Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,334
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:09,709 --> 00:00:10,739
(HISSING)
3
00:00:18,752 --> 00:00:20,052
(GIGGLES)
4
00:00:24,958 --> 00:00:26,388
(GIGGLES)
5
00:00:26,426 --> 00:00:29,526
MINA: The amazing
Mister Chester.
6
00:00:35,035 --> 00:00:36,765
(PLAYING DRUMS)
7
00:00:38,171 --> 00:00:40,071
-(CHESTER SCREECHING)
-(MINA GRUNTS)
8
00:00:40,107 --> 00:00:43,707
MINA: (MUFFLED)
Hmm... What should I
eat for today?
9
00:00:43,743 --> 00:00:44,913
I'm thirsty.
10
00:00:44,945 --> 00:00:47,545
(GRUNTS) Now, I'm hungry.
11
00:00:47,581 --> 00:00:50,451
Oh. Sorry, Chester. (CHUCKLES)
12
00:00:50,484 --> 00:00:52,154
MINA: There you are.
Good as new.
13
00:00:52,185 --> 00:00:54,385
Aw, look at you, Chester.
14
00:00:54,421 --> 00:00:56,351
You're like a fancy
little dude.
15
00:00:56,389 --> 00:00:58,019
Who's my little man?
16
00:00:58,058 --> 00:01:00,228
"I am. I'm your little man."
17
00:01:00,260 --> 00:01:02,030
Ha-ha. (KISSES)
18
00:01:02,062 --> 00:01:05,262
Now, don't you try to run off
and have a night on the town,
19
00:01:05,298 --> 00:01:07,898
my handsome man.
20
00:01:07,934 --> 00:01:08,974
(SNORTING)
21
00:01:09,002 --> 00:01:11,202
(LAUGHING)
22
00:01:11,238 --> 00:01:12,798
(TAUNTING)
23
00:01:12,839 --> 00:01:15,069
Yeah, Chester.
You look funny.
24
00:01:15,108 --> 00:01:18,238
Funny? (SCOFFS)
I look handsome.
25
00:01:18,278 --> 00:01:20,708
I kinda like dressing
like a human.
26
00:01:20,747 --> 00:01:22,007
I like it a lot.
27
00:01:22,048 --> 00:01:24,978
Wouldn't it be funny
if you were actually a human?
28
00:01:25,018 --> 00:01:27,588
Then you'd have to wear
dumb clothes all the time.
29
00:01:27,621 --> 00:01:30,491
-Or you'd be naked!
-(GASPS)
30
00:01:30,524 --> 00:01:33,964
You're right! What if
I actually became human?
31
00:01:33,994 --> 00:01:37,504
I could do all kinds
of human things, like, uh...
32
00:01:37,531 --> 00:01:39,561
CHESTER: Drive a car.
BOTH: Yeah.
33
00:01:39,599 --> 00:01:42,469
CHESTER: Or have
a conversation with Mina.
BOTH: Yeah.
34
00:01:42,502 --> 00:01:45,602
-I could climb
the highest mountain!
-BOTH: Yeah.
35
00:01:45,639 --> 00:01:48,469
Where I'd find
the mystical sword, Macrameus,
36
00:01:48,508 --> 00:01:51,508
which would grant me the power
to fight Braith Waferman,
37
00:01:51,545 --> 00:01:54,845
leader of a race of zombie
cheese elementals,
38
00:01:54,881 --> 00:01:56,881
sworn to destroy Paul Jenkins,
39
00:01:56,917 --> 00:02:01,417
a were-baby gifted
with the ability to converse
with unicorns.
40
00:02:01,454 --> 00:02:04,464
-Yeah, I mean,
that's on my bucket list.
-(BUNNICULA AGREEING)
41
00:02:04,491 --> 00:02:06,291
Never mind, fellas.
42
00:02:06,326 --> 00:02:10,226
Unless there was
some magical way
to transform cats into humans,
43
00:02:10,263 --> 00:02:12,363
there's no way
that could ever happen.
