All language subtitles for See.No.Evil.2_En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,697 --> 00:00:49,564 [BUZZES] 2 00:00:56,372 --> 00:00:58,739 [INSECTS BUZZING] 3 00:01:18,978 --> 00:01:20,862 [SIREN] 4 00:01:28,738 --> 00:01:29,988 [POLICE RADIO CHATTER] 5 00:01:29,990 --> 00:01:32,056 ♪ For all the children of the world ♪ 6 00:01:32,058 --> 00:01:33,241 Jesus, that is loud. 7 00:01:33,243 --> 00:01:35,193 I'd call and complain, too. 8 00:01:35,195 --> 00:01:36,577 ♪ The children of the world ♪ 9 00:01:36,579 --> 00:01:38,629 Neighbors also said there was screaming. 10 00:01:38,631 --> 00:01:41,699 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 11 00:01:41,701 --> 00:01:42,833 [DOG BARKING] 12 00:01:42,835 --> 00:01:46,671 ♪ All the children of the world ♪ 13 00:01:46,673 --> 00:01:48,756 ♪ Red and yellow, black and white ♪ 14 00:01:48,758 --> 00:01:50,925 ♪ They are precious in his sight ♪ 15 00:01:50,927 --> 00:01:55,096 ♪ Jesus lives for all the children of the world ♪ 16 00:01:55,098 --> 00:02:00,251 ♪ Jesus lives for all the children of the world ♪ 17 00:02:00,253 --> 00:02:04,588 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 18 00:02:04,590 --> 00:02:06,624 ♪ All the children of the... ♪ 19 00:02:06,626 --> 00:02:08,376 [WOMAN SCREAMS] 20 00:02:08,378 --> 00:02:10,061 It's the police! 21 00:02:10,063 --> 00:02:11,095 [HINGES CREAK] 22 00:02:11,097 --> 00:02:12,347 Hey, shouldn't we wait for backup? 23 00:02:12,349 --> 00:02:13,331 You wait. 24 00:02:13,333 --> 00:02:14,532 ♪ Jesus lives 25 00:02:14,534 --> 00:02:17,202 ♪ For all the children of the world ♪ 26 00:02:17,204 --> 00:02:22,207 ♪ Jesus lives for all the children of the world ♪ 27 00:02:22,209 --> 00:02:24,008 Are you checkin' this out? 28 00:02:27,046 --> 00:02:29,880 ♪ All the children of the world ♪ 29 00:02:29,882 --> 00:02:32,500 ♪ Red and yellow, black and white ♪ 30 00:02:32,502 --> 00:02:34,469 ♪ They are precious in his sight ♪ 31 00:02:34,471 --> 00:02:38,940 ♪ Jesus lives for all the children of the world ♪ 32 00:02:38,942 --> 00:02:43,478 ♪ Jesus lives for all the children of the world ♪ 33 00:02:43,480 --> 00:02:47,699 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 34 00:02:47,701 --> 00:02:51,986 ♪ All the children of the world ♪ 35 00:02:51,988 --> 00:02:52,987 [WOMAN SCREAMS] 36 00:02:52,989 --> 00:02:54,022 [POLICEMAN] Now! 37 00:02:54,024 --> 00:02:55,306 Aaahh! Aah! Aah! 38 00:02:55,308 --> 00:02:57,575 Police! Freeze! 39 00:02:57,577 --> 00:02:58,376 [SOBBING] 40 00:02:58,378 --> 00:02:59,744 Ma'am? 41 00:02:59,746 --> 00:03:01,312 [SOBBING] You all right? 42 00:03:01,314 --> 00:03:03,714 ♪ For all the children of the world ♪ 43 00:03:03,716 --> 00:03:05,250 [SOBBING] 44 00:03:05,252 --> 00:03:08,003 Is she alone in here? [SOBBING] 45 00:03:08,005 --> 00:03:09,070 Ma'am? 46 00:03:09,939 --> 00:03:11,423 [SOBBING] 47 00:03:11,425 --> 00:03:12,590 [SNIFFLES, SOBS] 48 00:03:12,592 --> 00:03:13,525 [SOBS] 49 00:03:13,527 --> 00:03:15,443 Oh, my God. [SOBS] 50 00:03:15,445 --> 00:03:17,729 What the f-- 51 00:03:17,731 --> 00:03:19,014 Blaine! [SCREAMS, SOBS] 52 00:03:19,016 --> 00:03:21,149 [WOMAN SOBS, WHIMPERS] 53 00:03:21,151 --> 00:03:23,567 No! Aah! Aah! Aah! 54 00:03:23,569 --> 00:03:25,987 [WOMAN SCREAMS] 55 00:03:25,989 --> 00:03:27,121 Aaahhh! 56 00:03:27,123 --> 00:03:28,556 [POLICEMAN GROANS] 57 00:03:28,558 --> 00:03:32,059 [POLICEMAN MOANS PAINFULLY] 58 00:03:32,061 --> 00:03:35,547 ♪ All the children of the world ♪ 59 00:03:35,549 --> 00:03:38,149 ♪ Red and yellow, black and white ♪ 60 00:03:38,151 --> 00:03:40,284 [RUMBLING] 61 00:03:40,286 --> 00:03:42,052 ♪ Jesus loves 62 00:03:42,054 --> 00:03:43,721 ♪ [DISTORTS, CONTINUES UNEVENLY] 63 00:03:43,723 --> 00:03:45,690 [DISTORTED] ♪ of the world 64 00:03:45,692 --> 00:03:51,028 [POLICE RADIO, INDISTINCT] 65 00:03:51,030 --> 00:03:52,296 Officer... 66 00:03:52,298 --> 00:03:54,298 ♪ [BECOMING MORE DISTORTED] 67 00:03:54,300 --> 00:03:55,533 Officer down. 68 00:03:55,535 --> 00:03:57,285 [POLICE RADIO, INDISTINCT] 69 00:03:59,772 --> 00:04:01,856 ♪ [MORE DISTORTED] 70 00:04:01,858 --> 00:04:02,623 [POLICE RADIO, INDISTINCT] 71 00:04:14,553 --> 00:04:17,388 [LIQUID CRACKLE] 72 00:04:17,390 --> 00:04:18,555 [SIREN] 73 00:04:18,557 --> 00:04:19,723 Move it back, people! 