Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,459 --> 00:00:13,461
- Hey,
what's up?
2
00:00:13,496 --> 00:00:14,876
Ivan, it's Christian.
3
00:00:14,911 --> 00:00:18,087
Oh my God, I'm so
excited to see you soon.
4
00:00:19,433 --> 00:00:20,675
I'm just like, literally,
at work right now
5
00:00:20,710 --> 00:00:23,195
and I just cannot
think about anything
6
00:00:23,230 --> 00:00:26,060
but getting on a
plane to Columbia.
7
00:00:26,095 --> 00:00:28,338
Oh my God, it's fucking like,
8
00:00:28,373 --> 00:00:30,685
I really am just over
the moon with excitement,
9
00:00:30,720 --> 00:00:32,998
but I'm not calling
you to reiterate that.
10
00:00:34,517 --> 00:00:37,347
So, I hope this is okay.
11
00:00:37,382 --> 00:00:39,211
I know that I'm kinda
springing this on you,
12
00:00:39,246 --> 00:00:41,386
and call me if
this is a problem,
13
00:00:41,420 --> 00:00:44,251
but I actually bought a
ticket for my brother Cole,
14
00:00:44,285 --> 00:00:47,909
to join me on the trip.
15
00:00:47,944 --> 00:00:51,637
I think you'll really like
him and the reason that I've,
16
00:00:51,672 --> 00:00:53,225
that I've done this is that he,
17
00:00:55,331 --> 00:00:57,436
he just, and I trust that
you won't mention this,
18
00:00:57,471 --> 00:00:59,852
but um, so, he's sort
of just coming out
19
00:00:59,887 --> 00:01:02,027
of like a manic episode,
20
00:01:02,062 --> 00:01:04,995
which he definitely struggles
with from time to time.
21
00:01:05,030 --> 00:01:06,859
He went through a bad breakup
22
00:01:06,894 --> 00:01:10,277
and I just sort of really
need this to be like a,
23
00:01:10,311 --> 00:01:14,764
I don't know, like a
peaceful, calm trip for him.
24
00:01:14,798 --> 00:01:16,973
I just like, I
really worry for him.
25
00:01:18,216 --> 00:01:19,527
He struggles, you know.
26
00:01:19,562 --> 00:01:22,427
He's not like a, he has issues.
27
00:01:22,461 --> 00:01:25,775
We can get into it in more
detail later but, yeah.
28
00:01:25,809 --> 00:01:28,018
Ah boy, I'm rambling, okay so,
29
00:01:28,053 --> 00:01:29,572
that's the news,
that's the story.
30
00:01:29,606 --> 00:01:32,471
Cole's coming with
me and uh, yeah.
31
00:01:34,749 --> 00:01:38,098
I hope that's okay,
I think it will be.
32
00:01:39,271 --> 00:01:40,479
All right, God, this
is a long message.
33
00:01:40,514 --> 00:01:42,757
All right, love ya
man, talk soon, bye.
34
00:02:11,683 --> 00:02:12,511
- Hey.
35
00:02:14,064 --> 00:02:16,757
- Hey, how are you?
36
00:02:16,791 --> 00:02:17,620
- Good.
37
00:02:18,552 --> 00:02:20,830
- Well, I just hung this.
38
00:02:22,038 --> 00:02:25,145
I'm trying to figure out
if this blue is too much
39
00:02:25,179 --> 00:02:27,008
with this other
blue so close by.
40
00:02:28,148 --> 00:02:29,839
- I think it looks interesting.
41
00:02:31,806 --> 00:02:33,670
- Interesting.
42
00:02:35,810 --> 00:02:37,847
- Yeah, I don't know,
this is not my bag.
43
00:02:39,228 --> 00:02:42,058
I think I'm nervous about
this show, actually.
44
00:02:42,092 --> 00:02:43,784
- Hey, it's not even a big show.
45
00:02:43,818 --> 00:02:46,718
Just, let your work be seen.
46
00:02:46,752 --> 00:02:48,029
Breathe.
47
00:02:48,064 --> 00:02:49,238
You're a great artist.
48
00:02:49,272 --> 00:02:53,690
- I'm a
great artist, yeah.
49
00:02:58,764 --> 00:02:59,903
How are you?
50
00:02:59,938 --> 00:03:02,043
- Good, I'm excited.
51
00:03:02,078 --> 00:03:03,217
- Mmm, yeah.
52
00:03:03,252 --> 00:03:05,392
- Waiting for your
next piece to be ready.
53
00:03:05,426 --> 00:03:07,048
- Oh, God!
54
00:03:07,083 --> 00:03:11,915
Oh, God, I'm so sorry, shit,
you should've reminded me.
55
00:03:16,713 --> 00:03:18,232
Okay, yeah, I have these
friends coming into town.
56
00:03:18,267 --> 00:03:20,993
I was like, thinking
about that, I forgot.
57
00:03:21,028 --> 00:03:22,374
- That's okay.
- Haven't worked on it
58
00:03:22,409 --> 00:03:24,480
since you first mentioned
it like two weeks,
59
00:03:24,514 --> 00:03:25,619
well, I worked on it
a little bit, but--
60
00:03:25,653 --> 00:03:26,551
- It's okay.
61
00:03:26,585 --> 00:03:27,586
- Yeah.
- Yeah.
62
00:03:27,621 --> 00:03:28,691
- I'll just go--
63
00:03:28,725 --> 00:03:30,210
- Just--
- Work on it now.
64
00:03:30,244 --> 00:03:31,245
Okay.
- Get to work.
65
00:03:31,280 --> 00:03:31,901
- Yeah.
66
00:03:31,935 --> 00:03:32,591
Bye.
67
00:03:32,626 --> 00:03:33,523
- Love you.
- Love you.
68
00:03:37,976 --> 00:03:39,736
You're a beautiful monster.
69
00:03:58,617 --> 00:04:00,205
Come here man!
70
00:04:00,240 --> 00:04:02,794
Dude, you're fucking here!
71
00:04:02,828 --> 00:04:03,967
- Oh my God.
72
00:04:04,002 --> 00:04:05,831
- Hi, I'm Cole.
73
00:04:05,866 --> 00:04:07,281
- Ivan.
- Wait, Ivan,
74
00:04:07,316 --> 00:04:08,800
Cole, my brother.
75
00:04:08,834 --> 00:04:11,251
Wait, so, it's so surreal
of me if you guys haven't,
76
00:04:11,285 --> 00:04:15,358
did you meet at SC or
am I imagining that?
77
00:04:15,393 --> 00:04:16,290
- We did.
78
00:04:16,325 --> 00:04:17,740
- Okay, freshman open studios.
79
00:04:17,774 --> 00:04:18,948
That's when it was, right?
80
00:04:18,982 --> 00:04:19,880
- Yeah, yeah, yeah.
- Okay, amazing.
81
00:04:19,914 --> 00:04:20,812
- Yeah, he was wearing glasses.
82
00:04:20,846 --> 00:04:22,020
You were wearing glasses, yeah?
83
00:04:22,054 --> 00:04:23,435
- Okay, fantastic.
84
00:04:23,470 --> 00:04:25,782
- You got him
stoned for the first time.
85
00:04:25,817 --> 00:04:26,714
- Yeah, that happened.
86
00:04:26,749 --> 00:04:28,958
- I, let me wash this off
87
00:04:28,992 --> 00:04:31,547
and then I'll show you
guys your bedrooms.
88
00:04:31,581 --> 00:04:32,720
- Oh, we get our own bedrooms?
89
00:04:32,755 --> 00:04:34,101
- Well yeah,
you share one.
90
00:04:34,135 --> 00:04:35,482
Cole, do you want water?
91
00:04:35,516 --> 00:04:37,449
- I'm okay, thank you.
92
00:04:37,484 --> 00:04:38,692
- It's incredible.
93
00:04:38,726 --> 00:04:39,624
So, we have this
all to ourselves?
94
00:04:39,658 --> 00:04:40,452
- Yeah.
95
00:04:40,487 --> 00:04:41,384
- Wow.
96
00:04:41,419 --> 00:04:42,212
- It's my parents'.
97
00:04:42,247 --> 00:04:43,144
- Nice.
98
00:04:43,179 --> 00:04:45,354
Cole, what are you doing?
99
00:04:45,388 --> 00:04:46,251
Come on.
100
00:04:50,531 --> 00:04:52,671
- What's your favorite
part about Columbia?
101
00:04:54,777 --> 00:04:56,503
- The beach.
102
00:04:56,537 --> 00:04:57,745
- Oh, cool.
103
00:04:57,780 --> 00:04:59,229
Right.
104
00:04:59,264 --> 00:05:02,060
- The men, too,
there's very hot men here.
105
00:05:02,094 --> 00:05:03,372
- Cool, that's cool.
106
00:05:03,406 --> 00:05:05,270
- It's a nice perk.
107
00:05:05,305 --> 00:05:07,548
- Well, it's cool, good men.
108
00:05:07,583 --> 00:05:08,653
- So wait, what are
you guys gonna get?
109
00:05:08,687 --> 00:05:10,206
I can't understand any of this.
110
00:05:10,240 --> 00:05:11,828
- Oh, .
111
00:05:11,863 --> 00:05:14,210
- Oh, I love seeing you man.
112
00:05:15,798 --> 00:05:20,423
- Do you feel like I've
gotten fatter here,
113
00:05:20,458 --> 00:05:21,424
all around here?
114
00:05:22,908 --> 00:05:25,394
With age, I feel like I'm
getting like, I'm, fatter.
115
00:05:28,638 --> 00:05:30,122
- Ivan, oh.
116
00:05:30,157 --> 00:05:31,503
Is this why you
brought us out here,
117
00:05:31,538 --> 00:05:32,401
so you could just like--
118
00:05:32,435 --> 00:05:33,988
- Dude no!
119
00:05:34,023 --> 00:05:36,197
- So you could ask us
if you'd gotten fat?
120
00:05:36,232 --> 00:05:37,233
- No, no, no.
121
00:05:38,372 --> 00:05:39,615
- Have I gotten fat?
122
00:05:42,790 --> 00:05:43,929
Is my hair falling out?