44
00:02:12,399 --> 00:02:14,369
Ever. (SIGHS)
45
00:02:14,401 --> 00:02:18,901
I'll be in the other room,
writing about this
in my dream journal. (SIGHS)
46
00:02:18,939 --> 00:02:20,139
Hmm...
47
00:02:24,678 --> 00:02:27,108
A-ha!
(CHUCKLING MISCHIEVOUSLY)
48
00:02:27,147 --> 00:02:28,647
Oh, boy!
49
00:02:28,682 --> 00:02:32,222
You're gonna do
something crazy, aren't you?
50
00:02:32,252 --> 00:02:34,452
(BOTH CACKLING)
51
00:02:37,958 --> 00:02:39,418
(FLOORBOARD CREAKING)
52
00:02:42,562 --> 00:02:43,562
Hmm?
53
00:02:45,031 --> 00:02:46,231
(MUFFLED FOOTSTEPS)
54
00:02:46,967 --> 00:02:48,167
(GASPS)
55
00:02:48,702 --> 00:02:50,472
Uh... Hello?
56
00:02:55,909 --> 00:02:57,139
Hi.
57
00:02:57,177 --> 00:02:59,537
-(SCREAMS)
-Oh, right.
58
00:02:59,579 --> 00:03:01,949
-(GROWLS)
-(SCREAMS IN FRIGHT)
59
00:03:03,049 --> 00:03:04,319
(CHOMPING)
60
00:03:04,351 --> 00:03:06,251
-Ah! Get off!
-(BLOWS RASPBERRIES)
61
00:03:06,286 --> 00:03:07,886
You nibbled my arm?
62
00:03:07,921 --> 00:03:09,321
(EXCLAIMS IN FRIGHT)
63
00:03:09,356 --> 00:03:11,016
Bunnicula! Help!
64
00:03:11,057 --> 00:03:12,257
(BUNNICULA SCREAMING)
65
00:03:14,094 --> 00:03:15,434
(LAUGHS)
66
00:03:15,462 --> 00:03:17,962
-(MUMBLES) Patches!
-Hi.
67
00:03:17,998 --> 00:03:19,728
I'm Patches. I'm a Weredude.
68
00:03:19,766 --> 00:03:22,696
A Weredude?
You got to be kidding me.
69
00:03:22,736 --> 00:03:26,296
-What is he doing here?
-Dude, I'm here to help.
70
00:03:26,339 --> 00:03:27,909
You understand me?
71
00:03:27,941 --> 00:03:30,281
Yeah, man, I'm a cat.
72
00:03:30,310 --> 00:03:32,680
Just like you.
73
00:03:32,712 --> 00:03:35,352
(LAUGHS NERVOUSLY) Is that so?
74
00:03:35,382 --> 00:03:38,052
Bunnicula, call the police.
75
00:03:38,084 --> 00:03:41,254
You don't believe me?
Check out this flashback.
76
00:03:41,288 --> 00:03:44,318
Going to the past.
Going to the past.
Going to the past.
77
00:03:44,357 --> 00:03:47,227
Hi. I'm Patches.
I'm a Weredude.
78
00:03:47,260 --> 00:03:50,200
Back to the present.
Back to the present.
Back to the present.
79
00:03:50,230 --> 00:03:52,030
See, I'm a Weredude.
80
00:03:52,065 --> 00:03:54,395
-(TALKING GIBBERISH)
-And thanks to Bunnicula,
81
00:03:54,434 --> 00:03:55,834
I nibbled your arm,
82
00:03:55,869 --> 00:03:58,569
-and passed the curse
on to you.
-What?
83
00:03:58,605 --> 00:04:01,205
So, that means,
I'll turn into a human, too?
84
00:04:01,241 --> 00:04:02,971
This is awesome. Ooh!
85
00:04:03,009 --> 00:04:07,049
Ow. Suddenly,
I don't feel so good.
86
00:04:07,080 --> 00:04:08,580
CHESTER: What's going on?
87
00:04:09,883 --> 00:04:11,423
Uh... Ah!
