All language subtitles for the.nottoolate.show.with.elmo.s01e12.web.h264-walt_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,250 --> 00:00:07,139 [drums playing quietly] 2 00:00:07,160 --> 00:00:10,140 [funky bass line] 3 00:00:10,160 --> 00:00:11,210 ♪ ♪ 4 00:00:11,230 --> 00:00:12,240 - Here you go, Dad. 5 00:00:12,259 --> 00:00:13,240 [Mae humming] [Elmo laughs] 6 00:00:13,259 --> 00:00:15,119 - And now, coming to you 7 00:00:15,140 --> 00:00:18,109 from number 123 Sesame Street... 8 00:00:18,129 --> 00:00:20,129 - Say there, Elmo, sounds like your talk show's starting up. 9 00:00:20,149 --> 00:00:21,239 - [laughs] Yeah! - Mm-hmm. 10 00:00:21,260 --> 00:00:24,179 - Oh, can Elmo be excused to do his talk show, please? 11 00:00:24,199 --> 00:00:27,030 - Oh, of course, honey, but just remember, 12 00:00:27,050 --> 00:00:29,120 it's almost time for your bedtime routine. 13 00:00:29,140 --> 00:00:30,120 - Okay! 14 00:00:30,140 --> 00:00:31,190 ♪ ♪ 15 00:00:31,210 --> 00:00:32,189 [laughs] 16 00:00:32,210 --> 00:00:33,189 ♪ ♪ 17 00:00:33,210 --> 00:00:35,240 Bye-bye! - Good show, son. 18 00:00:35,259 --> 00:00:37,060 - Thank you. 19 00:00:37,079 --> 00:00:42,049 - And now, everybody's favorite 3 1/2-year-old red monster-- 20 00:00:42,070 --> 00:00:44,079 put your paws, claws, and hands together. 21 00:00:44,100 --> 00:00:46,250 - ♪ It's Elmo ♪ - Elmo! 22 00:00:46,270 --> 00:00:48,159 - Hello! 23 00:00:48,179 --> 00:00:52,039 [cheers and applause] 24 00:00:52,060 --> 00:00:54,149 Cookie! Up high! [laughs] - Hello! 25 00:00:54,170 --> 00:00:55,189 You da man! 26 00:00:55,210 --> 00:00:57,009 - Hey, Mama! 27 00:00:57,030 --> 00:00:58,280 - Hey, Little Red! [laughs] 28 00:00:59,000 --> 00:01:00,270 - Yay! 29 00:01:00,289 --> 00:01:02,250 Thank you, everybody, thank you! 30 00:01:02,270 --> 00:01:05,209 Welcome to "The Not-Too-Late Show"! 31 00:01:05,230 --> 00:01:06,280 Yay! 32 00:01:07,010 --> 00:01:09,079 Boy, Elmo's so happy that you're all here. 33 00:01:09,099 --> 00:01:12,099 Oh, Elmo heard a joke today. Would you like to hear it? 34 00:01:12,120 --> 00:01:13,280 - Yeah. 35 00:01:14,000 --> 00:01:17,239 - What does a slice of bread wear to bed? 36 00:01:17,260 --> 00:01:19,210 both: Their jammies! 37 00:01:19,230 --> 00:01:21,289 [rim shot, laughter] 38 00:01:22,010 --> 00:01:24,189 - Do you get it? Bread and jammies? 39 00:01:24,210 --> 00:01:26,090 - Get it, huh? Get it? [laughter] 40 00:01:26,109 --> 00:01:29,090 - Jammies keep bread nice and toasty! 41 00:01:29,109 --> 00:01:31,280 Ha ha! Ha ha ha! [laughter] 42 00:01:32,000 --> 00:01:33,009 [jars laughing] - That's funny. 43 00:01:33,030 --> 00:01:34,259 - Yes. Thank you, Cookie Monster. 44 00:01:34,280 --> 00:01:37,109 And speaking of jammies-- Ow, ow, ow! 45 00:01:37,129 --> 00:01:38,200 - Sorry. Didn't mean to... - [laughs] 46 00:01:38,219 --> 00:01:40,099 Jar you. 47 00:01:40,120 --> 00:01:42,069 - Ah! [both laugh] 48 00:01:42,090 --> 00:01:44,000 - See what I did? [both laugh] 49 00:01:44,020 --> 00:01:47,170 - The Count is counting down to jammy time tonight. 50 00:01:47,189 --> 00:01:49,030 [cheers and applause] - Oh, how much time 51 00:01:49,049 --> 00:01:50,079 is left, the Count? 