Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,850 --> 00:00:17,860
um
2
00:00:17,860 --> 00:00:28,230
um
[Music]
3
00:00:42,830 --> 00:00:42,840
[Music]
4
00:00:42,840 --> 00:00:46,690
[Music]
so
5
00:01:09,270 --> 00:01:09,280
who could have left these here wow so
6
00:01:09,280 --> 00:01:10,950
who could have left these here wow so
many clothes
7
00:01:10,950 --> 00:01:10,960
many clothes
8
00:01:10,960 --> 00:01:15,670
many clothes
very nice wow
9
00:01:32,469 --> 00:01:32,479
this car should be in the scrap yard why
10
00:01:32,479 --> 00:01:33,670
this car should be in the scrap yard why
don't you get a new one
11
00:01:33,670 --> 00:01:33,680
don't you get a new one
12
00:01:33,680 --> 00:01:35,749
don't you get a new one
look you're lucky to get a free ride so
13
00:01:35,749 --> 00:01:35,759
look you're lucky to get a free ride so
14
00:01:35,759 --> 00:01:37,830
look you're lucky to get a free ride so
stop complaining
15
00:01:37,830 --> 00:01:37,840
stop complaining
16
00:01:37,840 --> 00:01:40,950
stop complaining
come on
17
00:01:40,950 --> 00:01:40,960
come on
18
00:01:40,960 --> 00:01:43,190
come on
no wonder she was always the dressy was
19
00:01:43,190 --> 00:01:43,200
no wonder she was always the dressy was
20
00:01:43,200 --> 00:01:44,550
no wonder she was always the dressy was
this girl prostitute
21
00:01:44,550 --> 00:01:44,560
this girl prostitute
22
00:01:44,560 --> 00:01:45,990
this girl prostitute
yes she was i suppose you'd call it
23
00:01:45,990 --> 00:01:46,000
yes she was i suppose you'd call it
24
00:01:46,000 --> 00:01:48,389
yes she was i suppose you'd call it
fatal attraction hey excuse me please
25
00:01:48,389 --> 00:01:48,399
fatal attraction hey excuse me please
26
00:01:48,399 --> 00:01:55,030
fatal attraction hey excuse me please
hey don't push okay i'm cid
27
00:01:55,030 --> 00:01:55,040
hey don't push okay i'm cid
28
00:01:55,040 --> 00:01:56,789
hey don't push okay i'm cid
she found the body she doesn't look like
29
00:01:56,789 --> 00:01:56,799
she found the body she doesn't look like
30
00:01:56,799 --> 00:01:58,310
she found the body she doesn't look like
a cop no she doesn't
31
00:01:58,310 --> 00:01:58,320
a cop no she doesn't
32
00:01:58,320 --> 00:02:00,389
a cop no she doesn't
no she doesn't i saw a lot of clothes
33
00:02:00,389 --> 00:02:00,399
no she doesn't i saw a lot of clothes
34
00:02:00,399 --> 00:02:01,830
no she doesn't i saw a lot of clothes
scattered around so i took a look and
35
00:02:01,830 --> 00:02:01,840
scattered around so i took a look and
36
00:02:01,840 --> 00:02:06,709
scattered around so i took a look and
found the body inside the bin
37
00:02:09,830 --> 00:02:09,840
hey oh god are you all right i don't
38
00:02:09,840 --> 00:02:11,670
hey oh god are you all right i don't
like that kind of face
39
00:02:11,670 --> 00:02:11,680
like that kind of face
40
00:02:11,680 --> 00:02:26,080
like that kind of face
robert nobody help me wrong
41
00:02:27,350 --> 00:02:27,360
[Music]
42
00:02:27,360 --> 00:02:49,190
[Music]
stop chasing me you stop
43
00:02:52,309 --> 00:02:52,319
come on what a nice show are you
44
00:02:52,319 --> 00:03:17,030
come on what a nice show are you
finished now
45
00:03:18,010 --> 00:03:18,020
let's put up okay
46
00:03:18,020 --> 00:03:23,770
let's put up okay
[Music]
47
00:03:55,670 --> 00:03:55,680
tell me were you two the first to get
48
00:03:55,680 --> 00:03:57,750
tell me were you two the first to get
here on the scene yes sir
49
00:03:57,750 --> 00:03:57,760
here on the scene yes sir
50
00:03:57,760 --> 00:03:59,509
here on the scene yes sir
why'd you leave in the middle of a job
51
00:03:59,509 --> 00:03:59,519
why'd you leave in the middle of a job
52
00:03:59,519 --> 00:04:01,429
why'd you leave in the middle of a job
oh a woman was being robbed so we ran up
53
00:04:01,429 --> 00:04:01,439
oh a woman was being robbed so we ran up
54
00:04:01,439 --> 00:04:02,710
oh a woman was being robbed so we ran up
to the thief
55
00:04:02,710 --> 00:04:02,720
to the thief
56
00:04:02,720 --> 00:04:05,350
to the thief
yes and we've caught the thief sir oh
57
00:04:05,350 --> 00:04:05,360
yes and we've caught the thief sir oh
58
00:04:05,360 --> 00:04:08,070
yes and we've caught the thief sir oh
you caught the thief well done
59
00:04:08,070 --> 00:04:08,080
you caught the thief well done
60
00:04:08,080 --> 00:04:10,710
you caught the thief well done
you fools how can you run away in the
61
00:04:10,710 --> 00:04:10,720
you fools how can you run away in the
62
00:04:10,720 --> 00:04:12,229
you fools how can you run away in the
middle of a job inspector
63
00:04:12,229 --> 00:04:12,239
middle of a job inspector
64
00:04:12,239 --> 00:04:13,990
middle of a job inspector
we can't ignore a woman being robbed in
65
00:04:13,990 --> 00:04:14,000
we can't ignore a woman being robbed in
66
00:04:14,000 --> 00:04:16,469
we can't ignore a woman being robbed in
front of us don't answer back
67
00:04:16,469 --> 00:04:16,479
front of us don't answer back
68
00:04:16,479 --> 00:04:17,509
front of us don't answer back
you will call for this you're
69
00:04:17,509 --> 00:04:17,519
you will call for this you're
70
00:04:17,519 --> 00:04:19,670
you will call for this you're
responsible for this case you haven't
71
00:04:19,670 --> 00:04:19,680
responsible for this case you haven't
72
00:04:19,680 --> 00:04:20,710
responsible for this case you haven't
finished this you shouldn't stick your
73
00:04:20,710 --> 00:04:20,720
finished this you shouldn't stick your
74
00:04:20,720 --> 00:04:22,069
finished this you shouldn't stick your
nose in another one
75
00:04:22,069 --> 00:04:22,079
nose in another one
76
00:04:22,079 --> 00:04:24,550
nose in another one
what's wrong with you inspector what is
77
00:04:24,550 --> 00:04:24,560
what's wrong with you inspector what is
78
00:04:24,560 --> 00:04:26,469
what's wrong with you inspector what is
it we found vomit near the body
79
00:04:26,469 --> 00:04:26,479
it we found vomit near the body
80
00:04:26,479 --> 00:04:28,150
it we found vomit near the body
it could belong to the killer get it to
81
00:04:28,150 --> 00:04:28,160
it could belong to the killer get it to
82
00:04:28,160 --> 00:04:30,310
it could belong to the killer get it to
forensic yes sir
83
00:04:30,310 --> 00:04:30,320
forensic yes sir
84
00:04:30,320 --> 00:04:33,350
forensic yes sir
oh wait sir
85
00:04:36,150 --> 00:04:36,160
what now that's mine i threw up when i
86
00:04:36,160 --> 00:04:36,790
what now that's mine i threw up when i
saw the
87
00:04:36,790 --> 00:04:36,800
saw the
88
00:04:36,800 --> 00:04:44,310
saw the
dead body
89
00:04:46,230 --> 00:04:46,240
why does wong want to see us hey it
90
00:04:46,240 --> 00:04:47,350
why does wong want to see us hey it
could have something to do with what
91
00:04:47,350 --> 00:04:47,360
could have something to do with what
92
00:04:47,360 --> 00:04:48,629
could have something to do with what
happened this morning
93
00:04:48,629 --> 00:04:48,639
happened this morning
94
00:04:48,639 --> 00:04:50,310
happened this morning
it could be but if so it's all your
95
00:04:50,310 --> 00:04:50,320
it could be but if so it's all your
96
00:04:50,320 --> 00:04:52,469
it could be but if so it's all your
fault you threw up all over the body
97
00:04:52,469 --> 00:04:52,479
fault you threw up all over the body
98
00:04:52,479 --> 00:04:53,830
fault you threw up all over the body
so they thought that mess belonged to
99
00:04:53,830 --> 00:04:53,840
so they thought that mess belonged to
100
00:04:53,840 --> 00:04:56,070
so they thought that mess belonged to
the murderer ugh
101
00:04:56,070 --> 00:04:56,080
the murderer ugh
102
00:04:56,080 --> 00:04:58,390
the murderer ugh
hey come on it was you took off like a
103
00:04:58,390 --> 00:04:58,400
hey come on it was you took off like a
104
00:04:58,400 --> 00:05:00,469
hey come on it was you took off like a
rocket as soon as you saw that robber
105
00:05:00,469 --> 00:05:00,479
rocket as soon as you saw that robber
106
00:05:00,479 --> 00:05:02,469
rocket as soon as you saw that robber
it's our duty to catch thieves well you
107
00:05:02,469 --> 00:05:02,479
it's our duty to catch thieves well you
108
00:05:02,479 --> 00:05:06,870
it's our duty to catch thieves well you
can't say that to wong
109
00:05:21,590 --> 00:05:21,600
inspector inspector i've gone through
110
00:05:21,600 --> 00:05:23,270
inspector inspector i've gone through
your files
111
00:05:23,270 --> 00:05:23,280
your files
112
00:05:23,280 --> 00:05:24,950
your files
you've been on the force for nearly a
113
00:05:24,950 --> 00:05:24,960
you've been on the force for nearly a
114
00:05:24,960 --> 00:05:27,110
you've been on the force for nearly a
year but but so far
115
00:05:27,110 --> 00:05:27,120
year but but so far
116
00:05:27,120 --> 00:05:29,110
year but but so far
you haven't proved yourselves take that
117
00:05:29,110 --> 00:05:29,120
you haven't proved yourselves take that
118
00:05:29,120 --> 00:05:30,629
you haven't proved yourselves take that
case this morning
119
00:05:30,629 --> 00:05:30,639
case this morning
120
00:05:30,639 --> 00:05:33,350
case this morning
the two of you are acting like inspector
121
00:05:33,350 --> 00:05:33,360
the two of you are acting like inspector
122
00:05:33,360 --> 00:05:35,510
the two of you are acting like inspector
i know that we were wrong this morning
123
00:05:35,510 --> 00:05:35,520
i know that we were wrong this morning
124
00:05:35,520 --> 00:05:39,189
i know that we were wrong this morning
please give us a chance yes inspector
125
00:05:39,189 --> 00:05:39,199
please give us a chance yes inspector
126
00:05:39,199 --> 00:05:41,909
please give us a chance yes inspector
please don't fire us oh please don't
127
00:05:41,909 --> 00:05:41,919
please don't fire us oh please don't
128
00:05:41,919 --> 00:05:42,710
please don't fire us oh please don't
right
129
00:05:42,710 --> 00:05:42,720
right
130
00:05:42,720 --> 00:05:45,189
right
i'll give you another chance the victim
131
00:05:45,189 --> 00:05:45,199
i'll give you another chance the victim
132
00:05:45,199 --> 00:05:46,390
i'll give you another chance the victim
this morning was called
133
00:05:46,390 --> 00:05:46,400
this morning was called
134
00:05:46,400 --> 00:05:49,110
this morning was called
lily chan a hostess in the club volvo
135
00:05:49,110 --> 00:05:49,120
lily chan a hostess in the club volvo
136
00:05:49,120 --> 00:05:50,710
lily chan a hostess in the club volvo
another club hostess
137
00:05:50,710 --> 00:05:50,720
another club hostess
138
00:05:50,720 --> 00:05:52,390
another club hostess
we've had three club hostesses so far
139
00:05:52,390 --> 00:05:52,400
we've had three club hostesses so far
140
00:05:52,400 --> 00:05:54,870
we've had three club hostesses so far
this month
141
00:05:54,870 --> 00:05:54,880
this month
142
00:05:54,880 --> 00:05:57,590
this month
also all these three victims bodies were
143
00:05:57,590 --> 00:05:57,600
also all these three victims bodies were
144
00:05:57,600 --> 00:05:58,710
also all these three victims bodies were
badly marked
145
00:05:58,710 --> 00:05:58,720
badly marked
146
00:05:58,720 --> 00:06:00,710
badly marked
apparently before they died they were
147
00:06:00,710 --> 00:06:00,720
apparently before they died they were
148
00:06:00,720 --> 00:06:02,150
apparently before they died they were
handcuffed
149
00:06:02,150 --> 00:06:02,160
handcuffed
150
00:06:02,160 --> 00:06:04,629
handcuffed
then they were whipped and tortured then
151
00:06:04,629 --> 00:06:04,639
then they were whipped and tortured then
152
00:06:04,639 --> 00:06:05,510
then they were whipped and tortured then
strangled
153
00:06:05,510 --> 00:06:05,520
strangled
154
00:06:05,520 --> 00:06:08,230
strangled
and then raped the murderer is a real
155
00:06:08,230 --> 00:06:08,240
and then raped the murderer is a real
156
00:06:08,240 --> 00:06:10,790
and then raped the murderer is a real
sweetie
157
00:06:13,029 --> 00:06:13,039
so i want the two of you to apprehend
158
00:06:13,039 --> 00:06:15,749
so i want the two of you to apprehend
this psycho killer
159
00:06:15,749 --> 00:06:15,759
this psycho killer
160
00:06:15,759 --> 00:06:19,029
this psycho killer
yes of course sir very good
161
00:06:19,029 --> 00:06:19,039
yes of course sir very good
162
00:06:19,039 --> 00:06:20,870
yes of course sir very good
starting tomorrow the two of you will be
163
00:06:20,870 --> 00:06:20,880
starting tomorrow the two of you will be
164
00:06:20,880 --> 00:06:24,629
starting tomorrow the two of you will be
working undercover club volvo
165
00:06:26,950 --> 00:06:26,960
inspector you want us to go on the game
166
00:06:26,960 --> 00:06:28,150
inspector you want us to go on the game
hey
167
00:06:28,150 --> 00:06:28,160
hey
168
00:06:28,160 --> 00:06:31,510
hey
club hostesses not prostitutes besides
169
00:06:31,510 --> 00:06:31,520
club hostesses not prostitutes besides
170
00:06:31,520 --> 00:06:32,950
club hostesses not prostitutes besides
you to be undercover
171
00:06:32,950 --> 00:06:32,960
you to be undercover
172
00:06:32,960 --> 00:06:35,670
you to be undercover
not really hostesses inspector but why'd
173
00:06:35,670 --> 00:06:35,680
not really hostesses inspector but why'd
174
00:06:35,680 --> 00:06:37,430
not really hostesses inspector but why'd
you pick me for this job
175
00:06:37,430 --> 00:06:37,440
you pick me for this job
176
00:06:37,440 --> 00:06:40,950
you pick me for this job
i can't fight you no sir
177
00:06:40,950 --> 00:06:40,960
i can't fight you no sir
178
00:06:40,960 --> 00:06:44,230
i can't fight you no sir
can you get somebody else to tell you
179
00:06:44,230 --> 00:06:44,240
can you get somebody else to tell you
180
00:06:44,240 --> 00:06:45,189
can you get somebody else to tell you
the truth
181
00:06:45,189 --> 00:06:45,199
the truth
182
00:06:45,199 --> 00:06:46,950
the truth
of all the girls in the precinct you're
183
00:06:46,950 --> 00:06:46,960
of all the girls in the precinct you're
184
00:06:46,960 --> 00:06:48,469
of all the girls in the precinct you're
the most suited for this
185
00:06:48,469 --> 00:06:48,479
the most suited for this
186
00:06:48,479 --> 00:06:49,990
the most suited for this
just listen to the way you talk you
187
00:06:49,990 --> 00:06:50,000
just listen to the way you talk you
188
00:06:50,000 --> 00:06:52,150
just listen to the way you talk you
sound like a hustler that's quite right
189
00:06:52,150 --> 00:06:52,160
sound like a hustler that's quite right
190
00:06:52,160 --> 00:06:54,230
sound like a hustler that's quite right
but inspector so why'd you pick me for
191
00:06:54,230 --> 00:06:54,240
but inspector so why'd you pick me for
192
00:06:54,240 --> 00:06:56,150
but inspector so why'd you pick me for
the job i'm not like her
193
00:06:56,150 --> 00:06:56,160
the job i'm not like her
194
00:06:56,160 --> 00:06:59,510
the job i'm not like her
i'm not tardy it's simple
195
00:06:59,510 --> 00:06:59,520
i'm not tardy it's simple
196
00:06:59,520 --> 00:07:01,990
i'm not tardy it's simple
you're too tough so customers won't take
197
00:07:01,990 --> 00:07:02,000
you're too tough so customers won't take
198
00:07:02,000 --> 00:07:03,350
you're too tough so customers won't take
you out so you'll have time to
199
00:07:03,350 --> 00:07:03,360
you out so you'll have time to
200
00:07:03,360 --> 00:07:05,830
you out so you'll have time to
investigate
201
00:07:05,830 --> 00:07:05,840
investigate
202
00:07:05,840 --> 00:07:07,749
investigate
that's it then i'll arrange
203
00:07:07,749 --> 00:07:07,759
that's it then i'll arrange
204
00:07:07,759 --> 00:07:09,830
that's it then i'll arrange
accommodation for you
205
00:07:09,830 --> 00:07:09,840
accommodation for you
206
00:07:09,840 --> 00:07:13,270
accommodation for you
i'll keep in touch any questions
207
00:07:13,270 --> 00:07:13,280
i'll keep in touch any questions
208
00:07:13,280 --> 00:07:19,520
i'll keep in touch any questions
no sir
209
00:07:25,510 --> 00:07:25,520
[Music]
210
00:07:25,520 --> 00:07:28,309
[Music]
that's really all i have to do gosh you
211
00:07:28,309 --> 00:07:28,319
that's really all i have to do gosh you
212
00:07:28,319 --> 00:07:29,510
that's really all i have to do gosh you
silly girl
213
00:07:29,510 --> 00:07:29,520
silly girl
214
00:07:29,520 --> 00:07:31,670
silly girl
remember we're in the service industry
215
00:07:31,670 --> 00:07:31,680
remember we're in the service industry
216
00:07:31,680 --> 00:07:33,589
remember we're in the service industry
the customers are always right
217
00:07:33,589 --> 00:07:33,599
the customers are always right
218
00:07:33,599 --> 00:07:36,790
the customers are always right
don't you understand mary is she new
219
00:07:36,790 --> 00:07:36,800
don't you understand mary is she new
220
00:07:36,800 --> 00:07:38,950
don't you understand mary is she new
hi yo yeah this is grace this is our
221
00:07:38,950 --> 00:07:38,960
hi yo yeah this is grace this is our
222
00:07:38,960 --> 00:07:40,390
hi yo yeah this is grace this is our
manager david chung
223
00:07:40,390 --> 00:07:40,400
manager david chung
224
00:07:40,400 --> 00:07:43,110
manager david chung
hello hello how are you hey that's
225
00:07:43,110 --> 00:07:43,120
hello hello how are you hey that's
226
00:07:43,120 --> 00:07:45,749
hello hello how are you hey that's
enough our hands gonna drop off
227
00:07:45,749 --> 00:07:45,759
enough our hands gonna drop off
228
00:07:45,759 --> 00:07:47,440
enough our hands gonna drop off
grace let's go
229
00:07:47,440 --> 00:07:47,450
grace let's go
230
00:07:47,450 --> 00:07:55,189
grace let's go
[Music]
231
00:07:55,189 --> 00:07:55,199
[Music]
232
00:07:55,199 --> 00:07:58,469
[Music]
i'm back
233
00:07:58,469 --> 00:07:58,479
i'm back
234
00:07:58,479 --> 00:08:01,110
i'm back
her name is grace this is her first day
235
00:08:01,110 --> 00:08:01,120
her name is grace this is her first day
236
00:08:01,120 --> 00:08:01,990
her name is grace this is her first day
on the job
237
00:08:01,990 --> 00:08:02,000
on the job
238
00:08:02,000 --> 00:08:04,550
on the job
so be gentle with her won't you oh she's
239
00:08:04,550 --> 00:08:04,560
so be gentle with her won't you oh she's
240
00:08:04,560 --> 00:08:06,550
so be gentle with her won't you oh she's
so cute of course i'll look after her
241
00:08:06,550 --> 00:08:06,560
so cute of course i'll look after her
242
00:08:06,560 --> 00:08:08,710
so cute of course i'll look after her
so grace i'll leave you with mr fung's
243
00:08:08,710 --> 00:08:08,720
so grace i'll leave you with mr fung's
244
00:08:08,720 --> 00:08:09,909
so grace i'll leave you with mr fung's
good hands
245
00:08:09,909 --> 00:08:09,919
good hands
246
00:08:09,919 --> 00:08:12,150
good hands
it's okay you can go okay have a good
247
00:08:12,150 --> 00:08:12,160
it's okay you can go okay have a good
248
00:08:12,160 --> 00:08:15,670
it's okay you can go okay have a good
time you two
249
00:08:17,589 --> 00:08:17,599
this is your first day we must drink to
250
00:08:17,599 --> 00:08:19,270
this is your first day we must drink to
it
251
00:08:19,270 --> 00:08:19,280
it
252
00:08:19,280 --> 00:08:21,830
it
mr fong you mean i have to drink all
253
00:08:21,830 --> 00:08:21,840
mr fong you mean i have to drink all
254
00:08:21,840 --> 00:08:22,869
mr fong you mean i have to drink all
that
255
00:08:22,869 --> 00:08:22,879
that
256
00:08:22,879 --> 00:08:27,189
that
i can't drink okay
257
00:08:27,189 --> 00:08:27,199
i can't drink okay
258
00:08:27,199 --> 00:08:30,070
i can't drink okay
then i'll punish you oh no don't i'll
259
00:08:30,070 --> 00:08:30,080
then i'll punish you oh no don't i'll
260
00:08:30,080 --> 00:08:31,749
then i'll punish you oh no don't i'll
drink it
261
00:08:31,749 --> 00:08:31,759
drink it
262
00:08:31,759 --> 00:08:37,750
drink it
i'd rather drink
263
00:08:40,949 --> 00:08:40,959
oh so i see you lied to me
264
00:08:40,959 --> 00:08:48,070
oh so i see you lied to me
you can't drink
265
00:08:51,030 --> 00:08:51,040
what's wrong girl i paid you to serve me
266
00:08:51,040 --> 00:08:52,470
what's wrong girl i paid you to serve me
no to this and no to that
267
00:08:52,470 --> 00:08:52,480
no to this and no to that
268
00:08:52,480 --> 00:08:56,389
no to this and no to that
what's wrong with you but i'm new here
269
00:08:56,389 --> 00:08:56,399
what's wrong with you but i'm new here
270
00:08:56,399 --> 00:08:57,990
what's wrong with you but i'm new here
i'm not used to it what do you mean
271
00:08:57,990 --> 00:08:58,000
i'm not used to it what do you mean
272
00:08:58,000 --> 00:08:59,030
i'm not used to it what do you mean
you're trying to tell me you're not for
273
00:08:59,030 --> 00:08:59,040
you're trying to tell me you're not for
274
00:08:59,040 --> 00:09:02,070
you're trying to tell me you're not for
sale
275
00:09:08,320 --> 00:09:08,330
nothing
276
00:09:08,330 --> 00:09:15,190
nothing
[Music]
277
00:09:21,990 --> 00:09:22,000
you like a dead fish mary
278
00:09:22,000 --> 00:09:29,590
you like a dead fish mary
careful this way
279
00:09:33,350 --> 00:09:33,360
mr fung mr fung i'm so
280
00:09:33,360 --> 00:09:36,389
mr fung mr fung i'm so
sorry now this is little phoenix this is
281
00:09:36,389 --> 00:09:36,399
sorry now this is little phoenix this is
282
00:09:36,399 --> 00:09:37,670
sorry now this is little phoenix this is
our first day here
283
00:09:37,670 --> 00:09:37,680
our first day here
284
00:09:37,680 --> 00:09:41,190
our first day here
another new one oh yeah but don't worry
285
00:09:41,190 --> 00:09:41,200
another new one oh yeah but don't worry
286
00:09:41,200 --> 00:09:44,070
another new one oh yeah but don't worry
this one's easy phoenix yeah you look
287
00:09:44,070 --> 00:09:44,080
this one's easy phoenix yeah you look
288
00:09:44,080 --> 00:09:49,990
this one's easy phoenix yeah you look
after mr phone oh yes okay excuse me
289
00:09:49,990 --> 00:09:50,000
