All language subtitles for Agents Of S.H.I.E.L.D.711 Brand New Day By GoldBerg_44
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,390 --> 00:00:02,920
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:02,930 --> 00:00:04,120
I've been waiting.
3
00:00:04,130 --> 00:00:06,790
I wanted to come with you,
meet my sister.
4
00:00:06,800 --> 00:00:08,340
You know, Sibyl told me all about her...
5
00:00:08,340 --> 00:00:09,440
[ENERGY BLAST]
6
00:00:11,160 --> 00:00:12,860
MAY: John Garrett's here with Nathaniel,
7
00:00:12,860 --> 00:00:14,130
and they have Gordon's powers.
8
00:00:14,130 --> 00:00:15,130
Stay back.
9
00:00:15,130 --> 00:00:16,200
[RUMBLING]
10
00:00:16,200 --> 00:00:18,100
[CRUNCH]
11
00:00:18,100 --> 00:00:20,180
If he's not here for
Jiaying, what's he after?
12
00:00:20,190 --> 00:00:21,350
Sousa, shoot him!
13
00:00:21,350 --> 00:00:24,260
[GUNSHOTS]
14
00:00:24,260 --> 00:00:26,660
- They took Simmons.
- May, where are we going?
15
00:00:26,660 --> 00:00:28,360
MAY: We're not going anywhere. You are.
16
00:00:28,360 --> 00:00:29,830
The Zephyr's been hijacked.
17
00:00:29,830 --> 00:00:32,760
- Why am I here?
- My pal Sibyl ran the numbers,
18
00:00:32,770 --> 00:00:34,800
and every outcome where
we don't come out on top
19
00:00:34,800 --> 00:00:36,200
has one thing in common.
20
00:00:36,200 --> 00:00:38,340
- Fitz.
- And now you're gonna take us to him.
21
00:00:38,340 --> 00:00:39,970
♪♪
22
00:00:39,970 --> 00:00:45,810
- Sync and corrections by Firefly - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
23
00:00:45,810 --> 00:00:48,020
♪♪
24
00:00:52,490 --> 00:00:56,690
♪♪
25
00:01:01,290 --> 00:01:05,500
♪♪
26
00:01:07,470 --> 00:01:10,270
27
00:01:10,270 --> 00:01:11,370
What the hell just happened?
28
00:01:11,370 --> 00:01:13,770
They disappeared. Dropped off satellite.
29
00:01:13,770 --> 00:01:15,710
Did they jump? I thought the
Time Drive wasn't working.
30
00:01:15,710 --> 00:01:17,080
- They didn't jump.
- How do you know?
31
00:01:17,080 --> 00:01:18,940
They didn't jump.
32
00:01:18,950 --> 00:01:21,580
Okay, how do you drop off satellite?
33
00:01:21,580 --> 00:01:22,850
Don't they surround the planet?
34
00:01:22,850 --> 00:01:24,120
You move above them.
35
00:01:26,490 --> 00:01:29,250
Daisy, I can feel your guilt.
This isn't your fault.
36
00:01:29,260 --> 00:01:31,520
I should've quaked that
psychopath's bones apart
37
00:01:31,520 --> 00:01:32,890
when I had the chance.
38
00:01:32,890 --> 00:01:35,230
YO-YO: 616 requesting
permission to land.
39
00:01:35,230 --> 00:01:36,800
You're clear, 616.
40
00:01:36,800 --> 00:01:38,330
They have Kora.
41
00:01:38,330 --> 00:01:40,100
Maybe she'll have answers.
42
00:01:41,390 --> 00:01:43,250
We can't tell her about Jiaying's death.
43
00:01:43,260 --> 00:01:44,920
She should know what her boyfriend did.
44
00:01:44,920 --> 00:01:46,130
Kora's not stable.
45
00:01:46,130 --> 00:01:48,090
Hearing that her mother
died might set her off.
46
00:01:48,100 --> 00:01:50,270
If she's a bomb, then what's
the plan if she explodes?
47
00:01:50,270 --> 00:01:51,340
Leave that to me.
48
00:01:51,340 --> 00:01:53,530
I won't make the same
mistake I made with Nathaniel.
49
00:01:53,530 --> 00:01:57,740
♪♪
50
00:01:59,340 --> 00:02:03,540
♪♪
51
00:02:05,310 --> 00:02:07,080
The potential Inhumans are safe.
52
00:02:07,080 --> 00:02:08,350
We dropped them at a hospital,
53
00:02:08,350 --> 00:02:10,420
made sure they're being taken care of.
54
00:02:10,420 --> 00:02:11,850
You must be Daisy...
55
00:02:11,860 --> 00:02:13,260
[RUMBLING]
56
00:02:13,260 --> 00:02:14,620
Where did they take Simmons?
57
00:02:16,190 --> 00:02:18,560
- Daisy, that's enough!
- Not until she talks!
58
00:02:18,560 --> 00:02:21,130
Put her down, Agent
Johnson! That's an order.
59
00:02:23,200 --> 00:02:24,500
[COUGHS]
60
00:02:24,500 --> 00:02:28,300
♪♪
61
00:02:28,310 --> 00:02:29,810
[COUGHS]
62
00:02:31,480 --> 00:02:34,110
Look, there's no reason
to hurt each other.
63
00:02:34,110 --> 00:02:35,510
I'm here to help.
64
00:02:37,050 --> 00:02:38,080
How, exactly?
65
00:02:38,080 --> 00:02:40,520
Save lives, of course.
66
00:02:40,520 --> 00:02:44,350
♪♪
67
00:02:44,360 --> 00:02:46,720
I want to be an Agent of S.H.I.E.L.D.
68
00:02:46,720 --> 00:02:48,520
♪♪
69
00:02:51,530 --> 00:02:55,730
♪♪
70
00:02:59,800 --> 00:03:04,010
♪♪
71
00:03:08,150 --> 00:03:10,210
50,000 miles above
Earth and rising, sir.
72
00:03:10,210 --> 00:03:12,410
Should be a killer view.
73
00:03:12,420 --> 00:03:13,480
[BADGE CLANKS ON GROUND]
74
00:03:13,480 --> 00:03:15,250
And lay off the "sir".
75
00:03:15,250 --> 00:03:18,220
We're trying to make it so no one
has to call anyone "sir" ever again.
76
00:03:19,820 --> 00:03:21,160
Send the signal.
77
00:03:21,160 --> 00:03:22,390
S.H.I.E.L.D. can't follow us?
78
00:03:22,390 --> 00:03:26,130
Not at this range.
79
00:03:26,130 --> 00:03:28,160
We're all alone up here.
80
00:03:28,170 --> 00:03:32,370
♪♪
81
00:03:37,610 --> 00:03:39,640
Just like Nakatomi Plaza.
82
00:03:39,640 --> 00:03:43,850
♪♪
83
00:03:45,350 --> 00:03:49,550
♪♪
84
00:03:50,820 --> 00:03:52,190
Yipee-ki-yay?
85
00:03:52,190 --> 00:03:56,390
♪♪
86
00:03:57,290 --> 00:04:01,500
♪♪
87
00:04:02,470 --> 00:04:04,300
I'm staying posted right here.
88
00:04:04,300 --> 00:04:06,300
Who knows what other powers they stole.
89
00:04:06,300 --> 00:04:08,570
And with Garrett being
able to teleport...
90
00:04:08,570 --> 00:04:10,040
MACK: When we confronted
the older Gordon,
91
00:04:10,040 --> 00:04:12,340
Fitz designed a device
to trap him in a room.
92
00:04:12,340 --> 00:04:15,210
Now, if we can find Fitz's
specs on this hard drive,
93
00:04:15,210 --> 00:04:16,750
we should be able to rig something up.
94
00:04:16,750 --> 00:04:18,680
Until then,
95
00:04:18,680 --> 00:04:21,150
I'm your new babysitter.
96
00:04:21,150 --> 00:04:24,420
♪♪
97
00:04:24,420 --> 00:04:27,420
We know that there's
some strategy at play here
98
00:04:27,420 --> 00:04:30,060
because Sibyl's been
predicting our every move.
99
00:04:30,060 --> 00:04:33,060
Exactly. These guys put
up a fight, but Kora...
100
00:04:33,060 --> 00:04:35,200
That was too easy, I know.
101
00:04:35,200 --> 00:04:39,100
But now she's selling us
this story of compliance.
102
00:04:39,100 --> 00:04:42,240
We may be predictable,
103
00:04:42,240 --> 00:04:44,040
but so is the enemy,
104
00:04:44,040 --> 00:04:46,980
because they're always
planning to ruin our day.
105
00:04:46,980 --> 00:04:49,410
S.H.I.E.L.D.?
106
00:04:49,410 --> 00:04:51,410
I'm a perfect candidate,
107
00:04:51,420 --> 00:04:53,680
with the perfect
instrument to save lives.
