All language subtitles for Blood%2C%2BSweat%2BAnd%2BTears%3A%2BPart%2B1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:23,806 --> 00:03:26,746 Meaning...that's all there is? 2 00:03:26,746 --> 00:03:29,286 I don't know. 3 00:03:31,026 --> 00:03:34,026 Why not? You're the expert. 4 00:03:37,146 --> 00:03:39,846 She lives IN us. 5 00:03:41,306 --> 00:03:43,666 And Daddy? 6 00:03:45,626 --> 00:03:48,386 He lives in us, too. 7 00:03:48,386 --> 00:03:50,746 As guilt. 8 00:03:50,746 --> 00:03:53,486 No, not just guilt. 9 00:03:55,026 --> 00:04:02,406 Do you remember Daddy would say, "If anything happens to me, look after your mammy"? 10 00:04:03,626 --> 00:04:05,406 Yes. 11 00:04:06,826 --> 00:04:09,606 I couldn't give her much. 12 00:04:11,146 --> 00:04:13,926 That's not true. 13 00:04:13,926 --> 00:04:18,686 He meant be a good daughter to her. 14 00:04:19,846 --> 00:04:22,626 You were a good daughter. 15 00:04:22,626 --> 00:04:25,866 POUNDING MUSIC 16 00:04:25,866 --> 00:04:29,006 TYRES SCREECH 17 00:04:41,806 --> 00:04:44,786 Where is he? Dunno. 18 00:04:45,846 --> 00:04:49,786 I'm looking for Kennedy. Up top, mate. 19 00:04:49,786 --> 00:04:51,746 Kennedy! 20 00:04:51,746 --> 00:04:53,466 Kennedy! 21 00:04:54,606 --> 00:04:57,366 Out the way. Oi! 22 00:05:00,906 --> 00:05:02,906 Easy! 23 00:05:05,126 --> 00:05:08,706 - Kennedy! - What's up, Kevin? 24 00:05:10,006 --> 00:05:14,266 I want you. Kevin, what's wrong? 25 00:05:14,266 --> 00:05:16,966 What's wrong? I'm gonna kill you! 26 00:05:16,966 --> 00:05:22,126 Come on, Kevin, don't be silly. You're a contender, for God's sake! 27 00:05:22,126 --> 00:05:25,006 Come on, I'm an old man. 28 00:05:25,006 --> 00:05:28,846 You tried to kill him! This'll ruin you. 29 00:05:28,846 --> 00:05:32,006 Scared? You'll lose your licence. 30 00:05:32,006 --> 00:05:36,746 You won't go past me without a fight. Come on! 31 00:05:36,746 --> 00:05:39,546 OK, but not here. 32 00:05:40,986 --> 00:05:44,426 THUMPING INSIDE CONTAINER 33 00:05:44,426 --> 00:05:47,426 MEN SHOUT ENCOURAGEMENT 34 00:06:24,286 --> 00:06:26,866 ALL: Come on! 35 00:06:26,866 --> 00:06:30,846 YELL FOLLOWED BY SILENCE 36 00:07:25,826 --> 00:07:31,886 What do you think? Powder puff punches. It'll be decided on points. 37 00:07:35,126 --> 00:07:40,086 Luckily, the Board doen't hire me to spot prospects. 38 00:07:43,726 --> 00:07:48,786 I thought you said Superintendent Farmer's replacement would be here. 39 00:07:48,786 --> 00:07:56,266 He's not, unless Reeve has returned to haunt me. He held the job before Farmer. You didn't like him? 40 00:07:56,266 --> 00:07:58,766 He could be tricky. 41 00:08:02,606 --> 00:08:07,666 No wonder Jenny wouldn't come. Not many people bring their wives. 42 00:08:07,666 --> 00:08:10,346 Should I be flattered or insulted? 43 00:08:10,346 --> 00:08:13,766 BELL RINGS 44 00:08:20,386 --> 00:08:23,366 WHISTLING 45 00:08:25,806 --> 00:08:29,686 That's disgusting! He's got to spit it somewhere. 46 00:08:29,686 --> 00:08:37,066 It's only a bit of blood. Jack Reeve. Sam Ryan. Jack's an official of the Boxing Board. 47 00:08:37,066 --> 00:08:44,426 They're fit. They're not scared of bleeding. It's the punch in the head I didn't like. 48 00:08:46,246 --> 00:08:51,206 Look. This is what just happened to his brain, Superintendent. 49 00:08:51,206 --> 00:08:55,666 It slopped about inside his skull like soup. 50 00:08:55,666 --> 00:08:59,506 I'm retired. Plain "Jack" will do. 51 00:08:59,506 --> 00:09:03,026 I'm sorry you don't like our sport. 52 00:09:03,026 --> 00:09:05,646 It's not sport. 53 00:09:11,966 --> 00:09:14,706 Oh, leave it out, ref. 54 00:09:14,706 --> 00:09:17,426 Oh, come on, ref! 55 00:09:18,606 --> 00:09:26,026 Paul Taylor is unable to continue. The winner, in the blue corner, Carlos Rowe! 56 00:09:26,026 --> 00:09:28,646 APPLAUSE 57 00:09:28,788 --> 00:09:32,928 RADIO: # One, two, three Make way for the Indian 58 00:09:32,928 --> 00:09:37,988 ♪ One, two, three... ♪ Hello, boys. Everything OK? 59 00:09:37,988 --> 00:09:44,088 He's fine, Mr Jones. Charlie, I've got a good Mexican lined up for you. 60 00:09:44,088 --> 00:09:51,928 And me? You've had a fantastic year. You're going all the way, Kevin. How's the hand? 61 00:09:51,928 --> 00:09:59,088 Fine, great...thanks to you. I wasn't going to leave you in some National Health shit hole. 62 00:09:59,088 --> 00:10:05,708 Now, you take it easy tonight. Build yourself up slowly. Good luck, Kevin. 63 00:10:08,108 --> 00:10:13,408 He's fine. Will he see me now? Leave it till after the fight. 64 00:10:13,408 --> 00:10:18,228 ♪ One, two, three Make way for the Indian... ♪ 65 00:10:25,348 --> 00:10:29,528 Oh. I wanna speak to him. It's difficult, Terri. 66 00:10:29,528 --> 00:10:37,148 Let her in! Where have you been? Here and there. You're supposed to be in training! I was! In secret?! 67 00:10:37,148 --> 00:10:41,588 Not now. I'm owed an explanation. I can't. 68 00:10:41,588 --> 00:10:46,348 Let's be having you! We'll talk later. I'll explain. 69 00:10:46,348 --> 00:10:52,788 Hello? All right! We're coming! ..OK? It'll HAVE to be. 70 00:10:55,868 --> 00:11:00,268 Sorry I'm late. I was detained at work. 71 00:11:01,628 --> 00:11:06,868 Detective Superintendent Peter Ross. Dr Trevor Stewart. 72 00:11:06,868 --> 00:11:13,328 Dr Stewart. Trevor. Dr Ryan. Sam. Peter. 73 00:11:13,328 --> 00:11:20,268 Keith Jones, the promoter. Pleased to meet you. This would make a good photo. ..Burgess! 74 00:11:20,268 --> 00:11:25,548 OK, Mr Jones. ..Can we have you up here, please? Thank you. 75 00:11:25,548 --> 00:11:30,588 SOME time before the next fight(!) We need Trevor in the middle. 76 00:11:30,588 --> 00:11:35,248 "Eminent Doctor Joins Anglian Boxing Board." Eminent? 77 00:11:35,248 --> 00:11:42,888 And the pretty lady, please. Oh, no, thanks. You'll look gorgeous amongst all those ugly mugs. 78 00:11:42,888 --> 00:11:48,028 Please, Miss...? Dr Ryan. Let's slip you in next to your boyfriend. 79 00:11:48,028 --> 00:11:51,848 I'm not her boyfriend. I'm her partner. 80 00:11:51,848 --> 00:11:55,588 BURGESS: Can you all look over here? 81 00:11:55,588 --> 00:12:00,168 Smile. Another...and one for luck. Thank you. 82 00:12:00,168 --> 00:12:03,068 Are you gonna be first? Eh? 83 00:12:03,068 --> 00:12:08,408 Come on, Kevin, son. Think about this one. Keep your mind on the job. 84 00:12:10,388 --> 00:12:13,388 CHEERS AND APPLAUSE 85 00:12:31,128 --> 00:12:38,648 Are you a betting woman, Dr Ryan? No. If you were, I'd say put your money on Kevin Sharma. Have YOU? 86 00:12:38,648 --> 00:12:45,088 Yeah - I put on this event to showcase HIM. He's the fighter to watch. 87 00:12:47,668 --> 00:12:54,468 Ladies and gentlemen, the next contest is a light-middleweight bout, 88 00:12:54,468 --> 00:12:57,788 six rounds, three minutes each round. 89 00:12:57,788 --> 00:13:04,268 Introducing in the blue corner from Bradford, Yorkshire, Larry Cotton! 90 00:13:07,588 --> 00:13:13,628 And in the red corner, local man Kevin Sharma! 91 00:13:16,088 --> 00:13:21,348 Did you know I was working here? Yeah. No-one told you I was coming? 92 00:13:21,348 --> 00:13:26,828 No. Sorry. The police force works like a mushroom farm. How so? 93 00:13:26,828 --> 00:13:31,888 Keep everyone in the dark till you cover them in... Manure? Manure. 94 00:13:33,328 --> 00:13:36,788 CROWD: Come on, Kevin! 95 00:13:55,568 --> 00:14:03,248 Where have you been? In the Met all the time. Four years at Southeast Crime Squad, two at Serious Crime. 96 00:14:03,248 --> 00:14:08,288 DS to superintendent - you've done well in 12 years, Peter. Thank you. 97 00:14:08,288 --> 00:14:16,248 I've worked hard. You've acquired a few grey hairs in the process. They make you look very distinguished. 98 00:14:16,248 --> 00:14:19,228 CROWD: Ooh! 99 00:14:22,948 --> 00:14:24,648 Yes! 100 00:14:29,648 --> 00:14:33,668 One, two, three... 101 00:14:37,648 --> 00:14:41,628 CROWD SHOUTING MUFFLED 102 00:15:17,108 --> 00:15:19,348 Move! Move! 103 00:15:26,048 --> 00:15:30,048 One, two, three... Get in here! 104 00:15:40,848 --> 00:15:42,828 Kevin! 