All language subtitles for Surviving Joe Exotic 2020 WEBRip x264 CAFFEiNE_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,974 --> 00:00:10,309 ♪ 2 00:00:10,311 --> 00:00:12,044 Man: Alright, we are speeding. You speeding? 3 00:00:12,046 --> 00:00:13,879 Exotic: Okay, does sunglasses matter, 4 00:00:13,881 --> 00:00:16,715 So I'm not squinting so bad? 5 00:00:16,717 --> 00:00:18,384 I don't want to look old. 6 00:00:18,386 --> 00:00:20,586 [ laughing ] 7 00:00:33,300 --> 00:00:34,633 Tell me who you are, what you do. 8 00:00:34,635 --> 00:00:39,171 Okay, well, my real name is joseph maldonado-passage, 9 00:00:39,173 --> 00:00:41,874 And everybody knows me as joe exotic. 10 00:00:44,645 --> 00:00:47,312 We are a zoo open to the public 11 00:00:47,314 --> 00:00:49,681 That takes unwanted animals. 12 00:00:51,452 --> 00:00:53,685 I have to ask myself that every day now. 13 00:00:53,687 --> 00:00:55,354 [ laughs ] 14 00:00:55,356 --> 00:00:57,156 I don't know why the hell I'm doing this. 15 00:00:57,158 --> 00:00:58,657 Give that good-looking mama a kiss. 16 00:00:58,659 --> 00:00:59,925 There you go. 17 00:00:59,927 --> 00:01:01,660 Get up here and pet him. Pet him. 18 00:01:01,662 --> 00:01:02,694 Next group! 19 00:01:02,696 --> 00:01:04,329 This is definitely not 20 00:01:04,331 --> 00:01:06,999 One of those things that you do to make money. 21 00:01:07,001 --> 00:01:08,534 I ain't gonna lie -- 22 00:01:12,273 --> 00:01:14,106 It's a labor of love. 23 00:01:14,108 --> 00:01:16,575 Really have to love the animals. 24 00:01:16,577 --> 00:01:18,277 [ laughs ] 25 00:01:21,048 --> 00:01:22,414 -There you go! -[ grunts ] 26 00:01:24,318 --> 00:01:25,517 [ tiger growls ] 27 00:01:28,656 --> 00:01:29,621 [ rooster crows ] 28 00:01:29,623 --> 00:01:30,722 [ gunshot ] 29 00:01:30,724 --> 00:01:32,724 Get out of here! 30 00:01:32,726 --> 00:01:35,427 Chase him all the way around. 31 00:01:35,429 --> 00:01:37,729 [ laughs ] 32 00:01:37,731 --> 00:01:40,732 -- Captions by vitac -- www.Vitac.Com 33 00:01:40,734 --> 00:01:43,769 Captions paid for by discovery communications 34 00:01:55,149 --> 00:01:58,750 Saffery: Obviously, the animals was his demise. 35 00:01:58,752 --> 00:02:02,154 It was one of his stepping stones to the top. 36 00:02:02,156 --> 00:02:05,791 And it was also that broken board that he crashed 37 00:02:05,793 --> 00:02:07,126 All the way through. 38 00:02:07,128 --> 00:02:09,962 What you doing, you sexy tiger? 39 00:02:09,964 --> 00:02:12,798 What are you doing? 40 00:02:12,800 --> 00:02:16,735 Saffery: Desperation and greed, for sure, drove that. 41 00:02:19,473 --> 00:02:22,141 Eastwood: I actually worked for joe twice. 42 00:02:22,143 --> 00:02:23,475 In the beginning -- 43 00:02:23,477 --> 00:02:27,246 The end of '99, the first part of 2000 -- 44 00:02:27,248 --> 00:02:30,215 Joe believed in his head 45 00:02:30,217 --> 00:02:33,318 That there was some sort of connection 46 00:02:33,320 --> 00:02:36,688 To what he was doing and conservation. 47 00:02:36,690 --> 00:02:38,557 I went back in 2014, 48 00:02:48,402 --> 00:02:51,303 You had at least once, twice a month, 49 00:02:51,305 --> 00:02:55,007 Tigers giving birth to cubs and the cubs being pulled -- 50 00:02:55,009 --> 00:02:57,376 50 to 60 cubs a year born. 51 00:02:58,379 --> 00:03:00,546 [ growls ] 52 00:03:00,548 --> 00:03:03,649 It was a tiger mill, is basically what it was. 53 00:03:05,986 --> 00:03:08,654 Exotic: I don't know how I become the tiger guy. 54 00:03:08,656 --> 00:03:11,723 I rescued my first tiger in 1999, 55 00:03:11,725 --> 00:03:14,726 And they've never stopped coming. 56 00:03:14,728 --> 00:03:17,095 I call it a gift. 57 00:03:17,097 --> 00:03:18,697 I walk among them, 58 00:03:18,699 --> 00:03:20,766 Don't force them to come to me. 59 00:03:20,768 --> 00:03:23,302 I don't make them do any tricks. I can walk in a cage 60 00:03:23,304 --> 00:03:25,971 With 14 tigers, and if they want to come love on me, 61 00:03:25,973 --> 00:03:27,472 That's their option. 62 00:03:27,474 --> 00:03:30,509 If they want to stay away from me, that's their option, okay? 63 00:03:33,013 --> 00:03:35,447 [ laughing ] 64 00:03:35,449 --> 00:03:37,649 [ groaning continues ] 65 00:03:45,159 --> 00:03:46,858 But anyway... 66 00:03:46,860 --> 00:03:50,162 Fortune and fame. That's that's what joe wanted. 67 00:03:50,164 --> 00:03:52,264 The animals were a big part of that. 68 00:03:52,266 --> 00:03:56,034 But at the end of every day, joe's biggest thing was, 69 00:03:56,036 --> 00:03:59,571 "I want to be famous, and I want to be rich." 70 00:03:59,573 --> 00:04:02,407 That's joe exotic. 71 00:04:02,409 --> 00:04:03,742 Exotic: Lightning, come on! 72 00:04:03,744 --> 00:04:05,244 Let's go! 73 00:04:05,246 --> 00:04:07,079 Come on. Time to go to work! 74 00:04:07,081 --> 00:04:10,048 Come on, sexy man. 75 00:04:10,050 --> 00:04:11,450 [ chuckles ] 76 00:04:11,452 --> 00:04:12,684 Good afternoon, ladies and gentlemen. 77 00:04:12,686 --> 00:04:13,819 I'd like to welcome you 78 00:04:13,821 --> 00:04:15,854 To the greater wynnewood exotic animal park. 79 00:04:15,856 --> 00:04:17,256 My name's joe exotic, 80 00:04:17,258 --> 00:04:19,091 That's thunder, and this is laughing. 81 00:04:19,093 --> 00:04:20,926 You're gonna get up close and personal today 82 00:04:20,928 --> 00:04:23,595 With one of them fences between you and their cages. 83 00:04:23,597 --> 00:04:25,264 We're gonna put tigers on the ground and you're gonna 84 00:04:25,266 --> 00:04:26,999 Get on the ground and love on these little tigers 85 00:04:27,001 --> 00:04:29,568 So you can understand what I do every day of my life 86 00:04:29,570 --> 00:04:32,738 In order to save these majestic animals. 87 00:04:32,740 --> 00:04:35,741 You know, a lot of people are against public contact 88 00:04:35,743 --> 00:04:38,910 Of animals or public exhibition of animals. 89 00:04:43,384 --> 00:04:45,851 And never, never loved on or never touched. 90 00:04:45,853 --> 00:04:47,386 And to hell with that. 91 00:05:04,271 --> 00:05:09,841 ♪ 92 00:05:09,843 --> 00:05:15,414 ♪ 93 00:05:15,416 --> 00:05:17,983 My name is matthew simmons. Navy veteran, 94 00:05:17,985 --> 00:05:20,852 Co-founder of the lockwood animal rescue center. 95 00:05:20,854 --> 00:05:22,754 So, we had been involved in a long lawsuit 96 00:05:22,756 --> 00:05:25,691 Trying to protect wolves in minnesota. 97 00:05:25,693 --> 00:05:27,592 During this long investigation, 98 00:05:27,594 --> 00:05:29,928 The person owning the animals took a hard right 99 00:05:29,930 --> 00:05:32,464 And just started shuffling these animals to the wind. 100 00:05:32,466 --> 00:05:36,568 And 28 of those wolves were transferred to joe exotic. 101 00:05:36,570 --> 00:05:40,939 So our efforts to rescue them turned to oklahoma. 102 00:05:40,941 --> 00:05:43,842 We got a phone call from a lady up in minnesota. 103 00:05:43,844 --> 00:05:46,511 She needed to get rid of them by that Tuesday. 104 00:05:46,513 --> 00:05:49,614 So we ended up with something like 26 wolves... 105 00:05:49,616 --> 00:05:51,817 [ chuckles ] ...That I didn't need. 106 00:05:53,253 --> 00:05:55,253 Ah, hell. 107 00:05:55,255 --> 00:05:57,389 Simmons: I knew very little of joe exotic. 108 00:05:57,391 --> 00:05:59,291 You know, I was somewhat familiar that there was 109 00:05:59,293 --> 00:06:01,460 This guy in oklahoma that had a lot of big cats, 110 00:06:01,462 --> 00:06:03,929 But didn't get any more specifics than that. 111 00:06:03,931 --> 00:06:06,031 Yeah, this place is interesting. 