74 00:04:19,725 --> 00:04:22,593 Please. Step back. Move back. 75 00:04:22,595 --> 00:04:24,762 Ready to go live in three... 76 00:04:24,764 --> 00:04:25,763 two... 77 00:04:25,765 --> 00:04:26,764 And one. 78 00:04:26,766 --> 00:04:28,500 It's--it's indescribable. 79 00:04:28,502 --> 00:04:30,701 This-- This horrific crime scene 80 00:04:30,703 --> 00:04:32,537 where a rookie officer has been savagely 81 00:04:32,539 --> 00:04:34,672 hacked to death at this dilapidated residence. 82 00:04:34,674 --> 00:04:36,340 [WOMAN] ...in what authorities have described 83 00:04:36,342 --> 00:04:38,142 as a gruesome crime scene, 84 00:04:38,144 --> 00:04:40,211 two officers entered this abandoned building 85 00:04:40,213 --> 00:04:41,412 earlier this afternoon. 86 00:04:41,414 --> 00:04:43,848 What they found inside is simply too grisly... 87 00:04:43,850 --> 00:04:45,683 [MAN] The young officer who lost his life 88 00:04:45,685 --> 00:04:47,584 in this attack has not been identified 89 00:04:47,586 --> 00:04:49,320 pending notification of next of kin. 90 00:04:49,322 --> 00:04:50,688 [WOMAN] Williams risked his own life 91 00:04:50,690 --> 00:04:52,690 to rescue the young woman being held hostage 92 00:04:52,692 --> 00:04:54,525 on the premises. So far, the remains... 93 00:04:54,527 --> 00:04:56,694 [MAN] So far, seven human remains have been unearthed, 94 00:04:56,696 --> 00:04:58,863 all with the eyes grotesquely removed 95 00:04:58,865 --> 00:05:01,232 in what police are saying is one of the most diabolical... 96 00:05:01,234 --> 00:05:03,301 [MAN] The only possible clue to the horrendous acts 97 00:05:03,303 --> 00:05:05,269 which occurred here today lay in the hands 98 00:05:05,271 --> 00:05:07,071 of two very shaken survivors. 99 00:05:07,073 --> 00:05:08,939 14-year police veteran Frank Williams 100 00:05:08,941 --> 00:05:10,925 is the only surviving officer. 101 00:05:10,927 --> 00:05:13,294 He's being taken from the scene with severe injuries, 102 00:05:13,296 --> 00:05:14,462 and at this point, 103 00:05:14,464 --> 00:05:15,964 his condition is listed as critical. 104 00:05:15,966 --> 00:05:18,316 [MAN] ...for any clues they can provide. 105 00:05:18,318 --> 00:05:19,384 [REPORT BECOMES INDISTINCT] 106 00:05:21,637 --> 00:05:23,454 [WOMAN, DISTORTED] ...female victim, 107 00:05:23,456 --> 00:05:25,122 who was brutally blinded. 108 00:05:25,124 --> 00:05:26,724 [MAN] ...will be consulted 109 00:05:26,726 --> 00:05:28,242 as numerous unsolved mysteries may be laid to rest 110 00:05:28,244 --> 00:05:29,477 with these tragic... 111 00:05:29,479 --> 00:05:31,529 [WOMAN] Investigators are anxious to question 112 00:05:31,531 --> 00:05:33,480 Sergeant Williams and the female... 113 00:05:33,482 --> 00:05:34,982 [MAN] For now, both will be rushed 114 00:05:34,984 --> 00:05:36,750 to Overland General for psychiatric evaluation 115 00:05:36,752 --> 00:05:38,302 and trauma care. [SIREN] 116 00:05:38,304 --> 00:05:40,904 [ALARM BUZZING] [WOMAN] Stay tuned to this developing story as-- 117 00:05:47,312 --> 00:05:48,412 [SIGHS] 118 00:05:59,157 --> 00:06:01,108 [SPLASHING] 119 00:06:39,113 --> 00:06:40,047 Hey, Russell. 120 00:06:40,049 --> 00:06:40,815 What, dude? 121 00:06:43,268 --> 00:06:44,969 Check this out, bro. 122 00:06:46,805 --> 00:06:48,339 I don't need to. 123 00:06:48,341 --> 00:06:49,540 Help a white boy out. 124 00:06:49,542 --> 00:06:50,642 Sweet. 125 00:06:50,644 --> 00:06:52,076 [WILLIAMS] Keep it down back there. 126 00:06:53,228 --> 00:06:55,713 Gentlemen, can we move it? 127 00:06:55,715 --> 00:06:57,715 How many more miles? 128 00:06:57,717 --> 00:06:58,916 Richie, please. 129 00:07:00,051 --> 00:07:01,519 Shut up, man. 130 00:07:07,059 --> 00:07:08,960 I found these condoms. 131 00:07:10,462 --> 00:07:12,880 Why are you looking at me?God. 132 00:07:12,882 --> 00:07:14,115 Busted. 133 00:07:15,718 --> 00:07:18,720 We need to be able to trust you guys. 134 00:07:18,722 --> 00:07:21,306 This is the first coed program of its kind. 135 00:07:21,308 --> 00:07:23,558 So, again... 