105 00:15:49,468 --> 00:15:55,108 Kevin! Kev! Is he going to be all right? He'll be fine, love. 106 00:15:56,168 --> 00:15:59,448 Kevin, can you hear me? 107 00:16:59,823 --> 00:17:01,703 Wyn! 108 00:17:14,263 --> 00:17:15,863 Wyn? 109 00:17:30,463 --> 00:17:33,543 SOMEONE ENTERS 110 00:17:33,543 --> 00:17:38,523 Why haven't you been answering your phone? I let myself in. 111 00:17:38,523 --> 00:17:46,243 I leave it there in case Ricky gets locked out. It's stupid - he's 5,000 miles away! A letter from India. Oh! 112 00:17:51,523 --> 00:17:57,183 "Dear Mum..." At least he spelt that bit right! Let's get going. For? 113 00:17:58,243 --> 00:18:03,623 The solicitor's. Oh, I forgot. I'll just go and get changed. 114 00:18:09,403 --> 00:18:13,223 Did you know I was a Cambridge blue? 115 00:18:13,223 --> 00:18:15,823 What in? 116 00:18:15,823 --> 00:18:18,543 You've got a customer. 117 00:18:22,063 --> 00:18:24,983 FRED: Kevin Sharma, the boxer. 118 00:18:24,983 --> 00:18:27,503 I know who he is. 119 00:18:27,503 --> 00:18:30,303 He died in theatre. It's urgent. 120 00:18:30,303 --> 00:18:33,303 They're always urgent. 121 00:18:33,303 --> 00:18:36,023 Can't do it, Kevin old son. 122 00:18:36,023 --> 00:18:42,003 Conflict of interest. But you wait there - I'll fetch you a pathologist. 123 00:18:55,383 --> 00:19:02,843 What are you doing for money, Wyn? I get by. But until the money from the house sale comes through? 124 00:19:02,843 --> 00:19:10,203 I don't want YOUR money, Sam. It could just be a loan. I'll let you know if I get desperate. 125 00:19:10,203 --> 00:19:13,023 PAGER BEEPS 126 00:19:13,023 --> 00:19:20,383 Can I use your phone? What'll we do about the solicitor? We'll rearrange it. I'm sorry. 127 00:19:25,663 --> 00:19:33,143 How often do you think a pathologist actually sees the blow which kills his subject? I'd prefer not to. 128 00:19:33,143 --> 00:19:35,923 Right, Fred, turn him over. 129 00:19:39,303 --> 00:19:41,763 And back. 130 00:19:47,303 --> 00:19:54,843 No obvious injuries apart from the one to the head. You won't see many bodies in better condition than that. 131 00:19:54,843 --> 00:20:02,223 Except he's not breathing. They were trying to remove a blood clot in Neurosurgery when he died. 132 00:20:02,223 --> 00:20:09,263 So, the neurosurgeons want to know did THEY kill him or did the boxer? Let's have a look. 133 00:20:09,263 --> 00:20:13,723 Take some pictures with the bandage ON, Fred. 134 00:20:13,723 --> 00:20:21,223 The body is that of a muscular Asian man of somewhere between 23 and 28 years of age. 135 00:20:21,223 --> 00:20:24,823 He's about 5'8" tall. 136 00:20:24,823 --> 00:20:27,803 Do some when I take it off, OK? 137 00:20:31,643 --> 00:20:36,863 The body shows only one external wound, which is in the scalp. 138 00:20:36,863 --> 00:20:42,083 It's an inverted U-shape incision over the left temporal region. 139 00:20:43,363 --> 00:20:48,943 It's about...15cm long and has been closed in a continuous suture. 140 00:20:48,943 --> 00:20:55,663 The scalp is shaved and is stained with what appears to be medical disinfectant. 141 00:20:56,743 --> 00:20:58,523 Thanks. 142 00:21:08,463 --> 00:21:11,503 SAWING COMMENCES 143 00:21:11,503 --> 00:21:18,483 Chairman, there is something we should discuss which isn't on the agenda. 144 00:21:18,483 --> 00:21:23,023 It's this question of Terence Cross's licence. 145 00:21:23,023 --> 00:21:30,543 Mr Cross has been in a wheelchair for six months and we must consider his competence to hold a licence. 146 00:21:30,543 --> 00:21:33,503 Terry Cross is a great trainer. 147 00:21:33,503 --> 00:21:36,143 Hear, hear! Was. Is! 148 00:21:36,143 --> 00:21:42,643 There are men in this town who'd have been in prison if they hadn't met Terry. 149 00:21:42,643 --> 00:21:48,143 Maybe so, but he's training no-one now. He's permanently disabled. 150 00:21:48,143 --> 00:21:55,623 However unpleasant our duty is, we need to face facts. We need to consider who's training the boxers. 151 00:21:55,623 --> 00:22:02,123 That person should have the licence. That person should demonstrate their competence. 152 00:22:02,123 --> 00:22:08,043 People will question the competence of this board to govern OUR sport. 153 00:22:12,623 --> 00:22:20,143 Was Kevin medically examined before he fought? That's the procedure. What about brain scans? 154 00:22:20,143 --> 00:22:26,503 It's in the file. He had one a couple of months ago. It was clear. Why? 155 00:22:26,503 --> 00:22:29,203 This brain isn't normal. 156 00:22:30,403 --> 00:22:36,143 These injuries are old. I'm suspending this postmortem. Notify the police. 157 00:22:42,543 --> 00:22:45,543 CONVERSATIONS ARE INAUDIBLE 158 00:22:53,643 --> 00:22:58,323 Mr Reeve, can I buy you a drink? Why not? 159 00:22:58,323 --> 00:23:03,503 Hello, Dr Ryan. DS Speed. How's the family? Oh, yeah, fine. Er... 160 00:23:03,503 --> 00:23:06,783 Is it the boxer? This is DI Selway. 161 00:23:06,783 --> 00:23:09,523 How do you do? Rachel. Hi. Hi. 162 00:23:09,523 --> 00:23:15,183 I thought I knew all the DIs. You're a lot more attractive than Tom Adams. 163 00:23:17,063 --> 00:23:19,783 Should we get on? 164 00:23:24,103 --> 00:23:26,883 This discoloration concerns me. 165 00:23:26,883 --> 00:23:32,423 It's old bleeding from an injury he suffered some time ago. What sort? 166 00:23:32,423 --> 00:23:40,383 A haematoma. It's a collection of blood under the dura, the membrane that surrounds the brain proper. 167 00:23:42,823 --> 00:23:45,703 It's caused by a shearing force. 168 00:23:45,703 --> 00:23:53,543 If a blow is applied to the outside of the skull, it causes the head to move, but the brain lags behind. 169 00:23:53,543 --> 00:23:59,983 A violent blow tears the vessels to the brain, resulting in this bleeding. 170 00:23:59,983 --> 00:24:02,823 He received the injury when? 171 00:24:02,823 --> 00:24:09,883 More than four weeks ago. You can tell by the development of the fibrous membrane. 172 00:24:09,883 --> 00:24:14,263 It's a boxer's injury? Typically. Well? 173 00:24:14,263 --> 00:24:21,843 It's not NECESSARILY a boxer's injury. We know Kevin's brain scan was clear after his last fight, 174 00:24:21,843 --> 00:24:26,843 so he must have had a violent blow since - a fall, a car accident? 175 00:24:26,843 --> 00:24:30,643 When was his last fight? Two months ago. 176 00:24:30,643 --> 00:24:36,463 Kevin went into the ring with an existing, undetected, brain injury. 177 00:24:36,463 --> 00:24:44,283 He was like a ticking bomb. When he received that extra punch, the bleeding began again. And he died. 178 00:24:44,283 --> 00:24:49,723 On the evidence so far, yes. So, this could be a suspicious death. 179 00:24:49,723 --> 00:24:53,803 Superintendent Ross will want to be informed. 180 00:24:53,803 --> 00:24:58,343 Yes. He says you're familiar with his way of working. 181 00:25:04,723 --> 00:25:08,763 KNOCK AT DOOR Yeah, come in. 182 00:25:09,863 --> 00:25:12,643 Peter. How can I help you, Jack? 183 00:25:12,643 --> 00:25:16,823 This was MY office once. Yeah, someone said. 184 00:25:16,823 --> 00:25:23,563 Did you know Superintendent Farmer who was here in-between? She's at the HMI. 185 00:25:23,563 --> 00:25:28,783 She'll succeed. Fastidiousness is valued there. You didn't like her? 186 00:25:28,783 --> 00:25:31,643 Didn't like her as a DS or a super. 187 00:25:31,643 --> 00:25:37,303 When I joined, women were confined to Domestics and Lost Children. 188 00:25:37,303 --> 00:25:40,003 What do you want, Jack? 189 00:25:44,283 --> 00:25:51,943 Kevin Sharma had a full medical exam before he fought and he had a brain scan less than two months ago. 190 00:25:51,943 --> 00:25:59,683 Your lady pathologist reckons Kevin was carrying a head injury when he got in the ring. Is that all? 191 00:25:59,683 --> 00:26:04,983 There's no question of the Board sending out a boxer with an injury. 192 00:26:04,983 --> 00:26:07,803 I'll bear it in mind. Mm-hm. 193 00:26:08,383 --> 00:26:11,643 Roll on, morning! LAUGHTER 194 00:26:12,063 --> 00:26:15,803 'Who won the Scottish Cup in 1953? 195 00:26:15,803 --> 00:26:20,323 'Name the team - Henderson, McDonald, McCallum... 196 00:26:20,323 --> 00:26:24,083 '12 condoms on in case you feel anything!' 197 00:26:25,903 --> 00:26:28,383 Oh, God! 198 00:26:40,743 --> 00:26:43,443 (Bloody stupid thing.) 199 00:27:03,743 --> 00:27:06,743 KNOCK AT DOOR 200 00:27:09,063 --> 00:27:11,963 Morning. What's wrong? 