Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,700 --> 00:00:02,740
Previously on NYPD blue...
2
00:00:02,770 --> 00:00:05,770
Did the NYPD do something
to anger you, Mr. Lipe?
3
00:00:05,800 --> 00:00:06,700
Driving while impaired.
4
00:00:06,740 --> 00:00:08,240
That�s what
I was charged with
5
00:00:08,270 --> 00:00:10,500
on April 4, 1991,
when it was
6
00:00:10,540 --> 00:00:12,800
prescription cold medicine
I had taken.
7
00:00:12,840 --> 00:00:14,540
I�m telling you
that your father is sick,
8
00:00:14,570 --> 00:00:16,670
and he�s in the hospital.
It could be weeks,
9
00:00:16,700 --> 00:00:20,170
it could be a few days.
Did he ask to see me?
10
00:00:20,200 --> 00:00:21,570
I�m not going to see him.
11
00:00:21,600 --> 00:00:23,870
My guys interviewed ray Morrison
before he went to surgery.
12
00:00:23,900 --> 00:00:25,640
He�s saying you beat him
for nothing.
13
00:00:25,670 --> 00:00:27,100
He assaulted
detective mcdowell
14
00:00:27,140 --> 00:00:28,600
before anyone made a move.
15
00:00:28,640 --> 00:00:30,200
Did you really need
five detectives
16
00:00:30,240 --> 00:00:32,240
and a fire extinguisher
to bring him down?
17
00:00:32,270 --> 00:00:34,500
If you�re gonna push your
lifestyle in my face again,
18
00:00:34,540 --> 00:00:36,300
then you should turn around
and leave.
19
00:00:36,340 --> 00:00:37,540
You�re in my prayers, dad,
20
00:00:37,570 --> 00:00:39,600
and I hope you
make a full recovery.
21
00:00:39,640 --> 00:00:42,140
You can�t talk about anything
else other than being gay?
22
00:00:50,200 --> 00:00:51,900
Tommy said
at the haunted house
23
00:00:51,940 --> 00:00:53,940
the ghost is on the ride
with you,
24
00:00:53,970 --> 00:00:55,370
and some of them sing.
25
00:00:55,400 --> 00:00:57,540
Well, they sound very talented.
Comb your hair out.
26
00:00:57,570 --> 00:00:59,400
I don�t want you
late for school.
27
00:00:59,440 --> 00:01:01,070
They also got a pirate ride.
28
00:01:01,100 --> 00:01:04,600
Theo, you don�t have to keep
reminding me about Disney world.
29
00:01:04,640 --> 00:01:07,670
I remember promising that
to you, and i�ll stand by it.
30
00:01:07,700 --> 00:01:08,900
But when?
31
00:01:08,940 --> 00:01:11,700
Well, making plans to travel
so far takes time.
32
00:01:11,740 --> 00:01:13,100
How much?
33
00:01:13,140 --> 00:01:14,400
Another week or so.
34
00:01:14,440 --> 00:01:16,740
Why don�t you go grab
your lunch out of the fridge?
35
00:01:16,770 --> 00:01:18,500
There�s a space
roller coaster, too.
36
00:01:18,540 --> 00:01:20,900
Tommy said i�m not
big enough for it,
37
00:01:20,940 --> 00:01:22,400
but you and Connie can go.
38
00:01:32,900 --> 00:01:34,300
Listen, Theo,
39
00:01:34,340 --> 00:01:37,540
I know Connie goes to a lot
of places with US,
40
00:01:37,570 --> 00:01:40,040
but she won�t be coming
to Florida.
Why not?
41
00:01:40,070 --> 00:01:41,440
�cause she�s got to work.
42
00:01:41,470 --> 00:01:43,970
I can do it because i�m
taking some special time off.
43
00:01:44,000 --> 00:01:46,300
I want Connie to come.
Well, she can�t.
44
00:01:46,340 --> 00:01:48,270
She�s busy.
It�ll just be you and me.
45
00:01:48,300 --> 00:01:49,800
She came to the zoo.
46
00:01:49,840 --> 00:01:51,600
Yeah, but that
was three hours.
47
00:01:51,640 --> 00:01:54,570
This is four days.
It�s different.
48
00:01:54,600 --> 00:01:56,840
If she doesn�t come,
I won�t go.
49
00:01:56,870 --> 00:01:57,970
Then we won�t go.
50
00:01:58,000 --> 00:01:59,700
Fine.
51
00:01:59,740 --> 00:02:02,270
Fine.
52
00:02:02,300 --> 00:02:03,870
Theo, come on.
53
00:02:03,900 --> 00:02:05,370
Let�s just go to school.
54
00:02:19,300 --> 00:02:20,470
Hey.
55
00:02:20,500 --> 00:02:23,470
D.o.a.�s a David bullhack.
56
00:02:23,500 --> 00:02:24,970
Lives two blocks down
on 4th street.
57
00:02:25,000 --> 00:02:25,970
Three in the chest.
58
00:02:26,000 --> 00:02:27,300
Who called it in?
59
00:02:27,340 --> 00:02:29,470
Witness on the second floor
heard shots at 5:00 a. M.,
60
00:02:29,500 --> 00:02:31,700
looked out his window,
and saw a cab taking off.
61
00:02:31,740 --> 00:02:33,200
Witness got the license number.
Rita�s running it.
62
00:02:33,240 --> 00:02:34,600
Gypsy cab.
63
00:02:34,640 --> 00:02:35,840
Yeah.
64
00:02:35,870 --> 00:02:37,370
�cause there�s no way
you�re going to get
65
00:02:37,400 --> 00:02:38,870
a yellow cab
with a black passenger
66
00:02:38,900 --> 00:02:40,400
at 5:00 in the morning.
67
00:02:41,940 --> 00:02:43,900
Theo says hi.
68
00:02:43,940 --> 00:02:45,600
Yeah?
69
00:02:45,640 --> 00:02:48,370
Yeah. He�s lobbying
to go to Disney world.
70
00:02:48,400 --> 00:02:50,140
Kid�s relentless.
71
00:02:50,170 --> 00:02:51,700
Are you taking him?
72
00:02:51,740 --> 00:02:54,570
Yeah, I guess.
73
00:02:54,600 --> 00:02:56,140
Anyways...
74
00:02:57,600 --> 00:03:00,300
Wallet and cash
still on him.
75
00:03:00,340 --> 00:03:02,400
Cab comes back
to a Ryan lipe.
76
00:03:02,440 --> 00:03:05,370
Lipe.
How do I know that name?
77
00:03:05,400 --> 00:03:06,470
It�s that gypsy cab guy,
78
00:03:06,500 --> 00:03:07,770
the witness
on that park shooting,
79
00:03:07,800 --> 00:03:09,570
had the beef with the department
for the d.U.I.
80
00:03:09,600 --> 00:03:10,840
Total creep.
81
00:03:10,870 --> 00:03:12,140
Yeah. Him?
82
00:03:12,170 --> 00:03:13,540
You build a rapport?
83
00:03:13,570 --> 00:03:16,040
Well, as much as we could
with a 40-year-old guy
84
00:03:16,070 --> 00:03:17,270
who still lives
with his mom.
85
00:03:17,300 --> 00:03:18,270
We�ll take it.
86
00:03:18,300 --> 00:03:19,740
Yeah. We�ll canvass.
87
00:03:21,370 --> 00:03:24,140
You guys do me a favor,
cover him back up?
88
00:03:24,170 --> 00:03:26,040
Hey, Clark.
89
00:03:26,070 --> 00:03:27,470
Ortiz. Her husband
who just died --
90
00:03:27,500 --> 00:03:29,600
I heard that he was actually
her ex-husband.
91
00:03:29,640 --> 00:03:31,100
Am I right on that?
92
00:03:31,140 --> 00:03:32,870
They were getting divorced.
93
00:03:32,900 --> 00:03:34,370
Were they close?
94
00:03:34,400 --> 00:03:35,740
I mean, I guess. Why?
95
00:03:35,770 --> 00:03:37,640
Well, if she was looking
to rebound,
96
00:03:37,670 --> 00:03:39,970
I wouldn�t mind helping
her out with that, right?
97
00:03:40,000 --> 00:03:41,900
Look, maybe you
could give me a heads up
98
00:03:41,940 --> 00:03:43,200
as far as that�s concerned,
99
00:03:43,240 --> 00:03:45,140
unless one of you guys
is already hitting her.
100
00:03:45,170 --> 00:03:46,940
You going to slide
your wedding ring off
101
00:03:46,970 --> 00:03:48,440
before you ask
what her sign is?
102
00:03:48,470 --> 00:03:49,800
What are you, the department
chaplain now?
103
00:03:49,840 --> 00:03:52,000
Does she need you
hitting on her right now?
104
00:03:52,040 --> 00:03:53,170
Probably not.
105
00:03:53,200 --> 00:03:54,240
I�m just asking
her story.
106
00:03:54,270 --> 00:03:56,100
You don�t got to be
an asshole about it.
107
00:03:56,140 --> 00:03:58,870
She buried her ex
a week ago.
108
00:03:58,900 --> 00:04:00,470
Go nuts.
109
00:05:15,100 --> 00:05:16,700
Have a seat, Mr. Lipe.
110
00:05:16,730 --> 00:05:19,060
Yeah, i�m just gonna stand here
with my finger up my butt?
111
00:05:19,100 --> 00:05:21,370
Any idea why we�d
bring you in today?
112
00:05:21,400 --> 00:05:22,670
How about we just get to it
113
00:05:22,700 --> 00:05:24,440
instead of playing
guessing games?
114
00:05:24,460 --> 00:05:25,990
Where you been
this morning?
115
00:05:26,030 --> 00:05:27,190
Working.
116
00:05:27,230 --> 00:05:28,630
Driving your cab?
Correct.
117
00:05:28,660 --> 00:05:30,730
You drive by St. mark�s
in the bowery?
118
00:05:30,760 --> 00:05:31,890
Yes.
119
00:05:31,930 --> 00:05:33,090
When were you there?
120
00:05:33,130 --> 00:05:34,530
5:03 a. M.
121
00:05:34,560 --> 00:05:36,660
What were you doing there?
122
00:05:36,700 --> 00:05:39,000
Dropping off a fare.
What did he look like?
123
00:05:39,030 --> 00:05:40,190
He was a rabbi.
124
00:05:40,230 --> 00:05:42,290
Who do you think I was
dropping off at St. mark�s
125
00:05:42,330 --> 00:05:43,330
at 5:00 in the morning?
126
00:05:43,360 --> 00:05:44,660
What did he look like?
127
00:05:44,700 --> 00:05:46,370
He was a black man.
128
00:05:46,400 --> 00:05:47,370
You two
have a disagreement?
129
00:05:47,400 --> 00:05:48,440
We did.
Over?
130
00:05:48,460 --> 00:05:49,490
Him wanting my money
131
00:05:49,530 --> 00:05:51,390
and me preferring
to hold on to it.
132
00:05:51,430 --> 00:05:53,760
You pull a gun?
I did.
133
00:05:53,800 --> 00:05:56,000
You shoot it?
Absolutely.
134
00:05:56,030 --> 00:05:58,890
Because he was robbing you,
you�re saying?
135
00:05:58,930 --> 00:05:59,930
That�s right.
136
00:05:59,960 --> 00:06:01,160
Did he have a weapon?
137
00:06:01,200 --> 00:06:02,470
A gun.
138
00:06:02,500 --> 00:06:04,300
We didn�t find one
at the crime scene.