112 00:06:06,033 --> 00:06:08,533 As I'm walking through the facility, I mean, 113 00:06:08,535 --> 00:06:12,571 There's, like, a tiger here and a lion here, and a capuchin, 114 00:06:12,573 --> 00:06:15,741 And they've got chimps and a baby kangaroo, 115 00:06:15,743 --> 00:06:18,443 And there's camels licking people's faces. 116 00:06:18,445 --> 00:06:20,345 And I just, you know, 117 00:06:20,347 --> 00:06:23,515 At that point, I know what crazy looks like. 118 00:06:23,517 --> 00:06:25,350 -How you doing, man? -Good, man. 119 00:06:25,352 --> 00:06:26,685 And then here comes joe. 120 00:06:26,687 --> 00:06:28,186 All I need to do is get them pliable. 121 00:06:28,188 --> 00:06:29,721 We're gonna muzzle them, we're gonna pull dna, 122 00:06:29,723 --> 00:06:30,822 We're gonna pull blood, 123 00:06:30,824 --> 00:06:32,023 We're gonna make a health certificate. 124 00:06:32,025 --> 00:06:34,793 I needed some edibles. Nobody brought no edibles? 125 00:06:34,795 --> 00:06:36,495 [ both laugh ] 126 00:06:36,497 --> 00:06:38,697 I needed some edibles from california 127 00:06:38,699 --> 00:06:41,767 Or colorado. You didn't bring me none? 128 00:06:41,769 --> 00:06:45,103 We had been working our way towards picking up 28 wolves, 129 00:06:45,105 --> 00:06:47,939 And we get to joe's and there aren't 28 wolves. 130 00:06:47,941 --> 00:06:51,410 This is three of them. Come here, guys. Come here! 131 00:06:51,412 --> 00:06:53,178 And then he goes into the used car salesman. 132 00:06:53,180 --> 00:06:56,114 "well, you know, it was 28, 133 00:06:56,116 --> 00:06:57,649 But then it was 26, 134 00:06:57,651 --> 00:06:59,251 And it might be 25 135 00:06:59,253 --> 00:07:01,620 'cause there's two of them that we can't find," 136 00:07:01,622 --> 00:07:03,121 And the whole thing. 137 00:07:03,123 --> 00:07:04,623 [ counting under breath ] 138 00:07:04,625 --> 00:07:08,293 14, 15, 16... [ continues indistinctly ] 139 00:07:08,295 --> 00:07:12,230 Where the hell did reinke get 26 wolves at? 140 00:07:12,232 --> 00:07:15,634 Oh, hell, I forgot that cage over there. 141 00:07:15,636 --> 00:07:17,736 Yeah, with four of them in it, right? 142 00:07:17,738 --> 00:07:19,304 [bleep] 143 00:07:19,306 --> 00:07:22,741 I forgot we chucked four back over there. 144 00:07:22,743 --> 00:07:24,042 Simmons: All of them off! 145 00:07:24,044 --> 00:07:26,478 Put them on rollers and let's start running them. 146 00:07:26,480 --> 00:07:29,414 Oh, I'm so gonna need a joint by the end of the day. 147 00:07:29,416 --> 00:07:31,450 And I don't even smoke weed. 148 00:07:33,420 --> 00:07:36,154 But I'm all for selling it and making some money on it. 149 00:07:36,156 --> 00:07:37,656 [ laughs ] 150 00:07:38,625 --> 00:07:41,326 Simmons: This is a cluster [bleep] 151 00:07:41,328 --> 00:07:43,094 We'll get the wolves and get out of here. 152 00:07:45,232 --> 00:07:48,400 The idea was I can send them wolves 153 00:07:48,402 --> 00:07:51,403 To california, to a better facility 154 00:07:51,405 --> 00:07:53,104 That's prepared to take care of wolves. 155 00:07:53,106 --> 00:07:57,142 And the whole idea is not to be a hoarder, you know? 156 00:07:59,713 --> 00:08:01,446 Hi! 157 00:08:01,448 --> 00:08:03,448 Hi, baby! 158 00:08:03,450 --> 00:08:06,017 This is way too many animals. 159 00:08:06,019 --> 00:08:08,553 Hi! Ready to get the hell out of here? 160 00:08:08,555 --> 00:08:10,522 So, as I'm walking around, 161 00:08:10,524 --> 00:08:15,193 There's, you know, 200 cats on 50-some-odd acres. 162 00:08:15,195 --> 00:08:17,529 What's up, big guy? 163 00:08:17,531 --> 00:08:19,764 What's up, big guy? 164 00:08:19,766 --> 00:08:21,666 You're starting to pick up the vibe that, 165 00:08:21,668 --> 00:08:23,168 You know, this animal's blind 166 00:08:23,170 --> 00:08:25,003 And this animal has dwarfism 167 00:08:25,005 --> 00:08:26,638 And this animal is this. 168 00:08:26,640 --> 00:08:27,973 I got the distinct feeling 169 00:08:27,975 --> 00:08:30,141 Every animal there was on borrowed time. 170 00:08:30,143 --> 00:08:32,010 You need to buy a baby liliger? 171 00:08:32,012 --> 00:08:33,745 Uh, I... [ laughs ] 172 00:08:33,747 --> 00:08:36,515 Once animals become money 173 00:08:36,517 --> 00:08:39,684 And once they become this barter and trade system, 174 00:08:39,686 --> 00:08:41,453 Only the animal suffers. 175 00:08:44,491 --> 00:08:46,091 I mean, he was trying to sell tigers 176 00:08:46,093 --> 00:08:47,459 To anyone who would buy them. 177 00:08:53,200 --> 00:08:55,901 When they're like five or six months old, 1,000 bucks. 178 00:09:03,277 --> 00:09:05,110 I mean, he was trying to sell them to the crew. 179 00:09:05,112 --> 00:09:06,678 He was trying to sell them to my employees. 180 00:09:06,680 --> 00:09:08,780 He was saying we can make it a donation. 181 00:09:08,782 --> 00:09:11,483 And no one there had a permit for tigers. 182 00:09:15,656 --> 00:09:17,055 -These are my film people. -Oh, okay, okay. 183 00:09:17,057 --> 00:09:19,991 Yep, we film y'all filming me, in case you lie -- 184 00:09:19,993 --> 00:09:21,660 We got the original [bleep]. 185 00:09:21,662 --> 00:09:23,461 [ laughs ] 186 00:09:23,463 --> 00:09:26,398 Yeah, I've been down that road before. 187 00:09:26,400 --> 00:09:27,933 [ laughs ] 188 00:09:30,571 --> 00:09:33,705 This was a unique situation. I could see the walls coming in. 189 00:09:33,707 --> 00:09:35,807 Before we even got here, he was nickel-and-diming 190 00:09:35,809 --> 00:09:37,142 My lawyers to reimburse him 191 00:09:37,144 --> 00:09:39,744 For every expense associated with the wolves. 192 00:09:39,746 --> 00:09:42,314 It was may of 2018, and now we know 193 00:09:42,316 --> 00:09:44,516 That he was trying to figure out his exit plan. 194 00:09:44,518 --> 00:09:47,018 You know, rome was burning, 195 00:09:47,020 --> 00:09:49,654 You know, while we were standing there. 196 00:09:49,656 --> 00:09:52,324 Oh, my god. 197 00:09:52,326 --> 00:09:53,959 God almighty. 198 00:09:57,097 --> 00:09:58,964 I see these two female lions 199 00:09:58,966 --> 00:10:01,333 That are in a 10x10. 200 00:10:01,335 --> 00:10:03,501 Half the roof is off. 201 00:10:03,503 --> 00:10:06,271 And when I walked by, unlike some of the other cats 202 00:10:06,273 --> 00:10:08,940 At the facility, they were petrified. 203 00:10:08,942 --> 00:10:12,644 Cats are one of the few animals that really feed off emotion 204 00:10:12,646 --> 00:10:14,646 And really feed off of who they're around. 205 00:10:14,648 --> 00:10:16,081 And these two were sisters. 206 00:10:16,083 --> 00:10:17,616 I mean, they should've been playing with each other 207 00:10:17,618 --> 00:10:19,084 And spending time with each other. 208 00:10:19,086 --> 00:10:20,552 Instead, they were hiding in the den box 209 00:10:20,554 --> 00:10:22,654 Like they knew their day was numbered. 210 00:10:22,656 --> 00:10:25,256 And joe said something to me like, 211 00:10:25,258 --> 00:10:27,258 "well, you can just take them, too," 212 00:10:27,260 --> 00:10:29,928 Like it's a tip in the transaction. 213 00:10:29,930 --> 00:10:31,262 Girls! [ whistles ] 214 00:10:31,264 --> 00:10:32,964 Say hi. [ meows ] 215 00:10:32,966 --> 00:10:35,967 You know, I don't own a lion or a tiger sanctuary, 216 00:10:35,969 --> 00:10:37,636 But I knew I had to get them out of there. 