88
00:04:11,951 --> 00:04:13,821
(GROANING)
89
00:04:13,853 --> 00:04:15,253
(SCREAMING)
90
00:04:15,288 --> 00:04:17,488
(STRAINING)
91
00:04:22,529 --> 00:04:24,859
-CHESTER: (SCREAMS)
What's happening to me?
-(WHISTLING)
92
00:04:24,898 --> 00:04:27,368
Hey Chester,
did you get a new haircut?
93
00:04:27,400 --> 00:04:30,070
It... It worked. It worked!
94
00:04:30,103 --> 00:04:32,303
(LAUGHS) I'm a dude.
95
00:04:32,339 --> 00:04:34,369
A real, live dude.
96
00:04:34,407 --> 00:04:36,507
Thank you, Bunnicula!
Thank you, Patches!
97
00:04:36,543 --> 00:04:40,383
Chester, there is one rule
to being a Weredude.
98
00:04:40,413 --> 00:04:43,013
If you don't change back
into a cat by sunrise,
99
00:04:43,049 --> 00:04:46,889
you'll be stuck as a human,
forever. Forever.
100
00:04:46,920 --> 00:04:49,520
-Forever. Forever...
-(LAUGHING) Wait.
101
00:04:49,556 --> 00:04:51,216
-What did you say?
-What? I don't know.
102
00:04:51,257 --> 00:04:52,287
Huh?
103
00:04:52,325 --> 00:04:54,355
Why are we still
standing around?
104
00:04:54,394 --> 00:04:57,134
-Let's go have some human fun.
-You betcha!
105
00:04:57,163 --> 00:05:01,773
-Uh, but...
We should get Mina.
-Your owner? Pssh! Nah.
106
00:05:01,801 --> 00:05:05,271
She's probably asleep,
this will be like
a sneak preview.
107
00:05:05,305 --> 00:05:07,005
What do you say,
Weredude buddy?
108
00:05:07,040 --> 00:05:10,480
Yeah, this will be
the best night ever.
109
00:05:10,510 --> 00:05:12,410
-Uh...
-What's the matter, Bunnic?
110
00:05:12,445 --> 00:05:13,745
Chester is human.
111
00:05:13,780 --> 00:05:16,250
What could possibly go wrong?
112
00:05:16,282 --> 00:05:18,822
(EXCLAIMS IN FEAR)
113
00:05:18,852 --> 00:05:21,752
CHESTER: Sit! Beg! Play dead!
114
00:05:21,788 --> 00:05:23,088
(BOTH LAUGHING)
115
00:05:24,257 --> 00:05:26,017
(CROWD CHEERING)
116
00:05:26,059 --> 00:05:27,759
Yeah! Yeah!
117
00:05:27,794 --> 00:05:29,034
Huh?
118
00:05:34,100 --> 00:05:35,400
Woo-hoo!
119
00:05:36,436 --> 00:05:38,436
-(CAR REVVING)
-(LAUGHING)
120
00:05:38,471 --> 00:05:40,641
-(CAR REVVING)
-(LAUGHING)
121
00:05:41,674 --> 00:05:44,314
(ENGINES ROARING)
122
00:05:44,344 --> 00:05:46,554
(BOTH LAUGHING)
123
00:05:50,316 --> 00:05:51,716
(BOTH LAUGHING)
124
00:05:51,751 --> 00:05:54,351
Look, Bunnicula!
Chester is back.
125
00:05:54,387 --> 00:05:58,487
That was great, Patches.
But it's time I get back
to my owner.
126
00:05:58,525 --> 00:06:02,455
Can't wait to hear what
it's like to wear clothes
all the time.
127
00:06:02,495 --> 00:06:04,095
Humans are so weird.
128
00:06:04,130 --> 00:06:05,860
Boy, after a night like this,
129
00:06:05,899 --> 00:06:08,469
Mina will be a sight
for sore...
130
00:06:08,501 --> 00:06:10,471
-...eyes!
-Stranger danger!