139
00:06:04,330 --> 00:06:07,360
See, this is why
I didn�t come forward.
140
00:06:07,400 --> 00:06:08,840
I have been screwed
in my dealings
141
00:06:08,860 --> 00:06:11,230
with the NYPD, and here I am
getting railroaded again.
142
00:06:11,260 --> 00:06:12,430
Meaning what?
143
00:06:12,460 --> 00:06:13,730
Meaning someone
in your department
144
00:06:13,760 --> 00:06:15,530
who�s still trying
to get back at me
145
00:06:15,560 --> 00:06:16,890
for proving
it was police error
146
00:06:16,930 --> 00:06:19,630
when I was charged
with my d.U.I. 10 years ago
147
00:06:19,660 --> 00:06:20,830
somehow makes that guy�s
gun disappear
148
00:06:20,860 --> 00:06:22,760
to make me look like
I killed him for no reason
149
00:06:22,800 --> 00:06:24,200
so I get framed for murder.
150
00:06:24,230 --> 00:06:27,530
No offense, lipe, but you�re
really not worth the trouble.
151
00:06:27,560 --> 00:06:29,290
That man had a gun
in my face,
152
00:06:29,330 --> 00:06:30,890
demanding my money.
153
00:06:30,930 --> 00:06:32,690
It was him or me,
and I defended myself,
154
00:06:32,730 --> 00:06:34,430
which I have
a right to do.
155
00:06:34,460 --> 00:06:35,860
Where�s your gun now?
156
00:06:35,900 --> 00:06:37,800
My nightstand.
157
00:06:37,830 --> 00:06:39,760
All right, start from where
you picked up this fare,
158
00:06:39,800 --> 00:06:41,870
and run the whole
thing through.
159
00:06:41,900 --> 00:06:43,300
Why bother?
160
00:06:43,330 --> 00:06:45,690
This police department�s just
going to bend me over again.
161
00:06:45,730 --> 00:06:47,860
All right, shut your mouth
about everything else
162
00:06:47,900 --> 00:06:49,440
except what happened
this morning.
163
00:06:56,600 --> 00:06:58,500
Homicide outside
the cat and fiddle bar.
164
00:06:58,530 --> 00:06:59,990
On hester?
165
00:07:00,030 --> 00:07:02,230
Yeah. Mcdowell and Ortiz
still on canvass?
166
00:07:02,260 --> 00:07:04,160
Yeah. You want them
to help out on this?
167
00:07:04,200 --> 00:07:05,570
If they�re done.
168
00:07:08,500 --> 00:07:09,900
What did you get
from lipe?
169
00:07:09,930 --> 00:07:11,760
Copped to it.
Claiming self-defense.
170
00:07:11,800 --> 00:07:13,270
Junior�s getting
his statement.
171
00:07:13,300 --> 00:07:14,770
But no gun on the d. O. A.?
172
00:07:14,800 --> 00:07:16,270
In that neighborhood,
there�s a good chance
173
00:07:16,300 --> 00:07:17,570
it got glommed.
174
00:07:17,600 --> 00:07:18,940
Where�s lipe�s gun?
175
00:07:18,960 --> 00:07:20,690
His apartment.
We�ll swing by, pick it up,
176
00:07:20,730 --> 00:07:22,260
drop it at ballistics.
177
00:07:22,300 --> 00:07:24,800
All right, lipe stays
till Heywood weighs in.-
178
00:07:29,360 --> 00:07:31,160
so, how�s
it going, John?
179
00:07:31,200 --> 00:07:33,370
Fine, detective.
180
00:07:33,400 --> 00:07:35,540
Any progress with your dad?
181
00:07:35,560 --> 00:07:37,160
No improvement.
He�s still very ill.
182
00:07:37,200 --> 00:07:38,970
But did you see him?
183
00:07:39,000 --> 00:07:40,170
I did.
184
00:07:40,200 --> 00:07:42,040
You talked?
185
00:07:42,060 --> 00:07:43,830
He�s very sick,
and justifiably depressed.
186
00:07:43,860 --> 00:07:45,130
So no progress?
187
00:07:45,160 --> 00:07:47,590
At least I got to see him.
188
00:07:48,960 --> 00:07:52,230
Is Tony Rodriguez in?
189
00:07:52,260 --> 00:07:54,390
Go ahead,
you can go on in.
190
00:07:57,600 --> 00:07:58,470
Hey!
191
00:07:58,500 --> 00:08:00,240
Tony, qut pasa, mi brother?
192
00:08:00,260 --> 00:08:02,160
Daniel.
Must be five years.
193
00:08:02,200 --> 00:08:04,040
How you been keeping?
194
00:08:04,060 --> 00:08:05,090
Good, you know.
195
00:08:05,130 --> 00:08:06,560
Retired several years back.
196
00:08:06,600 --> 00:08:08,400
Just started up
a dry cleaners with my wife.
197
00:08:08,430 --> 00:08:09,630
Entrepreneur.
198
00:08:09,660 --> 00:08:10,730
Hey, there you go.
199
00:08:10,760 --> 00:08:13,330
So, you in the neighborhood?
200
00:08:13,360 --> 00:08:14,830
Nah, I live out
on the island, Tony.
201
00:08:14,860 --> 00:08:17,330
You go over the work
off the late tour yet?
202
00:08:17,360 --> 00:08:18,590
What am I looking for?
203
00:08:18,630 --> 00:08:20,690
My son Peter
was in a bar fight,
204
00:08:20,730 --> 00:08:22,330
got blown
way out of proportion.
205
00:08:22,360 --> 00:08:23,960
What�s the story?
206
00:08:24,000 --> 00:08:25,640
This guy was loaded,
he�s mouthing off,
207
00:08:25,660 --> 00:08:26,790
he�s putting his hands
on women,
208
00:08:26,830 --> 00:08:28,060
so petey tells him
to cool it.
209
00:08:28,100 --> 00:08:30,400
The guy swings,
nicks petey�s chin.
210
00:08:30,430 --> 00:08:32,390
Petey swung back,
connected -- once.
211
00:08:32,430 --> 00:08:34,160
Hey, just to cool
the guy off.
212
00:08:34,200 --> 00:08:35,540
Then he split.
213
00:08:35,560 --> 00:08:36,990
Next thing he knows,
there�s uniform cops
214
00:08:37,030 --> 00:08:38,130
knocking at his door.
215
00:08:38,160 --> 00:08:39,390
Did he get locked up?
216
00:08:39,430 --> 00:08:41,590
Nah, he didn�t answer
the door, man.
217
00:08:41,630 --> 00:08:43,160
He was terrified.
218
00:08:43,200 --> 00:08:44,440
What�s the complainant say?
219
00:08:44,460 --> 00:08:45,960
It was Peter who was drunk,
220
00:08:46,000 --> 00:08:48,200
and, unprovoked,
attacked him with a pool cue.
221
00:08:48,230 --> 00:08:49,460
A little disparity there.
222
00:08:49,500 --> 00:08:51,040
Tony, petey�s like me.
223
00:08:51,060 --> 00:08:53,930
He�s got a little bit of a
temper, but he�s not a bad kid.
224
00:08:53,960 --> 00:08:55,560
And if he throws down,
it�s never out of the blue,
225
00:08:55,600 --> 00:08:57,440
and not with a pool cue.
226
00:08:57,460 --> 00:08:58,830
Let me look into it.
227
00:08:58,860 --> 00:09:00,490
Personally, or are you
going to assign it out?
228
00:09:00,530 --> 00:09:01,690
I�ll take a look
at it first.
229
00:09:01,730 --> 00:09:02,830
You looking to make it
go away?
230
00:09:02,860 --> 00:09:04,490
I�ll talk to the complainant.
231
00:09:04,530 --> 00:09:06,490
Maybe sober
he�s a different guy.
232
00:09:06,530 --> 00:09:08,290
I can�t tell you how much
I appreciate it.
233
00:09:08,330 --> 00:09:12,360
I can�t tell you how much
petey appreciates it.
234
00:09:12,400 --> 00:09:13,940
What�s this?
235
00:09:13,960 --> 00:09:15,630
A grand for you
or your guys --
236
00:09:15,660 --> 00:09:17,630
whoever handles it.
My thanks ahead of time.
237
00:09:17,660 --> 00:09:19,230
I don�t know what
you�re thinking, Daniel,
238
00:09:19,260 --> 00:09:20,390
you know
that�s not how I work.
239
00:09:20,430 --> 00:09:21,930
But this is
between friends.
240
00:09:21,960 --> 00:09:23,860
And as a friend,
I said i�d look into it.
241
00:09:23,900 --> 00:09:25,400
I didn�t mean
no disrespect.
242
00:09:25,430 --> 00:09:26,790
Forget it.
I�ll be in touch.
243
00:09:26,830 --> 00:09:28,430
Thanks, Tony.
244
00:09:40,300 --> 00:09:42,070
Hey.
245
00:09:42,100 --> 00:09:44,500
D. O. A.�s
a Timothy richtman.
246
00:09:44,530 --> 00:09:46,490
Radio car pulled
around the corner
247
00:09:46,530 --> 00:09:48,060
and saw this guy
leaning over him.
248
00:09:48,100 --> 00:09:50,440
They thought he was lifting
the d. O. A.�s wallet,
249
00:09:50,460 --> 00:09:51,890
but he says richtman
got punched in the face
250
00:09:51,930 --> 00:09:53,490
by a stranger
who whacked his head.
251
00:09:53,530 --> 00:09:55,030
He was trying
to revive him.
252
00:09:55,060 --> 00:09:56,730
Who is he?
253
00:09:56,760 --> 00:09:59,460
Joe Brady. Says him and the
d. O. A. Are sort of friends.
254
00:09:59,500 --> 00:10:01,400
We haven�t talked to him
past that.
255
00:10:01,430 --> 00:10:03,030
All right,
we�ll take him.
256
00:10:03,060 --> 00:10:04,230
D. O. A.�s cell phone.
257
00:10:04,260 --> 00:10:06,760
We�ll start a canvass.
258
00:10:06,800 --> 00:10:08,900
Detectives medavoy
and Jones.
259
00:10:08,930 --> 00:10:10,160
How you doing, Joe?
260
00:10:10,200 --> 00:10:12,800
I�m flippin� out.
I mean, look at him.
261
00:10:12,830 --> 00:10:15,360
He looks like he could just
get up and walk away.
262
00:10:15,400 --> 00:10:16,440
What happened?
263
00:10:16,460 --> 00:10:17,830
I came for a drink,
264
00:10:17,860 --> 00:10:19,590
but this place isn�t open
for some reason,
265
00:10:19,630 --> 00:10:21,190
and then Tim shows,
and we figure
266
00:10:21,230 --> 00:10:22,360
we�ll find another place.
267
00:10:22,400 --> 00:10:23,770
And then this
giant black dude,
268
00:10:23,800 --> 00:10:25,800
he walks up and
nails Tim in the face.
269
00:10:25,830 --> 00:10:27,160
For nothing?
270
00:10:27,200 --> 00:10:28,770
Guy was trying
to go in the bar,
271
00:10:28,800 --> 00:10:30,500
so Tim tells him
it�s closed,
272
00:10:30,530 --> 00:10:31,890
the guy tried
the door anyway,
273
00:10:31,930 --> 00:10:33,060
and then Tim says,
274
00:10:33,100 --> 00:10:35,070
"can�t you hear,
you stupid ape?"
275
00:10:35,100 --> 00:10:38,270
And the guy drilled him
and took off.
