All language subtitles for The.Taking.2013.720p.BluRay.x264.RoSubbed-VETO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,448 --> 00:01:30,099 Where is it? You? 2 00:01:36,051 --> 00:01:37,919 Where is it? You !? 3 00:04:45,737 --> 00:04:52,517 B? Chin ... P? R ... Nas ... 4 00:04:53,970 --> 00:04:56,069 Eyes ... 5 00:04:57,474 --> 00:05:02,267 Ankles. Knee ... 6 00:05:03,403 --> 00:05:07,903 ? Hips ... Lips ... 7 00:05:10,301 --> 00:05:15,845 Cap ... And, lamina ?. 8 00:09:36,889 --> 00:09:38,653 Las? -m? s? go. 9 00:20:12,262 --> 00:20:14,991 Please, God, D? Me .. power alone. 10 00:20:15,004 --> 00:20:17,744 Please, God! ... 11 00:20:23,841 --> 00:20:26,035 Please, God d? Me a sign. 12 00:20:26,048 --> 00:20:28,253 I do not wanna be alone bag. 13 00:20:36,092 --> 00:20:38,458 Please, God. 15 00:20:39,631 --> 00:20:42,155 Please, God ... 16 00:20:42,156 --> 00:20:43,986 I do not want? be alone! 17 00:20:45,987 --> 00:20:47,987 Now what? 18 00:21:51,679 --> 00:21:55,994 But? You know what would? Nt? MPLA! I want ?? soul. 19 00:21:58,810 --> 00:21:59,992 What? 20 00:22:04,954 --> 00:22:07,026 S? ? Take my soul? 21 00:22:13,581 --> 00:22:15,044 What does he have? ? Mean? 22 00:22:50,164 --> 00:22:51,492 ? I lack? Ti ... 23 00:22:55,719 --> 00:22:57,186 Mu? C? -m? ... 24 00:23:00,237 --> 00:23:02,097 I am helpless. 25 00:23:02,986 --> 00:23:04,330 Anyway ... 26 00:23:07,713 --> 00:23:09,991 I just wanted to? I'm talking to you! 27 00:25:07,659 --> 00:25:09,871 Carl! 28 00:25:18,563 --> 00:25:20,335 Carl! 29 00:25:29,197 --> 00:25:30,673 You e? Ti, Layla !? 30 00:27:17,248 --> 00:27:18,344 Carl. 31 00:27:21,734 --> 00:27:23,121 Carl. 32 00:27:27,702 --> 00:27:29,530 Carl. 33 00:27:34,067 --> 00:27:35,848 Carl! 34 00:27:40,447 --> 00:27:42,575 Carl! 35 00:27:53,279 --> 00:27:54,970 Carl! 36 00:27:57,334 --> 00:27:58,973 Carl! 37 00:28:07,830 --> 00:28:09,358 Carolina ?! 38 00:28:10,391 --> 00:28:11,495 What are you doing here? 39 00:28:12,425 --> 00:28:16,525 I just wanted to? ? You know, How happy? They are ... 40 00:28:16,921 --> 00:28:19,077 the best friend of your ... 41 00:28:19,445 --> 00:28:21,519 C? When we? Together? .. 42 00:28:22,489 --> 00:28:24,756 Away from you. 43 00:28:32,194 --> 00:28:34,063 I r? Nit? Now ... 44 00:28:35,067 --> 00:28:36,602 Carl ... 45 00:28:36,637 --> 00:28:38,037 You Sat and ... Tr? Given! 46 00:28:44,466 --> 00:28:46,646 You should have? be mine. 47 00:28:50,568 --> 00:28:53,012 Not M? you could meet, Carl. 48 00:28:54,068 --> 00:28:56,341 But it can. 49 00:28:56,497 --> 00:29:01,989 He fuck me ... fuck me at? T good. 50 00:29:04,632 --> 00:29:06,980 Fuck you, and you and her! 51 00:29:10,075 --> 00:29:11,630 V? I kill? bend. 52 00:29:20,436 --> 00:29:22,619 That's "Purgatory". 53 00:29:58,170 --> 00:29:59,380 He will fight! 54 00:30:07,308 --> 00:30:08,416 Bea. 55 00:30:20,242 --> 00:30:21,793 What do you want from me? 56 00:30:37,820 --> 00:30:38,550 Look ... 57 00:30:40,008 --> 00:30:41,953 ? N? C understand? e? ti sup? rat on me. 58 00:30:42,710 --> 00:30:44,395 I just was? ? You know that? ... 59 00:30:45,073 --> 00:30:47,234 I wrong? It ... And? I'm r? U. 60 00:30:53,145 --> 00:30:54,305 Seriously! 61 00:30:54,767 --> 00:30:56,328 I can take off from here ... 