52 00:01:50,099 --> 00:01:53,150 - Ten! Ten minutes till jammies, Elmo! 53 00:01:53,170 --> 00:01:55,120 And I can hardly wait. 54 00:01:55,140 --> 00:01:57,240 Be sure to listen for the jammy alarm, 55 00:01:57,259 --> 00:02:00,239 when we can all get into our jammies. 56 00:02:00,260 --> 00:02:02,200 - Okay, Elmo will. Thank you, the Count! 57 00:02:02,219 --> 00:02:04,250 Boy, we got a great show for you tonight, folks! 58 00:02:04,269 --> 00:02:07,239 [cheers and applause] Olivia Wilde is here! 59 00:02:07,260 --> 00:02:09,259 Yay! That's right! Give it up. 60 00:02:09,280 --> 00:02:12,129 And musical guest, Sara Bareilles! 61 00:02:12,150 --> 00:02:14,080 [cheers and applause] Yay! 62 00:02:14,099 --> 00:02:18,030 And as always, Mama Bear and the Monsters! 63 00:02:18,050 --> 00:02:21,030 [upbeat jazz playing] 64 00:02:21,050 --> 00:02:23,069 ♪ ♪ 65 00:02:23,090 --> 00:02:26,129 - I saw it first! - No, it's my snack! 66 00:02:26,150 --> 00:02:28,090 - It's my snack! - My snack! 67 00:02:28,110 --> 00:02:30,170 - E-e-excuse me, goats! What--what are you doing? 68 00:02:30,189 --> 00:02:31,170 [goats grunting] - Oh! 69 00:02:31,189 --> 00:02:32,219 - It's mine! - Oh, oh! 70 00:02:32,240 --> 00:02:35,159 Those are Elmo's jammies! 71 00:02:35,180 --> 00:02:36,199 both: Ah! 72 00:02:36,219 --> 00:02:38,039 - Learn something new every day. 73 00:02:38,060 --> 00:02:39,139 - Yeah. 74 00:02:39,159 --> 00:02:41,039 So, uh... 75 00:02:41,060 --> 00:02:42,159 - Run! - Run! 76 00:02:42,180 --> 00:02:44,189 - Stop! Come back, goats! 77 00:02:44,210 --> 00:02:49,030 ♪ ♪ 78 00:02:49,050 --> 00:02:50,079 - Yay! 79 00:02:50,099 --> 00:02:51,289 Mama Bear and the Monsters, everybody! 80 00:02:52,009 --> 00:02:53,060 [cheers and applause] - Hey, y'all! 81 00:02:53,079 --> 00:02:54,180 - [laughing] Yay! 82 00:02:54,199 --> 00:02:55,250 Oh, oh, oh, oh! 83 00:02:55,270 --> 00:02:58,060 What kind of jammies does Cookie Monster wear? 84 00:02:58,079 --> 00:03:00,120 - Oh, uh, me wear-- - Watch out! 85 00:03:00,139 --> 00:03:04,039 - Uh, me wear-- - Coming through! 86 00:03:04,060 --> 00:03:06,050 - Yeah, me wear-- - Wah! 87 00:03:06,069 --> 00:03:07,199 [panting] I'm okay! 88 00:03:07,219 --> 00:03:09,030 And there's nothing the matter! 89 00:03:09,050 --> 00:03:10,120 Everything is normal! 90 00:03:10,139 --> 00:03:12,219 Completely normal! Come back! 91 00:03:12,240 --> 00:03:16,210 - Brown. Me wear brown jammies. - Oh. 92 00:03:16,229 --> 00:03:18,120 Good choice. - Thank you. 93 00:03:18,139 --> 00:03:21,060 - Okay, now it's time for Elmo's first guest. 94 00:03:21,079 --> 00:03:23,039 She's an actress and a writer 95 00:03:23,060 --> 00:03:25,139 and a director and a mommy. 96 00:03:25,159 --> 00:03:27,280 Please welcome Olivia Wilde! 97 00:03:28,000 --> 00:03:29,139 Yay! [cheers and applause] 98 00:03:29,159 --> 00:03:31,090 - Enter! both: Olivia! 99 00:03:31,110 --> 00:03:34,030 [cheers and applause] - Whoo-hoo! 100 00:03:34,050 --> 00:03:36,110 - Welcome, welcome! - Hi, Olivia! 101 00:03:36,129 --> 00:03:37,180 - [laughs] 102 00:03:37,199 --> 00:03:39,110 Thank you so much for coming to the show. 103 00:03:39,129 --> 00:03:41,060 - Oh, my goodness. Thank you for having me. 104 00:03:41,079 --> 00:03:43,110 It's so exciting-- you have your own talk show, 105 00:03:43,129 --> 00:03:44,159 and you're only three. 106 00:03:44,180 --> 00:03:45,229 - Well, 3 1/2. 107 00:03:45,250 --> 00:03:47,110 [laughter] - Right, sorry, 3 1/2. 