136 00:07:23,560 --> 00:07:24,759 no fraternizing. 137 00:07:25,827 --> 00:07:26,894 [SIGHS] 138 00:07:26,896 --> 00:07:27,979 Melissa? 139 00:07:29,064 --> 00:07:29,963 Melissa! 140 00:07:29,965 --> 00:07:31,331 [RADIO CHATTER] 141 00:07:33,602 --> 00:07:34,736 Ma'am? 142 00:07:34,738 --> 00:07:36,170 She's the last person 143 00:07:36,172 --> 00:07:37,822 you've got to worry about. 144 00:07:38,673 --> 00:07:39,857 You bitch. 145 00:07:39,859 --> 00:07:42,160 Oh, my God. The mute spoke. 146 00:07:42,162 --> 00:07:43,777 Watch your ass, slut. 147 00:07:44,763 --> 00:07:47,081 What, like the way you watch Kira's? 148 00:07:47,083 --> 00:07:48,882 Dyke. 149 00:07:48,884 --> 00:07:49,701 Ladies. 150 00:07:54,707 --> 00:07:55,873 They're here. 151 00:08:00,596 --> 00:08:02,096 Bunch of losers. 152 00:08:02,098 --> 00:08:03,914 Hope they had their shots. 153 00:08:07,202 --> 00:08:09,136 Zo, pass me my bag, please. 154 00:08:10,639 --> 00:08:11,488 Sure. 155 00:08:16,428 --> 00:08:17,562 Thanks. 156 00:08:17,564 --> 00:08:18,328 [SNICKERS] 157 00:08:22,567 --> 00:08:24,034 Dude, you better back up off me. 158 00:08:25,304 --> 00:08:26,787 I just about had enough of your shit. 159 00:08:26,789 --> 00:08:28,005 Oh, my God. 160 00:08:28,007 --> 00:08:29,707 Move me, boy. 161 00:08:29,709 --> 00:08:31,075 What? Son of a bitch. 162 00:08:31,077 --> 00:08:32,960 I got your boy. I'm'a show-- 163 00:08:32,962 --> 00:08:33,995 Let's go, shithead. 164 00:08:33,997 --> 00:08:35,163 Hey! "Boy," huh? 165 00:08:35,165 --> 00:08:37,048 [WILLIAMS] You two knock it off. 166 00:08:37,050 --> 00:08:38,565 I said knock it off! 167 00:08:38,567 --> 00:08:39,751 Fuckface. 168 00:08:39,753 --> 00:08:41,419 You'd rather stay here? 169 00:08:41,421 --> 00:08:43,538 Go back inside? 170 00:08:43,540 --> 00:08:44,505 Now, get goin'. 171 00:08:48,627 --> 00:08:49,827 Hey, Frank. 172 00:08:49,829 --> 00:08:52,146 I thought my group was animals. 173 00:08:52,148 --> 00:08:54,164 Those two gonna make it? 174 00:08:54,166 --> 00:08:55,666 We'll see. 175 00:08:56,684 --> 00:08:57,684 [BOY] Hello, ladies. 176 00:08:57,686 --> 00:08:59,186 [GIRL] Don't sit next to me. 177 00:08:59,188 --> 00:09:00,687 What are you lookin' at? 178 00:09:00,689 --> 00:09:02,773 ♪ I said I been x'ed ♪ 179 00:09:02,775 --> 00:09:04,225 ♪ Not goin', it's all right ♪ 180 00:09:04,227 --> 00:09:06,077 ♪ Ain't glorified, nobody counts ♪ 181 00:09:06,079 --> 00:09:08,412 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 182 00:09:08,414 --> 00:09:10,381 ♪ X'ed from the hood and you wonder why ♪ 183 00:09:10,383 --> 00:09:11,749 ♪ I wasn't no good ♪ 184 00:09:11,751 --> 00:09:13,618 ♪ [INSTRUMENTAL CONTINUES] 185 00:09:13,620 --> 00:09:16,186 Hello, everyone. I'm Hannah Anders. 186 00:09:16,188 --> 00:09:18,456 This is Frank Williams. 187 00:09:18,458 --> 00:09:20,240 You guys know that your hard work this weekend 188 00:09:20,242 --> 00:09:22,209 will pay off in shorter sentences. 189 00:09:22,211 --> 00:09:25,479 I hope you can prove to us that we made the right decision 190 00:09:25,481 --> 00:09:26,798 in choosing you for this program. 191 00:09:28,200 --> 00:09:29,566 What's up, squeaky tweaker? 192 00:09:29,568 --> 00:09:31,068 Fuck you, Mike. 193 00:09:33,789 --> 00:09:35,857 Been there. Done that. 194 00:09:35,859 --> 00:09:38,225 [CHUCKLES] I used to hit that shit. 195 00:09:38,227 --> 00:09:40,061 Is that what you call it? 196 00:09:40,063 --> 00:09:41,028 What, I say somethin'? 197 00:09:42,364 --> 00:09:43,865 Dumb-ass. 198 00:09:43,867 --> 00:09:45,233 You talkin' to me, Rufus? 199 00:09:45,235 --> 00:09:46,617 Yeah. You know what? 200 00:09:46,619 --> 00:09:48,319 You might want to move. 201 00:09:49,321 --> 00:09:51,956 [PUNCHES, GROANS] 202 00:09:51,958 --> 00:09:53,624 [FRANK] Hey! [FIGHTING CONTINUES] 203 00:09:53,626 --> 00:09:55,543 Oh my God. Hey! 204 00:09:55,545 --> 00:09:57,378 Break it up back there! 205 00:09:57,380 --> 00:09:58,996 I said break it up. 206 00:09:58,998 --> 00:10:01,599 What? I didn't do shit. 207 00:10:02,601 --> 00:10:04,168 I don't care. Act up again, 208 00:10:04,170 --> 00:10:06,236 we turn around. 