> 01:02:29,620 - Pas donné, quand même. - C'est un investissement. 1479 01:02:29,860 --> 01:02:31,940 - On déduira ça du cadeau de naissance. 1480 01:02:33,900 --> 01:02:36,660 - Ah ! Salut, Arnaud. - Salut, Léa. 1481 01:02:38,500 --> 01:02:40,980 - On m'a dit ce qui t'était arrivé. C'est horrible ! 1482 01:02:42,420 --> 01:02:44,180 - Elle lui va bien, ta robe de chambre. 1483 01:02:44,420 --> 01:02:45,220 - Pfff ! 1484 01:02:46,020 --> 01:02:48,820 Le week-end prochain, il est dans le train avec son chien. 1485 01:02:49,060 --> 01:02:50,620 Ca aussi, ça lui ira bien ! 1486 01:02:53,180 --> 01:02:54,620 Ah, vous êtes déjà là ? 1487 01:02:54,860 --> 01:02:58,180 - Pardon, t'étais occupée avec le Secours Catholique, Emmaus... 1488 01:02:58,540 --> 01:03:01,780 - J'aimerais bien, ma chérie. On peut pas aider tout le monde. 1489 01:03:02,020 --> 01:03:04,540 Bon, allez les enfants, rentrez. 1490 01:03:06,900 --> 01:03:07,780 (Non, pas toi !) 1491 01:03:08,900 --> 01:03:09,620 (Y a Arnaud.) 1492 01:03:10,980 --> 01:03:12,460 - WAOUH ! 1493 01:03:14,220 --> 01:03:15,100 - Tu fais des travaux ? 1494 01:03:16,820 --> 01:03:19,940 - Hein ? Non, non. Chut ! C'est un petit secret. 1495 01:03:22,300 --> 01:03:23,260 - Vous faites des travaux ? 1496 01:03:23,500 --> 01:03:27,100 - Ah non ! C'est un petit... C'est vraiment trois fois rien. 1497 01:03:27,540 --> 01:03:29,700 Et alors ? Vous partez où, 1498 01:03:29,940 --> 01:03:31,860 avec Martin et Léa ? - En Normandie. 1499 01:03:32,100 --> 01:03:33,620 - Oh c'est bien ! C'est bien... 1500 01:03:35,660 --> 01:03:36,860 C'est ton rugbyman ? - Ouais. 1501 01:03:37,100 --> 01:03:38,340 - Oh c'est bien ! 1502 01:03:38,580 --> 01:03:40,220 Oh c'est bien... C'est bien. 1503 01:03:40,460 --> 01:03:42,140 Oh c'est bien... 1504 01:03:42,980 --> 01:03:44,820 Voilà... Bon week-end ! 1505 01:03:49,820 --> 01:03:51,140 - Le sac ! Les affaires ! 1506 01:03:51,380 --> 01:03:52,220 - Ben oui, le sac ! 1507 01:03:52,780 --> 01:03:53,740 - Euh... 1508 01:03:53,980 --> 01:03:54,980 Et bisous ! 1509 01:03:55,220 --> 01:03:56,180 - Bisous ! 1510 01:03:56,900 --> 01:03:58,580 La voiture démarre. 1511 01:04:01,540 --> 01:04:02,660 Félix ! 1512 01:04:02,900 --> 01:04:04,900 - Alors tout s'arrange, finalement ? 1513 01:04:05,140 --> 01:04:07,700 - Oui. La maison est pratiquement finie. 1514 01:04:07,940 --> 01:04:09,540 Quasi vendue d'après Olivier. 1515 01:04:09,780 --> 01:04:12,740 Faut que je dise à la quiche d'accélérer un peu les travaux. 1516 01:04:12,980 --> 01:04:15,180 La maison au Portugal, signée ! - Ah ! 1517 01:04:15,420 --> 01:04:18,820 - Et miracle, notre fille a un nouveau petit ami... 1518 01:04:19,300 --> 01:04:20,860 qui adore faire la nounou. 1519 01:04:21,100 --> 01:04:23,140 - Oh ! - Oh, oh, oh ! 1520 01:04:23,380 --> 01:04:24,980 - Du coup, on commence à respirer. 1521 01:04:25,220 --> 01:04:27,700 - Eh ben, je suis fière de vous. Vraiment ! 1522 01:04:27,940 --> 01:04:30,140 - Bravo. Bravo ! 1523 01:04:30,380 --> 01:04:31,820 Et vous partez quand ? 1524 01:04:32,060 --> 01:04:34,700 - On attend de pouvoir l'annoncer et on part dans la foulée. 1525 01:04:34,940 --> 01:04:38,260 - Ah oui... Mamiline ? - Ben oui, c'est ça. 1526 01:04:38,500 --> 01:04:42,540 On peut pas partir avant son départ à elle... 1527 01:04:43,700 --> 01:04:45,540 - Moi, j'ai connu des gens mourants 1528 01:04:45,780 --> 01:04:47,460 qui mettaient 10 ans à mourir. 1529 01:04:47,700 --> 01:04:49,260 - Oui ! Oh oui ! 1530 01:04:49,500 --> 01:04:53,140 - Faut que j'en parle à son médecin. Elle n'a jamais eu aussi bonne mine. 1531 01:04:53,940 --> 01:04:55,140 - C'est inquiétant. 1532 01:04:55,380 --> 01:04:56,220 - C'est inquiétant ? 1533 01:04:56,460 --> 01:04:58,140 - C'est inquiétant. - Inquiétant ! 1534 01:05:00,660 --> 01:05:02,740 Elle soupire. 1535 01:05:05,260 --> 01:05:06,460 - Tu veux pas t'asseoir ? 1536 01:05:06,700 --> 01:05:10,220 - Une heure qu'on poireaute ! Pas un patient et on poireaute. 1537 01:05:10,460 --> 01:05:11,620 - Raison de plus pour t'asseoir. 1538 01:05:11,860 --> 01:05:13,540 - T'es toujours calme ! Moi, ça m'énerve. 1539 01:05:13,780 --> 01:05:15,220 Ah ! - Madame Blanchotte ! 1540 01:05:15,460 --> 01:05:18,260 - Oui, mais on prononce pas le "T" à la fin. 1541 01:05:18,500 --> 01:05:20,060 - Oui, c'est "chot". 1542 01:05:20,660 --> 01:05:21,500 Blanchot. 1543 01:05:22,340 --> 01:05:24,540 Une horloge fait tic-tac. - Bon. 1544 01:05:25,060 --> 01:05:27,100 J'ai les résultats de vos tests. 1545 01:05:27,940 --> 01:05:29,300 Ils ne sont pas bons. 1546 01:05:29,540 --> 01:05:32,340 - Mais quels tests ? J'ai pas fait de test. 1547 01:05:32,580 --> 01:05:37,100 ... 1548 01:05:37,340 --> 01:05:38,220 - Ah ouais ! 