after mr phone oh yes okay excuse me
290
00:09:50,000 --> 00:09:52,630
after mr phone oh yes okay excuse me
so mr fung what sort of business are you
291
00:09:52,630 --> 00:09:52,640
so mr fung what sort of business are you
292
00:09:52,640 --> 00:09:53,269
so mr fung what sort of business are you
in
293
00:09:53,269 --> 00:09:53,279
in
294
00:09:53,279 --> 00:09:55,590
in
where do you go to have fun do you come
295
00:09:55,590 --> 00:09:55,600
where do you go to have fun do you come
296
00:09:55,600 --> 00:09:57,110
where do you go to have fun do you come
here often
297
00:09:57,110 --> 00:09:57,120
here often
298
00:09:57,120 --> 00:10:02,470
here often
you're very funny you know that oh yeah
299
00:10:28,949 --> 00:10:28,959
you know exactly what i like and that
300
00:10:28,959 --> 00:10:31,590
you know exactly what i like and that
feels good
301
00:10:34,470 --> 00:10:34,480
you mean you're a masochist oh yeah not
302
00:10:34,480 --> 00:10:37,730
you mean you're a masochist oh yeah not
only that i must say this too
303
00:10:37,730 --> 00:10:37,740
only that i must say this too
304
00:10:37,740 --> 00:10:40,470
only that i must say this too
[Laughter]
305
00:10:40,470 --> 00:10:40,480
[Laughter]
306
00:10:40,480 --> 00:10:44,829
[Laughter]
good i like that well i'm a sadist too
307
00:10:44,829 --> 00:10:44,839
good i like that well i'm a sadist too
308
00:10:44,839 --> 00:10:50,230
good i like that well i'm a sadist too
oh
309
00:10:57,350 --> 00:10:57,360
oh my god mr phone mr funk are you okay
310
00:10:57,360 --> 00:10:58,790
oh my god mr phone mr funk are you okay
even if it's a masochist you don't have
311
00:10:58,790 --> 00:10:58,800
even if it's a masochist you don't have
312
00:10:58,800 --> 00:11:00,230
even if it's a masochist you don't have
to beat him up like that mr
313
00:11:00,230 --> 00:11:00,240
to beat him up like that mr
314
00:11:00,240 --> 00:11:03,590
to beat him up like that mr
burns oh god come on holy ass for it
315
00:11:03,590 --> 00:11:03,600
burns oh god come on holy ass for it
316
00:11:03,600 --> 00:11:09,430
burns oh god come on holy ass for it
is this a joke
317
00:11:11,350 --> 00:11:11,360
hey take some more steps you can't walk
318
00:11:11,360 --> 00:11:12,949
hey take some more steps you can't walk
like that
319
00:11:12,949 --> 00:11:12,959
like that
320
00:11:12,959 --> 00:11:14,790
like that
hey don't cross your legs like that and
321
00:11:14,790 --> 00:11:14,800
hey don't cross your legs like that and
322
00:11:14,800 --> 00:11:16,710
hey don't cross your legs like that and
put your hands down relax your shoulders
323
00:11:16,710 --> 00:11:16,720
put your hands down relax your shoulders
324
00:11:16,720 --> 00:11:17,430
put your hands down relax your shoulders
a little
325
00:11:17,430 --> 00:11:17,440
a little
326
00:11:17,440 --> 00:11:19,910
a little
ah and wiggle your bottom from side to
327
00:11:19,910 --> 00:11:19,920
ah and wiggle your bottom from side to
328
00:11:19,920 --> 00:11:20,710
ah and wiggle your bottom from side to
side
329
00:11:20,710 --> 00:11:20,720
side
330
00:11:20,720 --> 00:11:22,069
side
hey don't take big steps like that you
331
00:11:22,069 --> 00:11:22,079
hey don't take big steps like that you
332
00:11:22,079 --> 00:11:25,190
hey don't take big steps like that you
look like a crab ow
333
00:11:25,190 --> 00:11:25,200
look like a crab ow
334
00:11:25,200 --> 00:11:27,190
look like a crab ow
you see i've told you you must relax
335
00:11:27,190 --> 00:11:27,200
you see i've told you you must relax
336
00:11:27,200 --> 00:11:29,030
you see i've told you you must relax
your shoulders you know
337
00:11:29,030 --> 00:11:29,040
your shoulders you know
338
00:11:29,040 --> 00:11:30,630
your shoulders you know
why can't you i'm quitting this is
339
00:11:30,630 --> 00:11:30,640
why can't you i'm quitting this is
340
00:11:30,640 --> 00:11:32,550
why can't you i'm quitting this is
ridiculous you know i don't want to play
341
00:11:32,550 --> 00:11:32,560
ridiculous you know i don't want to play
342
00:11:32,560 --> 00:11:34,630
ridiculous you know i don't want to play
a club hostess to get that psycho killer
343
00:11:34,630 --> 00:11:34,640
a club hostess to get that psycho killer
344
00:11:34,640 --> 00:11:36,870
a club hostess to get that psycho killer
a fresh graduate from the pts can do
345
00:11:36,870 --> 00:11:36,880
a fresh graduate from the pts can do
346
00:11:36,880 --> 00:11:39,910
a fresh graduate from the pts can do
this we're trying to fight not to seduce
347
00:11:39,910 --> 00:11:39,920
this we're trying to fight not to seduce
348
00:11:39,920 --> 00:11:43,430
this we're trying to fight not to seduce
hey not we just me oh yes
349
00:11:43,430 --> 00:11:43,440
hey not we just me oh yes
350
00:11:43,440 --> 00:11:45,430
hey not we just me oh yes
i know i have a pretty face but i
351
00:11:45,430 --> 00:11:45,440
i know i have a pretty face but i
352
00:11:45,440 --> 00:11:47,269
i know i have a pretty face but i
shouldn't be used this bait
353
00:11:47,269 --> 00:11:47,279
shouldn't be used this bait
354
00:11:47,279 --> 00:11:49,190
shouldn't be used this bait
and those dirty bastards can never keep
355
00:11:49,190 --> 00:11:49,200
and those dirty bastards can never keep
356
00:11:49,200 --> 00:11:50,870
and those dirty bastards can never keep
their hands off me
357
00:11:50,870 --> 00:11:50,880
their hands off me
358
00:11:50,880 --> 00:11:53,030
their hands off me
just today one fatso even went further
359
00:11:53,030 --> 00:11:53,040
just today one fatso even went further
360
00:11:53,040 --> 00:11:54,389
just today one fatso even went further
he grabbed me right there
361
00:11:54,389 --> 00:11:54,399
he grabbed me right there
362
00:11:54,399 --> 00:11:56,790
he grabbed me right there
wait you're not kidding he did of course
363
00:11:56,790 --> 00:11:56,800
wait you're not kidding he did of course
364
00:11:56,800 --> 00:11:58,870
wait you're not kidding he did of course
he did
365
00:11:58,870 --> 00:11:58,880
he did
366
00:11:58,880 --> 00:12:01,350
he did
now i realize it's not easy to be a club
367
00:12:01,350 --> 00:12:01,360
now i realize it's not easy to be a club
368
00:12:01,360 --> 00:12:03,430
now i realize it's not easy to be a club
hostess
369
00:12:03,430 --> 00:12:03,440
hostess
370
00:12:03,440 --> 00:12:07,150
hostess
who cares if your body has fallen to
371
00:12:07,150 --> 00:12:07,160
who cares if your body has fallen to
372
00:12:07,160 --> 00:12:08,550
who cares if your body has fallen to
bits
373
00:12:08,550 --> 00:12:08,560
bits
374
00:12:08,560 --> 00:12:11,670
bits
who cares if your kisses are hard
375
00:12:11,670 --> 00:12:11,680
who cares if your kisses are hard
376
00:12:11,680 --> 00:12:13,509
who cares if your kisses are hard
i still think that inspector wong
377
00:12:13,509 --> 00:12:13,519
i still think that inspector wong
378
00:12:13,519 --> 00:12:15,990
i still think that inspector wong
shouldn't have assigned us to this job
379
00:12:15,990 --> 00:12:16,000
shouldn't have assigned us to this job
380
00:12:16,000 --> 00:12:17,829
shouldn't have assigned us to this job
he's always had something against girls
381
00:12:17,829 --> 00:12:17,839
he's always had something against girls
382
00:12:17,839 --> 00:12:20,150
he's always had something against girls
he thinks we're all useless
383
00:12:20,150 --> 00:12:20,160
he thinks we're all useless
384
00:12:20,160 --> 00:12:22,310
he thinks we're all useless
well i hope that psychopath appears soon
385
00:12:22,310 --> 00:12:22,320
well i hope that psychopath appears soon
386
00:12:22,320 --> 00:12:24,550
well i hope that psychopath appears soon
so we can catch him then we can prove
387
00:12:24,550 --> 00:12:24,560
so we can catch him then we can prove
388
00:12:24,560 --> 00:12:26,069
so we can catch him then we can prove
ourselves to wong
389
00:12:26,069 --> 00:12:26,079
ourselves to wong
390
00:12:26,079 --> 00:12:28,069
ourselves to wong
you think catching a sex killer is good
391
00:12:28,069 --> 00:12:28,079
you think catching a sex killer is good
392
00:12:28,079 --> 00:12:29,269
you think catching a sex killer is good
huh well
393
00:12:29,269 --> 00:12:29,279
huh well
394
00:12:29,279 --> 00:12:38,629
huh well
we still must get him
395
00:12:38,629 --> 00:12:38,639
we still must get him
396
00:12:38,639 --> 00:12:43,190
we still must get him
hi bill hey
397
00:12:45,990 --> 00:12:46,000
you wanna count it hey we're friends
398
00:12:46,000 --> 00:12:47,030
you wanna count it hey we're friends
aren't we
399
00:12:47,030 --> 00:12:47,040
aren't we
400
00:12:47,040 --> 00:12:49,269
aren't we
and this isn't our first deal i trust
401
00:12:49,269 --> 00:12:49,279
and this isn't our first deal i trust
402
00:12:49,279 --> 00:12:50,069
and this isn't our first deal i trust
you
403
00:12:50,069 --> 00:12:50,079
you
404
00:12:50,079 --> 00:13:08,170
you
take the goods get the boxes
405
00:13:46,870 --> 00:13:46,880
you double crosser go on shoot me
406
00:13:46,880 --> 00:13:49,269
you double crosser go on shoot me
go on right you wanna die then i'll give
407
00:13:49,269 --> 00:13:49,279
go on right you wanna die then i'll give
408
00:13:49,279 --> 00:14:02,629
go on right you wanna die then i'll give
you what you want
409
00:14:02,629 --> 00:14:02,639
you what you want
410
00:14:02,639 --> 00:14:28,829
you what you want
come on
411
00:14:44,790 --> 00:14:44,800
hey bill do you realize
412
00:14:44,800 --> 00:14:46,310
hey bill do you realize
just what you've done you shouldn't have
413
00:14:46,310 --> 00:14:46,320
just what you've done you shouldn't have
414
00:14:46,320 --> 00:14:48,629
just what you've done you shouldn't have
double crossed the japanese
415
00:14:48,629 --> 00:14:48,639
double crossed the japanese
416
00:14:48,639 --> 00:14:50,710
double crossed the japanese
that's a bad move nobody'll want to do
417
00:14:50,710 --> 00:14:50,720
that's a bad move nobody'll want to do
418
00:14:50,720 --> 00:14:52,629
that's a bad move nobody'll want to do
business with us
419
00:14:52,629 --> 00:14:52,639
business with us
420
00:14:52,639 --> 00:14:55,430
business with us
boss i know i was reckless i made a
421
00:14:55,430 --> 00:14:55,440
boss i know i was reckless i made a
422
00:14:55,440 --> 00:14:55,990
boss i know i was reckless i made a
mistake
423
00:14:55,990 --> 00:14:56,000
mistake
424
00:14:56,000 --> 00:14:59,509
mistake
i won't do it again bill you've worked
425
00:14:59,509 --> 00:14:59,519
i won't do it again bill you've worked
426
00:14:59,519 --> 00:15:01,110
i won't do it again bill you've worked
with me for many years
427
00:15:01,110 --> 00:15:01,120
with me for many years
428
00:15:01,120 --> 00:15:04,550
with me for many years
you're not a reckless man you're careful
429
00:15:04,550 --> 00:15:04,560
you're not a reckless man you're careful
430
00:15:04,560 --> 00:15:08,310
you're not a reckless man you're careful
you know that and i know that
431
00:15:08,310 --> 00:15:08,320
you know that and i know that
432
00:15:08,320 --> 00:15:11,670
you know that and i know that
bill listen
433
00:15:11,670 --> 00:15:11,680
bill listen
434
00:15:11,680 --> 00:15:14,310
bill listen
if you want to last in this business you
435
00:15:14,310 --> 00:15:14,320
if you want to last in this business you
436
00:15:14,320 --> 00:15:17,990
if you want to last in this business you
must be honest with yourself and others
437
00:15:17,990 --> 00:15:18,000
must be honest with yourself and others
438
00:15:18,000 --> 00:15:20,069
must be honest with yourself and others
i don't want our organization to lose
439
00:15:20,069 --> 00:15:20,079
i don't want our organization to lose
440
00:15:20,079 --> 00:15:21,269
i don't want our organization to lose
people's respect
441
00:15:21,269 --> 00:15:21,279
people's respect
442
00:15:21,279 --> 00:15:24,389
people's respect
and their faith and trust boss i was
443
00:15:24,389 --> 00:15:24,399
and their faith and trust boss i was
444
00:15:24,399 --> 00:15:25,110
and their faith and trust boss i was
wrong
445
00:15:25,110 --> 00:15:25,120
wrong
446
00:15:25,120 --> 00:15:29,749
wrong
will you forgive me
447
00:15:33,910 --> 00:15:33,920
you know i've not been feeling well
448
00:15:33,920 --> 00:15:35,590
you know i've not been feeling well
the doctors here they told me they
449
00:15:35,590 --> 00:15:35,600
the doctors here they told me they
450
00:15:35,600 --> 00:15:39,189
the doctors here they told me they
suspect that it's cancer
451
00:15:42,550 --> 00:15:42,560
so tomorrow they're sending me to the
452
00:15:42,560 --> 00:15:44,230
so tomorrow they're sending me to the
hospital
453
00:15:44,230 --> 00:15:44,240
hospital
454
00:15:44,240 --> 00:15:47,350
hospital
i need to take some tests
455
00:15:47,350 --> 00:15:47,360
i need to take some tests
456
00:15:47,360 --> 00:15:51,990
i need to take some tests
thing is if the test confirm it's cancer
457
00:15:51,990 --> 00:15:52,000
thing is if the test confirm it's cancer
458
00:15:52,000 --> 00:15:55,030
thing is if the test confirm it's cancer
the police may give me parole and allow
459
00:15:55,030 --> 00:15:55,040
the police may give me parole and allow
460
00:15:55,040 --> 00:15:58,629
the police may give me parole and allow
me to leave here
461
00:16:01,829 --> 00:16:01,839
even if they do it's no use is it
462
00:16:01,839 --> 00:16:04,470
even if they do it's no use is it
boss you'll be just fine well i do hope
463
00:16:04,470 --> 00:16:04,480
boss you'll be just fine well i do hope
464
00:16:04,480 --> 00:16:06,550
boss you'll be just fine well i do hope
so
465
00:16:06,550 --> 00:16:06,560
so
466
00:16:06,560 --> 00:16:10,310
so
i'm getting old i can't do much
467
00:16:10,310 --> 00:16:10,320
i'm getting old i can't do much
468
00:16:10,320 --> 00:16:13,269
i'm getting old i can't do much
even if i wanted to what can i do for
469
00:16:13,269 --> 00:16:13,279
even if i wanted to what can i do for
470
00:16:13,279 --> 00:16:14,069
even if i wanted to what can i do for
the group
471
00:16:14,069 --> 00:16:14,079
the group
472
00:16:14,079 --> 00:16:16,389
the group
both chu and fan are very able men and
473
00:16:16,389 --> 00:16:16,399
both chu and fan are very able men and
474
00:16:16,399 --> 00:16:17,590
both chu and fan are very able men and
there's me too
475
00:16:17,590 --> 00:16:17,600
there's me too
476
00:16:17,600 --> 00:16:19,829
there's me too
there's no need to worry about the group
477
00:16:19,829 --> 00:16:19,839
there's no need to worry about the group
478
00:16:19,839 --> 00:16:22,069
there's no need to worry about the group
i know you're all capable
479
00:16:22,069 --> 00:16:22,079
i know you're all capable
480
00:16:22,079 --> 00:16:25,430
i know you're all capable
but still i know
481
00:16:25,430 --> 00:16:25,440
but still i know
482
00:16:25,440 --> 00:16:29,189
but still i know
as soon as i'm out of it many things
483
00:16:29,189 --> 00:16:29,199
as soon as i'm out of it many things
484
00:16:29,199 --> 00:16:31,430
as soon as i'm out of it many things
will get out of control of course not
485
00:16:31,430 --> 00:16:31,440
will get out of control of course not
486
00:16:31,440 --> 00:16:33,189
will get out of control of course not
boss we're all like brothers in the
487
00:16:33,189 --> 00:16:33,199
boss we're all like brothers in the
488
00:16:33,199 --> 00:16:33,590
boss we're all like brothers in the
group
489
00:16:33,590 --> 00:16:33,600
group
490
00:16:33,600 --> 00:16:35,670
group
we'll work well together that would be
491
00:16:35,670 --> 00:16:35,680
we'll work well together that would be
492
00:16:35,680 --> 00:16:39,110
we'll work well together that would be
wonderful
493
00:16:41,269 --> 00:16:41,279
i talked to chu and fan a while ago
494
00:16:41,279 --> 00:16:43,910
i talked to chu and fan a while ago
about the management
495
00:16:43,910 --> 00:16:43,920
about the management
496
00:16:43,920 --> 00:16:45,670
about the management
from now on you can leave that to fan
497
00:16:45,670 --> 00:16:45,680
from now on you can leave that to fan
498
00:16:45,680 --> 00:16:47,590
from now on you can leave that to fan
and chew they can take care of
499
00:16:47,590 --> 00:16:47,600
and chew they can take care of
500
00:16:47,600 --> 00:16:49,189
and chew they can take care of
everything in the group
501
00:16:49,189 --> 00:16:49,199
everything in the group
502
00:16:49,199 --> 00:16:51,670
everything in the group
by the way they'll fix that screw up
503
00:16:51,670 --> 00:16:51,680
by the way they'll fix that screw up
504
00:16:51,680 --> 00:16:52,949
by the way they'll fix that screw up
with the japanese
505
00:16:52,949 --> 00:16:52,959
with the japanese
506
00:16:52,959 --> 00:16:56,310
with the japanese
jew said that he'd take care of that
507
00:16:56,310 --> 00:16:56,320
jew said that he'd take care of that
508
00:16:56,320 --> 00:17:04,150
jew said that he'd take care of that
i think they'll contact you very soon
509
00:17:04,150 --> 00:17:04,160
i think they'll contact you very soon
510
00:17:04,160 --> 00:17:07,909
i think they'll contact you very soon
bill listen from now on you must watch
511
00:17:07,909 --> 00:17:07,919
bill listen from now on you must watch
512
00:17:07,919 --> 00:17:16,829
bill listen from now on you must watch
your step remember that
513
00:17:53,750 --> 00:17:53,760
billy you're acting as if you're the
514
00:17:53,760 --> 00:17:55,029
billy you're acting as if you're the
boss here
515
00:17:55,029 --> 00:17:55,039
boss here
516
00:17:55,039 --> 00:17:56,470
boss here
no joe i wouldn't dare do that in front
517
00:17:56,470 --> 00:17:56,480
no joe i wouldn't dare do that in front
518
00:17:56,480 --> 00:17:59,110
no joe i wouldn't dare do that in front
of you would i
519
00:17:59,110 --> 00:17:59,120
of you would i
520
00:17:59,120 --> 00:18:02,870
of you would i
you wouldn't
521
00:18:05,029 --> 00:18:05,039
i told you to close the deal deliver the
522
00:18:05,039 --> 00:18:07,669
i told you to close the deal deliver the
goods and collect the money
523
00:18:07,669 --> 00:18:07,679
goods and collect the money
524
00:18:07,679 --> 00:18:11,270
goods and collect the money
but you collected the jap's life too
525
00:18:11,270 --> 00:18:11,280
but you collected the jap's life too
526
00:18:11,280 --> 00:18:14,070
but you collected the jap's life too
how do you explain that listen to
527
00:18:14,070 --> 00:18:14,080
how do you explain that listen to
528
00:18:14,080 --> 00:18:16,310
how do you explain that listen to
everything i do is for the organization
529
00:18:16,310 --> 00:18:16,320
everything i do is for the organization
530
00:18:16,320 --> 00:18:18,549
everything i do is for the organization
for the good of everyone in the group as
531
00:18:18,549 --> 00:18:18,559
for the good of everyone in the group as
532
00:18:18,559 --> 00:18:20,549
for the good of everyone in the group as
long as we have the goods
533
00:18:20,549 --> 00:18:20,559
long as we have the goods
534
00:18:20,559 --> 00:18:24,310
long as we have the goods
the jets will pay you agree look billy
535
00:18:24,310 --> 00:18:24,320
the jets will pay you agree look billy
536
00:18:24,320 --> 00:18:26,549
the jets will pay you agree look billy
just give us the money and the goods you
537
00:18:26,549 --> 00:18:26,559
just give us the money and the goods you
538
00:18:26,559 --> 00:18:28,710
just give us the money and the goods you
and i will take care of it
539
00:18:28,710 --> 00:18:28,720
and i will take care of it
540
00:18:28,720 --> 00:18:30,789
and i will take care of it
give them to you you got a problem with
541
00:18:30,789 --> 00:18:30,799
give them to you you got a problem with
542
00:18:30,799 --> 00:18:31,909
give them to you you got a problem with
that
543
00:18:31,909 --> 00:18:31,919
that
544
00:18:31,919 --> 00:18:34,870
that
no problem if chu says it then i'll do
545
00:18:34,870 --> 00:18:34,880
no problem if chu says it then i'll do
546
00:18:34,880 --> 00:18:35,750
no problem if chu says it then i'll do
it
547
00:18:35,750 --> 00:18:35,760
it
548
00:18:35,760 --> 00:18:38,789
it
look the boss is sick he's out of it now
549
00:18:38,789 --> 00:18:38,799
look the boss is sick he's out of it now
550
00:18:38,799 --> 00:18:42,549
look the boss is sick he's out of it now
you'll never be boss hey come on now fan
551
00:18:42,549 --> 00:18:42,559
you'll never be boss hey come on now fan
552
00:18:42,559 --> 00:18:43,990
you'll never be boss hey come on now fan
i've never thought of competing with you
553
00:18:43,990 --> 00:18:44,000
i've never thought of competing with you
554
00:18:44,000 --> 00:18:46,390
i've never thought of competing with you
or taking over from you know what i mean
555
00:18:46,390 --> 00:18:46,400
or taking over from you know what i mean
556
00:18:46,400 --> 00:18:48,390
or taking over from you know what i mean
you're all clever i'll be stupid to try
557
00:18:48,390 --> 00:18:48,400
you're all clever i'll be stupid to try
558
00:18:48,400 --> 00:18:50,390
you're all clever i'll be stupid to try
and fight you
559
00:18:50,390 --> 00:18:50,400
and fight you
560
00:18:50,400 --> 00:18:53,029
and fight you
look here don't say i haven't warned you
561
00:18:53,029 --> 00:18:53,039
look here don't say i haven't warned you
562
00:18:53,039 --> 00:18:54,789
look here don't say i haven't warned you
stop playing games with us
563
00:18:54,789 --> 00:18:54,799
stop playing games with us
564
00:18:54,799 --> 00:18:57,830
stop playing games with us
but you regret it i know
565
00:18:57,830 --> 00:18:57,840
but you regret it i know
566
00:18:57,840 --> 00:19:01,029
but you regret it i know
i'm i'm glad you do you can go okay then
567
00:19:01,029 --> 00:19:01,039
i'm i'm glad you do you can go okay then
568
00:19:01,039 --> 00:19:06,870
i'm i'm glad you do you can go okay then
i'm off goodbye sir
569
00:19:09,990 --> 00:19:10,000
two we should keep an eye on them
570
00:19:10,000 --> 00:19:12,450