209 00:10:06,238 --> 00:10:08,205 That goes for all of you. 210 00:10:11,427 --> 00:10:13,761 God, his hand. What happened to him? 211 00:10:13,763 --> 00:10:15,513 You mean the claw? 212 00:10:15,515 --> 00:10:16,514 Leprosy. 213 00:10:16,516 --> 00:10:17,815 I heard Chihuahua attack. 214 00:10:17,817 --> 00:10:19,183 [LAUGHTER] 215 00:10:19,185 --> 00:10:20,401 [SOFT LAUGHTER] 216 00:10:26,325 --> 00:10:28,609 Hey, you're, like, the dog pound liberator, huh? 217 00:10:28,611 --> 00:10:30,578 [LAUGHING] Dog pound liberator? 218 00:10:30,580 --> 00:10:33,130 Yeah. They were gonna gas 'em. 219 00:10:34,115 --> 00:10:35,265 Nice move, though. 220 00:10:39,037 --> 00:10:40,103 I respect that. 221 00:10:44,960 --> 00:10:46,543 [GIRL] I'm gonna need drugs. 222 00:10:46,545 --> 00:10:48,596 [HANNAH] I heard that. 223 00:10:48,598 --> 00:10:49,881 [GIRL] Where the fuck are they taking us? 224 00:10:56,388 --> 00:10:58,389 [SIGHS] Yo, Tye. 225 00:11:01,125 --> 00:11:02,960 Tye. Come on, man. 226 00:11:02,962 --> 00:11:04,462 Can't a brother get some rest? 227 00:11:04,464 --> 00:11:06,230 Look, I might had a proposition for you. 228 00:11:07,632 --> 00:11:08,966 For me. 229 00:11:08,968 --> 00:11:09,900 Yeah. 230 00:11:12,804 --> 00:11:14,472 [SIGHS] I'm listenin'. 231 00:11:14,474 --> 00:11:15,906 [HORN HONKS] 232 00:11:22,898 --> 00:11:24,999 [FRANK] Okay, everyone, this is it. 233 00:11:27,819 --> 00:11:29,420 [GIRL] Damn. 234 00:11:29,422 --> 00:11:31,088 [GIRL 2] What is this? Hotel Ghetto? 235 00:11:31,090 --> 00:11:33,224 [BOY] Like you'd know. 236 00:11:33,226 --> 00:11:35,760 [MELISSA] I thought my 'hood was bad. 237 00:11:40,098 --> 00:11:41,799 Mr. Williams. 238 00:11:41,801 --> 00:11:44,268 I'm so glad this worked out. 239 00:11:44,270 --> 00:11:45,185 Me, too, Margaret. 240 00:11:45,187 --> 00:11:46,904 Thanks for the opportunity. 241 00:11:46,906 --> 00:11:49,022 How's our first group? 242 00:11:49,024 --> 00:11:50,191 Not so good. 243 00:11:50,193 --> 00:11:52,459 Some a little worse than others. 244 00:11:54,862 --> 00:11:56,863 We left County for this? 245 00:11:56,865 --> 00:11:57,798 'Scuse me. 246 00:11:58,866 --> 00:12:00,568 [FRANK] Let's go. 247 00:12:02,203 --> 00:12:03,904 Slave labor bullshit. 248 00:12:12,381 --> 00:12:14,482 [ZOE] Oh my God. 249 00:12:16,268 --> 00:12:17,234 What a dump. 250 00:12:18,336 --> 00:12:19,637 [TYE] Damn! 251 00:12:19,639 --> 00:12:22,473 [GIRL] Uhh. Smelled better on the bus. 252 00:12:22,475 --> 00:12:23,941 I wonder if there's cable. 253 00:12:23,943 --> 00:12:24,859 [FRANK] Knock it off. 254 00:12:24,861 --> 00:12:27,178 Good afternoon, everyone. 255 00:12:28,063 --> 00:12:29,480 I'm Margaret Gaine. 256 00:12:29,482 --> 00:12:31,065 I'm involved in the renovation 257 00:12:31,067 --> 00:12:33,467 of historical landmarks. This property 258 00:12:33,469 --> 00:12:36,070 was donated to us a few years ago. 259 00:12:36,072 --> 00:12:39,240 We toyed with the idea of reopening the hotel, 260 00:12:39,242 --> 00:12:41,508 but honestly, what this part of town 261 00:12:41,510 --> 00:12:44,495 really needs is a shelter for the homeless. 262 00:12:44,497 --> 00:12:47,114 That's where you guys come in. 263 00:12:47,116 --> 00:12:48,332 What, homeless? 264 00:12:48,334 --> 00:12:49,750 [MARGARET] No, dear. 265 00:12:49,752 --> 00:12:50,868 Volunteers. 266 00:12:50,870 --> 00:12:51,869 We didn't volunteer. 267 00:12:51,871 --> 00:12:53,004 [TYE] Dude. 268 00:12:53,006 --> 00:12:54,755 Can't you ever fuckin' shut up? 269 00:12:54,757 --> 00:12:55,539 Eat me. 270 00:12:55,541 --> 00:12:57,558 Oh, yeah. Good comeback. 271 00:12:57,560 --> 00:12:58,809 Fuck you. 272 00:12:58,811 --> 00:13:00,661 Uh, what museum... 273 00:13:00,663 --> 00:13:02,647 did you say you work for, granny? 274 00:13:02,649 --> 00:13:04,915 Guys. You know the tradeoff 275 00:13:04,917 --> 00:13:07,318 for three days' work is a month off your sentence. 276 00:13:07,320 --> 00:13:08,368 That's not a bad deal. 277 00:13:08,370 --> 00:13:09,604 [HOLLOW THUD] 278 00:13:09,606 --> 00:13:12,572 [GROUP LAUGHS] 279 00:13:12,574 --> 00:13:15,276 [FRANK] Let me tell you somethin'. 