217 00:10:37,638 --> 00:10:39,571 So I reached out to dr. Richard, 218 00:10:39,573 --> 00:10:42,073 The lead vet at the wildlife waystation. 219 00:10:42,075 --> 00:10:43,608 They currently live together. 220 00:10:47,080 --> 00:10:48,813 Alright, sending pictures now. 221 00:10:48,815 --> 00:10:50,515 I wanted to take them all. 222 00:10:50,517 --> 00:10:51,850 But chobe and kariba 223 00:10:51,852 --> 00:10:53,718 Were the two suffering the most physically 224 00:10:53,720 --> 00:10:56,221 From their constraints, and also emotionally. 225 00:10:56,223 --> 00:10:57,789 So I said to joe, 226 00:10:57,791 --> 00:11:00,625 What was once a joke, was gonna be a tip... 227 00:11:00,627 --> 00:11:02,894 I said, "yeah, after my phone calls, 228 00:11:02,896 --> 00:11:04,396 I'll take these two lions." 229 00:11:04,398 --> 00:11:06,331 Alright. They're the last ones on the trailer, 230 00:11:06,333 --> 00:11:07,732 So we'll get the wolves loaded up. 231 00:11:07,734 --> 00:11:10,535 Guys, I need to get two crates over here that are empty. 232 00:11:10,537 --> 00:11:12,203 We're gonna load up these lions. 233 00:11:12,205 --> 00:11:14,539 -Up, and slide her in. -Two, three! 234 00:11:14,541 --> 00:11:17,308 -There you go! -[ grunts ] 235 00:11:17,310 --> 00:11:22,347 Eastwood: If you had a cat that had aged out on the pay-to-plays 236 00:11:22,349 --> 00:11:26,117 And for whatever reason was not gonna be used 237 00:11:26,119 --> 00:11:29,554 As a breeder or in the show, 238 00:11:29,556 --> 00:11:32,223 Joe would trade them off as what he termed 239 00:11:32,225 --> 00:11:34,526 Junk tigers, or junk cats -- 240 00:11:34,528 --> 00:11:36,995 Ones that's not gonna make him money. 241 00:11:36,997 --> 00:11:39,631 He may send it to another facility, 242 00:11:39,633 --> 00:11:43,568 Or it's thrown into a smaller cage. 243 00:11:43,570 --> 00:11:46,104 There's just no concern for an animal 244 00:11:46,106 --> 00:11:48,940 That is basically... What was his term? 245 00:11:48,942 --> 00:11:51,576 "useless," and just costing him money 246 00:11:51,578 --> 00:11:53,278 Because he had to feed it. 247 00:11:53,280 --> 00:11:56,247 [ laughing ] 248 00:11:56,249 --> 00:11:57,549 One, two, up! 249 00:11:57,551 --> 00:11:58,883 Simmons: The most likely prognosis 250 00:11:58,885 --> 00:12:01,419 For any animal lowest on the rung in joe's facility 251 00:12:01,421 --> 00:12:03,988 Is they get shot and buried in the backyard. 252 00:12:03,990 --> 00:12:06,691 They're not worth transporting. They're not worth selling. 253 00:12:06,693 --> 00:12:09,127 And that's why chobe and kariba were selected. 254 00:12:11,098 --> 00:12:13,531 Let's get these on! 255 00:12:13,533 --> 00:12:15,533 I'm upset that I didn't get there 256 00:12:15,535 --> 00:12:17,268 Ready to do a full evacuation, 257 00:12:17,270 --> 00:12:19,604 That I had only gone there for the wolves, 258 00:12:19,606 --> 00:12:23,174 'cause I think 100 of those cats could have been saved. 259 00:12:23,176 --> 00:12:25,477 Exotic: Matt was a super guy, super guy. 260 00:12:25,479 --> 00:12:27,312 Damn hard to get any money out of him. 261 00:12:27,314 --> 00:12:28,713 [ laughs ] 262 00:12:28,715 --> 00:12:29,881 Simmons: Push straight, boys. 263 00:12:29,883 --> 00:12:31,783 You got to kick it back. -I hear ya. 264 00:12:31,785 --> 00:12:34,452 Simmons: I thought chobe and kariba's days were limited. 265 00:12:34,454 --> 00:12:36,821 I thought it was the right thing to do in the moment. 266 00:12:36,823 --> 00:12:39,290 And we never let joe out of our sights. 267 00:12:49,436 --> 00:12:52,670 We immediately said we'd be happy to do what we can to help. 268 00:12:52,672 --> 00:12:54,038 [ laughs ] 269 00:12:57,010 --> 00:12:59,477 In literally every sanctuary in america. 270 00:12:59,479 --> 00:13:01,813 Taft: Well, we took in two tigers 271 00:13:01,815 --> 00:13:03,815 Born at joe exotic's. 272 00:13:03,817 --> 00:13:06,317 It was pretty obvious they were in pain. 273 00:13:06,319 --> 00:13:07,819 [ tiger snorts ] 274 00:13:07,821 --> 00:13:09,821 Saffery: I know that joe had a lot of cubs 275 00:13:09,823 --> 00:13:11,723 That were specifically gotten rid of 276 00:13:11,725 --> 00:13:14,058 Because they cost too much. 277 00:13:14,060 --> 00:13:15,660 ♪ 278 00:13:17,330 --> 00:13:22,801 ♪ 279 00:13:22,803 --> 00:13:28,339 ♪ 280 00:13:39,653 --> 00:13:41,152 Exotic: Alright, well, anyway, ladies and gentlemen, 281 00:13:41,154 --> 00:13:42,487 If you've never been here before, 282 00:13:42,489 --> 00:13:43,621 You don't know who I am, first of all, 283 00:13:43,623 --> 00:13:45,089 I have no filter, okay? 284 00:13:45,091 --> 00:13:46,324 So if I offend anybody, 285 00:13:46,326 --> 00:13:48,393 I'm gonna apologize right off the bat. 286 00:13:48,395 --> 00:13:51,062 You drove a hell of a long way to get here, 287 00:13:51,064 --> 00:13:52,697 Paid some good money, and I'm gonna make sure 288 00:13:52,699 --> 00:13:54,566 That you're having some fun. [ baby crying ] 289 00:13:54,568 --> 00:13:56,734 And we cannot have that in the audience. 290 00:13:56,736 --> 00:13:57,769 [ chuckles ] 291 00:14:00,807 --> 00:14:02,640 [ laughs ] 292 00:14:02,642 --> 00:14:05,009 Ma'am. Ma'am. Ma'am! 293 00:14:05,011 --> 00:14:07,011 Simmons: I mean, the thing is, once you start 294 00:14:07,013 --> 00:14:09,781 Taking a ticket admission at the door, 295 00:14:09,783 --> 00:14:11,616 You're in the entertainment business. 296 00:14:11,618 --> 00:14:13,251 You're in the people business. 297 00:14:13,253 --> 00:14:15,753 You're not in the animal business anymore. 298 00:14:15,755 --> 00:14:18,289 This next part right here is funnier than [bleep]. 299 00:14:18,291 --> 00:14:19,490 Get up here! 300 00:14:19,492 --> 00:14:20,692 -Good job, ree! -[ giggles ] 301 00:14:20,694 --> 00:14:23,761 There was nothing about the animals anymore, 302 00:14:23,763 --> 00:14:28,533 Other than how they could make joe money. 303 00:14:28,535 --> 00:14:30,001 Mccord: I was volunteering 304 00:14:30,003 --> 00:14:32,871 And I started working with the tour groups 305 00:14:32,873 --> 00:14:35,640 And doing some kind of basic chores. 306 00:14:35,642 --> 00:14:37,942 I watched a lot of the cubs come in. 307 00:14:37,944 --> 00:14:40,445 And imagine it from the cub's perspective. 308 00:14:40,447 --> 00:14:41,946 So, you're born, 309 00:14:41,948 --> 00:14:44,682 You are immediately taken from your mother. 310 00:14:44,684 --> 00:14:48,586 They are then paraded out in front of masses of people 311 00:14:48,588 --> 00:14:49,921 Multiple times a day, 312 00:14:49,923 --> 00:14:52,056 Every single day. 313 00:14:52,058 --> 00:14:55,159 And then you're either put in a cage 314 00:14:58,665 --> 00:15:02,033 Anytime it was brought up, you were told, 315 00:15:02,035 --> 00:15:05,737 "this is how we make money. They just have to deal with it." 316 00:15:08,708 --> 00:15:11,009 And to read about me on the internet, 317 00:15:11,011 --> 00:15:13,011 You'd think I run the shoddiest place 318 00:15:13,013 --> 00:15:14,445 On the planet. 319 00:15:14,447 --> 00:15:18,583 Some of these facilities find it easier to just use you 320 00:15:18,585 --> 00:15:20,485 As an "escape" goat 321 00:15:20,487 --> 00:15:23,554 Of a shoddy facility, a roadside zoo, 322 00:15:23,556 --> 00:15:24,923 A tiger breeder, 323 00:15:24,925 --> 00:15:28,459 You abuse baby tigers because you let people pet them 324 00:15:28,461 --> 00:15:29,627 Or anything else -- 325 00:15:29,629 --> 00:15:31,863 Because it makes money. 