1549 01:05:38,460 --> 01:05:40,100 Ah ben ouais, dites donc ! 1550 01:05:40,340 --> 01:05:41,940 Effectivement, c'est pas vous. 1551 01:05:42,940 --> 01:05:43,740 L'horloge sonne. 1552 01:05:43,980 --> 01:05:47,140 ... 1553 01:05:47,380 --> 01:05:48,340 Vous venez pour quoi ? 1554 01:05:48,580 --> 01:05:51,500 - Pour ma mère. Je suis très inquiet. 1555 01:05:52,220 --> 01:05:53,700 - Ouais, je vois. 1556 01:05:55,380 --> 01:05:57,060 Je vais vous examiner. 1557 01:05:57,460 --> 01:06:00,780 - Mais je ne suis pas sa mère ! On vient pour ma belle-mère. 1558 01:06:01,020 --> 01:06:03,980 - Oui. - Pardon, mais elle est où ? 1559 01:06:04,220 --> 01:06:05,460 - Non, elle est pas là. 1560 01:06:05,700 --> 01:06:06,900 - Comment je l'examine ? 1561 01:06:07,140 --> 01:06:10,260 - C'est Mme Blanchot. Vous l'avez vue il y a 2 mois. 1562 01:06:11,380 --> 01:06:14,220 - Madame Blanchot... - On vérifie qu'elle est malade. 1563 01:06:14,860 --> 01:06:16,140 Non, mais c'est parce que... 1564 01:06:16,380 --> 01:06:17,860 Elle a jamais été aussi en forme. 1565 01:06:18,100 --> 01:06:19,420 Du coup, on s'inquiète. - Oui. 1566 01:06:19,660 --> 01:06:22,140 - On comprend pas. - On comprend pas. 1567 01:06:22,380 --> 01:06:25,100 - C'est pas banal de s'inquiéter de la bonne santé d'un parent. 1568 01:06:25,340 --> 01:06:27,980 - C'est parce que je l'aime beaucoup. Philippe, dis-lui. 1569 01:06:28,220 --> 01:06:30,500 - Oui, oui. Elles s'apprécient beaucoup. 1570 01:06:30,740 --> 01:06:32,380 - C'est pour ça. Je m'inquiète 1571 01:06:32,620 --> 01:06:34,980 de sa bonne santé. - Bien sûr. 1572 01:06:38,420 --> 01:06:41,340 Vous n'êtes pas sans savoir que le secret médical m'interdit 1573 01:06:41,580 --> 01:06:44,420 de vous parler d'un patient sans son consentement. 1574 01:06:44,660 --> 01:06:47,140 Malgré tout, la question ne se pose plus. 1575 01:06:47,380 --> 01:06:49,940 J'ai une mauvaise nouvelle à vous annoncer. 1576 01:06:50,180 --> 01:06:51,020 Elle est décédée. 1577 01:06:52,900 --> 01:06:54,380 Et j'en suis désolé. 1578 01:06:56,180 --> 01:06:57,740 Elle soupire. 1579 01:06:59,940 --> 01:07:03,420 - Mais quel con, ce Gavotte ! Se tromper de dossier ? 1580 01:07:03,660 --> 01:07:06,340 - Moi, je suis content. Toi, t'as pas l'air contente. 1581 01:07:06,580 --> 01:07:10,340 - Si, je suis ravie, mais on aurait pu partir depuis si longtemps. 1582 01:07:10,580 --> 01:07:14,060 - Oui, mais je suis soulagé. - Oh... Moi aussi. 1583 01:07:14,300 --> 01:07:17,340 Je suis soulagée. Surtout pour toi. Parce que ça y est, tu sais ! 1584 01:07:17,580 --> 01:07:20,180 On peut partir la tête haute. - Ah, tu crois ? 1585 01:07:20,420 --> 01:07:21,140 - Mais oui ! 1586 01:07:21,380 --> 01:07:23,460 Ils fredonnent "Je vole" de Michel Sardou. 1587 01:07:23,700 --> 01:07:26,820 ... 1588 01:07:27,060 --> 01:07:28,500 Ils fredonnent et gloussent. 1589 01:07:28,740 --> 01:07:38,060 ... 1590 01:07:38,300 --> 01:07:39,860 Popi aboie. - Ah ! 1591 01:07:40,100 --> 01:07:41,820 Attends, attends ! 1592 01:07:42,980 --> 01:07:44,580 Oh... Popi couine. 1593 01:07:44,820 --> 01:07:48,500 Je te préviens, Philippe. Je ne fais rien avec le chien. 1594 01:07:48,740 --> 01:07:51,540 - Oh ! Même un peu, pour démarrer ? 1595 01:07:51,780 --> 01:07:53,460 On sonne à la porte. 1596 01:07:53,700 --> 01:07:56,180 Bon sang, mais c'est encore le bourgmestre ! 1597 01:07:57,500 --> 01:07:59,740 Allez, viens, toi ! Viens ! Popi couine. 1598 01:07:59,980 --> 01:08:01,380 Bon, il vient pas. 1599 01:08:03,460 --> 01:08:04,740 - Oh ma chérie ! Mais... 1600 01:08:04,980 --> 01:08:07,580 - Qu'est-ce que tu fais là ? - T'es déjà rentrée ? 1601 01:08:07,820 --> 01:08:09,100 Il faisait pas beau ? 1602 01:08:09,340 --> 01:08:11,180 - Non, pas beau du tout. 1603 01:08:11,420 --> 01:08:12,820 - C'est terrible, le temps en Normandie. 1604 01:08:13,060 --> 01:08:15,540 - Mais non, mais c'est pas ça ! 1605 01:08:15,780 --> 01:08:17,900 - Ben, viens ma chérie, alors. 1606 01:08:24,180 --> 01:08:25,780 - C'est pas trois fois rien. 1607 01:08:26,020 --> 01:08:28,460 - Si, ma chérie. - Allez, ma chérie. 1608 01:08:28,700 --> 01:08:31,220 Raconte. Qu'est-ce qui se passe ? - Qu'est-ce qui se passe ? 1609 01:08:31,460 --> 01:08:33,940 - Au départ, tout se passait très bien. 1610 01:08:34,180 --> 01:08:37,340 Les garçons faisaient du tennis et Léa, 1611 01:08:37,580 --> 01:08:39,620 elle m'a proposé d'aller faire du shopping. 1612 01:08:39,860 --> 01:08:41,940 Donc je suis allée faire du shopping. 1613 01:08:42,180 --> 01:08:45,700 Et là, je me suis rappelée que le shopping, j'aimais pas ça. 1614 01:08:46,100 --> 01:08:46,820 - Mais oui. 1615 01:08:47,060 --> 01:08:48,380 - Oh là là ! - Attends, c'est pas fini. 1616 01:08:48,860 --> 01:08:50,780 - Mais non papa, c'est pas fini ! 