108 00:03:47,129 --> 00:03:49,159 I have a three-year-old daughter named Daisy, 109 00:03:49,180 --> 00:03:50,159 and I understand. - Oh! 110 00:03:50,180 --> 00:03:51,270 3 1/2 is a big deal. 111 00:03:51,289 --> 00:03:53,189 - Does Daisy have a talk show, too? 112 00:03:53,210 --> 00:03:56,050 - Not yet, but don't tell her that she can. 113 00:03:56,069 --> 00:03:57,270 - Okay. [laughs] - 'Cause she'll want one. Yeah. 114 00:03:57,289 --> 00:04:00,110 - Oh, boy, those jammies are a lovely color. 115 00:04:00,129 --> 00:04:02,129 - Oh, thank you, thank you. - Yeah. 116 00:04:02,150 --> 00:04:03,240 - You look very handsome today, Elmo. 117 00:04:03,259 --> 00:04:05,139 - Well, thank you. [laughs] - I love your suit. 118 00:04:05,159 --> 00:04:06,229 - Do you like Elmo's tie? 119 00:04:06,250 --> 00:04:08,060 - Yes, I love it. It's very dapper. 120 00:04:08,080 --> 00:04:09,099 - Elmo tied it all by himself! 121 00:04:09,120 --> 00:04:11,069 - Really? - It took four hours. 122 00:04:11,090 --> 00:04:13,110 [laughter] 123 00:04:13,129 --> 00:04:15,080 - Okay, enough small talk, okay? 124 00:04:15,099 --> 00:04:16,189 - Yeah. Okay. - Now it's time 125 00:04:16,209 --> 00:04:17,279 for the hard-hitting questions. 126 00:04:18,000 --> 00:04:19,120 - Yes. Okay. 127 00:04:19,139 --> 00:04:21,180 - Miss Olivia Wilde. - Yes, Elmo? 128 00:04:21,199 --> 00:04:24,170 - Would Miss Olivia Wilde 129 00:04:24,189 --> 00:04:25,290 rather say... 130 00:04:26,009 --> 00:04:28,110 Peter Piper picked a peck of pickled peppers 131 00:04:28,129 --> 00:04:29,259 five times fast? 132 00:04:29,279 --> 00:04:31,180 - Oh. - Or... 133 00:04:31,199 --> 00:04:34,069 do a silly dance to Elmo's song? 134 00:04:34,090 --> 00:04:35,090 [laughter] 135 00:04:35,110 --> 00:04:36,129 - Okay, so say... 136 00:04:36,149 --> 00:04:37,250 Peter-- 137 00:04:37,269 --> 00:04:39,050 Peter P-- How about a silly dance? 138 00:04:39,069 --> 00:04:40,199 - Yeah, silly dance. That's a good idea. 139 00:04:40,220 --> 00:04:41,269 - Okay, good. 140 00:04:41,290 --> 00:04:43,029 All right. 141 00:04:43,050 --> 00:04:44,120 [band playing "Elmo's Song"] 142 00:04:44,139 --> 00:04:46,000 - Whoa! 143 00:04:46,019 --> 00:04:48,000 Yay! - Yeah. 144 00:04:48,019 --> 00:04:50,009 - [laughs] - Yep. 145 00:04:50,029 --> 00:04:51,269 - Oh, that's good. [laughs] - Pretty silly. 146 00:04:51,290 --> 00:04:53,040 - Thanks. 147 00:04:53,060 --> 00:04:54,240 [electronic jingle] - That was very good! 148 00:04:54,259 --> 00:04:56,230 [laughs] That sound means it's time 149 00:04:56,250 --> 00:04:58,079 for today's contest! 150 00:04:58,100 --> 00:05:00,069 Oh, and Miss Olivia gets to push the button. 151 00:05:00,089 --> 00:05:01,079 - I do? - Mm-hmm! 152 00:05:01,100 --> 00:05:02,120 - That's exciting. - Yeah. 153 00:05:02,139 --> 00:05:04,110 - Okay, are you ready? - Me ready, yeah. 154 00:05:04,129 --> 00:05:05,170 - Okay. - Let's do it. 155 00:05:05,189 --> 00:05:08,209 - Me ready. [electronic beeping] 156 00:05:08,230 --> 00:05:10,060 [cheers and applause] - Oh! 157 00:05:10,079 --> 00:05:12,100 It's the teddy bear dress-up contest! 158 00:05:12,120 --> 00:05:14,040 [cheers and applause] both: Yay! 159 00:05:14,060 --> 00:05:15,129 - Come on, Miss Olivia Wilde! - Okay! 160 00:05:15,149 --> 00:05:17,129 [cheers and applause] 161 00:05:17,149 --> 00:05:19,209 [upbeat jazz playing] 162 00:05:19,230 --> 00:05:21,029 [whistle blows] 163 00:05:21,050 --> 00:05:22,089 - Okay! 164 00:05:22,110 --> 00:05:24,009 Here the contest. 