276
00:10:38,300 --> 00:10:39,770
You do anything about it?
277
00:10:39,800 --> 00:10:42,370
The guy was massive.
I mean, no way.
278
00:10:42,400 --> 00:10:44,670
Anyone else see it?
279
00:10:44,700 --> 00:10:46,900
No, it was pretty empty
here earlier.
280
00:10:46,930 --> 00:10:48,690
You ever see the big guy
before?
Never.
281
00:10:48,730 --> 00:10:51,060
Tim seem to know him?
It happened too quick.
282
00:10:51,100 --> 00:10:52,440
Well, how do you know Tim?
283
00:10:52,460 --> 00:10:54,960
I seen him in some bars,
but just to say hello.
284
00:10:55,000 --> 00:10:58,270
The guy�s a fruit,
but I just say hello.
285
00:10:58,300 --> 00:10:59,500
So this is a gay joint?
286
00:10:59,530 --> 00:11:01,390
No, no, no,
that�s not me.
287
00:11:01,430 --> 00:11:02,490
I�m just saying about him
288
00:11:02,530 --> 00:11:04,530
because maybe
it would be helpful.
289
00:11:04,560 --> 00:11:05,760
I don�t know.
290
00:11:05,800 --> 00:11:07,870
I�m freaking out here
a little.
291
00:11:07,900 --> 00:11:09,440
I never seen anyone
killed before.
292
00:11:09,460 --> 00:11:11,030
Sure, we understand.
293
00:11:11,060 --> 00:11:12,230
Can I split?
294
00:11:12,260 --> 00:11:13,860
I really need
to go home now.
295
00:11:13,900 --> 00:11:15,570
We�re going to need you to come
down to the station house
296
00:11:15,600 --> 00:11:18,200
while we look into this
a little more, Joe.
297
00:11:18,230 --> 00:11:19,590
I told you what happened.
298
00:11:19,630 --> 00:11:21,560
Yeah, but when we get
this big guy in,
299
00:11:21,600 --> 00:11:23,040
we�re gonna need
you to identify him
300
00:11:23,060 --> 00:11:24,530
while it�s still fresh
in your mind.
301
00:11:24,560 --> 00:11:27,230
Yeah? I guess.
302
00:11:27,260 --> 00:11:29,690
I mean,
you sure he�s dead?
303
00:11:29,730 --> 00:11:31,490
He looks
perfectly fine to me.
304
00:11:31,530 --> 00:11:32,830
Come on, Joe.
305
00:11:39,460 --> 00:11:40,630
No eyewitnesses.
306
00:11:40,660 --> 00:11:42,660
Just the guy who saw
the cab drive off
307
00:11:42,700 --> 00:11:44,640
a couple of seconds
after the shots were fired.
308
00:11:44,660 --> 00:11:46,830
This witness see anybody
take the gun
309
00:11:46,860 --> 00:11:47,730
off the d. O. A.?
310
00:11:47,760 --> 00:11:49,830
No, but he went
back into the building
311
00:11:49,860 --> 00:11:52,830
to dial 911, so it could
have got swiped in the interim.
312
00:11:52,860 --> 00:11:54,890
Wouldn�t be the first time
a gun got swiped
313
00:11:54,930 --> 00:11:56,190
at a shooting scene.
314
00:11:56,230 --> 00:11:58,190
But whoever may have stolen
the gun off the d. O. A.
315
00:11:58,230 --> 00:11:59,390
Didn�t steal his wallet.
316
00:11:59,430 --> 00:12:01,090
It�s easier to grab
a gun off the pavement
317
00:12:01,130 --> 00:12:02,660
than go through
somebody�s pockets.
318
00:12:02,700 --> 00:12:03,900
Cab driver got a sheet?
319
00:12:03,930 --> 00:12:05,960
D.w.i. 10 years ago,
which he�ll be happy
320
00:12:06,000 --> 00:12:07,370
to spend five hours
describing
321
00:12:07,400 --> 00:12:10,440
how it was
police department error.
Nothing violent, though.
322
00:12:10,460 --> 00:12:13,060
He might be good for it.
We�re just saying we
don�t have enough to hold him.
323
00:12:13,100 --> 00:12:15,070
Tony: D. O. A. Wasn�t shot
in the back, so it wasn�t like
324
00:12:15,100 --> 00:12:17,240
he was running away
and lipe was out of danger.
325
00:12:17,260 --> 00:12:19,930
Why didn�t the cabby
come forward, though?
Why�d we have to track him down?
326
00:12:19,960 --> 00:12:21,360
His gun is not licensed.
He panicked.
327
00:12:21,400 --> 00:12:24,100
You getting the drift that we
don�t want to lock this guy up?
328
00:12:24,130 --> 00:12:25,960
Are you getting the drift
that i�m gonna have to
329
00:12:26,000 --> 00:12:27,540
respond to my bosses
why we haven�t made
330
00:12:27,560 --> 00:12:29,660
a summary arrest
in this case?
331
00:12:29,700 --> 00:12:31,770
This cabby stepped up
and did the right thing
332
00:12:31,800 --> 00:12:33,640
on a case we had
a while ago
333
00:12:33,660 --> 00:12:35,330
involving a 3-year-old girl
who was killed.
334
00:12:35,360 --> 00:12:37,390
It�s your call.
335
00:12:37,430 --> 00:12:39,330
We kick him,
is he going anywhere?
336
00:12:39,360 --> 00:12:40,860
We don�t see that happening.
337
00:12:40,900 --> 00:12:43,140
All right, let�s kick him
for now and keep investigating.
338
00:12:43,160 --> 00:12:46,930
All right, we�ll head back out
and re-canvass the crime scene.
339
00:12:57,700 --> 00:13:00,370
Rita?
340
00:13:00,400 --> 00:13:01,840
Ed laughlin.
341
00:13:01,860 --> 00:13:03,030
Sure.
342
00:13:03,060 --> 00:13:04,530
We never officially met.
343
00:13:04,560 --> 00:13:05,990
How�s it going?
344
00:13:06,030 --> 00:13:07,230
I just wanted to say
345
00:13:07,260 --> 00:13:08,760
how sorry I am
about what happened.
346
00:13:08,800 --> 00:13:11,340
Thank you.
Thanks a lot.
347
00:13:11,360 --> 00:13:12,990
I recently lost an uncle
348
00:13:13,030 --> 00:13:14,690
who I was really close
with, so --
349
00:13:14,730 --> 00:13:16,630
I mean, I know it�s not
the same thing, but --
350
00:13:16,660 --> 00:13:19,060
well, I appreciate
the thought.
351
00:13:19,100 --> 00:13:23,070
So, if you ever need
someone to talk to
352
00:13:23,100 --> 00:13:25,870
who�s been there,
i�m around.
353
00:13:25,900 --> 00:13:27,500
Thanks.
354
00:13:31,560 --> 00:13:33,330
Clark:
This vulture over here,
355
00:13:33,360 --> 00:13:34,760
trying to move in
on Ortiz.
356
00:13:34,800 --> 00:13:36,340
What, I can�t express
my condolences?
357
00:13:36,360 --> 00:13:38,460
Clark: Whatever you�re
doing, laughlin,
358
00:13:38,500 --> 00:13:39,900
it�s working.
Seriously.
359
00:13:39,930 --> 00:13:42,030
She didn�t make you
for a douche bag at all.
360
00:13:42,060 --> 00:13:43,060
Come on.
361
00:13:43,100 --> 00:13:45,170
If you got a little
puppy love crush on her,
362
00:13:45,200 --> 00:13:46,940
just say so, Clark.
363
00:13:46,960 --> 00:13:48,230
What?
364
00:13:48,260 --> 00:13:50,360
Why don�t you go give out
some parking summons,
365
00:13:50,400 --> 00:13:51,600
laughlin, all right?
366
00:13:51,630 --> 00:13:53,490
Something you can handle.
Come on.
367
00:14:06,830 --> 00:14:08,830
Did you find the guy
that hit Tim?
368
00:14:08,860 --> 00:14:10,590
I�m kind of ready
to hit the road.
369
00:14:10,630 --> 00:14:11,830
We�re working on it.
370
00:14:11,860 --> 00:14:13,330
In the meantime,
it would be a big help
371
00:14:13,360 --> 00:14:17,160
if you could clarify what
your relationship was with Tim.
372
00:14:17,200 --> 00:14:19,640
Why?
We�ve been calling numbers
from tim�s cell phone,
373
00:14:19,660 --> 00:14:22,230
talkin� to his friends,
and they say you�ve
been hanging out together.
374
00:14:22,260 --> 00:14:23,960
Like I said,
i�d see him in bars.
375
00:14:24,000 --> 00:14:26,900
He�d be drinking at that end,
i�m down here.
376
00:14:26,930 --> 00:14:28,460
We�d say hello.
377
00:14:28,500 --> 00:14:29,900
His friends say
you�ve been together
378
00:14:29,930 --> 00:14:31,830
all the time for a week.
Why lie about it?
379
00:14:31,860 --> 00:14:33,530
I didn�t want you
thinking i�m a hustler.
380
00:14:33,560 --> 00:14:35,060
That�s not me.
381
00:14:35,100 --> 00:14:37,270
We don�t care about that, Joe.
We just want the truth.
382
00:14:37,300 --> 00:14:40,270
He was buying drinks,
dinner, and stuff,
383
00:14:40,300 --> 00:14:41,800
but I never touched him.
384
00:14:41,830 --> 00:14:42,860
Never.
385
00:14:42,900 --> 00:14:44,440
I would never,
ever do that.
386
00:14:44,460 --> 00:14:46,090
Then what
was he paying for?
387
00:14:46,130 --> 00:14:47,890
I used to be a fighter.
388
00:14:47,930 --> 00:14:49,630
Diamond Joe Brady.
389
00:14:49,660 --> 00:14:51,360
He heard of me, he liked
having me around.
390
00:14:51,400 --> 00:14:52,900
To hear
the old war stories?
391
00:14:52,930 --> 00:14:55,130
I got a few.
392
00:14:55,160 --> 00:14:56,260
I sparred ray Leonard.
393
00:14:56,300 --> 00:14:57,800
Sugar ray?
394
00:14:57,830 --> 00:14:59,860
What are you doing
for a living now, Joe?
395
00:14:59,900 --> 00:15:00,900
Between gigs.
396
00:15:00,930 --> 00:15:02,060
Baldwin: What about Tim?
397
00:15:02,100 --> 00:15:04,070
He used to be
some big ballet dancer.
398
00:15:04,100 --> 00:15:05,470
Did you two ever argue
399
00:15:05,500 --> 00:15:07,200
about him having money
and you being broke?
400
00:15:07,230 --> 00:15:09,690
He just bought me
some drinks.
401
00:15:09,730 --> 00:15:11,930
And that never grated on you,
relying on some little fruit?
402
00:15:11,960 --> 00:15:14,160
What are you trying
to get me to say?
403
00:15:14,200 --> 00:15:15,740
Did you kill him, Joe?
404
00:15:15,760 --> 00:15:17,630
Me? No.
405
00:15:17,660 --> 00:15:19,490
No, I told you
what happened.
406
00:15:19,530 --> 00:15:21,490
You told US
a lot of things,
407
00:15:21,530 --> 00:15:22,960
and most turned out to be lies.
408
00:15:23,000 --> 00:15:25,000
We want to help, but we
can�t until you�re honest.