1617 01:08:51,860 --> 01:08:52,580 Et... 1618 01:08:52,820 --> 01:08:56,060 Du coup, au bout d'une heure, je suis rentrée à la maison. 1619 01:08:56,900 --> 01:08:58,740 Et en fait, la maison était vide... 1620 01:08:58,980 --> 01:08:59,940 Musique angoissante 1621 01:09:00,180 --> 01:09:01,860 Et j'ai cherché les garçons partout. 1622 01:09:02,100 --> 01:09:07,380 Le vent souffle. 1623 01:09:07,620 --> 01:09:08,980 Musique romantique 1624 01:09:09,220 --> 01:09:12,620 ... 1625 01:09:12,860 --> 01:09:14,420 - Qu'est-ce que tu as fait ? - Ben non, non. 1626 01:09:14,660 --> 01:09:16,580 Je me suis liquéfiée sur place. 1627 01:09:16,820 --> 01:09:21,500 ... 1628 01:09:21,740 --> 01:09:23,460 - Liquéfiée... 1629 01:09:24,260 --> 01:09:27,460 - Je me suis faite piquer mon mec par mon frère ! 1630 01:09:27,700 --> 01:09:30,780 - A mon avis, ça veut dire que Martin est... 1631 01:09:31,020 --> 01:09:32,100 - Ah ben oui ! 1632 01:09:32,340 --> 01:09:34,220 Mais depuis quand Martin il est... 1633 01:09:34,460 --> 01:09:36,020 Parce que... J'ai rien vu, moi ! 1634 01:09:36,260 --> 01:09:39,380 - Moi, j'ai rien vu l'un, rien vu l'autre ! Double rien vu ! 1635 01:09:39,620 --> 01:09:40,500 - Oui. 1636 01:09:40,740 --> 01:09:41,220 - C'était sûr. 1637 01:09:41,460 --> 01:09:42,180 - Pourquoi ? 1638 01:09:42,420 --> 01:09:43,460 - Il travaille à la télé. 1639 01:09:43,700 --> 01:09:45,260 - Ah ben oui ! 1640 01:09:45,500 --> 01:09:48,020 Mais oui ! - Et Léa, elle le prend comment ? 1641 01:09:48,980 --> 01:09:50,060 - Elle en sait rien. 1642 01:09:50,300 --> 01:09:52,500 J'ai dit que j'avais une urgence à la maison de retraite. 1643 01:09:53,700 --> 01:09:55,860 - On est à la case départ. On a perdu la nounou. 1644 01:09:56,100 --> 01:09:57,220 - Hm... - Ben oui. 1645 01:09:57,460 --> 01:09:58,580 - Hm... Hein ? 1646 01:09:58,820 --> 01:09:59,620 - Hm. 1647 01:09:59,860 --> 01:10:01,220 - Cécile ? 1648 01:10:01,460 --> 01:10:03,020 Qu'est-ce que tu fais là ? - Salut, Arnaud. 1649 01:10:03,260 --> 01:10:05,700 Rien, j'ai eu une petite dispute avec Martin. 1650 01:10:05,940 --> 01:10:07,500 (- Faut les rabibocher au plus vite.) 1651 01:10:07,740 --> 01:10:08,340 - Hein ? 1652 01:10:08,580 --> 01:10:09,620 - Hein ? - Oui ! 1653 01:10:10,300 --> 01:10:12,340 "Reggae Night" Jimmy Cliff 1654 01:10:12,580 --> 01:10:13,780 - Tapis ! 1655 01:10:14,580 --> 01:10:18,020 - Couche, couche ! - Je suis. 1656 01:10:18,260 --> 01:10:19,500 - OK... 1657 01:10:20,060 --> 01:10:21,220 Couleur ! 1658 01:10:21,460 --> 01:10:23,340 - Merde ! - Full ! 1659 01:10:23,580 --> 01:10:25,140 - Mais non ! - Line ! 1660 01:10:25,380 --> 01:10:27,220 - Je vous ai encore plumés, mes petits ! 1661 01:10:27,460 --> 01:10:28,980 - Vous fumez dans la cuisine ! 1662 01:10:30,820 --> 01:10:31,780 Ben si ! 1663 01:10:32,020 --> 01:10:34,700 - C'est le seul endroit où il n'y a pas de détecteur ! 1664 01:10:35,940 --> 01:10:37,100 T'es pas en Normandie ? 1665 01:10:37,340 --> 01:10:40,860 - Euh... Vous pouvez me laisser seule avec Mamiline ? 1666 01:10:41,860 --> 01:10:42,940 - Euh... Oui. 1667 01:10:47,220 --> 01:10:49,340 - Mon propre frère avec mon mec. 1668 01:10:49,580 --> 01:10:52,300 - Martin, ça a toujours été une évidence pour moi. 1669 01:10:53,220 --> 01:10:54,500 - Depuis quand tu sais ça ? 1670 01:10:54,740 --> 01:10:55,940 - Depuis tout petit. 1671 01:10:56,180 --> 01:10:58,860 Il a toujours regardé les garçons d'une façon spéciale. 1672 01:10:59,100 --> 01:11:00,940 - Attends, il est marié. Il va avoir un gamin. 1673 01:11:02,420 --> 01:11:04,980 - Dis-toi que quand on épouse une femme comme Léa, 1674 01:11:05,220 --> 01:11:07,220 c'est qu'on n'aime pas vraiment les femmes. 1675 01:11:08,380 --> 01:11:10,540 - C'est drôle. Je me suis toujours posé la question 1676 01:11:10,780 --> 01:11:12,260 pour Arnaud, mais pour Martin jamais. 1677 01:11:12,500 --> 01:11:14,900 Alors que Arnaud ne regarde jamais les femmes. 1678 01:11:15,140 --> 01:11:17,340 Je me suis demandée s'il était pas un peu aussi... 1679 01:11:17,580 --> 01:11:18,420 - Mais non ! 1680 01:11:18,660 --> 01:11:22,140 Il ne regarde pas les autres femmes pour une seule raison : 1681 01:11:22,380 --> 01:11:23,940 il n'en regarde qu'une. 1682 01:11:25,460 --> 01:11:27,700 T'en veux ? Ca va te détendre. 1683 01:11:28,860 --> 01:11:30,700 - Ben ! Il est éteint. 1684 01:11:32,380 --> 01:11:34,060 - Allez, donne-moi ça. 1685 01:11:35,820 --> 01:11:37,580 - T'es une coquine, toi. - Ben oui ! 1686 01:11:42,980 --> 01:11:44,500 - On dirait un catalogue. 1687 01:11:44,740 --> 01:11:46,180 C'est plus chez nous. 1688 01:11:46,420 --> 01:11:48,460 - En même temps, ça sera bientôt plus chez nous. 1689 01:11:48,700 --> 01:11:50,180 - Ouais, mais quand même. 1690 01:11:50,420 --> 01:11:53,300 Ils me manquent, les meubles de maman. Pas toi ? 