280 00:13:15,278 --> 00:13:17,144 Hannah and I are here on a weekend 281 00:13:17,146 --> 00:13:19,680 because we believe in second chances. 282 00:13:19,682 --> 00:13:21,081 Don't prove us wrong. 283 00:13:21,083 --> 00:13:23,117 For the next three days, if Margaret asks you 284 00:13:23,119 --> 00:13:25,135 to do somethin', you better do it. 285 00:13:25,137 --> 00:13:26,153 You got it? 286 00:13:28,290 --> 00:13:30,157 Who wants a tour? 287 00:13:32,744 --> 00:13:35,345 Mr. Blackwell built the hotel [ZOE] I can't believe this. 288 00:13:35,347 --> 00:13:37,714 as a playground for himself and his friends. 289 00:13:37,716 --> 00:13:40,351 Rumor has it that there are hidden passageways 290 00:13:40,353 --> 00:13:41,502 and two-way mirrors all over, 291 00:13:41,504 --> 00:13:43,437 although I've never found them. 292 00:13:43,439 --> 00:13:45,539 We've almost finished renovating the suites 293 00:13:45,541 --> 00:13:46,607 on the second floor. 294 00:13:46,609 --> 00:13:48,526 That's where you'll all be staying. 295 00:13:48,528 --> 00:13:50,410 Penthouse floors, however, on eight and nine 296 00:13:50,412 --> 00:13:52,980 are off-limits. It's too dangerous for guests. 297 00:13:52,982 --> 00:13:53,981 Why? What happened? 298 00:13:53,983 --> 00:13:55,315 There was a fire in '71. 299 00:13:55,317 --> 00:13:56,316 It gutted them. 300 00:13:56,318 --> 00:13:57,918 It killed Mr. Blackwell, his wife, 301 00:13:57,920 --> 00:13:59,453 and a few others. 302 00:13:59,455 --> 00:14:02,389 And since the hotel was 303 00:14:02,391 --> 00:14:04,041 more of a hobby than a business, 304 00:14:04,043 --> 00:14:06,660 it's never been repaired. 305 00:14:06,662 --> 00:14:08,528 Besides, we don't want your parents 306 00:14:08,530 --> 00:14:10,597 suing us if you get hurt, now, do we? 307 00:14:10,599 --> 00:14:11,816 [SPLAT] 308 00:14:11,818 --> 00:14:14,668 Oh. Before I forget. During mealtimes, 309 00:14:14,670 --> 00:14:16,987 you all can eat in the atrium. 310 00:14:16,989 --> 00:14:19,623 However, the doors must remain locked at night. 311 00:14:20,692 --> 00:14:22,559 So. Ladies... 312 00:14:22,561 --> 00:14:23,761 grab a trash bag. 313 00:14:23,763 --> 00:14:25,979 Gentlemen, brooms. 314 00:14:25,981 --> 00:14:27,548 Michael, is it? 315 00:14:27,550 --> 00:14:29,800 Yeah. You want me to be shot caller? 316 00:14:29,802 --> 00:14:32,536 No. No, we want you to mop. 317 00:14:32,538 --> 00:14:34,071 The lavatory's over there. 318 00:14:34,073 --> 00:14:35,339 [LAUGHTER] 319 00:14:35,341 --> 00:14:37,041 Your heard her, Mike. Get the mop. 320 00:15:11,443 --> 00:15:13,143 [SAND GRAINS RATTLING] 321 00:15:14,446 --> 00:15:15,980 Hey, I'm tryin' to clean here! 322 00:15:18,783 --> 00:15:19,716 [CRASH] 323 00:15:22,220 --> 00:15:23,253 Cut it out! 324 00:15:24,656 --> 00:15:25,672 [COUGHS] 325 00:15:26,874 --> 00:15:27,874 [SLAM] 326 00:15:29,894 --> 00:15:31,462 [FLY BUZZES] 327 00:15:35,566 --> 00:15:37,734 [FLY BUZZES] 328 00:15:37,736 --> 00:15:38,735 [BUZZING] 329 00:15:38,737 --> 00:15:40,904 [WHISPERING] 330 00:15:45,927 --> 00:15:46,927 [BANG] 331 00:15:46,929 --> 00:15:47,928 Oh, sh-- 332 00:15:47,930 --> 00:15:49,747 [RECEDING THUDS] 333 00:15:49,749 --> 00:15:51,348 Hello? 334 00:15:58,272 --> 00:16:00,024 [DISTANT THUD] 335 00:16:02,927 --> 00:16:03,861 Hello? 336 00:16:04,929 --> 00:16:05,929 [THUD] 337 00:16:05,931 --> 00:16:07,164 Ohh! 338 00:16:07,166 --> 00:16:08,833 Shh! You scared me! 339 00:16:08,835 --> 00:16:10,751 [WHISPERING] Keep your voice down. 340 00:16:10,753 --> 00:16:11,601 [SIGHS] 341 00:16:13,771 --> 00:16:15,772 Did you open that? 342 00:16:15,774 --> 00:16:18,225 Yeah. I'm gettin' the fuck outta here. 343 00:16:20,795 --> 00:16:23,496 [DOG BARKS] 344 00:16:26,734 --> 00:16:28,002 What? 345 00:16:29,621 --> 00:16:32,288 This only leads out to the atrium. 346 00:16:32,290 --> 00:16:34,742 You'd still be inside the hotel. 347 00:16:36,478 --> 00:16:38,712 [DOG BARKS] 348 00:16:38,714 --> 00:16:40,064 Jesus! 349 00:16:41,733 --> 00:16:43,584 [COUGHS] Nice try, though. 350 00:16:43,586 --> 00:16:45,152 Hmmhh. 