two we should keep an eye on them
it's okay he doesn't scare me
571
00:19:12,450 --> 00:19:12,460
it's okay he doesn't scare me
572
00:19:12,460 --> 00:19:15,350
it's okay he doesn't scare me
[Music]
573
00:19:15,350 --> 00:19:15,360
[Music]
574
00:19:15,360 --> 00:19:17,669
[Music]
hi mary i've brought you a pretty good
575
00:19:17,669 --> 00:19:17,679
hi mary i've brought you a pretty good
576
00:19:17,679 --> 00:19:18,950
hi mary i've brought you a pretty good
girl
577
00:19:18,950 --> 00:19:18,960
girl
578
00:19:18,960 --> 00:19:21,909
girl
this is little phoenix little phoenix
579
00:19:21,909 --> 00:19:21,919
this is little phoenix little phoenix
580
00:19:21,919 --> 00:19:23,029
this is little phoenix little phoenix
right mr lee
581
00:19:23,029 --> 00:19:23,039
right mr lee
582
00:19:23,039 --> 00:19:25,510
right mr lee
i've come especially to drink with him
583
00:19:25,510 --> 00:19:25,520
i've come especially to drink with him
584
00:19:25,520 --> 00:19:29,750
i've come especially to drink with him
cheers mr chan
585
00:19:34,390 --> 00:19:34,400
mr tay mr tan
586
00:19:34,400 --> 00:19:40,010
mr tay mr tan
hi bill
587
00:19:43,590 --> 00:19:43,600
[Music]
588
00:19:43,600 --> 00:19:50,470
[Music]
bill
589
00:19:53,270 --> 00:19:53,280
who's that guy oh you mean bill he's the
590
00:19:53,280 --> 00:19:54,950
who's that guy oh you mean bill he's the
owner of this club you see
591
00:19:54,950 --> 00:19:54,960
owner of this club you see
592
00:19:54,960 --> 00:19:57,350
owner of this club you see
and that white girl is his assistants
593
00:19:57,350 --> 00:19:57,360
and that white girl is his assistants
594
00:19:57,360 --> 00:19:59,750
and that white girl is his assistants
and his mistress
595
00:19:59,750 --> 00:19:59,760
and his mistress
596
00:19:59,760 --> 00:20:01,110
and his mistress
but i've never seen her in the club
597
00:20:01,110 --> 00:20:01,120
but i've never seen her in the club
598
00:20:01,120 --> 00:20:04,149
but i've never seen her in the club
before oh bill's a very busy man
599
00:20:04,149 --> 00:20:04,159
before oh bill's a very busy man
600
00:20:04,159 --> 00:20:05,990
before oh bill's a very busy man
he's got other businesses such as a
601
00:20:05,990 --> 00:20:06,000
he's got other businesses such as a
602
00:20:06,000 --> 00:20:07,990
he's got other businesses such as a
furniture store importing from europe
603
00:20:07,990 --> 00:20:08,000
furniture store importing from europe
604
00:20:08,000 --> 00:20:09,430
furniture store importing from europe
later on we're gonna change the
605
00:20:09,430 --> 00:20:09,440
later on we're gonna change the
606
00:20:09,440 --> 00:20:11,190
later on we're gonna change the
furniture and redecorate the club and
607
00:20:11,190 --> 00:20:11,200
furniture and redecorate the club and
608
00:20:11,200 --> 00:20:14,149
furniture and redecorate the club and
this company will do it all
609
00:20:14,149 --> 00:20:14,159
this company will do it all
610
00:20:14,159 --> 00:20:17,190
this company will do it all
mr lee i'm sorry what is it grace has a
611
00:20:17,190 --> 00:20:17,200
mr lee i'm sorry what is it grace has a
612
00:20:17,200 --> 00:20:18,870
mr lee i'm sorry what is it grace has a
customer she has to leave here for a
613
00:20:18,870 --> 00:20:18,880
customer she has to leave here for a
614
00:20:18,880 --> 00:20:20,230
customer she has to leave here for a
while she'll be back very soon
615
00:20:20,230 --> 00:20:20,240
while she'll be back very soon
616
00:20:20,240 --> 00:20:22,710
while she'll be back very soon
don't be too long phoenix take good care
617
00:20:22,710 --> 00:20:22,720
don't be too long phoenix take good care
618
00:20:22,720 --> 00:20:23,430
don't be too long phoenix take good care
of you
619
00:20:23,430 --> 00:20:23,440
of you
620
00:20:23,440 --> 00:20:26,710
of you
hey come over here hey you've got a
621
00:20:26,710 --> 00:20:26,720
hey come over here hey you've got a
622
00:20:26,720 --> 00:20:29,430
hey come over here hey you've got a
pretty name
623
00:20:31,029 --> 00:20:31,039
a while ago i asked you to find me a
624
00:20:31,039 --> 00:20:34,070
a while ago i asked you to find me a
hitman so how's it going then i hope
625
00:20:34,070 --> 00:20:34,080
hitman so how's it going then i hope
626
00:20:34,080 --> 00:20:35,270
hitman so how's it going then i hope
you've got it fixed
627
00:20:35,270 --> 00:20:35,280
you've got it fixed
628
00:20:35,280 --> 00:20:37,750
you've got it fixed
he's arriving tonight you pick him up
629
00:20:37,750 --> 00:20:37,760
he's arriving tonight you pick him up
630
00:20:37,760 --> 00:20:41,750
he's arriving tonight you pick him up
and bring him to see me tomorrow
631
00:21:06,870 --> 00:21:06,880
boss this is the person you wanted to
632
00:21:06,880 --> 00:21:09,270
boss this is the person you wanted to
see i thought her to be a man
633
00:21:09,270 --> 00:21:09,280
see i thought her to be a man
634
00:21:09,280 --> 00:21:12,149
see i thought her to be a man
she has the other half of the note are
635
00:21:12,149 --> 00:21:12,159
she has the other half of the note are
636
00:21:12,159 --> 00:21:15,110
she has the other half of the note are
you implying a woman's no good
637
00:21:15,110 --> 00:21:15,120
you implying a woman's no good
638
00:21:15,120 --> 00:21:16,470
you implying a woman's no good
look i'm paying a lot of money for this
639
00:21:16,470 --> 00:21:16,480
look i'm paying a lot of money for this
640
00:21:16,480 --> 00:21:19,270
look i'm paying a lot of money for this
job naturally
641
00:21:19,270 --> 00:21:19,280
job naturally
642
00:21:19,280 --> 00:21:21,430
job naturally
i don't want any screw-ups you don't
643
00:21:21,430 --> 00:21:21,440
i don't want any screw-ups you don't
644
00:21:21,440 --> 00:21:22,950
i don't want any screw-ups you don't
trust me then test me
645
00:21:22,950 --> 00:21:22,960
trust me then test me
646
00:21:22,960 --> 00:21:24,630
trust me then test me
there's no need i trust the man who
647
00:21:24,630 --> 00:21:24,640
there's no need i trust the man who
648
00:21:24,640 --> 00:21:26,950
there's no need i trust the man who
recommended you mr sato
649
00:21:26,950 --> 00:21:26,960
recommended you mr sato
650
00:21:26,960 --> 00:21:28,950
recommended you mr sato
then with the deposit it's in your
651
00:21:28,950 --> 00:21:28,960
then with the deposit it's in your
652
00:21:28,960 --> 00:21:30,870
then with the deposit it's in your
account
653
00:21:30,870 --> 00:21:30,880
account
654
00:21:30,880 --> 00:21:32,789
account
that's a bankruptcy for 300 000 us
655
00:21:32,789 --> 00:21:32,799
that's a bankruptcy for 300 000 us
656
00:21:32,799 --> 00:21:34,870
that's a bankruptcy for 300 000 us
dollars when the job is done you'll get
657
00:21:34,870 --> 00:21:34,880
dollars when the job is done you'll get
658
00:21:34,880 --> 00:21:36,310
dollars when the job is done you'll get
the other half
659
00:21:36,310 --> 00:21:36,320
the other half
660
00:21:36,320 --> 00:21:39,029
the other half
you should be 100 000 why so much one
661
00:21:39,029 --> 00:21:39,039
you should be 100 000 why so much one
662
00:21:39,039 --> 00:21:40,149
you should be 100 000 why so much one
job two hundred thousand
663
00:21:40,149 --> 00:21:40,159
job two hundred thousand
664
00:21:40,159 --> 00:21:42,070
job two hundred thousand
now there are three that makes six
665
00:21:42,070 --> 00:21:42,080
now there are three that makes six
666
00:21:42,080 --> 00:21:43,990
now there are three that makes six
hundred thousand am i right
667
00:21:43,990 --> 00:21:44,000
hundred thousand am i right
668
00:21:44,000 --> 00:21:46,710
hundred thousand am i right
so you give me another two jobs no
669
00:21:46,710 --> 00:21:46,720
so you give me another two jobs no
670
00:21:46,720 --> 00:21:47,270
so you give me another two jobs no
problem
671
00:21:47,270 --> 00:21:47,280
problem
672
00:21:47,280 --> 00:21:49,029
problem
who are they i'll tell you that when the
673
00:21:49,029 --> 00:21:49,039
who are they i'll tell you that when the
674
00:21:49,039 --> 00:22:03,210
who are they i'll tell you that when the
time comes
675
00:22:37,510 --> 00:22:37,520
there are three hey hurry up pair of
676
00:22:37,520 --> 00:22:38,310
there are three hey hurry up pair of
aces
677
00:22:38,310 --> 00:22:38,320
aces
678
00:22:38,320 --> 00:22:39,830
aces
you're ten well i got a straight here
679
00:22:39,830 --> 00:22:39,840
you're ten well i got a straight here
680
00:22:39,840 --> 00:22:42,149
you're ten well i got a straight here
look what's that straight look okay i
681
00:22:42,149 --> 00:22:42,159
look what's that straight look okay i
682
00:22:42,159 --> 00:22:42,950
look what's that straight look okay i
see you
683
00:22:42,950 --> 00:22:42,960
see you
684
00:22:42,960 --> 00:22:48,230
see you
yeah your turn yeah i don't know
685
00:22:50,549 --> 00:22:50,559
hey come on you're cheating on you i
686
00:22:50,559 --> 00:22:52,710
hey come on you're cheating on you i
don't like votes
687
00:22:52,710 --> 00:22:52,720
don't like votes
688
00:22:52,720 --> 00:22:54,630
don't like votes
tell the man to get there by six be
689
00:22:54,630 --> 00:22:54,640
tell the man to get there by six be
690
00:22:54,640 --> 00:23:21,380
tell the man to get there by six be
careful okay
691
00:23:36,300 --> 00:23:36,310
oh
692
00:23:36,310 --> 00:23:42,470
oh
[Music]
693
00:23:45,669 --> 00:23:45,679
hurry up hey you two better go and
694
00:23:45,679 --> 00:23:47,750
hurry up hey you two better go and
change don't keep mr chan waiting okay
695
00:23:47,750 --> 00:23:47,760
change don't keep mr chan waiting okay
696
00:23:47,760 --> 00:23:49,909
change don't keep mr chan waiting okay
okay we'll be quick and you why did you
697
00:23:49,909 --> 00:23:49,919
okay we'll be quick and you why did you
698
00:23:49,919 --> 00:23:51,750
okay we'll be quick and you why did you
make mr lee drink so much brandy
699
00:23:51,750 --> 00:23:51,760
make mr lee drink so much brandy
700
00:23:51,760 --> 00:23:53,590
make mr lee drink so much brandy
another man's drunk how's he gonna take
701
00:23:53,590 --> 00:23:53,600
another man's drunk how's he gonna take
702
00:23:53,600 --> 00:23:55,669
another man's drunk how's he gonna take
you out huh if i hadn't done that
703
00:23:55,669 --> 00:23:55,679
you out huh if i hadn't done that
704
00:23:55,679 --> 00:23:57,909
you out huh if i hadn't done that
i'd have been raped on the spot all
705
00:23:57,909 --> 00:23:57,919
i'd have been raped on the spot all
706
00:23:57,919 --> 00:23:59,350
i'd have been raped on the spot all
right you better go i'll see you
707
00:23:59,350 --> 00:23:59,360
right you better go i'll see you
708
00:23:59,360 --> 00:24:00,390
right you better go i'll see you
tomorrow
709
00:24:00,390 --> 00:24:00,400
tomorrow
710
00:24:00,400 --> 00:24:03,350
tomorrow
you're a difficult girl hey how'd it go
711
00:24:03,350 --> 00:24:03,360
you're a difficult girl hey how'd it go
712
00:24:03,360 --> 00:24:04,870
you're a difficult girl hey how'd it go
the guy collapsed
713
00:24:04,870 --> 00:24:04,880
the guy collapsed
714
00:24:04,880 --> 00:24:07,350
the guy collapsed
and it only took me a few seconds ah
715
00:24:07,350 --> 00:24:07,360
and it only took me a few seconds ah
716
00:24:07,360 --> 00:24:08,470
and it only took me a few seconds ah
you're something else
717
00:24:08,470 --> 00:24:08,480
you're something else
718
00:24:08,480 --> 00:24:10,789
you're something else
of course ah big in the chest doesn't
719
00:24:10,789 --> 00:24:10,799
of course ah big in the chest doesn't
720
00:24:10,799 --> 00:24:12,470
of course ah big in the chest doesn't
mean small in the head
721
00:24:12,470 --> 00:24:12,480
mean small in the head
722
00:24:12,480 --> 00:24:26,230
mean small in the head
okay go get changed okay grace come here
723
00:24:28,310 --> 00:24:28,320
i've received many complaints about you
724
00:24:28,320 --> 00:24:29,909
i've received many complaints about you
really yes
725
00:24:29,909 --> 00:24:29,919
really yes
726
00:24:29,919 --> 00:24:31,510
really yes
why don't you come to my office i'll
727
00:24:31,510 --> 00:24:31,520
why don't you come to my office i'll
728
00:24:31,520 --> 00:24:34,710
why don't you come to my office i'll
teach you how to be a good host
729
00:24:34,710 --> 00:24:34,720
teach you how to be a good host
730
00:24:34,720 --> 00:24:37,190
teach you how to be a good host
a customer has paid to take me out i've
731
00:24:37,190 --> 00:24:37,200
a customer has paid to take me out i've
732
00:24:37,200 --> 00:24:38,789
a customer has paid to take me out i've
got to go and get changed now
733
00:24:38,789 --> 00:24:38,799
got to go and get changed now
734
00:24:38,799 --> 00:24:40,070
got to go and get changed now
yeah that's right we can't keep the
735
00:24:40,070 --> 00:24:40,080
yeah that's right we can't keep the
736
00:24:40,080 --> 00:24:42,230
yeah that's right we can't keep the
customers waiting right
737
00:24:42,230 --> 00:24:42,240
customers waiting right
738
00:24:42,240 --> 00:24:43,909
customers waiting right
you can tell mary to find another girl
739
00:24:43,909 --> 00:24:43,919
you can tell mary to find another girl
740
00:24:43,919 --> 00:24:45,350
you can tell mary to find another girl
for the man now grace
741
00:24:45,350 --> 00:24:45,360
for the man now grace
742
00:24:45,360 --> 00:24:51,029
for the man now grace
let's go
743
00:25:00,470 --> 00:25:00,480
sit down
744
00:25:00,480 --> 00:25:05,669
sit down
you want a drink okay
745
00:25:23,750 --> 00:25:23,760
hey the customers come here to have fun
746
00:25:23,760 --> 00:25:24,310
hey the customers come here to have fun
you know
747
00:25:24,310 --> 00:25:24,320
you know
748
00:25:24,320 --> 00:25:28,149
you know
you must make them happy
749
00:25:28,149 --> 00:25:28,159
you must make them happy
750
00:25:28,159 --> 00:25:31,750
you must make them happy
chung i don't want to drink
751
00:25:31,750 --> 00:25:31,760
chung i don't want to drink
752
00:25:31,760 --> 00:25:34,230
chung i don't want to drink
you mustn't say that if you refuse
753
00:25:34,230 --> 00:25:34,240
you mustn't say that if you refuse
754
00:25:34,240 --> 00:25:36,230
you mustn't say that if you refuse
you'll upset the customer
755
00:25:36,230 --> 00:25:36,240
you'll upset the customer
756
00:25:36,240 --> 00:25:46,310
you'll upset the customer
come on so i have to drink this
757
00:25:52,070 --> 00:25:52,080
the customers come here for a little bit
758
00:25:52,080 --> 00:25:53,830
the customers come here for a little bit
of fun it's no big deal
759
00:25:53,830 --> 00:25:53,840
of fun it's no big deal
760
00:25:53,840 --> 00:25:55,350
of fun it's no big deal
if you give them a kiss or let them
761
00:25:55,350 --> 00:25:55,360
if you give them a kiss or let them
762
00:25:55,360 --> 00:26:10,390
if you give them a kiss or let them
touch you i'm just trying to help
763
00:26:10,390 --> 00:26:10,400
touch you i'm just trying to help
764
00:26:10,400 --> 00:26:13,669
touch you i'm just trying to help
mr chunk please don't teaching you the
765
00:26:13,669 --> 00:26:13,679
mr chunk please don't teaching you the
766
00:26:13,679 --> 00:26:20,470
mr chunk please don't teaching you the
tricks come on
767
00:26:23,190 --> 00:26:23,200
little phoenix they're waiting for you
768
00:26:23,200 --> 00:26:26,549
little phoenix they're waiting for you
come on come on you gotta go
769
00:26:26,549 --> 00:26:26,559
come on come on you gotta go
770
00:26:26,559 --> 00:26:29,750
come on come on you gotta go
hurry hey mr
771
00:26:29,750 --> 00:26:29,760
hurry hey mr
772
00:26:29,760 --> 00:26:32,870
hurry hey mr
chunk oh mr
773
00:26:32,870 --> 00:26:32,880
chunk oh mr
774
00:26:32,880 --> 00:26:35,990
chunk oh mr
chunk please oh no when a girl says no
775
00:26:35,990 --> 00:26:36,000
chunk please oh no when a girl says no
776
00:26:36,000 --> 00:26:47,669
chunk please oh no when a girl says no
she means yes
777
00:26:49,909 --> 00:26:49,919
mr chung the phone is ringing you better
778
00:26:49,919 --> 00:26:52,390
mr chung the phone is ringing you better
get it it could be important
779
00:26:52,390 --> 00:26:52,400
get it it could be important
780
00:26:52,400 --> 00:26:58,549
get it it could be important
there's no rush for this
781
00:27:01,590 --> 00:27:01,600
yes huh what okay i know
782
00:27:01,600 --> 00:27:04,870
yes huh what okay i know
i'm coming okay now the bus is coming
783
00:27:04,870 --> 00:27:04,880
i'm coming okay now the bus is coming
784
00:27:04,880 --> 00:27:11,029
i'm coming okay now the bus is coming
you better go don't let him see you here
785
00:27:32,389 --> 00:27:32,399
bill congratulations now that fan and
786
00:27:32,399 --> 00:27:33,590
bill congratulations now that fan and
chew are
787
00:27:33,590 --> 00:27:33,600
chew are
788
00:27:33,600 --> 00:27:35,669
chew are
you're head of the group hong yang's
789
00:27:35,669 --> 00:27:35,679
you're head of the group hong yang's
790
00:27:35,679 --> 00:27:37,750
you're head of the group hong yang's
still alive you don't need to be afraid
791
00:27:37,750 --> 00:27:37,760
still alive you don't need to be afraid
792
00:27:37,760 --> 00:27:39,029
still alive you don't need to be afraid
of him
793
00:27:39,029 --> 00:27:39,039
of him
794
00:27:39,039 --> 00:27:41,029
of him
anyway he'll be dead tomorrow people get
795
00:27:41,029 --> 00:27:41,039
anyway he'll be dead tomorrow people get
796
00:27:41,039 --> 00:27:42,470
anyway he'll be dead tomorrow people get
rid of him on his way to the hospital
797
00:27:42,470 --> 00:27:42,480
rid of him on his way to the hospital
798
00:27:42,480 --> 00:27:45,110
rid of him on his way to the hospital
you've no need to worry
799
00:27:45,110 --> 00:27:45,120
you've no need to worry
800
00:27:45,120 --> 00:27:47,669
you've no need to worry
bill is a very careful man he takes no
801
00:27:47,669 --> 00:27:47,679
bill is a very careful man he takes no
802
00:27:47,679 --> 00:27:48,789
bill is a very careful man he takes no
chances
803
00:27:48,789 --> 00:27:48,799
chances
804
00:27:48,799 --> 00:27:50,630
chances
tell that chap to be careful hong's not
805
00:27:50,630 --> 00:27:50,640
tell that chap to be careful hong's not
806
00:27:50,640 --> 00:27:52,549
tell that chap to be careful hong's not
easy to deal with i know bill
807
00:27:52,549 --> 00:27:52,559
easy to deal with i know bill
808
00:27:52,559 --> 00:27:54,230
easy to deal with i know bill
don't worry you can just leave it all to
809
00:27:54,230 --> 00:27:54,240
don't worry you can just leave it all to
810
00:27:54,240 --> 00:27:56,070
don't worry you can just leave it all to
me do a clean job
811
00:27:56,070 --> 00:27:56,080
me do a clean job
812
00:27:56,080 --> 00:27:59,110
me do a clean job
no screw-ups all right don't worry are
813
00:27:59,110 --> 00:27:59,120
no screw-ups all right don't worry are
814
00:27:59,120 --> 00:28:00,389
no screw-ups all right don't worry are
you sure about that
815
00:28:00,389 --> 00:28:00,399
you sure about that
816
00:28:00,399 --> 00:28:03,190
you sure about that
trust me i was in there with them hong
817
00:28:03,190 --> 00:28:03,200
trust me i was in there with them hong
818
00:28:03,200 --> 00:28:05,029
trust me i was in there with them hong
yang was convicted on charges of arm
819
00:28:05,029 --> 00:28:05,039
yang was convicted on charges of arm
820
00:28:05,039 --> 00:28:06,950
yang was convicted on charges of arm
smuggling and was sentenced to serve 20
821
00:28:06,950 --> 00:28:06,960
smuggling and was sentenced to serve 20
822
00:28:06,960 --> 00:28:07,909
smuggling and was sentenced to serve 20
years
823
00:28:07,909 --> 00:28:07,919
years
824
00:28:07,919 --> 00:28:11,110
years
and he's a gangster boss
825
00:28:11,110 --> 00:28:11,120
and he's a gangster boss
826
00:28:11,120 --> 00:28:16,470
and he's a gangster boss
well i better inform the inspector
827
00:28:16,470 --> 00:28:16,480
well i better inform the inspector
828
00:28:16,480 --> 00:28:18,789
well i better inform the inspector
what are you doing we better not inform
829
00:28:18,789 --> 00:28:18,799
what are you doing we better not inform
830
00:28:18,799 --> 00:28:19,669
what are you doing we better not inform
long yet
831
00:28:19,669 --> 00:28:19,679
long yet
832
00:28:19,679 --> 00:28:21,430
long yet
they're trying to intercept a prisoner
833
00:28:21,430 --> 00:28:21,440
they're trying to intercept a prisoner
834
00:28:21,440 --> 00:28:22,710
they're trying to intercept a prisoner
and kill him don't you think he should
835
00:28:22,710 --> 00:28:22,720
and kill him don't you think he should
836
00:28:22,720 --> 00:28:24,070
and kill him don't you think he should
know have you forgotten
837
00:28:24,070 --> 00:28:24,080
know have you forgotten
838
00:28:24,080 --> 00:28:25,669
know have you forgotten
you always wanted to achieve something
839
00:28:25,669 --> 00:28:25,679
you always wanted to achieve something
840
00:28:25,679 --> 00:28:27,110
you always wanted to achieve something
big
841
00:28:27,110 --> 00:28:27,120
big
842
00:28:27,120 --> 00:28:30,950
big
so you're saying if this gets too wonk
843
00:28:30,950 --> 00:28:30,960
so you're saying if this gets too wonk
844
00:28:30,960 --> 00:28:33,269
so you're saying if this gets too wonk
he'll take the case off our hands
845
00:28:33,269 --> 00:28:33,279
he'll take the case off our hands
846
00:28:33,279 --> 00:28:36,310
he'll take the case off our hands
you're right if we handle this case
847
00:28:36,310 --> 00:28:36,320
you're right if we handle this case
848
00:28:36,320 --> 00:28:38,470
you're right if we handle this case
ourselves then we will
849
00:28:38,470 --> 00:28:38,480
ourselves then we will
850
00:28:38,480 --> 00:28:41,560
ourselves then we will
catch the criminals and become
851
00:28:41,560 --> 00:28:41,570
catch the criminals and become
852
00:28:41,570 --> 00:28:42,830
catch the criminals and become
[Music]
853
00:28:42,830 --> 00:28:42,840
[Music]
854
00:28:42,840 --> 00:28:58,149
[Music]