108
00:04:53,680 --> 00:04:55,380
Didn't seem like it was your priority
109
00:04:55,390 --> 00:04:56,550
when you were attacking Li.
110
00:04:56,550 --> 00:04:59,190
I killed him... to be clear.
111
00:04:59,190 --> 00:05:01,460
During his last-ditch
effort to do the same to me.
112
00:05:01,460 --> 00:05:03,830
How do we know that's not
Malick's plan with Simmons?
113
00:05:03,830 --> 00:05:05,060
Where are they?
114
00:05:05,060 --> 00:05:06,430
Out of reach.
115
00:05:06,430 --> 00:05:09,600
But our goal is to reduce
suffering, believe me.
116
00:05:09,600 --> 00:05:12,070
I've suffered plenty at his hands.
117
00:05:12,070 --> 00:05:13,340
What do you mean "instrument"?
118
00:05:13,340 --> 00:05:16,200
Knowledge of history yet to be written.
119
00:05:16,210 --> 00:05:17,640
Lives have already been spared with it.
120
00:05:17,640 --> 00:05:20,010
My own. Agent Daniel Sousa.
121
00:05:20,010 --> 00:05:22,380
Those two soldiers
you just locked in a cell.
122
00:05:22,380 --> 00:05:24,350
Not all lives were saved.
123
00:05:24,350 --> 00:05:27,580
♪♪
124
00:05:27,580 --> 00:05:29,250
Some were taken.
125
00:05:29,250 --> 00:05:32,090
I'm sorry about your parents.
126
00:05:32,090 --> 00:05:33,720
They didn't deserve to die.
127
00:05:33,720 --> 00:05:37,290
But it's also the proof you needed.
128
00:05:37,290 --> 00:05:38,900
Proof?
129
00:05:41,000 --> 00:05:43,300
You must realize it by now.
130
00:05:44,500 --> 00:05:46,940
Proof that this is a new timeline.
131
00:05:46,940 --> 00:05:48,200
He gets it.
132
00:05:48,210 --> 00:05:50,670
That old one that you
were fighting to preserve
133
00:05:50,670 --> 00:05:52,210
is long gone.
134
00:05:52,210 --> 00:05:55,580
Director, you still remember
growing up with your parents.
135
00:05:55,580 --> 00:06:00,080
Daisy grew up without a sister
because I died alone weeks ago.
136
00:06:00,080 --> 00:06:01,720
Yet here we are.
137
00:06:01,720 --> 00:06:04,450
We have much more
definitive proof than that.
138
00:06:04,460 --> 00:06:05,990
It's a brand-new day.
139
00:06:05,990 --> 00:06:08,060
Why not let S.H.I.E.L.D.
make this universe
140
00:06:08,060 --> 00:06:09,160
the best it can be?
141
00:06:09,160 --> 00:06:11,290
And how do you plan on doing that?
142
00:06:11,300 --> 00:06:12,660
Killing.
143
00:06:14,060 --> 00:06:15,700
Yeah, I'm not sure you understand
144
00:06:15,700 --> 00:06:17,270
the S.H.I.E.L.D. motto here, lady.
145
00:06:17,270 --> 00:06:20,170
It's not your motto, it's your method.
146
00:06:20,170 --> 00:06:22,040
Do you want me to list the
people you've chosen to kill
147
00:06:22,040 --> 00:06:23,540
to protect others?
148
00:06:23,540 --> 00:06:24,840
COULSON: There's no need.
149
00:06:24,840 --> 00:06:27,510
We've all made hard choices.
150
00:06:27,510 --> 00:06:30,910
Then another list, of easy choices.
151
00:06:30,910 --> 00:06:33,350
30 names we can kill right now
152
00:06:33,350 --> 00:06:35,520
to save thousands of innocent lives.
153
00:06:35,520 --> 00:06:38,120
It sounds like Project Insight
with a fancy new bow on it.
154
00:06:38,120 --> 00:06:41,340
These are names you
know... history knows...
155
00:06:41,340 --> 00:06:44,460
committed unspeakable acts.
156
00:06:44,460 --> 00:06:45,730
We're not a death squad.
157
00:06:45,730 --> 00:06:49,300
Well, Sibyl predicted you'd say that.
158
00:06:49,300 --> 00:06:50,630
And that Daisy would say...
159
00:06:50,630 --> 00:06:52,800
Let me talk to my sister alone.
160
00:06:52,800 --> 00:06:57,010
♪♪
161
00:06:58,310 --> 00:07:00,140
I'd like nothing more.
162
00:07:00,140 --> 00:07:04,350
♪♪
163
00:07:06,280 --> 00:07:10,490
♪♪
164
00:07:12,360 --> 00:07:13,790
Why are you really here?
165
00:07:13,790 --> 00:07:16,460
- I thought I just explained...
- We're not morons.
166
00:07:16,460 --> 00:07:18,530
Despite whatever Nathaniel has told you.
167
00:07:18,530 --> 00:07:19,660
Nathaniel thinks S.H.I.E.L.D. is
168
00:07:19,660 --> 00:07:21,860
another institution
hell-bent on control.
169
00:07:21,870 --> 00:07:24,970
And maybe in an old
timeline it was, but...
170
00:07:24,970 --> 00:07:27,470
I believe there's a chance
we could work together.
171
00:07:27,470 --> 00:07:28,870
What makes you think
that we would ever...
172
00:07:28,870 --> 00:07:30,370
You.
173
00:07:30,370 --> 00:07:34,580
♪♪
174
00:07:35,910 --> 00:07:38,710
I've always wanted a sibling,
175
00:07:38,720 --> 00:07:41,780
and we have the same blood.
176
00:07:41,790 --> 00:07:44,590
You believe in S.H.I.E.L.D.
177
00:07:44,590 --> 00:07:47,320
There must be a reason.
178
00:07:47,320 --> 00:07:51,530
♪♪
179
00:07:53,600 --> 00:07:57,800
♪♪
180
00:07:59,570 --> 00:08:01,270
[SIGHS]
181
00:08:01,270 --> 00:08:03,910
♪♪
182
00:08:03,910 --> 00:08:06,210
You grew up in Afterlife.
183
00:08:08,010 --> 00:08:11,480
I wasn't aware I was confined.
184
00:08:13,220 --> 00:08:16,120
I thought I had a happy childhood.
185
00:08:16,120 --> 00:08:17,590
Didn't you?
186
00:08:17,590 --> 00:08:21,120
Every child loves her mother.
187
00:08:21,120 --> 00:08:23,790
Not every mother loves her back.
188
00:08:26,100 --> 00:08:28,460
I'm sorry you didn't get that.
189
00:08:28,470 --> 00:08:32,030
I'm sorry you threw it away.
190
00:08:32,040 --> 00:08:36,240
I just want to spend
time together, to talk.
191
00:08:37,470 --> 00:08:41,310
With you and me on the same page,
192
00:08:41,310 --> 00:08:43,350
we can do anything.
193
00:08:43,350 --> 00:08:44,780
[SCOFFS]
194
00:08:44,780 --> 00:08:48,750
What, like a... like a
sister superhero squad?
195
00:08:49,750 --> 00:08:53,660
Sibyl said there is no future
196
00:08:53,660 --> 00:08:56,490
where Daisy Johnson
lets her sister fight alone.
197
00:08:56,490 --> 00:09:00,700
♪♪
198
00:09:02,670 --> 00:09:04,430
She was right.
199
00:09:04,430 --> 00:09:08,640
♪♪
200
00:09:09,840 --> 00:09:14,050
♪♪
201
00:09:15,480 --> 00:09:16,580
[ELECTRONIC LOCK BEEPS]
202
00:09:16,580 --> 00:09:20,790
♪♪
203
00:09:23,450 --> 00:09:27,660
♪♪
204
00:09:30,330 --> 00:09:34,930
I like to think about the
first law of thermodynamics...
205
00:09:34,930 --> 00:09:37,330
That no energy in the
universe is created...
206
00:09:37,330 --> 00:09:40,240
And none is destroyed.
207
00:09:42,310 --> 00:09:44,510
That means that every
bit of energy inside us,
208
00:09:44,510 --> 00:09:46,680
every particle,
209
00:09:46,680 --> 00:09:48,810
will go on to be a part
of something else...
210
00:09:48,810 --> 00:09:51,110
[GASPS]
211
00:09:51,110 --> 00:09:55,120
As much as I would love to
watch you leave Fitz catatonic,
212
00:09:55,120 --> 00:09:57,550
I need you to show me where he is now.
213
00:09:59,620 --> 00:10:02,660
I miss you.
214
00:10:02,660 --> 00:10:04,890
I'm here.
215
00:10:04,900 --> 00:10:06,260
Together. We're...