201 00:27:11,963 --> 00:27:16,483 I thought you'd like to see this. Couldn't it wait? 202 00:27:16,483 --> 00:27:21,143 Read the sports page? No. Do you want a cup of tea? 203 00:27:22,243 --> 00:27:29,063 "Kevin - latest. Pathologist says dead boxer's brain was like soup." 204 00:27:29,063 --> 00:27:31,903 I never said that. 205 00:27:31,903 --> 00:27:38,923 Quote: "The trainers bear the responsibility for these young men." Oh, really? Really. 206 00:27:38,923 --> 00:27:44,323 We've had a sheaf of faxes from Terry Cross's gym. 207 00:27:44,323 --> 00:27:50,383 Who's he? Kevin Sharma's trainer. They think we're out to ruin them. 208 00:27:50,383 --> 00:27:58,123 So? It's newspaper talk. I didn't say any of it. Cross has threatened to complain to the coroner. So what? 209 00:27:58,123 --> 00:28:03,163 Selway's going to the gym today. You could legitimately go, too. Why? 210 00:28:03,163 --> 00:28:07,623 You might find whatever Kevin hit his head on, 211 00:28:07,623 --> 00:28:14,243 and if you bump into Terry Cross, say that we aren't on an anti-boxing crusade. 212 00:28:14,243 --> 00:28:19,463 Trevor, this isn't a sort of boxing freemasonry thing, is it? 213 00:28:20,623 --> 00:28:23,403 I'm surprised you ask. 214 00:28:23,403 --> 00:28:28,543 Frankly, I'd like them to understand how truly impartial you are. 215 00:28:28,543 --> 00:28:35,743 That's showboating. The coroner KNOWS I'm impartial. I live in the REAL world. 216 00:28:35,743 --> 00:28:38,443 Any chance of some toast? 217 00:28:42,483 --> 00:28:46,203 You've cut yourself shaving. Have I? 218 00:28:47,923 --> 00:28:52,183 God, I look awful! Trevor, where's Jenny? 219 00:28:52,183 --> 00:28:54,903 Why do you ask? 220 00:28:54,903 --> 00:29:02,403 I took her place at the boxing match and every time I mention her, you change the subject. She's left me. 221 00:29:02,403 --> 00:29:08,543 What?! She's run away with someone younger...someone less boring. 222 00:29:08,543 --> 00:29:11,423 Well, YOU'RE not boring. 223 00:29:12,543 --> 00:29:15,343 I'm not 23. HE is. 224 00:29:17,663 --> 00:29:20,383 God, I'm sorry. 225 00:29:30,379 --> 00:29:32,999 I'd like to apply for this job. 226 00:29:34,119 --> 00:29:37,899 Experience with Windows '95 and Excel? 227 00:29:51,139 --> 00:29:54,099 ♪ Shea-earer! Shea-earer! ♪ 228 00:30:01,559 --> 00:30:07,079 That's nice. Jab and move, jab and move, son. Nice stuff. Keep going. 229 00:30:07,079 --> 00:30:12,439 Sorry, love. No press today. I'm not press. I'm looking for Terry Cross. 230 00:30:12,439 --> 00:30:17,659 And your name is? Dr Ryan. Is DI Selway here? Been and gone. 231 00:30:17,659 --> 00:30:20,539 Terry's out the back in the office. 232 00:30:31,199 --> 00:30:34,619 TRAINER: Cover it up! Move it, move it! 233 00:30:37,579 --> 00:30:40,379 Come on, move it. 234 00:30:47,179 --> 00:30:49,359 Yes? 235 00:30:49,359 --> 00:30:54,619 I'm looking for Terry Cross. You've found her. This is YOUR gym? 236 00:30:54,619 --> 00:31:02,519 Theresa Cross. Everybody calls me Terri. It's my dad's gym - Terence Cross..."Terry". I run it for him. 237 00:31:02,519 --> 00:31:08,459 You've been faxing my office. The pathologist - Dr Ryan. 238 00:31:08,459 --> 00:31:11,999 I expected a man. Yeah, me too. 239 00:31:13,119 --> 00:31:18,339 Have a look around if you want. It's all pukka - medicals, scans. 240 00:31:18,339 --> 00:31:23,659 We run a quality operation here. Well, what do you want to see? 241 00:31:23,659 --> 00:31:31,639 We found an old injury on Kevin. I wanted to see if something here might've caused it. There's nothing. 242 00:31:31,639 --> 00:31:37,439 A blow in training? A fall on a hard surface? How can you be sure? 243 00:31:39,439 --> 00:31:46,819 Charlie! Yeah? Will you feed Dad for us, please, while I show Dr Ryan around? 244 00:31:46,819 --> 00:31:49,419 Yeah, sure. 245 00:31:51,479 --> 00:31:55,959 Kevin didn't train here for the last few months. 246 00:31:55,959 --> 00:32:03,159 He went into the fight under the Cross banner, but trained himself. Is that normal? No. 247 00:32:03,159 --> 00:32:09,099 Kevin just disappeared one day. Did anyone from here see him? No. 248 00:32:09,099 --> 00:32:15,679 He rang and asked Charlie and Barry to work his corner. I let them do it. 249 00:32:15,679 --> 00:32:20,499 Kevin had been like a son to my dad. Why did he disappear? 250 00:32:20,499 --> 00:32:23,359 I've no idea. 251 00:32:23,359 --> 00:32:29,059 My dad was knocked down six months ago - a hit-and-run. 252 00:32:29,059 --> 00:32:37,159 Since then, I've run the gym on my own and some of the fighters walked out, but Kevin and Charlie stayed. 253 00:32:37,159 --> 00:32:43,379 And how long ago exactly did Kevin leave? Six weeks tomorrow. 254 00:32:43,379 --> 00:32:51,259 My dad converted this room into a gym with his own hands. He has even fed these boys when they were broke. 255 00:32:51,259 --> 00:32:59,299 All for boxing. All for THEM. He doesn't run it for bloodlust. Read his sign! 256 00:32:59,299 --> 00:33:06,919 He's right. Yeah, but it teaches them discipline. It gives them a purpose. It's true, that is. 257 00:33:06,919 --> 00:33:12,799 Terence saw something in me. He turned me into a boxer with a future. 258 00:33:12,799 --> 00:33:17,699 A blow Kevin Sharma received some time ago killed him. 259 00:33:17,699 --> 00:33:20,319 He didn't receive it here. 260 00:33:32,939 --> 00:33:39,539 Hey, what the hell...? Don't panic! I just want to talk. You scared me! Sorry. 261 00:33:39,539 --> 00:33:42,279 HORN TOOTS 262 00:33:42,279 --> 00:33:48,559 Terri could do without you accusing her of getting Kevin killed. 263 00:33:48,559 --> 00:33:54,819 I didn't! That's how people see it. I should report this conversation. 264 00:33:54,819 --> 00:33:57,519 Kevin didn't hurt himself in a gym! 265 00:33:57,519 --> 00:34:01,019 He had a fight, a punch-up in the street. 266 00:34:01,019 --> 00:34:03,859 With? I don't know. 267 00:34:03,859 --> 00:34:06,519 Well, who told YOU? 268 00:34:06,519 --> 00:34:10,579 I couldn't say that. Look, stop here. Why? 269 00:34:10,579 --> 00:34:13,319 Cos I've gotta run all the way back. 270 00:34:29,419 --> 00:34:32,459 Fred, I want some X-rays... Mm-hm. 271 00:34:32,459 --> 00:34:40,299 ..and the arms and the hands done and especially the knuckles... here, here and here, OK? 272 00:34:40,299 --> 00:34:44,739 Same on the other hand. Soon as you can. OK. 273 00:34:49,659 --> 00:34:56,399 Yeah, hello, it's Dr Ryan in Forensic Pathology. Is that the Social Workers' Office? 274 00:34:56,399 --> 00:35:01,599 ..Great. I'd like some information on respite care, please. 275 00:35:01,599 --> 00:35:06,779 ..Forensic Pathology. We don't have PATIENTS - we have cadavers. 276 00:35:07,919 --> 00:35:13,959 Yeah! Come on! And a back-hand coming back. Elbow up! Elbow UP! 277 00:35:13,959 --> 00:35:19,739 It's there, it's there! Yeah, it's there NOW. You can't feel it! 278 00:35:20,939 --> 00:35:23,739 Come on, time. Cool down. 279 00:35:26,499 --> 00:35:29,259 Am I a good trainer? 280 00:35:30,899 --> 00:35:33,459 Very good. 281 00:35:33,459 --> 00:35:36,099 But I'm not my dad, right? 282 00:35:36,099 --> 00:35:39,619 Stop worryin'. NO-ONE'S your dad. 283 00:35:39,619 --> 00:35:42,579 So, why haven't you left, then? 284 00:35:42,579 --> 00:35:45,619 Cos you give me such a good work-out. 285 00:35:45,619 --> 00:35:48,219 Really(!) 286 00:35:48,219 --> 00:35:54,619 Your dad made me. He never turned his back on me. Why should I do it to him? 287 00:35:56,579 --> 00:35:59,579 So, why did Kevin leave? 288 00:35:59,579 --> 00:36:02,299 Eh? Why did Kevin? 289 00:36:04,599 --> 00:36:08,979 It wasn't like that. No? So what happened, then? 290 00:36:08,979 --> 00:36:11,679 He never said. 291 00:36:13,299 --> 00:36:15,099 Time! 292 00:36:17,819 --> 00:36:19,999 Focus! 293 00:36:19,999 --> 00:36:25,039 Here and here. The shadowing is where the breaks were. 294 00:36:25,039 --> 00:36:30,579 But they couldn't be seen from the surface of the skin? They'd healed. 295 00:36:30,579 --> 00:36:37,959 It must've been some fight. How do you know this happened at the time of the brain injury? Scarring. 296 00:36:37,959 --> 00:36:45,119 The bone grows over the fracture at a regular rate. I've opened one up so we can see. 297 00:36:49,219 --> 00:36:53,759 Here and here. This is what you saw on the X-ray. 298 00:36:54,799 --> 00:36:56,819 Are you sure? 299 00:36:58,119 --> 00:37:00,839 What do you mean? 300 00:37:00,839 --> 00:37:07,239 Could it be ambiguous? Could he have caught his hand in a car door? No. 301 00:37:07,239 --> 00:37:14,579 If Kevin died of injuries received in a street fight, it is at least manslaughter, maybe murder. 