62 00:31:01,308 --> 00:31:03,980 I prefer s? December die? t ?, and I receive something from you. 63 00:31:05,003 --> 00:31:07,235 Carl! ? I try? I help you. 64 00:31:09,333 --> 00:31:10,820 I do not want help t? U. 65 00:31:10,851 --> 00:31:12,960 - Carl! - I do not need you! 66 00:31:13,636 --> 00:31:17,240 I did not come here to? fight! 67 00:31:17,275 --> 00:31:20,845 Where? Returns up to them. 68 00:31:27,363 --> 00:31:28,900 Well ... 69 00:31:28,901 --> 00:31:29,901 Las? S him? you take! 70 00:31:33,449 --> 00:31:34,775 Goodbye, Carl. 71 00:31:58,115 --> 00:32:00,692 Well played, Carl. 72 00:32:05,854 --> 00:32:08,494 You? I'll belong holding. 73 00:33:59,478 --> 00:34:00,558 Good ?. 74 00:34:03,237 --> 00:34:04,116 Good ?! 75 00:34:08,042 --> 00:34:09,275 Good ?? 76 00:34:14,628 --> 00:34:16,072 Where are we? 77 00:34:23,613 --> 00:34:25,262 Who the hell are they? 78 00:34:27,395 --> 00:34:28,824 No? I know. 79 00:34:29,645 --> 00:34:31,236 What the hell are they doing here? 80 00:34:49,094 --> 00:34:50,814 We will die here. 81 00:34:57,179 --> 00:34:58,578 Everything will be fine. 82 00:35:00,894 --> 00:35:03,134 What? I said that? When were, ? N that train? 83 00:35:22,357 --> 00:35:24,054 I v? Low. 84 00:35:25,330 --> 00:35:27,611 I v? Saw that? When you have? Pushed? N v? Ltoare. 85 00:35:31,301 --> 00:35:33,251 What else did you see? Seen? 86 00:35:34,870 --> 00:35:36,846 I think? that's all ... 87 00:35:37,410 --> 00:35:39,247 No? Remember much. 88 00:35:42,045 --> 00:35:44,301 ? I remember that? He? pushed on you .. 89 00:35:50,141 --> 00:35:51,961 I remember ??? ?? Ap ti 90 00:36:00,121 --> 00:36:01,266 No. 91 00:36:04,058 --> 00:36:06,646 The only thing for me, remember? Before the m? wake up here ... 92 00:36:09,326 --> 00:36:11,148 Something was? N? In the scanned my ... 93 00:36:13,174 --> 00:36:14,617 It had been? ? L g? SESC ... 94 00:36:16,564 --> 00:36:18,260 ? I remember the light. 95 00:36:19,480 --> 00:36:24,229 Someone crossing. 96 00:36:26,247 --> 00:36:27,701 M? I call? at her. 97 00:36:28,351 --> 00:36:30,291 Sun Street? Shone at? T hard .. 98 00:36:30,292 --> 00:36:31,782 And all I could do ... 99 00:36:33,515 --> 00:36:35,179 And all what I? g? ndeam was that? ... 100 00:36:37,279 --> 00:36:38,480 should? catch .. 101 00:36:40,541 --> 00:36:42,144 I was lost ... 102 00:36:43,131 --> 00:36:44,679 Somewhere? N p? Challenge. 103 00:36:47,719 --> 00:36:49,139 She was gone ?. 104 00:36:53,230 --> 00:36:54,758 No? I remember water. 105 00:36:58,482 --> 00:37:00,240 It's unclear at that point ... 106 00:37:05,141 --> 00:37:06,921 I can not remember. 107 00:37:11,109 --> 00:37:12,908 You following? A rite? 108 00:37:16,609 --> 00:37:18,017 No. 109 00:37:18,632 --> 00:37:20,128 Nothing. 110 00:37:20,765 --> 00:37:22,222 It's the best ?. 111 00:37:25,466 --> 00:37:26,795 Pervert ?? 112 00:37:32,180 --> 00:37:33,947 The last thing, I remember it ... 113 00:37:34,377 --> 00:37:35,817 ap ?. 114 00:37:36,868 --> 00:37:38,116 ? Before this ... 115 00:37:40,082 --> 00:37:41,522 Hair hurt. 116 00:37:42,597 --> 00:37:45,010 And I c? Utama something .. 117 00:37:46,947 --> 00:37:49,391 then ... I lost ... 118 00:37:51,212 --> 00:37:52,978 That's what I heard .. 119 00:37:54,128 --> 00:37:58,564 I breathe? ... And touch-me? ... 120 00:37:59,147 --> 00:38:00,896 It was ... 121 00:38:01,254 --> 00:38:02,609 warm ... 122 00:38:05,740 --> 00:38:09,602 Comfortable after? touch hard and cold ... 