216
00:10:06,260 --> 00:10:07,760
Professional, and matter of fact,
217
00:10:07,760 --> 00:10:09,660
and there's this chasm
in the middle of the room
218
00:10:09,670 --> 00:10:12,100
of all these things of...
219
00:10:12,100 --> 00:10:15,040
I'm supposed to be able to
see whatever memory I want.
220
00:10:15,040 --> 00:10:17,170
You are blocking me.
221
00:10:17,170 --> 00:10:18,270
How?
222
00:10:18,280 --> 00:10:19,940
I'm not doing anything.
223
00:10:19,940 --> 00:10:21,180
Maybe it's you.
224
00:10:21,180 --> 00:10:22,710
[CHUCKLES]
225
00:10:22,710 --> 00:10:23,810
Maybe you're not equipped to...
226
00:10:23,810 --> 00:10:26,180
[GRUNTS]
227
00:10:26,180 --> 00:10:28,880
Tell me how.
228
00:10:28,890 --> 00:10:33,090
♪♪
229
00:10:35,660 --> 00:10:39,860
♪♪
230
00:10:42,200 --> 00:10:43,930
John, bring in the grandson.
231
00:10:43,930 --> 00:10:46,070
Deke? He's here?
232
00:10:46,070 --> 00:10:47,600
And trying to play hero.
233
00:10:47,600 --> 00:10:49,600
He doesn't know anything,
please, you can't...
234
00:10:49,610 --> 00:10:52,540
♪♪
235
00:10:52,540 --> 00:10:54,940
[GRUNTS]
236
00:10:54,950 --> 00:10:58,380
Hi, Nana. How's your day been?
237
00:10:58,380 --> 00:11:02,590
♪♪
238
00:11:04,620 --> 00:11:08,830
♪♪
239
00:11:10,930 --> 00:11:12,630
Hey, I was just coming to...
240
00:11:12,630 --> 00:11:15,730
That's... different.
241
00:11:15,730 --> 00:11:16,900
Going somewhere?
242
00:11:16,900 --> 00:11:20,130
Look, I know that you want
to help, believe me, I know.
243
00:11:20,140 --> 00:11:21,770
But just for once, don't, okay?
244
00:11:21,770 --> 00:11:23,770
If you're chasing a lead
and you need backup...
245
00:11:23,770 --> 00:11:25,370
I have to do this on my own.
246
00:11:26,310 --> 00:11:27,680
You know, I learned a long time ago
247
00:11:27,680 --> 00:11:29,850
not to let somebody do
something stupid on their own.
248
00:11:31,680 --> 00:11:33,250
You learned that in the Army?
249
00:11:33,250 --> 00:11:34,920
Brooklyn Scout Troop 87.
250
00:11:34,920 --> 00:11:36,320
Boy Scouts.
251
00:11:36,320 --> 00:11:38,590
We were kinda the bad
boys of the Boy Scouts.
252
00:11:41,700 --> 00:11:44,730
Have you ever left your post before?
253
00:11:44,730 --> 00:11:47,500
Like snuck off the
base and, I don't know,
254
00:11:47,500 --> 00:11:49,170
played pool and got drunk?
255
00:11:50,800 --> 00:11:52,840
You think I'm the kind of
person that would do that?
256
00:11:53,970 --> 00:11:56,400
Then this'll be your first time.
257
00:11:56,410 --> 00:11:57,640
You coming?
258
00:11:57,640 --> 00:12:01,680
♪♪
259
00:12:01,680 --> 00:12:04,380
May said this ship
can't travel far in space.
260
00:12:04,380 --> 00:12:05,480
It can't.
261
00:12:05,480 --> 00:12:07,680
Sibyl's whole plan is
based on her projections.
262
00:12:07,680 --> 00:12:11,350
So the only way to get ahead
is to act unpredictably.
263
00:12:11,350 --> 00:12:13,860
Do things against our
nature, which, for you...
264
00:12:13,860 --> 00:12:16,290
Is leaving my post. And you?
265
00:12:16,290 --> 00:12:17,990
Sibyl dropped Kora in my lap
266
00:12:17,990 --> 00:12:19,630
because they knew I'd want to save her.
267
00:12:19,630 --> 00:12:23,730
The thing is, I already
have a sister to save.
268
00:12:23,730 --> 00:12:25,600
Her name is Jemma Simmons.
269
00:12:28,300 --> 00:12:30,740
Won't we use all the fuel
getting out of the atmosphere?
270
00:12:30,740 --> 00:12:32,140
Well, almost.
271
00:12:32,140 --> 00:12:34,080
We'll find Z1's location,
272
00:12:34,080 --> 00:12:35,550
we'll aim for it,
273
00:12:35,550 --> 00:12:38,420
we'll burn the rest
of our fuel and float.
274
00:12:38,420 --> 00:12:39,480
Yeah.
275
00:12:39,480 --> 00:12:41,950
So it's a 100,000-mile Hail Mary?
276
00:12:41,950 --> 00:12:43,790
[SIGHS]
277
00:12:43,790 --> 00:12:45,520
As long as you know what you're doing.
278
00:12:45,520 --> 00:12:48,520
♪♪
279
00:12:48,530 --> 00:12:50,730
Yeah...
280
00:12:50,730 --> 00:12:53,560
You have flown this thing before, right?
281
00:12:53,570 --> 00:12:55,400
A few times?
282
00:12:56,430 --> 00:12:58,530
A time?
283
00:12:58,540 --> 00:13:01,070
It's your last chance to stay behind.
284
00:13:01,070 --> 00:13:05,380
♪♪
285
00:13:05,390 --> 00:13:07,420
Without fail.
286
00:13:07,420 --> 00:13:09,790
What? You said you've
done this zero times.
287
00:13:09,790 --> 00:13:11,650
I mean, everyone in S.H.I.E.L.D.
has flown a Quinjet.
288
00:13:11,650 --> 00:13:12,750
Literally everyone.
289
00:13:12,750 --> 00:13:15,920
I hear take-off is a piece of cake.
290
00:13:15,920 --> 00:13:19,420
Then how are you gonna
get the hangar doors open
291
00:13:19,420 --> 00:13:22,630
without Director authorization?
292
00:13:22,630 --> 00:13:25,730
♪♪
293
00:13:25,730 --> 00:13:27,970
This is the only way to bring
back Deke and Simmons.
294
00:13:27,970 --> 00:13:29,600
By stealing the Quinjet?
295
00:13:29,600 --> 00:13:30,770
Abandoning your sister?
296
00:13:30,770 --> 00:13:32,300
No.
297
00:13:32,300 --> 00:13:35,040
Well, yes, actually. Exactly that.
298
00:13:35,040 --> 00:13:37,910
If we're gonna beat Sibyl, we...
we have to be unpredictable.
299
00:13:37,910 --> 00:13:40,280
- We can't...
- We can't play by her rules.
300
00:13:40,280 --> 00:13:44,350
♪♪
301
00:13:44,350 --> 00:13:45,450
[BEEPING]
302
00:13:45,450 --> 00:13:48,650
How's this for unpredictable?
303
00:13:48,650 --> 00:13:50,250
Authorization granted.
304
00:13:50,260 --> 00:13:52,860
[DOORS OPEN]
305
00:13:52,860 --> 00:13:55,460
Now give me that seat
before I change my mind.
306
00:13:55,460 --> 00:13:59,670
♪♪
307
00:14:04,300 --> 00:14:08,510
♪♪
308
00:14:13,040 --> 00:14:17,250
♪♪
309
00:14:21,790 --> 00:14:24,520
First Simmons and Deke.
Now Mack and Daisy.
310
00:14:24,520 --> 00:14:27,420
♪♪
311
00:14:27,430 --> 00:14:29,160
They're heading to space...
312
00:14:29,160 --> 00:14:33,630
- ♪♪
-
313
00:14:33,630 --> 00:14:35,330
This isn't smart.
314
00:14:35,330 --> 00:14:37,130
- I don't like it.
- I do.
315
00:14:37,140 --> 00:14:39,640
If you're trying to beat
a super-computing oracle,
316
00:14:39,640 --> 00:14:41,440
you have to go against the flow.
317
00:14:41,440 --> 00:14:42,910
Shake things up.
318
00:14:42,910 --> 00:14:45,910
Director of S.H.I.E.L.D. going rogue...
319
00:14:45,910 --> 00:14:48,120
Yeah, I've seen that happen before.
320
00:14:50,680 --> 00:14:53,320
It's up to us to predict her next move.
321
00:14:53,320 --> 00:14:54,950
What were you feeling off her...
322
00:14:54,950 --> 00:14:57,290
you know, aura or whatever?
323
00:14:57,290 --> 00:14:58,690
She seemed sincere.
324
00:14:58,690 --> 00:15:00,490
Her rage was tamped down.
325
00:15:00,490 --> 00:15:02,160
Why don't you take a run at her,
326
00:15:02,160 --> 00:15:04,290
see what else comes to the surface?