165 00:05:24,029 --> 00:05:26,250 Who can dress these teddy bears 166 00:05:26,269 --> 00:05:29,129 in jammies the fastest? - Mm-hmm. 167 00:05:29,149 --> 00:05:30,189 - Okay. - Okay, you guys ready? 168 00:05:30,209 --> 00:05:31,189 - Ready! - Yeah, okay. 169 00:05:31,209 --> 00:05:33,050 - Okay, and go! 170 00:05:33,069 --> 00:05:34,129 - Okay! 171 00:05:34,149 --> 00:05:36,120 [audience chanting "Go!"] 172 00:05:36,139 --> 00:05:38,090 [upbeat music playing] - This is, like... 173 00:05:38,110 --> 00:05:40,090 - It looks like, uh-- looks like Olivia in lead. 174 00:05:40,110 --> 00:05:41,090 - Oh, thank you. 175 00:05:41,110 --> 00:05:44,069 - Elmo taking his own sweet time. 176 00:05:44,090 --> 00:05:46,189 - Do I put the pants or the shirt... 177 00:05:46,209 --> 00:05:47,279 [groans] - Uh, you do know 178 00:05:48,000 --> 00:05:49,129 this a contest, right, Elmo? 179 00:05:49,149 --> 00:05:50,220 - Maybe, maybe the pants. 180 00:05:50,240 --> 00:05:53,100 - Oh, doing great. - Sorry, Mr. Bear. 181 00:05:53,120 --> 00:05:54,149 ♪ ♪ 182 00:05:54,170 --> 00:05:55,159 Okay. 183 00:05:55,180 --> 00:05:56,250 - Elmo... 184 00:05:56,269 --> 00:05:58,120 - Huh? - What you doing? 185 00:05:58,139 --> 00:06:00,040 ♪ ♪ 186 00:06:00,060 --> 00:06:03,060 [audience chanting "Go!"] 187 00:06:03,079 --> 00:06:05,209 ♪ ♪ 188 00:06:05,230 --> 00:06:07,220 - And...done! 189 00:06:07,240 --> 00:06:09,089 - Oh, you forgot the top button. 190 00:06:09,110 --> 00:06:10,259 - Oh. Wait--Oh. 191 00:06:10,279 --> 00:06:12,110 - Done! 192 00:06:13,290 --> 00:06:16,180 - The winner is Elmo! - Wow. 193 00:06:16,199 --> 00:06:18,029 [cheers and applause] - Oh, thank you! 194 00:06:18,050 --> 00:06:19,129 - Oh, what a comeback! 195 00:06:19,149 --> 00:06:21,139 [Elmo laughs] Me never seen anything like it! 196 00:06:21,160 --> 00:06:22,279 - Good job, Elmo, that was amazing! 197 00:06:23,000 --> 00:06:24,069 - You did a great job, too! 198 00:06:24,089 --> 00:06:25,240 [Elmo laughs] - Aw, thanks. 199 00:06:25,259 --> 00:06:28,029 - Oh, well, thank you so much for being here tonight. 200 00:06:28,050 --> 00:06:29,209 - Oh, my goodness, this has been so much fun. 201 00:06:29,230 --> 00:06:31,189 Thank you for having me. - Yeah. 202 00:06:31,209 --> 00:06:32,250 Thanks for stopping by. 203 00:06:32,269 --> 00:06:35,129 Oh, and the teddy bear is Miss Olivia's to keep. 204 00:06:35,149 --> 00:06:36,159 - Really? - Uh-huh. 205 00:06:36,180 --> 00:06:38,189 - Aw, thanks! - Yeah. And also... 206 00:06:38,209 --> 00:06:40,050 [grunting] [metal rattling] 207 00:06:40,069 --> 00:06:41,180 This enormous swag bag. - Oh! 208 00:06:41,199 --> 00:06:42,279 - Swag. - Oh, my--Oh. 209 00:06:43,000 --> 00:06:44,100 - Yeah. Enjoy. - Thanks! 210 00:06:44,120 --> 00:06:45,149 - There you go. - Let's hear it 211 00:06:45,170 --> 00:06:47,000 for Miss Olivia Wilde! - Oh! Oh! 212 00:06:47,019 --> 00:06:48,139 - Yes! - Thanks, guys! 213 00:06:48,159 --> 00:06:50,019 - Thank you! - Bye, Elmo. 214 00:06:50,040 --> 00:06:51,159 - Thank you, bye-bye! - Bye-bye! 215 00:06:51,180 --> 00:06:53,159 [applause] 216 00:06:53,180 --> 00:06:56,149 [upbeat music playing] 217 00:06:56,170 --> 00:06:57,269 - [laughs] Boy. 218 00:06:57,290 --> 00:07:00,079 Elmo wonders if it's jammy time, yet. 219 00:07:00,100 --> 00:07:01,290 Oh, the Count? Hello? 