326 00:15:34,334 --> 00:15:37,001 I've written over the years about tigers -- 327 00:15:37,003 --> 00:15:38,536 Captive tigers, wild tigers. 328 00:15:38,538 --> 00:15:42,140 And something you hear a lot when you cover this topic 329 00:15:42,142 --> 00:15:45,910 Is that there's clearly a market for facilities like joe's 330 00:15:45,912 --> 00:15:49,247 That offer cub petting opportunities. 331 00:15:49,249 --> 00:15:51,582 These are magnificent animals, and they're adorable 332 00:15:51,584 --> 00:15:54,585 When they're small, and they're a huge draw to people. 333 00:15:54,587 --> 00:15:58,423 He knows that, and lots of other facilities know that, as well. 334 00:15:58,425 --> 00:15:59,757 Saffery: He would walk away 335 00:15:59,759 --> 00:16:02,493 From some of his sit-down-and-plays 336 00:16:02,495 --> 00:16:04,495 With $10,000 to $15,000. 337 00:16:04,497 --> 00:16:07,131 And that's a slow day. 338 00:16:07,133 --> 00:16:10,234 Exotic: We do not have a tiger emergency in america. 339 00:16:10,236 --> 00:16:15,239 It's a $500 million-a-year business on the internet. 340 00:16:15,241 --> 00:16:17,408 Simmons: Just so you understand pet and play, 341 00:16:17,410 --> 00:16:19,077 You know, you're creating an animal 342 00:16:19,079 --> 00:16:21,612 That in a short window -- the first eight weeks -- 343 00:16:21,614 --> 00:16:23,348 You're gonna make as much money as you can, 344 00:16:23,350 --> 00:16:25,783 And you now have an animal for the next 20 years 345 00:16:25,785 --> 00:16:28,286 In your backyard. 346 00:16:28,288 --> 00:16:30,254 Saffery: Those cubs grow up, and then you have to have 347 00:16:30,256 --> 00:16:33,591 More cubs to continue the income that it provides. 348 00:16:33,593 --> 00:16:35,526 Unfortunately, it's never enough 349 00:16:35,528 --> 00:16:37,495 To cover the amount of money it costs 350 00:16:37,497 --> 00:16:40,498 To tend to an adult tiger, you know? 351 00:16:40,500 --> 00:16:44,469 And it's just a vicious circle. 352 00:16:44,471 --> 00:16:47,338 We tried our best, but joe is not easily influenced, 353 00:16:47,340 --> 00:16:49,540 You know, especially by people who work for him. 354 00:16:54,514 --> 00:16:55,913 I was constantly speaking up, 355 00:16:55,915 --> 00:16:57,348 And it basically got to the point, 356 00:16:57,350 --> 00:17:00,351 Joe didn't like me being there. 357 00:17:00,353 --> 00:17:02,920 I was doing the adoption process. 358 00:17:02,922 --> 00:17:04,689 Basically, it was a sponsorship. 359 00:17:04,691 --> 00:17:07,458 I spent a total of about $3,800 360 00:17:07,460 --> 00:17:10,762 Over the course of about... 361 00:17:10,764 --> 00:17:14,032 [sighing] oh, god, five or six months. 362 00:17:14,034 --> 00:17:17,535 The day that I met siren, she was two days old 363 00:17:17,537 --> 00:17:20,071 And not with her mother. 364 00:17:20,073 --> 00:17:22,974 So we really built up a relationship with her. 365 00:17:22,976 --> 00:17:24,442 She knew us when we showed up. 366 00:17:24,444 --> 00:17:26,878 She would call out and she would chuff. 367 00:17:26,880 --> 00:17:28,479 And it was so cool 368 00:17:28,481 --> 00:17:34,986 To watch this creature that's a wild animal grow. 369 00:17:34,988 --> 00:17:37,321 One of the times I went to go see siren 370 00:17:37,323 --> 00:17:38,656 And I was sitting with her and they said, 371 00:17:38,658 --> 00:17:41,659 "well, it's time to use her for the cub petting. 372 00:17:41,661 --> 00:17:43,261 Bring her out." 373 00:17:43,263 --> 00:17:47,031 She was four weeks, five weeks at this time. 374 00:17:47,033 --> 00:17:50,635 And when she saw the people, she turned around like, 375 00:17:50,637 --> 00:17:52,703 "nope, I don't like this situation." 376 00:17:52,705 --> 00:17:55,606 You know, "put me back, put me back, this isn't good." 377 00:17:55,608 --> 00:17:58,476 And she just started crying. 378 00:17:58,478 --> 00:18:01,879 [ tiger yowling ] 379 00:18:01,881 --> 00:18:04,182 You know, they're crying because they're stressed 380 00:18:04,184 --> 00:18:06,217 And they're afraid and they don't understand. 381 00:18:06,219 --> 00:18:09,220 And it was heartbreaking to see. In fact, it got to the point, 382 00:18:09,222 --> 00:18:10,655 I said, "look, if I need to donate more 383 00:18:10,657 --> 00:18:13,024 To keep her out of there, tell me." 384 00:18:13,026 --> 00:18:16,861 And they wouldn't do it. Joe said, "no, 385 00:18:16,863 --> 00:18:19,197 Every cub has to help, you know, earn their keep." 386 00:18:19,199 --> 00:18:21,032 And I said, "well, I'm paying for her keep." 387 00:18:21,034 --> 00:18:22,500 [ laughs ] 388 00:18:22,502 --> 00:18:24,669 So, you know, he said, "nope, everybody has to have a turn, 389 00:18:24,671 --> 00:18:27,138 And people like the hybrids." 390 00:18:27,140 --> 00:18:29,740 So that was tough. 391 00:18:29,742 --> 00:18:32,043 If you don't like something that I'm doing, 392 00:18:32,045 --> 00:18:33,778 Let's sit down and talk about it. 393 00:18:33,780 --> 00:18:35,880 If you've got a better way to fund it 394 00:18:35,882 --> 00:18:37,882 Or you've got a better idea than I got, 395 00:18:37,884 --> 00:18:41,853 It's the same way that I'm gonna run that [indistinct]. 396 00:18:41,855 --> 00:18:43,821 [ walkie-talkie tone ] 397 00:18:43,823 --> 00:18:48,059 I need you to bring no lawn mowers back here. 398 00:18:48,061 --> 00:18:50,394 No noises or anything else, 399 00:18:50,396 --> 00:18:51,729 Or you're gonna have to duck 400 00:18:51,731 --> 00:18:54,065 When this bullet comes over your head. 401 00:18:54,067 --> 00:18:55,566 Man: Okay. [ static ] 402 00:18:55,568 --> 00:19:05,276 ♪ 403 00:19:05,278 --> 00:19:06,644 [ low growl ] 404 00:19:12,051 --> 00:19:13,718 [ growls ] oh, yeah, looks like it. 405 00:19:13,720 --> 00:19:15,353 Simmons: We were able to bring chobe and kariba 406 00:19:15,355 --> 00:19:17,221 To the wildlife waystation. 407 00:19:17,223 --> 00:19:19,690 Bringing them there was like bringing them to a hospital. 408 00:19:19,692 --> 00:19:21,559 [ growling ] 409 00:19:23,696 --> 00:19:25,163 Richard: My first impression of them was that 410 00:19:25,165 --> 00:19:28,799 They did not have the benefit of good genes. 411 00:19:28,801 --> 00:19:30,735 Chobe in particular is kind of stumpy 412 00:19:30,737 --> 00:19:31,903 And looks like a guinea pig. 413 00:19:31,905 --> 00:19:34,605 She's got some degree of dwarfism. 414 00:19:34,607 --> 00:19:38,276 Both of these girls were from compromised genetic stock, 415 00:19:38,278 --> 00:19:39,944 I would say. 416 00:19:39,946 --> 00:19:41,979 -[ smooching ] -[ tiger growls ] 417 00:19:43,416 --> 00:19:46,684 Personality-wise, chobe, you know, was very aggressive, 418 00:19:46,686 --> 00:19:49,453 Very like, "I don't like being here." 419 00:19:49,455 --> 00:19:52,823 And kariba was a little more evaluating of her space. 420 00:19:52,825 --> 00:19:56,827 Both animals seemed disconnected from their environment, 421 00:19:56,829 --> 00:19:58,663 Almost shell-shocked. 422 00:19:58,665 --> 00:20:01,499 -[ low growl ] -[ whistles ] 423 00:20:01,501 --> 00:20:06,270 I don't believe they had a lot of physical activity. 424 00:20:06,272 --> 00:20:10,608 They were overweight and they had some psychological trauma. 