409
00:15:25,030 --> 00:15:28,330
This giant black guy
punched him and killed him,
410
00:15:28,360 --> 00:15:29,660
and wasting time with me
411
00:15:29,700 --> 00:15:31,770
is only letting that giant
get further away.
412
00:15:31,800 --> 00:15:33,700
Now that�s the truth,
so help me.
413
00:15:33,730 --> 00:15:34,830
Hope so.
414
00:15:36,830 --> 00:15:38,060
Inside.
415
00:15:38,100 --> 00:15:39,500
I didn�t do anything.
416
00:15:41,530 --> 00:15:43,960
Mr. Riley,
lieutenant Tony Rodriguez.
417
00:15:44,000 --> 00:15:46,600
I need to ask some questions
about the incident last night
418
00:15:46,630 --> 00:15:48,690
at duffy�s tavern.
419
00:15:48,730 --> 00:15:50,460
Um, yeah, okay,
come in.
420
00:15:50,500 --> 00:15:53,400
Just visiting town?
421
00:15:53,430 --> 00:15:55,490
Yeah, business meeting.
I�m supposed to leave tomorrow.
422
00:15:55,530 --> 00:15:57,260
Is that going to hurt
my case?
423
00:15:57,300 --> 00:15:58,970
It shouldn�t.
Regarding your case,
424
00:15:59,000 --> 00:16:01,040
I need you to clear up
some discrepancies
425
00:16:01,060 --> 00:16:03,890
between what you say happened
and Mr. Vega�s side of it.
426
00:16:03,930 --> 00:16:05,190
Discrepancies?
The guy was wasted.
427
00:16:05,230 --> 00:16:07,890
He bumped into me, and I told
him to say, "excuse me."
428
00:16:07,930 --> 00:16:10,130
And then he went after me
with a pool cue.
429
00:16:10,160 --> 00:16:11,460
Where did he hit you?
430
00:16:11,500 --> 00:16:14,240
In the gut, mostly.
431
00:16:14,260 --> 00:16:15,690
How many times
did he strike you?
432
00:16:15,730 --> 00:16:17,260
I don�t remember.
433
00:16:17,300 --> 00:16:18,870
Did you get looked at
by a doctor?
434
00:16:18,900 --> 00:16:20,670
No, I felt all right
after a while.
435
00:16:20,700 --> 00:16:22,440
So you weren�t hurt
too badly?
436
00:16:22,460 --> 00:16:23,830
Should I have seen a doctor?
437
00:16:23,860 --> 00:16:25,830
I mean, is this pointless
without that?
438
00:16:25,860 --> 00:16:27,860
I�m asking because what you�re
alleging is a felony assault.
439
00:16:27,900 --> 00:16:30,400
If Mr. Vega is convicted,
he�s looking at jail time.
440
00:16:30,430 --> 00:16:33,360
What, so I shouldn�t do it?
You think jail time
is warranted?
441
00:16:33,400 --> 00:16:34,940
Are you asking me
to drop the case?
442
00:16:34,960 --> 00:16:37,390
I�m asking you
to weigh the crime
443
00:16:37,430 --> 00:16:39,230
versus a potential
punishment.
444
00:16:39,260 --> 00:16:41,130
Being completely honest,
Mr. Riley,
445
00:16:41,160 --> 00:16:44,060
I know this kid�s father,
and they�re a decent family.
446
00:16:44,100 --> 00:16:45,400
Okay.
447
00:16:45,430 --> 00:16:47,490
If this is a case
more about a bruised ego
448
00:16:47,530 --> 00:16:49,160
than real physical pain,
449
00:16:49,200 --> 00:16:51,340
i�d appreciate you taking
that into consideration.
450
00:16:51,360 --> 00:16:53,490
Well, I tell you,
451
00:16:53,530 --> 00:16:56,730
a little financial consideration
might make this go away.
452
00:16:56,760 --> 00:16:58,560
That�s not on the table.
453
00:16:58,600 --> 00:17:00,540
Well, if you�re
friends with the guy,
454
00:17:00,560 --> 00:17:02,530
maybe you could see
that it gets on the table.
455
00:17:02,560 --> 00:17:04,860
You can make it
worth your while, too.
456
00:17:04,900 --> 00:17:06,970
Mr. Riley, my detectives
will be in touch.
457
00:17:15,030 --> 00:17:16,230
Hey.
458
00:17:16,260 --> 00:17:18,630
Hey. What�s up with lipe?
459
00:17:18,660 --> 00:17:20,560
He�s saying
it�s self-defense.
460
00:17:20,600 --> 00:17:23,540
We�re looking into it.
461
00:17:23,560 --> 00:17:29,130
Boy, this whole Disney world
thing -- what a headache.
462
00:17:29,160 --> 00:17:30,990
You don�t want to go?
463
00:17:31,030 --> 00:17:33,460
It�s just
every other damn thing.
464
00:17:33,500 --> 00:17:35,570
You�ll have fun.
465
00:17:35,600 --> 00:17:37,100
What a headache.
466
00:17:41,230 --> 00:17:43,660
Andy, is there something
you want to tell me
467
00:17:43,700 --> 00:17:45,540
about Disney world
and/or Theo?
468
00:17:45,560 --> 00:17:49,590
No, it�s just Theo
wants you to go, so...
469
00:17:49,630 --> 00:17:51,990
Do you want me to go?
470
00:17:52,030 --> 00:17:53,460
To Disney world?
471
00:17:53,500 --> 00:17:55,440
I haven�t even
thought about it.
472
00:17:55,460 --> 00:17:58,030
What are you getting at?
You want to go?
473
00:17:58,060 --> 00:18:00,190
If I was asked.
474
00:18:00,230 --> 00:18:02,060
Well, we�d definitely
have separate rooms.
475
00:18:02,100 --> 00:18:04,000
I don�t want you thinking --
I mean,
476
00:18:04,030 --> 00:18:06,190
it�s not like we�d
be going away together.
477
00:18:06,230 --> 00:18:08,090
I�d love to go. When?
478
00:18:08,130 --> 00:18:10,730
We�re still working that out.
I�ll let you know.
479
00:18:10,760 --> 00:18:11,760
Sounds great.
480
00:18:16,130 --> 00:18:18,430
Connie, we finally got
a hold of the owner
481
00:18:18,460 --> 00:18:20,560
of the cat and fiddle.
Turns out he actually does
482
00:18:20,600 --> 00:18:22,800
have a regular
who�s a 300-pound black guy.
483
00:18:22,830 --> 00:18:24,460
Owner said the guy�s name
is Chester dodd.
484
00:18:24,500 --> 00:18:27,440
We�re going
to grab him up.
Keep the boxer
in the pokey?
485
00:18:27,460 --> 00:18:29,490
Yeah, till we
talk to this guy.
486
00:18:31,500 --> 00:18:34,100
Where�s the lieutenant?
487
00:18:34,130 --> 00:18:35,790
Lost time.
He didn�t say.
488
00:18:35,830 --> 00:18:38,760
-And you�re 100%
on all this?
489
00:18:38,800 --> 00:18:41,400
Okay. Thanks.
490
00:18:41,430 --> 00:18:42,790
What�s going on?
491
00:18:42,830 --> 00:18:45,760
Ballistics ran the gun
Ryan lipe used this morning.
492
00:18:45,800 --> 00:18:48,240
It comes back, there�s two
other bodies on it.
493
00:18:48,260 --> 00:18:49,690
From when?
Both from last month.
494
00:18:49,730 --> 00:18:51,060
Who were the d. O. A. S?
495
00:18:51,100 --> 00:18:53,700
Black males -- one at 2:00 A.M.
the other at 4:00 a. M.
496
00:18:53,730 --> 00:18:55,190
Both in Harlem,
both mysteries.
497
00:18:55,230 --> 00:18:57,660
Were they armed?
The first one was,
not the second.
498
00:18:57,700 --> 00:18:59,600
You kicked lipe
already, right?
499
00:18:59,630 --> 00:19:01,430
Yeah, that twitchy
little troll.
500
00:19:01,460 --> 00:19:04,030
Well, i�ll send for the folders
on these two homicides,
501
00:19:04,060 --> 00:19:07,090
while you guys
grab him up.
All right.
502
00:19:11,630 --> 00:19:12,860
Hey.
503
00:19:12,900 --> 00:19:14,240
Hi.
504
00:19:14,260 --> 00:19:15,660
Do you have time
for a coffee?
505
00:19:15,700 --> 00:19:18,770
I-I don�t. I�m swamped.
Um, let me call you later.
506
00:19:18,800 --> 00:19:20,770
That�s what you
said yesterday.
507
00:19:20,800 --> 00:19:23,140
I�m really busy,
Delia. I�m sorry.
508
00:19:23,160 --> 00:19:26,460
Dad wanted me to tell you
he�d like to see you again.
509
00:19:26,500 --> 00:19:27,700
This time to talk.
510
00:19:27,730 --> 00:19:28,930
He said plenty
last week.
511
00:19:28,960 --> 00:19:31,230
I got the feeling
he regretted what happened.
512
00:19:31,260 --> 00:19:34,360
I can�t do this now.
There�s too much going on.
513
00:19:34,400 --> 00:19:36,870
I�ll call you later.
Okay.
514
00:19:36,900 --> 00:19:38,100
I�m sorry.
515
00:19:38,130 --> 00:19:39,660
I am, too.
516
00:20:04,100 --> 00:20:05,100
Sit down.
517
00:20:06,600 --> 00:20:09,140
Let me guess.
518
00:20:09,160 --> 00:20:11,890
The gun was never found,
so i�m getting charged
519
00:20:11,930 --> 00:20:14,060
with a murder
I didn�t commit. Close?
520
00:20:14,100 --> 00:20:16,540
Is this the first time
you use your gun
521
00:20:16,560 --> 00:20:18,590
to work out a problem
with a fare?
522
00:20:18,630 --> 00:20:22,090
Yes. Where�s this going?
523
00:20:22,130 --> 00:20:24,430
Your gun was used
in two other shootings, lipe.
524
00:20:24,460 --> 00:20:26,830
This is --
525
00:20:26,860 --> 00:20:28,130
I --
526
00:20:28,160 --> 00:20:30,830
I can�t believe it.
Well, actually, I do believe it.
527
00:20:30,860 --> 00:20:33,490
Two shootings with your gun
the last two months.
528
00:20:33,530 --> 00:20:35,830
Were they trying to Rob you
like the guy this morning?
529
00:20:35,860 --> 00:20:37,590
This is beyond
my wildest imaginings,
530
00:20:37,630 --> 00:20:39,560
that the NYPD would stoop
to put three murders on me!
531
00:20:39,600 --> 00:20:41,570
May you all go to hell!
532
00:20:41,600 --> 00:20:44,400
Quit tap-dancing
and tell US what happened, lipe.
533
00:20:44,430 --> 00:20:45,760
I know nothing
about other shootings,
534
00:20:45,800 --> 00:20:47,670
and you will stop
calling me lipe,
535
00:20:47,700 --> 00:20:49,970
like we�re buddies
on the same softball team
536
00:20:50,000 --> 00:20:52,440
and you�re trying to snap my ass
with your towel
537
00:20:52,460 --> 00:20:53,690
in the showers or something.
538
00:20:53,730 --> 00:20:55,730
You want to frame me?
Frame me.
539
00:20:55,760 --> 00:20:57,630
But you will not take
my dignity.
540
00:20:57,660 --> 00:20:59,460
You keep dicking
around with US,
541
00:20:59,500 --> 00:21:01,700
your dignity is the first
of about 10 things
542
00:21:01,730 --> 00:21:03,060
i�ll knock out of you!