220 00:07:02,009 --> 00:07:03,100 - Not yet, Elmo. 221 00:07:03,120 --> 00:07:06,189 There are still five minutes till jammy time. 222 00:07:06,209 --> 00:07:08,079 It is so close. 223 00:07:08,100 --> 00:07:10,139 [goats bleating] 224 00:07:10,160 --> 00:07:12,189 - Goats! Get out of the control room! 225 00:07:12,209 --> 00:07:14,139 Go, goats, go! Go! 226 00:07:14,160 --> 00:07:15,199 [goats bleating] 227 00:07:15,220 --> 00:07:16,279 [upbeat jazz playing] 228 00:07:17,000 --> 00:07:18,160 - Oh, Harry's rocking out. 229 00:07:18,180 --> 00:07:22,079 ♪ ♪ 230 00:07:22,100 --> 00:07:25,079 - Yay! Mama Bear and the Monsters, everybody! 231 00:07:25,100 --> 00:07:27,000 - Yeah! - Yay! 232 00:07:27,019 --> 00:07:29,060 Cookie, how you doing? - Oh, me terrific. 233 00:07:29,079 --> 00:07:30,180 Hey, hey, Elmo. - Yeah? 234 00:07:30,199 --> 00:07:32,250 - How was the weekend? - Oh, it was good, thank you. 235 00:07:32,269 --> 00:07:34,209 Oh, you want to guess where Elmo went this weekend? 236 00:07:34,230 --> 00:07:36,129 - Uh, Hamptons? 237 00:07:36,149 --> 00:07:37,279 - No. 238 00:07:38,000 --> 00:07:39,199 - Uh, Catskills? 239 00:07:39,220 --> 00:07:40,220 [laughter] - No. 240 00:07:40,240 --> 00:07:41,230 - Jersey Shore? 241 00:07:41,250 --> 00:07:43,060 - No. 242 00:07:43,079 --> 00:07:44,269 - Lake Winnipesaukee? 243 00:07:44,290 --> 00:07:46,139 - Gesundheit. - Sheboygan? 244 00:07:46,159 --> 00:07:48,019 - Excuse you? - Sheboygan. 245 00:07:48,040 --> 00:07:49,040 - Oh. No. 246 00:07:49,060 --> 00:07:50,279 - Canarsie? - No. 247 00:07:51,000 --> 00:07:52,180 - Walla Walla? - Walla Walla? 248 00:07:52,199 --> 00:07:54,220 [laughter] - Cucamonga? 249 00:07:54,240 --> 00:07:56,209 Staycation? - No! 250 00:07:56,230 --> 00:08:00,259 Elmo's mommy and daddy took him to The Land of Cookies. 251 00:08:00,279 --> 00:08:02,120 all: Ooh... 252 00:08:02,139 --> 00:08:05,019 - The Land of Cookies! 253 00:08:05,040 --> 00:08:07,079 That the cookiest place on Earth! 254 00:08:07,100 --> 00:08:08,250 - Yeah. [laughs] 255 00:08:08,269 --> 00:08:10,040 - Oh, me haven't been there 256 00:08:10,060 --> 00:08:12,149 since me was little Cookie Monster. 257 00:08:12,170 --> 00:08:14,060 - Boy, they got a lot of new rides this year. 258 00:08:14,079 --> 00:08:15,259 Hey, Frankie, you want to get a shot of this? 259 00:08:15,279 --> 00:08:19,240 Look here. Elmo went on the Chocolate Chip Express. 260 00:08:19,259 --> 00:08:20,259 - Oh, look at those wheels. 261 00:08:20,279 --> 00:08:22,060 Num, num, num. - Yeah! 262 00:08:22,079 --> 00:08:25,209 And then Elmo went on the Fortune Cookie Whirl! 263 00:08:25,230 --> 00:08:27,199 - Oh, boy, that look yummy! 264 00:08:27,220 --> 00:08:29,040 Ah, mm, oh, boy! 265 00:08:29,060 --> 00:08:32,100 - Yep! Then Elmo went on the Snickerdoodle Ferris Wheel! 266 00:08:32,120 --> 00:08:34,279 - Oh, boy, yummy, yummy, yummy! 267 00:08:35,000 --> 00:08:37,200 - Yeah, it's the biggest cookie that Elmo's ever seen! 268 00:08:37,220 --> 00:08:40,009 - That the biggest cookie ever! 269 00:08:40,029 --> 00:08:41,220 Uh, hey, Elmo? - Yeah? 270 00:08:41,240 --> 00:08:43,029 - Can me see brochure? 