425 00:20:10,610 --> 00:20:12,276 -There you go. -Come on, girl. 426 00:20:12,278 --> 00:20:14,779 Man: There you go! 427 00:20:14,781 --> 00:20:17,949 There you go, sweetheart. 428 00:20:17,951 --> 00:20:19,684 Richard: Animals kept in captivity 429 00:20:19,686 --> 00:20:21,652 Who are kept in small enclosures, 430 00:20:21,654 --> 00:20:22,987 They're not carcass-fed, 431 00:20:22,989 --> 00:20:25,356 They're not asked to jump and climb and run 432 00:20:25,358 --> 00:20:28,359 And do all the things that their bodies are built to do. 433 00:20:28,361 --> 00:20:31,028 You're gonna compound those underlying problems, 434 00:20:31,030 --> 00:20:33,731 Those congenital defects that you've bred in. 435 00:20:35,868 --> 00:20:39,103 -Hey, hey! -Go, baby. There you go. 436 00:20:39,105 --> 00:20:40,605 Richard: My primary goal for chobe and kariba 437 00:20:40,607 --> 00:20:43,608 Was to try to nurse them into a healthier 438 00:20:43,610 --> 00:20:45,943 Emotional and mental place, 439 00:20:45,945 --> 00:20:47,945 Break that wall of shell shock 440 00:20:47,947 --> 00:20:51,048 And start them acting like normal lions. 441 00:20:51,050 --> 00:20:53,217 And that just took time. 442 00:20:53,219 --> 00:20:55,453 But it was very difficult for me that we didn't have 443 00:20:55,455 --> 00:20:56,787 The space to offer them 444 00:20:56,789 --> 00:21:00,024 That I think they really could have benefited from. 445 00:21:00,026 --> 00:21:02,260 Simmons: Under the care of dr. Richard at the waystation, 446 00:21:02,262 --> 00:21:04,061 We had started to overcome 447 00:21:04,063 --> 00:21:07,565 All the physical problems facing chobe and kariba, 448 00:21:07,567 --> 00:21:11,035 But the waystation was not a permanent home. 449 00:21:11,037 --> 00:21:13,104 Richard: I was hoping that they would move on from us 450 00:21:13,106 --> 00:21:15,239 To somewhere where they could have a bigger space 451 00:21:15,241 --> 00:21:17,375 And they would have the opportunity to move around 452 00:21:17,377 --> 00:21:20,077 And have the life of being a real lion. 453 00:21:21,981 --> 00:21:25,650 They both had pretty severe issues with their eyes. 454 00:21:25,652 --> 00:21:29,687 I thought about how much pain they must have been in. 455 00:21:29,689 --> 00:21:33,157 I think there was some amount of neglect. 456 00:21:33,159 --> 00:21:35,760 Joe's theory -- let's just call it a theory -- 457 00:21:35,762 --> 00:21:37,495 Was the sabertooth tiger 458 00:21:37,497 --> 00:21:39,730 Could be brought back into existence, 459 00:21:39,732 --> 00:21:43,000 Because it was just a mixture of every big cat. 460 00:21:43,002 --> 00:21:45,870 50 years from now, hybrids are the only ones 461 00:21:45,872 --> 00:21:49,807 That are gonna be able to withstand our climate change. 462 00:21:51,644 --> 00:21:53,577 [ birds chirping ] 463 00:21:53,579 --> 00:21:58,282 ♪ 464 00:21:58,284 --> 00:22:00,584 Exotic: This park is a beautiful park. 465 00:22:00,586 --> 00:22:02,086 To read about us on the internet, 466 00:22:02,088 --> 00:22:04,388 You'd think it'd be a piece of [bleep]. 467 00:22:04,390 --> 00:22:05,723 [ chuckles ] 468 00:22:05,725 --> 00:22:07,258 Huh, cletus? 469 00:22:17,870 --> 00:22:21,706 Too many people have too many opinions on what a sanctuary is, 470 00:22:21,708 --> 00:22:24,442 They're just behind this great big fence. 471 00:22:24,444 --> 00:22:26,577 And I don't even know, you know, what kind of fence they got, 472 00:22:26,579 --> 00:22:29,914 But let's just pretend they got a great big wooden fence. 473 00:22:29,916 --> 00:22:34,018 I don't think that animals should be locked in a jail cell 474 00:22:34,020 --> 00:22:36,520 With no tender loving care, you know? 475 00:22:36,522 --> 00:22:43,260 ♪ 476 00:22:43,262 --> 00:22:49,567 ♪ 477 00:22:49,569 --> 00:22:51,102 Defrees: Hey, boys. 478 00:22:53,740 --> 00:22:55,940 Lay down. 479 00:22:55,942 --> 00:22:57,274 Good boy. 480 00:22:57,276 --> 00:22:59,744 A sanctuary should be 481 00:22:59,746 --> 00:23:01,379 A sanctuary. [ chuckles ] 482 00:23:01,381 --> 00:23:03,414 So all we're trying to do 483 00:23:03,416 --> 00:23:05,549 Is make sure the animals are well taken care of. 484 00:23:05,551 --> 00:23:07,685 That is the underlying reason 485 00:23:07,687 --> 00:23:09,620 For literally everything that we do. 486 00:23:09,622 --> 00:23:12,089 It's just the keepers that are around the animals. 487 00:23:12,091 --> 00:23:14,425 We kind of consider ourselves a retirement home 488 00:23:14,427 --> 00:23:16,293 For abused animals. 489 00:23:18,131 --> 00:23:19,964 Ideally, we'd like to not exist, 490 00:23:19,966 --> 00:23:22,967 But people keep breeding tigers, so... 491 00:23:24,804 --> 00:23:26,537 We first heard about chobe and kariba 492 00:23:26,539 --> 00:23:28,205 When they were at wildlife waystation. 493 00:23:28,207 --> 00:23:31,675 We were contacted and we immediately said, 494 00:23:31,677 --> 00:23:34,378 "absolutely, we'd be happy to do what we can to help." 495 00:23:36,616 --> 00:23:39,784 Richard: We'd had chobe and kariba for about a year 496 00:23:39,786 --> 00:23:42,486 And they had the opportunity to go to wildcat ridge. 497 00:23:42,488 --> 00:23:45,356 This would have given them an opportunity to have more space 498 00:23:45,358 --> 00:23:49,427 And to live in a vastly improved enclosure. 499 00:23:49,429 --> 00:23:51,729 I knew that that was an opportunity 500 00:23:51,731 --> 00:23:53,731 I didn't want to pass up for them. 501 00:23:53,733 --> 00:23:56,200 Defrees: Hi! What a good girl. 502 00:23:56,202 --> 00:23:58,369 Simmons: You have to give the animal enough space 503 00:23:58,371 --> 00:24:00,271 To be what it's created to be. 504 00:24:00,273 --> 00:24:04,074 I mean, the biggest thing about lions is that they need grass, 505 00:24:04,076 --> 00:24:05,709 They need water, they need to explore, 506 00:24:05,711 --> 00:24:09,613 They need other creatures, they need a living habitat. 507 00:24:09,615 --> 00:24:12,817 They do a great job of doing that at wildcat ridge. 508 00:24:12,819 --> 00:24:15,286 Defrees: Hi, pretty girl. Yeah. 509 00:24:16,656 --> 00:24:18,489 Pretty girl! 510 00:24:20,293 --> 00:24:23,627 I'm making the diets for our lions. 511 00:24:23,629 --> 00:24:26,363 Chobe really likes liver, 512 00:24:26,365 --> 00:24:28,766 So we're gonna give her some of that. 513 00:24:28,768 --> 00:24:31,802 We make every diet specific to every cat 514 00:24:31,804 --> 00:24:33,938 So we can weigh out every diet every day 515 00:24:33,940 --> 00:24:35,773 So we can determine that they are getting 516 00:24:35,775 --> 00:24:37,641 The same amount of food every day, 517 00:24:37,643 --> 00:24:40,344 And we can adjust it as needed 518 00:24:40,346 --> 00:24:43,914 Based on their weight and their health. 519 00:24:43,916 --> 00:24:50,321 ♪ 520 00:24:50,323 --> 00:24:56,527 ♪ 521 00:24:56,529 --> 00:24:57,895 Hi! 522 00:25:01,834 --> 00:25:04,668 Chobe is relatively young. She's 5 years old. 523 00:25:04,670 --> 00:25:07,771 She is a lot smaller and stockier 524 00:25:07,773 --> 00:25:10,207 Than your traditional female lion. 525 00:25:10,209 --> 00:25:13,344 She also has quite a large head. 526 00:25:13,346 --> 00:25:14,745 Her eyes are two different sizes. 527 00:25:14,747 --> 00:25:17,047 Her pupils are two different sizes. 528 00:25:17,049 --> 00:25:20,684 It is a sign of being inbred. 