123 00:38:12,169 --> 00:38:14,147 ? I remember the sound of r? Site ... 124 00:38:15,425 --> 00:38:17,745 And floating along the water. 125 00:38:19,410 --> 00:38:21,074 ?? I remember? You and something else? 126 00:38:21,342 --> 00:38:23,550 Something trees. 127 00:38:24,461 --> 00:38:26,509 Something that? help S? ie? im here. 128 00:38:32,308 --> 00:38:33,234 No ... 129 00:38:34,422 --> 00:38:36,102 No? Remember anything else. 130 00:38:48,276 --> 00:38:49,737 What's your name? U? 131 00:38:56,152 --> 00:38:57,832 M? Jade call. 132 00:39:01,697 --> 00:39:02,722 I'm Carl. 133 00:39:08,823 --> 00:39:10,471 Good? Carl! 134 00:39:12,222 --> 00:39:13,654 ? Nc? Sang? of knowledge? ?? tin. 135 00:39:23,340 --> 00:39:24,408 Jade! 136 00:39:28,369 --> 00:39:29,472 Jade ... 137 00:39:32,425 --> 00:39:33,333 Jade! 138 00:39:51,842 --> 00:39:53,240 It? S good? 139 00:40:01,085 --> 00:40:02,797 It is not ... 140 00:40:05,390 --> 00:40:06,780 That's not all. 141 00:40:08,414 --> 00:40:09,650 What did you see? Seen? 142 00:40:17,641 --> 00:40:18,753 My daughter. 143 00:40:22,133 --> 00:40:23,358 She was ... 144 00:40:25,837 --> 00:40:27,313 He was killed ?. 145 00:40:30,815 --> 00:40:32,008 ? I'm r? U. 146 00:40:36,368 --> 00:40:37,971 C? Nd was? Nt? Mplat? 147 00:40:38,955 --> 00:40:40,869 Three days ago ... 148 00:40:45,029 --> 00:40:46,992 They caught the culprit? 149 00:40:46,993 --> 00:40:47,913 No. 150 00:40:50,914 --> 00:40:52,064 He ran away! 151 00:40:52,936 --> 00:40:55,812 I came home? ... 152 00:40:56,681 --> 00:40:58,448 And ... 153 00:41:00,691 --> 00:41:02,351 She was dead ?. 154 00:41:13,817 --> 00:41:15,668 I looked after? it everywhere. 155 00:41:19,326 --> 00:41:21,175 What would you f? Done if? ? L g? Seai? 156 00:41:25,576 --> 00:41:27,025 What would you have f? Cut? 157 00:41:34,194 --> 00:41:35,774 ? Kill? M. 158 00:41:53,880 --> 00:41:55,760 Should they? sc? p? m here. 159 00:41:56,234 --> 00:41:57,110 What? 160 00:42:01,344 --> 00:42:02,858 Why? In here? 161 00:42:06,042 --> 00:42:07,839 Why would our souls? 162 00:42:17,461 --> 00:42:19,386 We have a reason ... 163 00:42:23,523 --> 00:42:25,810 I had visions? N who fiancee, My and my friend ... 164 00:42:25,823 --> 00:42:28,121 Were they? N fa? Mine. 165 00:42:30,530 --> 00:42:32,235 ? I try? m? p? r? Seascale ?. 166 00:42:34,089 --> 00:42:35,609 He wanted my forgiveness. 167 00:42:40,047 --> 00:42:41,607 She wanted ... 168 00:42:42,780 --> 00:42:45,140 s? m? p? r? Seascale? for, best friend. 169 00:42:47,204 --> 00:42:48,905 ? S before? m? wake up here ... 170 00:42:51,147 --> 00:42:52,851 I kill? t have to? bend. 171 00:42:56,983 --> 00:42:58,503 It is no coincidence ??. 172 00:43:01,980 --> 00:43:03,604 Just that? right? p n? tough ... 173 00:43:07,669 --> 00:43:09,554 ? N another? part ... 174 00:43:20,947 --> 00:43:22,495 Testing soul !. 175 00:43:24,591 --> 00:43:26,271 How can and be at? T Sure? 176 00:43:28,338 --> 00:43:29,778 G? Nde? You up. 177 00:43:29,872 --> 00:43:31,368 All c? P? T sense ... 178 00:43:33,385 --> 00:43:34,905 It's at? T hard to accept ... 179 00:43:35,617 --> 00:43:37,177 They belong keep ... 180 00:43:37,257 --> 00:43:39,969 I wanted at? T much it ?, ? I kill my best friend. 181 00:43:41,445 --> 00:43:44,048 If? And you could save daughter kill the culprit? 182 00:43:45,460 --> 00:43:46,541 Yes ... 183 00:43:51,357 --> 00:43:53,305 You should? be strong ... 