351 00:16:45,154 --> 00:16:47,488 Come on, don't let Michael get to your head. 352 00:16:47,490 --> 00:16:49,323 You don't understand. 353 00:16:49,325 --> 00:16:50,707 [EXHALES] 354 00:16:50,709 --> 00:16:52,459 Where'd you get those? 355 00:16:52,461 --> 00:16:55,462 What's-her-name. She lifted 'em off Hannah. 356 00:16:55,464 --> 00:16:56,446 [CIGARETTE LIGHTER FLICKS] 357 00:16:56,448 --> 00:16:57,597 Oh. Zoe. 358 00:16:58,800 --> 00:17:00,334 Yeah. Zoe. 359 00:17:00,336 --> 00:17:01,435 [EXHALES] 360 00:17:02,670 --> 00:17:04,371 I just can't believe the same asshole 361 00:17:04,373 --> 00:17:05,605 that got me locked up 362 00:17:05,607 --> 00:17:07,141 is gonna be sleepin' down the hall. 363 00:17:07,143 --> 00:17:08,843 You know? 364 00:17:08,845 --> 00:17:09,776 I know. 365 00:17:14,449 --> 00:17:16,616 [GRUNTS] Can I have one? 366 00:17:16,618 --> 00:17:18,319 [THUD, HINGES CREAKING] 367 00:17:18,321 --> 00:17:19,252 [GASPS] Shit. 368 00:17:21,690 --> 00:17:22,622 We were just... 369 00:17:41,359 --> 00:17:42,692 Thanks, girls. 370 00:17:46,214 --> 00:17:48,148 Try not to burn the place down. 371 00:17:48,150 --> 00:17:49,950 [SARCASTIC] Yes, sir. 372 00:17:49,952 --> 00:17:52,219 [HINGES CREAK, DOOR CLOSES] 373 00:17:52,221 --> 00:17:53,320 Okay. 374 00:17:59,394 --> 00:18:01,728 You think he whacks off with that thing? 375 00:18:01,730 --> 00:18:02,796 Definitely. 376 00:18:02,798 --> 00:18:03,713 [CHUCKLES] 377 00:18:03,715 --> 00:18:05,115 [LAUGHS] 378 00:18:05,117 --> 00:18:06,383 [CHUCKLES] 379 00:18:06,385 --> 00:18:07,050 [MUNCHING] 380 00:18:07,052 --> 00:18:08,118 [SQUEAKING] 381 00:18:14,242 --> 00:18:15,242 Tye. 382 00:18:15,244 --> 00:18:16,910 What's up? 383 00:18:16,912 --> 00:18:18,545 All that, uh, all that stuff 384 00:18:18,547 --> 00:18:19,546 about the hidden rooms, 385 00:18:19,548 --> 00:18:21,915 the passages, the stairwells? 386 00:18:21,917 --> 00:18:23,683 All true. 387 00:18:23,685 --> 00:18:25,986 This is what I was talkin' about on the bus. 388 00:18:32,593 --> 00:18:33,927 So what? 389 00:18:33,929 --> 00:18:36,663 Okay. This is where you come in. 390 00:18:36,665 --> 00:18:37,998 Can you crack a safe? 391 00:18:38,000 --> 00:18:39,499 Please. Open 'em like I open 392 00:18:39,501 --> 00:18:41,201 your mama's legs. [CHUCKLES] 393 00:18:41,203 --> 00:18:43,270 Good, 'cause there is a safe. 394 00:18:43,272 --> 00:18:44,437 Here. 395 00:18:44,439 --> 00:18:46,039 Blackwell's private stash. 396 00:18:46,041 --> 00:18:47,440 Never been recovered. 397 00:18:47,442 --> 00:18:48,441 Why not? 398 00:18:48,443 --> 00:18:50,343 [CHUCKLES] No one knows about it. 399 00:18:50,345 --> 00:18:52,980 I mean, this place is a goddamn maze, but... 400 00:18:52,982 --> 00:18:54,214 I got the blueprints. 401 00:18:54,216 --> 00:18:56,349 Look, man, I'm not tryin' to get no more time. 402 00:18:56,351 --> 00:18:57,550 You won't. You won't. Look, 403 00:18:57,552 --> 00:18:59,452 if we get caught wandering, you know, we just say... 404 00:18:59,454 --> 00:19:01,288 we got lost. 405 00:19:01,290 --> 00:19:02,956 It's simple. 406 00:19:02,958 --> 00:19:04,291 And this shit is current. 407 00:19:04,293 --> 00:19:06,626 'Course it is. I mean, why wouldn't it be? 408 00:19:06,628 --> 00:19:08,628 You tellin' me after 35 years 409 00:19:08,630 --> 00:19:10,964 no one's found this so-called safe? 410 00:19:10,966 --> 00:19:13,383 Have you got anything else better to do? 411 00:19:16,287 --> 00:19:18,021 All right, Richie-Rich. I'm down. 412 00:19:45,166 --> 00:19:47,000 What? 413 00:19:47,002 --> 00:19:48,001 I'm working. 414 00:19:48,003 --> 00:19:49,435 I didn't say anything. 415 00:19:51,589 --> 00:19:54,941 I'm glad you were cleared for this project, Christine. 416 00:19:54,943 --> 00:19:56,410 Out of everyone here, I think 417 00:19:56,412 --> 00:19:58,512 you've got the most potential. 418 00:19:58,514 --> 00:19:59,830 Do you, now? 419 00:19:59,832 --> 00:20:02,098 I've seen everyone's file. 420 00:20:02,100 --> 00:20:03,967 I know your story. 421 00:20:03,969 --> 00:20:06,437 Why you attacked your stepfather... 422 00:20:06,439 --> 00:20:07,905 what happened to your sister. 