302 00:37:14,579 --> 00:37:19,919 Now, before I commit to those sort of resources I MUST be certain. 303 00:37:19,919 --> 00:37:26,599 Do you doubt my word? It's MONEY. Investigating a murder costs ã5,000 a day! 304 00:37:39,139 --> 00:37:40,919 Bastard! 305 00:37:54,879 --> 00:37:57,779 You have to work with him, Sam. 306 00:37:57,779 --> 00:38:02,559 I don't want to discuss it. It looked personal. 307 00:38:02,559 --> 00:38:05,559 It's none of your business. It IS... 308 00:38:05,559 --> 00:38:07,259 literally. 309 00:38:07,259 --> 00:38:11,739 I have to work with him, too. What's going on? 310 00:38:14,419 --> 00:38:19,019 When I was newly qualified, I dealt with a murder. 311 00:38:19,019 --> 00:38:24,299 A woman's boyfriend said he found her dead at the foot of the stairs. 312 00:38:24,299 --> 00:38:28,839 Everyone knew this couple fought like cat and dog. 313 00:38:28,839 --> 00:38:36,279 I said her bruising was from a struggle. The defence tore a hole in my evidence and he walked free. 314 00:38:36,279 --> 00:38:42,799 Ross, who was the DS in the case, put it down to my incompetence. Was it? 315 00:38:42,799 --> 00:38:50,159 I don't think so. OK, I was inexperienced, but I knew my stuff. I just presented it badly. 316 00:38:55,419 --> 00:39:00,059 When was this? Years ago. All right. Update him. 317 00:39:00,059 --> 00:39:05,739 Tell him what a success you are now. Take him to dinner. Absolutely not! 318 00:39:05,739 --> 00:39:09,719 Wear a little black dress. YOU wear one! 319 00:39:17,999 --> 00:39:20,719 The door was open. 320 00:39:20,719 --> 00:39:23,339 More questions? 321 00:39:23,339 --> 00:39:28,319 I came about your father. Charlie's taken him for a walk. 322 00:39:30,279 --> 00:39:33,279 I had a problem with MY mother. 323 00:39:35,599 --> 00:39:38,359 She needed constant care. 324 00:39:38,359 --> 00:39:40,419 Sorry. 325 00:39:40,419 --> 00:39:46,119 She's dead now. My sister bore the brunt of the responsibility. 326 00:39:46,119 --> 00:39:48,979 It nearly destroyed her. 327 00:39:51,599 --> 00:39:54,139 I hope you don't mind, 328 00:39:54,139 --> 00:39:58,659 but I talked to Social Services at the hospital. 329 00:39:58,659 --> 00:40:05,599 She said you're entitled to respite care...to give you a break. Give her a ring. 330 00:40:05,599 --> 00:40:07,719 Thanks. 331 00:40:08,859 --> 00:40:12,599 Yesterday, I should have said I was sorry... 332 00:40:12,599 --> 00:40:15,319 sorry about Kevin. 333 00:40:16,539 --> 00:40:21,519 Yeah, so am I. Thank God Dad never saw it. 334 00:40:21,519 --> 00:40:24,959 Charlie said he'd had a fight. 335 00:40:24,959 --> 00:40:28,299 Who? Kevin - a street fight. 336 00:40:29,639 --> 00:40:31,679 Oh. Mmm. 337 00:40:31,679 --> 00:40:34,839 Do you know who with? 338 00:40:34,839 --> 00:40:36,819 No. 339 00:40:51,399 --> 00:40:53,939 Say it! 340 00:40:53,939 --> 00:40:59,439 What? It's been sticking in your throat. Say it! I don't understand. 341 00:40:59,439 --> 00:41:07,039 You liar! You told the pathologist. She's been in the gym talking to me about it as if I knew everything! 342 00:41:07,039 --> 00:41:14,699 Come on, Charlie! She said you told her Kevin had a street fight. How did you know? Kevin told me. 343 00:41:14,699 --> 00:41:19,239 Who did he fight? Kennedy. The boxer? Ex-boxer. 344 00:41:19,239 --> 00:41:20,799 Why? 345 00:41:20,799 --> 00:41:27,699 I don't know. Dad wouldn't have him near the gym! Why would Kevin bother with HIM? 346 00:41:27,699 --> 00:41:32,579 He didn't say. Come on, Charlie. I don't believe you! He didn't say! 347 00:41:32,579 --> 00:41:36,279 Why? Cos he didn't want to tell me! I don't believe you! 348 00:41:36,279 --> 00:41:39,119 I don't believe you. 349 00:41:39,119 --> 00:41:42,199 It was to do with your dad. 350 00:41:42,199 --> 00:41:49,539 WHAT to do with him? Kevin didn't say. I mean, I just know it was about your dad. 351 00:41:55,679 --> 00:42:00,999 You look after him. I can trust you with that, can't I? Hang about. 352 00:42:00,999 --> 00:42:02,799 Terri! 353 00:42:04,839 --> 00:42:06,879 Terri! 354 00:42:14,719 --> 00:42:17,259 WHISTLING 355 00:42:20,079 --> 00:42:22,679 She's lovely. 356 00:43:04,599 --> 00:43:07,639 Oi! Bastard! 357 00:43:11,679 --> 00:43:14,759 Why? You bastard! 358 00:43:14,759 --> 00:43:16,599 Bastard! 359 00:43:18,679 --> 00:43:20,459 Bastard! 360 00:43:20,459 --> 00:43:23,199 WHY? Get off! 361 00:43:23,199 --> 00:43:24,339 Terri. 362 00:43:24,339 --> 00:43:29,359 TERRI WAILS It's me. Come on, girl. 363 00:43:29,439 --> 00:43:32,439 It's me. It's me. 364 00:43:32,439 --> 00:43:35,219 I'll get you home. 365 00:43:35,219 --> 00:43:39,919 There's no harm done, is there, Tony? No, I'm all right. 366 00:43:42,259 --> 00:43:46,339 What are... What are you doing here? 367 00:43:46,339 --> 00:43:51,999 I'm having a drink. It's a pub! Come on. I'll get you home. 368 00:43:53,479 --> 00:43:55,319 No. 369 00:43:55,319 --> 00:43:57,119 Wait... 370 00:44:27,099 --> 00:44:30,139 Where to? The Riverside Restaurant? 371 00:44:30,139 --> 00:44:33,739 Sounds expensive. My partner's paying. 372 00:44:33,739 --> 00:44:38,179 So, where is he? He'll be with us in spirit. 373 00:44:42,519 --> 00:44:45,119 ♪ ..Ba-ba-ba, ba-ba barara 374 00:44:45,119 --> 00:44:47,679 ♪ We're living the high life 375 00:44:47,679 --> 00:44:50,359 ♪ We're living it we-ell 376 00:44:50,359 --> 00:44:52,959 ♪ We're living the high life 377 00:44:52,959 --> 00:44:55,579 ♪ Where everything's swe-ell 378 00:44:55,579 --> 00:45:00,079 ♪ We're up in the sky We're flying so high, oh my-oh-my 379 00:45:00,079 --> 00:45:05,439 ♪ We're living the hi-igh li-ife 380 00:45:05,439 --> 00:45:08,139 ♪ The high life! ♪ 381 00:45:14,839 --> 00:45:17,379 No, thanks. 382 00:45:24,919 --> 00:45:27,619 Oh, spit it out. 383 00:45:27,619 --> 00:45:33,439 Spit WHAT out? What have I done? The atmosphere came from YOU. 384 00:45:33,439 --> 00:45:39,379 How? You don't trust me, Peter. That thing in the mortuary was typical. 385 00:45:39,379 --> 00:45:45,119 "Could he have caught his hand in a car door?" I have to ask questions. 386 00:45:45,119 --> 00:45:52,619 But not in a way that undermines me. Sam, I trust you. Won't that do for tonight? What about tomorrow? 387 00:45:52,619 --> 00:45:59,659 I'll treat you as I treat ANY scientist - with respect and scepticism. Charming(!) 388 00:45:59,659 --> 00:46:03,979 Oh? "You're my loveliest dinner companion since..." 389 00:46:07,319 --> 00:46:09,299 Since? 390 00:46:09,299 --> 00:46:12,759 Since you were last my dinner companion. 391 00:46:15,859 --> 00:46:20,719 Oh, come on - friends. For Trevor's sake. 392 00:46:23,499 --> 00:46:28,379 I don't think you're going to drink that. 393 00:46:30,979 --> 00:46:36,239 Hello, guv. ..Sorry. Dr Stewart told me where you were. 394 00:46:55,959 --> 00:46:57,559 Sir. 395 00:48:35,250 --> 00:48:38,610 The neighbour found the door open. When? 396 00:48:38,610 --> 00:48:42,030 The triple-nine call was logged at 9.40. 397 00:48:44,370 --> 00:48:48,610 Isn't this a bit of a fuss over a probable suicide? 398 00:48:48,610 --> 00:48:53,310 Her boxer died, now she's dead. I don't like coincidences. 399 00:48:53,310 --> 00:48:56,830 Recording a nasal temperature of 32 centigrade. 400 00:48:56,830 --> 00:49:04,090 When did it happen? The man opposite heard something about 9.30. 9.30 could be right. 401 00:49:05,250 --> 00:49:09,650 OK. I'd like a picture taken from this angle. 402 00:49:09,650 --> 00:49:13,230 Get all the ammunition. ..Anything else? 403 00:49:13,230 --> 00:49:19,710 Bag the head and hands. Get her over to the mortuary. Yep. ..Geoff. 404 00:49:19,710 --> 00:49:25,310 We'll need to recover as much skull and brain as we can off that wall. 405 00:49:25,310 --> 00:49:31,990 Make sure we get the shot. I'd like the shot's spread pattern plotted. Suicide? 406 00:49:31,990 --> 00:49:37,250 I couldn't say without a proper examination. You mean, you won't. 407 00:49:37,250 --> 00:49:40,490 That's right. ..Ah! Wait, thank you. 408 00:49:47,750 --> 00:49:49,390 What? 409 00:49:49,390 --> 00:49:54,750 If Terence needed his daughter, why would she kill herself? Despair. 