543
00:21:03,100 --> 00:21:04,740
Lipe!
544
00:21:04,760 --> 00:21:06,760
I bought the gun
off a fare!
545
00:21:06,800 --> 00:21:07,570
A fare.
546
00:21:07,600 --> 00:21:09,470
Yes! A white guy.
547
00:21:09,500 --> 00:21:11,000
A complete stranger,
548
00:21:11,030 --> 00:21:13,530
yet he took the time
to talk to me
549
00:21:13,560 --> 00:21:15,830
and express concern
and interest and compassion
550
00:21:15,860 --> 00:21:18,560
instead of all the self-absorbed
high-and-mightys
551
00:21:18,600 --> 00:21:19,770
who treat me like a robot.
552
00:21:19,800 --> 00:21:21,300
When was this?
Two days ago.
553
00:21:21,330 --> 00:21:23,990
And when the conversation turned
to how I had been robbed
554
00:21:24,030 --> 00:21:26,090
and beaten recently,
he offered a solution
555
00:21:26,130 --> 00:21:28,230
in the form of a handgun
which I bought.
556
00:21:28,260 --> 00:21:29,790
And i�m thankful I did.
557
00:21:29,830 --> 00:21:31,790
You spin a pretty good yarn
there, lipe.
558
00:21:31,830 --> 00:21:32,990
It�s the truth!
Remember the truth,
559
00:21:33,030 --> 00:21:34,990
or have you been on the NYPD
too long?
560
00:21:35,030 --> 00:21:38,560
Go ahead and finish your tale
about this, mystery man.
561
00:21:38,600 --> 00:21:41,240
A mystery man who cared,
who turned out to be my savior.
562
00:21:41,260 --> 00:21:44,490
Where did you
drop this guy off?
563
00:21:44,530 --> 00:21:46,790
I�ll tell you,
but I want it on record
564
00:21:46,830 --> 00:21:49,060
that it doesn�t sit well
giving this man up.
565
00:21:49,100 --> 00:21:52,040
Noted. Where�d you
drop him off?
566
00:21:52,060 --> 00:21:53,790
At 312 east 84th street.
567
00:21:53,830 --> 00:21:55,560
I assume he lived
in the building.
568
00:21:55,600 --> 00:21:57,840
He had a Boston accent.
May I go now?
569
00:21:57,860 --> 00:22:00,460
You�re not going anywhere
until we verify your story.
570
00:22:00,500 --> 00:22:02,840
Describe this guy.
571
00:22:02,860 --> 00:22:05,390
So, Tony, i�m assuming
you got good news.
572
00:22:05,430 --> 00:22:09,460
Where�d you get the idea
to throw money my way?
573
00:22:09,500 --> 00:22:11,200
Well, i�m making
a few bucks, man.
574
00:22:11,230 --> 00:22:12,730
I just wanted
to be thankful.
575
00:22:12,760 --> 00:22:14,730
�cause the complainant
in your son�s case
576
00:22:14,760 --> 00:22:17,630
was looking for a payout
and offered to cut me in.
577
00:22:17,660 --> 00:22:19,490
And?
And what, Daniel?
578
00:22:19,530 --> 00:22:22,330
And i�m fine with it
if you are.
579
00:22:22,360 --> 00:22:25,430
What are you doing?
580
00:22:25,460 --> 00:22:27,190
I�m sorry, Tony.
581
00:22:27,230 --> 00:22:28,530
You son of a bitch!
582
00:22:28,560 --> 00:22:30,730
You think I would�ve done it
if I had a choice!
583
00:22:30,760 --> 00:22:32,630
Who put you up to this?
584
00:22:32,660 --> 00:22:34,490
You�re going
to tell me now!
585
00:22:34,530 --> 00:22:36,430
Tony, Tony, i�m working
something off, man.
586
00:22:36,460 --> 00:22:38,160
I can�t go to jail!
587
00:22:38,200 --> 00:22:39,570
Son of a bitch!
588
00:22:39,600 --> 00:22:41,570
But I knew they couldn�t
nail you, man.
589
00:22:41,600 --> 00:22:43,270
I knew you wouldn�t
take money!
590
00:22:43,300 --> 00:22:46,100
You think that�s going
to matter, Daniel?
I�m sorry.
591
00:22:46,130 --> 00:22:48,590
Back away, lieutenant.
Let�s go, vega.
592
00:22:48,630 --> 00:22:50,430
I�m sorry, Tony.
593
00:22:50,460 --> 00:22:54,930
You�re under suspension.
Shield and gun.
594
00:22:54,960 --> 00:22:56,760
It�s okay.
595
00:23:18,320 --> 00:23:21,750
Your delegate
will be here in a minute.
596
00:23:25,190 --> 00:23:27,890
Can�t say that i�m not
a little disappointed, Tony.
597
00:23:27,920 --> 00:23:29,380
I�d would have thought
the opposite, captain.
598
00:23:29,420 --> 00:23:30,720
Why do you say that?
599
00:23:30,750 --> 00:23:31,920
If someone
didn�t know better,
600
00:23:31,950 --> 00:23:33,850
they might think
this was a no-win setup.
601
00:23:33,890 --> 00:23:35,860
Haven�t you ever heard
of an integrity test?
602
00:23:35,890 --> 00:23:38,060
This played out more like
a personal vendetta.
603
00:23:38,090 --> 00:23:41,660
So you fail to report
a bribe, and it�s my fault.
604
00:23:41,690 --> 00:23:43,890
I�ve known Daniel vega
15 years.
605
00:23:43,920 --> 00:23:46,920
He was my friend.
He came to me to help his son.
606
00:23:46,950 --> 00:23:49,150
Lieutenant, did Daniel vega
try to bribe you,
607
00:23:49,190 --> 00:23:50,560
and did you fail
to report it?
608
00:23:50,590 --> 00:23:52,860
I did 14 years
undercover, captain.
609
00:23:52,890 --> 00:23:55,030
I�ve worked
money laundering cases
610
00:23:55,050 --> 00:23:56,980
involving tens of millions
of dollars --
611
00:23:57,020 --> 00:23:59,120
drug cases
where I personally handled
612
00:23:59,150 --> 00:24:00,950
trash bags full of cash --
613
00:24:00,990 --> 00:24:04,330
and never once
was my integrity
called into question.
614
00:24:04,350 --> 00:24:06,120
Lieutenant, did you
or did you not fail to report
615
00:24:06,150 --> 00:24:07,280
the bribe attempt?
616
00:24:07,320 --> 00:24:08,920
Is this what you
waste your time on?
617
00:24:08,950 --> 00:24:10,680
You actually call this
corruption?
618
00:24:10,720 --> 00:24:12,950
I do. The department does,
the patrol guy does.
619
00:24:12,990 --> 00:24:15,990
So i�ll ask you again --
you have the tape.
You know the answer.
620
00:24:16,020 --> 00:24:18,480
In my report, i�ll just put down
that you failed to respond.
621
00:24:18,520 --> 00:24:20,920
Can we get this done with?
We got two homicides.
622
00:24:20,950 --> 00:24:21,920
I need to get back.
623
00:24:21,950 --> 00:24:25,380
But you got nothing
to get back to, lieutenant.
624
00:24:25,420 --> 00:24:27,550
You�ve been relieved
of your command.
625
00:24:27,590 --> 00:24:30,530
You�re free to go, captain.
626
00:24:35,920 --> 00:24:39,850
So what�s up? This is
cutting into my sleep time.
627
00:24:39,890 --> 00:24:41,630
You a night owl?
628
00:24:41,650 --> 00:24:43,550
Bouncer at the limelight.
629
00:24:43,590 --> 00:24:46,290
Where were you
around 9:00 this morning?
630
00:24:46,320 --> 00:24:47,680
Home.
631
00:24:47,720 --> 00:24:50,180
You happen by hester street
on your way home,
632
00:24:50,220 --> 00:24:52,320
maybe pass by
the cat and fiddle bar?
633
00:24:52,350 --> 00:24:55,250
Why?
Why do you think,
Chester?
634
00:24:55,290 --> 00:24:57,960
You got to be kidding.
635
00:24:57,990 --> 00:24:59,830
Tell US what happened.
636
00:24:59,850 --> 00:25:01,950
That little bitch
called me an ape,
637
00:25:01,990 --> 00:25:04,260
which is stone racist,
and I wouldn�t take it.
638
00:25:04,290 --> 00:25:05,690
What would you do?
639
00:25:05,720 --> 00:25:07,520
It would depend
on my mood.
640
00:25:07,550 --> 00:25:10,050
Yeah, well, I worked all night.
I got in two fights
641
00:25:10,090 --> 00:25:12,590
with a couple of goombahs,
and I wasn�t in the mood
642
00:25:12,620 --> 00:25:14,480
to be called an ape --
a stupid ape.
643
00:25:14,520 --> 00:25:15,680
Yeah, so what�d you do?
644
00:25:15,720 --> 00:25:18,020
I gave him a smack --
a little smack --
645
00:25:18,050 --> 00:25:20,420
just to shut him up.
There was no assault.
646
00:25:20,450 --> 00:25:22,280
How hard
did he hit the ground?
647
00:25:22,320 --> 00:25:23,520
He didn�t hit the ground.
648
00:25:23,550 --> 00:25:25,180
What happened next?
649
00:25:25,220 --> 00:25:26,850
I walked away.
I went home.
650
00:25:26,890 --> 00:25:28,790
End of a bad night.
651
00:25:28,820 --> 00:25:32,120
You notice anyone else around
when you hit him, Chester?
652
00:25:32,150 --> 00:25:33,980
His boyfriend was there.
653
00:25:34,020 --> 00:25:36,820
Yeah, well, that boyfriend
says that you hit him harder
654
00:25:36,850 --> 00:25:38,580
than a little smack.
It�s a lie.
655
00:25:38,620 --> 00:25:40,650
Well, we�re inclined
to believe him
656
00:25:40,690 --> 00:25:43,490
seeing how the guy you hit
is in the morgue right now.
657
00:25:43,520 --> 00:25:45,250
Like he�s dead?
658
00:25:45,290 --> 00:25:46,890
The key to this, Chester,
659
00:25:46,920 --> 00:25:49,320
is to present yourself
in a sympathetic state of mind.
660
00:25:49,350 --> 00:25:51,020
To who?
A judge.
661
00:25:51,050 --> 00:25:52,080
A judge?
662
00:25:52,120 --> 00:25:53,980
With guys in your face
all night,
663
00:25:54,020 --> 00:25:56,420
this one was more than you
could take, and you snapped.
664
00:25:56,450 --> 00:25:58,180
It was an open hand,
like a shove.
665
00:25:58,220 --> 00:26:00,120
It won�t matter how
sympathetic your story is
666
00:26:00,150 --> 00:26:01,980
if you keep lying.
667
00:26:02,020 --> 00:26:04,680
When I walked away
from that bitch, he was alive --
668
00:26:04,720 --> 00:26:06,520
screaming at his boyfriend.
669
00:26:06,550 --> 00:26:08,320
I could hear it
a block away.
670
00:26:08,350 --> 00:26:10,280
What was he screaming about?
671
00:26:10,320 --> 00:26:11,920
I don�t know. Bitch talk.
672
00:26:11,950 --> 00:26:14,050
All I know is,
I didn�t kill him.
673
00:26:14,090 --> 00:26:16,130
Are we done?
674
00:26:16,150 --> 00:26:18,250
No, not quite.