327
00:15:04,300 --> 00:15:08,130
♪♪
328
00:15:08,130 --> 00:15:09,270
Leave him alone!
329
00:15:09,270 --> 00:15:11,630
It's okay, Jemma, he's got nothing...
330
00:15:11,640 --> 00:15:13,540
Oh! [COUGHS]
331
00:15:13,540 --> 00:15:15,210
Okay. [GASPS]
332
00:15:15,210 --> 00:15:17,910
That was something, but I'm okay.
333
00:15:17,910 --> 00:15:19,710
He'll tire out eventually.
334
00:15:19,710 --> 00:15:21,580
Someone's got a mouth on him.
335
00:15:21,580 --> 00:15:25,180
Physical pain won't break
you, congratulations.
336
00:15:25,180 --> 00:15:27,180
Now let's try the emotional variety.
337
00:15:27,180 --> 00:15:29,620
That's usually a little harder to break.
338
00:15:29,620 --> 00:15:34,390
What if I crack her skull,
put her in a coma,
339
00:15:34,390 --> 00:15:37,730
- and then go fishing around in her brain?
- [RUMBLING]
340
00:15:37,730 --> 00:15:40,530
- Stop!
- How is she blocking me from Fitz?!
341
00:15:40,530 --> 00:15:44,030
♪♪
342
00:15:44,040 --> 00:15:45,300
[GASPS]
343
00:15:45,300 --> 00:15:46,310
Never mind.
344
00:15:46,310 --> 00:15:47,600
If you think that you can...
345
00:15:47,610 --> 00:15:48,740
[RUMBLING]
346
00:15:48,740 --> 00:15:50,970
- [GASPS]
- That's for my old man.
347
00:15:50,980 --> 00:15:53,580
[GRUNTS, PANTING]
348
00:15:53,580 --> 00:15:57,080
Find a way to get whatever
that is out of her head.
349
00:15:57,080 --> 00:16:01,290
♪♪
350
00:16:04,790 --> 00:16:08,990
♪♪
351
00:16:12,580 --> 00:16:15,110
Guys, my stomach feels...
352
00:16:15,110 --> 00:16:16,550
Whoa.
353
00:16:18,920 --> 00:16:20,580
Thank you.
354
00:16:20,590 --> 00:16:24,790
♪♪
355
00:16:30,560 --> 00:16:32,800
Now that we're out of the atmosphere,
356
00:16:32,800 --> 00:16:35,970
we should be able to
lock on to the Zephyr.
357
00:16:35,970 --> 00:16:37,430
My goodness.
358
00:16:37,440 --> 00:16:41,540
♪♪
359
00:16:41,540 --> 00:16:43,570
It's really something, huh?
360
00:16:45,080 --> 00:16:47,080
[BEEPING]
361
00:16:47,080 --> 00:16:49,010
All right.
362
00:16:49,010 --> 00:16:51,180
Better strap in there, buddy.
363
00:16:51,180 --> 00:16:52,850
This next part's gonna be tricky.
364
00:16:52,850 --> 00:16:55,350
Seriously, if this isn't
timed out just right,
365
00:16:55,350 --> 00:16:57,490
we will freeze to death
in the dark void of space.
366
00:16:57,490 --> 00:16:59,690
So, buckle up, Danny Boy.
367
00:16:59,690 --> 00:17:03,030
Okay.
368
00:17:03,030 --> 00:17:05,860
Triangulating burn path to Z1.
369
00:17:05,860 --> 00:17:10,300
Executing controlled burn in 3, 2, 1.
370
00:17:10,300 --> 00:17:12,500
[RUMBLING]
371
00:17:12,500 --> 00:17:16,710
♪♪
372
00:17:18,740 --> 00:17:20,480
[ELECTRONIC LOCK BEEPS]
373
00:17:24,350 --> 00:17:26,120
Where's Daisy?
374
00:17:26,120 --> 00:17:28,020
Places to go, people to see.
375
00:17:28,020 --> 00:17:30,720
Well, I want to talk to her.
376
00:17:30,720 --> 00:17:32,860
I can feel your disappointment,
377
00:17:32,860 --> 00:17:35,590
but I was hoping that you and I
could get to know each other...
378
00:17:35,590 --> 00:17:37,630
I already know you.
379
00:17:37,630 --> 00:17:39,160
The Cavalry.
380
00:17:39,160 --> 00:17:41,430
I saw how you handled
that poor girl in Bahrain.
381
00:17:41,430 --> 00:17:43,230
She was out of control.
382
00:17:43,230 --> 00:17:45,070
I made peace with that a while ago.
383
00:17:45,070 --> 00:17:47,570
What you did was sickening.
She was just a child.
384
00:17:47,570 --> 00:17:49,010
Who would have done worse.
385
00:17:49,010 --> 00:17:50,470
Isn't that what your list is about?
386
00:17:50,480 --> 00:17:52,170
She had a power that
she couldn't control.
387
00:17:52,180 --> 00:17:53,340
That wasn't her fault.
388
00:17:53,340 --> 00:17:55,680
She fed off suffering.
389
00:17:55,680 --> 00:17:57,010
Do you?
390
00:17:57,020 --> 00:17:58,650
Did you take pleasure in killing?
391
00:17:58,650 --> 00:18:00,380
Li thought I was out of control.
392
00:18:00,380 --> 00:18:02,350
You were. I saw it.
393
00:18:02,350 --> 00:18:04,190
I was being confined.
394
00:18:04,190 --> 00:18:06,560
Suffocated. I needed out!
395
00:18:06,560 --> 00:18:09,260
Okay, calm down, show me that
you can control your power.
396
00:18:09,260 --> 00:18:11,690
Or what? Huh? You'll strangle me?!
397
00:18:11,700 --> 00:18:12,700
Kora...
398
00:18:12,700 --> 00:18:14,100
You want to see control?
399
00:18:14,100 --> 00:18:18,300
♪♪
400
00:18:21,210 --> 00:18:25,410
♪♪
401
00:18:28,380 --> 00:18:32,580
♪♪
402
00:18:35,450 --> 00:18:37,250
You okay?
403
00:18:37,260 --> 00:18:40,460
She took out the Lighthouse's
power with one punch.
404
00:18:40,460 --> 00:18:43,960
♪♪
405
00:18:43,960 --> 00:18:46,630
And lowered our firewalls...
406
00:18:46,630 --> 00:18:48,430
for Sibyl.
407
00:18:48,430 --> 00:18:52,640
♪♪
408
00:18:52,640 --> 00:18:55,140
409
00:18:59,350 --> 00:19:01,350
410
00:19:01,350 --> 00:19:03,360
That's what Kora was here for.
411
00:19:03,360 --> 00:19:05,160
Sibyl was still in the power grid...
412
00:19:05,160 --> 00:19:07,160
Yeah, now she's back in our computers.
413
00:19:07,160 --> 00:19:09,560
At least she's just code.
414
00:19:09,560 --> 00:19:11,000
I know what that's like.
415
00:19:11,000 --> 00:19:14,000
Thirsty, Sibyl?
416
00:19:14,000 --> 00:19:17,100
"I know only hunger now".
417
00:19:17,100 --> 00:19:19,440
That's not creepy at all.
418
00:19:21,410 --> 00:19:24,180
"You killed my Hunters.
Prepare to meet the same..."
419
00:19:24,180 --> 00:19:26,550
You know, maybe don't
recite the messages out loud,
420
00:19:26,550 --> 00:19:29,250
I can read English, so I'm good.
421
00:19:29,250 --> 00:19:33,460
♪♪
422
00:19:35,360 --> 00:19:37,520
Hey, can you read the rest of it?
423
00:19:38,760 --> 00:19:41,430
You just said you know
what it's like to be code.
424
00:19:41,430 --> 00:19:45,630
♪♪
425
00:19:47,200 --> 00:19:49,430
I don't... think so...
426
00:19:49,440 --> 00:19:53,640
♪♪
427
00:19:58,580 --> 00:20:00,580
DAISY: We're never going home, are we?
428
00:20:00,580 --> 00:20:04,220
♪♪
429
00:20:04,220 --> 00:20:06,080
You think it's still out there?
430
00:20:06,090 --> 00:20:07,590
The O.G. timeline?
431
00:20:07,590 --> 00:20:10,360
I pray it is. But...
432
00:20:10,360 --> 00:20:13,330
[SIGHS] ... who knows?
433
00:20:13,330 --> 00:20:15,760
All right, this should be
434
00:20:15,760 --> 00:20:21,570
everything but the life
support and grav systems.
435
00:20:23,070 --> 00:20:26,410
[SIGHS] Okay.
436
00:20:26,410 --> 00:20:28,400
Should try to conserve oxygen.