131
00:06:10,503 --> 00:06:13,713
-Oh, your eyes
are gonna be sore, dude.
-Wait!
132
00:06:13,740 --> 00:06:15,070
You can understand me?
133
00:06:15,108 --> 00:06:17,538
Yeah. And it looks like
robbing this house
134
00:06:17,577 --> 00:06:20,547
isn't going to
pan out for you.
135
00:06:20,580 --> 00:06:22,750
Oh, this is fantastic. Ha!
136
00:06:22,782 --> 00:06:24,452
I never thought I'd be able
to communicate...
137
00:06:24,484 --> 00:06:26,654
Ow!
138
00:06:26,686 --> 00:06:28,586
Ah, I can come back later.
139
00:06:29,422 --> 00:06:30,822
(PANTING)
140
00:06:32,792 --> 00:06:34,462
Patches, you've got
to help me.
141
00:06:34,494 --> 00:06:37,364
How do I turn back into a cat?
142
00:06:37,397 --> 00:06:39,497
I need to see my owner again.
143
00:06:39,532 --> 00:06:41,602
Yeah, sorry, dude...
144
00:06:41,634 --> 00:06:42,904
I can't help you.
145
00:06:42,936 --> 00:06:45,296
That's why it's called
a curse.
146
00:06:45,338 --> 00:06:46,908
See that family over there?
147
00:06:46,940 --> 00:06:48,540
PATCHES: Those were my owners.
148
00:06:48,575 --> 00:06:50,005
See how happy they are?
149
00:06:50,043 --> 00:06:52,783
Watch what happens
when I try to join 'em...
150
00:06:52,812 --> 00:06:54,682
-(CRASHING)
-(WOMAN SCREAMING)
151
00:06:54,714 --> 00:06:57,654
-WOMAN: A transient!
-Meow!
152
00:06:57,684 --> 00:06:59,284
Lick, lick, lick. Mmm...
153
00:06:59,319 --> 00:07:01,919
This soup is purr-fect.
154
00:07:02,555 --> 00:07:03,885
(SIRENS WAILING)
155
00:07:03,923 --> 00:07:06,023
See, Chester,
you can't go back.
156
00:07:06,059 --> 00:07:08,059
There's a reason
it's called a curse.
157
00:07:08,094 --> 00:07:10,434
No one will pet
or feed you again.
158
00:07:10,463 --> 00:07:13,233
Trust me.
You'll want to stay a human.
159
00:07:13,266 --> 00:07:15,566
The video games are awesome.
160
00:07:15,602 --> 00:07:18,142
But I'm not good
at video games.
161
00:07:18,171 --> 00:07:20,001
Oh! What will I do?
162
00:07:20,039 --> 00:07:21,269
(PANTING) Bunnicula!
163
00:07:21,307 --> 00:07:22,637
I've changed my mind.
164
00:07:22,675 --> 00:07:24,275
I want to be a cat again.
165
00:07:24,310 --> 00:07:26,280
Please! You've got to help me!
166
00:07:26,312 --> 00:07:27,552
(TALKING GIBBERISH)
167
00:07:27,580 --> 00:07:28,750
What do you mean
you don't know how?
168
00:07:28,781 --> 00:07:30,151
You got me into this!
169
00:07:30,183 --> 00:07:32,023
(TALKING GIBBERISH)
170
00:07:32,051 --> 00:07:33,421
Yeah, Chester.
171
00:07:33,453 --> 00:07:36,323
All he was doing was trying
to make your wish come true.
172
00:07:36,356 --> 00:07:37,686
No!
173
00:07:37,724 --> 00:07:39,464
My cat lives are over!
174
00:07:39,492 --> 00:07:40,862
All nine of them!
175
00:07:40,894 --> 00:07:44,434
Ugh. Well, I guess
I'm stuck as a human now.
176
00:07:44,464 --> 00:07:46,134
I'll need a job,
177
00:07:46,165 --> 00:07:48,565
a gym membership
that I'll never use.
178
00:07:48,601 --> 00:07:50,131
-A car...