184 00:43:54,173 --> 00:43:55,768 S? fight? m with them. 185 00:43:55,803 --> 00:43:57,364 S? And? Nvingem ... 186 00:43:59,048 --> 00:44:00,660 So ... 187 00:44:04,270 --> 00:44:05,946 We can leave if? ... 188 00:44:14,106 --> 00:44:15,247 We can not leave. 189 00:44:53,565 --> 00:44:55,306 Drag? fear suffering ?, ??. 190 00:44:57,263 --> 00:44:59,315 Touch m ?. 191 00:45:00,096 --> 00:45:01,728 You m? you will lose. 192 00:45:05,445 --> 00:45:07,932 I love you ... 193 00:45:08,702 --> 00:45:11,451 Sim? I ... 194 00:45:11,452 --> 00:45:12,452 Now. 195 00:45:24,975 --> 00:45:26,539 I am ... 196 00:45:27,223 --> 00:45:28,400 stronger. 197 00:45:36,835 --> 00:45:37,603 No. 198 00:47:22,469 --> 00:47:24,263 Be strong? Jade. 199 00:47:25,174 --> 00:47:26,426 You should? Wolves. 200 00:48:05,941 --> 00:48:07,690 Las? -m? alone ?. 201 00:48:08,504 --> 00:48:09,438 Mommy ... 202 00:48:09,966 --> 00:48:11,175 Do not be sad ?. 203 00:48:16,941 --> 00:48:18,001 Marilen. 204 00:48:38,034 --> 00:48:39,851 Missed you at? T much! 205 00:48:42,208 --> 00:48:44,008 And I've missed you. 206 00:48:55,623 --> 00:48:57,640 I do not want? May be r? nit? ... 207 00:49:01,638 --> 00:49:03,417 Everything will be fine. 208 00:49:04,321 --> 00:49:05,223 There is a? A. 209 00:49:08,349 --> 00:49:10,153 Now I'm with you. 210 00:49:10,975 --> 00:49:12,431 Remember this. 211 00:49:26,099 --> 00:49:28,132 Missed you at? T much. 212 00:54:04,393 --> 00:54:05,537 You should? I leave? m. 213 00:54:06,010 --> 00:54:06,834 Follow? -m ?. 214 00:54:51,401 --> 00:54:52,299 Marilen? 215 00:54:54,924 --> 00:54:56,092 Marilen? 216 00:54:57,538 --> 00:54:59,046 Marilen? 217 00:56:34,165 --> 00:56:35,396 Good ?! 218 00:56:43,601 --> 00:56:44,954 ?? S hungry? 219 00:56:55,695 --> 00:56:57,263 I s? you mu? c. 220 00:58:00,192 --> 00:58:01,630 Good ?! 221 00:59:40,094 --> 00:59:42,266 C fall of ... 222 00:59:42,267 --> 00:59:43,907 Survival? Uire, power ... 223 00:59:51,500 --> 00:59:59,500 You should? Wolves ... Continue? way. 224 01:00:10,259 --> 01:00:12,422 No? Know where it is? Ti. 225 01:00:15,245 --> 01:00:17,266 Or what uses? Ti ... 226 01:00:17,527 --> 01:00:19,718 Sl? Inconsistency are? Against you. 227 01:00:29,947 --> 01:00:31,411 Help? -m ?! 228 01:00:31,509 --> 01:00:32,677 Help? -m ?! 229 01:02:45,436 --> 01:02:46,812 No! 230 01:03:47,474 --> 01:03:49,398 You should? go? n below. 231 01:03:50,129 --> 01:03:52,109 There is? about the output. 232 01:03:53,171 --> 01:03:55,323 Just believe and will exist. 233 01:03:56,769 --> 01:03:59,128 After? needles? ti trees is a deal. 234 01:03:59,566 --> 01:04:01,729 After? is a c? rare? dark? leads? n p? challenge. 235 01:04:02,524 --> 01:04:04,089 You should? follow it. 236 01:04:04,391 --> 01:04:07,252 Do not let anyone s? distract you? ... 237 01:04:07,877 --> 01:04:10,798 At the right time m? You will follow. 238 01:04:10,979 --> 01:04:13,191 And s? s your favorite and only my voice. 239 01:04:13,593 --> 01:04:15,191 I will lead the water ?. 240 01:04:15,273 --> 01:04:17,302 You should? jump? n her ... 241 01:04:17,679 --> 01:04:20,175 And a? A'll sc? Pa of this place And you will be free ?. 242 01:06:19,969 --> 01:06:21,164 Mommy ... 243 01:06:24,964 --> 01:06:26,385 Follow? -m ?. 244 01:11:10,114 --> 01:11:12,619 S? dumb? m body.14580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.