1691 01:11:53,540 --> 01:11:54,180 - Moi, ça va ! 1692 01:11:54,420 --> 01:11:56,900 - Voilà et maintenant, le plus important : 1693 01:11:57,140 --> 01:12:00,340 une fois l'étage terminé, la vente ne sera plus qu'une formalité. 1694 01:12:00,580 --> 01:12:02,100 Klaxon - Tiens ! 1695 01:12:06,180 --> 01:12:07,620 Regarde-moi ce winner ! 1696 01:12:08,340 --> 01:12:09,460 Je donne pas une semaine 1697 01:12:09,700 --> 01:12:11,460 à notre fille pour craquer à nouveau pour lui. 1698 01:12:12,140 --> 01:12:13,580 - Et dans 3 semaines, on est "portuguesh" ! 1699 01:12:14,100 --> 01:12:16,300 - Portugal, Portugal ! 1700 01:12:19,740 --> 01:12:22,260 - Vous êtes prêts à swinguer ? - OUI ! 1701 01:12:22,500 --> 01:12:24,740 - Vous êtes prêts à putter ? - OUI ! 1702 01:12:24,980 --> 01:12:28,500 - Bienvenue à l'inauguration de ce minigolf avec Mme Lecaire ! 1703 01:12:28,740 --> 01:12:33,220 Madame Lecaire ! Madame Lecaire ! - MADAME LECAIRE ! 1704 01:12:33,460 --> 01:12:34,620 - A vous l'honneur. 1705 01:12:36,900 --> 01:12:38,540 - OUAIS ! 1706 01:12:39,940 --> 01:12:42,020 - Ma petite Cécilou, tu sais quoi ? 1707 01:12:42,260 --> 01:12:44,220 Arnaud s'est remis au travail. 1708 01:12:44,700 --> 01:12:46,540 Bon je dis ça, je dis rien. 1709 01:12:49,140 --> 01:12:52,260 - Là, c'est la salle à manger ! - Où on prend nos repas. 1710 01:12:52,700 --> 01:12:53,980 - Oui... 1711 01:12:54,220 --> 01:12:56,340 - WAOUH ! 1712 01:12:57,300 --> 01:12:58,220 - Dis, papa, 1713 01:12:58,460 --> 01:12:59,820 tu nous l'achètes, s'il te plaît ? 1714 01:13:00,060 --> 01:13:01,300 Dis oui ! 1715 01:13:01,860 --> 01:13:04,340 - On peut l'acheter ? - Qu'elle est mignonne ! 1716 01:13:04,580 --> 01:13:06,260 Et puis, elle est intelligente. 1717 01:13:06,500 --> 01:13:07,980 Hein ? - Oui, oui... Très. 1718 01:13:15,420 --> 01:13:16,340 - Bonsoir, Arnaud. 1719 01:13:17,580 --> 01:13:19,140 Bonsoir, Arnaud ! - Hein ? 1720 01:13:19,380 --> 01:13:21,500 Ah ! Bonsoir... 1721 01:13:21,740 --> 01:13:23,180 Les enfants sont couchés. 1722 01:13:24,580 --> 01:13:27,620 - Tout s'est bien passé ? - Oui ! Très bien. 1723 01:13:27,860 --> 01:13:30,780 Ils ont fait leurs devoirs aussi. Ils ont mangé. 1724 01:13:31,020 --> 01:13:32,340 - Ah ! Cool ! 1725 01:13:32,580 --> 01:13:34,820 C'est bien si maintenant, ils mangent. 1726 01:13:35,060 --> 01:13:38,020 C'est un progrès, quoi ! Donc tout s'est bien passé. 1727 01:13:39,300 --> 01:13:40,420 - Très, très bien. 1728 01:13:41,220 --> 01:13:42,500 - OK. 1729 01:13:43,140 --> 01:13:44,340 - Eh ben, j'y vais. 1730 01:13:44,860 --> 01:13:45,940 - OK. 1731 01:13:47,340 --> 01:13:49,420 Ah, ta sacoche, Arnaud ! 1732 01:13:49,660 --> 01:13:51,340 Et d'ailleurs, ça se passe bien ton travail ? 1733 01:13:51,580 --> 01:13:54,020 - Oui. J'ai pas mal de clients. 1734 01:13:54,260 --> 01:13:56,140 J'ai pas le temps de m'ennuyer donc. 1735 01:13:56,380 --> 01:13:58,180 Popi aboie. 1736 01:13:58,420 --> 01:14:02,460 - Par contre, Arnaud, t'as de la... Non, rien. C'est pas grave. 1737 01:14:10,580 --> 01:14:11,820 Qu'est-ce que vous faites là ? 1738 01:14:12,060 --> 01:14:14,700 Vous êtes pas couchés ? - SI ! 1739 01:14:15,940 --> 01:14:18,100 - Vous avez fait du coloriage sur papa. 1740 01:14:18,340 --> 01:14:19,340 - NON ! 1741 01:14:20,220 --> 01:14:20,940 - On aimerait bien 1742 01:14:21,180 --> 01:14:22,260 que papa revienne. 1743 01:14:22,500 --> 01:14:23,380 - Il nous manque. 1744 01:14:23,620 --> 01:14:25,700 - Tu peux récupérer papa ? - S'il te plaît. 1745 01:14:27,060 --> 01:14:30,140 - Ben, je... C'est pas "je peux récupérer"... 1746 01:14:30,380 --> 01:14:32,980 C'est les histoires d'amour... Enfin... 1747 01:14:33,220 --> 01:14:35,220 Les adultes, il faut qu'ils veulent aussi. 1748 01:14:35,460 --> 01:14:37,940 Enfin, c'est pas facile, Félix... 1749 01:14:38,180 --> 01:14:39,820 Il faut qu'on... Enfin... 1750 01:14:40,060 --> 01:14:41,380 Bon, c'est... 1751 01:14:41,620 --> 01:14:43,740 Bon, je sais pas, là. 1752 01:14:44,220 --> 01:14:45,620 - S'il te plaît ! 1753 01:14:46,180 --> 01:14:47,380 - S'il te plaît ! 1754 01:14:47,620 --> 01:14:49,020 - DIS OUI ! DIS OUI ! 1755 01:14:49,260 --> 01:14:52,540 - Bon, là déjà, allez au lit, sinon, je dis non ! 1756 01:14:52,780 --> 01:14:55,100 - D'ACCORD ! 1757 01:14:55,340 --> 01:14:56,820 PAPA VA REVENIR ! 1758 01:14:57,060 --> 01:14:59,500 - J'ai pas dit que j'allais dire oui ! 1759 01:14:59,740 --> 01:15:02,020 - Alors, regardez. Je vois votre écran. 1760 01:15:02,260 --> 01:15:04,420 Il y a une balise juste en dessous, voilà. 1761 01:15:04,660 --> 01:15:06,820 Alors tapez "zouzounette". 1762 01:15:07,060 --> 01:15:09,580 Essayez avec un Z majuscule, peut-être ? 