410 00:49:54,750 --> 00:49:57,310 It doesn't add up. 411 00:49:57,310 --> 00:50:04,790 Suicide's linked to low self-esteem. How could she lack that if her father relied on her? It's selfish. 412 00:50:04,790 --> 00:50:09,270 Heartless. But not a reason to rule out suicide. 413 00:50:09,270 --> 00:50:14,190 She isn't selfish OR heartless. Ask the boys in the gym. 414 00:50:14,190 --> 00:50:18,690 If she didn't kill herself, somebody killed her. 415 00:50:18,690 --> 00:50:21,190 Prove it. 416 00:50:37,090 --> 00:50:42,570 Hello, Mr Reeve. Can you spare us five minutes afterwards, please? 417 00:50:42,570 --> 00:50:45,050 Lift up the tape, son. Thank you. 418 00:50:51,270 --> 00:50:56,630 Oh, Peter. This is a crime scene. Police on this side, public on that. 419 00:50:56,630 --> 00:51:01,930 Ex-superintendents go on that side. I'm here in an official capacity. 420 00:51:01,930 --> 00:51:09,430 As? The Boxing Board has an interest. When I find something the Board should know, I'll tell you. 421 00:51:09,430 --> 00:51:14,890 How did you know she was dead? Is she doing your job now? YOU'RE not. 422 00:51:14,890 --> 00:51:20,030 Over here, Mr Reeve. So, what's the Boxing Board's view, Mr Reeve? 423 00:51:20,030 --> 00:51:25,470 It's a tragedy. Terri's been under pressure since her father's injury. 424 00:51:25,470 --> 00:51:31,830 It would seem she took her own life as a last desperate response to this pressure. 425 00:52:55,770 --> 00:53:01,090 Just go for it. Yeah... Absolutely. Morning. 426 00:53:01,090 --> 00:53:05,390 I heard you on the radio. It was a result. 427 00:53:07,850 --> 00:53:11,310 The licence is as good as in the bag. 428 00:53:15,150 --> 00:53:18,630 MEN TALK IN UNDERTONES, AND LAUGH 429 00:53:20,650 --> 00:53:23,210 No, I wouldn't. 430 00:53:23,210 --> 00:53:29,110 Where is DC Gladwin? Dunno. I asked to see Cross's shotgun certificate. 431 00:53:29,110 --> 00:53:32,810 He hasn't got one. Really? He never had one. 432 00:53:32,810 --> 00:53:39,030 Did SHE? No. That's interesting. So it might not be their gun. 433 00:53:39,030 --> 00:53:43,570 I made a few enquiries. It's a Wilkes. Handmade. 434 00:53:43,570 --> 00:53:50,130 How do you know? I asked Perks, the gun dealer. I'd rather you asked me first. 435 00:53:50,130 --> 00:53:53,050 What? How's that? 436 00:53:53,050 --> 00:53:56,770 We should stick to police firearms experts. 437 00:53:56,770 --> 00:53:58,950 OK. 438 00:54:00,990 --> 00:54:08,350 But they won't know what Perks knows. His family have been selling guns for more than a hundred years. 439 00:54:09,370 --> 00:54:12,390 So what did Mr Perks say? 440 00:54:12,390 --> 00:54:15,990 What do you reckon it's worth? Dunno. 441 00:54:17,810 --> 00:54:20,270 How about 15,000 quid? 442 00:54:22,630 --> 00:54:27,070 Normally we can't trace shotguns. But one worth 15 grand... 443 00:54:46,530 --> 00:54:51,410 This is the contract for the sale of your mother's house. 444 00:54:52,610 --> 00:54:56,410 If you just sign here... 445 00:54:56,410 --> 00:54:59,030 and here. 446 00:54:59,030 --> 00:55:02,570 How much will be left from the sale? 447 00:55:02,570 --> 00:55:09,550 About ã20,000, after fees and taxes. I'll divide the proceeds and send you a cheque each. 448 00:55:09,550 --> 00:55:12,570 There's no need. Just send it to Sam. 449 00:55:12,570 --> 00:55:15,790 As you wish. Why? 450 00:55:15,790 --> 00:55:22,830 My sister paid all my mother's care expenses. Nothing but the best. It cost a lot more than ten thousand. 451 00:55:22,830 --> 00:55:25,870 You'll have to put that in a letter. 452 00:55:25,870 --> 00:55:30,770 Well, let's do it now. Just lend me your pen again, will you? 453 00:55:35,450 --> 00:55:38,350 HORN BEEPS 454 00:55:47,250 --> 00:55:52,930 You frightened me! Sorry. I thought it was you. You know about Terri? 455 00:55:52,930 --> 00:55:54,830 What can I say? 456 00:55:55,910 --> 00:56:02,350 I feel useless. I don't know how to help. Be a success. That's all they wanted. 457 00:56:02,350 --> 00:56:09,990 The gym's nothing without a prospect. That's YOU. Well, you can rely on me, Mr Jones. I'm not going nowhere. 458 00:56:09,990 --> 00:56:13,590 Good. Good... Hey... 459 00:56:13,590 --> 00:56:15,550 head up. 460 00:56:19,210 --> 00:56:26,470 I wish you hadn't done that. What? The money. Oh, that. What's money? I won't take it. You need it. 461 00:56:26,470 --> 00:56:34,070 What are you living on? The dole. No Attendance Allowance, or Child Benefit since Ricky left school... 462 00:56:34,070 --> 00:56:40,690 I manage. I'm after a little job and I've seen a little flat, easier to manage. 463 00:56:40,690 --> 00:56:45,770 What sort of job? How do I know? I haven't actually found it yet. 464 00:56:45,770 --> 00:56:52,030 Look, you have to take that money, Sam. Have my half and buy a little flat. 465 00:56:52,030 --> 00:57:00,490 "Hello, Mr Bank Manager, I'm forty, on the dole, I've got ã20,000 and I'd like a mortgage." No, take it. 466 00:57:00,490 --> 00:57:05,930 It makes sense. I haven't finished with this. I have. Want a lift? 467 00:57:05,930 --> 00:57:10,670 No, thanks. I have to go to the Post Office. It's giro day. 468 00:57:27,870 --> 00:57:29,930 Mr Cross. 469 00:57:30,950 --> 00:57:33,430 Mr Cross, can you hear me? 470 00:57:35,270 --> 00:57:38,070 I want to ask you about last night. 471 00:57:38,070 --> 00:57:42,110 Do you remember anything from last night? 472 00:57:43,110 --> 00:57:46,210 Do you remember the gunshot? 473 00:57:47,430 --> 00:57:49,350 Mr Cross... 474 00:57:49,350 --> 00:57:53,430 could you give me some sign that you can hear me? 475 00:57:55,030 --> 00:58:01,050 He can't. I know he can't. Detective Inspector Selway. You are...? 476 00:58:01,050 --> 00:58:03,910 Keith Jones. Friend of the family. 477 00:58:07,210 --> 00:58:10,110 How well did you know the family? 478 00:58:11,370 --> 00:58:14,150 VERY well. Work and personal, both. 479 00:58:15,250 --> 00:58:17,810 Young Theresa's a great loss. 480 00:58:17,810 --> 00:58:20,270 Did you know they owned a shotgun? 481 00:58:21,390 --> 00:58:24,430 I gave it to them. When? 482 00:58:24,430 --> 00:58:31,070 It was a year ago. It was a business gift, to cement our working relationship. 483 00:58:31,070 --> 00:58:34,870 That's a big gift. I'm told it's worth 15,000. 484 00:58:34,870 --> 00:58:40,590 It was an important relationship. I'm a promotor, Terence is a trainer. 485 00:58:40,590 --> 00:58:43,670 Was. They had no shotgun certificate. 486 00:58:43,670 --> 00:58:47,530 I leave that to you. I just gave them a present. 487 00:58:47,530 --> 00:58:51,270 But you DO have a certificate? Yes, of course. 488 00:58:51,270 --> 00:58:55,010 Shooting... It's a good way to entertain people. 489 00:58:55,010 --> 00:59:00,930 We'll need a statement. Come to the station today or tomorrow. OK. 490 00:59:08,130 --> 00:59:12,470 Rigor is established in all major muscle groups. 491 00:59:12,590 --> 00:59:19,810 Hypostasis in the back of the body, further marked in the lower back, buttocks and lower thighs. 492 00:59:19,810 --> 00:59:24,590 This is Dr Stewart. He has an interest in brain injuries. 493 00:59:24,590 --> 00:59:31,610 If you pull the ragged edges of the wound back together, you can see where the impact was. 494 00:59:36,230 --> 00:59:39,230 The injury to the head is massive 495 00:59:39,230 --> 00:59:42,810 and ragged and appears to have been caused... 496 00:59:42,810 --> 00:59:49,170 by gunshot entering the face at about the level of the lower lip. 497 00:59:49,170 --> 00:59:52,970 There are no contact marks on the skin, 498 00:59:52,970 --> 00:59:57,930 indicating that the weapon was not pressed against the flesh. 499 00:59:57,930 --> 01:00:01,590 The entry wound is about... Thanks, Fred. 500 01:00:01,590 --> 01:00:04,570 ..ten centimetres across. 501 01:00:05,910 --> 01:00:08,610 Part of the head has been destroyed. 502 01:00:09,710 --> 01:00:13,850 There's a quantity of shot inside the skull. 503 01:00:18,830 --> 01:00:22,910 I can't find any wadding. What's wadding? 504 01:00:22,910 --> 01:00:31,050 Shotgun cartridges have a cap to stop the lead shot falling out before the cartridge is fired. 505 01:00:31,050 --> 01:00:36,590 Nowadays it's plastic. You find it where the gun has been fired, 506 01:00:36,590 --> 01:00:42,890 or in the wound. We picked up everything at the scene. OK. Thanks. 