423 00:20:09,173 --> 00:20:10,774 You got a shitty deal. 424 00:20:15,346 --> 00:20:16,447 Yeah. [CHUCKLES] 425 00:20:17,515 --> 00:20:20,851 Actually, speaking of shitty deals... 426 00:20:20,853 --> 00:20:23,036 whose bright idea was it to put Kira and Michael 427 00:20:23,038 --> 00:20:24,687 on this project together? 428 00:20:24,689 --> 00:20:25,822 What are you talkin' about? 429 00:20:26,908 --> 00:20:28,141 What I'm talking about 430 00:20:28,143 --> 00:20:30,210 is Kira used to work for that prick 431 00:20:30,212 --> 00:20:32,195 out on the streets. What? 432 00:20:32,197 --> 00:20:35,048 Yeah...when he wasn't beating her ass. 433 00:20:36,700 --> 00:20:39,535 She rolled over on him, and now because of you guys, 434 00:20:39,537 --> 00:20:41,772 he's here, and he's been fuckin' stalking her 435 00:20:41,774 --> 00:20:43,039 the whole time. Okay. 436 00:20:43,041 --> 00:20:45,142 Okay. We didn't know. 437 00:20:46,710 --> 00:20:48,211 I'll deal with it. 438 00:20:50,882 --> 00:20:52,816 Yeah. You deal with it. 439 00:20:57,688 --> 00:20:58,639 [BUZZING] 440 00:20:58,641 --> 00:20:59,906 You'd get with her? 441 00:20:59,908 --> 00:21:01,208 Absolutely. 442 00:21:02,243 --> 00:21:03,243 [LAUGHTER] 443 00:21:03,245 --> 00:21:04,644 What, you wouldn't? 444 00:21:04,646 --> 00:21:06,663 Man, your standards are too high. 445 00:21:08,399 --> 00:21:10,400 What's up, bitch? 446 00:21:10,402 --> 00:21:12,202 I mean, uh... Rich. 447 00:21:12,204 --> 00:21:13,336 Come on. You didn't stick 448 00:21:13,338 --> 00:21:14,654 your tongue in this, did you? 449 00:21:14,656 --> 00:21:16,189 Yes, as a matter of fact. 450 00:21:20,077 --> 00:21:22,146 I specifically asked for no meat. 451 00:21:24,315 --> 00:21:27,017 The granola girl's on a rampage. 452 00:21:27,019 --> 00:21:29,686 Shoulda left her tofu-munching ass back in County. 453 00:21:31,255 --> 00:21:34,257 Hey, uh, you want my potato salad? 454 00:21:34,259 --> 00:21:35,725 Oh, that's sweet. Thanks. 455 00:21:35,727 --> 00:21:38,061 [LAUGHS, MOCKS] "That's sweet. Thanks." 456 00:21:38,063 --> 00:21:40,563 [CHORTLES] 457 00:21:40,565 --> 00:21:41,564 [MOCKS HIS LAUGH] 458 00:21:41,566 --> 00:21:42,932 Ass. 459 00:21:42,934 --> 00:21:44,134 [WHIMPERING] 460 00:21:44,136 --> 00:21:46,336 Oh, the poor thing. 461 00:21:46,338 --> 00:21:48,422 Here. Come here, puppy. Want some food? 462 00:21:52,609 --> 00:21:54,728 Here you go. Ahh! [WHIMPERS] 463 00:21:54,730 --> 00:21:56,630 Fucking moron! 464 00:21:56,632 --> 00:21:57,798 [CHUCKLES] What? 465 00:21:57,800 --> 00:22:00,933 He's starving! What? 466 00:22:00,935 --> 00:22:02,653 It's a fucking stray dog. Who gives as shit? 467 00:22:12,479 --> 00:22:13,546 She wasn't that fat. 468 00:22:13,548 --> 00:22:14,915 You got that shit? 469 00:22:18,252 --> 00:22:21,521 Hey. How about a peace offering? 470 00:22:21,523 --> 00:22:23,023 You can pimp it up in the penthouse. 471 00:22:24,391 --> 00:22:26,476 Home-grown aspirin? 472 00:22:26,478 --> 00:22:28,178 Hell, yeah. 473 00:22:30,165 --> 00:22:32,266 How about it, granola girl? 474 00:22:32,268 --> 00:22:33,516 It's organic. 475 00:22:35,052 --> 00:22:36,269 Bring it on. 476 00:22:47,448 --> 00:22:48,614 Hey. 477 00:22:48,616 --> 00:22:50,450 Do you think, uh... 478 00:22:50,452 --> 00:22:53,637 veggie girl... you know... 479 00:22:53,639 --> 00:22:55,572 likes tube steak? [CHUCKLES] 480 00:22:55,574 --> 00:22:56,640 Dude. 481 00:22:56,642 --> 00:22:58,424 You'll never know, will you? 482 00:22:58,426 --> 00:23:00,793 But I'll let you smell my fingers later. 483 00:23:03,347 --> 00:23:05,498 You two aren't partying? 484 00:23:06,784 --> 00:23:08,418 Mmm. 485 00:23:08,420 --> 00:23:09,769 Pussies. 486 00:23:13,708 --> 00:23:14,958 [DOOR CLOSES] 487 00:23:17,127 --> 00:23:19,229 Rich pussies. 488 00:23:23,551 --> 00:23:25,034 This better work, Richie-Rich. 489 00:24:16,086 --> 00:24:19,690 [BUZZING] 490 00:24:19,692 --> 00:24:22,025 [BUZZING CONTINUES] 491 00:24:22,027 --> 00:24:23,827 Michael? 492 00:24:23,829 --> 00:24:25,662 You asshole. 