hmm
855
00:29:01,190 --> 00:29:01,200
hey somebody once told us that we're no
856
00:29:01,200 --> 00:29:02,549
hey somebody once told us that we're no
use
857
00:29:02,549 --> 00:29:02,559
use
858
00:29:02,559 --> 00:29:05,110
use
i'm sorry man he also said that i could
859
00:29:05,110 --> 00:29:05,120
i'm sorry man he also said that i could
860
00:29:05,120 --> 00:29:07,029
i'm sorry man he also said that i could
only play the part of a club hostess and
861
00:29:07,029 --> 00:29:07,039
only play the part of a club hostess and
862
00:29:07,039 --> 00:29:08,789
only play the part of a club hostess and
not a cop
863
00:29:08,789 --> 00:29:08,799
not a cop
864
00:29:08,799 --> 00:29:11,669
not a cop
i was wrong man he said if i played a
865
00:29:11,669 --> 00:29:11,679
i was wrong man he said if i played a
866
00:29:11,679 --> 00:29:11,990
i was wrong man he said if i played a
club
867
00:29:11,990 --> 00:29:12,000
club
868
00:29:12,000 --> 00:29:14,549
club
hostess no man would want to take me out
869
00:29:14,549 --> 00:29:14,559
hostess no man would want to take me out
870
00:29:14,559 --> 00:29:15,590
hostess no man would want to take me out
i'm sorry madam
871
00:29:15,590 --> 00:29:15,600
i'm sorry madam
872
00:29:15,600 --> 00:29:17,430
i'm sorry madam
to redeem yourself for all the mistakes
873
00:29:17,430 --> 00:29:17,440
to redeem yourself for all the mistakes
874
00:29:17,440 --> 00:29:19,350
to redeem yourself for all the mistakes
you've made we now have a special
875
00:29:19,350 --> 00:29:19,360
you've made we now have a special
876
00:29:19,360 --> 00:29:21,269
you've made we now have a special
assignment for you
877
00:29:21,269 --> 00:29:21,279
assignment for you
878
00:29:21,279 --> 00:29:23,830
assignment for you
yes madam anything you want recently
879
00:29:23,830 --> 00:29:23,840
yes madam anything you want recently
880
00:29:23,840 --> 00:29:25,909
yes madam anything you want recently
we've had a spate of murders we believe
881
00:29:25,909 --> 00:29:25,919
we've had a spate of murders we believe
882
00:29:25,919 --> 00:29:28,310
we've had a spate of murders we believe
a female psycho is responsible
883
00:29:28,310 --> 00:29:28,320
a female psycho is responsible
884
00:29:28,320 --> 00:29:31,110
a female psycho is responsible
so we want you to act as a gigolo and
885
00:29:31,110 --> 00:29:31,120
so we want you to act as a gigolo and
886
00:29:31,120 --> 00:29:34,070
so we want you to act as a gigolo and
lure this psycho killer into the open
887
00:29:34,070 --> 00:29:34,080
lure this psycho killer into the open
888
00:29:34,080 --> 00:29:39,920
lure this psycho killer into the open
sofia hustler that's quite right
889
00:29:39,920 --> 00:29:39,930
sofia hustler that's quite right
890
00:29:39,930 --> 00:29:44,470
sofia hustler that's quite right
[Laughter]
891
00:29:44,470 --> 00:29:44,480
[Laughter]
892
00:29:44,480 --> 00:29:58,950
[Laughter]
so tomorrow tomorrow we'll go get them
893
00:30:01,510 --> 00:30:01,520
do you want to lie down oh no i'll be
894
00:30:01,520 --> 00:30:02,070
do you want to lie down oh no i'll be
okay
895
00:30:02,070 --> 00:30:02,080
okay
896
00:30:02,080 --> 00:30:11,990
okay
well don't fall over okay let's go
897
00:30:14,470 --> 00:30:14,480
hey why there's still no sign of him hey
898
00:30:14,480 --> 00:30:26,710
hey why there's still no sign of him hey
be patient i'm sure he'll be out soon
899
00:30:35,940 --> 00:30:35,950
that's the one
900
00:30:35,950 --> 00:30:59,669
that's the one
[Music]
901
00:31:30,149 --> 00:31:30,159
[Music]
902
00:31:30,159 --> 00:31:32,850
[Music]
damn it what are you doing
903
00:31:32,850 --> 00:31:32,860
damn it what are you doing
904
00:31:32,860 --> 00:31:44,730
damn it what are you doing
[Music]
905
00:32:12,830 --> 00:32:12,840
[Music]
906
00:32:12,840 --> 00:32:14,280
[Music]
huh
907
00:32:14,280 --> 00:32:14,290
huh
908
00:32:14,290 --> 00:32:25,660
huh
[Laughter]
909
00:32:26,830 --> 00:32:26,840
[Music]
910
00:32:26,840 --> 00:32:28,480
[Music]
oh
911
00:32:28,480 --> 00:32:28,490
oh
912
00:32:28,490 --> 00:32:37,900
oh
[Music]
913
00:32:40,830 --> 00:32:40,840
[Music]
914
00:32:40,840 --> 00:32:44,130
[Music]
oh
915
00:33:25,610 --> 00:33:25,620
oh go after him okay
916
00:33:25,620 --> 00:33:36,830
oh go after him okay
[Music]
917
00:33:36,830 --> 00:33:36,840
[Music]
918
00:33:36,840 --> 00:33:42,470
[Music]
um
919
00:33:53,590 --> 00:33:53,600
good
920
00:33:53,600 --> 00:33:55,520
good
[Music]
921
00:33:55,520 --> 00:33:55,530
[Music]
922
00:33:55,530 --> 00:33:55,920
[Music]
[Applause]
923
00:33:55,920 --> 00:33:55,930
[Applause]
924
00:33:55,930 --> 00:33:57,470
[Applause]
[Music]
925
00:33:57,470 --> 00:33:57,480
[Music]
926
00:33:57,480 --> 00:33:58,560
[Music]
[Applause]
927
00:33:58,560 --> 00:33:58,570
[Applause]
928
00:33:58,570 --> 00:34:13,340
[Applause]
[Music]
929
00:34:14,879 --> 00:34:14,889
[Applause]
930
00:34:14,889 --> 00:34:18,829
[Applause]
[Music]
931
00:34:18,829 --> 00:34:18,839
[Music]
932
00:34:18,839 --> 00:34:21,829
[Music]
um
933
00:34:21,829 --> 00:34:21,839
um
934
00:34:21,839 --> 00:34:34,050
um
jump on it
935
00:34:34,050 --> 00:34:34,060
jump on it
936
00:34:34,060 --> 00:34:40,869
jump on it
[Applause]
937
00:34:54,649 --> 00:34:54,659
[Music]
938
00:34:54,659 --> 00:34:57,870
[Music]
[Applause]
939
00:34:57,870 --> 00:34:57,880
[Applause]
940
00:34:57,880 --> 00:35:01,340
[Applause]
[Music]
941
00:35:01,340 --> 00:35:01,350
[Music]
942
00:35:01,350 --> 00:35:05,190
[Music]
[Applause]
943
00:35:28,630 --> 00:35:28,640
[Music]
944
00:35:28,640 --> 00:35:31,750
[Music]
hey stop stop
945
00:35:31,750 --> 00:35:31,760
hey stop stop
946
00:35:31,760 --> 00:35:51,140
hey stop stop
hey stop
947
00:35:54,310 --> 00:35:54,320
[Music]
948
00:35:54,320 --> 00:36:02,950
[Music]
hey are you okay yes
949
00:37:22,950 --> 00:37:22,960
oh do
950
00:37:22,960 --> 00:37:36,150
oh do
it oh
951
00:37:36,150 --> 00:37:36,160
it oh
952
00:37:36,160 --> 00:37:56,480
it oh
[Music]
953
00:38:32,230 --> 00:38:32,240
[Laughter]
954
00:38:32,240 --> 00:38:33,589
[Laughter]
now that's the balance there three
955
00:38:33,589 --> 00:38:33,599
now that's the balance there three
956
00:38:33,599 --> 00:38:35,270
now that's the balance there three
hundred thousand dollars
957
00:38:35,270 --> 00:38:35,280
hundred thousand dollars
958
00:38:35,280 --> 00:38:38,630
hundred thousand dollars
thank you i hope from now and you won't
959
00:38:38,630 --> 00:38:38,640
thank you i hope from now and you won't
960
00:38:38,640 --> 00:38:40,550
thank you i hope from now and you won't
think that women are no use
961
00:38:40,550 --> 00:38:40,560
think that women are no use
962
00:38:40,560 --> 00:38:41,829
think that women are no use
have i ever said you that i thought
963
00:38:41,829 --> 00:38:41,839
have i ever said you that i thought
964
00:38:41,839 --> 00:38:43,589
have i ever said you that i thought
women were no use
965
00:38:43,589 --> 00:38:43,599
women were no use
966
00:38:43,599 --> 00:38:45,589
women were no use
miss tanaka bill would like you to
967
00:38:45,589 --> 00:38:45,599
miss tanaka bill would like you to
968
00:38:45,599 --> 00:38:47,670
miss tanaka bill would like you to
consider staying here
969
00:38:47,670 --> 00:38:47,680
consider staying here
970
00:38:47,680 --> 00:38:51,829
consider staying here
stay here
971
00:38:54,310 --> 00:38:54,320
i need someone like you an able woman
972
00:38:54,320 --> 00:38:56,390
i need someone like you an able woman
you'd be a great asset
973
00:38:56,390 --> 00:38:56,400
you'd be a great asset
974
00:38:56,400 --> 00:38:58,470
you'd be a great asset
but you already have one here when it
975
00:38:58,470 --> 00:38:58,480
but you already have one here when it
976
00:38:58,480 --> 00:39:00,150
but you already have one here when it
comes to assistance you can never have
977
00:39:00,150 --> 00:39:00,160
comes to assistance you can never have
978
00:39:00,160 --> 00:39:02,069
comes to assistance you can never have
enough of them
979
00:39:02,069 --> 00:39:02,079
enough of them
980
00:39:02,079 --> 00:39:04,790
enough of them
as for money you just name your price as
981
00:39:04,790 --> 00:39:04,800
as for money you just name your price as
982
00:39:04,800 --> 00:39:06,470
as for money you just name your price as
you trust me
983
00:39:06,470 --> 00:39:06,480
you trust me
984
00:39:06,480 --> 00:39:09,510
you trust me
okay i'll stay here good
985
00:39:09,510 --> 00:39:09,520
okay i'll stay here good
986
00:39:09,520 --> 00:39:11,750
okay i'll stay here good
we'll take care of the papers for you
987
00:39:11,750 --> 00:39:11,760
we'll take care of the papers for you
988
00:39:11,760 --> 00:39:13,510
we'll take care of the papers for you
david we'll take care of all your needs
989
00:39:13,510 --> 00:39:13,520
david we'll take care of all your needs
990
00:39:13,520 --> 00:39:15,750
david we'll take care of all your needs
that's wonderful
991
00:39:15,750 --> 00:39:15,760
that's wonderful
992
00:39:15,760 --> 00:39:19,750
that's wonderful
this way i'll see you later fine
993
00:39:19,750 --> 00:39:19,760
this way i'll see you later fine
994
00:39:19,760 --> 00:39:23,030
this way i'll see you later fine
see you ken
995
00:39:23,030 --> 00:39:23,040
see you ken
996
00:39:23,040 --> 00:39:26,390
see you ken
see you around sir
997
00:39:28,870 --> 00:39:28,880
bill why do you ask her to stay there
998
00:39:28,880 --> 00:39:29,990
bill why do you ask her to stay there
may be problems
999
00:39:29,990 --> 00:39:30,000
may be problems
1000
00:39:30,000 --> 00:39:31,510
may be problems
huh are you saying you might have doubts
1001
00:39:31,510 --> 00:39:31,520
huh are you saying you might have doubts
1002
00:39:31,520 --> 00:39:34,550
huh are you saying you might have doubts
about his decision no not at all
1003
00:39:34,550 --> 00:39:34,560
about his decision no not at all
1004
00:39:34,560 --> 00:39:37,349
about his decision no not at all
i know that bill has always looked after
1005
00:39:37,349 --> 00:39:37,359
i know that bill has always looked after
1006
00:39:37,359 --> 00:39:38,069
i know that bill has always looked after
his men
1007
00:39:38,069 --> 00:39:38,079
his men
1008
00:39:38,079 --> 00:39:40,710
his men
tanaka is a good help so naturally
1009
00:39:40,710 --> 00:39:40,720
tanaka is a good help so naturally
1010
00:39:40,720 --> 00:39:41,990
tanaka is a good help so naturally
you'll pay her a lot of money to
1011
00:39:41,990 --> 00:39:42,000
you'll pay her a lot of money to
1012
00:39:42,000 --> 00:39:44,630
you'll pay her a lot of money to
keep her as they say good rewards come
1013
00:39:44,630 --> 00:39:44,640
keep her as they say good rewards come
1014
00:39:44,640 --> 00:39:46,230
keep her as they say good rewards come
from hard work
1015
00:39:46,230 --> 00:39:46,240
from hard work
1016
00:39:46,240 --> 00:39:48,790
from hard work
what do you mean nothing you're now the
1017
00:39:48,790 --> 00:39:48,800
what do you mean nothing you're now the
1018
00:39:48,800 --> 00:39:50,550
what do you mean nothing you're now the
head of the group no one can dispute
1019
00:39:50,550 --> 00:39:50,560
head of the group no one can dispute
1020
00:39:50,560 --> 00:39:51,109
head of the group no one can dispute
that
1021
00:39:51,109 --> 00:39:51,119
that
1022
00:39:51,119 --> 00:39:54,829
that
well i think i've contributed to that
1023
00:39:54,829 --> 00:39:54,839
well i think i've contributed to that
1024
00:39:54,839 --> 00:39:57,910
well i think i've contributed to that
so don't worry i know you've done a lot
1025
00:39:57,910 --> 00:39:57,920
so don't worry i know you've done a lot
1026
00:39:57,920 --> 00:39:59,190
so don't worry i know you've done a lot
for me
1027
00:39:59,190 --> 00:39:59,200
for me
1028
00:39:59,200 --> 00:40:01,349
for me
that's very good i was afraid you may
1029
00:40:01,349 --> 00:40:01,359
that's very good i was afraid you may
1030
00:40:01,359 --> 00:40:02,390
that's very good i was afraid you may
have forgotten
1031
00:40:02,390 --> 00:40:02,400
have forgotten
1032
00:40:02,400 --> 00:40:04,150
have forgotten
it was me that got you the help that you
1033
00:40:04,150 --> 00:40:04,160
it was me that got you the help that you
1034
00:40:04,160 --> 00:40:05,829
it was me that got you the help that you
required in the force and cleaned up
1035
00:40:05,829 --> 00:40:05,839
required in the force and cleaned up
1036
00:40:05,839 --> 00:40:06,470
required in the force and cleaned up
that mess
1037
00:40:06,470 --> 00:40:06,480
that mess
1038
00:40:06,480 --> 00:40:11,510
that mess
for you oh i'll never forget that
1039
00:40:11,510 --> 00:40:11,520
for you oh i'll never forget that
1040
00:40:11,520 --> 00:40:14,630
for you oh i'll never forget that
right
1041
00:40:18,230 --> 00:40:18,240
okay i got it
1042
00:40:18,240 --> 00:40:22,390
okay i got it
don't worry i'll fix it up for you
1043
00:40:22,390 --> 00:40:22,400
don't worry i'll fix it up for you
1044
00:40:22,400 --> 00:40:24,950
don't worry i'll fix it up for you
oh yeah please don't forget about the
1045
00:40:24,950 --> 00:40:24,960
oh yeah please don't forget about the
1046
00:40:24,960 --> 00:40:25,829
oh yeah please don't forget about the
deposit
1047
00:40:25,829 --> 00:40:25,839
deposit
1048
00:40:25,839 --> 00:40:29,750
deposit
okay you idiots that you tell me
1049
00:40:29,750 --> 00:40:29,760
okay you idiots that you tell me
1050
00:40:29,760 --> 00:40:31,109
okay you idiots that you tell me
why do you think i sent you to work in
1051
00:40:31,109 --> 00:40:31,119
why do you think i sent you to work in
1052
00:40:31,119 --> 00:40:33,270
why do you think i sent you to work in
the club
1053
00:40:33,270 --> 00:40:33,280
the club
1054
00:40:33,280 --> 00:40:36,550
the club
to get the psycho killer oh to get the
1055
00:40:36,550 --> 00:40:36,560
to get the psycho killer oh to get the
1056
00:40:36,560 --> 00:40:37,990
to get the psycho killer oh to get the
psycho killer
1057
00:40:37,990 --> 00:40:38,000
psycho killer
1058
00:40:38,000 --> 00:40:39,430
psycho killer
i'm glad you still remember what your
1059
00:40:39,430 --> 00:40:39,440
i'm glad you still remember what your
1060
00:40:39,440 --> 00:40:41,510
i'm glad you still remember what your
job is
1061
00:40:41,510 --> 00:40:41,520
job is
1062
00:40:41,520 --> 00:40:43,109
job is
so what were you doing in stanley they
1063
00:40:43,109 --> 00:40:43,119
so what were you doing in stanley they
1064
00:40:43,119 --> 00:40:44,470
so what were you doing in stanley they
don't try and tell me you were just
1065
00:40:44,470 --> 00:40:44,480
don't try and tell me you were just
1066
00:40:44,480 --> 00:40:45,430
don't try and tell me you were just
passing through
1067
00:40:45,430 --> 00:40:45,440
passing through
1068
00:40:45,440 --> 00:40:46,790
passing through
and you happened to see a prisoner being
1069
00:40:46,790 --> 00:40:46,800
and you happened to see a prisoner being
1070
00:40:46,800 --> 00:40:48,630
and you happened to see a prisoner being
assassinated i overheard the
1071
00:40:48,630 --> 00:40:48,640
assassinated i overheard the
1072
00:40:48,640 --> 00:40:50,230
assassinated i overheard the
conversation in the club
1073
00:40:50,230 --> 00:40:50,240
conversation in the club
1074
00:40:50,240 --> 00:40:52,710
conversation in the club
so we went to take a look that's all but
1075
00:40:52,710 --> 00:40:52,720
so we went to take a look that's all but
1076
00:40:52,720 --> 00:40:54,069
so we went to take a look that's all but
why didn't you inform me
1077
00:40:54,069 --> 00:40:54,079
why didn't you inform me
1078
00:40:54,079 --> 00:40:58,870
why didn't you inform me
if we told you you wouldn't need us sir
1079
00:41:00,390 --> 00:41:00,400
you screwed up last time cause you were
1080
00:41:00,400 --> 00:41:02,309
you screwed up last time cause you were
nosy and now you've done that again
1081
00:41:02,309 --> 00:41:02,319
nosy and now you've done that again
1082
00:41:02,319 --> 00:41:04,950
nosy and now you've done that again
just when will you ever learn but sir we
1083
00:41:04,950 --> 00:41:04,960
just when will you ever learn but sir we
1084
00:41:04,960 --> 00:41:06,870
just when will you ever learn but sir we
won't screw up again
1085
00:41:06,870 --> 00:41:06,880
won't screw up again
1086
00:41:06,880 --> 00:41:11,270
won't screw up again
please trust us yes we won't sir
1087
00:41:11,270 --> 00:41:11,280
please trust us yes we won't sir
1088
00:41:11,280 --> 00:41:14,550
please trust us yes we won't sir
i hope not yeah i'm warning you
1089
00:41:14,550 --> 00:41:14,560
i hope not yeah i'm warning you
1090
00:41:14,560 --> 00:41:16,470
i hope not yeah i'm warning you
you better get that psycho killer but
1091
00:41:16,470 --> 00:41:16,480
you better get that psycho killer but
1092
00:41:16,480 --> 00:41:18,309
you better get that psycho killer but
you're both fired
1093
00:41:18,309 --> 00:41:18,319
you're both fired
1094
00:41:18,319 --> 00:41:22,069
you're both fired
yes sir also i want to report
1095
00:41:22,069 --> 00:41:22,079
yes sir also i want to report
1096
00:41:22,079 --> 00:41:24,950
yes sir also i want to report
by tomorrow morning luckily you weren't
1097
00:41:24,950 --> 00:41:24,960
by tomorrow morning luckily you weren't
1098
00:41:24,960 --> 00:41:25,910
by tomorrow morning luckily you weren't
hurt
1099
00:41:25,910 --> 00:41:25,920
hurt
1100
00:41:25,920 --> 00:41:27,670
hurt
or i'd be in trouble big trouble
1101
00:41:27,670 --> 00:41:27,680
or i'd be in trouble big trouble
1102
00:41:27,680 --> 00:41:29,430
or i'd be in trouble big trouble
inspector
1103
00:41:29,430 --> 00:41:29,440
inspector
1104
00:41:29,440 --> 00:41:31,750
inspector
i lost hey i know what to put in the
1105
00:41:31,750 --> 00:41:31,760
i lost hey i know what to put in the
1106
00:41:31,760 --> 00:41:33,190
i lost hey i know what to put in the
report don't worry
1107
00:41:33,190 --> 00:41:33,200
report don't worry
1108
00:41:33,200 --> 00:41:36,230
report don't worry
all right it inspector are you finished
1109
00:41:36,230 --> 00:41:36,240
all right it inspector are you finished
1110
00:41:36,240 --> 00:41:39,990
all right it inspector are you finished
can we go now
1111
00:41:47,750 --> 00:41:47,760
okay so why didn't you let me tell
1112
00:41:47,760 --> 00:41:49,510
okay so why didn't you let me tell
inspector wong that woman has taken my
1113
00:41:49,510 --> 00:41:49,520
inspector wong that woman has taken my
1114
00:41:49,520 --> 00:41:50,790
inspector wong that woman has taken my
gun
1115
00:41:50,790 --> 00:41:50,800
gun
1116
00:41:50,800 --> 00:41:52,470
gun
he was so angry how could you tell him
1117
00:41:52,470 --> 00:41:52,480
he was so angry how could you tell him
1118
00:41:52,480 --> 00:41:53,670
he was so angry how could you tell him
you lost your gun what you think will
1119
00:41:53,670 --> 00:41:53,680
you lost your gun what you think will
1120
00:41:53,680 --> 00:41:54,150
you lost your gun what you think will
happen
1121
00:41:54,150 --> 00:41:54,160
happen
1122
00:41:54,160 --> 00:41:55,829
happen
are you crazy why don't you use your
1123
00:41:55,829 --> 00:41:55,839
are you crazy why don't you use your
1124
00:41:55,839 --> 00:41:57,510
are you crazy why don't you use your
head ellen yeah but i just
1125
00:41:57,510 --> 00:41:57,520
head ellen yeah but i just
1126
00:41:57,520 --> 00:41:59,270
head ellen yeah but i just
never mind you better think about how we
1127
00:41:59,270 --> 00:41:59,280
never mind you better think about how we
1128
00:41:59,280 --> 00:42:02,550
never mind you better think about how we
get the gun back okay
1129
00:42:02,550 --> 00:42:02,560
get the gun back okay
1130
00:42:02,560 --> 00:42:04,309
get the gun back okay
it was all your fault if you hadn't let
1131
00:42:04,309 --> 00:42:04,319
it was all your fault if you hadn't let
1132
00:42:04,319 --> 00:42:05,750
it was all your fault if you hadn't let
her capture you i wouldn't have lost my
1133
00:42:05,750 --> 00:42:05,760
her capture you i wouldn't have lost my
1134
00:42:05,760 --> 00:42:06,710
her capture you i wouldn't have lost my
gun
1135
00:42:06,710 --> 00:42:06,720
gun
1136
00:42:06,720 --> 00:42:08,150
gun
you're blaming me if you could have
1137
00:42:08,150 --> 00:42:08,160
you're blaming me if you could have
1138
00:42:08,160 --> 00:42:09,510
you're blaming me if you could have
dealt with that woman i wouldn't have
1139
00:42:09,510 --> 00:42:09,520
dealt with that woman i wouldn't have
1140
00:42:09,520 --> 00:42:10,309
dealt with that woman i wouldn't have
had to help
1141
00:42:10,309 --> 00:42:10,319
had to help
1142
00:42:10,319 --> 00:42:12,230
had to help
just use your head why did you surrender
1143
00:42:12,230 --> 00:42:12,240
just use your head why did you surrender
1144
00:42:12,240 --> 00:42:13,349
just use your head why did you surrender
the gun so easily
1145
00:42:13,349 --> 00:42:13,359
the gun so easily
1146
00:42:13,359 --> 00:42:15,829
the gun so easily
ugh if i hadn't given her the damn gun
1147
00:42:15,829 --> 00:42:15,839
ugh if i hadn't given her the damn gun
1148
00:42:15,839 --> 00:42:17,030
ugh if i hadn't given her the damn gun
you wouldn't be here
1149
00:42:17,030 --> 00:42:17,040
you wouldn't be here
1150
00:42:17,040 --> 00:42:19,270
you wouldn't be here
no i see so you're saying that i owe you
1151
00:42:19,270 --> 00:42:19,280
no i see so you're saying that i owe you
1152
00:42:19,280 --> 00:42:20,870
no i see so you're saying that i owe you
my life is that it
1153
00:42:20,870 --> 00:42:20,880
my life is that it
1154
00:42:20,880 --> 00:42:22,790
my life is that it
huh i don't understand how the force
1155
00:42:22,790 --> 00:42:22,800
huh i don't understand how the force
1156
00:42:22,800 --> 00:42:24,470
huh i don't understand how the force
could take you in and they let you
1157
00:42:24,470 --> 00:42:24,480
could take you in and they let you
1158
00:42:24,480 --> 00:42:25,109
could take you in and they let you