507 01:00:46,150 --> 01:00:49,250 CHILDREN CHEERING 508 01:00:54,770 --> 01:00:57,250 Hey! That's my car! 509 01:00:58,670 --> 01:01:02,890 HEY...! Not any more it isn't. 510 01:01:06,650 --> 01:01:09,690 I don't believe this. 511 01:01:16,790 --> 01:01:24,150 Cause of death? Massive trauma to the brain caused by a shotgun. Not definitely self-inflicted. 512 01:01:24,150 --> 01:01:29,030 Well, I think it WASN'T, but I've no proof. I'll tell Superintendent Ross. 513 01:01:29,030 --> 01:01:35,910 When can we expect a report? I need to see a ballistics expert. Anything else outstanding? 514 01:01:35,910 --> 01:01:43,390 Finding that wadding. The SOCOs are back at the cottage now, but I doubt they'll find anything new. 515 01:01:43,390 --> 01:01:44,890 OK. 516 01:01:46,350 --> 01:01:53,090 Is there a problem? No, no... I worked for Peter Ross for some time in London. 517 01:01:53,090 --> 01:01:57,550 Yeah, he said. You must know him very well. 518 01:01:57,550 --> 01:02:00,770 He is... He's very thorough. 519 01:02:00,770 --> 01:02:05,690 I know. And he has great respect for your profession. 520 01:02:05,690 --> 01:02:10,430 Is this something you've discussed? We don't need to. 521 01:02:10,430 --> 01:02:18,890 But...? We're going to need something concrete soon to continue pursuing this as a suspicious death. 522 01:02:18,890 --> 01:02:21,490 I know that too. 523 01:02:25,490 --> 01:02:31,910 See? It's all in the block. It's quite scientific. Amazing. Do it again. 524 01:02:35,810 --> 01:02:38,570 OHH! Sorry! 525 01:02:38,570 --> 01:02:42,050 Speedy. Sorry...! 526 01:02:50,530 --> 01:02:57,650 It's all yours. Huh... Why? Well, we can't have you going in raggedy-arsed cars, Charlie. 527 01:02:57,650 --> 01:03:00,290 This is my promise. 528 01:03:00,290 --> 01:03:07,390 I will do at least as well for you as Terri could have. Better. That's the least I can do for her. 529 01:03:07,390 --> 01:03:11,830 What will I do for YOU? Me...? Nothing. 530 01:03:11,830 --> 01:03:16,970 For Terri, for her dad, you can be a success. Be a success for us. 531 01:03:16,970 --> 01:03:24,290 So you're taking over? We'll get someone to hold the trainer's licence. But you're gonna be my star. 532 01:03:24,290 --> 01:03:26,710 Er... "We"? The Board. 533 01:03:28,410 --> 01:03:35,370 I can't have this. It's not right. I only earned ã11,000 last year. The car is a gift. 534 01:03:35,370 --> 01:03:42,990 This is your breakthrough year, Charlie. There's a TV deal on the table. The sky's the limit. 535 01:03:42,990 --> 01:03:47,290 The car's only the start of it. You sign with me. 536 01:03:47,290 --> 01:03:54,530 Who's gonna train me? We're getting someone in. You know him. Who? Tony Kennedy. Tony K...? 537 01:03:54,530 --> 01:04:02,150 Terence wouldn't have him! They had harsh words. We're putting all that behind us. Tony's a good trainer. 538 01:04:02,150 --> 01:04:07,130 So I get to keep the car if I sign with you and Tony? Yes. 539 01:04:09,290 --> 01:04:16,890 What about Terence? We've organised accommodation for him. He'll be well cared for. This is the right thing. 540 01:04:39,090 --> 01:04:41,090 Enjoy! 541 01:04:55,730 --> 01:05:03,310 There really is no evidence of anyone else being involved. She's right. But you don't believe it? 542 01:05:03,310 --> 01:05:07,990 You aren't identifying with Terri? Helpless parent... 543 01:05:07,990 --> 01:05:14,890 Of course I am. You and Wyn did everything you could for your mother. That's just my point. 544 01:05:14,890 --> 01:05:17,590 And Selway's message? 545 01:05:17,590 --> 01:05:24,870 Ross doesn't agree that a dedicated carer is unlikely to commit suicide. He's entitled to disagree. 546 01:05:24,870 --> 01:05:29,630 It's not just that. I'll let him down, it'll go to court... 547 01:05:29,630 --> 01:05:34,150 His promotions will go on hold... This has to change. 548 01:05:34,150 --> 01:05:38,710 I tried the dinner and black frock. It wasn't really me. 549 01:05:38,710 --> 01:05:43,970 OK. How DO you want to approach it? I don't. 550 01:05:43,970 --> 01:05:51,110 He's a policeman with his job to do. I'm a scientist with mine. Right. So, first scientific question? 551 01:05:51,110 --> 01:05:56,570 Where's the wadding from that shotgun cartridge? 552 01:05:56,570 --> 01:05:59,250 I need to see a firearms expert. 553 01:06:02,430 --> 01:06:06,550 Will Rider. Retired Royal Army Ordnance Corps. 554 01:06:06,550 --> 01:06:10,690 Lives in Cambridge. Is he available now? 555 01:06:10,690 --> 01:06:13,650 He owes me a favour or two. 556 01:07:08,710 --> 01:07:12,110 KNOCK AT DOOR It's open. 557 01:07:17,950 --> 01:07:22,010 Dr Ryan? Captain Rider? Thanks for coming. 558 01:08:02,930 --> 01:08:05,710 It's very good. Very good. 559 01:08:05,710 --> 01:08:11,230 You should have been a detective. I am, in a way. Of course. 560 01:08:11,230 --> 01:08:15,850 I can see two problems. One is, how did she fire the gun? 561 01:08:15,850 --> 01:08:22,890 Presumably she tied the string around the chairback and pulled the trigger. Possible... 562 01:08:22,890 --> 01:08:29,910 But the firing mechanism is very positive. If she pulled hard, she risked spoiling the aim. 563 01:08:29,910 --> 01:08:33,270 Is that conclusive? Unfortunately, no. 564 01:08:33,270 --> 01:08:37,030 Just likely. I need something physical. 565 01:08:37,030 --> 01:08:41,710 Tangible. What was the bore of the gun? 566 01:08:41,710 --> 01:08:45,310 Twelve gauge...I'm told. I'm no expert. 567 01:08:45,310 --> 01:08:50,110 And the area marked in red represents the damage. 568 01:08:50,110 --> 01:08:55,450 Roughly the right angle on the head. I'm bothered by the stuff down there. 569 01:08:55,530 --> 01:08:58,190 What does it mean? I don't know. 570 01:09:02,790 --> 01:09:08,850 There's an awful lot of damage. What does that mean? I don't know. 571 01:09:08,850 --> 01:09:12,190 What sort of shot was it? Um... 572 01:09:13,850 --> 01:09:16,470 I got that out of her skull. 573 01:09:17,450 --> 01:09:19,530 Buckshot! 574 01:09:19,530 --> 01:09:27,270 Why would people use buckshot around here? I don't know. It's for shooting big animals. Deer. Bucks. 575 01:09:27,270 --> 01:09:32,490 Hence the damage to her skull. Not necessarily. Where is this shot? 576 01:09:32,490 --> 01:09:36,850 At the forensic lab. How much was there? Um... 577 01:09:39,590 --> 01:09:44,630 There. And there's the the stuff the SOCOs got out of the wall. 578 01:09:44,630 --> 01:09:49,250 How much is that? About an ounce and a half. 579 01:09:49,250 --> 01:09:55,250 There's your answer! That's miles too much shot for one cartridge! 580 01:09:55,250 --> 01:09:58,670 There was more than one shot! 581 01:09:58,670 --> 01:10:05,850 That's why the spread pattern is a little bit wrong. That's why there's so much damage to her head. 582 01:10:05,850 --> 01:10:10,850 Ballistics will say the gun was fired twice down the same barrel. 583 01:10:10,850 --> 01:10:15,350 He backed her into the room with a shotgun... 584 01:10:15,350 --> 01:10:18,190 He sat her down... 585 01:10:20,870 --> 01:10:23,990 Then pulled the trigger. PCHOO! 586 01:10:25,250 --> 01:10:31,090 Then he thinks about it. He's intelligent and he knows about guns. 587 01:10:31,090 --> 01:10:35,090 He puts himself in the mind of the police. 588 01:10:35,090 --> 01:10:40,150 Nobody commits suicide with a gun held at right angles to their head! 589 01:10:40,150 --> 01:10:46,190 If he leaves things as they are, the stupidest detective will know it's murder. What to do? 590 01:10:46,190 --> 01:10:53,350 Your murderer sets up a sophisticated suicide. He brings over a chair... 591 01:10:53,350 --> 01:11:01,270 He ties the gun to it, attaches a string to look like the victim has fired it, lines it up carefully... 592 01:11:01,270 --> 01:11:04,210 pulls the trigger... 593 01:11:04,210 --> 01:11:09,270 Presto! The scene is obliterated. Or almost. 594 01:11:09,270 --> 01:11:11,870 What about the cartridge wadding? 595 01:11:11,870 --> 01:11:14,830 Why didn't I find any in the wound? 596 01:11:14,830 --> 01:11:22,030 You wouldn't with buckshot. It's big and powerful enough to blow the wadding to smithereens. 597 01:11:22,030 --> 01:11:29,370 It's very clever. The only thing your gunman failed to account for was the extra shot. 598 01:11:31,076 --> 01:11:36,016 Where did you acquire the gun? I told you. A country-house sale. 599 01:11:36,016 --> 01:11:41,476 Where? Herefordshire. There's the auctioneer's receipt. 