437
00:20:28,400 --> 00:20:32,610
♪♪
438
00:20:33,450 --> 00:20:35,210
[SIGHS, GRUNTS]
439
00:20:35,220 --> 00:20:39,420
♪♪
440
00:20:41,090 --> 00:20:45,290
♪♪
441
00:20:46,930 --> 00:20:51,060
Enoch said this will be the
team's last mission together.
442
00:20:51,070 --> 00:20:55,570
♪♪
443
00:20:55,570 --> 00:20:57,070
Even if we survive?
444
00:20:57,070 --> 00:20:59,670
That was my impression, yeah.
445
00:21:03,540 --> 00:21:05,740
Well, maybe it's time.
446
00:21:05,750 --> 00:21:07,380
We've had a crazy run.
447
00:21:07,380 --> 00:21:09,010
What?
448
00:21:09,020 --> 00:21:11,150
How can you say that?
449
00:21:11,150 --> 00:21:14,690
It's just... That's it?
Just, "Talk to you later"?
450
00:21:14,690 --> 00:21:16,090
That...
451
00:21:16,090 --> 00:21:18,760
Look, we have these
things called phones.
452
00:21:18,760 --> 00:21:21,260
Now, I know... I know you
millennials like to use them
453
00:21:21,260 --> 00:21:22,790
just for taking pictures of yourselves,
454
00:21:22,800 --> 00:21:26,100
but in the '80s, we actually
used them to talk to each other.
455
00:21:26,100 --> 00:21:28,370
I'm serious. What...
456
00:21:28,370 --> 00:21:30,370
We're not just gonna turn into
457
00:21:30,370 --> 00:21:33,270
the people who used to work together
458
00:21:33,270 --> 00:21:35,340
and, you know, "Well, hey, I'm in town",
459
00:21:35,340 --> 00:21:37,480
and, "We used to be
close a long time ago".
460
00:21:37,480 --> 00:21:38,780
That's...
461
00:21:38,780 --> 00:21:41,310
Sounds like we might.
462
00:21:41,320 --> 00:21:43,280
Mack...
463
00:21:43,280 --> 00:21:45,420
The...
464
00:21:48,360 --> 00:21:51,820
You guys are my family.
465
00:21:51,830 --> 00:21:54,460
[VOICE BREAKING] I don't know
who I am without you guys.
466
00:21:54,460 --> 00:21:55,930
- Daisy...
- No, it's...
467
00:21:57,360 --> 00:22:00,430
You know exactly who you are.
468
00:22:00,430 --> 00:22:01,500
With anyone.
469
00:22:01,500 --> 00:22:05,710
♪♪
470
00:22:06,610 --> 00:22:10,810
♪♪
471
00:22:11,750 --> 00:22:13,850
Ugh, oof.
472
00:22:13,850 --> 00:22:16,750
- What?
- Really. Subtle.
473
00:22:16,750 --> 00:22:18,150
- Stop.
- Cool.
474
00:22:18,150 --> 00:22:19,650
[LAUGHS]
475
00:22:19,650 --> 00:22:23,690
In the... In the time loops, we...
476
00:22:23,690 --> 00:22:25,190
we kind of kissed.
477
00:22:25,190 --> 00:22:27,230
Whatever. He's a dork.
478
00:22:27,230 --> 00:22:29,590
See, that's messed up, because
he doesn't remember that.
479
00:22:29,600 --> 00:22:32,400
[LAUGHS] Then why are you smiling?
480
00:22:32,400 --> 00:22:34,170
'Cause Yo-Yo owes me $20.
481
00:22:34,170 --> 00:22:38,540
♪♪
482
00:22:38,540 --> 00:22:40,510
It won't be the same.
483
00:22:40,510 --> 00:22:44,480
No, it won't.
484
00:22:47,210 --> 00:22:48,610
But...
485
00:22:48,620 --> 00:22:50,180
[SIGHS]
486
00:22:50,180 --> 00:22:52,350
... that's okay.
487
00:22:52,350 --> 00:22:56,560
♪♪
488
00:22:57,420 --> 00:23:00,430
But why won't this work?!
489
00:23:00,430 --> 00:23:02,690
I'm the only one who can use the device.
490
00:23:02,700 --> 00:23:05,000
There's a zero percent probability
491
00:23:05,000 --> 00:23:07,030
you'll be able to extract
the implant with it.
492
00:23:07,030 --> 00:23:09,130
Fitz isn't coming to save you this time.
493
00:23:09,140 --> 00:23:10,870
You know that for sure?
494
00:23:14,810 --> 00:23:16,510
NATHANIEL: Sorry about that.
495
00:23:16,510 --> 00:23:19,710
Just used to getting the
things I want, I guess.
496
00:23:22,190 --> 00:23:23,890
I'll climb in your mind with you.
497
00:23:26,450 --> 00:23:28,490
Find that little wizard myself.
498
00:23:30,590 --> 00:23:32,720
The more you dig, the
deeper Fitz will go
499
00:23:32,730 --> 00:23:34,560
until he's disappeared completely.
500
00:23:34,560 --> 00:23:35,590
[GRUNTS]
501
00:23:35,600 --> 00:23:37,330
Then the race is on.
502
00:23:40,430 --> 00:23:42,670
If he moves, kill him.
503
00:23:42,670 --> 00:23:46,870
♪♪
504
00:23:49,610 --> 00:23:52,980
- ENOCH: We must act now.
- Yeah, of course.
505
00:23:52,980 --> 00:23:55,810
This will be the hardest
thing you have ever done.
506
00:23:55,820 --> 00:23:59,320
Hello, there he is.
507
00:23:59,320 --> 00:24:02,290
Now, let's go deeper.
What happened next?
508
00:24:02,290 --> 00:24:04,490
Power's back up in the rest of the base.
509
00:24:04,490 --> 00:24:06,590
Yo-Yo said the prisoners are...
510
00:24:06,590 --> 00:24:07,760
What are you doing?
511
00:24:07,760 --> 00:24:09,160
Sibyl's looking for something.
512
00:24:09,160 --> 00:24:10,560
Communication files.
513
00:24:10,560 --> 00:24:12,560
[GASPS] You can read it.
514
00:24:12,570 --> 00:24:14,600
Ehhh, I'm getting bits and pieces.
515
00:24:14,600 --> 00:24:17,170
I'm trying to slow her down by
disrupting the log aggregation,
516
00:24:17,170 --> 00:24:18,370
and that is literally
517
00:24:18,370 --> 00:24:20,070
the first time I've heard
those words out loud.
518
00:24:20,070 --> 00:24:21,510
How do you even know what that is?
519
00:24:21,510 --> 00:24:22,610
I don't know what that is.
520
00:24:22,610 --> 00:24:24,810
I just... know how it works.
521
00:24:24,810 --> 00:24:26,710
But all I can do is slow her down.
522
00:24:26,710 --> 00:24:28,850
The only person who can
purge her from the power is...
523
00:24:28,850 --> 00:24:29,920
Kora.
524
00:24:32,290 --> 00:24:34,410
She got Sibyl in, so
she can get her out.
525
00:24:34,410 --> 00:24:35,920
We got to get her to come around.
526
00:24:35,920 --> 00:24:38,690
She's due for the Coulson talk.
527
00:24:38,690 --> 00:24:40,990
I don't think so.
528
00:24:40,990 --> 00:24:42,660
That's your duty now.
529
00:24:42,660 --> 00:24:46,670
I've got a new superpower I'm
very busy with, but so do you.
530
00:24:46,670 --> 00:24:49,070
We're not who we used to be.
531
00:24:49,070 --> 00:24:51,700
But I... I talked to her already,
532
00:24:51,710 --> 00:24:54,040
and... and... and look
how that turned out.
533
00:24:54,040 --> 00:24:55,640
You were trying to get a rise.
534
00:24:55,640 --> 00:24:57,540
To see how dangerous she is.
535
00:24:57,540 --> 00:24:59,110
Now see how good she can be.
536
00:24:59,110 --> 00:25:00,320
Like you did with Yo-Yo.
537
00:25:00,320 --> 00:25:03,180
Like you always did with her sister.
538
00:25:03,180 --> 00:25:04,720
With me.
539
00:25:06,450 --> 00:25:08,520
Brand-new day, right?
540
00:25:08,520 --> 00:25:12,730
♪♪
541
00:25:12,730 --> 00:25:14,730
542
00:25:16,200 --> 00:25:20,400
♪♪
543
00:25:23,870 --> 00:25:28,080
♪♪
544
00:25:31,580 --> 00:25:35,780
♪♪
545
00:25:39,590 --> 00:25:41,650
God! Okay, okay, okay, you got me.
546
00:25:41,660 --> 00:25:43,290
The automatic locks are...
547
00:25:43,290 --> 00:25:46,690
♪♪
548
00:25:46,690 --> 00:25:48,630
Durant.
549
00:25:48,630 --> 00:25:50,760
You know, S.H.I.E.L.D. killed him once.