123
00:05:43,964 --> 00:05:45,103
- You look really good.
124
00:05:45,137 --> 00:05:45,931
- Thank you.
125
00:05:45,966 --> 00:05:46,898
- Am I going bald?
126
00:05:48,140 --> 00:05:50,039
Please, can you
just take this in?
127
00:05:50,073 --> 00:05:52,179
You actually look better
than you've ever looked.
128
00:05:52,213 --> 00:05:54,319
You're so gorgeous.
129
00:05:54,354 --> 00:05:56,494
Beautiful, handsome.
130
00:05:56,528 --> 00:05:57,357
Sexy.
131
00:05:57,391 --> 00:05:58,565
I just want you to,
132
00:05:58,599 --> 00:05:59,807
I really would love
for you to be able
133
00:05:59,842 --> 00:06:02,154
to see yourself
the way I see you.
134
00:06:02,189 --> 00:06:03,328
It's just so great.
135
00:06:03,363 --> 00:06:04,260
- Thank you.
136
00:06:07,401 --> 00:06:08,885
- Cole,
what do you think?
137
00:06:10,335 --> 00:06:12,130
- I think he's, I think you're--
138
00:06:12,164 --> 00:06:13,062
- He's handsome.
139
00:06:13,096 --> 00:06:14,304
- I think you're very handsome.
140
00:06:14,339 --> 00:06:15,789
- He's an
extremely handsome,
141
00:06:15,823 --> 00:06:18,447
very interesting looking guy.
142
00:06:34,532 --> 00:06:35,705
It's paradise!
143
00:06:36,672 --> 00:06:37,500
- What?
144
00:06:39,260 --> 00:06:40,538
- It's paradise!
145
00:06:40,572 --> 00:06:42,091
So, I'm up there
and I'm literally,
146
00:06:42,125 --> 00:06:44,369
like, this is being
all televised--
147
00:06:44,404 --> 00:06:45,612
- Uh huh.
148
00:06:45,646 --> 00:06:46,820
- It's like, I don't
know, it's for like,
149
00:06:46,854 --> 00:06:48,615
one of those like, very
obscure cable shows,
150
00:06:48,649 --> 00:06:50,099
but still, it's like TV,
151
00:06:50,133 --> 00:06:51,756
and I'm up there and
I'm giving the talk
152
00:06:51,790 --> 00:06:55,622
and I feel like it's going
well and then I can see like,
153
00:06:55,656 --> 00:06:57,520
in this like, it's kinda,
154
00:06:57,555 --> 00:06:59,419
it's hard to explain but it's
kind of like a teleprompter.
155
00:06:59,453 --> 00:07:02,283
I can see the reflection
of the images behind me
156
00:07:02,318 --> 00:07:04,182
and the cropping is so fucked.
157
00:07:04,216 --> 00:07:06,046
Like, on one of the
portraits, the guy's head
158
00:07:06,080 --> 00:07:07,703
is like, not even there,
159
00:07:07,737 --> 00:07:10,602
and this part of me just like,
160
00:07:10,637 --> 00:07:12,811
gets so angry 'cause I'm like...
161
00:07:26,204 --> 00:07:28,655
Do you think I have a right to
be mad at her for doing that?
162
00:07:28,689 --> 00:07:30,450
- Yes, she fucked it up.
163
00:07:38,665 --> 00:07:39,493
- Ivan.
164
00:07:41,288 --> 00:07:42,116
Ivan.
165
00:09:02,472 --> 00:09:04,129
Do you know where
the Ibuprofen is?
166
00:09:13,518 --> 00:09:15,106
Ivan, do you have any Ibuprofen?
167
00:09:16,141 --> 00:09:16,970
- Yes.
168
00:09:28,706 --> 00:09:30,397
- I have a headache.
169
00:10:03,119 --> 00:10:04,845
- I can't even deal with
peoples' egos anymore.
170
00:10:04,880 --> 00:10:06,847
Just like, listening
to these actors come in
171
00:10:06,882 --> 00:10:08,677
and talk about themselves.
172
00:10:10,126 --> 00:10:11,576
Yeah, I'm just at the point
where I hate taking head shots
173
00:10:11,611 --> 00:10:13,785
so much that if someone's
not willing to pay me
174
00:10:13,820 --> 00:10:16,788
like, $500 to do it, I'm
just not gonna do it.
175
00:10:16,823 --> 00:10:17,651
- I get that.
176
00:10:17,686 --> 00:10:18,583
- Yeah.
177
00:10:18,618 --> 00:10:20,274
- I really get that.
178
00:10:23,208 --> 00:10:24,762
What do you guys wanna do today?
179
00:10:27,247 --> 00:10:29,870
- I
wanna shop.
180
00:10:32,528 --> 00:10:34,875
- Oh, how much for one of these?
181
00:10:39,777 --> 00:10:41,675
- $6,000, what's in them?
182
00:10:41,710 --> 00:10:44,471
- They're cornmeal, they're
all made of cornmeal
183
00:10:44,505 --> 00:10:45,748
and then they have different,
184
00:10:45,783 --> 00:10:48,233
they're like fried,
deep fried cornmeal
185
00:10:48,268 --> 00:10:49,994
and then they have
different stuff inside,
186
00:10:50,028 --> 00:10:52,513
like cheese or meat or
some of them are sweet.
187
00:10:52,548 --> 00:10:53,756
- Where you from?
188
00:10:53,791 --> 00:10:54,999
- The States.
189
00:10:55,033 --> 00:10:56,863
- Whereabout
in the States?
190
00:10:56,897 --> 00:10:58,209
- Tennessee, I
grew up in Tennessee.
191
00:10:58,243 --> 00:10:59,037
These guys,
192
00:11:00,038 --> 00:11:01,591
these guys are from Texas.
193
00:11:01,626 --> 00:11:02,696
- Huh?
194
00:11:04,974 --> 00:11:06,320
I'm just kidding, I
knew you were there,
195
00:11:06,355 --> 00:11:09,047
but you're gorgeous,
both of you.
196
00:11:09,082 --> 00:11:11,671
Absolutely stunning.
197
00:11:11,705 --> 00:11:13,949
Texas, Texas, L.A.
198
00:11:15,019 --> 00:11:16,676
I'm interested.
199
00:11:16,710 --> 00:11:18,160
Ask me to sit down.
200
00:11:18,194 --> 00:11:19,955
- Sit down, please.
201
00:11:21,128 --> 00:11:22,164
- Mmm, hot.
202
00:11:28,549 --> 00:11:30,344
So, what the hell you
doing in Columbia?
203
00:11:30,379 --> 00:11:31,173
- I work here.
204
00:11:31,207 --> 00:11:32,450
I live and work here.
205
00:11:32,484 --> 00:11:34,659
I live in a house that
belongs to my parents
206
00:11:34,694 --> 00:11:36,178
and then they're visiting.
207
00:11:37,351 --> 00:11:39,491
This is my best friend
from college, Christian
208
00:11:40,492 --> 00:11:42,563
and his brother, Cole.
209
00:11:42,598 --> 00:11:43,875
- I'm just here for the sex.
210
00:11:43,910 --> 00:11:45,635
- Men or women?
211
00:11:45,670 --> 00:11:47,983
Or a little
somewhere in between?
212
00:11:48,017 --> 00:11:48,915
- He likes women.
213
00:11:48,949 --> 00:11:49,743
So do I.
214
00:11:51,055 --> 00:11:51,987
But I'm a photographer.
215
00:11:52,021 --> 00:11:53,229
I'd love to take your photo,
216
00:11:53,264 --> 00:11:55,231
if that's something
you'd be interested in.
217
00:11:55,266 --> 00:11:56,992
- I think I'm gonna get rid
of my hotel room tonight
218
00:11:57,026 --> 00:11:58,718
and stay with you guys.
219
00:11:58,752 --> 00:12:01,099
- We have room, so you
can sleep at our place.
220
00:12:02,514 --> 00:12:04,275
- The more the merrier.
- I'm in.
221
00:12:04,309 --> 00:12:05,414
- You little slut.
222
00:12:06,346 --> 00:12:07,588
- Ooh.
223
00:12:12,386 --> 00:12:14,975
Oh guys, this is
Cole and Christian.
224
00:12:15,010 --> 00:12:17,081
They're straight,
and this is Ivan.
225
00:12:17,115 --> 00:12:18,013
He's a fag.
226
00:12:18,047 --> 00:12:18,979
- Wait, what's your name again?
227
00:12:19,014 --> 00:12:20,498
- Eli, like Eli--
228
00:12:20,532 --> 00:12:21,741
- And who are these people?
229
00:12:21,775 --> 00:12:23,639
- Like Eli Whitney
and the cotton gin?
230
00:12:23,673 --> 00:12:24,571
- Yes!
231
00:12:24,605 --> 00:12:25,745
- Hey, I'm Tatiana.
232
00:12:25,779 --> 00:12:27,850
- Hey, what's up, Christian.
- Hi.
233
00:12:27,885 --> 00:12:28,713
- What's up Elizabeth?
234
00:12:28,748 --> 00:12:29,783
Cole.
235
00:12:29,818 --> 00:12:31,267
Nice to meet you.
236
00:12:33,683 --> 00:12:34,754
- Hey.
237
00:12:39,586 --> 00:12:42,209
Wait, are you guys rolling?
238
00:12:42,244 --> 00:12:43,763
- I don't know, are you?
239
00:12:43,797 --> 00:12:45,385
- Ah, no,
240
00:12:45,419 --> 00:12:46,766
but we could be.
241
00:12:48,733 --> 00:12:49,769
- Well.
242
00:12:49,803 --> 00:12:51,218
Good thing we brought enough.
243
00:12:51,253 --> 00:12:54,290
- Do you have enough
for me and my brother?
244
00:12:54,325 --> 00:12:56,741
- We have enough
for the whole world.
245
00:13:18,556 --> 00:13:20,213
- Why are they so...
246
00:13:28,738 --> 00:13:29,532
- Really?
247
00:13:29,567 --> 00:13:30,361
- Sorry, sorry.
248
00:13:30,395 --> 00:13:31,224
Calm.