600 01:11:44,836 --> 01:11:47,716 ã14,700. 601 01:11:47,716 --> 01:11:54,056 Guineas. It's a great deal of money for a gun. It's a very good gun. 602 01:11:54,056 --> 01:11:57,856 Anything else? Yes, Mr Jones. Such as? 603 01:11:57,856 --> 01:12:03,676 You gave the gun to Terence Cross. When? 12 months ago. On a shoot. 604 01:12:03,676 --> 01:12:08,456 Were you aware of whether he held a shotgun certificate? No. 605 01:12:08,456 --> 01:12:13,576 Did you try to find out? We talked about this yesterday. 606 01:12:13,576 --> 01:12:18,536 If you're going to charge me with anything, shouldn't you caution me? 607 01:12:18,536 --> 01:12:24,696 This is a general talk. But you're taking a statement. To establish the facts. 608 01:12:24,696 --> 01:12:30,576 Nevertheless, I would like my lawyer present if we're going to continue. 609 01:12:30,576 --> 01:12:33,116 As you wish. 610 01:12:34,556 --> 01:12:40,596 15,000 guineas is a lot of gun. Yes. It's a huge gift. 611 01:12:40,596 --> 01:12:44,256 That's business. It's the way it works. 612 01:12:44,256 --> 01:12:48,516 You must have had something in mind for a return. 613 01:12:50,136 --> 01:12:53,216 Must I? Yes. 614 01:12:53,216 --> 01:13:00,356 - What did Terence Cross have that was worth a fifteen grand bauble? - Well... Nothing. 615 01:13:00,356 --> 01:13:04,556 It's much vaguer than that. It's more "feelgood". 616 01:13:04,556 --> 01:13:11,796 Did you hear that, Inspector? How much feelgood would 15 grand buy in this nick? Loads. 617 01:13:11,796 --> 01:13:15,436 Are you going to charge me over this gun? 618 01:13:15,436 --> 01:13:22,056 - Stuff the gun. Cross had something you wanted! - I don't think I like your tone. 619 01:13:22,056 --> 01:13:24,736 I don't care if you like my tone! 620 01:13:24,736 --> 01:13:32,516 - Someone is dead because of this gun and I'm asking you about it! - Am I under arrest? 621 01:13:43,796 --> 01:13:45,876 KNOCKING 622 01:13:45,876 --> 01:13:50,196 Sorry. Dr Ryan's outside. Oh. Bring her in. 623 01:13:52,156 --> 01:14:00,056 Cross had a stable of fighters, several championship prospects. They must glitter like jewels to Jones. 624 01:14:00,056 --> 01:14:04,516 So, you don't think Kevin Sharma was murdered? No. 625 01:14:04,516 --> 01:14:09,776 They needed him alive and kicking. Punching? Quite. Alive and punching. 626 01:14:09,776 --> 01:14:17,036 Terri Cross was murdered. Two shots were fired into her head, the one to cover the other wound. 627 01:14:17,036 --> 01:14:22,056 It's very rare to shoot yourself in the head twice. True. 628 01:14:22,056 --> 01:14:26,896 No defence marks on her body. She let the murderer come in. 629 01:14:26,896 --> 01:14:29,376 She knew and trusted him. Jones? 630 01:14:29,376 --> 01:14:32,596 He's a cool one if it was. Then...? 631 01:14:32,596 --> 01:14:40,156 Reeve and Jones. They're like that, yeah? Get Reeve in here. Ask him? Arrest him? Tell him! 632 01:14:40,156 --> 01:14:46,656 He hangs around here like Banquo's bloody ghost, burbling about when he ran CID... 633 01:14:46,656 --> 01:14:49,576 He can tell us about his mate Jones. 634 01:14:49,576 --> 01:14:52,116 ..Thanks, Sam. 635 01:15:16,816 --> 01:15:19,576 I'm sorry. It's time. 636 01:15:28,856 --> 01:15:31,716 DOORBELL BUZZES 637 01:15:35,216 --> 01:15:36,976 Wyn! 638 01:15:44,896 --> 01:15:46,696 Wyn? 639 01:15:51,316 --> 01:15:55,076 Did you not hear me at the front door? 640 01:15:55,076 --> 01:16:00,156 I didn't know it was you. I didn't want to answer the door like this. 641 01:16:00,156 --> 01:16:02,696 What happened? 642 01:16:02,696 --> 01:16:05,256 Is it Mammy's clothes? 643 01:16:06,296 --> 01:16:08,876 It had to be dealt with. 644 01:16:08,876 --> 01:16:15,636 I just thought, "I'll have a tidy up and that'll be that. It's just a practical matter." 645 01:16:15,636 --> 01:16:18,516 Of course it's not "just practical". 646 01:16:18,516 --> 01:16:26,496 I'm so useless, bawling like this. I've the rest of the house to do before I go. How will I manage? 647 01:16:26,496 --> 01:16:29,416 Don't manage. What do you mean? 648 01:16:30,556 --> 01:16:33,416 I'm all alone in that new place. 649 01:16:35,196 --> 01:16:40,836 Why don't you come and stay with me until you get yourself straight? No. 650 01:16:40,836 --> 01:16:44,216 You'd be doing me a favour. No. 651 01:16:44,216 --> 01:16:50,716 How would I? I'm not going soft. I was sortin' out Mammy's stuff and got upset. 652 01:16:50,716 --> 01:16:55,676 I'll be fine. It'd be nice for me to have someone there sometimes. 653 01:16:55,676 --> 01:17:03,396 And not others! It won't work. We'll fight like cats and dogs. You're the sort of person that polishes spoons! 654 01:17:03,396 --> 01:17:09,836 How would you cope with me slumped on your sofa? You won't be slumped on my sofa! 655 01:17:09,836 --> 01:17:13,116 No. Thanks, but no thanks. 656 01:17:13,116 --> 01:17:17,536 I'll get a flat of my own and slump on my own sofa. 657 01:17:19,616 --> 01:17:24,236 How are you going to get that stuff down to Oxfam? 658 01:17:24,236 --> 01:17:27,096 I hadn't figured that out yet. 659 01:17:31,156 --> 01:17:35,556 Will I come back later and give you a hand? 660 01:17:35,556 --> 01:17:39,116 EASY-LISTENING MUSIC PLAYS 661 01:17:59,236 --> 01:18:02,156 What the frigging...? 662 01:18:08,796 --> 01:18:11,316 What? ..WHAT? 663 01:18:26,156 --> 01:18:32,776 Mr Reeve, as a former policeman, you know the importance of co-operation. Go on. 664 01:18:32,776 --> 01:18:39,616 Who has to gain from Theresa Cross's death? You think she was murdered? 665 01:18:39,616 --> 01:18:44,836 I KNOW she was. Who would benefit? Not me, if that's what you think. 666 01:18:44,836 --> 01:18:52,736 You're a pain in the arse! You're in and out of this nick as if you own it, but you're not a suspect! Thanks. 667 01:18:52,736 --> 01:18:59,636 Could it be Jones? I suppose Jones COULD benefit from Theresa's death. 668 01:18:59,636 --> 01:19:03,196 Would he do it? It's unlikely. Why? 669 01:19:03,196 --> 01:19:11,136 He plays mind games with people. He's a game player, a businessman. You wouldn't call him strong. 670 01:19:11,136 --> 01:19:16,136 You don't have to be strong to pull a trigger. 671 01:19:41,896 --> 01:19:46,476 That's twice. Next time make an appointment. 672 01:19:53,116 --> 01:19:55,696 Do you want a coffee? 673 01:19:58,696 --> 01:20:03,956 Kevin told me he had a fight on the building site. When? 674 01:20:03,956 --> 01:20:06,816 About six weeks before he died. 675 01:20:06,816 --> 01:20:11,816 So, that's where he got his injuries to his hands? Yes. 676 01:20:11,816 --> 01:20:16,436 And it's where he got his blood clot on the brain. 677 01:20:17,576 --> 01:20:22,116 Did he have headaches? Dunno. He wouldn't talk about it. 678 01:20:22,116 --> 01:20:29,336 But you could see the injuries to him? He was all beat up. That was why he avoided Terri. 679 01:20:29,336 --> 01:20:33,856 He didn't want her to see his bruises. Is that all? 680 01:20:33,856 --> 01:20:39,356 No. ..I imagine he didn't want to face her, knowing what he knew. 681 01:20:39,356 --> 01:20:42,556 What did he know? 682 01:20:45,536 --> 01:20:50,436 Why did he have a fight on a building site? 683 01:20:50,436 --> 01:20:53,196 Who did he fight? 684 01:20:53,196 --> 01:21:01,556 Tony Kennedy, an ex-boxer, bit of a throwback. He thinks you fight with your chin out and the toughest wins. 685 01:21:01,556 --> 01:21:08,636 Jones knows so little about boxing, he actually hired Kennedy to be my trainer. KENNEDY! 686 01:21:08,636 --> 01:21:11,176 I mean, the man is an animal. 687 01:21:11,176 --> 01:21:16,576 How? He's a disgrace. When he couldn't get a boxing licence, 688 01:21:16,576 --> 01:21:20,376 he did bare-knuckles in the backs of pubs. 689 01:21:20,476 --> 01:21:24,076 Terence wouldn't have him in the gym! 690 01:21:24,076 --> 01:21:31,576 And Jones had me sign a contract and gave me a car as a sweetie. What happened to Terence? 691 01:21:37,036 --> 01:21:44,256 He got put in a wheelchair by a hit and run. Only, the hit and run wasn't an accident. 692 01:21:44,256 --> 01:21:47,936 Kennedy knocked him down. How do you know? 693 01:21:47,936 --> 01:21:50,516 I DON'T know! 694 01:21:50,516 --> 01:21:57,376 Kevin told me. He went off to kill Kennedy! He wanted to rip him apart with his bare hands! 