550
00:25:50,760 --> 00:25:53,270
He tried to cut my throat.
551
00:25:53,270 --> 00:25:57,200
Hey, I was just following orders.
552
00:25:57,200 --> 00:25:59,700
You see?
553
00:25:59,710 --> 00:26:03,040
These are the lives
Malick is saving, Kora.
554
00:26:03,040 --> 00:26:05,280
Not heroes, hit men.
555
00:26:05,280 --> 00:26:07,250
Who now owe their lives to him.
556
00:26:07,250 --> 00:26:08,780
And so do you.
557
00:26:08,780 --> 00:26:10,750
You would prefer we didn't survive?
558
00:26:10,750 --> 00:26:13,510
We want you to stop helping
Nathaniel and the Chronicoms
559
00:26:13,510 --> 00:26:14,650
sow chaos.
560
00:26:14,660 --> 00:26:18,590
They're tearing us away from
a timeline we need to restore.
561
00:26:18,590 --> 00:26:22,800
♪♪
562
00:26:23,800 --> 00:26:28,000
♪♪
563
00:26:28,900 --> 00:26:30,770
There.
564
00:26:30,770 --> 00:26:33,000
Now we're a little bit closer to it.
565
00:26:33,010 --> 00:26:34,740
Does that feel better?
566
00:26:38,800 --> 00:26:40,220
KORA: I can keep pushing the stream
567
00:26:40,220 --> 00:26:42,760
back toward your timeline if you want.
568
00:26:42,760 --> 00:26:44,600
Your new friend Sousa would be next.
569
00:26:44,600 --> 00:26:48,210
- Or...
- We start checking names off your list?
570
00:26:48,210 --> 00:26:49,250
Not a chance.
571
00:26:49,250 --> 00:26:51,120
What's the first name?
572
00:26:51,120 --> 00:26:52,150
Yo-Yo.
573
00:26:52,150 --> 00:26:53,250
Why not?
574
00:26:53,250 --> 00:26:54,350
Let's hear them.
575
00:26:54,350 --> 00:26:56,290
If she's gonna go kill,
576
00:26:56,290 --> 00:26:57,990
let's at least point her
in the right direction.
577
00:26:57,990 --> 00:27:00,990
There's no name that comes free
of consequence, we have to...
578
00:27:00,990 --> 00:27:02,290
Grant Ward.
579
00:27:02,290 --> 00:27:06,260
♪♪
580
00:27:06,260 --> 00:27:09,270
He's just a child right now.
581
00:27:09,270 --> 00:27:11,240
You're not against killing kids.
582
00:27:13,170 --> 00:27:17,270
So much pain can be
averted with one death.
583
00:27:17,280 --> 00:27:19,280
Andrew can be here with you.
584
00:27:19,280 --> 00:27:21,240
Rosalind. Lincoln.
585
00:27:21,250 --> 00:27:22,680
Is Garrett next, then?
586
00:27:22,680 --> 00:27:24,620
Because it was your Messiah's right hand
587
00:27:24,620 --> 00:27:25,950
who made Ward who he was.
588
00:27:25,950 --> 00:27:28,120
Without Garrett, Ward
would've been worse.
589
00:27:28,120 --> 00:27:31,320
We've seen a world where Ward was good,
590
00:27:31,320 --> 00:27:34,060
where he was put on the right
path by the right person.
591
00:27:34,060 --> 00:27:35,460
People can change.
592
00:27:35,460 --> 00:27:36,690
Even you.
593
00:27:36,700 --> 00:27:39,030
My mom thought that, too.
594
00:27:41,430 --> 00:27:44,530
No, this is who I am.
595
00:27:44,540 --> 00:27:46,140
Who I'm meant to be.
596
00:27:46,140 --> 00:27:49,270
And someday, I'm gonna show her that.
597
00:27:49,270 --> 00:27:52,180
♪♪
598
00:27:52,180 --> 00:27:54,650
Jiaying's here.
599
00:27:55,980 --> 00:27:58,520
How about we show her right now?
600
00:27:58,520 --> 00:28:02,720
♪♪
601
00:28:07,430 --> 00:28:09,890
We used to hope for this, you know.
602
00:28:09,900 --> 00:28:12,600
Everyone in my time.
603
00:28:12,600 --> 00:28:15,500
[SCOFFS] It was a dream,
but a dream we all thought...
604
00:28:15,500 --> 00:28:17,230
Sousa...
605
00:28:17,240 --> 00:28:20,500
Preserve oxygen. Copy that.
606
00:28:20,510 --> 00:28:22,440
What are your intentions?
607
00:28:22,440 --> 00:28:24,010
Sir?
608
00:28:24,010 --> 00:28:26,440
With Daisy.
609
00:28:26,440 --> 00:28:29,510
I don't have any intentions.
610
00:28:29,510 --> 00:28:31,280
Well, then, you better get some.
611
00:28:31,280 --> 00:28:33,180
And quick.
612
00:28:33,180 --> 00:28:35,290
'Cause this thing is coming for you.
613
00:28:35,290 --> 00:28:36,390
This... thing?
614
00:28:36,390 --> 00:28:39,420
[SIGHS]
615
00:28:39,420 --> 00:28:40,910
She's into you.
616
00:28:40,910 --> 00:28:42,840
And I'm not even sure she knows it yet,
617
00:28:42,850 --> 00:28:44,390
but pretty soon, she'll figure it out.
618
00:28:44,400 --> 00:28:45,900
And when she does...
619
00:28:45,900 --> 00:28:48,200
[CHUCKLES]
620
00:28:48,200 --> 00:28:49,430
... watch out.
621
00:28:49,430 --> 00:28:51,130
'Cause when she gets
something into her head...
622
00:28:51,140 --> 00:28:54,940
She won't stop. Yeah, I noticed.
623
00:28:54,940 --> 00:28:57,640
But listen...
624
00:28:57,640 --> 00:28:59,810
Daisy's been hurt.
625
00:28:59,810 --> 00:29:02,250
Bad.
626
00:29:02,250 --> 00:29:06,520
So I'm happy she's
ready to dive back in,
627
00:29:06,520 --> 00:29:08,080
and I'm happy it's you.
628
00:29:08,090 --> 00:29:09,450
I like you.
629
00:29:09,450 --> 00:29:11,720
- You seem like a good man.
- Thanks, I...
630
00:29:11,720 --> 00:29:14,720
Even if you're a little,
you know, straight ahead...
631
00:29:14,730 --> 00:29:15,760
Wait, is that bad?
632
00:29:15,760 --> 00:29:18,300
But I'm not about to
let her get hurt again.
633
00:29:19,930 --> 00:29:20,960
You hear what I'm saying?
634
00:29:20,970 --> 00:29:22,400
I think so.
635
00:29:22,400 --> 00:29:23,570
I think you're...
636
00:29:23,570 --> 00:29:24,970
threatening me. Sir.
637
00:29:24,970 --> 00:29:26,870
No.
638
00:29:26,870 --> 00:29:29,670
Not just me.
639
00:29:29,670 --> 00:29:32,440
Every member of this team.
640
00:29:32,440 --> 00:29:35,040
And we have technology at S.H.I.E.L.D.
that you've never even...
641
00:29:35,050 --> 00:29:37,210
I hear you.
642
00:29:37,220 --> 00:29:38,680
Loud and clear.
643
00:29:43,050 --> 00:29:44,660
I would never hurt her.
644
00:29:50,160 --> 00:29:52,160
Hmm.
645
00:29:52,160 --> 00:29:55,000
Imagine that.
646
00:29:55,000 --> 00:29:58,630
The man out of time and Quake.
647
00:29:58,640 --> 00:30:01,270
[CHUCKLES] Just like a damn comic book.
648
00:30:01,270 --> 00:30:02,610
Hold on. What did you just call her?
649
00:30:02,610 --> 00:30:04,340
Hmm? Uh, Quake.
650
00:30:04,340 --> 00:30:07,340
It's, uh... It's her superhero name.
651
00:30:07,350 --> 00:30:08,910
Really?
652
00:30:08,910 --> 00:30:11,780
Yeah. Yeah, really.
653
00:30:11,780 --> 00:30:15,920
- Quake?
- Mm-hmm.
654
00:30:15,920 --> 00:30:19,390
Do you not hear how
hilarious that sounds?
655
00:30:21,730 --> 00:30:23,160
Quake.
656
00:30:23,160 --> 00:30:25,400
[BOTH LAUGH]
657
00:30:25,400 --> 00:30:29,600
♪♪
658
00:30:30,840 --> 00:30:32,300
I do now.
659
00:30:34,840 --> 00:30:36,470
Quake.
660
00:30:36,470 --> 00:30:40,680
♪♪
661
00:30:42,610 --> 00:30:44,250
SIMMONS: I've studied brains before,
662
00:30:44,250 --> 00:30:46,220
but it's another thing
to study your own.