529 00:25:20,686 --> 00:25:23,087 Joe exotic bred her parents with each other 530 00:25:23,089 --> 00:25:27,091 Just to mass-produce as many lion cubs as he could 531 00:25:27,093 --> 00:25:28,826 Because they were the most profitable. 532 00:25:28,828 --> 00:25:33,864 He just cared about the product, which was a cub, 533 00:25:33,866 --> 00:25:37,468 Or something that he could sell. 534 00:25:37,470 --> 00:25:40,638 We were successful breeders. That's for sure. 535 00:25:40,640 --> 00:25:42,973 But we were being irresponsible. 536 00:25:42,975 --> 00:25:46,143 And that's a problem, too. 537 00:25:46,145 --> 00:25:48,312 Ford: Because joe was such a notorious breeder, 538 00:25:48,314 --> 00:25:51,315 There are cats that originated from joe exotic's facility 539 00:25:51,317 --> 00:25:53,651 In literally every sanctuary in america. 540 00:25:53,653 --> 00:25:55,419 He's sort of... He's not patient zero, 541 00:25:55,421 --> 00:25:59,023 But he's kind of that hub that everything grew out from 542 00:25:59,025 --> 00:26:00,925 Because he was just pumping these kittens out 543 00:26:00,927 --> 00:26:02,426 Left and right. 544 00:26:02,428 --> 00:26:12,169 ♪ 545 00:26:12,171 --> 00:26:21,912 ♪ 546 00:26:21,914 --> 00:26:25,215 This is a fairly large enclosure, 547 00:26:25,217 --> 00:26:28,719 Probably covers 3/4 acre, 548 00:26:28,721 --> 00:26:30,487 Lots of vegetation. 549 00:26:30,489 --> 00:26:32,923 And somewhere in there, there's a tiger. 550 00:26:32,925 --> 00:26:37,494 We provide animals with a lifelong home. 551 00:26:37,496 --> 00:26:40,264 Once they come here, we are committed to keeping them 552 00:26:40,266 --> 00:26:42,132 For the rest of their life. 553 00:26:42,134 --> 00:26:43,968 [ tiger chuffs ] hi, buddy. 554 00:26:43,970 --> 00:26:46,003 [ tiger moans ] 555 00:26:49,275 --> 00:26:54,745 We took in three tigers last February. 556 00:26:54,747 --> 00:26:58,382 Two of them had been born at joe exotic's. 557 00:26:58,384 --> 00:27:03,954 ♪ 558 00:27:03,956 --> 00:27:06,991 Brulliard: Two cats had been born at joe's zoo, 559 00:27:06,993 --> 00:27:08,659 Sold to a private owner 560 00:27:08,661 --> 00:27:11,795 Who then eventually gave them up to a sanctuary in texas, 561 00:27:11,797 --> 00:27:13,631 And that sanctuary couldn't keep them 562 00:27:13,633 --> 00:27:15,966 And sent them to this place in indiana. 563 00:27:15,968 --> 00:27:18,869 So, their story was not incredibly unusual. 564 00:27:18,871 --> 00:27:20,871 These are cats who are sort of passed around 565 00:27:20,873 --> 00:27:22,773 From place to place. 566 00:27:22,775 --> 00:27:25,843 Taft: Kryxis and kadira, you could tell that 567 00:27:25,845 --> 00:27:28,912 Their eyes weren't working right. 568 00:27:28,914 --> 00:27:32,583 It was pretty obvious they were in pain. 569 00:27:32,585 --> 00:27:34,251 [ tiger growls ] 570 00:27:34,253 --> 00:27:37,955 Just their continual aggressive behavior 571 00:27:37,957 --> 00:27:40,424 And vocalizations. 572 00:27:40,426 --> 00:27:42,259 [ growls ] 573 00:27:42,261 --> 00:27:45,763 An almost unceasing growl, 574 00:27:45,765 --> 00:27:48,932 An unhappiness. 575 00:27:48,934 --> 00:27:52,302 They both had pretty severe issues with their eyes. 576 00:27:52,304 --> 00:27:56,240 The defect was a full-thickness defect of the eyelid. 577 00:27:56,242 --> 00:27:58,642 That defect is called eyelid coloboma, 578 00:27:58,644 --> 00:28:00,811 And that just literally means that that part of the eyelid 579 00:28:00,813 --> 00:28:02,846 Didn't form and there's a hole there. 580 00:28:02,848 --> 00:28:05,516 This was a congenital defect. 581 00:28:05,518 --> 00:28:07,985 Inbreeding could be an underlying cause 582 00:28:07,987 --> 00:28:09,987 Of this abnormality. 583 00:28:09,989 --> 00:28:12,756 I thought about how much pain they must have been in 584 00:28:12,758 --> 00:28:14,091 For their whole entire lives, 585 00:28:14,093 --> 00:28:16,260 That this is something they had been born with 586 00:28:16,262 --> 00:28:17,594 And they were 4 years old. 587 00:28:17,596 --> 00:28:21,131 So I think there was some amount of neglect. 588 00:28:22,668 --> 00:28:27,171 Oh, you know, it should be all about animals. 589 00:28:27,173 --> 00:28:29,406 [ chuckles ] 590 00:28:29,408 --> 00:28:32,509 Saffery: Veterinary bills, they cost too much. 591 00:28:32,511 --> 00:28:35,946 Joe did come back down to numbers every time. 592 00:28:35,948 --> 00:28:38,182 Anything that cost too much money, 593 00:28:38,184 --> 00:28:40,784 Joe found a way to place them somewhere else. 594 00:28:40,786 --> 00:28:42,486 At that point, it's a bill in his eyes. 595 00:28:42,488 --> 00:28:44,521 You know, that's just the reality of it. 596 00:28:47,193 --> 00:28:51,528 We gave birth to america's very first baby liligers. 597 00:28:51,530 --> 00:28:53,030 Saffery: Once he realized he could do it, 598 00:28:53,032 --> 00:28:54,498 He just went gung ho for it. 599 00:28:58,137 --> 00:29:01,638 A lot of these hybrid animals end up with problems. 600 00:29:01,640 --> 00:29:03,140 [ tiger growls ] 601 00:29:03,142 --> 00:29:06,110 What's the endgame? 602 00:29:07,947 --> 00:29:09,446 [ growls ] 603 00:29:09,448 --> 00:29:12,983 ♪ 604 00:29:21,560 --> 00:29:24,728 It was pretty obvious they were in pain. 605 00:29:24,730 --> 00:29:27,931 Dr. Klein came out to our facility. 606 00:29:29,935 --> 00:29:33,403 We immobilized these cats and took them into our clinic, 607 00:29:33,405 --> 00:29:37,641 Where she performed a fairly lengthy procedure. 608 00:29:37,643 --> 00:29:39,143 Klein: This is the first time I had done 609 00:29:39,145 --> 00:29:40,811 Surgery on a tiger before. 610 00:29:40,813 --> 00:29:42,312 I think the most anxiety-provoking part 611 00:29:42,314 --> 00:29:45,482 Was I had to immediately assess them 612 00:29:45,484 --> 00:29:48,452 And then make a decision about what was I gonna do about it. 613 00:29:48,454 --> 00:29:50,854 Because it is difficult and potentially stressful 614 00:29:50,856 --> 00:29:54,091 For them to go under anesthesia, so it's something that we wanted 615 00:29:54,093 --> 00:29:57,094 To try to get a fix with one surgery. 616 00:29:57,096 --> 00:29:58,729 What I decided to do 617 00:29:58,731 --> 00:30:01,732 Was a procedure called a wedge resection, 618 00:30:01,734 --> 00:30:04,167 Which is a surgery I do a lot on smaller animals, 619 00:30:04,169 --> 00:30:06,470 But not one I've ever done on a tiger before. 620 00:30:06,472 --> 00:30:09,106 And what I basically did was removed the edges 621 00:30:09,108 --> 00:30:11,909 Of the eyelid where it was abnormal. 622 00:30:11,911 --> 00:30:15,279 And then I took those edges and stitched them together 623 00:30:15,281 --> 00:30:18,448 To create sort of a normal eyelid margin again 624 00:30:18,450 --> 00:30:22,119 And remove those hairs that were rubbing on the eye. 625 00:30:22,121 --> 00:30:26,290 ♪ 626 00:30:29,562 --> 00:30:33,397 ♪ 627 00:30:33,399 --> 00:30:35,199 I wasn't completely confident that we had fixed 628 00:30:35,201 --> 00:30:36,933 The problem entirely. 629 00:30:36,935 --> 00:30:39,636 I'm hoping that with time we're gonna be able to see 630 00:30:39,638 --> 00:30:41,839 That they feel much better 631 00:30:41,841 --> 00:30:45,876 And are able to confidently get around their enclosures. 