249
00:13:34,261 --> 00:13:36,919
- But that's the
thing about being gorgeous.
250
00:13:36,954 --> 00:13:38,887
You're gorgeous when
you believe you are.
251
00:13:38,921 --> 00:13:39,853
If you don't think
you're gorgeous,
252
00:13:39,888 --> 00:13:41,372
well then maybe you're not.
253
00:13:41,406 --> 00:13:42,304
I don't know.
254
00:13:42,338 --> 00:13:43,477
I'm sure when you're sure.
255
00:13:48,103 --> 00:13:50,001
- I'm sure if I'm sure.
256
00:14:07,639 --> 00:14:10,608
- We are eternal,
this eternal stream
257
00:14:10,642 --> 00:14:11,540
that just goes like this--
258
00:14:11,574 --> 00:14:13,024
- And anxiety's in there?
259
00:14:13,059 --> 00:14:13,956
Or you're not talking
about anxiety.
260
00:14:13,991 --> 00:14:15,544
- And so everything's in there.
261
00:14:16,925 --> 00:14:18,202
It's everything in there.
- But isn't neurosis
262
00:14:18,236 --> 00:14:20,514
like the stopping
of that natural--
263
00:14:20,549 --> 00:14:22,033
- Well, I mean if you--
264
00:14:22,068 --> 00:14:23,448
- Neurosis doesn't feel
like another natural thought.
265
00:14:23,483 --> 00:14:26,348
It feels like a
nega, a stopping.
266
00:14:26,382 --> 00:14:27,936
- And that's part
of the stream, too.
267
00:14:27,970 --> 00:14:29,730
Your reaction to the feeling
268
00:14:29,765 --> 00:14:31,456
that you're anxious
and you shouldn't be.
269
00:14:31,491 --> 00:14:32,630
It's like,
270
00:14:32,664 --> 00:14:35,702
it's like at a certain
point, you just,
271
00:14:35,736 --> 00:14:39,016
you get used to the
stream running through you
272
00:14:39,050 --> 00:14:42,743
and you go, oh, I'm
literally a conduit
273
00:14:44,469 --> 00:14:48,957
for some indescribable
mysterious energy that I
274
00:14:52,236 --> 00:14:54,928
try to control
sometimes and manipulate
275
00:14:54,963 --> 00:14:57,827
and then other times,
when I'm on vacation,
276
00:14:57,862 --> 00:15:01,555
I feel totally comfortable
with just going,
277
00:15:01,590 --> 00:15:03,903
oh, I have no idea
what I'm gonna do today
278
00:15:03,937 --> 00:15:06,112
and then all of these,
all of this magic happens
279
00:15:06,146 --> 00:15:08,700
and people get ideas
and, like, you know,
280
00:15:08,735 --> 00:15:12,773
creative and, so
creative people.
281
00:15:13,636 --> 00:15:15,017
- I don't know, yeah.
282
00:15:15,052 --> 00:15:16,536
I guess he's not a good guy.
283
00:15:17,951 --> 00:15:19,608
- Does that make you feel
better about yourself,
284
00:15:19,642 --> 00:15:20,850
if he's not a good guy?
285
00:15:20,885 --> 00:15:23,163
- No, no, I just know
he's not a good guy,
286
00:15:23,198 --> 00:15:25,648
'cause there's a
difference between being
287
00:15:25,683 --> 00:15:28,341
successful and good.
288
00:15:28,375 --> 00:15:29,790
- Oh, God.
- Yeah.
289
00:15:30,999 --> 00:15:33,380
- Not in America.
290
00:15:33,415 --> 00:15:34,416
- I mean it doesn't,
291
00:15:38,213 --> 00:15:39,559
why do you need to,
why do you need to,
292
00:15:39,593 --> 00:15:41,733
why does he need
to be good or bad?
293
00:15:48,395 --> 00:15:49,224
- Hey.
- Hey.
294
00:15:51,364 --> 00:15:52,261
- You can come in.
295
00:15:53,573 --> 00:15:54,746
- You done?
296
00:15:54,781 --> 00:15:55,609
- Just about.
297
00:16:05,550 --> 00:16:06,862
It's good music huh?
298
00:16:06,896 --> 00:16:08,174
- Mm.
299
00:16:08,208 --> 00:16:09,140
- I like it.
300
00:16:25,708 --> 00:16:26,537
- What?
301
00:16:28,953 --> 00:16:30,127
Did you pee?
302
00:16:30,161 --> 00:16:31,749
- No .
303
00:16:31,783 --> 00:16:33,130
- I didn't hear pee.
304
00:16:35,891 --> 00:16:38,135
You bladder shy?
305
00:16:42,863 --> 00:16:43,657
I can leave.
306
00:16:48,248 --> 00:16:49,077
What?
307
00:17:00,571 --> 00:17:01,537
Nope.
308
00:17:05,093 --> 00:17:07,026
Ivan, I, whoa,
309
00:17:08,613 --> 00:17:09,614
no I'm sorry.
310
00:17:13,998 --> 00:17:15,206
I don't um.
311
00:17:16,449 --> 00:17:17,381
- What?
312
00:17:17,415 --> 00:17:19,624
- Whoa, whoa, no Ivan seriously.
313
00:17:22,800 --> 00:17:23,628
I'm sorry.
314
00:17:29,979 --> 00:17:31,567
Sorry.
315
00:17:46,444 --> 00:17:47,514
- What's up with you?
316
00:17:49,965 --> 00:17:52,071
Did you try kissing
Cole in the bathroom?
317
00:17:54,970 --> 00:17:57,938
I wasn't trying to make you
upset, I was just saying,
318
00:17:59,733 --> 00:18:01,390
I don't know what I was saying.
319
00:18:01,425 --> 00:18:04,462
I have this friend Charlie,
I think he'd fuck you.
320
00:18:05,429 --> 00:18:06,982
You wanna meet him?
321
00:18:13,195 --> 00:18:15,301
- Oh fuck, oh
my God, I'm gonna come.
322
00:18:15,335 --> 00:18:16,267
- Oh my God.
323
00:18:16,302 --> 00:18:17,751
Oh my God, it's so deep.
324
00:18:17,786 --> 00:18:21,652
Oh my God, it's so deep,
it's so deep, it's so deep.
325
00:19:06,006 --> 00:19:06,835
- Hi.
326
00:19:50,810 --> 00:19:51,707
I um, I ah,
327
00:20:13,004 --> 00:20:14,247
Do you love me?
328
00:20:27,640 --> 00:20:28,744
- What happened earlier?
329
00:20:28,779 --> 00:20:29,814
- What do you mean?
330
00:20:34,716 --> 00:20:35,820
What happened earlier?
331
00:20:37,857 --> 00:20:38,651
Huh?
332
00:20:40,549 --> 00:20:43,034
- That's why you didn't wanna,
333
00:20:44,381 --> 00:20:46,624
you acted like I was crazy.
334
00:20:53,321 --> 00:20:54,322
- Yeah.
335
00:20:54,356 --> 00:20:55,771
- It doesn't matter.
336
00:20:55,806 --> 00:20:56,600
- No.
337
00:21:00,120 --> 00:21:02,571
- Oh.
338
00:21:05,747 --> 00:21:06,920
- I'm not gay.
339
00:21:32,325 --> 00:21:35,639
Okay.
340
00:21:37,606 --> 00:21:38,538
Good night.
341
00:21:39,746 --> 00:21:40,851
- Good night.
342
00:21:42,059 --> 00:21:42,853
- Friend.
343
00:21:42,887 --> 00:21:45,614
- Mm .
344
00:21:51,689 --> 00:21:53,001
- Thank you for having us.
345
00:21:53,035 --> 00:21:53,898
- Mm.
346
00:22:33,317 --> 00:22:34,870
Where the hell's that
turtle water smell coming?
347
00:22:34,905 --> 00:22:36,941
- The pineapple ones
348
00:22:36,976 --> 00:22:38,357
taste exactly like pineapple.
349
00:22:38,391 --> 00:22:40,117
- He's still
in the bathroom?
350
00:22:40,151 --> 00:22:40,980
- Snozzberries
taste like snozzberries.
351
00:22:42,499 --> 00:22:44,052
- That green
apple are bad.
352
00:22:44,086 --> 00:22:45,847
- The clear
ones are incredible.
353
00:22:45,881 --> 00:22:47,296
- What do they call
green apple in Spanish?
354
00:22:47,331 --> 00:22:48,815
- I don't think I got a
clear, I think I got a lemon.
355
00:22:48,850 --> 00:22:52,474
- Can you believe I knew that?
356
00:22:52,509 --> 00:22:53,889
- Are you in love with Cole?
357
00:22:56,064 --> 00:22:56,858
- No.
358
00:22:58,307 --> 00:23:00,551
- You guys think Elizabeth
is in love with Cole?
359
00:23:00,586 --> 00:23:02,173
- Mm.
- Probably.
360
00:23:02,208 --> 00:23:05,314
- Do you guys think we're
all gonna be friends forever?
361
00:23:05,349 --> 00:23:06,177
- Yes!
362
00:23:08,387 --> 00:23:10,112
We already are.
363
00:23:10,147 --> 00:23:11,700
Friendships forever.
364
00:23:11,735 --> 00:23:13,253
Even if we never see
each other again.
365
00:23:13,288 --> 00:23:16,222
- I'm ah, I'm shocked
you're not in love with him.
366
00:23:16,256 --> 00:23:17,430
I find him incredibly
367
00:23:18,673 --> 00:23:20,019
charismatic.
- Oh he's great, amazing.
368
00:23:20,053 --> 00:23:21,986
- Good looking.
- Sexy.
369
00:23:22,021 --> 00:23:22,815
I'm having so much fun with him.
370
00:23:22,849 --> 00:23:23,885
- How is the sex?
371
00:23:25,127 --> 00:23:26,197
- It's only in
American culture--
372
00:23:26,232 --> 00:23:28,476
- It's not sexy.
- Discomfort.
373
00:23:28,510 --> 00:23:31,306
Japanese cultures
sit on wooden stools.
374
00:23:31,340 --> 00:23:32,169
- It's true.