695 01:21:57,376 --> 01:22:02,076 He fought Kennedy bare-knuckle? In a skip. 696 01:22:02,076 --> 01:22:08,976 So, Jones had Kennedy try to kill Terence Cross for control of his boxers. 697 01:22:08,976 --> 01:22:14,556 When Kevin found out what Kennedy did, he tried to settle it with him. 698 01:22:16,996 --> 01:22:19,736 Who killed Theresa? 699 01:22:22,276 --> 01:22:24,896 I told her. 700 01:22:24,896 --> 01:22:28,836 Dr Ryan, I told her...all I know. 701 01:22:30,516 --> 01:22:35,876 I told her that Kennedy drove the van that ran down her dad. 702 01:22:35,876 --> 01:22:38,496 What did she say? 703 01:22:40,196 --> 01:22:42,916 I should have... 704 01:22:42,916 --> 01:22:45,816 I should have looked after her. 705 01:22:49,356 --> 01:22:51,316 I-I... 706 01:22:54,356 --> 01:22:57,516 CHARLIE SOBS 707 01:23:05,656 --> 01:23:08,756 KNOCK AT DOOR Yeah. 708 01:23:08,756 --> 01:23:12,736 Sir, could you...? Yeah, sure. 709 01:23:15,976 --> 01:23:18,676 What was all that about, then? 710 01:23:25,536 --> 01:23:32,516 DOOR OPENS Do you have an address for someone called Anthony Kennedy? 711 01:23:32,516 --> 01:23:37,396 Yes. I'd have to go to my records to get it. Why? 712 01:23:37,396 --> 01:23:41,376 Can you get some big lads and a car? ..Why? 713 01:23:41,376 --> 01:23:44,136 Well, he hasn't won the Lottery! 714 01:23:44,136 --> 01:23:46,876 Did he shoot the girl? Follow! 715 01:23:49,236 --> 01:23:54,856 What IS this?! DS Speed is going to play snooker with you. For how long? 716 01:23:54,856 --> 01:23:58,076 Till I say different. Tell me why. 717 01:23:58,076 --> 01:24:03,856 I'm off to arrest someone. The few that know are coming too, except you. 718 01:24:03,856 --> 01:24:11,296 If he runs, you could be accused of tipping him off. You're arresting me. I'm offering you a game of snooker. 719 01:24:12,336 --> 01:24:14,036 Billiards. 720 01:24:14,036 --> 01:24:18,676 Heads or tails? Heads. ..Ha. Chalk? 721 01:24:21,936 --> 01:24:24,916 SIREN WAILS 722 01:24:27,556 --> 01:24:34,936 Charlie, if you get in there with DI Selway. The boys will be in the car behind. ..Thanks, Sam. 723 01:24:34,936 --> 01:24:39,736 He wants to do it for Terri. His evidence only mentions Kevin. 724 01:24:39,736 --> 01:24:44,076 We need something concrete to take to court on her. 725 01:25:41,276 --> 01:25:48,736 This is the first time I've been in the back of a police car without any handcuffs on. How does it feel? 726 01:25:50,756 --> 01:25:52,536 Naked. 727 01:27:00,176 --> 01:27:02,656 Who's this? 728 01:27:03,976 --> 01:27:06,496 That's him. That's him. 729 01:27:21,576 --> 01:27:25,056 SIRENS WAIL 730 01:27:30,976 --> 01:27:32,896 Shit! 731 01:27:45,356 --> 01:27:52,096 You do not have to say anything, but it may harm your defence if you omit something you use in court. 732 01:28:22,916 --> 01:28:27,596 So, Tony, you're in a bit of a jam. Murder. 733 01:28:27,596 --> 01:28:32,376 I killed no-one. Kevin Sharma died of injuries he got fighting you. 734 01:28:32,376 --> 01:28:36,616 Double jam. Double? You know why he fought you. 735 01:28:36,616 --> 01:28:39,196 You ran down Terence Cross. 736 01:28:39,196 --> 01:28:43,056 I want a brief to be present. Good idea. 737 01:28:43,056 --> 01:28:48,596 Yeah, keep mum till the brief turns up. Do you think he killed Theresa? 738 01:28:48,596 --> 01:28:51,456 I never. Yeah. I never! 739 01:28:51,456 --> 01:28:57,316 He's never coming out. They're all eligible after 15 years for parole. 740 01:28:57,316 --> 01:29:04,916 It depends on the Home Secretary. Which way do YOU vote, Tony? No, they're all tough on crime now. 741 01:29:04,916 --> 01:29:12,416 You're nicked for murder and attempted murder! You'll be in prison well into the next century. 742 01:29:13,836 --> 01:29:21,156 Look, the old man was an accident. He stumbled in front of the van. I only meant to frighten him. 743 01:29:21,156 --> 01:29:27,696 Kevin was pickin' a fight. I was only defending meself. How's that murder? 744 01:29:27,696 --> 01:29:33,436 When you get that lawyer, get him to explain the law on murder to you, 745 01:29:33,436 --> 01:29:38,036 cos if he gets that down to manslaughter, he's your best friend! 746 01:29:38,036 --> 01:29:41,476 Except, YOU could be. 747 01:29:41,476 --> 01:29:44,016 Me? How? 748 01:29:44,016 --> 01:29:49,456 Keith Jones shot Theresa Cross, didn't he? I don't know. 749 01:29:52,436 --> 01:29:54,936 I don't know. 750 01:29:54,936 --> 01:29:57,876 KNOCK ON DOOR 751 01:29:57,876 --> 01:30:00,456 Oh, Trevor. Come in. 752 01:30:00,456 --> 01:30:03,956 Sam asked me to give you a hand. She's busy. 753 01:30:03,956 --> 01:30:07,416 Where have I heard that before? Sorry. 754 01:30:07,416 --> 01:30:11,696 It's not YOUR fault. All this to go? 755 01:30:11,696 --> 01:30:14,336 I hear you've got a new flat. 756 01:30:15,816 --> 01:30:19,256 What's it like? Small. 757 01:30:20,776 --> 01:30:25,476 Sam said she'd asked you to move in with her for a bit. 758 01:30:25,476 --> 01:30:27,996 She did, yeah. 759 01:30:27,996 --> 01:30:30,756 Do you think you will? 760 01:30:37,056 --> 01:30:41,476 Guv, Jones is here with a brief. What, for him? 761 01:30:41,476 --> 01:30:46,456 He hasn't said. They want to see you, and Dr Ryan's on the phone, too. 762 01:30:46,456 --> 01:30:50,056 Ask DI Selway to see Jones, yeah? Yeah. 763 01:30:50,056 --> 01:30:53,736 OFFICER: Right, you, sit down and shut up! 764 01:30:55,216 --> 01:31:00,656 Sam? 'Get your man?' You make me sound like a Mountie. We did. 765 01:31:00,656 --> 01:31:06,016 I think I can prove who murdered Terri. I examined her body again. 766 01:31:06,016 --> 01:31:11,556 On her arm I found a hair pulled out by the root, like in a struggle. 767 01:31:11,556 --> 01:31:14,756 So? 'It's not Terri's. 768 01:31:14,756 --> 01:31:18,016 'My bet is it's Jones's.' Mine, too. 769 01:31:18,016 --> 01:31:23,096 If you can get a sample of Jones's hair, a DNA test will confirm it. 770 01:31:23,096 --> 01:31:27,956 Superintendent Ross, this is my lawyer, Joe Feeney. 771 01:31:27,956 --> 01:31:33,776 Hello. Hello. Mr Jones thinks we're accusing him. We didn't call you. 772 01:31:33,776 --> 01:31:39,416 I came here to confront this farrago. Charlie vandalised my home today! 773 01:31:39,416 --> 01:31:43,796 - Is that a complaint? - Yes, official! 774 01:31:43,796 --> 01:31:50,376 - I'm here to face my accusers. I don't run scared! - Answer me one question. 775 01:31:50,376 --> 01:31:54,616 - Any! - Can we have a sample of your hair? 776 01:32:01,656 --> 01:32:04,216 Hello, Sam. Hello. 777 01:32:04,216 --> 01:32:09,056 Did you get the hair sample? Yeah, well, he could hardly refuse. 778 01:32:09,056 --> 01:32:14,776 The one I got from Terri's body's in the fridge. I'll get it tomorrow. 779 01:32:14,776 --> 01:32:21,596 Did you arrest Jones? Yeah, but his lawyer reckons we've nothing. You don't agree? 780 01:32:21,596 --> 01:32:29,796 On its own, he might be right, but he knew about the gun, he stood to gain from her death. The gym? 781 01:32:29,796 --> 01:32:36,496 Exactly. That's a powerful reason to murder her. Let's hope the jury thinks so. 782 01:32:37,856 --> 01:32:42,936 Fancy another go at dinner? I know somewhere that stays opens late. 783 01:32:44,136 --> 01:32:47,936 Well, I'll need to go home and change. 784 01:32:47,936 --> 01:32:50,776 I'll come with you. 785 01:33:05,096 --> 01:33:09,956 You have a drink while I get changed, and I'll drive. 786 01:33:09,956 --> 01:33:14,516 Why don't we both have a drink and call a cab? 787 01:33:16,736 --> 01:33:19,736 FOOD SIZZLES 788 01:33:21,956 --> 01:33:26,236 Sam? Sam, is that you? You came, then. 789 01:33:26,236 --> 01:33:32,436 Yes. Trevor brought me. Very nice. I've cooked supper for us. 790 01:33:32,436 --> 01:33:36,776 Smells good. Wyn, this is Superintendent Peter Ross. Wyn. 791 01:33:36,776 --> 01:33:42,636 Hello, Peter. I'm sure we can make it stretch round four. Four? 792 01:33:42,636 --> 01:33:44,776 Hi. 793 01:33:46,716 --> 01:33:54,656 ♪ Testator Silens 794 01:33:54,656 --> 01:34:02,056 ♪ Costestes e Spiritum 795 01:34:02,056 --> 01:34:15,176 ♪ Silentium 796 01:34:17,576 --> 01:34:25,436 ♪ Angeli Silens... ♪ 67318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.