271 00:08:43,049 --> 00:08:45,129 - Oh, sure, here you go. - Thank you. 272 00:08:45,149 --> 00:08:47,179 [munching noisily] 273 00:08:47,200 --> 00:08:49,039 [laughter] 274 00:08:49,059 --> 00:08:51,110 That one delicious weekend! Oh! 275 00:08:51,129 --> 00:08:54,230 - [laughs] Aw, Cookie. 276 00:08:54,250 --> 00:08:58,120 Elmo's next guest taught herself to play piano 277 00:08:58,139 --> 00:09:00,230 and lots of other instruments, too! 278 00:09:00,250 --> 00:09:02,149 She's also a singer. 279 00:09:02,169 --> 00:09:04,250 So, while Elmo brushes his teeth, 280 00:09:04,269 --> 00:09:07,110 please welcome Miss Sara Bareilles! 281 00:09:07,129 --> 00:09:08,279 [cheers and applause] Yay! 282 00:09:09,000 --> 00:09:10,240 - Thank you, Elmo. 283 00:09:10,259 --> 00:09:13,070 Thank you, Elmo. We're so excited to be here. 284 00:09:13,090 --> 00:09:16,259 I brought two of my favorite, most bestest friends. 285 00:09:16,279 --> 00:09:19,139 This is Mona Tavakoli and Chaska Potter. 286 00:09:19,159 --> 00:09:21,190 We're gonna sing one of my favorite lullabies. 287 00:09:21,210 --> 00:09:23,039 And we also brought 288 00:09:23,059 --> 00:09:25,210 a very special friend to sing with us. 289 00:09:25,230 --> 00:09:27,009 [cheers and applause] - Hi, everybody! 290 00:09:27,029 --> 00:09:28,250 - Yay, Big Bird! - [laughs] 291 00:09:28,269 --> 00:09:30,159 - Hi, Sara. - I'm so glad you're here 292 00:09:30,179 --> 00:09:32,000 to sing this with us. - Oh, me too. 293 00:09:32,019 --> 00:09:33,139 I'm so excited. - Okay. 294 00:09:33,159 --> 00:09:34,240 Let's see what happens. - Okay. 295 00:09:34,259 --> 00:09:37,129 - We'll remember the words. 296 00:09:37,149 --> 00:09:40,090 ["Twinkle Twinkle, Little Star" playing] 297 00:09:40,110 --> 00:09:47,120 ♪ ♪ 298 00:09:49,049 --> 00:09:54,159 ♪ Twinkle, twinkle, little star ♪ 299 00:09:54,179 --> 00:10:00,059 ♪ How I wonder what you are ♪ 300 00:10:00,080 --> 00:10:05,240 ♪ Up above the world so high ♪ 301 00:10:05,259 --> 00:10:11,139 ♪ Like a diamond in the sky ♪ 302 00:10:11,159 --> 00:10:14,110 both: ♪ Twinkle, twinkle ♪ 303 00:10:14,129 --> 00:10:17,029 ♪ Little star ♪ 304 00:10:17,049 --> 00:10:22,139 ♪ How I wonder what you are ♪ 305 00:10:22,159 --> 00:10:23,289 women: ♪ I put my head ♪ 306 00:10:24,009 --> 00:10:25,100 ♪ On the pillow at night ♪ 307 00:10:25,120 --> 00:10:27,000 ♪ I look up, and there you are ♪ 308 00:10:27,019 --> 00:10:29,009 ♪ Shining bright at me ♪ 309 00:10:29,029 --> 00:10:32,080 ♪ And you help me see ♪ 310 00:10:32,100 --> 00:10:34,009 ♪ Easy ♪ 311 00:10:34,029 --> 00:10:36,159 ♪ I put my head on the pillow at night ♪ 312 00:10:36,179 --> 00:10:38,000 ♪ I look up, and there you are ♪ 313 00:10:38,019 --> 00:10:40,070 ♪ Shining bright at me ♪ 314 00:10:40,090 --> 00:10:43,080 ♪ And you help me see ♪ 315 00:10:43,100 --> 00:10:44,289 ♪ Easy ♪ 316 00:10:45,009 --> 00:10:47,190 all: ♪ Twinkle, twinkle ♪ 317 00:10:47,210 --> 00:10:50,059 ♪ Little star ♪ 318 00:10:50,080 --> 00:10:55,230 ♪ How I wonder what you are ♪ 319 00:10:55,250 --> 00:11:01,070 ♪ Up above the world so high ♪ 320 00:11:01,090 --> 00:11:06,269 ♪ Like a diamond in the sky ♪ 321 00:11:06,289 --> 00:11:12,179 ♪ Twinkle, twinkle, little star ♪ 322 00:11:12,200 --> 00:11:17,279 ♪ How I wonder what you are ♪ 323 00:11:18,000 --> 00:11:20,090 women: ♪ I put my head