375
00:23:33,135 --> 00:23:35,206
- There's also a
problem in Japan
376
00:23:35,241 --> 00:23:38,244
of people working until
they just die at the office.
377
00:23:40,073 --> 00:23:41,420
It's called karoshi.
378
00:23:44,664 --> 00:23:45,734
- But they're not in discomfort.
379
00:23:45,769 --> 00:23:46,666
- I'm not kidding.
380
00:23:46,701 --> 00:23:47,840
You don't know about that?
381
00:23:47,874 --> 00:23:49,151
- Or they're ignoring
the discomfort.
382
00:23:51,499 --> 00:23:52,776
- Oh he's back.
383
00:23:53,742 --> 00:23:55,157
- Who is it?
384
00:23:55,192 --> 00:23:56,642
- Look what he's got.
- He has some kind of gift.
385
00:23:59,783 --> 00:24:00,818
- What's he doing?
386
00:24:00,853 --> 00:24:02,302
- He's doing a thing.
387
00:24:02,337 --> 00:24:03,372
- He's delaying our,
388
00:24:03,407 --> 00:24:05,720
he's delaying gratification.
389
00:24:06,686 --> 00:24:07,480
- Oh.
390
00:24:07,515 --> 00:24:08,619
Oh.
391
00:24:08,654 --> 00:24:09,965
Oh.
392
00:24:10,000 --> 00:24:10,828
Oh.
393
00:24:15,246 --> 00:24:16,696
Ow!
394
00:24:19,734 --> 00:24:20,562
- Finally.
395
00:24:22,322 --> 00:24:23,116
- Aww.
- Wow.
396
00:24:23,151 --> 00:24:24,048
- Oh that's beaut--
397
00:24:36,336 --> 00:24:39,270
- I don't wanna
become those guys.
398
00:24:39,305 --> 00:24:42,239
I hate being on the outside.
- That's fine.
399
00:30:55,267 --> 00:30:56,061
- You wanna fuck me?
400
00:30:56,095 --> 00:30:57,752
- Yeah.
401
00:31:01,307 --> 00:31:02,722
Come one.
402
00:31:02,757 --> 00:31:04,414
- You wanna fuck me?
403
00:31:12,353 --> 00:31:13,181
Shh.
404
00:31:23,398 --> 00:31:24,779
All right.
405
00:32:06,269 --> 00:32:07,822
- Okay, wake up.
406
00:32:07,856 --> 00:32:09,410
Wake up, wake up, wake up!
407
00:32:10,825 --> 00:32:12,896
It's time to start the day.
408
00:32:12,931 --> 00:32:13,932
It's nine o'clock.
409
00:32:17,936 --> 00:32:18,764
It's a good day.
410
00:32:26,599 --> 00:32:27,428
- Morning.
411
00:32:32,019 --> 00:32:34,228
- Are you sure
you wanna go to the beach?
412
00:32:34,262 --> 00:32:35,539
- Or what?
413
00:32:35,574 --> 00:32:38,370
- Oh I
just feel so horny.
414
00:32:38,404 --> 00:32:39,233
Oh honey.
415
00:32:43,720 --> 00:32:46,102
- What am I gonna do?
416
00:32:46,136 --> 00:32:48,173
Got all these feelings.
417
00:32:49,346 --> 00:32:50,969
Oh yah.
418
00:32:51,003 --> 00:32:53,695
Oh yah.
419
00:32:53,730 --> 00:32:55,249
Muah.
420
00:32:55,283 --> 00:32:56,077
Muah.
421
00:33:02,497 --> 00:33:03,395
- How'd you sleep?
422
00:33:04,499 --> 00:33:05,845
- Not that good.
423
00:33:26,452 --> 00:33:27,660
- I beat you.
424
00:33:34,909 --> 00:33:36,186
Where were you last night?
425
00:33:42,468 --> 00:33:43,849
- When?
426
00:33:43,883 --> 00:33:45,057
- I woke up at like 2:00 a.m.,
427
00:33:45,092 --> 00:33:46,990
I tried to find you
and I couldn't do it.
428
00:33:48,129 --> 00:33:49,096
- You couldn't do it?
429
00:33:49,130 --> 00:33:50,131
- Couldn't find you.
430
00:33:54,722 --> 00:33:55,826
- Where did I go?
431
00:33:55,861 --> 00:33:56,689
- Yeah.
432
00:33:57,897 --> 00:34:01,108
- Uh, I woke up
and went swimming.
433
00:34:02,488 --> 00:34:04,663
- You went swimming
at 2:00 a.m.?
434
00:34:04,697 --> 00:34:05,526
- Yeah.
435
00:34:09,185 --> 00:34:10,117
Is that weird?
436
00:34:11,083 --> 00:34:12,222
- No it's not weird.
437
00:34:12,257 --> 00:34:14,224
It's just, I guess
I'm impressed.
438
00:34:15,536 --> 00:34:17,055
- Yeah, no, I went swimming.
439
00:34:18,711 --> 00:34:19,540
- Wasn't it cold?
440
00:34:22,094 --> 00:34:24,200
- It was warm.
441
00:34:30,344 --> 00:34:31,276
- Ivan.
442
00:34:35,073 --> 00:34:36,074
I love you so much.
443
00:34:45,462 --> 00:34:46,739
I almost shit my pants.
444
00:34:47,706 --> 00:34:49,397
I almost shit my pants.
445
00:35:19,117 --> 00:35:20,290
- So you're a lover?
446
00:35:20,325 --> 00:35:21,567
You're like a love--
447
00:35:21,602 --> 00:35:24,674
- I love pussy, yeah.
- Like Casanova lover.
448
00:36:22,697 --> 00:36:23,836
- Hey.
449
00:36:23,871 --> 00:36:24,699
- Hey.
450
00:37:09,296 --> 00:37:10,158
Oh yeah.
451
00:37:55,928 --> 00:37:56,757
Oh.
452
00:37:58,345 --> 00:37:59,553
God I love you.
453
00:38:24,543 --> 00:38:25,648
- Good night.
454
00:38:57,852 --> 00:39:01,822
- Okay,
so I'm really bad
455
00:39:01,856 --> 00:39:03,306
at driving my dad's
truck, I guess.
456
00:39:03,341 --> 00:39:04,514
I don't know, I think
I'm pretty good.
457
00:39:04,549 --> 00:39:07,310
And I was tryna get into
the um liquor store,
458
00:39:07,345 --> 00:39:09,933
and these lesbians were
coming out of the car,
459
00:39:09,968 --> 00:39:12,936
no in a car, so thought oh
we're in the same community.
460
00:39:12,971 --> 00:39:13,972
You know, and I was like,
461
00:39:14,006 --> 00:39:15,767
'cause the like looked already,
462
00:39:15,801 --> 00:39:18,252
just scowling at
like me in this car
463
00:39:18,286 --> 00:39:21,393
and I was like,
"No, I'm vulnerable,
464
00:39:21,428 --> 00:39:23,499
"like I'm the victim too.
465
00:39:23,533 --> 00:39:25,190
"We're the victims."
466
00:39:25,224 --> 00:39:26,433
- You know?
- Oh right,
467
00:39:26,467 --> 00:39:27,261
'cause you're like
you're my people.
468
00:39:27,295 --> 00:39:28,780
- Yeah, and so they,
469
00:39:28,814 --> 00:39:30,782
and I was like okay, okay,
they wanna play that game,
470
00:39:30,816 --> 00:39:32,024
so if I just--
471
00:39:32,059 --> 00:39:33,509
- Wait, they wanted
to take your spot?
472
00:39:33,543 --> 00:39:34,889
- No, no, they were coming
out and I was coming in.
473
00:39:34,924 --> 00:39:35,856
And I was like--
474
00:39:35,890 --> 00:39:36,788
- You were cutting them off?
475
00:39:36,822 --> 00:39:38,341
- No, no, not even that.
476
00:39:38,376 --> 00:39:39,480
It just, it was a very tight
477
00:39:39,515 --> 00:39:40,861
kinda parking.
- Narrow street.
478
00:39:40,895 --> 00:39:43,139
- Oh and they were like mad.
479
00:39:43,173 --> 00:39:44,382
- Well they just already
had their guards up,
480
00:39:44,416 --> 00:39:48,006
and so if I showed
like look I'm a fairy.
481
00:39:48,040 --> 00:39:49,697
And then I was like
that's not working.
482
00:39:49,732 --> 00:39:52,424
I was like, "It's not my truck."
483
00:39:52,459 --> 00:39:57,464
She had to be like, roll the
window down to like, "What?"
484
00:39:58,672 --> 00:40:02,607
And I was like, "First
time driving a truck."
485
00:40:02,641 --> 00:40:05,610
Like thinking like
everywhere else in LA
486
00:40:05,644 --> 00:40:08,958
if I do that, someone's
like, "Oh, Angel Cakes."
487
00:40:09,855 --> 00:40:11,098
You know?
488
00:40:11,132 --> 00:40:13,272
"It's been a rough life
and we believe in you."
489
00:40:13,307 --> 00:40:16,310
But she just goes, she just
shoves right back in my face,
490
00:40:16,344 --> 00:40:17,415
"I can tell."
491
00:40:18,381 --> 00:40:20,072
Which is her sense of humor.
492
00:40:20,107 --> 00:40:21,177
I get it,
493
00:40:21,211 --> 00:40:23,421
but I also was like ah!
494
00:40:23,455 --> 00:40:26,665
Like she made me like close
up that negative energy.
495
00:40:26,700 --> 00:40:29,392
And the next think I
know, I hear .
496
00:40:29,427 --> 00:40:32,050
I scratched the car.
- No.
497
00:40:32,084 --> 00:40:34,811
- Right next to me.
- Wow.
498
00:40:34,846 --> 00:40:36,572
- Because of her
negative energy.
499
00:40:53,727 --> 00:40:54,486
- Hey.
500
00:41:01,424 --> 00:41:02,908
- Were you waiting for someone?
501
00:41:04,496 --> 00:41:05,877
- Was I waiting for someone?
502
00:41:07,775 --> 00:41:08,742
- Yeah.