1763 01:15:10,420 --> 01:15:11,580 Attendez ! 1764 01:15:11,820 --> 01:15:13,100 Un instant, Madame Rouny. 1765 01:15:13,340 --> 01:15:16,300 Je voulais vous dire que Cécile m'a appelé tout à l'heure. 1766 01:15:16,540 --> 01:15:17,380 - ET ? 1767 01:15:17,620 --> 01:15:18,940 - Elle me demande de revenir à la maison. 1768 01:15:20,260 --> 01:15:23,180 - Alors là, on est sur une très bonne nouvelle ! 1769 01:15:23,940 --> 01:15:25,460 Elle fredonne "Je vole" de Michel Sardou. 1770 01:15:25,700 --> 01:15:29,380 ... 1771 01:15:29,620 --> 01:15:31,060 Elle chante sur un air d'opéra : 1772 01:15:31,300 --> 01:15:33,260 On va leur dire, dire, dire ! 1773 01:15:33,500 --> 01:15:34,820 On va leur dire, dire, dire ! 1774 01:15:35,060 --> 01:15:40,420 ... 1775 01:15:41,140 --> 01:15:43,100 - Ca avait du bon d'être condamnée. 1776 01:15:43,340 --> 01:15:45,580 Tu venais me voir plus souvent et tu étais gentil. 1777 01:15:45,820 --> 01:15:46,780 - Je suis désolé, maman. 1778 01:15:47,020 --> 01:15:49,980 - Mais non, ça ne m'empêche pas de t'aimer. 1779 01:15:50,220 --> 01:15:51,580 Tu viens pour autre chose... 1780 01:15:51,820 --> 01:15:54,900 C'est ça ? Hein ? C'est à cause du Portugal ? 1781 01:15:56,100 --> 01:15:57,100 - Comment tu le sais ? 1782 01:15:59,620 --> 01:16:00,700 Ouais. 1783 01:16:01,060 --> 01:16:02,340 En fait, euh... 1784 01:16:03,380 --> 01:16:04,900 Je sais pas si j'ai envie de partir. 1785 01:16:05,780 --> 01:16:07,500 - Et tu n'oses pas le dire à Marilou ? 1786 01:16:07,740 --> 01:16:10,300 - Elle est devenue hystérique et obsessionnelle. 1787 01:16:12,180 --> 01:16:14,260 - On va trouver une solution, mon chéri. 1788 01:16:14,500 --> 01:16:17,060 Mais on la connaît, notre Marilou. 1789 01:16:17,300 --> 01:16:19,220 Va falloir la jouer subtil. 1790 01:16:24,260 --> 01:16:26,380 - Ils vont être contents qu'on débarque à l'improviste ? 1791 01:16:26,620 --> 01:16:29,380 - Avec les fleurs et les chocolats, ils vont adorer ! 1792 01:16:29,620 --> 01:16:30,900 - On leur doit bien ça. 1793 01:16:31,140 --> 01:16:32,780 Rires 1794 01:16:33,020 --> 01:16:33,980 - Les enfants ! 1795 01:16:34,220 --> 01:16:35,700 - C'est pas grave. Allez-y. 1796 01:16:35,940 --> 01:16:37,380 - Excusez-les. 1797 01:16:37,620 --> 01:16:38,140 - Plus de place ! 1798 01:16:38,380 --> 01:16:39,900 - Je vais prendre l'escalier. 1799 01:16:40,140 --> 01:16:40,980 - T'es sûr ? 1800 01:16:41,220 --> 01:16:42,420 - Ca va me faire du bien. 1801 01:16:44,180 --> 01:16:46,140 - Je vais au 2e et vous ? - Nous aussi. 1802 01:16:46,380 --> 01:16:47,100 On va au 2e. 1803 01:16:47,340 --> 01:16:48,820 - Il est mignon. 1804 01:16:49,540 --> 01:16:51,020 - Et toi, t'es moche. 1805 01:16:52,260 --> 01:16:53,660 Rires 1806 01:16:56,100 --> 01:16:57,900 - Oui, bon, ça va ! - Hein ? 1807 01:17:01,940 --> 01:17:02,860 Allez ! 1808 01:17:06,020 --> 01:17:07,380 Une porte claque. 1809 01:17:07,620 --> 01:17:10,060 - T'es sûr que c'était une bonne idée, cet escalier ? 1810 01:17:10,300 --> 01:17:11,820 - Ca me fait un bien fou. 1811 01:17:12,060 --> 01:17:14,100 - BONJOUR, PAPY ET MAMIE ! - Mais... Les enfants ! 1812 01:17:14,340 --> 01:17:15,780 Et toi, mon grand ? 1813 01:17:16,020 --> 01:17:19,260 - Un problème de dernière minute. Je vous les laisse jusqu'à demain. 1814 01:17:19,500 --> 01:17:22,860 - Jusqu'à demain ? Bonjour, Marilou, Philippe ! 1815 01:17:23,100 --> 01:17:25,460 - On vous a apporté des fleurs et des chocolats. 1816 01:17:25,700 --> 01:17:28,860 - Pour vous remercier des conseils. - Oh c'est gentil ! 1817 01:17:29,100 --> 01:17:30,860 - Papa, maman, vous allez être obligés 1818 01:17:31,100 --> 01:17:32,540 de les garder plus que prévu. - Ah bon ? 1819 01:17:32,780 --> 01:17:34,340 - On y va. On va pas vous déranger. 1820 01:17:34,580 --> 01:17:35,180 - Mais non... 1821 01:17:35,420 --> 01:17:36,740 - Non, mais... - Maman. Maman ? 1822 01:17:36,980 --> 01:17:38,780 Il faut les amener chez le médecin cet après-midi. 1823 01:17:39,020 --> 01:17:40,660 Le petit fait une otite. 1824 01:17:40,900 --> 01:17:42,940 - Au revoir, Marilou et Philippe ! - Au revoir, Marilou et Philippe ! 1825 01:17:43,180 --> 01:17:45,060 - Regarde, ne t'inquiète pas. 1826 01:17:45,300 --> 01:17:47,180 J'ai fait un petit planning pour le mois. 1827 01:17:47,420 --> 01:17:49,620 - Ah oui quand même ! - Voilà. Tout est écrit. 1828 01:17:49,860 --> 01:17:52,340 Samedi, on a une crémaillère, ils resteront avec vous. 1829 01:17:53,700 --> 01:17:56,740 - Ils nous ont pris pour des cons avec leurs leçons de vie. 1830 01:17:56,980 --> 01:17:59,780 - Peut-être qu'ils aiment garder leurs petits-enfants. 