on the pillow at night ♪ 324 00:11:20,110 --> 00:11:21,159 both: ♪ I look up ♪ 325 00:11:21,179 --> 00:11:23,129 both: ♪ My head on the pillow at night ♪ 326 00:11:23,149 --> 00:11:24,230 both: ♪ I look up ♪ 327 00:11:24,250 --> 00:11:27,200 women: ♪ And you help me see ♪ 328 00:11:27,220 --> 00:11:29,230 ♪ Easy ♪ all: ♪ I look up ♪ 329 00:11:29,250 --> 00:11:31,070 both: ♪ My head on the pillow at night ♪ 330 00:11:31,090 --> 00:11:32,200 all: ♪ I look up ♪ 331 00:11:32,220 --> 00:11:34,070 both: ♪ My head on the pillow at night ♪ 332 00:11:34,090 --> 00:11:35,139 all: ♪ I look up ♪ 333 00:11:35,159 --> 00:11:38,200 women: ♪ And you help me see ♪ 334 00:11:38,220 --> 00:11:40,210 ♪ Easy... ♪ 335 00:11:40,230 --> 00:11:42,100 ♪ ♪ 336 00:11:42,120 --> 00:11:45,009 [cheers and applause] 337 00:11:45,029 --> 00:11:47,129 - Good job, ladies. 338 00:11:47,149 --> 00:11:48,240 High five, Big Bird. 339 00:11:48,259 --> 00:11:50,179 - Yay! That was great! 340 00:11:50,200 --> 00:11:54,129 Oh, let's hear it for Mona, Chaska, and Big Bird! 341 00:11:54,149 --> 00:11:56,029 - Yay! - Bye-bye, everybody! 342 00:11:56,049 --> 00:11:57,039 - Thank you! - Bye, Sara! 343 00:11:57,059 --> 00:11:58,120 - Bye, Big Bird! - Bye, Big Bird! 344 00:11:58,139 --> 00:11:59,149 Bye, Mona! Bye, Chaska! - Thank you! 345 00:11:59,169 --> 00:12:00,200 - I'll see you soon! 346 00:12:00,220 --> 00:12:02,269 - Oh, thank you, Miss Sara Bareilles. 347 00:12:02,289 --> 00:12:04,080 - Thank you so much, Elmo. 348 00:12:04,100 --> 00:12:05,220 It was so much fun to be on your show. 349 00:12:05,240 --> 00:12:07,200 - Well, we were so happy to have you! 350 00:12:07,220 --> 00:12:09,110 Oh, Elmo was wondering, 351 00:12:09,129 --> 00:12:10,190 just how many instruments 352 00:12:10,210 --> 00:12:12,159 does Miss Sara know how to play? 353 00:12:12,179 --> 00:12:14,139 - Hmm, let me think. I think I know how to play three. 354 00:12:14,159 --> 00:12:15,230 - Uh-huh. - I know how to play 355 00:12:15,250 --> 00:12:18,080 the ukulele and the guitar, a little bit... 356 00:12:18,100 --> 00:12:19,179 - Uh-huh. - And the piano. 357 00:12:19,200 --> 00:12:21,080 - Wow, that's a lot of instruments! 358 00:12:21,100 --> 00:12:22,269 - Well, thank you. Yes. 359 00:12:22,289 --> 00:12:24,259 I started with one, and then I just-- 360 00:12:24,279 --> 00:12:26,129 I kept practicing. 361 00:12:26,149 --> 00:12:28,080 - Oh, yeah. Elmo's mommy and daddy 362 00:12:28,100 --> 00:12:30,029 say that practice makes perfect. 363 00:12:30,049 --> 00:12:31,200 [laughs] - That is so true. 364 00:12:31,220 --> 00:12:33,110 - Oh, Elmo has a thank-you gift for you. 365 00:12:33,129 --> 00:12:34,230 - Oh, my gosh! - See, it's some pajamas 366 00:12:34,250 --> 00:12:36,129 you can wear for bedtime! - [gasps] 367 00:12:36,149 --> 00:12:38,000 Thank you so much, Elmo! 368 00:12:38,019 --> 00:12:39,279 You know what? In fact, I should probably 369 00:12:40,000 --> 00:12:41,289 go put these on because it's pretty close to my bedtime. 370 00:12:42,009 --> 00:12:43,049 - Oh, okay. Oh. 371 00:12:43,070 --> 00:12:44,279 Well, thank you for coming on our show. 372 00:12:45,000 --> 00:12:46,169 - Thank you for having me. I loved it. 373 00:12:46,190 --> 00:12:49,009 - [laughs] Let's hear it for Sara Bareilles! 