503
00:41:11,227 --> 00:41:13,816
- No, I was just doing whatever.
504
00:41:20,547 --> 00:41:21,375
- Cool.
505
00:41:24,309 --> 00:41:25,241
- You drunk?
506
00:42:08,595 --> 00:42:09,872
- Suck my dick.
507
00:42:51,120 --> 00:42:54,882
- Fuck yeah.
508
00:43:28,744 --> 00:43:29,986
- Don't touch him okay.
509
00:43:33,024 --> 00:43:34,542
He's not like you.
510
00:43:37,235 --> 00:43:38,305
- Yes, sorry.
511
00:43:39,686 --> 00:43:41,204
- I will kill you.
512
00:43:43,897 --> 00:43:45,623
- Yeah, sorry.
513
00:43:46,969 --> 00:43:47,901
Ow.
514
00:43:47,935 --> 00:43:50,282
- Shh, shh, shh.
515
00:43:57,427 --> 00:43:59,360
See you in the morning.
516
00:45:31,280 --> 00:45:32,108
- Hey.
517
00:45:33,420 --> 00:45:34,317
Where've you been?
518
00:45:34,352 --> 00:45:35,422
I thought you disappeared.
519
00:45:35,456 --> 00:45:37,389
You weren't answering
my messages.
520
00:45:37,424 --> 00:45:38,632
- I went camping.
521
00:45:38,666 --> 00:45:39,771
- Oh.
522
00:45:39,806 --> 00:45:41,117
- Here's this.
523
00:45:41,152 --> 00:45:42,567
- What is that?
524
00:45:50,195 --> 00:45:51,024
Yeah.
525
00:45:52,163 --> 00:45:53,026
It's wonderful.
526
00:45:54,406 --> 00:45:55,442
- Ah shit.
527
00:45:55,476 --> 00:45:56,339
- Eyes are different.
528
00:45:56,374 --> 00:45:57,375
- Mm, yeah.
529
00:45:58,514 --> 00:45:59,411
- You're seeing someone new.
530
00:45:59,446 --> 00:46:00,585
- I'm seeing someone new.
531
00:46:02,587 --> 00:46:03,381
- Oh.
532
00:46:04,589 --> 00:46:05,970
- It's not going very well.
533
00:46:06,004 --> 00:46:06,798
- Yeah.
534
00:46:09,352 --> 00:46:10,250
- I'll keep you posted.
535
00:46:10,284 --> 00:46:11,803
- Well you're special to us.
536
00:46:11,838 --> 00:46:13,046
- Okay.
537
00:46:13,080 --> 00:46:14,392
Love you.
- If you ever wanna talk.
538
00:46:14,426 --> 00:46:15,496
- Okay.
- Let me know.
539
00:46:15,531 --> 00:46:16,532
Oh, is this wet?
540
00:46:16,566 --> 00:46:17,636
- No it's dry.
541
00:46:17,671 --> 00:46:18,499
- Okay.
542
00:46:22,089 --> 00:46:23,021
Thank you.
543
00:46:25,023 --> 00:46:26,266
Oh.
544
00:46:26,300 --> 00:46:27,267
Thank you again.
545
00:46:28,233 --> 00:46:29,372
- Still got it!
546
00:46:31,996 --> 00:46:34,205
- It's a boy.
547
00:46:41,902 --> 00:46:44,940
- Ah, man.
548
00:46:44,974 --> 00:46:47,287
Why are you wearing
a suit and a tie?
549
00:46:47,321 --> 00:46:48,771
- Oh, I had like,
550
00:46:50,497 --> 00:46:52,533
I had actually some
neck trauma last night.
551
00:46:52,568 --> 00:46:54,190
- What,
what do you mean?
552
00:46:54,225 --> 00:46:55,433
What?
553
00:46:55,467 --> 00:46:58,816
- This guy, so I'm in
love with this guy,
554
00:46:59,989 --> 00:47:01,646
and his brother's
my best friend,
555
00:47:03,993 --> 00:47:06,513
and everything has
always been cool
556
00:47:06,547 --> 00:47:08,377
with me and his
brother and I'm gay.
557
00:47:09,481 --> 00:47:10,310
- Yeah.
558
00:47:11,518 --> 00:47:13,589
But then like apparently
now that I'm hooking up
559
00:47:13,623 --> 00:47:17,593
with his brother, it's like
too close to home or something,
560
00:47:17,627 --> 00:47:19,975
or some homophobia is coming up.
561
00:47:20,009 --> 00:47:21,735
- Oh right, 'cause he's jealous.
562
00:47:21,769 --> 00:47:23,081
- Oh, well I
don't know, maybe,
563
00:47:23,116 --> 00:47:24,289
that hadn't occurred to me.
564
00:47:24,324 --> 00:47:25,739
- He's gay right?
565
00:47:25,773 --> 00:47:28,328
- No, they're
both straight, allegedly,
566
00:47:28,362 --> 00:47:32,919
or they are both like heretofore
straight like up 'til now.
567
00:47:32,953 --> 00:47:34,575
- Right, right, he's
probably just jealous
568
00:47:34,610 --> 00:47:36,854
of whatever attention
you're giving his brother.
569
00:47:38,062 --> 00:47:39,304
Right?
570
00:47:39,339 --> 00:47:40,167
I don't know.
571
00:47:41,237 --> 00:47:42,790
Wow, I'm like a therapist.
572
00:47:42,825 --> 00:47:43,999
- Are you my fairy godmother?
573
00:47:44,033 --> 00:47:45,759
- Yeah, of course.
574
00:47:45,793 --> 00:47:48,141
I had a gown on but it's so hot.
575
00:47:50,315 --> 00:47:51,144
- Hey.
576
00:47:54,423 --> 00:47:56,080
Where's everyone?
577
00:47:56,114 --> 00:47:57,805
- Where've you been?
578
00:48:00,394 --> 00:48:02,155
Where've you been?
579
00:48:02,189 --> 00:48:03,432
We've been waiting for you.
580
00:48:05,744 --> 00:48:06,711
- I was out.
581
00:48:08,333 --> 00:48:11,750
I had took a painting
to my dealer, and then,
582
00:48:14,374 --> 00:48:16,548
I actually met up with
this friend of mine,
583
00:48:16,583 --> 00:48:19,206
Stefanie, who I think I'm
gonna have over for dinner.
584
00:48:20,552 --> 00:48:21,864
- Is she hot?
585
00:48:21,899 --> 00:48:23,141
- Mm hm.
586
00:48:24,280 --> 00:48:25,109
- Cool.
587
00:48:27,801 --> 00:48:28,940
- Cool.
588
00:48:28,975 --> 00:48:30,183
- I think that's why
people come her though,
589
00:48:30,217 --> 00:48:32,910
is the beautiful
women, not the men.
590
00:48:32,944 --> 00:48:34,428
Like I feel like
I got that wrong.
591
00:48:34,463 --> 00:48:37,224
I came here to see
beautiful people,
592
00:48:37,259 --> 00:48:38,916
and like hook up
with a Latin guy
593
00:48:38,950 --> 00:48:40,400
and like get a little frisky.
594
00:48:40,434 --> 00:48:43,403
But the problem is, the
only beautiful people here
595
00:48:43,437 --> 00:48:45,301
are the women.
596
00:48:45,336 --> 00:48:47,752
I was in Vegas like
three weeks ago,
597
00:48:48,926 --> 00:48:51,652
and I was with two of
my good girlfriends,
598
00:48:51,687 --> 00:48:55,622
and I was like, "Dude, why
don't we like just stay in,
599
00:48:55,656 --> 00:48:58,038
"and not like go out.
600
00:48:58,073 --> 00:49:00,040
"Like stay in and order pizza."
601
00:49:00,075 --> 00:49:01,835
And anyway, I almost
convinced them.
602
00:49:01,869 --> 00:49:04,044
And this girl that I kinda
didn't know that well
603
00:49:04,079 --> 00:49:05,459
came out of the shower
and she was like,
604
00:49:05,494 --> 00:49:08,738
"Fuck that, I wanna
go out and party."
605
00:49:08,773 --> 00:49:11,983
And I was like dammit, like
I could've stayed in pajamas.
606
00:49:12,018 --> 00:49:15,469
And so anyways, we went
out and we had this like,
607
00:49:15,504 --> 00:49:16,919
it was like an okay night.
608
00:49:16,954 --> 00:49:18,265
We were like dancing
with these disgusting men
609
00:49:18,300 --> 00:49:19,508
that bought us drinks,
610
00:49:19,542 --> 00:49:22,407
but we felt that we
owed them our time
611
00:49:22,442 --> 00:49:25,583
because they bought
us drinks you know.
612
00:49:25,617 --> 00:49:28,379
And I don't know why I'm
telling you this story.
613
00:49:28,413 --> 00:49:29,828
- It's cool.
- The beach, the beach.
614
00:49:29,863 --> 00:49:30,829
- Oh the beach,
right, right, right.
615
00:49:30,864 --> 00:49:32,486
My point is, I love it here,
616
00:49:32,521 --> 00:49:34,385
'cause you can go to
the beach at night.
617
00:49:34,419 --> 00:49:36,214
And it's so close to the house.
618
00:49:36,249 --> 00:49:38,182
It's like within walking
distance to the house.
619
00:49:38,216 --> 00:49:39,597
So then you can just come back
620
00:49:39,631 --> 00:49:41,323
and go to sleep
whenever you want.
621
00:49:42,289 --> 00:49:43,842
- Oh it's so warm!
622
00:50:54,189 --> 00:50:56,329
- I really care about you.
623
00:50:59,539 --> 00:51:02,093
You mean a lot to me.
624
00:51:02,128 --> 00:51:02,921
- You too.
625
00:51:13,587 --> 00:51:14,416
Come here.
626
00:51:16,521 --> 00:51:17,315
I love you.
627
00:51:17,350 --> 00:51:18,972
- I love you.
628
00:51:19,006 --> 00:51:19,973
- I love you.
629
00:51:20,007 --> 00:51:20,836
- I love you.
630
00:51:20,870 --> 00:51:21,940
- I love you.