632 00:30:49,014 --> 00:30:52,583 Four years ago, we thought that we would try 633 00:30:52,585 --> 00:30:55,752 Putting a liger with a lion. 634 00:30:55,754 --> 00:30:58,555 And four years later, 635 00:30:58,557 --> 00:31:03,060 We gave birth to america's very first set 636 00:31:03,062 --> 00:31:04,962 Of baby liligers. 637 00:31:04,964 --> 00:31:06,597 And the only place in the world 638 00:31:06,599 --> 00:31:08,265 That this has ever happened is in russia. 639 00:31:08,267 --> 00:31:11,869 So if it wasn't for private breeders and private zoos 640 00:31:11,871 --> 00:31:14,872 Such as the garold wayne zoo here, 641 00:31:14,874 --> 00:31:17,407 This would never have happened in america. 642 00:31:22,147 --> 00:31:23,647 I started out hybreeding 643 00:31:23,649 --> 00:31:27,117 Off of just an idea that I always had that 644 00:31:27,119 --> 00:31:30,454 They all came from one cat, and that was the sabertooth tiger. 645 00:31:31,523 --> 00:31:34,658 Eastwood: Joe's sabertooth tiger theory -- 646 00:31:34,660 --> 00:31:36,593 Let's just call it a theory -- 647 00:31:36,595 --> 00:31:38,695 Was that the sabertooth tiger 648 00:31:38,697 --> 00:31:41,265 Could be brought back into existence 649 00:31:41,267 --> 00:31:44,201 Because the sabertooth tiger, in joe's theory, 650 00:31:44,203 --> 00:31:47,237 Was just a mixture of every big cat. 651 00:31:48,874 --> 00:31:50,874 So, what I'd done was I built 652 00:31:50,876 --> 00:31:52,709 Kind of a little continent of my own here 653 00:31:52,711 --> 00:31:55,445 And I put tigers on one side and lions on the other side. 654 00:31:55,447 --> 00:31:57,247 And lo and behold, they bred, 655 00:31:57,249 --> 00:31:59,616 And that's where I got my first ligers. 656 00:31:59,618 --> 00:32:01,151 Saffery: Once he realized he could do it, 657 00:32:01,153 --> 00:32:02,586 He just went gung ho for it. 658 00:32:02,588 --> 00:32:05,122 We're fixin' to have babies there, 659 00:32:05,124 --> 00:32:07,291 And that'll be a whole new species. 660 00:32:07,293 --> 00:32:10,294 Got the world's first tiligers. 661 00:32:10,296 --> 00:32:12,829 Mccord: He was very proud. Joe would not be quiet 662 00:32:12,831 --> 00:32:14,164 About that breeding program 663 00:32:14,166 --> 00:32:16,867 And how he was, you know, revolutionary. 664 00:32:23,075 --> 00:32:24,741 We've been able to prove a couple things. 665 00:32:24,743 --> 00:32:27,544 One is hybrid animals are stronger -- 666 00:32:27,546 --> 00:32:29,880 Genetically stronger. They don't get sick. 667 00:32:29,882 --> 00:32:32,015 They live longer. They're healthier. 668 00:32:32,017 --> 00:32:33,350 Kind of like a mutt dog. 669 00:32:33,352 --> 00:32:34,818 You know, you can run over a mutt dog 670 00:32:34,820 --> 00:32:36,987 And he'll never need to go to the vet. 671 00:32:36,989 --> 00:32:39,623 And in 30, 40, 50 years from now, 672 00:32:39,625 --> 00:32:41,091 Hybrids are the only ones 673 00:32:41,093 --> 00:32:45,429 That are gonna be able to withstand our climate change. 674 00:32:54,540 --> 00:32:58,075 And we actually told him that he needed to stop saying that." 675 00:33:02,581 --> 00:33:04,281 [ laughing ] 676 00:33:11,991 --> 00:33:15,659 Joe's breeding of those cats was legal. 677 00:33:15,661 --> 00:33:18,328 There were not state laws that prevented that. 678 00:33:18,330 --> 00:33:19,930 Saffery: Because they're hybrids 679 00:33:19,932 --> 00:33:24,334 And it takes years for the usda to come up with standards 680 00:33:24,336 --> 00:33:27,037 And protocols for these exotic animals, 681 00:33:27,039 --> 00:33:30,741 They don't have any -- zero protocols on them. 682 00:33:30,743 --> 00:33:32,442 Because there's no regulations on them, 683 00:33:32,444 --> 00:33:35,746 It was easier for him to just continue to do it. 684 00:33:37,883 --> 00:33:39,816 Richard: A lot of these hybrid animals 685 00:33:39,818 --> 00:33:45,322 End up with problems physically and psychologically. 686 00:33:45,324 --> 00:33:47,457 I think if mama nature didn't make it, 687 00:33:47,459 --> 00:33:49,326 It's not supposed to be there. 688 00:33:52,297 --> 00:33:55,265 There is no conservation value in creating 689 00:33:55,267 --> 00:33:57,334 Boutique big cat species. 690 00:33:57,336 --> 00:33:59,336 They don't exist in nature. 691 00:33:59,338 --> 00:34:03,240 You can breed an 800-pound liger or tiligon, 692 00:34:03,242 --> 00:34:05,509 But as a veterinarian, when I look at that animal, 693 00:34:05,511 --> 00:34:08,612 All I see is a lifetime of pain and suffering 694 00:34:08,614 --> 00:34:10,781 For that creature. 695 00:34:10,783 --> 00:34:12,282 Saffery: I know now, though, 696 00:34:12,284 --> 00:34:14,885 There's absolutely no reason for hybridization. 697 00:34:14,887 --> 00:34:17,220 There is no wild for hybrids. 698 00:34:17,222 --> 00:34:19,089 You got to keep in mind, they've been in captivity 699 00:34:19,091 --> 00:34:20,557 For over 17 generations. 700 00:34:20,559 --> 00:34:22,626 They have no idea how to kill anything. 701 00:34:22,628 --> 00:34:25,328 So, what's the endgame, 702 00:34:25,330 --> 00:34:29,066 If it's not just for our, my simple entertainment? 703 00:34:32,538 --> 00:34:34,538 Do you feel like he can see better now? 704 00:34:34,540 --> 00:34:36,706 Oh, yes. 705 00:34:36,708 --> 00:34:38,041 Klein: Hey, pretty girl. 706 00:34:38,043 --> 00:34:40,977 I think there's a pretty drastic improvement. 707 00:34:40,979 --> 00:34:43,013 You seem so relaxed right now. 708 00:34:43,015 --> 00:34:45,949 Taft: That just sort of hits you over the head -- 709 00:34:45,951 --> 00:34:47,451 Wow, he's better. 710 00:34:47,453 --> 00:34:49,519 ♪ 711 00:34:51,156 --> 00:34:56,726 ♪ 712 00:34:56,728 --> 00:35:02,399 ♪ 713 00:35:11,443 --> 00:35:13,443 Klein: Are they still all together, or is she...? 714 00:35:13,445 --> 00:35:15,545 Taft: They're still all together. 715 00:35:15,547 --> 00:35:18,048 That's kadira. 716 00:35:18,050 --> 00:35:21,218 Hers looks good. She doesn't have discharge. 717 00:35:21,220 --> 00:35:22,953 Her eyes are open. 718 00:35:22,955 --> 00:35:25,155 Hey, pretty girl. 719 00:35:25,157 --> 00:35:28,024 Looks like everything's healed up well. 720 00:35:28,026 --> 00:35:30,227 And here's kryxis. 721 00:35:30,229 --> 00:35:32,395 Kryxis could get a little mad. 722 00:35:32,397 --> 00:35:33,997 Does he still get mad? No. 723 00:35:33,999 --> 00:35:36,666 I mean, you couldn't get this close to him a year ago. 724 00:35:36,668 --> 00:35:39,035 That wasn't just me, right? -No, that was everybody. 725 00:35:39,037 --> 00:35:42,339 Yeah. And he seems so relaxed right now. 726 00:35:42,341 --> 00:35:45,041 Yeah, I mean, I think we've accomplished the main purpose, 727 00:35:45,043 --> 00:35:47,377 Which was to get him out of pain. 728 00:35:47,379 --> 00:35:48,445 Mm-hmm. 729 00:35:48,447 --> 00:35:50,247 And do you feel like he can see better now 730 00:35:50,249 --> 00:35:51,815 Than he did when he first came here? 731 00:35:51,817 --> 00:35:53,783 Oh, yes. 732 00:35:53,785 --> 00:35:56,820 He makes use of this whole area. 733 00:35:56,822 --> 00:35:58,321 Mm-hmm. 734 00:35:58,323 --> 00:36:01,124 Well, I don't see any discharge on his face or hers. 735 00:36:01,126 --> 00:36:02,359 Mnh-mnh. 736 00:36:02,361 --> 00:36:04,161 They are doing so much better. 737 00:36:04,163 --> 00:36:06,129 And I think that their quality of life 738 00:36:06,131 --> 00:36:07,464 Has got to be so much better, 739 00:36:07,466 --> 00:36:10,734 And they seem to be out of discomfort. 