675
00:26:18,290 --> 00:26:21,230
You�re sticking around.
676
00:26:28,490 --> 00:26:30,260
And we got no idea
who that guy was
677
00:26:30,290 --> 00:26:31,490
the boss was talking to?
678
00:26:31,520 --> 00:26:33,520
The lieutenant knew him
and waved him in,
679
00:26:33,550 --> 00:26:34,980
so he didn�t give his name.
680
00:26:35,020 --> 00:26:36,420
You know what?
From now on,
681
00:26:36,450 --> 00:26:38,050
when people come
in this place,
682
00:26:38,090 --> 00:26:40,630
get their names, have them
sign in or something.
683
00:26:40,650 --> 00:26:43,850
People waltzing in and out
of here like a hotel lobby.
684
00:26:47,850 --> 00:26:50,650
That was a woman who lives
across from the cat and fiddle.
685
00:26:50,690 --> 00:26:53,990
Found our card under her door,
says she has information.
686
00:26:54,020 --> 00:26:56,880
Let�s tell Greg and Baldwin
what we got, then head out.
687
00:27:01,590 --> 00:27:03,960
That building
where lipe says
688
00:27:03,990 --> 00:27:07,330
he dropped off the guy
who sold him the gun --
689
00:27:07,350 --> 00:27:09,820
the owner�s faxing over
a tenants� list.
690
00:27:09,850 --> 00:27:11,580
No word on the boss?
691
00:27:11,620 --> 00:27:12,480
Nope.
692
00:27:12,520 --> 00:27:13,750
We still don�t know
693
00:27:13,790 --> 00:27:15,990
who the guy was
he was talking to?
694
00:27:16,020 --> 00:27:18,950
No one knows anything.
695
00:27:18,990 --> 00:27:21,460
Okay. Well, one of those
homicides tied to lipe�s gun --
696
00:27:21,490 --> 00:27:23,160
the one from two weeks ago --
697
00:27:23,190 --> 00:27:25,630
there�s a witness.
At her work up in Harlem,
698
00:27:25,650 --> 00:27:27,520
she typed a statement
that wasn�t in the folder
699
00:27:27,550 --> 00:27:28,950
we got from the catching
detective.
700
00:27:28,990 --> 00:27:30,190
Go ahead and take it.
701
00:27:30,220 --> 00:27:33,880
I got to find out what the hell
is going on here.
All right.
702
00:27:42,890 --> 00:27:45,360
Well, the cat and fiddle
is right there,
703
00:27:45,390 --> 00:27:48,630
and this is my seat,
so I got a pretty good view.
704
00:27:48,650 --> 00:27:50,950
Tell US what you saw
this morning.
705
00:27:50,990 --> 00:27:54,560
Well, these two fellas are
standing at the fiddle door,
706
00:27:54,590 --> 00:27:57,360
which is usually open.
Today, I guess not.
707
00:27:57,390 --> 00:27:59,730
And this third guy --
a large black man --
708
00:27:59,750 --> 00:28:02,480
he comes up on them.
They talk a little,
709
00:28:02,520 --> 00:28:04,120
and then the black guy --
710
00:28:04,150 --> 00:28:07,080
he cracks one
of the other guys
in the face.
711
00:28:07,120 --> 00:28:09,350
Did the guy just take it?
Did he strike back?
712
00:28:09,390 --> 00:28:10,390
Did he fall down?
713
00:28:10,420 --> 00:28:12,550
No, he just stood there,
stunned.
714
00:28:12,590 --> 00:28:15,630
Can you pass that, kid?
715
00:28:15,650 --> 00:28:18,650
Hold off a second,
Mrs. Sewall.
716
00:28:18,690 --> 00:28:20,830
Tell US what
happened next.
717
00:28:20,850 --> 00:28:22,650
The black fellow
walked away,
718
00:28:22,690 --> 00:28:24,690
and the one
that got hit
719
00:28:24,720 --> 00:28:26,280
started screaming
at his friend.
720
00:28:26,320 --> 00:28:28,350
Screaming about what?
721
00:28:28,390 --> 00:28:30,430
I couldn�t hear.
One just screamed
722
00:28:30,450 --> 00:28:33,720
until his friend hit him
in the face and dropped him.
723
00:28:33,750 --> 00:28:36,080
And you were here
all morning?
724
00:28:36,120 --> 00:28:39,120
Yeah, I don�t go out.
I got a bad hip.
725
00:28:39,150 --> 00:28:41,450
Can I have it,
please?
726
00:28:41,490 --> 00:28:42,790
We can�t have you
drinking now.
727
00:28:42,820 --> 00:28:44,720
We need you to come
to the station house
728
00:28:44,750 --> 00:28:46,480
and give a statement
telling what you saw.
729
00:28:46,520 --> 00:28:48,120
No. Nuh-unh.
I don�t leave the house.
730
00:28:48,150 --> 00:28:50,020
You�re gonna have to.
This is a murder case.
731
00:28:50,050 --> 00:28:51,850
Forget it then.
Forget I said anything.
732
00:28:51,890 --> 00:28:53,060
We can�t do that.
733
00:28:53,090 --> 00:28:55,560
You take me out of there,
i�ll start screaming.
734
00:28:55,590 --> 00:28:57,730
I haven�t been outside
in four years.
735
00:28:57,750 --> 00:29:01,420
I�m not going!
Can I have it, please?
736
00:29:04,990 --> 00:29:06,760
We�ll let ourselves out.
737
00:29:14,620 --> 00:29:16,350
Honey, I wrote
everything down.
738
00:29:16,390 --> 00:29:17,430
Very thorough.
739
00:29:17,450 --> 00:29:19,450
Soon as I got to work
the next day.
740
00:29:19,490 --> 00:29:20,760
You did a great job.
741
00:29:20,790 --> 00:29:23,260
So they still haven�t
found who shot that man?
742
00:29:23,290 --> 00:29:24,660
It�s an ongoing
investigation.
743
00:29:36,690 --> 00:29:38,860
Can I ask you
a question?
744
00:29:38,890 --> 00:29:41,090
How much does a cop
start off making, roughly?
745
00:29:41,120 --> 00:29:42,750
28,000.
746
00:29:42,790 --> 00:29:45,590
�cause I was thinking
about maybe taking the test,
747
00:29:45,620 --> 00:29:47,480
they have good
health benefits, too, right?
748
00:29:47,520 --> 00:29:48,980
�cause I don�t get
health benefits here.
749
00:29:49,020 --> 00:29:50,450
No?
Mnh-mnh.
750
00:29:50,490 --> 00:29:52,330
The, what do you
call it -- academy.
751
00:29:52,350 --> 00:29:54,020
Is that like boot camp
or something?
752
00:29:54,050 --> 00:29:57,480
You saw a gypsy cab driving off
after you heard the shots?
753
00:29:57,520 --> 00:29:59,750
Yeah, that�s right. I remember
�cause you don�t see
754
00:29:59,790 --> 00:30:02,530
a lot of white people up
on 145th street at 2:00 a. M.
755
00:30:02,550 --> 00:30:03,850
Can I take this with me?
756
00:30:03,890 --> 00:30:05,060
Sure.
757
00:30:05,090 --> 00:30:07,360
Okay.
758
00:30:08,750 --> 00:30:10,150
Is that you
on the beach?
759
00:30:10,190 --> 00:30:12,360
Ooh, yeah, me
and my sister in Jamaica.
760
00:30:12,390 --> 00:30:14,990
Did you get the trip comped
through your work here?
Yeah.
761
00:30:15,020 --> 00:30:17,450
Stay a travel agent.
Trust me.
762
00:30:17,490 --> 00:30:19,760
Thanks for the help.
763
00:30:28,690 --> 00:30:29,860
What�s going on, lieu?
764
00:30:29,890 --> 00:30:32,960
Iab�s brought
a beef against me.
765
00:30:32,990 --> 00:30:35,090
Who�s behind it?
The new guy -- that fraker?
766
00:30:35,120 --> 00:30:36,420
That�s not important.
767
00:30:36,450 --> 00:30:38,080
What�s important is
there�s no merit to it.
768
00:30:38,120 --> 00:30:39,450
What are they saying?
769
00:30:39,490 --> 00:30:41,530
I can�t go into details.
I just want you to trust
770
00:30:41,550 --> 00:30:42,780
that I didn�t
do anything wrong.
771
00:30:42,820 --> 00:30:44,280
You working it out
at your desk?
772
00:30:44,320 --> 00:30:45,850
I�ve been reassigned
to the borough.
773
00:30:45,890 --> 00:30:47,490
I�m sure they�ll be
sending a replacement.
774
00:30:47,520 --> 00:30:49,120
They didn�t say when.
775
00:30:49,150 --> 00:30:50,920
But just temporary.
776
00:30:50,950 --> 00:30:54,320
I was told to clear out.
That�s all I can say for now.
777
00:31:00,120 --> 00:31:01,520
What was his story --
778
00:31:01,550 --> 00:31:02,920
that friend of yours?
779
00:31:02,950 --> 00:31:04,620
It�s a meritless beef.
It doesn�t matter.
780
00:31:04,650 --> 00:31:05,620
Why you?
781
00:31:05,650 --> 00:31:07,450
I don�t know, Andy.
782
00:31:07,490 --> 00:31:08,860
Just work your case.
783
00:31:08,890 --> 00:31:10,730
So either
this fraker is a lunatic
784
00:31:10,750 --> 00:31:12,720
or he�s got something personal
against you.
785
00:31:12,750 --> 00:31:15,120
For what? I never met fraker
before two weeks ago.
786
00:31:15,150 --> 00:31:16,280
It�s got
to be something.
787
00:31:16,320 --> 00:31:19,050
Andy, I need you
to keep your head.
788
00:31:19,090 --> 00:31:21,630
If i�m going, you�re going
to have to hold down the office.
789
00:31:21,650 --> 00:31:23,880
Hey, don�t start digging
your grave, all right?
790
00:31:23,920 --> 00:31:25,450
If it�s meritless,
it�ll go away.
791
00:31:25,490 --> 00:31:27,390
If iab wants my hide,
they�ll get it.
792
00:31:27,420 --> 00:31:29,180
Work your case, Andy.
793
00:31:29,220 --> 00:31:31,520
I�ll be checking in.
794
00:31:31,550 --> 00:31:32,780
It�s gonna be all right.
795
00:31:32,820 --> 00:31:33,720
Yeah.
796
00:31:49,930 --> 00:31:50,960
So?
797
00:31:51,000 --> 00:31:53,400
So we hit a snag, Joe.
798
00:31:53,430 --> 00:31:54,960
We talked
to the big black guy
799
00:31:55,000 --> 00:31:56,230
that you said killed Tim.
800
00:31:56,270 --> 00:31:58,170
He says he only gave him
a little slap.
801
00:31:58,200 --> 00:31:59,430
What do you expect?
802
00:31:59,470 --> 00:32:01,240
Baldwin: There�s a witness
who supports it.
803
00:32:01,270 --> 00:32:03,940
A woman who sits by a window
all day saw what happened.
804
00:32:03,970 --> 00:32:05,310
She�s lying.
805
00:32:05,330 --> 00:32:08,030
Have you been having
some hard luck recently?
806
00:32:08,070 --> 00:32:09,910
You looking at me
again now?
807
00:32:09,930 --> 00:32:11,560
Has hard luck forced you
into doing things
808
00:32:11,600 --> 00:32:13,200
you never would have
considered doing?
809
00:32:13,230 --> 00:32:15,830
I don�t know
what you�re talking about.