631
00:51:33,642 --> 00:51:34,712
- Okay.
632
00:51:34,746 --> 00:51:35,747
What the fuck man,
633
00:51:35,782 --> 00:51:37,784
what the fuck man?
634
00:51:39,510 --> 00:51:41,270
You thought I was
gonna fall for that?
635
00:51:41,305 --> 00:51:42,651
That girl's not even my type.
636
00:51:42,685 --> 00:51:44,446
You think I like
fucking comedians?
637
00:51:46,344 --> 00:51:47,449
Look at me, look at me.
638
00:51:50,037 --> 00:51:50,831
I told you.
639
00:51:51,867 --> 00:51:52,661
I told you.
640
00:51:58,632 --> 00:52:00,876
It was nice being
your friend Ivan.
641
00:52:02,291 --> 00:52:03,879
I hope you die of
fucking regret.
642
00:52:09,678 --> 00:52:10,472
- Ivan.
643
00:52:10,506 --> 00:52:12,370
No, no, no.
644
00:52:14,027 --> 00:52:14,890
No, stop, no.
645
00:52:16,650 --> 00:52:17,444
I'm sorry.
646
00:52:17,479 --> 00:52:18,480
- Come here.
647
00:53:12,258 --> 00:53:13,120
- Hey.
648
00:53:14,052 --> 00:53:15,192
How you doing?
649
00:53:16,917 --> 00:53:17,746
You okay?
650
00:53:23,993 --> 00:53:25,581
What happened to you last night?
651
00:53:28,343 --> 00:53:30,448
You seem a little rocked.
652
00:53:33,900 --> 00:53:35,626
- What did I do wrong?
653
00:53:36,799 --> 00:53:37,628
- Nothing.
654
00:53:42,357 --> 00:53:44,531
You fell in love
with a straight boy.
655
00:53:45,946 --> 00:53:47,603
It happens.
656
00:53:47,638 --> 00:53:50,641
And his brother
got really upset.
657
00:53:51,814 --> 00:53:54,610
- We love you so much Ivan.
658
00:53:54,645 --> 00:53:56,302
- You don't know me.
659
00:53:57,234 --> 00:53:59,063
- Yes we do.
660
00:53:59,097 --> 00:54:01,583
We love you so much Ivan.
661
00:54:01,617 --> 00:54:03,757
- I would've fucked them too.
662
00:54:05,000 --> 00:54:05,828
Maybe I will.
663
00:54:07,105 --> 00:54:08,452
Maybe I have.
664
00:54:09,901 --> 00:54:11,317
The point is,
665
00:54:12,835 --> 00:54:15,838
everything in this world
666
00:54:17,737 --> 00:54:19,290
is absolutely free.
667
00:54:42,589 --> 00:54:46,904
- No.
668
01:00:38,496 --> 01:00:40,567
- I'm gonna get you back.
669
01:01:22,817 --> 01:01:24,646
- Where've you been?
670
01:01:24,681 --> 01:01:28,167
- I just wanted you to know
that I'm gonna go camping.
671
01:01:28,201 --> 01:01:30,479
- But the reception's tomorrow.
672
01:01:30,514 --> 01:01:31,342
- I know.
673
01:01:32,481 --> 01:01:33,482
But I gotta make it.
674
01:01:37,072 --> 01:01:39,143
I just fell in love with
this straight guy just now
675
01:01:39,178 --> 01:01:41,525
and it was really
fucking horrible.
676
01:01:41,559 --> 01:01:42,733
And I've done it many times
677
01:01:42,768 --> 01:01:45,425
and it went farther
than it ever has,
678
01:01:45,460 --> 01:01:46,875
and it's like a sickness I have.
679
01:01:46,910 --> 01:01:50,499
And now I can't see him anymore
680
01:01:50,534 --> 01:01:52,778
and I feel like I'm gonna die.
681
01:01:52,812 --> 01:01:55,435
I feel like I'm in
withdrawal, you know?
682
01:01:55,470 --> 01:01:56,885
And I don't get it,
683
01:01:56,920 --> 01:01:57,990
like I don't know if
it's like a real problem,
684
01:01:58,024 --> 01:01:59,267
or if it's like um,
685
01:02:03,064 --> 01:02:05,411
what I don't know is if we
actually fell in love or not,
686
01:02:05,445 --> 01:02:08,414
or if it was like a
trick or like a thing
687
01:02:08,448 --> 01:02:10,450
where I was manipulating
him or something.
688
01:02:11,762 --> 01:02:13,419
Which his brother thinks
I was manipulating.
689
01:02:13,453 --> 01:02:15,421
- You weren't, I'm sure.
690
01:02:15,455 --> 01:02:16,525
You're not like that.
691
01:02:18,873 --> 01:02:20,978
- Yeah, but I like opened
him up to this higher space
692
01:02:21,013 --> 01:02:22,255
and we fell in love.
693
01:02:22,290 --> 01:02:24,050
- Yeah, and that's
not manipulation.
694
01:02:25,293 --> 01:02:26,708
- Right.
695
01:02:26,743 --> 01:02:27,640
- He's just scared
696
01:02:29,676 --> 01:02:32,576
- Yeah, so
I just kind of need to...
697
01:02:32,610 --> 01:02:33,784
He's gone.
698
01:02:33,819 --> 01:02:35,648
They dumped me, he
dumped me, they left.
699
01:02:35,682 --> 01:02:37,201
I got like beat up basically
700
01:02:37,236 --> 01:02:39,617
but like not that intensely.
701
01:02:39,652 --> 01:02:41,067
More emotionally.
702
01:02:41,102 --> 01:02:43,449
This guy's my best friend
and he just fucking left town
703
01:02:43,483 --> 01:02:44,968
with his brother, like just,
704
01:02:46,693 --> 01:02:49,696
I've never felt love
like I just experienced.
705
01:03:48,894 --> 01:03:49,687
- Hey.
706
01:03:55,832 --> 01:03:58,696
Guy's got bigger
fish to fry, I guess.
707
01:03:58,731 --> 01:04:00,491
- Apparently.
708
01:04:08,085 --> 01:04:08,879
- Fuck you.
709
01:04:08,914 --> 01:04:09,776
Fuck you.
710
01:04:53,372 --> 01:04:54,752
- That was some wild stuff.
711
01:04:56,202 --> 01:04:57,997
If that was on Facebook, I
would've given it a heart.
712
01:04:58,032 --> 01:04:58,929
- Oh.
713
01:05:01,311 --> 01:05:02,933
- So you American?
714
01:05:02,968 --> 01:05:03,934
- Yeah.
715
01:05:03,969 --> 01:05:05,591
- Where are you from?
716
01:05:05,625 --> 01:05:07,627
- I grew up in
Tennessee but now I live,
717
01:05:07,662 --> 01:05:11,528
or I lived in LA for
years but now I live here,
718
01:05:11,562 --> 01:05:13,495
but I still have a place in LA.
719
01:05:13,530 --> 01:05:15,877
- Tennessee to LA to Columbia.
720
01:05:17,154 --> 01:05:18,604
We're from Florida.
- Florida.
721
01:05:18,638 --> 01:05:19,501
- Oh cool.
722
01:05:22,401 --> 01:05:23,712
- We saw
you dancing earlier.
723
01:05:23,747 --> 01:05:25,576
- Oh thanks.
724
01:05:25,611 --> 01:05:26,508
Did you like it?
725
01:05:26,543 --> 01:05:27,854
- We loved the show.
726
01:05:27,889 --> 01:05:30,719
- Did
you hear me screaming?
727
01:05:30,754 --> 01:05:31,962
- Yeah a little bit.
- I think the whole beach
728
01:05:31,997 --> 01:05:32,825
heard you screaming.
729
01:05:32,859 --> 01:05:35,000
- Oh, good, yeah.
730
01:05:35,034 --> 01:05:36,725
What are you guys
doing in the park?
731
01:05:36,760 --> 01:05:39,073
- This one needed
to decompress and
732
01:05:39,107 --> 01:05:40,660
talk.
- Showing him the old spot.
733
01:05:40,695 --> 01:05:42,628
- Talk about his ex all day.
734
01:05:42,662 --> 01:05:44,457
- Listen, I'm not
talking about my ex.
735
01:05:44,492 --> 01:05:47,598
My girlfriend, ex-girlfriend,
used to take me here.
736
01:05:48,806 --> 01:05:51,016
But then she dumped me.
737
01:05:52,431 --> 01:05:54,260
And then I lost my job
writing for the New Yorker.
738
01:05:54,295 --> 01:05:56,021
- Oh wow, that's
very impressive.
739
01:05:56,055 --> 01:05:58,195
You must be a great writer.
740
01:05:58,230 --> 01:05:59,714
- It was impressive.
741
01:05:59,748 --> 01:06:01,233
If he was a great writer, he'd
still be at the New Yorker.
742
01:06:01,267 --> 01:06:02,786
- Oh they fired you?
743
01:06:02,820 --> 01:06:03,580
- Yeah.
744
01:06:03,614 --> 01:06:04,995
- What did you do?
745
01:06:05,030 --> 01:06:08,067
- I just kinda
tailspinned after she left
746
01:06:08,102 --> 01:06:09,482
and it wasn't a good thing,
747
01:06:09,517 --> 01:06:12,209
and I wasn't good to
anybody, and I wasn't,
748
01:06:12,244 --> 01:06:14,418
just wasn't good to me.
749
01:06:15,592 --> 01:06:18,491
Now I come out here to
think about some things.
750
01:06:18,526 --> 01:06:20,079
Process.
751
01:06:20,114 --> 01:06:21,598
- You used to come with her?
752
01:06:21,632 --> 01:06:23,358
- Used
to come with her once.
753
01:06:23,393 --> 01:06:25,257
- But now you're coming with
this guy. What's your name?
754
01:06:25,291 --> 01:06:26,085
What are your names?
- Peter, I'm Peter.
755
01:06:26,120 --> 01:06:27,190
- Peter, Peter too.
756
01:06:27,224 --> 01:06:28,570
- Oh cool.
- We're both Peters.
757
01:06:28,605 --> 01:06:29,813
- We're both peters.