663
00:30:46,220 --> 00:30:47,850
Do not despair.
664
00:30:47,850 --> 00:30:50,490
Yours is one of the
better brains I have seen.
665
00:30:50,490 --> 00:30:52,690
You look at a lot of brains, Enoch?
666
00:30:52,700 --> 00:30:56,330
The 19th century was a
strange time for humanity.
667
00:31:01,900 --> 00:31:03,600
[SIGHS]
668
00:31:03,600 --> 00:31:04,800
Much better.
669
00:31:04,800 --> 00:31:08,540
Have to admit, I might be
getting a bit jealous...
670
00:31:08,540 --> 00:31:11,340
of all the time you two
are spending together.
671
00:31:11,340 --> 00:31:14,840
Fitz, I think we may be
close to a working design.
672
00:31:14,850 --> 00:31:17,880
Well, I'm not.
673
00:31:17,880 --> 00:31:19,140
I need better materials.
674
00:31:19,140 --> 00:31:20,880
- Not this salvaged scrap.
- [METAL CLANGS]
675
00:31:20,890 --> 00:31:23,180
It's a good thing we are
building a time machine,
676
00:31:23,190 --> 00:31:25,590
as it does not matter how long it takes.
677
00:31:25,590 --> 00:31:28,620
Well, thanks for the
vote of confidence, Enoch.
678
00:31:28,630 --> 00:31:29,790
Can you give us a moment?
679
00:31:29,790 --> 00:31:31,260
Yes.
680
00:31:34,700 --> 00:31:38,070
Oh, to yourselves.
681
00:31:38,070 --> 00:31:39,340
Of course.
682
00:31:40,630 --> 00:31:42,630
With this working, and
you in the building phase,
683
00:31:42,640 --> 00:31:45,640
we'll be able to rush back to
the temple before we know it.
684
00:31:47,050 --> 00:31:48,780
Or not.
685
00:31:48,780 --> 00:31:53,550
♪♪
686
00:31:53,550 --> 00:31:54,880
Enoch's not wrong.
687
00:31:54,890 --> 00:31:58,790
It doesn't matter how long we take.
688
00:31:58,790 --> 00:32:01,460
So...
689
00:32:03,260 --> 00:32:05,130
We don't have to rush.
690
00:32:05,130 --> 00:32:07,960
We could just take some time to...
691
00:32:07,970 --> 00:32:09,270
live.
692
00:32:09,270 --> 00:32:10,290
Fitz...
693
00:32:10,290 --> 00:32:12,400
We've built a nice home
for ourselves here.
694
00:32:12,400 --> 00:32:14,570
We could spruce it up.
695
00:32:16,540 --> 00:32:20,540
Live, together.
696
00:32:20,550 --> 00:32:22,480
No mission,
697
00:32:22,480 --> 00:32:26,150
no end of the world.
698
00:32:26,150 --> 00:32:30,050
We could just... be.
699
00:32:30,050 --> 00:32:33,020
Is this about the blood work?
700
00:32:33,020 --> 00:32:34,560
No.
701
00:32:35,760 --> 00:32:38,090
And yeah.
702
00:32:38,100 --> 00:32:42,830
But because we deserve it regardless.
703
00:32:42,830 --> 00:32:44,840
We don't even know if it's...
704
00:32:44,840 --> 00:32:46,200
Listen.
705
00:32:46,200 --> 00:32:49,270
If May and Coulson taught us anything,
706
00:32:49,270 --> 00:32:51,380
it's that we should take
the time that we have.
707
00:32:53,580 --> 00:32:55,550
Ominous.
708
00:32:55,550 --> 00:32:58,950
But I need to see that home you built.
709
00:32:58,950 --> 00:33:01,820
Let's cycle through your
last memories together.
710
00:33:01,820 --> 00:33:06,030
♪♪
711
00:33:08,560 --> 00:33:09,960
I'm gonna give you something
712
00:33:09,960 --> 00:33:12,460
no one has given you in a long time.
713
00:33:12,460 --> 00:33:14,960
And what's that?
714
00:33:14,970 --> 00:33:16,830
The truth.
715
00:33:16,840 --> 00:33:21,040
♪♪
716
00:33:26,880 --> 00:33:31,080
♪♪
717
00:33:36,860 --> 00:33:41,060
♪♪
718
00:33:46,870 --> 00:33:51,070
♪♪
719
00:33:56,840 --> 00:33:58,610
It's okay.
720
00:33:58,610 --> 00:34:03,080
♪♪
721
00:34:03,080 --> 00:34:06,320
[VOICE BREAKING] It's
okay, she can heal.
722
00:34:06,320 --> 00:34:08,020
That's her power. She just...
723
00:34:08,020 --> 00:34:10,150
[SNIFFLES] She just needs some help.
724
00:34:10,150 --> 00:34:11,150
[SNIFFLES]
725
00:34:13,890 --> 00:34:16,350
[SNIFFLES] Just take my energy.
726
00:34:16,350 --> 00:34:18,830
Come on. Take my energy.
727
00:34:18,830 --> 00:34:21,560
Go on.
728
00:34:21,570 --> 00:34:23,400
Mom, please.
729
00:34:23,400 --> 00:34:24,770
Please heal.
730
00:34:24,770 --> 00:34:27,740
[CRYING]
731
00:34:27,740 --> 00:34:31,940
♪♪
732
00:34:33,810 --> 00:34:36,880
Her neck, it's shattered.
733
00:34:36,880 --> 00:34:39,050
A quake...
734
00:34:39,050 --> 00:34:40,380
Where's my sister?
735
00:34:40,390 --> 00:34:42,550
You know who did this, Kora.
736
00:34:46,090 --> 00:34:48,830
No, he must have had a reason.
737
00:34:50,630 --> 00:34:54,800
She attacked Nathaniel,
or he was protecting me...
738
00:34:54,800 --> 00:34:59,070
Your mother died
protecting Daisy from him.
739
00:34:59,070 --> 00:35:03,280
♪♪
740
00:35:05,940 --> 00:35:07,940
- Here we go.
- No.
741
00:35:07,950 --> 00:35:10,410
No, this isn't what the
implant was built to do.
742
00:35:10,420 --> 00:35:11,780
- We have no choice.
- Wait a minute.
743
00:35:11,780 --> 00:35:14,110
It was supposed to forget
your location, that's all.
744
00:35:14,120 --> 00:35:15,580
I know, but that was before we knew.
745
00:35:15,590 --> 00:35:17,790
Not this.
746
00:35:17,790 --> 00:35:20,190
Never this.
747
00:35:20,190 --> 00:35:22,020
You have to be strong, okay?
748
00:35:22,030 --> 00:35:23,330
And if you remember,
749
00:35:23,330 --> 00:35:26,150
you won't be able to be strong
to do what you have to do.
750
00:35:26,150 --> 00:35:29,100
No, no, no! Where we are?
751
00:35:29,100 --> 00:35:30,870
You can't ask me to do this!
752
00:35:30,870 --> 00:35:32,270
Saying goodbye is hard enough!
753
00:35:32,270 --> 00:35:34,740
Yeah, but you won't remember
what you've forgotten.
754
00:35:34,740 --> 00:35:36,870
- You won't know.
- Where are you?!
755
00:35:36,870 --> 00:35:38,770
But I'll feel the guilt inside.
756
00:35:38,780 --> 00:35:39,840
The guilt for having left,
757
00:35:39,840 --> 00:35:41,240
- a part of me being torn away...
- Listen to me.
758
00:35:41,240 --> 00:35:42,340
I don't want to forget!
759
00:35:42,340 --> 00:35:44,680
- I don't want to forget!
- Hey, hey, it's gonna be... it's gonna be okay.
760
00:35:44,680 --> 00:35:45,820
- I don't want to forget!
- It's gonna be okay.
761
00:35:45,820 --> 00:35:47,480
- It's gonna be okay, I promise.
- I don't want to forget,
762
00:35:47,480 --> 00:35:48,820
I don't want to forget,
763
00:35:48,820 --> 00:35:50,620
I don't want to forget,
I don't want to forget.
764
00:35:50,620 --> 00:35:52,220
[MUTTERING]
765
00:35:52,220 --> 00:35:55,460
♪♪
766
00:35:55,460 --> 00:35:56,890
Mm!
767
00:35:56,890 --> 00:35:58,860
[GASPS]
768
00:35:58,860 --> 00:36:03,070
♪♪
769
00:36:04,500 --> 00:36:06,800
We'll see if it even matters.
770
00:36:06,800 --> 00:36:08,940
The two of you have
just scored front-row seats
771
00:36:08,940 --> 00:36:11,340
to the greatest show on Earth.
772
00:36:11,340 --> 00:36:15,550
♪♪
773
00:36:21,150 --> 00:36:22,520
Are you okay?
774
00:36:22,520 --> 00:36:25,960
Am I okay? Are you okay?