374 00:12:49,029 --> 00:12:50,220 Yay! - Bye, Elmo! 375 00:12:50,240 --> 00:12:51,250 [upbeat jazz playing] - Mwah! 376 00:12:51,269 --> 00:12:53,070 [cheers and applause] 377 00:12:53,090 --> 00:12:55,059 ["Twinkle Twinkle, Little Star" jingle] 378 00:12:55,080 --> 00:12:56,289 - Is that...? - That is right, Elmo! 379 00:12:57,009 --> 00:12:59,100 It is time for the jammy alarm! 380 00:12:59,120 --> 00:13:00,210 Jammy time! 381 00:13:00,230 --> 00:13:03,090 Everybody put on your jammies! 382 00:13:03,110 --> 00:13:05,049 [rapid organ music] 383 00:13:05,070 --> 00:13:08,120 Ahh. So comfy. 384 00:13:08,139 --> 00:13:09,179 - [laughs] Oh, okay. 385 00:13:09,200 --> 00:13:10,230 Elmo will be right back. 386 00:13:10,250 --> 00:13:12,230 [applause] 387 00:13:12,250 --> 00:13:14,110 [Elmo muttering] 388 00:13:14,129 --> 00:13:16,039 [laughs] 389 00:13:16,059 --> 00:13:18,220 Jammies. Jammies. Jammies. No. 390 00:13:18,240 --> 00:13:21,070 Oh, Rosita, where are Elmo's jammies? 391 00:13:21,090 --> 00:13:24,070 - Well, Elmo, you see, it's like this. 392 00:13:24,090 --> 00:13:25,240 There were these goats... - We're coming! We're coming! 393 00:13:25,259 --> 00:13:27,049 Oh, he's here! - Oh! 394 00:13:27,070 --> 00:13:29,100 [laughs] - Sorry. 395 00:13:29,120 --> 00:13:32,129 - Oh, uh, sorry we ate your jammies, Elmo. 396 00:13:32,149 --> 00:13:35,009 - Yeah, we thought they were snacks. 397 00:13:35,029 --> 00:13:37,250 So we brought you some of our jammies! 398 00:13:37,269 --> 00:13:39,279 - Oh! - They're ki-i-d-size. 399 00:13:40,000 --> 00:13:41,179 [hooves click] 400 00:13:42,159 --> 00:13:45,039 - Well, it's time to wind down the show. 401 00:13:45,059 --> 00:13:47,000 [grunts] This is so itchy... 402 00:13:47,019 --> 00:13:48,139 [grunts] 403 00:13:48,159 --> 00:13:51,289 Oh, Elmo would like to thank his cohost, Cookie Monster. 404 00:13:52,009 --> 00:13:53,200 [applause] - Nighty-night, Elmo. 405 00:13:53,220 --> 00:13:55,039 [yawns] 406 00:13:55,059 --> 00:13:56,149 [soothing music] 407 00:13:56,169 --> 00:13:59,090 - And Elmo would also like to thank you. 408 00:13:59,110 --> 00:14:02,279 ["Night-Night"] 409 00:14:03,000 --> 00:14:07,169 ♪ It was so nice to be with you ♪ 410 00:14:07,190 --> 00:14:11,090 ♪ Elmo's happy you dropped by ♪ 411 00:14:11,110 --> 00:14:13,019 ♪ There was some jam ♪ 412 00:14:13,039 --> 00:14:15,169 ♪ And the beautiful Sara Bareilles ♪ 413 00:14:15,190 --> 00:14:17,220 ♪ Olivia Wilde dressed a teddy bear ♪ 414 00:14:17,240 --> 00:14:19,279 And the goats chewed Elmo's pajamas. 415 00:14:20,000 --> 00:14:21,049 ♪ ♪ 416 00:14:21,070 --> 00:14:23,009 ♪ Elmo loves you ♪ 417 00:14:23,029 --> 00:14:25,210 ♪ You are special ♪ 418 00:14:25,230 --> 00:14:30,289 ♪ Night-night ♪ 419 00:14:31,009 --> 00:14:33,120 [applause] - Thank you, everybody. 420 00:14:33,139 --> 00:14:35,019 This is so embarrassing. 421 00:14:35,039 --> 00:14:36,259 ♪ ♪ 422 00:14:36,279 --> 00:14:38,250 Good night. Good night. 423 00:14:38,269 --> 00:14:40,230 Thank you. Thank you. 424 00:14:40,250 --> 00:14:42,179 ♪ ♪ 425 00:14:42,200 --> 00:14:44,070 [laughs] 426 00:14:44,090 --> 00:14:46,129 - Great show, Baby David. 427 00:14:46,149 --> 00:14:48,110 Mwah! Night-night. 428 00:14:48,129 --> 00:14:49,240 ♪ ♪ 429 00:14:49,259 --> 00:14:51,200 [yawns] 430 00:14:51,220 --> 00:14:58,029 ♪ ♪ 29234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.