- Yeah.
758
01:06:29,847 --> 01:06:31,815
And he thought he would
treat me to his whole,
759
01:06:32,885 --> 01:06:34,335
his whole relationship
sob story.
760
01:06:34,369 --> 01:06:35,888
- Yeah instead, I
brought him out here
761
01:06:35,922 --> 01:06:37,131
and he likes the beach kind of
762
01:06:37,165 --> 01:06:38,408
and he's just giving
me sarcastic remarks
763
01:06:38,442 --> 01:06:39,892
so it's been great.
764
01:06:41,928 --> 01:06:43,344
How 'bout you, you come out here
765
01:06:43,378 --> 01:06:44,966
to do some thinking of your own?
766
01:06:45,001 --> 01:06:46,416
- Yeah.
767
01:06:46,450 --> 01:06:48,625
Yeah I just went through
kind of a breakup of my own,
768
01:06:48,659 --> 01:06:51,110
if you could call it that.
769
01:06:51,145 --> 01:06:52,732
- If
you can call it that?
770
01:06:52,767 --> 01:06:56,322
- It was like a very
complicated romantic, situation.
771
01:07:02,328 --> 01:07:05,435
- Have you ever heard of the
author, Eli Greene Houseman.
772
01:07:06,919 --> 01:07:08,127
- No.
773
01:07:08,162 --> 01:07:09,301
- Really, never?
774
01:07:10,440 --> 01:07:11,924
- I don't think so.
775
01:07:11,958 --> 01:07:14,064
- You sure?
- I think you do.
776
01:07:14,099 --> 01:07:15,686
- Pretty sure you do.
777
01:07:15,721 --> 01:07:17,516
He's like a spiritual shaman,
778
01:07:17,550 --> 01:07:19,966
spiritual blogger.
- Moves around the earth
779
01:07:20,001 --> 01:07:22,486
and treats people
with his genius.
780
01:07:22,521 --> 01:07:24,074
- Yeah, he does like
very fluid Snapchats
781
01:07:24,109 --> 01:07:26,076
and Instagram posts.
782
01:07:26,111 --> 01:07:27,250
- Tall.
783
01:07:27,284 --> 01:07:28,803
- Gangly, googly eyes.
- Gay.
784
01:07:28,837 --> 01:07:30,322
- Kinda slightly--
- Very gay.
785
01:07:30,356 --> 01:07:32,220
Offset makeup, extremely gay.
786
01:07:32,255 --> 01:07:33,463
Gayer than this banana.
787
01:07:33,497 --> 01:07:35,810
Which I'm gonna
shove in my mouth.
788
01:07:37,122 --> 01:07:38,330
- You think I know him
'cause he's a gay guy?
789
01:07:38,364 --> 01:07:39,538
- He's gay and--
790
01:07:39,572 --> 01:07:41,126
- You guys, yeah
you guys all mature.
791
01:07:41,160 --> 01:07:42,817
- That's true.
- He's kinda like you but not,
792
01:07:42,851 --> 01:07:45,233
but like you, you know,
he's got big googly eyes.
793
01:07:45,268 --> 01:07:49,065
- I know a guy named Eli with
big googly eyes, I think.
794
01:07:49,099 --> 01:07:50,514
- It's probably him.
795
01:07:50,549 --> 01:07:52,102
- I doubt that it's him. I don't
think this guy's an author.
796
01:07:52,137 --> 01:07:53,379
- Pull out his
Instagrams or something.
797
01:07:53,414 --> 01:07:55,726
- I
have one of his cards.
798
01:07:55,761 --> 01:07:57,107
This one says medical doctor.
799
01:07:57,142 --> 01:07:58,246
Do you know that person?
800
01:08:00,938 --> 01:08:01,767
- There he is.
801
01:08:04,563 --> 01:08:08,118
- Well, well, well, if it
isn't my stupid little idiots.
802
01:08:08,153 --> 01:08:10,293
Let me guess, we're
all going to LA.
803
01:08:29,415 --> 01:08:31,003
- Welcome to this--
804
01:08:31,037 --> 01:08:32,867
- Oh.
- shitty apartment
805
01:08:32,901 --> 01:08:33,799
Should we just go?
806
01:08:33,833 --> 01:08:34,800
- Let's go.
807
01:08:34,834 --> 01:08:35,456
- Thank you.
- Let's go.
808
01:08:35,490 --> 01:08:36,319
- Here we go.
809
01:09:11,457 --> 01:09:12,734
- Hey.
810
01:09:12,769 --> 01:09:14,529
I'm not tryna hurt your brother,
811
01:09:14,564 --> 01:09:16,531
I brought you guys this.
812
01:09:18,809 --> 01:09:20,017
- What is that?
813
01:09:20,052 --> 01:09:21,157
- It's a painting
I made for you.
814
01:09:22,744 --> 01:09:23,573
I wanted to--
815
01:09:25,851 --> 01:09:27,439
- Okay, show it to me.
816
01:09:48,736 --> 01:09:50,082
- Here, take it.
817
01:09:51,670 --> 01:09:52,671
It's a gift.
818
01:09:58,401 --> 01:09:59,574
- All right .
819
01:09:59,609 --> 01:10:00,817
- Hey Cole!
- We should leave.
820
01:10:00,851 --> 01:10:01,887
- Cole.
- Hey, hey, hey, hey.
821
01:10:01,921 --> 01:10:03,129
- We should leave.
- Hey.
822
01:10:03,164 --> 01:10:04,476
- Get this motherfucking
guy outta here, okay!
823
01:10:04,510 --> 01:10:05,511
He's trespassing on
private property!
824
01:10:05,546 --> 01:10:07,272
- Okay, okay.
825
01:11:43,575 --> 01:11:44,403
- Cole.
826
01:11:50,236 --> 01:11:51,030
Cole.
827
01:11:59,142 --> 01:11:59,936
Cole.
828
01:12:03,284 --> 01:12:04,216
I care about you.
829
01:12:04,250 --> 01:12:05,321
- Shh.
830
01:12:06,425 --> 01:12:07,909
Shh.
831
01:12:07,944 --> 01:12:09,566
Shh.
832
01:12:09,601 --> 01:12:11,119
- Open the window.
833
01:12:12,397 --> 01:12:15,572
- What the
fuck are you doing?
834
01:12:15,607 --> 01:12:17,919
- I care about you.
835
01:12:17,954 --> 01:12:20,197
Open the window.
- You're fucking psychotic.
836
01:12:20,232 --> 01:12:21,060
- I'm not.
837
01:12:22,959 --> 01:12:24,132
- Yeah, you are.
838
01:12:27,273 --> 01:12:28,171
- Open the window.
839
01:12:28,205 --> 01:12:29,068
- No.
840
01:12:29,103 --> 01:12:30,069
- Come out here.
841
01:12:30,104 --> 01:12:30,898
- No.
842
01:12:30,932 --> 01:12:31,726
- Come out here.
843
01:12:31,761 --> 01:12:33,003
- No.
844
01:12:33,038 --> 01:12:35,592
- Come out here or
I'll kill myself.
845
01:12:38,146 --> 01:12:40,321
- That's not funny.
846
01:12:52,747 --> 01:12:53,748
- Hey.
847
01:12:53,783 --> 01:12:55,647
- You have to leave.
848
01:12:55,681 --> 01:12:56,613
- Cole.
849
01:12:56,648 --> 01:12:57,856
- You gotta leave, you gotta.
850
01:12:57,890 --> 01:13:00,755
- Cole.
- Just stop it, just leave.
851
01:13:00,790 --> 01:13:03,379
- Why are you being like this?
852
01:13:03,413 --> 01:13:05,795
Why are you being like this?
853
01:13:05,829 --> 01:13:07,244
- Ivan stop.
854
01:13:09,833 --> 01:13:12,388
- This is ridiculous.
- This is not, this is not.
855
01:13:12,422 --> 01:13:13,837
- I'm not a crazy person.
856
01:13:13,872 --> 01:13:15,874
This is over, all right.
857
01:13:17,323 --> 01:13:18,428
- What is what?
858
01:13:25,987 --> 01:13:26,816
Cole.
859
01:13:37,482 --> 01:13:39,069
Why are you acting like this?
860
01:13:39,104 --> 01:13:40,208
- Acting like what?
861
01:13:41,969 --> 01:13:44,040
It's over, okay.
862
01:13:44,074 --> 01:13:46,663
I'm not gay.
863
01:13:47,733 --> 01:13:51,150
Columbia was different.
864
01:13:51,185 --> 01:13:52,876
I was experimenting.
- This sounds fake.
865
01:13:52,911 --> 01:13:53,739
- I was--
866
01:13:56,708 --> 01:13:57,502
- So this--
867
01:13:57,536 --> 01:13:59,020
- I was experimenting.
868
01:13:59,055 --> 01:14:01,954
- This is, what is, your
parents told you to say this?
869
01:14:01,989 --> 01:14:04,543
- You're, you're--
- I'm right here, it's me.
870
01:14:04,578 --> 01:14:05,717
- Okay.
871
01:14:05,751 --> 01:14:07,235
You're very special.
872
01:14:07,270 --> 01:14:08,064
You're very cool.
873
01:14:08,098 --> 01:14:08,996
You're very smart.
874
01:14:09,030 --> 01:14:11,101
- I'm like a gay guy who--
875
01:14:12,620 --> 01:14:14,519
- This is not, this is not--
- is like trying
876
01:14:14,553 --> 01:14:16,590
to destroy your life.
877
01:14:16,624 --> 01:14:19,247
- We are not in a relationship
878
01:14:20,386 --> 01:14:21,526
or anything like that.
879
01:14:22,665 --> 01:14:23,493
Okay?
880
01:14:24,494 --> 01:14:26,531
I have a girl in my bed.
881
01:14:27,635 --> 01:14:28,464
Right now.
882
01:14:29,568 --> 01:14:31,294
And I really don't
want you to bother her.
883
01:14:33,123 --> 01:14:33,952
Okay?
884
01:14:37,783 --> 01:14:39,267
- You tryna hurt my feelings?
885
01:14:40,545 --> 01:14:42,478
You knew that would
hurt my feelings, right?