1831 01:18:00,020 --> 01:18:02,060 - Pfff... Non... 1832 01:18:04,580 --> 01:18:05,500 Oh... 1833 01:18:05,860 --> 01:18:06,660 Hm... 1834 01:18:10,780 --> 01:18:12,260 Son portable sonne. 1835 01:18:12,500 --> 01:18:23,260 ... 1836 01:18:31,300 --> 01:18:33,620 - Chéri, tu as dit quoi au boulanger pour le gâteau ? 1837 01:18:34,140 --> 01:18:35,020 - D'écrire : 1838 01:18:35,260 --> 01:18:38,100 "Portugal nous voilà" en portugais. Y a un problème ? 1839 01:18:38,340 --> 01:18:39,580 - Non, c'est bien. 1840 01:18:39,820 --> 01:18:41,140 - Vous allez le dire ? 1841 01:18:41,380 --> 01:18:43,740 - Oui, et personne ne pourra nous en empêcher. 1842 01:18:43,980 --> 01:18:45,780 - Vous allez nous manquer, toi et Patou. 1843 01:18:46,020 --> 01:18:47,420 - Mon chéri, on va se voir. 1844 01:18:47,660 --> 01:18:51,020 Vous allez passer les vacances avec nous. Y en a tout le temps ! 1845 01:18:51,260 --> 01:18:52,740 On sonne à la porte. 1846 01:18:52,980 --> 01:18:54,300 Ah ! C'est eux. 1847 01:18:54,540 --> 01:18:56,660 - Tu mets les formes, hein ? - Oui, tu me connais ! 1848 01:18:58,540 --> 01:19:00,020 - C'est formidable, ce que tu as fait, Léa. 1849 01:19:00,260 --> 01:19:02,100 - Oh... - Tu as beaucoup de talent, Léa. 1850 01:19:02,340 --> 01:19:03,940 - Ils ont l'air d'apprécier la déco. 1851 01:19:04,180 --> 01:19:05,700 - Ils ont aucun goût. Allez ! 1852 01:19:05,940 --> 01:19:08,180 - Les enfants, asseyez-vous, on va faire notre annonce. 1853 01:19:08,420 --> 01:19:10,660 - J'y suis un peu pour quelque chose. 1854 01:19:10,900 --> 01:19:12,660 - Martin, je peux te parler 2 sec ? 1855 01:19:12,900 --> 01:19:13,940 - Ouais ! 1856 01:19:15,380 --> 01:19:17,620 - J'aurais pu faire à peu près n'importe quoi, 1857 01:19:17,860 --> 01:19:20,300 ça aurait toujours était mieux qu'avant ! 1858 01:19:21,100 --> 01:19:22,180 Une gifle retentit. 1859 01:19:22,420 --> 01:19:24,460 - Ca, c'est pour ce que tu sais. 1860 01:19:25,740 --> 01:19:27,860 Et ça, c'est parce que sans toi, j'aurais perdu Arnaud. 1861 01:19:28,980 --> 01:19:30,780 - Mon coeur, qu'est-ce qui se passe ? 1862 01:19:31,020 --> 01:19:32,100 - Hein ? - Hein ? 1863 01:19:32,340 --> 01:19:33,340 - Allez, vas-y là ! 1864 01:19:34,020 --> 01:19:35,140 Hé ! 1865 01:19:36,780 --> 01:19:38,140 - Alors, d'abord... 1866 01:19:38,380 --> 01:19:39,860 Merci d'être tous là. - Merci ! 1867 01:19:40,100 --> 01:19:41,140 - Et puis... 1868 01:19:41,380 --> 01:19:43,540 On a quelque chose à vous dire, mais bon... 1869 01:19:43,780 --> 01:19:45,340 - Allez, on va le faire. - On va le faire. 1870 01:19:46,180 --> 01:19:47,380 Ils chantent "Je vole" de Michel Sardou 1871 01:19:47,620 --> 01:19:50,740 Mes chers enfants, on part 1872 01:19:50,980 --> 01:19:52,500 On vous aime, 1873 01:19:52,740 --> 01:19:53,620 Mais on part 1874 01:19:53,860 --> 01:19:57,020 Vous n'aurez plus de parents 1875 01:19:57,260 --> 01:19:58,820 Demain 1876 01:19:59,060 --> 01:20:02,500 On s'enfuit pas, on vole 1877 01:20:02,740 --> 01:20:05,420 Comprenez bien, on vole 1878 01:20:07,220 --> 01:20:09,580 Sans fumée sans alcool 1879 01:20:09,820 --> 01:20:11,220 On vole 1880 01:20:11,460 --> 01:20:12,860 On vole 1881 01:20:13,100 --> 01:20:15,540 On vole 1882 01:20:17,140 --> 01:20:19,420 - Super, mon chéri. - Bravo, ma chérie. 1883 01:20:19,780 --> 01:20:21,820 - Super. - Bravo. 1884 01:20:22,060 --> 01:20:23,780 Vous allez faire de la chorale. 1885 01:20:24,020 --> 01:20:25,700 C'était ça, la surprise ! 1886 01:20:25,940 --> 01:20:28,540 Alors, non... On veut vous annoncer deux choses. 1887 01:20:28,780 --> 01:20:30,220 Alors, première chose : 1888 01:20:31,140 --> 01:20:32,420 on a vendu la maison ! 1889 01:20:32,660 --> 01:20:33,660 - Ah ! 1890 01:20:33,900 --> 01:20:34,940 - Vous allez faire comme Mamiline ? 1891 01:20:35,180 --> 01:20:37,700 Vous allez partir en maison de retraite. 1892 01:20:38,980 --> 01:20:40,300 - Et la deuxième : 1893 01:20:41,620 --> 01:20:43,980 On va aller au Portugal ! 1894 01:20:44,220 --> 01:20:44,980 - On va habiter 1895 01:20:45,220 --> 01:20:47,300 au Portugal. - Ah ! Pardon... 1896 01:20:47,540 --> 01:20:49,620 Je suis tellement contente ! 1897 01:20:55,140 --> 01:20:58,420 - Je crois qu'on est tous très contents pour vous. 1898 01:20:58,660 --> 01:21:00,180 - Oh... - Merci. 1899 01:21:01,620 --> 01:21:02,500 Voilà. 1900 01:21:02,740 --> 01:21:04,500 - Ah là là ! 1901 01:21:05,900 --> 01:21:07,740 - Quelqu'un a déjà été au Portugal ? 1902 01:21:07,980 --> 01:21:11,020 - Oui, nous. L'année dernière ou l'année d'avant, je sais plus. 1903 01:21:11,260 --> 01:21:13,500 - Moi, j'y suis allé il y a 2 ans avec ma mère. 1904 01:21:13,740 --> 01:21:14,980 - Ah oui, on y avait été ! 1905 01:21:15,220 --> 01:21:17,460 L'été dernier, on avait été à Madrid ! 