-(CAR SCREECHES)
179
00:07:50,169 --> 00:07:53,069
Here you go, my good man.
And if I see scratches,
180
00:07:53,106 --> 00:07:55,666
no tip for you. (LAUGHS)
181
00:07:56,509 --> 00:07:57,709
Goodbye, guys.
182
00:07:57,744 --> 00:07:58,844
(CHESTER SNIFFLING)
183
00:07:58,878 --> 00:08:01,908
(SOBBING)Goodbye forever.
184
00:08:01,948 --> 00:08:04,818
Wait a minute, our house
doesn't have a valet.
185
00:08:04,851 --> 00:08:06,921
Wait a minute,
I don't know how to drive.
186
00:08:06,953 --> 00:08:08,353
(BOTH SCREAMING)
187
00:08:08,388 --> 00:08:10,618
(CHESTER SCREAMING)
188
00:08:11,558 --> 00:08:13,158
(LAUGHS)
189
00:08:13,192 --> 00:08:14,632
Classic Chester.
190
00:08:14,661 --> 00:08:16,261
(MUMBLING) Patches.
191
00:08:16,296 --> 00:08:19,496
-(TALKING GIBBERISH)
-Yeah, Chester drove off.
192
00:08:19,532 --> 00:08:21,872
He said there is no cure
for being a Weredude.
193
00:08:21,901 --> 00:08:24,801
There is no cure
for being a Weredude.
194
00:08:24,837 --> 00:08:26,337
No, wait. There is.
195
00:08:26,372 --> 00:08:29,072
But I'll need to get
to Chester before sunrise,
196
00:08:29,108 --> 00:08:31,408
or he'll be stuck
in human form,
197
00:08:31,444 --> 00:08:34,514
forever, forever, forever.
198
00:08:34,547 --> 00:08:35,707
Look, Bunnicula!
199
00:08:35,748 --> 00:08:37,948
The big glowing thing
is rising.
200
00:08:37,984 --> 00:08:39,584
(GASPS)
201
00:08:41,654 --> 00:08:43,924
-(STRUGGLING)
-Whoa, man. I can fly.
202
00:08:43,957 --> 00:08:45,287
Choo!
203
00:08:45,325 --> 00:08:46,515
(LAUGHING)
204
00:08:46,559 --> 00:08:48,129
(CHUCKLING AND STRAINING)
205
00:08:49,228 --> 00:08:50,228
(LAUGHING)
206
00:08:50,263 --> 00:08:51,663
Ooh! Flight.
207
00:08:51,698 --> 00:08:53,968
Look, Bunnicula. There he is!
208
00:08:55,301 --> 00:08:57,601
Oh, my gosh! Oh, my gosh!
Oh, my gosh!
209
00:08:57,637 --> 00:08:59,837
(TIRES SCREECHING)
210
00:09:01,641 --> 00:09:03,041
Oh, my gosh!
211
00:09:03,076 --> 00:09:04,076
Huh?
212
00:09:04,944 --> 00:09:06,184
On the count of three,
213
00:09:06,212 --> 00:09:08,382
throw me into
the passenger window.
214
00:09:08,414 --> 00:09:10,484
-What?
-One...
215
00:09:10,516 --> 00:09:11,876
(CHESTER SCREAMING)
216
00:09:12,619 --> 00:09:13,889
(EXCLAIMS)
217
00:09:13,920 --> 00:09:16,120
-(SCREAMING)
-Two...
218
00:09:16,155 --> 00:09:17,685
-Patches?
-Oh, hey, Chester.
219
00:09:17,724 --> 00:09:19,024
What are you doing here?
220
00:09:19,058 --> 00:09:21,388
There's something
I wanted to tell you.
221
00:09:21,427 --> 00:09:23,957
You do know
we're in a runaway car, right?
222
00:09:23,997 --> 00:09:26,497
POLICE OFFICER 1:
If Santa Claus
was here right now,
223
00:09:26,532 --> 00:09:31,372
I'd ask him to send me
a good old-fashioned
car chase.