graduate
1159
00:42:25,109 --> 00:42:25,119
graduate
1160
00:42:25,119 --> 00:42:27,750
graduate
what do you mean by that what didn't you
1161
00:42:27,750 --> 00:42:27,760
what do you mean by that what didn't you
1162
00:42:27,760 --> 00:42:28,870
what do you mean by that what didn't you
always say you're clever
1163
00:42:28,870 --> 00:42:28,880
always say you're clever
1164
00:42:28,880 --> 00:42:32,309
always say you're clever
you don't understand that
1165
00:42:42,710 --> 00:42:42,720
you're a vicious woman you want to
1166
00:42:42,720 --> 00:42:44,150
you're a vicious woman you want to
flatten me
1167
00:42:44,150 --> 00:42:44,160
flatten me
1168
00:42:44,160 --> 00:42:46,630
flatten me
come on enough of your nonsense huh if
1169
00:42:46,630 --> 00:42:46,640
come on enough of your nonsense huh if
1170
00:42:46,640 --> 00:42:48,309
come on enough of your nonsense huh if
you're so smart then you better get that
1171
00:42:48,309 --> 00:42:48,319
you're so smart then you better get that
1172
00:42:48,319 --> 00:42:49,750
you're so smart then you better get that
gun back as soon as you can
1173
00:42:49,750 --> 00:42:49,760
gun back as soon as you can
1174
00:42:49,760 --> 00:42:51,190
gun back as soon as you can
you know you can't keep this from wonk
1175
00:42:51,190 --> 00:42:51,200
you know you can't keep this from wonk
1176
00:42:51,200 --> 00:42:53,750
you know you can't keep this from wonk
forever don't say i didn't tell you
1177
00:42:53,750 --> 00:42:53,760
forever don't say i didn't tell you
1178
00:42:53,760 --> 00:42:55,990
forever don't say i didn't tell you
don't worry i'll find that goddamn hit
1179
00:42:55,990 --> 00:42:56,000
don't worry i'll find that goddamn hit
1180
00:42:56,000 --> 00:42:58,150
don't worry i'll find that goddamn hit
woman and get the gun back from her
1181
00:42:58,150 --> 00:42:58,160
woman and get the gun back from her
1182
00:42:58,160 --> 00:43:00,230
woman and get the gun back from her
where are you gonna find that woman do
1183
00:43:00,230 --> 00:43:00,240
where are you gonna find that woman do
1184
00:43:00,240 --> 00:43:02,230
where are you gonna find that woman do
you really think i'm just a dumb bimbo
1185
00:43:02,230 --> 00:43:02,240
you really think i'm just a dumb bimbo
1186
00:43:02,240 --> 00:43:04,309
you really think i'm just a dumb bimbo
i've got a clue to work on bill sent the
1187
00:43:04,309 --> 00:43:04,319
i've got a clue to work on bill sent the
1188
00:43:04,319 --> 00:43:05,829
i've got a clue to work on bill sent the
club manager to pick her up
1189
00:43:05,829 --> 00:43:05,839
club manager to pick her up
1190
00:43:05,839 --> 00:43:08,390
club manager to pick her up
so david chung must know where she is
1191
00:43:08,390 --> 00:43:08,400
so david chung must know where she is
1192
00:43:08,400 --> 00:43:09,829
so david chung must know where she is
well that makes sense
1193
00:43:09,829 --> 00:43:09,839
well that makes sense
1194
00:43:09,839 --> 00:43:11,430
well that makes sense
so in that case we just interrogate
1195
00:43:11,430 --> 00:43:11,440
so in that case we just interrogate
1196
00:43:11,440 --> 00:43:13,670
so in that case we just interrogate
david yeah that's right
1197
00:43:13,670 --> 00:43:13,680
david yeah that's right
1198
00:43:13,680 --> 00:43:15,990
david yeah that's right
hey but wait a second that's my gun so
1199
00:43:15,990 --> 00:43:16,000
hey but wait a second that's my gun so
1200
00:43:16,000 --> 00:43:17,190
hey but wait a second that's my gun so
i'll find it myself
1201
00:43:17,190 --> 00:43:17,200
i'll find it myself
1202
00:43:17,200 --> 00:43:20,550
i'll find it myself
you don't have to bother you alone
1203
00:43:20,550 --> 00:43:20,560
you don't have to bother you alone
1204
00:43:20,560 --> 00:43:24,829
you don't have to bother you alone
just forget it i bet you'll never get it
1205
00:44:08,470 --> 00:44:08,480
hey what are you doing you're no good at
1206
00:44:08,480 --> 00:44:09,430
hey what are you doing you're no good at
this
1207
00:44:09,430 --> 00:44:09,440
this
1208
00:44:09,440 --> 00:44:11,589
this
leave them to me you keep an eye outside
1209
00:44:11,589 --> 00:44:11,599
leave them to me you keep an eye outside
1210
00:44:11,599 --> 00:44:12,950
leave them to me you keep an eye outside
okay
1211
00:44:12,950 --> 00:44:12,960
okay
1212
00:44:12,960 --> 00:44:17,120
okay
mr chong i'm going bye-bye
1213
00:44:18,950 --> 00:44:18,960
[Music]
1214
00:44:18,960 --> 00:44:22,630
[Music]
darling oh my goodness did that tomboy
1215
00:44:22,630 --> 00:44:22,640
darling oh my goodness did that tomboy
1216
00:44:22,640 --> 00:44:24,870
darling oh my goodness did that tomboy
scare you out of your wits
1217
00:44:24,870 --> 00:44:24,880
scare you out of your wits
1218
00:44:24,880 --> 00:44:26,630
scare you out of your wits
now that you're here everything's gonna
1219
00:44:26,630 --> 00:44:26,640
now that you're here everything's gonna
1220
00:44:26,640 --> 00:44:28,870
now that you're here everything's gonna
be all right now then
1221
00:44:28,870 --> 00:44:28,880
be all right now then
1222
00:44:28,880 --> 00:44:31,190
be all right now then
i think i've just saved your ass so are
1223
00:44:31,190 --> 00:44:31,200
i think i've just saved your ass so are
1224
00:44:31,200 --> 00:44:32,630
i think i've just saved your ass so are
you gonna repay me
1225
00:44:32,630 --> 00:44:32,640
you gonna repay me
1226
00:44:32,640 --> 00:44:35,670
you gonna repay me
how do you want me to repay you
1227
00:44:35,670 --> 00:44:35,680
how do you want me to repay you
1228
00:44:35,680 --> 00:44:38,550
how do you want me to repay you
how about taking me out to dinner sure
1229
00:44:38,550 --> 00:44:38,560
how about taking me out to dinner sure
1230
00:44:38,560 --> 00:44:40,470
how about taking me out to dinner sure
no problem
1231
00:44:40,470 --> 00:44:40,480
no problem
1232
00:44:40,480 --> 00:44:42,630
no problem
how about dinner at my place whatever
1233
00:44:42,630 --> 00:44:42,640
how about dinner at my place whatever
1234
00:44:42,640 --> 00:44:50,309
how about dinner at my place whatever
you say
1235
00:44:50,309 --> 00:44:50,319
you say
1236
00:44:50,319 --> 00:44:54,550
you say
come no thanks i've had a lot to drink
1237
00:44:54,550 --> 00:44:54,560
come no thanks i've had a lot to drink
1238
00:44:54,560 --> 00:44:56,390
come no thanks i've had a lot to drink
it's okay i'll make sure you don't fall
1239
00:44:56,390 --> 00:44:56,400
it's okay i'll make sure you don't fall
1240
00:44:56,400 --> 00:44:57,390
it's okay i'll make sure you don't fall
over come on
1241
00:44:57,390 --> 00:44:57,400
over come on
1242
00:44:57,400 --> 00:45:01,349
over come on
[Music]
1243
00:45:04,870 --> 00:45:04,880
i'll drink this but first you have to
1244
00:45:04,880 --> 00:45:06,230
i'll drink this but first you have to
answer a question
1245
00:45:06,230 --> 00:45:06,240
answer a question
1246
00:45:06,240 --> 00:45:10,390
answer a question
what is it go ahead ask all right
1247
00:45:10,390 --> 00:45:10,400
what is it go ahead ask all right
1248
00:45:10,400 --> 00:45:13,270
what is it go ahead ask all right
is bill chan a womanizer what's this do
1249
00:45:13,270 --> 00:45:13,280
is bill chan a womanizer what's this do
1250
00:45:13,280 --> 00:45:14,790
is bill chan a womanizer what's this do
you fancy the boss
1251
00:45:14,790 --> 00:45:14,800
you fancy the boss
1252
00:45:14,800 --> 00:45:17,589
you fancy the boss
oh no i have you you're all the men i
1253
00:45:17,589 --> 00:45:17,599
oh no i have you you're all the men i
1254
00:45:17,599 --> 00:45:18,309
oh no i have you you're all the men i
want
1255
00:45:18,309 --> 00:45:18,319
want
1256
00:45:18,319 --> 00:45:22,550
want
that's good
1257
00:45:31,589 --> 00:45:31,599
hey you know i heard a rumor
1258
00:45:31,599 --> 00:45:33,910
hey you know i heard a rumor
that bill has a lot of mistresses and
1259
00:45:33,910 --> 00:45:33,920
that bill has a lot of mistresses and
1260
00:45:33,920 --> 00:45:35,990
that bill has a lot of mistresses and
his latest as a japanese is that true or
1261
00:45:35,990 --> 00:45:36,000
his latest as a japanese is that true or
1262
00:45:36,000 --> 00:45:36,630
his latest as a japanese is that true or
not
1263
00:45:36,630 --> 00:45:36,640
not
1264
00:45:36,640 --> 00:45:37,990
not
where do you hear something like that
1265
00:45:37,990 --> 00:45:38,000
where do you hear something like that
1266
00:45:38,000 --> 00:45:39,510
where do you hear something like that
billy's only interested in that white
1267
00:45:39,510 --> 00:45:39,520
billy's only interested in that white
1268
00:45:39,520 --> 00:45:41,589
billy's only interested in that white
girl big boobs and a big ass she's more
1269
00:45:41,589 --> 00:45:41,599
girl big boobs and a big ass she's more
1270
00:45:41,599 --> 00:45:43,109
girl big boobs and a big ass she's more
than he can handle
1271
00:45:43,109 --> 00:45:43,119
than he can handle
1272
00:45:43,119 --> 00:45:44,950
than he can handle
it can't be i've definitely seen bill
1273
00:45:44,950 --> 00:45:44,960
it can't be i've definitely seen bill
1274
00:45:44,960 --> 00:45:46,150
it can't be i've definitely seen bill
with a japanese girl
1275
00:45:46,150 --> 00:45:46,160
with a japanese girl
1276
00:45:46,160 --> 00:45:48,069
with a japanese girl
and her hair's down to here and she has
1277
00:45:48,069 --> 00:45:48,079
and her hair's down to here and she has
1278
00:45:48,079 --> 00:45:51,109
and her hair's down to here and she has
big eyes hey never mind that
1279
00:45:51,109 --> 00:45:51,119
big eyes hey never mind that
1280
00:45:51,119 --> 00:45:58,829
big eyes hey never mind that
come let's drink come on drink up come
1281
00:46:01,589 --> 00:46:01,599
on
1282
00:46:01,599 --> 00:46:05,190
on
you can drink can't you
1283
00:46:08,069 --> 00:46:08,079
no more i've had a lot i can't drink
1284
00:46:08,079 --> 00:46:09,190
no more i've had a lot i can't drink
anymore
1285
00:46:09,190 --> 00:46:09,200
anymore
1286
00:46:09,200 --> 00:46:14,230
anymore
come on this is the last one okay
1287
00:46:14,230 --> 00:46:14,240
come on this is the last one okay
1288
00:46:14,240 --> 00:46:17,190
come on this is the last one okay
oh no if i'm drunk i can't make you
1289
00:46:17,190 --> 00:46:17,200
oh no if i'm drunk i can't make you
1290
00:46:17,200 --> 00:46:17,860
oh no if i'm drunk i can't make you
happy
1291
00:46:17,860 --> 00:46:17,870
happy
1292
00:46:17,870 --> 00:46:21,589
happy
[Music]
1293
00:46:23,990 --> 00:46:24,000
yes you're right so then why don't you
1294
00:46:24,000 --> 00:46:25,100
yes you're right so then why don't you
go in the shower
1295
00:46:25,100 --> 00:46:25,110
go in the shower
1296
00:46:25,110 --> 00:46:26,309
go in the shower
[Music]
1297
00:46:26,309 --> 00:46:26,319
[Music]
1298
00:46:26,319 --> 00:46:35,610
[Music]
go on it's okay be back soon i'll be
1299
00:46:40,829 --> 00:46:40,839
[Music]
1300
00:46:40,839 --> 00:46:46,150
[Music]
waiting
1301
00:46:49,109 --> 00:46:49,119
grace you're okay man okay don't rush me
1302
00:46:49,119 --> 00:47:08,829
grace you're okay man okay don't rush me
i'll be out soon
1303
00:47:17,510 --> 00:47:17,520
you like my outfit does it arouse your
1304
00:47:17,520 --> 00:47:19,270
you like my outfit does it arouse your
desire
1305
00:47:19,270 --> 00:47:19,280
desire
1306
00:47:19,280 --> 00:47:22,870
desire
come on you want to do it yourself
1307
00:47:22,870 --> 00:47:22,880
come on you want to do it yourself
1308
00:47:22,880 --> 00:47:25,990
come on you want to do it yourself
do you like my looks tell me oh
1309
00:47:25,990 --> 00:47:26,000
do you like my looks tell me oh
1310
00:47:26,000 --> 00:47:29,190
do you like my looks tell me oh
i do uh i do huh
1311
00:47:29,190 --> 00:47:29,200
i do uh i do huh
1312
00:47:29,200 --> 00:47:48,590
i do uh i do huh
you do you lie you're lying
1313
00:47:56,549 --> 00:47:56,559
[Music]
1314
00:47:56,559 --> 00:48:02,470
[Music]
i like to tame wild cats
1315
00:48:06,230 --> 00:48:06,240
but you like this too do you okay i'll
1316
00:48:06,240 --> 00:48:06,790
but you like this too do you okay i'll
let you
1317
00:48:06,790 --> 00:48:06,800
let you
1318
00:48:06,800 --> 00:48:14,710
let you
join us
1319
00:49:16,630 --> 00:49:16,640
hey why are you screaming quickly get
1320
00:49:16,640 --> 00:49:21,150
hey why are you screaming quickly get
this thing off of me will you
1321
00:49:23,670 --> 00:49:23,680
[Music]
1322
00:49:23,680 --> 00:49:25,270
[Music]
hey where are you taking the body to
1323
00:49:25,270 --> 00:49:25,280
hey where are you taking the body to
1324
00:49:25,280 --> 00:49:26,470
hey where are you taking the body to
don't you have to wait for forensics
1325
00:49:26,470 --> 00:49:26,480
don't you have to wait for forensics
1326
00:49:26,480 --> 00:49:27,910
don't you have to wait for forensics
inspector wong said so you can talk to
1327
00:49:27,910 --> 00:49:27,920
inspector wong said so you can talk to
1328
00:49:27,920 --> 00:49:29,270
inspector wong said so you can talk to
him about it go on
1329
00:49:29,270 --> 00:49:29,280
him about it go on
1330
00:49:29,280 --> 00:49:32,710
him about it go on
careful now hey if huang says so then we
1331
00:49:32,710 --> 00:49:32,720
careful now hey if huang says so then we
1332
00:49:32,720 --> 00:49:33,750
careful now hey if huang says so then we
better leave it
1333
00:49:33,750 --> 00:49:33,760
better leave it
1334
00:49:33,760 --> 00:49:35,990
better leave it
i don't agree whatever we do we must
1335
00:49:35,990 --> 00:49:36,000
i don't agree whatever we do we must
1336
00:49:36,000 --> 00:49:37,510
i don't agree whatever we do we must
have a principal and stick to it
1337
00:49:37,510 --> 00:49:37,520
have a principal and stick to it
1338
00:49:37,520 --> 00:49:39,910
have a principal and stick to it
not like you what's that got to do with
1339
00:49:39,910 --> 00:49:39,920
not like you what's that got to do with
1340
00:49:39,920 --> 00:49:40,790
not like you what's that got to do with
me
1341
00:49:40,790 --> 00:49:40,800
me
1342
00:49:40,800 --> 00:49:45,589
me
oh a lot lady is you screw up every time
1343
00:49:45,589 --> 00:49:45,599
oh a lot lady is you screw up every time
1344
00:49:45,599 --> 00:49:47,990
oh a lot lady is you screw up every time
hey what'd you mean i screw up don't you
1345
00:49:47,990 --> 00:49:48,000
hey what'd you mean i screw up don't you
1346
00:49:48,000 --> 00:49:49,910
hey what'd you mean i screw up don't you
forget it was me who discovered the sex
1347
00:49:49,910 --> 00:49:49,920
forget it was me who discovered the sex
1348
00:49:49,920 --> 00:49:52,230
forget it was me who discovered the sex
killer just a tiny grasshopper why did
1349
00:49:52,230 --> 00:49:52,240
killer just a tiny grasshopper why did
1350
00:49:52,240 --> 00:49:53,589
killer just a tiny grasshopper why did
you have to scream for help
1351
00:49:53,589 --> 00:49:53,599
you have to scream for help
1352
00:49:53,599 --> 00:49:54,870
you have to scream for help
if you hadn't screamed for help like
1353
00:49:54,870 --> 00:49:54,880
if you hadn't screamed for help like
1354
00:49:54,880 --> 00:49:56,150
if you hadn't screamed for help like
that i'd have caught that japanese
1355
00:49:56,150 --> 00:49:56,160
that i'd have caught that japanese
1356
00:49:56,160 --> 00:49:56,790
that i'd have caught that japanese
killer
1357
00:49:56,790 --> 00:49:56,800
killer
1358
00:49:56,800 --> 00:50:01,109
killer
and i would have got my gun too
1359
00:50:01,109 --> 00:50:01,119
and i would have got my gun too
1360
00:50:01,119 --> 00:50:02,790
and i would have got my gun too
that's an excuse you couldn't beat that
1361
00:50:02,790 --> 00:50:02,800
that's an excuse you couldn't beat that
1362
00:50:02,800 --> 00:50:04,870
that's an excuse you couldn't beat that
japanese woman now you blame me
1363
00:50:04,870 --> 00:50:04,880
japanese woman now you blame me
1364
00:50:04,880 --> 00:50:08,390
japanese woman now you blame me
what's that now listen these two guys
1365
00:50:08,390 --> 00:50:08,400
what's that now listen these two guys
1366
00:50:08,400 --> 00:50:09,589
what's that now listen these two guys
are loaded okay
1367
00:50:09,589 --> 00:50:09,599
are loaded okay
1368
00:50:09,599 --> 00:50:11,670
are loaded okay
so you give them real good service if
1369
00:50:11,670 --> 00:50:11,680
so you give them real good service if
1370
00:50:11,680 --> 00:50:12,870
so you give them real good service if
you're generous with your service
1371
00:50:12,870 --> 00:50:12,880
you're generous with your service
1372
00:50:12,880 --> 00:50:14,470
you're generous with your service
they'll be generous with their money
1373
00:50:14,470 --> 00:50:14,480
they'll be generous with their money
1374
00:50:14,480 --> 00:50:17,670
they'll be generous with their money
and you are an office clerk okay and you
1375
00:50:17,670 --> 00:50:17,680
and you are an office clerk okay and you
1376
00:50:17,680 --> 00:50:19,829
and you are an office clerk okay and you
a college graduate and this is the first
1377
00:50:19,829 --> 00:50:19,839
a college graduate and this is the first
1378
00:50:19,839 --> 00:50:21,750
a college graduate and this is the first
time for both of you you understand
1379
00:50:21,750 --> 00:50:21,760
time for both of you you understand
1380
00:50:21,760 --> 00:50:23,510
time for both of you you understand
why'd you make up such a story me a
1381
00:50:23,510 --> 00:50:23,520
why'd you make up such a story me a
1382
00:50:23,520 --> 00:50:25,750
why'd you make up such a story me a
college graduate from the first time
1383
00:50:25,750 --> 00:50:25,760
college graduate from the first time
1384
00:50:25,760 --> 00:50:27,829
college graduate from the first time
you just do what i tell you okay they
1385
00:50:27,829 --> 00:50:27,839
you just do what i tell you okay they
1386
00:50:27,839 --> 00:50:29,510
you just do what i tell you okay they
like college girls these days
1387
00:50:29,510 --> 00:50:29,520
like college girls these days
1388
00:50:29,520 --> 00:50:34,710
like college girls these days
come on let's go you wait here
1389
00:50:38,069 --> 00:50:38,079
hi mr so this is miss lily chan she's an
1390
00:50:38,079 --> 00:50:39,829
hi mr so this is miss lily chan she's an
office clerk i won't keep you anymore if
1391
00:50:39,829 --> 00:50:39,839
office clerk i won't keep you anymore if
1392
00:50:39,839 --> 00:50:41,670
office clerk i won't keep you anymore if
you need something go upstairs all right
1393
00:50:41,670 --> 00:50:41,680
you need something go upstairs all right
1394
00:50:41,680 --> 00:50:44,790
you need something go upstairs all right
okay bye
1395
00:50:47,109 --> 00:50:47,119
miss lily what are your hobbies then huh
1396
00:50:47,119 --> 00:50:48,549
miss lily what are your hobbies then huh
now this guy's generous with his money
1397
00:50:48,549 --> 00:50:48,559
now this guy's generous with his money
1398
00:50:48,559 --> 00:50:49,589
now this guy's generous with his money
so look after him
1399
00:50:49,589 --> 00:50:49,599
so look after him
1400
00:50:49,599 --> 00:50:52,790
so look after him
hi there mr chan how you doing this is
1401
00:50:52,790 --> 00:50:52,800
hi there mr chan how you doing this is
1402
00:50:52,800 --> 00:50:53,750
hi there mr chan how you doing this is
miss heidi
1403
00:50:53,750 --> 00:50:53,760
miss heidi
1404
00:50:53,760 --> 00:50:56,630
miss heidi
she's still in college you know hey hi
1405
00:50:56,630 --> 00:50:56,640
she's still in college you know hey hi
1406
00:50:56,640 --> 00:50:58,069
she's still in college you know hey hi
mr chan how are you
1407
00:50:58,069 --> 00:50:58,079
mr chan how are you
1408
00:50:58,079 --> 00:51:00,069
mr chan how are you
she's the best in her class she can tell
1409
00:51:00,069 --> 00:51:00,079
she's the best in her class she can tell
1410
00:51:00,079 --> 00:51:02,390
she's the best in her class she can tell
you everything a walking encyclopedia
1411
00:51:02,390 --> 00:51:02,400
you everything a walking encyclopedia
1412
00:51:02,400 --> 00:51:04,710
you everything a walking encyclopedia
you know
1413
00:51:04,710 --> 00:51:04,720
you know
1414
00:51:04,720 --> 00:51:06,870
you know
oh you're very pretty you two have a
1415
00:51:06,870 --> 00:51:06,880
oh you're very pretty you two have a
1416
00:51:06,880 --> 00:51:09,190
oh you're very pretty you two have a
chat
1417
00:51:09,190 --> 00:51:09,200
chat
1418
00:51:09,200 --> 00:51:13,270
chat
oh sit down okay madam what is this
1419
00:51:13,270 --> 00:51:13,280
oh sit down okay madam what is this
1420
00:51:13,280 --> 00:51:15,430
oh sit down okay madam what is this
you know he scared me to death so what
1421
00:51:15,430 --> 00:51:15,440
you know he scared me to death so what
1422
00:51:15,440 --> 00:51:16,710
you know he scared me to death so what
do you want
1423
00:51:16,710 --> 00:51:16,720
do you want
1424
00:51:16,720 --> 00:51:19,190
do you want
you want to get a part-time job huh stop
1425
00:51:19,190 --> 00:51:19,200
you want to get a part-time job huh stop
1426
00:51:19,200 --> 00:51:20,230
you want to get a part-time job huh stop
talking about this
1427
00:51:20,230 --> 00:51:20,240
talking about this
1428
00:51:20,240 --> 00:51:23,510
talking about this
oh sorry sorry let me ask you
1429
00:51:23,510 --> 00:51:23,520
oh sorry sorry let me ask you
1430
00:51:23,520 --> 00:51:25,510
oh sorry sorry let me ask you
you know bill tan he's recently hired a
1431
00:51:25,510 --> 00:51:25,520
you know bill tan he's recently hired a
1432
00:51:25,520 --> 00:51:27,190
you know bill tan he's recently hired a
japanese girl where is she
1433
00:51:27,190 --> 00:51:27,200
japanese girl where is she
1434
00:51:27,200 --> 00:51:29,109
japanese girl where is she
is she in japan so he's got a japanese
1435
00:51:29,109 --> 00:51:29,119
is she in japan so he's got a japanese
1436
00:51:29,119 --> 00:51:30,870
is she in japan so he's got a japanese
mistress is she nice