810
00:32:15,870 --> 00:32:18,710
After the black guy hit Tim
and walked away, what was Tim
yelling at you about?
811
00:32:18,730 --> 00:32:20,100
Tim was on the ground.
812
00:32:20,130 --> 00:32:22,260
Was he angry �cause you
didn�t hit the guy back?
813
00:32:22,300 --> 00:32:24,330
He was dying
on the ground.
814
00:32:24,370 --> 00:32:26,370
What got you
mad enough to kill him?
815
00:32:26,400 --> 00:32:27,800
He call you a fag?
816
00:32:27,830 --> 00:32:29,500
Why would something
like that bother me?
817
00:32:29,530 --> 00:32:31,430
�cause you�re ashamed
you�ve been doing him
818
00:32:31,470 --> 00:32:32,510
to keep yourself fed.
819
00:32:32,530 --> 00:32:33,600
I never touched him.
820
00:32:33,630 --> 00:32:35,800
But you let him touch you.
Is that right?
821
00:32:35,830 --> 00:32:37,930
You were doing
what you had to do
822
00:32:37,970 --> 00:32:39,670
to survive,
823
00:32:39,700 --> 00:32:41,660
and he insulted you,
so you hit him.
824
00:32:41,700 --> 00:32:43,260
Explain it that way,
825
00:32:43,300 --> 00:32:45,360
and it�s most likely
manslaughter,
826
00:32:45,400 --> 00:32:47,600
or we�ll go
with what the witness saw
827
00:32:47,630 --> 00:32:49,460
and what cops saw
when they drove up --
828
00:32:49,500 --> 00:32:51,000
that you were going
through tim�s pockets
829
00:32:51,030 --> 00:32:52,100
looking to steal
his wallet.
830
00:32:52,130 --> 00:32:54,130
I-I was trying
to help him.
831
00:32:54,170 --> 00:32:55,540
You got to explain that,
832
00:32:55,570 --> 00:32:58,040
or you killed him
for his wallet and it�s murder.
833
00:32:58,070 --> 00:32:59,810
What happened
outside the bar?
834
00:32:59,830 --> 00:33:02,260
The black guy
slapped him,
835
00:33:02,300 --> 00:33:04,330
and I didn�t
do anything about it.
836
00:33:04,370 --> 00:33:06,640
You saw him.
The guy�s huge.
837
00:33:06,670 --> 00:33:08,070
What did Tim call you?
838
00:33:08,100 --> 00:33:10,100
Faggot, queen.
839
00:33:10,130 --> 00:33:12,530
Said he bet
that I never was a boxer,
840
00:33:12,570 --> 00:33:14,940
that I was a bigger fairy
than he ever was.
841
00:33:14,970 --> 00:33:16,570
So you hit him.
842
00:33:16,600 --> 00:33:18,860
Just once.
843
00:33:18,900 --> 00:33:21,430
But his head hit the sidewalk
like a coconut.
844
00:33:21,470 --> 00:33:24,940
I swear, I promise,
I wasn�t stealing his wallet.
845
00:33:24,970 --> 00:33:27,170
I was trying to help him.
846
00:33:31,570 --> 00:33:33,940
Ed: I don�t know anything
about computers...
847
00:33:33,970 --> 00:33:35,110
I mean nothing...
848
00:33:36,370 --> 00:33:37,540
One sec.
849
00:33:37,570 --> 00:33:40,270
Hey, Clark.
850
00:33:40,300 --> 00:33:41,900
Smoker�s coming up
in a month.
851
00:33:41,930 --> 00:33:43,300
Great.
852
00:33:43,330 --> 00:33:45,200
Kind of hoping someone
from the detective squad
853
00:33:45,230 --> 00:33:46,530
would finally lace them up.
854
00:33:46,570 --> 00:33:49,040
I�m starting to think you
guys are all soft up there.
855
00:33:49,070 --> 00:33:50,640
Is that what you
spend your time
856
00:33:50,670 --> 00:33:51,640
hoping for, laughlin?
857
00:33:51,670 --> 00:33:52,570
Aah, you�re probably worried
858
00:33:52,600 --> 00:33:54,260
about getting your cute
little nose broke.
859
00:33:54,300 --> 00:33:57,300
Look, all�s I was trying
to get across to you
860
00:33:57,330 --> 00:33:59,230
was Ortiz has been
through a lot lately,
861
00:33:59,270 --> 00:34:00,910
and she don�t need anybody
bringing more static
862
00:34:00,930 --> 00:34:02,360
into her life.
863
00:34:02,400 --> 00:34:05,060
If you don�t want
to take my word for it,
864
00:34:05,100 --> 00:34:07,030
go ahead, and find out
for yourself, okay?
865
00:34:07,070 --> 00:34:09,710
How is she? Caliente?
866
00:34:09,730 --> 00:34:11,830
Come on.
Don�t lie to me.
867
00:34:11,870 --> 00:34:13,940
�cause I really need
to know.
868
00:34:13,970 --> 00:34:15,840
Give it up.
869
00:34:15,870 --> 00:34:17,470
I�m going to kick your ass.
870
00:34:17,500 --> 00:34:18,500
Ha ha.
871
00:34:18,530 --> 00:34:21,360
Someone�s in
for a big, big surprise.
872
00:34:21,400 --> 00:34:25,060
Thank you.
You made my week.
873
00:34:27,230 --> 00:34:28,800
Lipe: And the next summer,
guess who�s there --
874
00:34:28,830 --> 00:34:29,960
Johnny football hero,
875
00:34:30,000 --> 00:34:32,260
and he proceeded
to torture me again.
876
00:34:32,300 --> 00:34:35,430
Camp tomahawk --
what a joke.
877
00:34:35,470 --> 00:34:37,910
He�s all yours.
878
00:34:40,900 --> 00:34:43,600
How long you been
driving a gypsy cab?
879
00:34:43,630 --> 00:34:45,630
Three years. Why?
880
00:34:45,670 --> 00:34:47,240
You drove a yellow before?
881
00:34:47,270 --> 00:34:48,210
Yes.
882
00:34:48,230 --> 00:34:49,660
Why�d you switch?
883
00:34:49,700 --> 00:34:51,060
You get
your license revoked?
884
00:34:51,100 --> 00:34:52,830
I told the limousine
commission to shove it.
885
00:34:52,870 --> 00:34:54,410
Why?
886
00:34:54,430 --> 00:34:56,860
They told US
we had to pick up thugs.
887
00:34:56,900 --> 00:34:59,330
They even went so far
as to have cops, decoys,
888
00:34:59,370 --> 00:35:01,240
dressed like bushwhackers
trying to call a cab.
889
00:35:01,270 --> 00:35:03,040
I got two summons
in a row
890
00:35:03,070 --> 00:35:05,040
for failure to take a fare,
and I said enough.
891
00:35:05,070 --> 00:35:06,540
Went to work
for a car service.
892
00:35:06,570 --> 00:35:08,470
You�re a car,
you pick up who you want.
893
00:35:08,500 --> 00:35:10,900
Shouldn�t you be looking
for that man from Boston
894
00:35:10,930 --> 00:35:12,100
who sold me that gun?
895
00:35:12,130 --> 00:35:14,460
You were robbed a month
and a half ago in Harlem.
896
00:35:14,500 --> 00:35:16,160
Is that the first
time you�ve been robbed?
897
00:35:16,200 --> 00:35:17,260
Yes.
898
00:35:17,300 --> 00:35:19,030
How�d you go
all that time before
899
00:35:19,070 --> 00:35:20,110
without getting robbed?
900
00:35:20,130 --> 00:35:21,800
By being careful.
901
00:35:21,830 --> 00:35:23,160
Not driving
above central park.
902
00:35:23,200 --> 00:35:24,360
That�s one way, yes.
903
00:35:24,400 --> 00:35:26,430
Not picking up
certain types of people.
904
00:35:26,470 --> 00:35:28,170
Is this news to you?
905
00:35:28,200 --> 00:35:30,600
So then how does a cabby
who knows better
906
00:35:30,630 --> 00:35:32,630
end up getting robbed
in Harlem?
907
00:35:32,670 --> 00:35:35,270
Maybe that cabby, when he
stopped at 61st and park
908
00:35:35,300 --> 00:35:38,330
to let off a fare and a black
kid jumps in at the same time
909
00:35:38,370 --> 00:35:40,740
wanting to go to Harlem,
and the cabby tells him
he�s off duty,
910
00:35:40,770 --> 00:35:43,540
that kid pulls
a gun and puts it
to the cabby�s head.
911
00:35:43,570 --> 00:35:45,870
Maybe that would get him
up to 134th street.
912
00:35:45,900 --> 00:35:48,600
Maybe that cabby
gets a gun.
913
00:35:48,630 --> 00:35:50,100
Maybe.
914
00:35:50,130 --> 00:35:51,600
Maybe the next time
he gets robbed,
915
00:35:51,630 --> 00:35:53,430
he defends himself,
which feels pretty good.
916
00:35:53,470 --> 00:35:54,970
Next time after that,
917
00:35:55,000 --> 00:35:57,300
maybe the guy
doesn�t even have a gun,
918
00:35:57,330 --> 00:35:58,900
maybe the cabby�s not
gonna take any chances.
919
00:35:58,930 --> 00:36:00,300
Maybe.
920
00:36:00,330 --> 00:36:02,500
First guy had a gun,
that�s one thing.
921
00:36:02,530 --> 00:36:05,030
But why would a cabby
kill two more black kids
922
00:36:05,070 --> 00:36:07,510
who weren�t armed?
923
00:36:07,530 --> 00:36:09,960
People have paths,
924
00:36:10,000 --> 00:36:11,400
and they cross constantly.
925
00:36:11,430 --> 00:36:13,960
Most crossings are benign
and meaningless,
926
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
but sometimes
two paths can conflict.
927
00:36:16,030 --> 00:36:17,730
Take, for example,
a cab driver
928
00:36:17,770 --> 00:36:19,610
who has been
insulted, cheated,
929
00:36:19,630 --> 00:36:21,700
disregarded, ignored,
now robbed and beaten,
930
00:36:21,730 --> 00:36:23,960
so that cab driver�s
forced to carry a gun.
931
00:36:24,000 --> 00:36:25,530
And now over here
is a black kid
932
00:36:25,570 --> 00:36:27,410
who doesn�t want to pay
for a ride,
933
00:36:27,430 --> 00:36:28,500
essentially
robbing the cabby.
934
00:36:28,530 --> 00:36:30,960
So what we have
are two paths crossing
935
00:36:31,000 --> 00:36:33,200
and conflicting.
Do you understand?
936
00:36:33,230 --> 00:36:36,000
So the cabby is justified
killing somebody who
doesn�t pay.
937
00:36:36,030 --> 00:36:38,700
My sense is that it would
be out of the cabby�s hands
at this point.
938
00:36:38,730 --> 00:36:42,630
We have a witness
who saw you on 145th street
939
00:36:42,670 --> 00:36:44,010
two weeks ago
940
00:36:44,030 --> 00:36:46,000
when you shot that man
in the chest.
941
00:36:46,030 --> 00:36:47,660
Now, I know
you don�t trust the NYPD
942
00:36:47,700 --> 00:36:50,000
and you don�t like
cooperating with US,
943
00:36:50,030 --> 00:36:51,460
but i�m gonna
tell you, Mr. Lipe,
944
00:36:51,500 --> 00:36:53,000
you�re gonna get charged
with these shootings.
945
00:36:53,030 --> 00:36:54,930
It�s all
out of my hands now.