What happened in there?
775
00:36:25,960 --> 00:36:28,360
I'm guessing from his attitude
that he didn't find Fitz.
776
00:36:28,360 --> 00:36:30,060
Fitz?
777
00:36:30,060 --> 00:36:31,730
Who's Fitz?
778
00:36:31,730 --> 00:36:33,660
♪♪
779
00:36:37,110 --> 00:36:41,470
Jiaying wasn't perfect,
but you loved each other.
780
00:36:41,470 --> 00:36:42,940
I felt it.
781
00:36:42,940 --> 00:36:44,440
No.
782
00:36:44,440 --> 00:36:47,840
She loved who I was.
783
00:36:47,840 --> 00:36:50,610
I changed and it faded...
784
00:36:50,610 --> 00:36:53,510
a long time ago.
785
00:36:53,520 --> 00:36:56,650
That change was painful,
786
00:36:56,650 --> 00:37:00,450
but Nathaniel is using
that pain against you.
787
00:37:00,460 --> 00:37:01,590
Using you.
788
00:37:01,590 --> 00:37:04,090
Nathaniel isn't using me.
789
00:37:04,090 --> 00:37:07,260
He saved me.
790
00:37:07,260 --> 00:37:09,060
He showed me how to live again.
791
00:37:09,060 --> 00:37:10,910
And I can never repay him for that.
792
00:37:10,910 --> 00:37:13,120
All he wants is chaos.
793
00:37:13,120 --> 00:37:16,720
[SIGHS] Chaos.
794
00:37:18,990 --> 00:37:20,690
You're not using my pain?
795
00:37:20,690 --> 00:37:22,590
[GRUNTING]
796
00:37:22,590 --> 00:37:25,430
Do you know what I'm capable of?
797
00:37:25,430 --> 00:37:27,860
You think you feel what's inside me?
798
00:37:30,000 --> 00:37:31,870
Yes.
799
00:37:31,870 --> 00:37:34,640
[GRUNTING]
800
00:37:34,640 --> 00:37:38,840
♪♪
801
00:37:40,610 --> 00:37:44,820
♪♪
802
00:37:46,580 --> 00:37:47,950
Kora...
803
00:37:47,950 --> 00:37:52,160
♪♪
804
00:37:56,660 --> 00:38:00,870
♪♪
805
00:38:05,700 --> 00:38:07,370
Time to go, sunshine.
806
00:38:09,810 --> 00:38:14,010
♪♪
807
00:38:15,350 --> 00:38:17,350
What are you, like,
a computer genius now?
808
00:38:18,850 --> 00:38:20,420
Yes.
809
00:38:20,420 --> 00:38:21,880
[BEEPING]
810
00:38:21,890 --> 00:38:23,350
What do we have here?
811
00:38:23,350 --> 00:38:25,620
The last thing Sibyl accessed.
812
00:38:27,890 --> 00:38:29,090
The S.H.I.E.L.D. bases.
813
00:38:29,090 --> 00:38:33,860
Yep. Everything from the
Hub to the Sandbox to the...
814
00:38:33,860 --> 00:38:37,330
- Oh, no.
- Coulson, what is it?
815
00:38:37,330 --> 00:38:39,700
They didn't go to space to hide.
816
00:38:41,170 --> 00:38:42,970
I have a visual on Z1.
817
00:38:42,970 --> 00:38:44,770
A few minutes out.
818
00:38:44,780 --> 00:38:46,580
Be prepped for docking.
819
00:38:49,950 --> 00:38:51,810
Hey.
820
00:38:51,820 --> 00:38:53,380
Thank you.
821
00:38:53,380 --> 00:38:54,820
For what?
822
00:38:54,820 --> 00:38:56,720
Just, being here.
823
00:38:56,720 --> 00:39:00,920
It was nothing, but you're welcome...
824
00:39:00,920 --> 00:39:02,290
Quake.
825
00:39:04,260 --> 00:39:05,590
I'm sorry, what, now?
826
00:39:05,600 --> 00:39:08,760
Nothing, just happy to help,
Quake. Whatever you need.
827
00:39:08,770 --> 00:39:10,430
Are you being funny?
828
00:39:10,430 --> 00:39:11,730
Uh, is it funny?
829
00:39:11,740 --> 00:39:14,680
Not if that's what you
like to be called... Quake.
830
00:39:14,680 --> 00:39:17,210
I... The press called me that.
831
00:39:17,220 --> 00:39:18,690
- I never...
- You should probably put a Q
832
00:39:18,690 --> 00:39:21,540
on your utility belt so
people know it's you.
833
00:39:21,550 --> 00:39:23,010
- [CLICKS TONGUE]
- [CHUCKLES]
834
00:39:23,010 --> 00:39:24,880
That is really smart, yeah.
835
00:39:24,880 --> 00:39:26,610
Yeah, yeah, yeah, make fun of the person
836
00:39:26,620 --> 00:39:29,180
who can literally turn you to dust.
837
00:39:29,190 --> 00:39:31,890
Yeah, you can Quake me. No, I get it.
838
00:39:31,890 --> 00:39:33,760
That's why they call you that.
839
00:39:35,960 --> 00:39:39,430
[RUMBLING]
840
00:39:39,430 --> 00:39:40,760
Mack, what's happening?
841
00:39:40,760 --> 00:39:42,600
You tell me.
842
00:39:42,600 --> 00:39:46,800
♪♪
843
00:39:48,870 --> 00:39:50,840
That's why he came up here.
844
00:39:50,840 --> 00:39:52,710
To call reinforcements.
845
00:39:52,710 --> 00:39:56,910
♪♪
846
00:39:57,920 --> 00:39:59,710
Sir, the Chronicom ships are...
847
00:39:59,720 --> 00:40:02,950
[GRUNTS]
848
00:40:02,950 --> 00:40:07,720
What did I say about calling me sir?!
849
00:40:07,720 --> 00:40:10,260
Was I not very specific
850
00:40:10,260 --> 00:40:14,560
about how the new world
order would be structured?
851
00:40:14,570 --> 00:40:16,570
These are the Chronicom ships?
852
00:40:18,640 --> 00:40:21,470
Sibyl contacted her
home planet years ago.
853
00:40:21,470 --> 00:40:24,110
Had her Hunters make some
modifications to their fleet.
854
00:40:24,110 --> 00:40:26,880
The signal we sent called them here.
855
00:40:26,880 --> 00:40:31,080
♪♪
856
00:40:32,320 --> 00:40:35,780
To all Chronicom vessels,
this is Nathaniel Malick.
857
00:40:35,790 --> 00:40:38,050
Your Predictor Sibyl
has given you your marks.
858
00:40:38,050 --> 00:40:39,820
You may fire whenever you want.
859
00:40:39,820 --> 00:40:44,030
♪♪
860
00:40:47,830 --> 00:40:50,600
Repeat, this is the
Lighthouse, do you copy?
861
00:40:50,600 --> 00:40:52,400
MAN: 10-4 Lighthouse, this is the Hub.
862
00:40:52,400 --> 00:40:53,840
Good to hear from you.
863
00:40:53,840 --> 00:40:55,270
We thought that base was decom...
864
00:40:55,270 --> 00:40:57,270
♪♪
865
00:40:57,270 --> 00:40:59,170
Oh, no.
866
00:40:59,180 --> 00:41:03,380
- ♪♪
-
867
00:41:04,310 --> 00:41:06,620
They're doing it.
868
00:41:06,620 --> 00:41:10,950
♪♪
869
00:41:10,950 --> 00:41:13,090
They're destroying S.H.I.E.L.D.
870
00:41:13,090 --> 00:41:17,300
♪♪
871
00:41:18,560 --> 00:41:22,770
♪♪
872
00:41:24,130 --> 00:41:25,560
We'll return in a moment.
873
00:41:28,810 --> 00:41:31,610
GARRETT: Always wanted to be
a part of something bigger.
874
00:41:31,610 --> 00:41:33,680
We're just getting started.
875
00:41:33,680 --> 00:41:37,880
♪♪
876
00:41:39,500 --> 00:41:40,500
Kora.
877
00:41:42,180 --> 00:41:44,220
You are a sight for sore eyes.
878
00:41:48,060 --> 00:41:50,230
Thank you for today.
879
00:41:53,200 --> 00:41:54,800
Couldn't have done it without you.
880
00:41:58,910 --> 00:42:00,610
Did we give people new life?
881
00:42:00,610 --> 00:42:03,410
We did.
882
00:42:03,420 --> 00:42:05,780
By ending so, so many.
883
00:42:05,780 --> 00:42:08,850
♪♪
884
00:42:08,850 --> 00:42:09,990
[SIGHS]
885
00:42:09,990 --> 00:42:14,190
♪♪
886
00:42:18,340 --> 00:42:33,340
- Sync and corrections by Firefly - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
67017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.