1437
00:51:30,870 --> 00:51:30,880
mistress is she nice
1438
00:51:30,880 --> 00:51:34,470
mistress is she nice
stop playing games okay no games
1439
00:51:34,470 --> 00:51:34,480
stop playing games okay no games
1440
00:51:34,480 --> 00:51:36,950
stop playing games okay no games
but to tell you the truth that japanese
1441
00:51:36,950 --> 00:51:36,960
but to tell you the truth that japanese
1442
00:51:36,960 --> 00:51:38,230
but to tell you the truth that japanese
just disappeared
1443
00:51:38,230 --> 00:51:38,240
just disappeared
1444
00:51:38,240 --> 00:51:40,950
just disappeared
but i think she's still here and i know
1445
00:51:40,950 --> 00:51:40,960
but i think she's still here and i know
1446
00:51:40,960 --> 00:51:42,470
but i think she's still here and i know
the bill's got a problem
1447
00:51:42,470 --> 00:51:42,480
the bill's got a problem
1448
00:51:42,480 --> 00:51:45,109
the bill's got a problem
with the japanese over a transaction
1449
00:51:45,109 --> 00:51:45,119
with the japanese over a transaction
1450
00:51:45,119 --> 00:51:46,470
with the japanese over a transaction
those gadam yakuza
1451
00:51:46,470 --> 00:51:46,480
those gadam yakuza
1452
00:51:46,480 --> 00:51:51,670
those gadam yakuza
are gonna get him for sure but it's fair
1453
00:51:51,670 --> 00:51:51,680
are gonna get him for sure but it's fair
1454
00:51:51,680 --> 00:51:53,270
are gonna get him for sure but it's fair
he stole their goods and killed all of
1455
00:51:53,270 --> 00:51:53,280
he stole their goods and killed all of
1456
00:51:53,280 --> 00:51:57,589
he stole their goods and killed all of
them too that's really out of line huh
1457
00:51:57,589 --> 00:51:57,599
them too that's really out of line huh
1458
00:51:57,599 --> 00:51:59,910
them too that's really out of line huh
hey we can't find the japanese what now
1459
00:51:59,910 --> 00:51:59,920
hey we can't find the japanese what now
1460
00:51:59,920 --> 00:52:01,510
hey we can't find the japanese what now
there's not much we can do ellen we have
1461
00:52:01,510 --> 00:52:01,520
there's not much we can do ellen we have
1462
00:52:01,520 --> 00:52:03,109
there's not much we can do ellen we have
to go back to the club and see what we
1463
00:52:03,109 --> 00:52:03,119
to go back to the club and see what we
1464
00:52:03,119 --> 00:52:04,549
to go back to the club and see what we
can find hey
1465
00:52:04,549 --> 00:52:04,559
can find hey
1466
00:52:04,559 --> 00:52:06,549
can find hey
you can count on me madam if i find
1467
00:52:06,549 --> 00:52:06,559
you can count on me madam if i find
1468
00:52:06,559 --> 00:52:08,390
you can count on me madam if i find
anything i'll call you at once okay you
1469
00:52:08,390 --> 00:52:08,400
anything i'll call you at once okay you
1470
00:52:08,400 --> 00:52:10,309
anything i'll call you at once okay you
better mean what you say
1471
00:52:10,309 --> 00:52:10,319
better mean what you say
1472
00:52:10,319 --> 00:52:11,670
better mean what you say
now if you're gonna work back in club
1473
00:52:11,670 --> 00:52:11,680
now if you're gonna work back in club
1474
00:52:11,680 --> 00:52:13,430
now if you're gonna work back in club
volvo i can give you a hand you know
1475
00:52:13,430 --> 00:52:13,440
volvo i can give you a hand you know
1476
00:52:13,440 --> 00:52:19,030
volvo i can give you a hand you know
i can get you some customers sorry
1477
00:52:19,030 --> 00:52:19,040
i can get you some customers sorry
1478
00:52:19,040 --> 00:52:20,549
i can get you some customers sorry
hey come on are you sure we must
1479
00:52:20,549 --> 00:52:20,559
hey come on are you sure we must
1480
00:52:20,559 --> 00:52:23,750
hey come on are you sure we must
continue well do you have a better idea
1481
00:52:23,750 --> 00:52:23,760
continue well do you have a better idea
1482
00:52:23,760 --> 00:52:26,630
continue well do you have a better idea
hey hey i just loved you guys on the
1483
00:52:26,630 --> 00:52:26,640
hey hey i just loved you guys on the
1484
00:52:26,640 --> 00:52:28,309
hey hey i just loved you guys on the
news you did a great job getting rid of
1485
00:52:28,309 --> 00:52:28,319
news you did a great job getting rid of
1486
00:52:28,319 --> 00:52:29,829
news you did a great job getting rid of
that sex maniac david chung
1487
00:52:29,829 --> 00:52:29,839
that sex maniac david chung
1488
00:52:29,839 --> 00:52:31,270
that sex maniac david chung
yeah that's wonderful he was always
1489
00:52:31,270 --> 00:52:31,280
yeah that's wonderful he was always
1490
00:52:31,280 --> 00:52:32,630
yeah that's wonderful he was always
trying to take advantage of us he
1491
00:52:32,630 --> 00:52:32,640
trying to take advantage of us he
1492
00:52:32,640 --> 00:52:34,309
trying to take advantage of us he
deserved what he got
1493
00:52:34,309 --> 00:52:34,319
deserved what he got
1494
00:52:34,319 --> 00:52:36,150
deserved what he got
yeah that's right he was using his
1495
00:52:36,150 --> 00:52:36,160
yeah that's right he was using his
1496
00:52:36,160 --> 00:52:38,069
yeah that's right he was using his
position to pressure us so he was the
1497
00:52:38,069 --> 00:52:38,079
position to pressure us so he was the
1498
00:52:38,079 --> 00:52:39,109
position to pressure us so he was the
cycle killer yeah
1499
00:52:39,109 --> 00:52:39,119
cycle killer yeah
1500
00:52:39,119 --> 00:52:41,910
cycle killer yeah
good job he got rid of them hey little
1501
00:52:41,910 --> 00:52:41,920
good job he got rid of them hey little
1502
00:52:41,920 --> 00:52:42,470
good job he got rid of them hey little
phoenix
1503
00:52:42,470 --> 00:52:42,480
phoenix
1504
00:52:42,480 --> 00:52:44,549
phoenix
so you and grace are policewoman so tell
1505
00:52:44,549 --> 00:52:44,559
so you and grace are policewoman so tell
1506
00:52:44,559 --> 00:52:46,230
so you and grace are policewoman so tell
us now how did you catch the sex skills
1507
00:52:46,230 --> 00:52:46,240
us now how did you catch the sex skills
1508
00:52:46,240 --> 00:52:47,510
us now how did you catch the sex skills
yeah that's right i heard that the
1509
00:52:47,510 --> 00:52:47,520
yeah that's right i heard that the
1510
00:52:47,520 --> 00:52:49,190
yeah that's right i heard that the
female killer choose right
1511
00:52:49,190 --> 00:52:49,200
female killer choose right
1512
00:52:49,200 --> 00:52:51,430
female killer choose right
oh yes you know i was in david chung's
1513
00:52:51,430 --> 00:52:51,440
oh yes you know i was in david chung's
1514
00:52:51,440 --> 00:52:52,230
oh yes you know i was in david chung's
house
1515
00:52:52,230 --> 00:52:52,240
house
1516
00:52:52,240 --> 00:52:54,309
house
and he was coming at me like a wild bull
1517
00:52:54,309 --> 00:52:54,319
and he was coming at me like a wild bull
1518
00:52:54,319 --> 00:52:55,589
and he was coming at me like a wild bull
i was so scared
1519
00:52:55,589 --> 00:52:55,599
i was so scared
1520
00:52:55,599 --> 00:52:57,109
i was so scared
and i thought i'd pull out my gun and
1521
00:52:57,109 --> 00:52:57,119
and i thought i'd pull out my gun and
1522
00:52:57,119 --> 00:52:58,630
and i thought i'd pull out my gun and
shoot the guy down
1523
00:52:58,630 --> 00:52:58,640
shoot the guy down
1524
00:52:58,640 --> 00:53:00,390
shoot the guy down
then suddenly a woman wearing a mask
1525
00:53:00,390 --> 00:53:00,400
then suddenly a woman wearing a mask
1526
00:53:00,400 --> 00:53:01,990
then suddenly a woman wearing a mask
appeared in the doorway
1527
00:53:01,990 --> 00:53:02,000
appeared in the doorway
1528
00:53:02,000 --> 00:53:03,990
appeared in the doorway
hey do you have a gun yeah oh yeah she
1529
00:53:03,990 --> 00:53:04,000
hey do you have a gun yeah oh yeah she
1530
00:53:04,000 --> 00:53:05,270
hey do you have a gun yeah oh yeah she
was at 38.
1531
00:53:05,270 --> 00:53:05,280
was at 38.
1532
00:53:05,280 --> 00:53:07,829
was at 38.
so what happened what happened i'll tell
1533
00:53:07,829 --> 00:53:07,839
so what happened what happened i'll tell
1534
00:53:07,839 --> 00:53:09,109
so what happened what happened i'll tell
you what next
1535
00:53:09,109 --> 00:53:09,119
you what next
1536
00:53:09,119 --> 00:53:11,349
you what next
she pointed her gun at me but i did a
1537
00:53:11,349 --> 00:53:11,359
she pointed her gun at me but i did a
1538
00:53:11,359 --> 00:53:13,030
she pointed her gun at me but i did a
somersault and i pulled my gun out
1539
00:53:13,030 --> 00:53:13,040
somersault and i pulled my gun out
1540
00:53:13,040 --> 00:53:13,990
somersault and i pulled my gun out
thinking we'd have a shootout
1541
00:53:13,990 --> 00:53:14,000
thinking we'd have a shootout
1542
00:53:14,000 --> 00:53:17,109
thinking we'd have a shootout
but then she oh come on let's go no
1543
00:53:17,109 --> 00:53:17,119
but then she oh come on let's go no
1544
00:53:17,119 --> 00:53:20,230
but then she oh come on let's go no
no no i'm sorry we gotta go sorry
1545
00:53:20,230 --> 00:53:20,240
no no i'm sorry we gotta go sorry
1546
00:53:20,240 --> 00:53:21,750
no no i'm sorry we gotta go sorry
hey why'd you drag me out of there i
1547
00:53:21,750 --> 00:53:21,760
hey why'd you drag me out of there i
1548
00:53:21,760 --> 00:53:23,349
hey why'd you drag me out of there i
still haven't told them how david died
1549
00:53:23,349 --> 00:53:23,359
still haven't told them how david died
1550
00:53:23,359 --> 00:53:25,349
still haven't told them how david died
listen have you forgotten what our job
1551
00:53:25,349 --> 00:53:25,359
listen have you forgotten what our job
1552
00:53:25,359 --> 00:53:26,630
listen have you forgotten what our job
is here of course not
1553
00:53:26,630 --> 00:53:26,640
is here of course not
1554
00:53:26,640 --> 00:53:29,510
is here of course not
we're working undercover ah i'm glad you
1555
00:53:29,510 --> 00:53:29,520
we're working undercover ah i'm glad you
1556
00:53:29,520 --> 00:53:30,150
we're working undercover ah i'm glad you
know
1557
00:53:30,150 --> 00:53:30,160
know
1558
00:53:30,160 --> 00:53:31,829
know
and now everybody in there knows that
1559
00:53:31,829 --> 00:53:31,839
and now everybody in there knows that
1560
00:53:31,839 --> 00:53:34,470
and now everybody in there knows that
too so how are we gonna work undercover
1561
00:53:34,470 --> 00:53:34,480
too so how are we gonna work undercover
1562
00:53:34,480 --> 00:53:37,670
too so how are we gonna work undercover
oh well can you tell me
1563
00:53:37,670 --> 00:53:37,680
oh well can you tell me
1564
00:53:37,680 --> 00:53:39,510
oh well can you tell me
we can't investigate here but we can get
1565
00:53:39,510 --> 00:53:39,520
we can't investigate here but we can get
1566
00:53:39,520 --> 00:53:41,430
we can't investigate here but we can get
help get others to help
1567
00:53:41,430 --> 00:53:41,440
help get others to help
1568
00:53:41,440 --> 00:53:43,430
help get others to help
sure when we report to inspector wong
1569
00:53:43,430 --> 00:53:43,440
sure when we report to inspector wong
1570
00:53:43,440 --> 00:53:45,910
sure when we report to inspector wong
tomorrow we can talk to him about it
1571
00:53:45,910 --> 00:53:45,920
tomorrow we can talk to him about it
1572
00:53:45,920 --> 00:53:50,549
tomorrow we can talk to him about it
that's it good job you've done well
1573
00:53:50,549 --> 00:53:50,559
that's it good job you've done well
1574
00:53:50,559 --> 00:53:52,150
that's it good job you've done well
i always say that the two of you are the
1575
00:53:52,150 --> 00:53:52,160
i always say that the two of you are the
1576
00:53:52,160 --> 00:53:54,390
i always say that the two of you are the
best police women in the precinct
1577
00:53:54,390 --> 00:53:54,400
best police women in the precinct
1578
00:53:54,400 --> 00:53:57,829
best police women in the precinct
so now this proves that i'm always right
1579
00:53:57,829 --> 00:53:57,839
so now this proves that i'm always right
1580
00:53:57,839 --> 00:53:59,910
so now this proves that i'm always right
i'm very happy with your performance
1581
00:53:59,910 --> 00:53:59,920
i'm very happy with your performance
1582
00:53:59,920 --> 00:54:01,030
i'm very happy with your performance
thank you sir
1583
00:54:01,030 --> 00:54:01,040
thank you sir
1584
00:54:01,040 --> 00:54:03,030
thank you sir
i'm inspector we receive news that
1585
00:54:03,030 --> 00:54:03,040
i'm inspector we receive news that
1586
00:54:03,040 --> 00:54:04,230
i'm inspector we receive news that
bill's going to have a war with a
1587
00:54:04,230 --> 00:54:04,240
bill's going to have a war with a
1588
00:54:04,240 --> 00:54:05,270
bill's going to have a war with a
japanese gang
1589
00:54:05,270 --> 00:54:05,280
japanese gang
1590
00:54:05,280 --> 00:54:06,950
japanese gang
they're sending a large shipment of arms
1591
00:54:06,950 --> 00:54:06,960
they're sending a large shipment of arms
1592
00:54:06,960 --> 00:54:08,309
they're sending a large shipment of arms
we'd like to have some more men assigned
1593
00:54:08,309 --> 00:54:08,319
we'd like to have some more men assigned
1594
00:54:08,319 --> 00:54:10,710
we'd like to have some more men assigned
to us sir hey
1595
00:54:10,710 --> 00:54:10,720
to us sir hey
1596
00:54:10,720 --> 00:54:13,430
to us sir hey
i only told you to catch a crazy killer
1597
00:54:13,430 --> 00:54:13,440
i only told you to catch a crazy killer
1598
00:54:13,440 --> 00:54:15,109
i only told you to catch a crazy killer
where did you hear something like that
1599
00:54:15,109 --> 00:54:15,119
where did you hear something like that
1600
00:54:15,119 --> 00:54:16,630
where did you hear something like that
you see while we were following
1601
00:54:16,630 --> 00:54:16,640
you see while we were following
1602
00:54:16,640 --> 00:54:18,549
you see while we were following
hanyang's case inspector ellen lost her
1603
00:54:18,549 --> 00:54:18,559
hanyang's case inspector ellen lost her
1604
00:54:18,559 --> 00:54:20,309
hanyang's case inspector ellen lost her
gun to that lady killer so we sniffed
1605
00:54:20,309 --> 00:54:20,319
gun to that lady killer so we sniffed
1606
00:54:20,319 --> 00:54:21,829
gun to that lady killer so we sniffed
around for news of the girl
1607
00:54:21,829 --> 00:54:21,839
around for news of the girl
1608
00:54:21,839 --> 00:54:24,230
around for news of the girl
and we hit the jackpot by accident then
1609
00:54:24,230 --> 00:54:24,240
and we hit the jackpot by accident then
1610
00:54:24,240 --> 00:54:25,750
and we hit the jackpot by accident then
we came back here to discuss it with you
1611
00:54:25,750 --> 00:54:25,760
we came back here to discuss it with you
1612
00:54:25,760 --> 00:54:26,549
we came back here to discuss it with you
inspector
1613
00:54:26,549 --> 00:54:26,559
inspector
1614
00:54:26,559 --> 00:54:29,510
inspector
what you lost your gun why didn't you
1615
00:54:29,510 --> 00:54:29,520
what you lost your gun why didn't you
1616
00:54:29,520 --> 00:54:32,630
what you lost your gun why didn't you
tell me earlier uh
1617
00:54:34,950 --> 00:54:34,960
you two are out of order not only did
1618
00:54:34,960 --> 00:54:35,910
you two are out of order not only did
you disobey me
1619
00:54:35,910 --> 00:54:35,920
you disobey me
1620
00:54:35,920 --> 00:54:38,549
you disobey me
you even lied to me inspect your sector
1621
00:54:38,549 --> 00:54:38,559
you even lied to me inspect your sector
1622
00:54:38,559 --> 00:54:39,910
you even lied to me inspect your sector
we were gonna get the gun back and then
1623
00:54:39,910 --> 00:54:39,920
we were gonna get the gun back and then
1624
00:54:39,920 --> 00:54:42,630
we were gonna get the gun back and then
we were going shut up
1625
00:54:42,630 --> 00:54:42,640
we were going shut up
1626
00:54:42,640 --> 00:54:45,990
we were going shut up
ellen lee yes sir i'm taking you off
1627
00:54:45,990 --> 00:54:46,000
ellen lee yes sir i'm taking you off
1628
00:54:46,000 --> 00:54:47,670
ellen lee yes sir i'm taking you off
this case you're suspended until further
1629
00:54:47,670 --> 00:54:47,680
this case you're suspended until further
1630
00:54:47,680 --> 00:54:48,870
this case you're suspended until further
notice
1631
00:54:48,870 --> 00:54:48,880
notice
1632
00:54:48,880 --> 00:54:52,230
notice
inspector inspector and you recently the
1633
00:54:52,230 --> 00:54:52,240
inspector inspector and you recently the
1634
00:54:52,240 --> 00:54:53,670
inspector inspector and you recently the
border post is short of people
1635
00:54:53,670 --> 00:54:53,680
border post is short of people
1636
00:54:53,680 --> 00:54:55,190
border post is short of people
starting tomorrow you stop there
1637
00:54:55,190 --> 00:54:55,200
starting tomorrow you stop there
1638
00:54:55,200 --> 00:54:57,910
starting tomorrow you stop there
understand ah the border post
1639
00:54:57,910 --> 00:54:57,920
understand ah the border post
1640
00:54:57,920 --> 00:55:01,990
understand ah the border post
no sir that is an order yes sir
1641
00:55:01,990 --> 00:55:02,000
no sir that is an order yes sir
1642
00:55:02,000 --> 00:55:03,670
no sir that is an order yes sir
ellen lee leave your card in the
1643
00:55:03,670 --> 00:55:03,680
ellen lee leave your card in the
1644
00:55:03,680 --> 00:55:21,510
ellen lee leave your card in the
handcuffs behind then you can go yes sir
1645
00:55:21,510 --> 00:55:21,520
handcuffs behind then you can go yes sir
1646
00:55:21,520 --> 00:55:23,990
handcuffs behind then you can go yes sir
why are you so angry you should know you
1647
00:55:23,990 --> 00:55:24,000
why are you so angry you should know you
1648
00:55:24,000 --> 00:55:25,430
why are you so angry you should know you
said you were going to ask wong for help
1649
00:55:25,430 --> 00:55:25,440
said you were going to ask wong for help
1650
00:55:25,440 --> 00:55:26,630
said you were going to ask wong for help
and tell him about bill 10 and the
1651
00:55:26,630 --> 00:55:26,640
and tell him about bill 10 and the
1652
00:55:26,640 --> 00:55:27,430
and tell him about bill 10 and the
japanese
1653
00:55:27,430 --> 00:55:27,440
japanese
1654
00:55:27,440 --> 00:55:28,549
japanese
i didn't know you're gonna tell him i
1655
00:55:28,549 --> 00:55:28,559
i didn't know you're gonna tell him i
1656
00:55:28,559 --> 00:55:30,549
i didn't know you're gonna tell him i
lost my gun you betrayed me
1657
00:55:30,549 --> 00:55:30,559
lost my gun you betrayed me
1658
00:55:30,559 --> 00:55:32,549
lost my gun you betrayed me
i betrayed you look what's happened to
1659
00:55:32,549 --> 00:55:32,559
i betrayed you look what's happened to
1660
00:55:32,559 --> 00:55:34,069
i betrayed you look what's happened to
me i've been transferred to the damn
1661
00:55:34,069 --> 00:55:34,079
me i've been transferred to the damn
1662
00:55:34,079 --> 00:55:37,270
me i've been transferred to the damn
border i betrayed you huh if you hadn't
1663
00:55:37,270 --> 00:55:37,280
border i betrayed you huh if you hadn't
1664
00:55:37,280 --> 00:55:38,710
border i betrayed you huh if you hadn't
stopped me telling him last time that i
1665
00:55:38,710 --> 00:55:38,720
stopped me telling him last time that i
1666
00:55:38,720 --> 00:55:39,589
stopped me telling him last time that i
lost my gun
1667
00:55:39,589 --> 00:55:39,599
lost my gun
1668
00:55:39,599 --> 00:55:40,870
lost my gun
maybe i wouldn't have ended up being
1669
00:55:40,870 --> 00:55:40,880
maybe i wouldn't have ended up being
1670
00:55:40,880 --> 00:55:43,510
maybe i wouldn't have ended up being
suspended so why did you tell him now
1671
00:55:43,510 --> 00:55:43,520
suspended so why did you tell him now
1672
00:55:43,520 --> 00:55:46,150
suspended so why did you tell him now
you're just a troublemaker so how would
1673
00:55:46,150 --> 00:55:46,160
you're just a troublemaker so how would
1674
00:55:46,160 --> 00:55:46,789
you're just a troublemaker so how would
you know
1675
00:55:46,789 --> 00:55:46,799
you know
1676
00:55:46,799 --> 00:55:49,190
you know
you said maybe right so i say if it
1677
00:55:49,190 --> 00:55:49,200
you said maybe right so i say if it
1678
00:55:49,200 --> 00:55:51,030
you said maybe right so i say if it
weren't for me you'd have been suspended
1679
00:55:51,030 --> 00:55:51,040
weren't for me you'd have been suspended
1680
00:55:51,040 --> 00:55:51,990
weren't for me you'd have been suspended
long ago
1681
00:55:51,990 --> 00:55:52,000
long ago
1682
00:55:52,000 --> 00:55:55,030
long ago
so you should be thanking me now you i
1683
00:55:55,030 --> 00:55:55,040
so you should be thanking me now you i
1684
00:55:55,040 --> 00:55:58,670
so you should be thanking me now you i
won't talk to you
1685
00:56:00,829 --> 00:56:00,839
[Music]
1686
00:56:00,839 --> 00:56:07,750
[Music]
huh
1687
00:56:22,549 --> 00:56:22,559
hey that coke is mine you know you can
1688
00:56:22,559 --> 00:56:24,870
hey that coke is mine you know you can
buy one yourself
1689
00:56:24,870 --> 00:56:24,880
buy one yourself
1690
00:56:24,880 --> 00:56:26,950
buy one yourself
don't be smart you keep it i don't need
1691
00:56:26,950 --> 00:56:26,960
don't be smart you keep it i don't need
1692
00:56:26,960 --> 00:56:28,150
don't be smart you keep it i don't need
it
1693
00:56:28,150 --> 00:56:28,160
it
1694
00:56:28,160 --> 00:56:52,549
it
but you're not getting it huh
1695
00:56:56,829 --> 00:56:56,839
coca-cola is it it's the real thing
1696
00:56:56,839 --> 00:57:04,870
coca-cola is it it's the real thing
great
1697
00:57:08,150 --> 00:57:08,160
coca-cola is the real thing what's all
1698
00:57:08,160 --> 00:57:09,030
coca-cola is the real thing what's all
this
1699
00:57:09,030 --> 00:57:09,040
this
1700
00:57:09,040 --> 00:57:11,510
this
you want to stick that up my nose take
1701
00:57:11,510 --> 00:57:11,520
you want to stick that up my nose take
1702
00:57:11,520 --> 00:57:12,470
you want to stick that up my nose take
it away
1703
00:57:12,470 --> 00:57:12,480
it away
1704
00:57:12,480 --> 00:57:14,789
it away
that is mine okay are you trying to be
1705