1906 01:21:17,700 --> 01:21:19,780 - Tu vois, ça se passe bien. 1907 01:21:20,020 --> 01:21:21,780 Rires et bavardages 1908 01:21:22,020 --> 01:21:23,700 - En fait, ils s'en foutent. 1909 01:21:25,740 --> 01:21:26,980 Brouhaha 1910 01:21:27,220 --> 01:21:32,700 ... 1911 01:21:32,940 --> 01:21:35,460 - Non, mais t'as vu ? Ils s'en foutent qu'on s'en aille ! 1912 01:21:35,700 --> 01:21:38,180 On va pas se gêner, hein ! 1913 01:21:40,060 --> 01:21:40,860 Han ! 1914 01:21:41,380 --> 01:21:43,740 - Qu'est-ce qui se passe ? - Il est à l'heure. 1915 01:21:44,860 --> 01:21:45,780 - Euh... T'es sûre ? 1916 01:21:46,020 --> 01:21:47,420 - Oui. Regarde, c'est marqué ! 1917 01:21:47,660 --> 01:21:49,620 - Non, t'es sûre qu'on part ? 1918 01:21:50,660 --> 01:21:52,860 - Hein ? Bien sûr, je suis sûre, Philippe. 1919 01:21:53,100 --> 01:21:55,740 Je fais ça pour toi, mon chéri. Pour ta santé. 1920 01:21:55,980 --> 01:21:58,140 T'as cotisé, tu profites. Allez, viens. 1921 01:21:58,500 --> 01:21:59,580 - Attends, Marilou... 1922 01:21:59,820 --> 01:22:00,700 - Quoi ? 1923 01:22:02,500 --> 01:22:03,940 - J'ai quelque chose à te dire. 1924 01:22:04,180 --> 01:22:06,580 - Tu me diras après, mon chéri. On va rater l'avion. 1925 01:22:07,300 --> 01:22:09,300 - Y a pas de maison au Portugal. 1926 01:22:11,140 --> 01:22:12,100 - Tu dis quoi ? 1927 01:22:12,900 --> 01:22:16,300 - C'est-à-dire qu'il y en aura une quand elle sera construite. 1928 01:22:18,900 --> 01:22:21,420 - C'est pas possible ! Olivier a dit qu'elle était prête. 1929 01:22:21,660 --> 01:22:24,380 - Tu sais, Olivier, il s'emballe, il s'emballe... 1930 01:22:26,900 --> 01:22:28,500 - Je m'en fous, on part quand même. 1931 01:22:28,740 --> 01:22:30,100 Allez, viens. 1932 01:22:31,060 --> 01:22:32,140 Allez ! 1933 01:22:33,220 --> 01:22:34,220 Brouhaha et annonce 1934 01:22:34,460 --> 01:22:42,700 ... 1935 01:22:42,940 --> 01:22:44,420 - T'appelles qui ? 1936 01:22:45,060 --> 01:22:47,380 - Olivier, espèce de raclure de fond de chiottes. 1937 01:22:47,620 --> 01:22:49,300 Je vais te retrouver, toi et mes arrhes, 1938 01:22:49,540 --> 01:22:52,780 et te les foutre dans le cul ! T'as voulu nous entuber ! 1939 01:22:53,020 --> 01:22:54,260 Tête de bite ! 1940 01:22:54,940 --> 01:22:56,580 Olivier, 1941 01:22:56,820 --> 01:22:57,700 gros enculé ! 1942 01:22:57,940 --> 01:22:59,380 Silence 1943 01:22:59,620 --> 01:23:00,820 Voilà... Ca va mieux. 1944 01:23:01,060 --> 01:23:03,180 - C'est son cousin, Il est très gentil. 1945 01:23:04,740 --> 01:23:05,780 - Bonjour. - Bonjour. 1946 01:23:06,020 --> 01:23:07,940 Passeports, s'il vous plaît. - Bien sûr. 1947 01:23:10,100 --> 01:23:12,740 C'est bien, ces aéroports silencieux. 1948 01:23:16,980 --> 01:23:17,940 Han ! 1949 01:23:18,740 --> 01:23:20,140 - Qu'est-ce qui se passe ? 1950 01:23:25,220 --> 01:23:26,100 - C'est quoi, ça ? 1951 01:23:26,980 --> 01:23:29,500 - Bonjour. Ca, c'est un petit retard de 10 minutes. 1952 01:23:30,060 --> 01:23:31,020 - Mais c'est grave ? 1953 01:23:31,260 --> 01:23:33,900 - Non, c'est pas grave. Ca arrive tous les jours. 1954 01:23:34,140 --> 01:23:36,020 - Viens. Il a dit que c'était pas grave. 1955 01:23:36,260 --> 01:23:37,940 Viens ! - Il dit que c'est pas grave, 1956 01:23:38,180 --> 01:23:39,620 mais qu'est-ce qu'il en sait ? 1957 01:23:39,860 --> 01:23:41,460 C'est très grave justement. - Là. 1958 01:23:41,700 --> 01:23:44,420 - C'est très, très grave. - Mais non, mais non. 1959 01:23:44,660 --> 01:23:46,420 Tu vas voir, c'est marrant. 1960 01:23:46,660 --> 01:23:50,180 Regarde, on a reçu une petite vidéo des enfants. 1961 01:23:50,420 --> 01:23:51,660 - Ah bon ? - Ouais. Regarde. 1962 01:23:52,420 --> 01:23:55,260 *- Alors nous sommes en direct de la fête de retraite 1963 01:23:55,500 --> 01:23:57,660 de Marilou et Philippe... - Non, mais dites donc ! 1964 01:23:57,900 --> 01:23:58,780 *- Nos 2 retraités 1965 01:23:59,020 --> 01:24:02,500 ont été renvoyés aux vestiaires... - On est nuls, comme parents. 1966 01:24:02,740 --> 01:24:04,740 Notre fils a pas osé nous dire qu'il était homo. 1967 01:24:04,980 --> 01:24:06,780 *- Je vous souhaite une belle retraite. 1968 01:24:07,020 --> 01:24:10,260 Je vous souhaite la plus belle des retraites. 1969 01:24:10,500 --> 01:24:12,180 *- Voilà, avec Cécile, 1970 01:24:12,420 --> 01:24:14,740 on est très heureux d'avoir des parents comme vous. 1971 01:24:14,980 --> 01:24:16,060 Vous allez nous manquer. 1972 01:24:16,300 --> 01:24:18,100 *- Salut, Marilou. Salut, Philippe. 1973 01:24:18,340 --> 01:24:20,300 - Il est trop sympa, lui. 1974 01:24:20,540 --> 01:24:23,100 *- Des gros bisous ! *- Elle était bien, soeurette ! 1975 01:24:25,620 --> 01:24:29,220 *- La retraite, c'est le moment de se retrouver avec ses enfants. 