946
00:36:54,970 --> 00:36:56,670
No, it isn�t.
947
00:36:56,700 --> 00:36:58,260
No. You tell US
what happened.
948
00:36:58,300 --> 00:37:00,230
You help yourself
by coming clean,
949
00:37:00,270 --> 00:37:02,270
and we can
work out a deal.
950
00:37:02,300 --> 00:37:04,000
Once you go
into the system,
951
00:37:04,030 --> 00:37:05,730
then it�s
out of your hands.
952
00:37:05,770 --> 00:37:08,040
Right now,
you still control your fate.
953
00:37:13,670 --> 00:37:16,170
What�s at issue here
954
00:37:16,200 --> 00:37:21,030
is how much
can one person withstand?
955
00:37:21,070 --> 00:37:23,070
That�s what needs
to be addressed.
956
00:37:23,100 --> 00:37:26,060
Let�s talk about it, then.
957
00:37:39,630 --> 00:37:40,830
Good night.
958
00:37:45,600 --> 00:37:47,400
Did lipe go?
Yeah.
959
00:37:47,430 --> 00:37:48,430
For all three homicides?
960
00:37:48,470 --> 00:37:49,770
Yeah.
961
00:37:49,800 --> 00:37:52,430
�cause he was being robbed?
First one was half a shot,
962
00:37:52,470 --> 00:37:53,970
it was justified.
The next two...
963
00:37:54,000 --> 00:37:55,830
This guy�s
coming apart at the seams.
964
00:37:55,870 --> 00:37:57,240
Any word from Rodriguez?
965
00:37:57,270 --> 00:37:58,270
Nothing.
966
00:37:58,300 --> 00:38:00,100
We know
he wasn�t locked up,
967
00:38:00,130 --> 00:38:01,600
so that�s a good sign.
968
00:38:01,630 --> 00:38:03,430
Or they�re toying
with him like a mouse
969
00:38:03,470 --> 00:38:04,940
till they�re ready
to move in.
970
00:38:04,970 --> 00:38:06,970
Should we see what
we can find out?
971
00:38:07,000 --> 00:38:08,600
A bunch of calls
could aggravate it.
972
00:38:08,630 --> 00:38:10,830
So we sit here stewing.
973
00:38:10,870 --> 00:38:12,170
No, we...
974
00:38:12,200 --> 00:38:14,460
We go home, and if Rodriguez
calls any of US
975
00:38:14,500 --> 00:38:16,930
with a course of action,
we pass it along to the others.
976
00:38:16,970 --> 00:38:18,510
Yeah, I guess.
977
00:38:18,530 --> 00:38:21,160
I�m going to stay and work
on some of the fives tonight.
978
00:38:21,200 --> 00:38:22,900
Anything comes up,
i�ll call you.
979
00:38:33,100 --> 00:38:34,060
Hey.
980
00:38:34,100 --> 00:38:35,400
Hey.
981
00:38:35,430 --> 00:38:37,630
I hear you�re fighting
laughlin in the smoker.
982
00:38:37,670 --> 00:38:40,110
Word�s out?
983
00:38:40,130 --> 00:38:43,060
Is it about him
being an idiot to me?
984
00:38:43,100 --> 00:38:46,200
I-I guess it
started there, yeah.
985
00:38:46,230 --> 00:38:47,430
Well, it�s nice of you,
986
00:38:47,470 --> 00:38:48,910
but i�ve handled jerks
like him before.
987
00:38:48,930 --> 00:38:51,930
Laughlin�s got an attitude
that needs some readjustment.
988
00:38:54,830 --> 00:38:57,560
You ever fought?
989
00:38:57,600 --> 00:38:58,660
Sure.
990
00:38:58,700 --> 00:39:00,560
It�s been a while.
991
00:39:02,030 --> 00:39:04,030
They got headgear
and mouth guards,
992
00:39:04,070 --> 00:39:05,640
referees --
it�s no big deal.
993
00:39:05,670 --> 00:39:09,370
Someone standing up for me --
that�s a big deal.
994
00:39:10,830 --> 00:39:12,330
You deserve
to be stood up for.
995
00:39:21,330 --> 00:39:22,200
Thanks.
996
00:39:23,900 --> 00:39:25,830
Um...
997
00:39:25,870 --> 00:39:27,810
Hey, I better get going.
998
00:39:27,830 --> 00:39:29,460
Okay. I�ll see you tomorrow.
999
00:39:46,900 --> 00:39:48,730
Hey, John.
1000
00:39:48,770 --> 00:39:50,070
Hi.
1001
00:39:50,100 --> 00:39:52,160
Daddy, john�s here.
1002
00:39:58,070 --> 00:39:59,940
I�ll be outside.
1003
00:40:03,630 --> 00:40:05,330
You wanted to see me?
1004
00:40:05,370 --> 00:40:07,970
I want to call a truce.
Can we do that?
1005
00:40:08,000 --> 00:40:10,630
Only if you can accept me
for who I am.
1006
00:40:10,670 --> 00:40:11,740
I�m tired, John.
1007
00:40:11,770 --> 00:40:14,110
I don�t want to go through
all of that again.
1008
00:40:14,130 --> 00:40:15,960
Then why did you ask me
to come?
1009
00:40:16,000 --> 00:40:18,060
It shouldn�t be
too much to expect
1010
00:40:18,100 --> 00:40:20,160
my only son to show up
1011
00:40:20,200 --> 00:40:21,730
and comfort me
on my deathbed.
1012
00:40:21,770 --> 00:40:23,510
You said
i�d shamed the family.
1013
00:40:23,530 --> 00:40:24,830
You disowned me.
1014
00:40:24,870 --> 00:40:26,740
Am I just supposed
to forget all that?
1015
00:40:26,770 --> 00:40:29,640
Maybe not forget it,
but forgive it.
1016
00:40:29,670 --> 00:40:32,110
It�s not that simple.
1017
00:40:34,070 --> 00:40:35,910
I�m dying, John.
1018
00:40:35,930 --> 00:40:39,030
I�m scared. It doesn�t
get much simpler than that.
1019
00:40:39,070 --> 00:40:42,040
I was scared, too,
1020
00:40:42,070 --> 00:40:46,570
and when I came to you
for comfort and understanding,
1021
00:40:46,600 --> 00:40:48,200
you abandoned me.
1022
00:40:48,230 --> 00:40:49,860
You can�t just
wave a magic wand
1023
00:40:49,900 --> 00:40:51,830
and make that go away.
1024
00:40:51,870 --> 00:40:55,010
Being gay wasn�t a choice.
1025
00:40:55,030 --> 00:40:56,660
Why would I choose a life
1026
00:40:56,700 --> 00:40:59,160
that cost me
my father�s love?
1027
00:41:00,770 --> 00:41:04,210
I do love you, Johnny.
I�ve always loved you.
1028
00:41:05,170 --> 00:41:07,310
You�re my son.
1029
00:41:09,630 --> 00:41:11,400
I love you, too.
1030
00:41:11,430 --> 00:41:13,500
Can we leave it at that?
1031
00:41:13,530 --> 00:41:16,200
Okay.
1032
00:41:35,430 --> 00:41:38,130
I only got a minute.
1033
00:41:38,170 --> 00:41:41,570
What�s going on
with Rodriguez and fraker?
1034
00:41:41,600 --> 00:41:44,660
I�m supposed to just spew out
confidential information?
1035
00:41:44,700 --> 00:41:47,160
If you�re not,
why�d you show up?
I�d be happy to leave.
1036
00:41:47,200 --> 00:41:49,260
So now you�re
on the same level with fraker --
1037
00:41:49,300 --> 00:41:51,400
an asshole who�s got
no problem
1038
00:41:51,430 --> 00:41:53,230
hanging out a decent guy
for nothing,
1039
00:41:53,270 --> 00:41:55,670
which I know you�re not.
1040
00:41:55,700 --> 00:41:58,000
The way I heard it,
1041
00:41:58,030 --> 00:42:00,160
Rodriguez didn�t report
a bribe attempt.
1042
00:42:00,200 --> 00:42:02,230
Attempt, meaning he
didn�t take it.
1043
00:42:02,270 --> 00:42:03,710
It�s still a jackpot.
1044
00:42:03,730 --> 00:42:05,200
No, it�s a load of crap.
1045
00:42:05,230 --> 00:42:08,260
Who�s the guy that
set him up -- the friend?
1046
00:42:08,300 --> 00:42:10,530
Daniel vega,
retired off the job.
1047
00:42:10,570 --> 00:42:12,810
Last year he got nailed
using his old badge
1048
00:42:12,830 --> 00:42:14,630
to shake down
dope dealers for cash.
1049
00:42:14,670 --> 00:42:15,970
He offered himself up.
1050
00:42:16,000 --> 00:42:17,930
So how�d fraker
make the connection
1051
00:42:17,970 --> 00:42:19,910
between vega and Rodriguez?
1052
00:42:19,930 --> 00:42:21,830
He�s been looking
into Rodriguez.
1053
00:42:21,870 --> 00:42:23,470
I guess they have a history.
1054
00:42:23,500 --> 00:42:25,200
Well, that�s
fairly clear, martens,
1055
00:42:25,230 --> 00:42:26,560
but what�s the history?
1056
00:42:26,600 --> 00:42:28,860
The way I heard it,
Rodriguez is the reason
1057
00:42:28,900 --> 00:42:30,260
that fraker�s
in internal affairs.
1058
00:42:30,300 --> 00:42:31,900
Meaning what?
1059
00:42:31,930 --> 00:42:34,300
When Rodriguez was
in undercover narcotics,
1060
00:42:34,330 --> 00:42:36,430
fraker was in uniform,
apparently riding shotgun
1061
00:42:36,470 --> 00:42:38,710
for some guy he didn�t
know was a dope dealer.
1062
00:42:38,730 --> 00:42:40,560
Your boy ratted him out.
1063
00:42:40,600 --> 00:42:42,600
Rodriguez gave him up
by name?
1064
00:42:42,630 --> 00:42:43,930
I don�t know.
1065
00:42:43,970 --> 00:42:45,270
You don�t say a guy�s a rat
1066
00:42:45,300 --> 00:42:46,900
and let it sit there
like a turd.
1067
00:42:46,930 --> 00:42:48,330
I told you what I know.
1068
00:42:48,370 --> 00:42:50,610
If it�s true, Rodriguez
had to have a rep for it.
1069
00:42:50,630 --> 00:42:52,060
Maybe, maybe not.
1070
00:42:54,970 --> 00:42:56,440
So now fraker�s after him.
1071
00:42:56,470 --> 00:42:58,770
The way he sees it,
Rodriguez dropped the dime,
1072
00:42:58,800 --> 00:43:01,900
put him into internal affairs,
where he never wanted to be,
1073
00:43:01,930 --> 00:43:04,000
and even though
fraker has made captain,
1074
00:43:04,030 --> 00:43:05,530
he�s still a bitter prick
1075
00:43:05,570 --> 00:43:07,570
�cause he knows
with this stink on him,
1076
00:43:07,600 --> 00:43:09,430
he�ll never be
able to leave iab.
1077
00:43:12,470 --> 00:43:16,070
Rodriguez gave up cops.
You�re sure?
1078
00:43:17,930 --> 00:43:19,530
Good advice
is start swimming
1079
00:43:19,570 --> 00:43:21,440
so Rodriguez doesn�t
pull you down with him.
1080
00:43:22,970 --> 00:43:24,470
I got to go.
79158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.