00:57:14,789 --> 00:57:14,799
that is mine okay are you trying to be
1706
00:57:14,799 --> 00:57:15,829
that is mine okay are you trying to be
difficult
1707
00:57:15,829 --> 00:57:15,839
difficult
1708
00:57:15,839 --> 00:57:17,990
difficult
but i own half of everything in this
1709
00:57:17,990 --> 00:57:18,000
but i own half of everything in this
1710
00:57:18,000 --> 00:57:19,589
but i own half of everything in this
house so half is mine
1711
00:57:19,589 --> 00:57:19,599
house so half is mine
1712
00:57:19,599 --> 00:57:28,710
house so half is mine
okay you said it
1713
00:57:30,309 --> 00:57:30,319
hey i'm watching the film why'd you
1714
00:57:30,319 --> 00:57:32,309
hey i'm watching the film why'd you
change it i want to see the beauty
1715
00:57:32,309 --> 00:57:32,319
change it i want to see the beauty
1716
00:57:32,319 --> 00:57:32,950
change it i want to see the beauty
contest
1717
00:57:32,950 --> 00:57:32,960
contest
1718
00:57:32,960 --> 00:57:36,150
contest
okay i own half the tv too
1719
00:57:36,150 --> 00:57:36,160
okay i own half the tv too
1720
00:57:36,160 --> 00:57:38,549
okay i own half the tv too
i wanted to change half the station pity
1721
00:57:38,549 --> 00:57:38,559
i wanted to change half the station pity
1722
00:57:38,559 --> 00:57:47,270
i wanted to change half the station pity
i can't
1723
00:57:50,230 --> 00:57:50,240
now i don't want to watch my half so you
1724
00:57:50,240 --> 00:57:50,950
now i don't want to watch my half so you
take your time
1725
00:57:50,950 --> 00:57:50,960
take your time
1726
00:57:50,960 --> 00:57:54,230
take your time
enjoy it i need to go to the toilet
1727
00:57:54,230 --> 00:57:54,240
enjoy it i need to go to the toilet
1728
00:57:54,240 --> 00:57:56,470
enjoy it i need to go to the toilet
hey don't you sit on the whole seat only
1729
00:57:56,470 --> 00:57:56,480
hey don't you sit on the whole seat only
1730
00:57:56,480 --> 00:57:57,670
hey don't you sit on the whole seat only
half of it okay
1731
00:57:57,670 --> 00:57:57,680
half of it okay
1732
00:57:57,680 --> 00:57:59,990
half of it okay
don't you worry i won't use your hat i'm
1733
00:57:59,990 --> 00:58:00,000
don't you worry i won't use your hat i'm
1734
00:58:00,000 --> 00:58:00,950
don't you worry i won't use your hat i'm
going for a pee
1735
00:58:00,950 --> 00:58:00,960
going for a pee
1736
00:58:00,960 --> 00:58:02,309
going for a pee
maybe you'd like to come and check me
1737
00:58:02,309 --> 00:58:02,319
maybe you'd like to come and check me
1738
00:58:02,319 --> 00:58:08,950
maybe you'd like to come and check me
out huh come on
1739
00:58:08,950 --> 00:58:08,960
out huh come on
1740
00:58:08,960 --> 00:58:34,829
out huh come on
phil i'll pick you up tomorrow 9am
1741
00:59:43,910 --> 00:59:43,920
you're useless it should be a shame to
1742
00:59:43,920 --> 00:59:46,710
you're useless it should be a shame to
come back
1743
00:59:46,710 --> 00:59:46,720
come back
1744
00:59:46,720 --> 00:59:49,270
come back
i'm sorry please forgive me boss i get
1745
00:59:49,270 --> 00:59:49,280
i'm sorry please forgive me boss i get
1746
00:59:49,280 --> 00:59:50,549
i'm sorry please forgive me boss i get
it we'll get him
1747
00:59:50,549 --> 00:59:50,559
it we'll get him
1748
00:59:50,559 --> 00:59:53,510
it we'll get him
don't be so sure bill's a cunning fox
1749
00:59:53,510 --> 00:59:53,520
don't be so sure bill's a cunning fox
1750
00:59:53,520 --> 00:59:54,870
don't be so sure bill's a cunning fox
now i've lost him
1751
00:59:54,870 --> 00:59:54,880
now i've lost him
1752
00:59:54,880 --> 00:59:57,270
now i've lost him
he'll be careful from now on how's your
1753
00:59:57,270 --> 00:59:57,280
he'll be careful from now on how's your
1754
00:59:57,280 --> 00:59:59,270
he'll be careful from now on how's your
wound okay
1755
00:59:59,270 --> 00:59:59,280
wound okay
1756
00:59:59,280 --> 01:00:02,069
wound okay
i'm not gonna die well i should have
1757
01:00:02,069 --> 01:00:02,079
i'm not gonna die well i should have
1758
01:00:02,079 --> 01:00:02,950
i'm not gonna die well i should have
known
1759
01:00:02,950 --> 01:00:02,960
known
1760
01:00:02,960 --> 01:00:05,510
known
the japs aren't gonna give up i stole
1761
01:00:05,510 --> 01:00:05,520
the japs aren't gonna give up i stole
1762
01:00:05,520 --> 01:00:07,510
the japs aren't gonna give up i stole
their goods
1763
01:00:07,510 --> 01:00:07,520
their goods
1764
01:00:07,520 --> 01:00:10,950
their goods
so those yakuza are out to get me
1765
01:00:10,950 --> 01:00:10,960
so those yakuza are out to get me
1766
01:00:10,960 --> 01:00:13,589
so those yakuza are out to get me
so bill what are you gonna do well the
1767
01:00:13,589 --> 01:00:13,599
so bill what are you gonna do well the
1768
01:00:13,599 --> 01:00:14,950
so bill what are you gonna do well the
only thing i can think of is to get
1769
01:00:14,950 --> 01:00:14,960
only thing i can think of is to get
1770
01:00:14,960 --> 01:00:15,990
only thing i can think of is to get
uncle ken to help
1771
01:00:15,990 --> 01:00:16,000
uncle ken to help
1772
01:00:16,000 --> 01:00:19,270
uncle ken to help
uncle ken will he agree to help you
1773
01:00:19,270 --> 01:00:19,280
uncle ken will he agree to help you
1774
01:00:19,280 --> 01:00:21,430
uncle ken will he agree to help you
well in the interest of the group you'll
1775
01:00:21,430 --> 01:00:21,440
well in the interest of the group you'll
1776
01:00:21,440 --> 01:00:23,190
well in the interest of the group you'll
have to be the mediator
1777
01:00:23,190 --> 01:00:23,200
have to be the mediator
1778
01:00:23,200 --> 01:00:25,589
have to be the mediator
mr sato i believe that that's mutually
1779
01:00:25,589 --> 01:00:25,599
mr sato i believe that that's mutually
1780
01:00:25,599 --> 01:00:27,349
mr sato i believe that that's mutually
beneficial to both of you
1781
01:00:27,349 --> 01:00:27,359
beneficial to both of you
1782
01:00:27,359 --> 01:00:29,510
beneficial to both of you
i understand but i doubt bill's
1783
01:00:29,510 --> 01:00:29,520
i understand but i doubt bill's
1784
01:00:29,520 --> 01:00:30,630
i understand but i doubt bill's
sincerity
1785
01:00:30,630 --> 01:00:30,640
sincerity
1786
01:00:30,640 --> 01:00:33,109
sincerity
hey i can guarantee that you can trust
1787
01:00:33,109 --> 01:00:33,119
hey i can guarantee that you can trust
1788
01:00:33,119 --> 01:00:34,710
hey i can guarantee that you can trust
me okay
1789
01:00:34,710 --> 01:00:34,720
me okay
1790
01:00:34,720 --> 01:00:42,870
me okay
right uncle ken only for you
1791
01:00:42,870 --> 01:00:42,880
right uncle ken only for you
1792
01:00:42,880 --> 01:00:45,990
right uncle ken only for you
hey anybody here of course there is
1793
01:00:45,990 --> 01:00:46,000
hey anybody here of course there is
1794
01:00:46,000 --> 01:00:47,670
hey anybody here of course there is
why'd you take so long to come i've been
1795
01:00:47,670 --> 01:00:47,680
why'd you take so long to come i've been
1796
01:00:47,680 --> 01:00:49,750
why'd you take so long to come i've been
waiting here for you why are you so late
1797
01:00:49,750 --> 01:00:49,760
waiting here for you why are you so late
1798
01:00:49,760 --> 01:00:52,069
waiting here for you why are you so late
did you call the police so what happened
1799
01:00:52,069 --> 01:00:52,079
did you call the police so what happened
1800
01:00:52,079 --> 01:00:53,510
did you call the police so what happened
man it's terrible
1801
01:00:53,510 --> 01:00:53,520
man it's terrible
1802
01:00:53,520 --> 01:00:56,150
man it's terrible
i lost my baby there's only a tiny baby
1803
01:00:56,150 --> 01:00:56,160
i lost my baby there's only a tiny baby
1804
01:00:56,160 --> 01:00:56,710
i lost my baby there's only a tiny baby
you know
1805
01:00:56,710 --> 01:00:56,720
you know
1806
01:00:56,720 --> 01:00:59,430
you know
so when did you lose him i don't know i
1807
01:00:59,430 --> 01:00:59,440
so when did you lose him i don't know i
1808
01:00:59,440 --> 01:01:00,710
so when did you lose him i don't know i
don't know anything
1809
01:01:00,710 --> 01:01:00,720
don't know anything
1810
01:01:00,720 --> 01:01:02,549
don't know anything
his brothers and sisters are still here
1811
01:01:02,549 --> 01:01:02,559
his brothers and sisters are still here
1812
01:01:02,559 --> 01:01:03,910
his brothers and sisters are still here
i don't know where the other ones have
1813
01:01:03,910 --> 01:01:03,920
i don't know where the other ones have
1814
01:01:03,920 --> 01:01:05,109
i don't know where the other ones have
gone to
1815
01:01:05,109 --> 01:01:05,119
gone to
1816
01:01:05,119 --> 01:01:08,470
gone to
uh these are your babies madam we're
1817
01:01:08,470 --> 01:01:08,480
uh these are your babies madam we're
1818
01:01:08,480 --> 01:01:09,109
uh these are your babies madam we're
closing now
1819
01:01:09,109 --> 01:01:09,119
closing now
1820
01:01:09,119 --> 01:01:10,470
closing now
you got to work tomorrow you should go
1821
01:01:10,470 --> 01:01:10,480
you got to work tomorrow you should go
1822
01:01:10,480 --> 01:01:12,950
you got to work tomorrow you should go
home and get some sleep work
1823
01:01:12,950 --> 01:01:12,960
home and get some sleep work
1824
01:01:12,960 --> 01:01:18,789
home and get some sleep work
what work out of hell with it
1825
01:01:20,309 --> 01:01:20,319
i really didn't want to bother you with
1826
01:01:20,319 --> 01:01:23,510
i really didn't want to bother you with
this come on what is it this time anna
1827
01:01:23,510 --> 01:01:23,520
this come on what is it this time anna
1828
01:01:23,520 --> 01:01:25,030
this come on what is it this time anna
oh my chickens have got out of the
1829
01:01:25,030 --> 01:01:25,040
oh my chickens have got out of the
1830
01:01:25,040 --> 01:01:27,190
oh my chickens have got out of the
basket you're a civil servant so you
1831
01:01:27,190 --> 01:01:27,200
basket you're a civil servant so you
1832
01:01:27,200 --> 01:01:40,130
basket you're a civil servant so you
gotta help me
1833
01:01:50,829 --> 01:01:50,839
[Music]
1834
01:01:50,839 --> 01:01:52,870
[Music]
um
1835
01:01:52,870 --> 01:01:52,880
um
1836
01:01:52,880 --> 01:02:07,130
um
where do i put these chickens
1837
01:02:07,130 --> 01:02:07,140
where do i put these chickens
1838
01:02:07,140 --> 01:02:15,670
where do i put these chickens
[Music]
1839
01:02:19,750 --> 01:02:19,760
yes can you call 266 please oh my name's
1840
01:02:19,760 --> 01:02:24,789
yes can you call 266 please oh my name's
god
1841
01:02:43,990 --> 01:02:44,000
hey what do you think about that girl
1842
01:02:44,000 --> 01:02:58,069
hey what do you think about that girl
look at her
1843
01:02:59,349 --> 01:02:59,359
pretty girl like you shouldn't be
1844
01:02:59,359 --> 01:03:00,950
pretty girl like you shouldn't be
drinking alone i'll keep you company
1845
01:03:00,950 --> 01:03:00,960
drinking alone i'll keep you company
1846
01:03:00,960 --> 01:03:04,309
drinking alone i'll keep you company
i'll buy you a drink
1847
01:03:11,510 --> 01:03:11,520
guess i failed huh yeah you're no good
1848
01:03:11,520 --> 01:03:12,230
guess i failed huh yeah you're no good
don juan
1849
01:03:12,230 --> 01:03:12,240
don juan
1850
01:03:12,240 --> 01:03:18,270
don juan
yeah really oh well
1851
01:03:23,029 --> 01:03:23,039
[Music]
1852
01:03:23,039 --> 01:03:32,470
[Music]
hey come on
1853
01:03:40,950 --> 01:03:40,960
i do understand how bad you must feel
1854
01:03:40,960 --> 01:03:43,910
i do understand how bad you must feel
why don't you just leave me alone come
1855
01:03:43,910 --> 01:03:43,920
why don't you just leave me alone come
1856
01:03:43,920 --> 01:03:45,029
why don't you just leave me alone come
on
1857
01:03:45,029 --> 01:03:45,039
on
1858
01:03:45,039 --> 01:03:47,190
on
i admit i was wrong please don't be like
1859
01:03:47,190 --> 01:03:47,200
i admit i was wrong please don't be like
1860
01:03:47,200 --> 01:03:48,549
i admit i was wrong please don't be like
this
1861
01:03:48,549 --> 01:03:48,559
this
1862
01:03:48,559 --> 01:03:52,390
this
do you know it makes me sad as well
1863
01:03:52,390 --> 01:03:52,400
do you know it makes me sad as well
1864
01:03:52,400 --> 01:04:00,630
do you know it makes me sad as well
come on stop drinking uh
1865
01:04:32,470 --> 01:04:32,480
let me tell you me helping you doesn't
1866
01:04:32,480 --> 01:04:35,670
let me tell you me helping you doesn't
mean i'm not angry with you okay
1867
01:04:35,670 --> 01:04:35,680
mean i'm not angry with you okay
1868
01:04:35,680 --> 01:04:44,549
mean i'm not angry with you okay
so please leave me alone
1869
01:04:50,150 --> 01:04:50,160
why do you want me here today bill i'll
1870
01:04:50,160 --> 01:04:51,349
why do you want me here today bill i'll
get straight to the point
1871
01:04:51,349 --> 01:04:51,359
get straight to the point
1872
01:04:51,359 --> 01:04:54,390
get straight to the point
i want you to stay here it's about the
1873
01:04:54,390 --> 01:04:54,400
i want you to stay here it's about the
1874
01:04:54,400 --> 01:04:56,069
i want you to stay here it's about the
japanese yakuza isn't it
1875
01:04:56,069 --> 01:04:56,079
japanese yakuza isn't it
1876
01:04:56,079 --> 01:04:57,829
japanese yakuza isn't it
i'm glad you know what it's about i can
1877
01:04:57,829 --> 01:04:57,839
i'm glad you know what it's about i can
1878
01:04:57,839 --> 01:04:59,349
i'm glad you know what it's about i can
pay you double
1879
01:04:59,349 --> 01:04:59,359
pay you double
1880
01:04:59,359 --> 01:05:01,029
pay you double
i just want you to stay here and see to
1881
01:05:01,029 --> 01:05:01,039
i just want you to stay here and see to
1882
01:05:01,039 --> 01:05:02,549
i just want you to stay here and see to
my personal safety
1883
01:05:02,549 --> 01:05:02,559
my personal safety
1884
01:05:02,559 --> 01:05:05,349
my personal safety
until this matter is completely settled
1885
01:05:05,349 --> 01:05:05,359
until this matter is completely settled
1886
01:05:05,359 --> 01:05:07,190
until this matter is completely settled
well
1887
01:05:07,190 --> 01:05:07,200
well
1888
01:05:07,200 --> 01:05:09,670
well
killing is my profession if you hire me
1889
01:05:09,670 --> 01:05:09,680
killing is my profession if you hire me
1890
01:05:09,680 --> 01:05:10,710
killing is my profession if you hire me
to kill a man
1891
01:05:10,710 --> 01:05:10,720
to kill a man
1892
01:05:10,720 --> 01:05:13,029
to kill a man
no problem now you want me to protect
1893
01:05:13,029 --> 01:05:13,039
no problem now you want me to protect
1894
01:05:13,039 --> 01:05:15,029
no problem now you want me to protect
you that's different
1895
01:05:15,029 --> 01:05:15,039
you that's different
1896
01:05:15,039 --> 01:05:19,349
you that's different
money is no problem name your price
1897
01:05:21,270 --> 01:05:21,280
i've heard you're in trouble with the
1898
01:05:21,280 --> 01:05:22,870
i've heard you're in trouble with the
japanese yakuza
1899
01:05:22,870 --> 01:05:22,880
japanese yakuza
1900
01:05:22,880 --> 01:05:26,150
japanese yakuza
because you stole their arm shipment
1901
01:05:26,150 --> 01:05:26,160
because you stole their arm shipment
1902
01:05:26,160 --> 01:05:29,029
because you stole their arm shipment
i want 20 of the sale of that shipment
1903
01:05:29,029 --> 01:05:29,039
i want 20 of the sale of that shipment
1904
01:05:29,039 --> 01:05:30,789
i want 20 of the sale of that shipment
so what do you say to that
1905
01:05:30,789 --> 01:05:30,799
so what do you say to that
1906
01:05:30,799 --> 01:05:35,510
so what do you say to that
20 who do you think you are
1907
01:05:37,190 --> 01:05:37,200
that arm shipment is worth over 10
1908
01:05:37,200 --> 01:05:38,630
that arm shipment is worth over 10
million bucks
1909
01:05:38,630 --> 01:05:38,640
million bucks
1910
01:05:38,640 --> 01:05:41,430
million bucks
yeah 20 may seem a lot but your life's
1911
01:05:41,430 --> 01:05:41,440
yeah 20 may seem a lot but your life's
1912
01:05:41,440 --> 01:05:42,950
yeah 20 may seem a lot but your life's
worth more
1913
01:05:42,950 --> 01:05:42,960
worth more
1914
01:05:42,960 --> 01:05:46,069
worth more
are you trying to blackmail me bill you
1915
01:05:46,069 --> 01:05:46,079
are you trying to blackmail me bill you
1916
01:05:46,079 --> 01:05:47,990
are you trying to blackmail me bill you
mustn't say that
1917
01:05:47,990 --> 01:05:48,000
mustn't say that
1918
01:05:48,000 --> 01:05:51,430
mustn't say that
i'm not pressing you if you're not happy
1919
01:05:51,430 --> 01:05:51,440
i'm not pressing you if you're not happy
1920
01:05:51,440 --> 01:05:52,710
i'm not pressing you if you're not happy
with my conditions
1921
01:05:52,710 --> 01:05:52,720
with my conditions
1922
01:05:52,720 --> 01:05:54,710
with my conditions
you can get somebody else no i'm not
1923
01:05:54,710 --> 01:05:54,720
you can get somebody else no i'm not
1924
01:05:54,720 --> 01:05:55,750
you can get somebody else no i'm not
happy
1925
01:05:55,750 --> 01:05:55,760
happy
1926
01:05:55,760 --> 01:05:57,750
happy
i will find someone else sure it's up to
1927
01:05:57,750 --> 01:05:57,760
i will find someone else sure it's up to
1928
01:05:57,760 --> 01:05:59,750
i will find someone else sure it's up to
you i booked a ticket to fly back to
1929
01:05:59,750 --> 01:05:59,760
you i booked a ticket to fly back to
1930
01:05:59,760 --> 01:06:01,029
you i booked a ticket to fly back to
japan tomorrow
1931
01:06:01,029 --> 01:06:01,039
japan tomorrow
1932
01:06:01,039 --> 01:06:18,320
japan tomorrow
so goodbye see her out okay
1933
01:06:18,320 --> 01:06:18,330
so goodbye see her out okay
1934
01:06:18,330 --> 01:06:40,630
so goodbye see her out okay
[Music]
1935
01:07:45,270 --> 01:07:45,280
who are you you weren't that assassin
1936
01:07:45,280 --> 01:07:48,710
who are you you weren't that assassin
i'm cid oh you're that undercover cop
1937
01:07:48,710 --> 01:07:48,720
i'm cid oh you're that undercover cop
1938
01:07:48,720 --> 01:07:50,710
i'm cid oh you're that undercover cop
that's been working in my club
1939
01:07:50,710 --> 01:07:50,720
that's been working in my club
1940
01:07:50,720 --> 01:07:51,910
that's been working in my club
what are you doing here you should be
1941
01:07:51,910 --> 01:07:51,920
what are you doing here you should be
1942
01:07:51,920 --> 01:07:54,230
what are you doing here you should be
working now
1943
01:07:54,230 --> 01:07:54,240
working now
1944
01:07:54,240 --> 01:07:57,349
working now
cut the nonsense you're under arrest you
1945
01:07:57,349 --> 01:07:57,359
cut the nonsense you're under arrest you
1946
01:07:57,359 --> 01:07:59,109
cut the nonsense you're under arrest you
have the right to remain silent
1947
01:07:59,109 --> 01:07:59,119
have the right to remain silent
1948
01:07:59,119 --> 01:08:01,190
have the right to remain silent
but anything you do say will be taken
1949
01:08:01,190 --> 01:08:01,200
but anything you do say will be taken
1950
01:08:01,200 --> 01:08:02,490
but anything you do say will be taken
down and used in evidence
1951
01:08:02,490 --> 01:08:02,500
down and used in evidence
1952
01:08:02,500 --> 01:08:03,990
down and used in evidence
[Laughter]
1953
01:08:03,990 --> 01:08:04,000
[Laughter]
1954
01:08:04,000 --> 01:08:05,990
[Laughter]
i think you must have been a good police
1955
01:08:05,990 --> 01:08:06,000
i think you must have been a good police
1956
01:08:06,000 --> 01:08:08,069
i think you must have been a good police
cadet you remember all those lines
1957
01:08:08,069 --> 01:08:08,079
cadet you remember all those lines
1958
01:08:08,079 --> 01:08:09,750
cadet you remember all those lines
what are you charging me with you've
1959
01:08:09,750 --> 01:08:09,760
what are you charging me with you've
1960
01:08:09,760 --> 01:08:12,069
what are you charging me with you've
committed murder assaulted a cop
1961
01:08:12,069 --> 01:08:12,079
committed murder assaulted a cop
1962
01:08:12,079 --> 01:08:15,109
committed murder assaulted a cop
and smuggled arms and where's your proof
1963
01:08:15,109 --> 01:08:15,119
and smuggled arms and where's your proof
1964
01:08:15,119 --> 01:08:17,669
and smuggled arms and where's your proof
you hired a japanese killer tanaka to
1965
01:08:17,669 --> 01:08:17,679
you hired a japanese killer tanaka to
1966
01:08:17,679 --> 01:08:18,470
you hired a japanese killer tanaka to
kill chu
1967
01:08:18,470 --> 01:08:18,480
kill chu
1968
01:08:18,480 --> 01:08:21,030
kill chu
chung phan and hong yang what an
1969
01:08:21,030 --> 01:08:21,040
chung phan and hong yang what an
1970
01:08:21,040 --> 01:08:21,910
chung phan and hong yang what an
imagination
1971
01:08:21,910 --> 01:08:21,920
imagination
1972
01:08:21,920 --> 01:08:24,470
imagination
you should write a book i overheard you
1973
01:08:24,470 --> 01:08:24,480
you should write a book i overheard you
1974
01:08:24,480 --> 01:08:25,349
you should write a book i overheard you
in the club
1975
01:08:25,349 --> 01:08:25,359
in the club
1976
01:08:25,359 --> 01:08:27,910
in the club
so don't deny it come back with me now
1977
01:08:27,910 --> 01:08:27,920
so don't deny it come back with me now
1978
01:08:27,920 --> 01:08:43,519
so don't deny it come back with me now
and where's your warrant huh
1979
01:09:34,309 --> 01:09:34,319
is
1980
01:09:34,319 --> 01:09:36,709
is
how is grace now she's quite serious
1981
01:09:36,709 --> 01:09:36,719
how is grace now she's quite serious
1982
01:09:36,719 --> 01:09:39,430
how is grace now she's quite serious
they're operating on her
1983
01:09:39,430 --> 01:09:39,440
they're operating on her
1984
01:09:39,440 --> 01:09:42,709
they're operating on her
doctor how is she
1985
01:09:45,189 --> 01:09:45,199
doctor how is she i'm sorry i've done
1986
01:09:45,199 --> 01:09:46,630
doctor how is she i'm sorry i've done
all i could
1987
01:09:46,630 --> 01:09:46,640
all i could
1988
01:09:46,640 --> 01:09:50,229
all i could
i can't save her uh who is ellen
1989
01:09:50,229 --> 01:09:50,239
i can't save her uh who is ellen
1990