886
01:14:42,512 --> 01:14:43,340
- I'm sorry.
887
01:14:44,790 --> 01:14:49,243
- Cole.
888
01:14:52,177 --> 01:14:55,387
Come here.
889
01:14:55,421 --> 01:14:56,492
Just come.
890
01:14:58,666 --> 01:14:59,495
Why?
891
01:15:02,532 --> 01:15:05,328
I'm not, I'm not a
delusional person.
892
01:15:05,362 --> 01:15:06,571
- This is a delusion.
893
01:15:06,605 --> 01:15:08,883
This is a delusion.
894
01:15:08,918 --> 01:15:12,024
It's a delusion that
you're obsessed with.
895
01:15:12,059 --> 01:15:14,130
Okay. And I'm not a
part of it anymore.
896
01:15:14,164 --> 01:15:15,511
- So what was that then?
897
01:15:16,442 --> 01:15:17,271
- What was what?
898
01:15:18,099 --> 01:15:19,238
- What was like,
899
01:15:20,516 --> 01:15:22,310
what was like the most real.
900
01:15:24,727 --> 01:15:26,832
- I told you I was--
- You're gonna make me like--
901
01:15:26,867 --> 01:15:28,627
- I told you I
was experimenting.
902
01:15:29,628 --> 01:15:31,181
That's all that was, all right.
903
01:15:35,082 --> 01:15:36,290
- You know I think that,
904
01:15:38,499 --> 01:15:41,502
I'm just gonna
put my hands here.
905
01:15:41,537 --> 01:15:42,745
- I'm a straight guy.
906
01:15:44,712 --> 01:15:45,541
- I think that people--
907
01:15:45,575 --> 01:15:46,369
- I'm a straight guy.
908
01:15:46,403 --> 01:15:47,439
- are brainwashing you.
909
01:15:47,473 --> 01:15:48,854
- I'm a straight guy.
910
01:15:50,097 --> 01:15:53,169
- Yeah, but
that's not a thing.
911
01:15:53,997 --> 01:15:55,447
It doesn't exist.
912
01:15:55,481 --> 01:15:57,069
- What are you talking about?
913
01:15:58,795 --> 01:16:00,176
What are you talking about?
914
01:16:01,902 --> 01:16:05,353
- People used to think
the world was flat
915
01:16:06,976 --> 01:16:09,599
and then it became
obvious that it's round.
916
01:16:12,533 --> 01:16:13,569
It's not a...
917
01:16:15,191 --> 01:16:16,019
You're just--
918
01:16:17,124 --> 01:16:18,366
- I'm sorry Ivan.
919
01:16:19,505 --> 01:16:21,197
- You're a modern--
- I'm sorry I--
920
01:16:25,511 --> 01:16:29,377
- You're really gonna
treat me like I'm crazy,
921
01:16:29,412 --> 01:16:31,379
because I came here
922
01:16:31,414 --> 01:16:33,658
and act like we
didn't fall in love.
923
01:16:33,692 --> 01:16:35,211
- You should go.
924
01:16:35,245 --> 01:16:36,039
You gotta go.
925
01:16:36,074 --> 01:16:36,868
- Okay.
926
01:16:36,902 --> 01:16:37,834
Okay just calm down.
927
01:16:37,869 --> 01:16:38,697
Calm down.
928
01:16:42,149 --> 01:16:42,943
- Christian.
929
01:16:42,977 --> 01:16:43,875
Christian.
930
01:16:43,909 --> 01:16:44,703
Christian!
931
01:16:44,738 --> 01:16:46,118
- What did I tell you!
932
01:16:46,153 --> 01:16:47,395
That's it.
933
01:16:47,430 --> 01:16:48,707
What the fuck did
I tell you faggot!
934
01:16:49,570 --> 01:16:50,502
I hate you!
935
01:16:50,536 --> 01:16:52,642
I'll fucking end your life.
936
01:16:54,437 --> 01:16:55,645
Fuck off.
937
01:16:55,680 --> 01:16:56,508
- Christian.
938
01:16:57,992 --> 01:16:59,338
No.
- Ow.
939
01:16:59,373 --> 01:17:00,201
Ow.
940
01:17:08,520 --> 01:17:10,004
- Go!
941
01:17:10,039 --> 01:17:11,627
Go!
942
01:17:13,456 --> 01:17:15,665
- Everything is love.
943
01:17:15,700 --> 01:17:16,666
- Go!
944
01:17:18,703 --> 01:17:20,808
- Did you try to go
rescue Cole last night?
945
01:17:22,223 --> 01:17:24,260
- How did I not
wake up when he was leaving?
946
01:17:27,781 --> 01:17:29,299
- I couldn't have woken up.
947
01:17:29,334 --> 01:17:31,129
I have borderline narcolepsy.
948
01:17:32,406 --> 01:17:34,857
- Yeah, I'm starting to think
949
01:17:34,891 --> 01:17:37,929
maybe this wasn't such
a good idea coming here.
950
01:18:49,414 --> 01:18:50,656
- Are you here?
951
01:20:57,059 --> 01:21:02,029
♪ Boom boom, boom, boom
952
01:21:02,719 --> 01:21:04,204
♪ Boom
953
01:21:04,238 --> 01:21:05,032
♪ boom.
954
01:21:05,067 --> 01:21:05,895
Uh huh.
955
01:21:13,282 --> 01:21:14,110
Hi.
956
01:21:52,079 --> 01:21:52,908
What's up?
957
01:21:57,153 --> 01:21:58,085
- I'm sorry.
958
01:22:00,846 --> 01:22:02,193
I'm sorry Ivan.
959
01:22:03,780 --> 01:22:04,609
Okay?
960
01:22:07,957 --> 01:22:08,785
I.
961
01:22:14,688 --> 01:22:15,792
I care about you.
962
01:22:15,827 --> 01:22:17,035
- This isn't something
963
01:22:18,968 --> 01:22:20,521
that we can go back into.
964
01:22:20,556 --> 01:22:23,283
This isn't anything
that you can handle.
965
01:22:24,180 --> 01:22:26,562
You're not whoever you--
966
01:22:26,596 --> 01:22:27,425
- No.
967
01:22:31,808 --> 01:22:35,778
- I was experimenting
with you experimenting,
968
01:22:35,812 --> 01:22:38,194
and it didn't work
very well for me,
969
01:22:38,229 --> 01:22:39,989
so I don't wanna
keep that going.
970
01:22:40,024 --> 01:22:41,163
- No.
- If that's what you're
971
01:22:41,197 --> 01:22:42,302
here to propose.
972
01:22:42,336 --> 01:22:43,544
- No.
973
01:22:43,579 --> 01:22:44,476
- You think you're
still hot to me?
974
01:22:44,511 --> 01:22:46,547
I don't, you're scary to me.
975
01:22:46,582 --> 01:22:48,756
- No.
- You're a fucking monster.
976
01:22:48,791 --> 01:22:50,034
- No.
977
01:22:50,068 --> 01:22:51,000
- No, what?
978
01:22:52,036 --> 01:22:53,313
You're like a poet, right?
979
01:22:53,347 --> 01:22:55,591
You're like oh I'm
here, I'm gonna...
980
01:22:55,625 --> 01:22:58,974
This isn't, this was the
worst experience of my life.
981
01:22:59,008 --> 01:23:02,149
You made me feel like a
disgusting piece of garbage,
982
01:23:02,184 --> 01:23:03,875
after I fell in love with,
983
01:23:03,909 --> 01:23:05,359
I fell in love with you.
984
01:23:05,394 --> 01:23:06,429
And you let me.
985
01:23:07,741 --> 01:23:09,087
Do you understand that?
986
01:23:09,122 --> 01:23:10,123
And you let me,
987
01:23:10,157 --> 01:23:13,505
we like spiraled up together.
988
01:23:14,955 --> 01:23:18,648
And you made me know, which
is true that I'm special.
989
01:23:21,410 --> 01:23:25,000
And then you made me feel
like I deserve to be murdered.
990
01:23:27,036 --> 01:23:29,107
It's, you know what, it's not a,
991
01:23:29,142 --> 01:23:31,006
it doesn't, it
doesn't, it's fine.
992
01:23:32,386 --> 01:23:34,216
Gay rights, I don't know
what I mean about gay rights,
993
01:23:34,250 --> 01:23:35,562
you know, I'm just saying.
994
01:23:36,425 --> 01:23:38,116
Whatever you think you did,
995
01:23:38,151 --> 01:23:40,222
that you were just confused,
996
01:23:40,256 --> 01:23:41,464
it's all good.
997
01:23:41,499 --> 01:23:42,362
I'm okay now.
998
01:23:42,396 --> 01:23:44,571
I don't like you.
999
01:23:44,605 --> 01:23:46,193
I don't like being around you.
1000
01:23:49,576 --> 01:23:51,785
You're not a person
I care about.
1001
01:23:51,819 --> 01:23:52,648
- No.
1002
01:23:54,995 --> 01:23:55,927
No, sorry.
1003
01:23:58,861 --> 01:23:59,793
I care about you.
1004
01:24:01,174 --> 01:24:03,038
- Thank you, thanks.
1005
01:24:03,072 --> 01:24:04,349
- I cared about you.
1006
01:24:05,316 --> 01:24:06,489
I still care about you.
1007
01:24:07,421 --> 01:24:08,250
And--
1008
01:24:09,147 --> 01:24:10,183
- What are you talking about?
1009
01:24:10,217 --> 01:24:12,737
- I care about you more than,
1010
01:24:18,605 --> 01:24:20,020
I care about you.
1011
01:24:51,983 --> 01:24:53,018
- It's not--
- Ivan.
1012
01:24:53,053 --> 01:24:54,468
- It's not kinda,
1013
01:25:00,405 --> 01:25:03,305
it's not something
you can have back.
1014
01:25:03,339 --> 01:25:04,789
You fucked it up.
1015
01:25:04,823 --> 01:25:05,652
You fucked me.
1016
01:25:06,963 --> 01:25:07,861
You're an asshole.
1017
01:25:10,139 --> 01:25:11,071
Your brother.
62762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.