1976 01:24:30,740 --> 01:24:33,060 Et c'est un des moments les plus beaux de la vie. 1977 01:24:33,300 --> 01:24:34,660 Faut pas rater ça. 1978 01:24:46,620 --> 01:24:49,860 - Bon alors, on fait quoi maintenant ? 1979 01:25:00,060 --> 01:25:01,700 - C'est quoi, ça ? 1980 01:25:01,940 --> 01:25:03,140 - C'est un retard de 20 min. 1981 01:25:03,380 --> 01:25:06,020 - Et dans 10 min, ça fera 30, et après, ça fera 40. 1982 01:25:06,260 --> 01:25:09,860 Mais ça va s'arrêter quand ? - Viens. On est pas pressés. 1983 01:25:10,100 --> 01:25:12,260 - Toi, t'es pas pressé. Moi, oui. 1984 01:25:12,500 --> 01:25:14,340 Son portable sonne. 1985 01:25:14,580 --> 01:25:15,980 ... 1986 01:25:16,220 --> 01:25:18,980 C'est un FaceTime de Cécile. - Ben, réponds. 1987 01:25:20,860 --> 01:25:21,700 Oh ! 1988 01:25:21,940 --> 01:25:23,580 *- Coucou, Patou et Manou ! 1989 01:25:23,820 --> 01:25:26,780 - C'est les enfants ! *- On voulait vous dire... 1990 01:25:27,020 --> 01:25:28,700 On est tristes que vous partez loin. 1991 01:25:28,940 --> 01:25:29,700 - Mes petits choux ! 1992 01:25:29,940 --> 01:25:31,060 *- On se verra plus beaucoup. 1993 01:25:31,300 --> 01:25:33,500 - Mes amours... *- Vous allez nous manquer. 1994 01:25:33,740 --> 01:25:37,300 N'allez pas au Sénégal. *- Non, Félix, c'est au Portugal. 1995 01:25:37,540 --> 01:25:39,820 *- Ah bon ? *- Ben oui ! 1996 01:25:40,060 --> 01:25:41,700 *- Hé, Manou ! Regarde... 1997 01:25:45,740 --> 01:25:48,860 Musique douce 1998 01:25:49,100 --> 01:25:52,100 ... 1999 01:25:52,340 --> 01:25:54,820 - T'étais au courant ? - Un peu. 2000 01:25:59,300 --> 01:26:00,860 - Toi, tu veux qu'on reste ? 2001 01:26:04,420 --> 01:26:07,260 C'était pas une bonne idée de partir loin des enfants. 2002 01:26:08,100 --> 01:26:08,860 - Non. 2003 01:26:09,100 --> 01:26:18,980 ... 2004 01:26:19,220 --> 01:26:22,420 - Oh là là ! Regardez ! - PATOU ! MANOU ! 2005 01:26:22,660 --> 01:26:25,900 - Bonjour, mon grand ! Je suis content de te voir ! 2006 01:26:26,140 --> 01:26:28,700 Tu vois, elle est pas partie finalement. 2007 01:26:31,900 --> 01:26:34,580 Salut, mon grand. Vous êtes venus tous les trois ! 2008 01:26:34,820 --> 01:26:36,260 - Oui. - C'est trop gentil. 2009 01:26:36,500 --> 01:26:38,540 - Qu'est-ce que tu fais là, toi ? - Je suis venu. 2010 01:26:38,780 --> 01:26:39,540 - C'est adorable ! 2011 01:26:39,780 --> 01:26:43,180 *- Dernier appel pour le vol 1327 à destination de Porto. 2012 01:26:43,420 --> 01:26:46,820 Marie-Louise et Philippe Blanchotte sont attendus porte 2 2013 01:26:47,060 --> 01:26:48,740 pour embarquement immédiat. 2014 01:26:51,580 --> 01:26:55,700 - Olivier ! Ca va ? Je suis désolée. Je me suis un petit peu emballée. 2015 01:26:55,940 --> 01:26:57,460 - Tête de bite, quand même ! 2016 01:26:57,700 --> 01:27:00,020 - C'est pas ma faute, c'est Philippe ! 2017 01:27:03,940 --> 01:27:06,420 Chéri ? T'es réveillé ? 2018 01:27:06,660 --> 01:27:09,020 - Hm... Toi aussi ? - Hm... 2019 01:27:10,300 --> 01:27:11,380 - J'ai bien dormi. 2020 01:27:11,620 --> 01:27:14,260 - Hm... Et dis-moi... - Hm ? 2021 01:27:14,500 --> 01:27:16,380 - Je pensais à un truc. - Hm ? 2022 01:27:17,620 --> 01:27:21,740 - On prouve à la quiche qu'il se passe plein de choses ici ? 2023 01:27:21,980 --> 01:27:24,060 - Mais oui ! - Hm... 2024 01:27:24,500 --> 01:27:26,900 - C'est une très bonne idée, ça ! 2025 01:27:27,540 --> 01:27:30,580 - Patou, Manou, on est réveillés ! - Patou, Manou, on est réveillés ! 2026 01:27:30,820 --> 01:27:31,940 - On a faim ! - On a faim ! 2027 01:27:32,180 --> 01:27:34,060 - Mais oui, mes chéris ! On arrive. 2028 01:27:34,300 --> 01:27:36,340 - D'accord ! - D'accord ! 2029 01:27:36,580 --> 01:27:38,340 - Eh ben tu vois, chéri, 2030 01:27:38,580 --> 01:27:40,980 je les imaginais pas comme ça, nos vacances. 2031 01:27:41,220 --> 01:27:43,140 - Mais tu les aimes bien quand même ? 2032 01:27:45,700 --> 01:27:47,740 - Moi aussi ? - Hm... 2033 01:27:49,260 --> 01:27:51,340 - "Meilleurs Patou et Manou du monde !" 2034 01:27:51,580 --> 01:27:52,660 - Oh, ils sont mignons ! 2035 01:27:52,900 --> 01:27:56,780 - Oui, sauf que Patou est écrit en beaucoup plus petit. 2036 01:27:57,020 --> 01:27:59,460 - C'est ce matin qu'on a rendez-vous avec Olivier ? 2037 01:27:59,700 --> 01:28:00,980 - Oui. - Oui... 2038 01:28:01,220 --> 01:28:02,100 Il est là ! 2039 01:28:02,340 --> 01:28:04,500 - Coucou. Excusez-moi de vous déranger, 2040 01:28:04,740 --> 01:28:08,300 mais j'ai une très bonne nouvelle. Parce qu'avec Olivier... 2041 01:28:08,540 --> 01:28:10,660 - C'EST JAMAIS TERMINE ! 2042 01:28:12,100 --> 01:28:15,100 Musique douce 2043 01:28:15,340 --> 01:32:05,140 ... 2044 01:32:05,380 --> 01:32:09,180 Sous-titres : Laetitia Rauscent pour L'Orangerie Studio 141885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.