01:09:50,239 --> 01:09:57,990
i can't save her uh who is ellen
i am uh she wants to see you
1991
01:10:03,030 --> 01:10:03,040
grace grace tell me who did this to you
1992
01:10:03,040 --> 01:10:05,990
grace grace tell me who did this to you
grace
1993
01:10:11,240 --> 01:10:11,250
oh god
1994
01:10:11,250 --> 01:10:13,110
oh god
[Music]
1995
01:10:13,110 --> 01:10:13,120
[Music]
1996
01:10:13,120 --> 01:10:14,830
[Music]
you shouldn't have tried to get the gun
1997
01:10:14,830 --> 01:10:14,840
you shouldn't have tried to get the gun
1998
01:10:14,840 --> 01:10:18,950
you shouldn't have tried to get the gun
yourself
1999
01:10:22,149 --> 01:10:22,159
grace grace you'll be okay
2000
01:10:22,159 --> 01:10:35,850
grace grace you'll be okay
grace you can't die on me
2001
01:10:43,350 --> 01:10:43,360
[Music]
2002
01:10:43,360 --> 01:10:46,390
[Music]
ellen is she all right
2003
01:10:46,390 --> 01:10:46,400
ellen is she all right
2004
01:10:46,400 --> 01:10:51,910
ellen is she all right
grace is dead
2005
01:10:59,350 --> 01:10:59,360
ellen calm down how can i calm down
2006
01:10:59,360 --> 01:11:02,149
ellen calm down how can i calm down
i'm sorry i have to detain you or you'll
2007
01:11:02,149 --> 01:11:02,159
i'm sorry i have to detain you or you'll
2008
01:11:02,159 --> 01:11:07,030
i'm sorry i have to detain you or you'll
do something silly
2009
01:11:09,350 --> 01:11:09,360
come on i've done nothing you've no
2010
01:11:09,360 --> 01:11:10,310
come on i've done nothing you've no
right to do this
2011
01:11:10,310 --> 01:11:10,320
right to do this
2012
01:11:10,320 --> 01:11:12,310
right to do this
i'm doing this for your own good leave
2013
01:11:12,310 --> 01:11:12,320
i'm doing this for your own good leave
2014
01:11:12,320 --> 01:11:29,280
i'm doing this for your own good leave
me alone
2015
01:11:53,510 --> 01:11:53,520
[Music]
2016
01:11:53,520 --> 01:11:58,709
[Music]
bill sit down
2017
01:12:00,950 --> 01:12:00,960
your people stopped me at the airport i
2018
01:12:00,960 --> 01:12:03,910
your people stopped me at the airport i
suppose you've changed your mind
2019
01:12:03,910 --> 01:12:03,920
suppose you've changed your mind
2020
01:12:03,920 --> 01:12:05,990
suppose you've changed your mind
women shouldn't be too clever it's not
2021
01:12:05,990 --> 01:12:06,000
women shouldn't be too clever it's not
2022
01:12:06,000 --> 01:12:07,750
women shouldn't be too clever it's not
good for them
2023
01:12:07,750 --> 01:12:07,760
good for them
2024
01:12:07,760 --> 01:12:09,669
good for them
if i weren't clever you wouldn't need me
2025
01:12:09,669 --> 01:12:09,679
if i weren't clever you wouldn't need me
2026
01:12:09,679 --> 01:12:11,350
if i weren't clever you wouldn't need me
now am i right
2027
01:12:11,350 --> 01:12:11,360
now am i right
2028
01:12:11,360 --> 01:12:13,669
now am i right
i'm meeting sato tomorrow i'm afraid
2029
01:12:13,669 --> 01:12:13,679
i'm meeting sato tomorrow i'm afraid
2030
01:12:13,679 --> 01:12:15,189
i'm meeting sato tomorrow i'm afraid
there may be some trouble
2031
01:12:15,189 --> 01:12:15,199
there may be some trouble
2032
01:12:15,199 --> 01:12:16,950
there may be some trouble
you're afraid he'll kill you well i
2033
01:12:16,950 --> 01:12:16,960
you're afraid he'll kill you well i
2034
01:12:16,960 --> 01:12:18,630
you're afraid he'll kill you well i
don't think he will
2035
01:12:18,630 --> 01:12:18,640
don't think he will
2036
01:12:18,640 --> 01:12:20,709
don't think he will
because it's not to his benefit and
2037
01:12:20,709 --> 01:12:20,719
because it's not to his benefit and
2038
01:12:20,719 --> 01:12:22,630
because it's not to his benefit and
uncle ken is the mediator
2039
01:12:22,630 --> 01:12:22,640
uncle ken is the mediator
2040
01:12:22,640 --> 01:12:25,189
uncle ken is the mediator
and hong kong is my territory so what's
2041
01:12:25,189 --> 01:12:25,199
and hong kong is my territory so what's
2042
01:12:25,199 --> 01:12:25,830
and hong kong is my territory so what's
my job
2043
01:12:25,830 --> 01:12:25,840
my job
2044
01:12:25,840 --> 01:12:28,310
my job
i want you to come with me well just in
2045
01:12:28,310 --> 01:12:28,320
i want you to come with me well just in
2046
01:12:28,320 --> 01:12:29,910
i want you to come with me well just in
case where to
2047
01:12:29,910 --> 01:12:29,920
case where to
2048
01:12:29,920 --> 01:12:32,870
case where to
to my container terminal okay where is
2049
01:12:32,870 --> 01:12:32,880
to my container terminal okay where is
2050
01:12:32,880 --> 01:12:33,189
to my container terminal okay where is
it
2051
01:12:33,189 --> 01:12:33,199
it
2052
01:12:33,199 --> 01:12:35,990
it
is that quite chill right
2053
01:12:35,990 --> 01:12:36,000
is that quite chill right
2054
01:12:36,000 --> 01:12:55,990
is that quite chill right
[Music]
2055
01:12:55,990 --> 01:12:56,000
[Music]
2056
01:12:56,000 --> 01:12:58,470
[Music]
those two ascent look familiar who are
2057
01:12:58,470 --> 01:12:58,480
those two ascent look familiar who are
2058
01:12:58,480 --> 01:13:00,630
those two ascent look familiar who are
they
2059
01:13:00,630 --> 01:13:00,640
they
2060
01:13:00,640 --> 01:13:03,030
they
you gotta be kidding you couldn't have
2061
01:13:03,030 --> 01:13:03,040
you gotta be kidding you couldn't have
2062
01:13:03,040 --> 01:13:04,950
you gotta be kidding you couldn't have
met them
2063
01:13:04,950 --> 01:13:04,960
met them
2064
01:13:04,960 --> 01:13:06,390
met them
you couldn't have known them they're
2065
01:13:06,390 --> 01:13:06,400
you couldn't have known them they're
2066
01:13:06,400 --> 01:13:09,030
you couldn't have known them they're
yakuza i heard a rumor that they're
2067
01:13:09,030 --> 01:13:09,040
yakuza i heard a rumor that they're
2068
01:13:09,040 --> 01:13:11,110
yakuza i heard a rumor that they're
after bill's ass
2069
01:13:11,110 --> 01:13:11,120
after bill's ass
2070
01:13:11,120 --> 01:13:13,430
after bill's ass
what's bill done hey bill took the
2071
01:13:13,430 --> 01:13:13,440
what's bill done hey bill took the
2072
01:13:13,440 --> 01:13:15,189
what's bill done hey bill took the
yakuza's money but he didn't deliver the
2073
01:13:15,189 --> 01:13:15,199
yakuza's money but he didn't deliver the
2074
01:13:15,199 --> 01:13:15,990
yakuza's money but he didn't deliver the
goods
2075
01:13:15,990 --> 01:13:16,000
goods
2076
01:13:16,000 --> 01:13:17,910
goods
he also killed the japanese contact as
2077
01:13:17,910 --> 01:13:17,920
he also killed the japanese contact as
2078
01:13:17,920 --> 01:13:19,990
he also killed the japanese contact as
well
2079
01:13:19,990 --> 01:13:20,000
well
2080
01:13:20,000 --> 01:13:21,830
well
so what are they doing brother sam i
2081
01:13:21,830 --> 01:13:21,840
so what are they doing brother sam i
2082
01:13:21,840 --> 01:13:23,350
so what are they doing brother sam i
don't know
2083
01:13:23,350 --> 01:13:23,360
don't know
2084
01:13:23,360 --> 01:13:24,870
don't know
let me tell you the less you know the
2085
01:13:24,870 --> 01:13:24,880
let me tell you the less you know the
2086
01:13:24,880 --> 01:13:26,550
let me tell you the less you know the
better huh
2087
01:13:26,550 --> 01:13:26,560
better huh
2088
01:13:26,560 --> 01:13:29,030
better huh
look it's uncle ken who's called this me
2089
01:13:29,030 --> 01:13:29,040
look it's uncle ken who's called this me
2090
01:13:29,040 --> 01:13:30,870
look it's uncle ken who's called this me
it's got to be genuine
2091
01:13:30,870 --> 01:13:30,880
it's got to be genuine
2092
01:13:30,880 --> 01:13:32,390
it's got to be genuine
bill's got a lot of shipment on his
2093
01:13:32,390 --> 01:13:32,400
bill's got a lot of shipment on his
2094
01:13:32,400 --> 01:13:34,310
bill's got a lot of shipment on his
hands he's got to get rid of it
2095
01:13:34,310 --> 01:13:34,320
hands he's got to get rid of it
2096
01:13:34,320 --> 01:13:36,790
hands he's got to get rid of it
or he's in trouble you're the only buyer
2097
01:13:36,790 --> 01:13:36,800
or he's in trouble you're the only buyer
2098
01:13:36,800 --> 01:13:37,590
or he's in trouble you're the only buyer
with god
2099
01:13:37,590 --> 01:13:37,600
with god
2100
01:13:37,600 --> 01:13:39,270
with god
satan wants you to give us more manners
2101
01:13:39,270 --> 01:13:39,280
satan wants you to give us more manners
2102
01:13:39,280 --> 01:13:41,830
satan wants you to give us more manners
back up no problem
2103
01:13:41,830 --> 01:13:41,840
back up no problem
2104
01:13:41,840 --> 01:13:44,630
back up no problem
but my men they know bill well they may
2105
01:13:44,630 --> 01:13:44,640
but my men they know bill well they may
2106
01:13:44,640 --> 01:13:46,149
but my men they know bill well they may
not want to do this
2107
01:13:46,149 --> 01:13:46,159
not want to do this
2108
01:13:46,159 --> 01:13:48,310
not want to do this
when's it going down 2 p.m the day after
2109
01:13:48,310 --> 01:13:48,320
when's it going down 2 p.m the day after
2110
01:13:48,320 --> 01:13:50,709
when's it going down 2 p.m the day after
tomorrow
2111
01:13:50,709 --> 01:13:50,719
tomorrow
2112
01:13:50,719 --> 01:13:52,950
tomorrow
a long time no season hawk i can't you
2113
01:13:52,950 --> 01:13:52,960
a long time no season hawk i can't you
2114
01:13:52,960 --> 01:13:54,070
a long time no season hawk i can't you
see we're talking here
2115
01:13:54,070 --> 01:13:54,080
see we're talking here
2116
01:13:54,080 --> 01:14:00,630
see we're talking here
oh i'm sorry i'm sorry
2117
01:14:00,630 --> 01:14:00,640
oh i'm sorry i'm sorry
2118
01:14:00,640 --> 01:14:02,070
oh i'm sorry i'm sorry
i want to discuss a long-term
2119
01:14:02,070 --> 01:14:02,080
i want to discuss a long-term
2120
01:14:02,080 --> 01:14:03,750
i want to discuss a long-term
cooperation with you
2121
01:14:03,750 --> 01:14:03,760
cooperation with you
2122
01:14:03,760 --> 01:14:05,669
cooperation with you
now as to the money sato is a generous
2123
01:14:05,669 --> 01:14:05,679
now as to the money sato is a generous
2124
01:14:05,679 --> 01:14:07,430
now as to the money sato is a generous
man so what do you say
2125
01:14:07,430 --> 01:14:07,440
man so what do you say
2126
01:14:07,440 --> 01:14:09,830
man so what do you say
the main thing now is to clear up the
2127
01:14:09,830 --> 01:14:09,840
the main thing now is to clear up the
2128
01:14:09,840 --> 01:14:14,149
the main thing now is to clear up the
problem between you and bill haven't
2129
01:14:14,149 --> 01:14:14,159
problem between you and bill haven't
2130
01:14:14,159 --> 01:14:15,750
problem between you and bill haven't
found that japanese but i found
2131
01:14:15,750 --> 01:14:15,760
found that japanese but i found
2132
01:14:15,760 --> 01:14:17,590
found that japanese but i found
something important out about bill
2133
01:14:17,590 --> 01:14:17,600
something important out about bill
2134
01:14:17,600 --> 01:14:20,149
something important out about bill
what is it the echoes are having a meet
2135
01:14:20,149 --> 01:14:20,159
what is it the echoes are having a meet
2136
01:14:20,159 --> 01:14:21,990
what is it the echoes are having a meet
with bill the day after tomorrow at 2
2137
01:14:21,990 --> 01:14:22,000
with bill the day after tomorrow at 2
2138
01:14:22,000 --> 01:14:23,110
with bill the day after tomorrow at 2
p.m
2139
01:14:23,110 --> 01:14:23,120
p.m
2140
01:14:23,120 --> 01:14:24,390
p.m
i think the japs are trying to get the
2141
01:14:24,390 --> 01:14:24,400
i think the japs are trying to get the
2142
01:14:24,400 --> 01:14:26,310
i think the japs are trying to get the
choo chow gang to help them out
2143
01:14:26,310 --> 01:14:26,320
choo chow gang to help them out
2144
01:14:26,320 --> 01:14:28,310
choo chow gang to help them out
where are they meeting do you know well
2145
01:14:28,310 --> 01:14:28,320
where are they meeting do you know well
2146
01:14:28,320 --> 01:14:30,790
where are they meeting do you know well
that's the point you see i couldn't get
2147
01:14:30,790 --> 01:14:30,800
that's the point you see i couldn't get
2148
01:14:30,800 --> 01:14:33,350
that's the point you see i couldn't get
hello you still there hello hey guys
2149
01:14:33,350 --> 01:14:33,360
hello you still there hello hey guys
2150
01:14:33,360 --> 01:14:45,830
hello you still there hello hey guys
what's wrong
2151
01:14:56,310 --> 01:14:56,320
hey shall we go to the karaoke come on
2152
01:14:56,320 --> 01:14:58,229
hey shall we go to the karaoke come on
come on get back stand back there please
2153
01:14:58,229 --> 01:14:58,239
come on get back stand back there please
2154
01:14:58,239 --> 01:14:59,590
come on get back stand back there please
ladies and gentlemen please
2155
01:14:59,590 --> 01:14:59,600
ladies and gentlemen please
2156
01:14:59,600 --> 01:15:02,310
ladies and gentlemen please
please get back come on stay back we've
2157
01:15:02,310 --> 01:15:02,320
please get back come on stay back we've
2158
01:15:02,320 --> 01:15:03,350
please get back come on stay back we've
called the cops
2159
01:15:03,350 --> 01:15:03,360
called the cops
2160
01:15:03,360 --> 01:15:05,750
called the cops
they'll be here soon come on let's just
2161
01:15:05,750 --> 01:15:05,760
they'll be here soon come on let's just
2162
01:15:05,760 --> 01:15:06,950
they'll be here soon come on let's just
get back come on
2163
01:15:06,950 --> 01:15:06,960
get back come on
2164
01:15:06,960 --> 01:15:12,070
get back come on
please stop pushing
2165
01:15:15,270 --> 01:15:15,280
hey what do you want where's brother wu
2166
01:15:15,280 --> 01:15:18,310
hey what do you want where's brother wu
he's not here go away
2167
01:15:18,310 --> 01:15:18,320
he's not here go away
2168
01:15:18,320 --> 01:15:21,030
he's not here go away
go away i told you he's not here get out
2169
01:15:21,030 --> 01:15:21,040
go away i told you he's not here get out
2170
01:15:21,040 --> 01:15:22,870
go away i told you he's not here get out
of helen
2171
01:15:22,870 --> 01:15:22,880
of helen
2172
01:15:22,880 --> 01:15:26,310
of helen
come here
2173
01:15:29,270 --> 01:15:29,280
so what do you want the arm shipment
2174
01:15:29,280 --> 01:15:30,790
so what do you want the arm shipment
every cop in hong kong is looking for
2175
01:15:30,790 --> 01:15:30,800
every cop in hong kong is looking for
2176
01:15:30,800 --> 01:15:31,430
every cop in hong kong is looking for
you you know
2177
01:15:31,430 --> 01:15:31,440
you you know
2178
01:15:31,440 --> 01:15:33,430
you you know
i don't want any trouble and you may be
2179
01:15:33,430 --> 01:15:33,440
i don't want any trouble and you may be
2180
01:15:33,440 --> 01:15:35,510
i don't want any trouble and you may be
feeding me a line
2181
01:15:35,510 --> 01:15:35,520
feeding me a line
2182
01:15:35,520 --> 01:15:37,590
feeding me a line
look you have to trust me first i'm not
2183
01:15:37,590 --> 01:15:37,600
look you have to trust me first i'm not
2184
01:15:37,600 --> 01:15:38,870
look you have to trust me first i'm not
a cop anymore
2185
01:15:38,870 --> 01:15:38,880
a cop anymore
2186
01:15:38,880 --> 01:15:40,870
a cop anymore
second your man hawkeye has just been
2187
01:15:40,870 --> 01:15:40,880
second your man hawkeye has just been
2188
01:15:40,880 --> 01:15:43,430
second your man hawkeye has just been
murdered while trying to help me
2189
01:15:43,430 --> 01:15:43,440
murdered while trying to help me
2190
01:15:43,440 --> 01:15:46,630
murdered while trying to help me
and third i want this arm shipment
2191
01:15:46,630 --> 01:15:46,640
and third i want this arm shipment
2192
01:15:46,640 --> 01:15:49,030
and third i want this arm shipment
to take care of bill 10. hawkeye's dead
2193
01:15:49,030 --> 01:15:49,040
to take care of bill 10. hawkeye's dead
2194
01:15:49,040 --> 01:15:50,550
to take care of bill 10. hawkeye's dead
did bill kill him
2195
01:15:50,550 --> 01:15:50,560
did bill kill him
2196
01:15:50,560 --> 01:15:53,270
did bill kill him
i'm not so sure but still bill's got to
2197
01:15:53,270 --> 01:15:53,280
i'm not so sure but still bill's got to
2198
01:15:53,280 --> 01:15:54,070
i'm not so sure but still bill's got to
be involved
2199
01:15:54,070 --> 01:15:54,080
be involved
2200
01:15:54,080 --> 01:15:57,110
be involved
right i'm going to help you and avenge
2201
01:15:57,110 --> 01:15:57,120
right i'm going to help you and avenge
2202
01:15:57,120 --> 01:15:57,910
right i'm going to help you and avenge
hawkeye
2203
01:15:57,910 --> 01:15:57,920
hawkeye
2204
01:15:57,920 --> 01:16:14,630
hawkeye
i'll take this chance what do you need
2205
01:16:16,870 --> 01:16:16,880
there's two things you got to remember
2206
01:16:16,880 --> 01:16:18,070
there's two things you got to remember
first
2207
01:16:18,070 --> 01:16:18,080
first
2208
01:16:18,080 --> 01:16:20,229
first
we'll hide ourselves in the terminal
2209
01:16:20,229 --> 01:16:20,239
we'll hide ourselves in the terminal
2210
01:16:20,239 --> 01:16:21,990
we'll hide ourselves in the terminal
they mustn't know we're there
2211
01:16:21,990 --> 01:16:22,000
they mustn't know we're there
2212
01:16:22,000 --> 01:16:25,030
they mustn't know we're there
without my order no one moves
2213
01:16:25,030 --> 01:16:25,040
without my order no one moves
2214
01:16:25,040 --> 01:16:29,750
without my order no one moves
second you'll get a picture of this girl
2215
01:16:29,750 --> 01:16:29,760
second you'll get a picture of this girl
2216
01:16:29,760 --> 01:16:32,390
second you'll get a picture of this girl
she's an undercover agent from tokyo
2217
01:16:32,390 --> 01:16:32,400
she's an undercover agent from tokyo
2218
01:16:32,400 --> 01:16:33,990
she's an undercover agent from tokyo
she'll be with bill
2219
01:16:33,990 --> 01:16:34,000
she'll be with bill
2220
01:16:34,000 --> 01:16:37,189
she'll be with bill
so remember this guys don't hurt her
2221
01:16:37,189 --> 01:16:37,199
so remember this guys don't hurt her
2222
01:16:37,199 --> 01:16:40,790
so remember this guys don't hurt her
any questions no no sir good let's go
2223
01:16:40,790 --> 01:16:40,800
any questions no no sir good let's go
2224
01:16:40,800 --> 01:16:43,990
any questions no no sir good let's go
now lisa can you give sado a call
2225
01:16:43,990 --> 01:16:44,000
now lisa can you give sado a call
2226
01:16:44,000 --> 01:17:06,229
now lisa can you give sado a call
we'll change the meat to yantong
2227
01:17:07,910 --> 01:17:07,920
suppose uncle can has spoken to you
2228
01:17:07,920 --> 01:17:09,430
suppose uncle can has spoken to you
right he has
2229
01:17:09,430 --> 01:17:09,440
right he has
2230
01:17:09,440 --> 01:17:11,189
right he has
if he hadn't i wouldn't have come aren't
2231
01:17:11,189 --> 01:17:11,199
if he hadn't i wouldn't have come aren't
2232
01:17:11,199 --> 01:17:13,110
if he hadn't i wouldn't have come aren't
you scared of me
2233
01:17:13,110 --> 01:17:13,120
you scared of me
2234
01:17:13,120 --> 01:17:15,189
you scared of me
what for let me tell you it's in your
2235
01:17:15,189 --> 01:17:15,199
what for let me tell you it's in your
2236
01:17:15,199 --> 01:17:17,270
what for let me tell you it's in your
own interests to see that i'm safe and
2237
01:17:17,270 --> 01:17:17,280
own interests to see that i'm safe and
2238
01:17:17,280 --> 01:17:17,910
own interests to see that i'm safe and
sound
2239
01:17:17,910 --> 01:17:17,920
sound
2240
01:17:17,920 --> 01:17:19,189
sound
so let's forget about our past
2241
01:17:19,189 --> 01:17:19,199
so let's forget about our past
2242
01:17:19,199 --> 01:17:21,510
so let's forget about our past
differences now what do you say to that
2243
01:17:21,510 --> 01:17:21,520
differences now what do you say to that
2244
01:17:21,520 --> 01:17:24,310
differences now what do you say to that
okay we'll forget it right i'm in charge
2245
01:17:24,310 --> 01:17:24,320
okay we'll forget it right i'm in charge
2246
01:17:24,320 --> 01:17:25,990
okay we'll forget it right i'm in charge
of hong kong
2247
01:17:25,990 --> 01:17:26,000
of hong kong
2248
01:17:26,000 --> 01:17:30,790
of hong kong
sure and i'm in charge of japan
2249
01:17:30,790 --> 01:17:30,800
sure and i'm in charge of japan
2250
01:17:30,800 --> 01:17:32,470
sure and i'm in charge of japan
so let's shake on it i'm sure we'll work
2251
01:17:32,470 --> 01:17:32,480
so let's shake on it i'm sure we'll work
2252
01:17:32,480 --> 01:17:34,229
so let's shake on it i'm sure we'll work
well together now
2253
01:17:34,229 --> 01:17:34,239
well together now
2254
01:17:34,239 --> 01:17:36,310
well together now
i like your style bill you don't waste
2255
01:17:36,310 --> 01:17:36,320
i like your style bill you don't waste
2256
01:17:36,320 --> 01:17:42,830
i like your style bill you don't waste
time do you
2257
01:17:58,570 --> 01:17:58,580
oh come on
2258
01:17:58,580 --> 01:18:04,790
oh come on
[Music]
2259
01:18:05,780 --> 01:18:05,790
let's get out of here
2260
01:18:05,790 --> 01:18:09,430
let's get out of here
[Music]
2261
01:23:20,229 --> 01:23:20,239
you okay just who are you same as you
2262
01:23:20,239 --> 01:23:21,270
you okay just who are you same as you
i'm a cop
2263
01:23:21,270 --> 01:23:21,280
i'm a cop
2264
01:23:21,280 --> 01:23:23,430
i'm a cop
i didn't want you couldn't he was afraid
2265
01:23:23,430 --> 01:23:23,440
i didn't want you couldn't he was afraid
2266
01:23:23,440 --> 01:23:43,730
i didn't want you couldn't he was afraid
that you ruined it
2267
01:24:30,390 --> 01:24:30,400
and thank you too
2268
01:24:30,400 --> 01:24:37,030
and thank you too
goddamn jerk
2269
01:24:40,149 --> 01:24:40,159
take a look over there alan
2270
01:24:40,159 --> 01:24:42,950
take a look over there alan
you reinstated why don't you go home now
2271
01:24:42,950 --> 01:24:42,960
you reinstated why don't you go home now
2272
01:24:42,960 --> 01:24:46,470
you reinstated why don't you go home now
reporting tomorrow
2273
01:25:15,270 --> 01:25:15,280
[Music]
2274
01:25:15,280 --> 01:25:17,360
[Music]
you
188379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.