224
00:09:31,404 --> 00:09:32,444
POLICE OFFICER 2: Mmm-hmm.
225
00:09:32,472 --> 00:09:34,072
(CAR ENGINE ROARING)
226
00:09:34,107 --> 00:09:35,467
BOTH: (EXCLAIM)
Thank you, Santa!
227
00:09:35,508 --> 00:09:38,078
(SIRENS WAILING)
228
00:09:38,111 --> 00:09:40,951
Listen, Chester,
there is a cure
to being a Weredude.
229
00:09:40,980 --> 00:09:42,880
What? But you bit me.
230
00:09:42,915 --> 00:09:44,945
Nah, I just nibbled your arm.
231
00:09:44,984 --> 00:09:46,184
It wasn't a full bite.
232
00:09:46,219 --> 00:09:47,919
I just didn't want
to say anything
233
00:09:47,954 --> 00:09:50,154
because I was having
such a good time.
234
00:09:50,189 --> 00:09:53,159
Thanks for being
my Werdude buddy.
235
00:09:53,192 --> 00:09:54,562
-Buddy.
-Aw.
236
00:09:54,594 --> 00:09:57,134
That's what friends are for...
237
00:09:57,163 --> 00:09:58,433
(SCREAMS)
238
00:09:58,464 --> 00:09:59,764
Whee!
239
00:10:00,500 --> 00:10:01,770
(TIRES SQUEALING)
240
00:10:01,801 --> 00:10:04,001
(BRAKES SCREECHING)
241
00:10:05,338 --> 00:10:06,398
(GASPS)
242
00:10:06,439 --> 00:10:07,669
(TALKING GIBBERISH)
243
00:10:07,707 --> 00:10:09,667
Oh, right. The curse.
244
00:10:09,709 --> 00:10:11,439
Now to change back to a cat,
245
00:10:11,477 --> 00:10:14,277
I must recite the spell.
246
00:10:14,313 --> 00:10:16,253
-Okay.
-(CLEARS THROAT)
247
00:10:16,282 --> 00:10:18,482
I'm a kitty cat.
Pretty, pretty kitty cat.
248
00:10:18,518 --> 00:10:20,848
Lick, lick, lick. Meow.
249
00:10:20,887 --> 00:10:22,287
(BLOWS RASPBERRIES)
250
00:10:22,321 --> 00:10:23,661
(ROOSTER CROWING)
251
00:10:23,690 --> 00:10:25,020
POLICE OFFICER 1: Freeze!
252
00:10:25,058 --> 00:10:27,188
BOTH: Put your hands
where we can see 'em!
253
00:10:27,226 --> 00:10:28,286
ALL: Meow!
254
00:10:28,327 --> 00:10:29,587
BOTH: Aw!
255
00:10:29,629 --> 00:10:32,399
The little kitty
was driving the car.
256
00:10:32,432 --> 00:10:36,772
And the kitty
brought his friends
for a little joy ride.
257
00:10:36,803 --> 00:10:38,273
BOTH: Aw!
258
00:10:38,304 --> 00:10:39,304
(ALL SIGHING IN RELIEF)
259
00:10:39,338 --> 00:10:41,208
BOTH: You're still
under arrest!
260
00:10:41,240 --> 00:10:42,340
(ALL GASP)
261
00:10:42,375 --> 00:10:44,135
Boy, that is the second time
262
00:10:44,177 --> 00:10:46,377
a cat has tried to steal
my car.
263
00:10:46,412 --> 00:10:48,152
Chester!
264
00:10:48,181 --> 00:10:51,351
I thought I told you
not to go out on the town
without me!
265
00:10:51,384 --> 00:10:53,954
Bad kitty. Bad kitty.
266
00:10:53,986 --> 00:10:57,156
Ah! It's good to be
a cat again.
267
00:10:57,190 --> 00:10:58,390
(WATER SPRAYING)
268
00:11:01,594 --> 00:11:03,734
(THEME MUSIC PLAYING)
18118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.