740 00:36:10,736 --> 00:36:13,637 I think there's a pretty drastic improvement 741 00:36:17,476 --> 00:36:20,110 Those moments sort of sneak up on you. 742 00:36:20,112 --> 00:36:23,547 You know, you watch him getting better and getting better. 743 00:36:23,549 --> 00:36:26,550 And then all of a sudden, there he is, 744 00:36:26,552 --> 00:36:29,286 And he's not growling, he's not snarling, 745 00:36:29,288 --> 00:36:32,022 He's not telling you to go away. 746 00:36:32,024 --> 00:36:35,859 And all of that just sort of wells up 747 00:36:35,861 --> 00:36:38,361 And hits you over the head -- 748 00:36:38,363 --> 00:36:41,498 Wow, he's better. 749 00:36:41,500 --> 00:36:43,333 Klein: If they have to live in captivity, 750 00:36:43,335 --> 00:36:45,969 I'm happy that they can be in a place like this 751 00:36:45,971 --> 00:36:49,739 Where they're so well cared for and loved and treasured. 752 00:36:52,411 --> 00:36:56,713 Kryxis and kahira will have a stable home 753 00:36:56,715 --> 00:36:58,748 For the rest of their life. 754 00:37:01,353 --> 00:37:04,654 I've definitely visited many other facilities. 755 00:37:04,656 --> 00:37:06,957 It's very easy to tell whether or not an animal 756 00:37:06,959 --> 00:37:09,426 Is gonna thrive in an environment or not. 757 00:37:09,428 --> 00:37:12,095 Our place looked like a dump compared to this. 758 00:37:12,097 --> 00:37:14,431 And I would have loved to turn around and pack up 759 00:37:14,433 --> 00:37:17,701 Another 15 of my animals and put them there, for sure. 760 00:37:17,703 --> 00:37:21,838 ♪ 761 00:37:21,840 --> 00:37:23,106 Ah, hell. 762 00:37:23,108 --> 00:37:24,941 He did express regret. 763 00:37:24,943 --> 00:37:28,812 Being in jail had shown him that captivity was cruel. 764 00:37:28,814 --> 00:37:32,816 He said that he would be willing to be a spokesperson for peta. 765 00:37:32,818 --> 00:37:34,451 I think some people buy it, 766 00:37:34,453 --> 00:37:37,721 And most people don't. 767 00:37:39,358 --> 00:37:44,761 ♪ 768 00:37:44,763 --> 00:37:50,300 ♪ 769 00:38:00,846 --> 00:38:05,348 ♪ 770 00:38:05,350 --> 00:38:08,852 Our keepers are so fricking good at coming up with new 771 00:38:08,854 --> 00:38:12,355 And creative types of enrichment for our cats. 772 00:38:12,357 --> 00:38:13,523 Every one of the animals that we have, 773 00:38:13,525 --> 00:38:15,425 Every resident that's ever been here, 774 00:38:15,427 --> 00:38:17,227 Just like people, they're all different. 775 00:38:17,229 --> 00:38:19,929 Woman: Hey, chobe! Get it. 776 00:38:22,801 --> 00:38:24,634 They really like things that are hanging. 777 00:38:24,636 --> 00:38:27,737 Usually, things that we hang up don't stay up for very long. 778 00:38:27,739 --> 00:38:31,007 They like to chew apart boxes. They like to rip them up. 779 00:38:31,009 --> 00:38:33,076 Sometimes, they lay on the boxes 780 00:38:33,078 --> 00:38:36,579 And flatten them and roll around in them. 781 00:38:36,581 --> 00:38:38,048 Enrichment is really important here 782 00:38:38,050 --> 00:38:41,084 Because they get the physical stimulation, 783 00:38:41,086 --> 00:38:44,254 They get the physical exercise, they get to use their brains. 784 00:38:44,256 --> 00:38:46,890 Mental health is important for animals, too, 785 00:38:46,892 --> 00:38:50,226 And enrichment plays a big part in that. 786 00:38:50,228 --> 00:38:56,366 ♪ 787 00:38:56,368 --> 00:38:58,968 Simmons: You're not a lion until you're on grass. 788 00:38:58,970 --> 00:39:01,404 You're not a lion until you roam a prairie. 789 00:39:01,406 --> 00:39:04,174 And chobe and kariba's transformation is... 790 00:39:04,176 --> 00:39:07,110 I mean, it jumps off the page. 791 00:39:07,112 --> 00:39:09,646 I mean, in joe's, they were in a 10x10, 792 00:39:09,648 --> 00:39:11,948 Waiting to die. 793 00:39:11,950 --> 00:39:15,352 And a year later, they're roaming on grass, 794 00:39:15,354 --> 00:39:17,253 Beginning to be a lion. 795 00:39:21,026 --> 00:39:24,160 Their relationship together has gotten stronger. 796 00:39:24,162 --> 00:39:26,629 They're relying on each other for love and enjoyment. 797 00:39:26,631 --> 00:39:28,465 I mean, very few lions do I see 798 00:39:28,467 --> 00:39:30,467 Spend that much time on their backs. 799 00:39:30,469 --> 00:39:37,273 ♪ 800 00:39:37,275 --> 00:39:40,777 For us in particular, as long as people continue 801 00:39:40,779 --> 00:39:43,546 To breed and exploit captive-born animals, 802 00:39:43,548 --> 00:39:45,382 We will need to exist, 803 00:39:45,384 --> 00:39:47,884 Until there are laws passed. 804 00:39:47,886 --> 00:39:51,020 If I was to enter the animal industry again, 805 00:39:51,022 --> 00:39:53,990 It would be in the capacity of a sanctuary setting. 806 00:39:53,992 --> 00:39:57,494 Sanctuaries, they're doing it strictly based off 807 00:39:57,496 --> 00:39:59,329 Of the needs of their animals. 808 00:39:59,331 --> 00:40:01,731 I think that's a beautiful, beautiful thing. 809 00:40:10,876 --> 00:40:13,376 Brulliard: I spoke to joe by phone when he was in jail. 810 00:40:13,378 --> 00:40:15,945 And as for his business with animals, 811 00:40:15,947 --> 00:40:19,916 His relationship with animals, he did express regret. 812 00:40:19,918 --> 00:40:23,286 He told me being in jail had shown him 813 00:40:23,288 --> 00:40:26,256 That captivity was wrong and was cruel, 814 00:40:26,258 --> 00:40:28,558 And that if he got out, he would commit himself 815 00:40:28,560 --> 00:40:31,294 To promoting cageless animal existence. 816 00:40:31,296 --> 00:40:36,433 He said that he would be willing to be a spokesperson for peta. 817 00:40:36,435 --> 00:40:40,170 You know, whether he means that or not is not clear. 818 00:40:40,172 --> 00:40:41,871 I think some people buy it, 819 00:40:41,873 --> 00:40:43,907 And most people don't. 820 00:40:47,979 --> 00:40:49,479 Saffery: Life after joe exotic 821 00:40:49,481 --> 00:40:51,848 Has been kind of a roller coaster ride for me. 822 00:40:51,850 --> 00:40:53,349 Who am I 823 00:40:53,351 --> 00:40:55,151 If not the tiger trainer, 824 00:40:55,153 --> 00:40:57,487 The tiger handler? 825 00:40:57,489 --> 00:41:00,356 That part's always come first, always. 826 00:41:00,358 --> 00:41:02,525 Even over my own health. 827 00:41:02,527 --> 00:41:06,596 I think what I'm focusing on is just to be a father, 828 00:41:06,598 --> 00:41:09,866 You know, and a spouse, a husband. 829 00:41:09,868 --> 00:41:13,970 You can only see as much as you allow yourself to see. 830 00:41:13,972 --> 00:41:17,907 And for joe, unfortunately, he didn't see anything else 831 00:41:17,909 --> 00:41:22,212 But that one line that he needed to get to the top. 832 00:41:22,214 --> 00:41:23,847 Nothing else mattered. 833 00:41:23,849 --> 00:41:26,015 I didn't intend to start out as a cat guy. 834 00:41:26,017 --> 00:41:28,184 I started out with a deer! 835 00:41:28,186 --> 00:41:31,554 Rescued my first tiger, and they never quit coming since then. 836 00:41:33,725 --> 00:41:36,226 I think the lesson for everyone involved 837 00:41:36,228 --> 00:41:39,562 Is definitely let your passion be something that drives you, 838 00:41:39,564 --> 00:41:42,599 But don't let it be something that consumes you. 839 00:41:42,601 --> 00:41:44,634 Got that on camera? 840 00:41:44,636 --> 00:41:46,002 Ah, hell. 67342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.