493 00:24:25,664 --> 00:24:26,696 Uhh! 494 00:24:37,175 --> 00:24:39,125 How the fuck did you get in here? 495 00:24:39,127 --> 00:24:41,244 You should be used to me comi'' 496 00:24:41,246 --> 00:24:42,796 through the back door. 497 00:24:42,798 --> 00:24:44,831 Get out! Get the fuck outta here! 498 00:24:44,833 --> 00:24:46,032 Jesus Christ, bitch-- 499 00:24:46,034 --> 00:24:47,517 No! Get out now! 500 00:24:47,519 --> 00:24:48,601 [GASPS] 501 00:24:48,603 --> 00:24:51,270 Hey! Let her go! 502 00:24:51,272 --> 00:24:52,823 And what if I don't? 503 00:24:52,825 --> 00:24:54,290 I said... 504 00:24:54,292 --> 00:24:56,760 fucking let her go. Now. 505 00:25:03,735 --> 00:25:06,019 You bitches. 506 00:25:08,322 --> 00:25:10,657 Fucking asshole. 507 00:25:10,659 --> 00:25:11,591 You okay? 508 00:25:13,060 --> 00:25:14,661 Are you okay? Did he hurt you? 509 00:25:14,663 --> 00:25:15,595 [SHARP BREATH] 510 00:25:19,500 --> 00:25:20,433 I'm sorry. 511 00:25:33,681 --> 00:25:34,614 This one. 512 00:25:38,019 --> 00:25:39,285 Damn. It's locked. 513 00:25:47,411 --> 00:25:48,895 [CHUCKLES] Nice. 514 00:25:51,249 --> 00:25:54,534 [STEREO] ♪ Funny, funny, funny, you're the talk of the town ♪ 515 00:25:54,536 --> 00:25:56,269 ♪ Oo all the bitches changed ♪ 516 00:25:56,271 --> 00:25:58,387 ♪ When they heard you were comin' ♪ 517 00:25:58,389 --> 00:26:00,189 ♪ I wouldn't mind if you... ♪ 518 00:26:00,191 --> 00:26:01,508 Wow. All this 519 00:26:01,510 --> 00:26:02,659 for Russell? 520 00:26:04,027 --> 00:26:06,630 He's interested in my views. 521 00:26:06,632 --> 00:26:08,831 Is that why he keeps lookin' at your ass? 522 00:26:10,268 --> 00:26:13,002 My girl even shaved her furry legs 523 00:26:13,004 --> 00:26:14,721 for this guy. 524 00:26:14,723 --> 00:26:16,856 Yeah, well, I was getting a little sick 525 00:26:16,858 --> 00:26:18,458 of the natural look anyway. 526 00:26:18,460 --> 00:26:21,194 If lookin' like a Hobbit is natural. 527 00:26:24,732 --> 00:26:25,982 So, you guys coming? 528 00:26:30,071 --> 00:26:32,238 Mm. Come on. Let's go. 529 00:26:43,251 --> 00:26:44,534 Thanks. 530 00:26:45,887 --> 00:26:46,837 Nice rock. 531 00:26:48,105 --> 00:26:49,172 Thank you. 532 00:26:50,241 --> 00:26:52,175 Why is it on your right hand? 533 00:26:53,744 --> 00:26:56,746 I'm, uh... test-driving it. 534 00:26:58,649 --> 00:27:00,683 I haven't given him an answer yet. 535 00:27:02,019 --> 00:27:04,420 Why? 536 00:27:04,422 --> 00:27:05,588 He's decent, right? 537 00:27:07,325 --> 00:27:08,325 Yeah. 538 00:27:08,327 --> 00:27:10,227 Got all his own teeth? 539 00:27:10,229 --> 00:27:11,995 [CHUCKLES] Yeah. 540 00:27:13,764 --> 00:27:15,431 What are you waiting for? 541 00:27:20,938 --> 00:27:22,905 [TYE] Man! You...you smell that? 542 00:27:22,907 --> 00:27:25,442 [RICHIE] Bet no one's been up here since the fire. 543 00:27:25,444 --> 00:27:28,295 [TYE] I think you're wrong, dawg. 544 00:27:28,297 --> 00:27:30,714 Yeah. Yeah, maybe I'm wrong. 545 00:27:37,788 --> 00:27:39,455 Why would they leave all this here? 546 00:27:39,457 --> 00:27:40,890 Maybe they found the safe, 547 00:27:40,892 --> 00:27:43,059 got rich, and didn't need this shit no more. 548 00:27:44,128 --> 00:27:45,061 [SIGHS] 549 00:27:48,065 --> 00:27:49,699 Check him out. 550 00:27:50,767 --> 00:27:52,552 [SIGHS] Yeah. 551 00:27:52,554 --> 00:27:54,320 He's dead. 552 00:27:54,322 --> 00:27:55,388 No shit. 553 00:27:55,390 --> 00:27:56,956 Probably from the fire. 554 00:27:56,958 --> 00:27:58,741 The fire was 30 years ago. 555 00:27:58,743 --> 00:28:01,294 This guy's fresh. He wasn't killed in the fuckin' fire. 556 00:28:01,296 --> 00:28:02,879 Stop freakin' out on me. All right? 557 00:28:04,048 --> 00:28:06,482 Maybe he's got some money on him. 558 00:28:06,484 --> 00:28:07,784 You never know. 559 00:28:10,737 --> 00:28:12,972 [THUD] 560 00:28:12,974 --> 00:28:15,374 Uhh! Where the fuck are his eyes? 561 00:28:18,579 --> 00:28:22,299 Richie! Where you goin'? Richie! 562 00:28:22,301 --> 00:28:23,249 [BREATHING FAST] 563 00:28:24,318 --> 00:28:25,318 Richie! 564 00:28:25,320 --> 00:28:27,186 [RUNNING FOOTSTEPS] 565 00:28:30,525 --> 00:28:32,191 [PANICKED BREATHING] 566 00:28:34,529 --> 00:28:36,930 What the h-- 567 00:28:38,198 --> 00:28:39,298 [WHIMPERS] 568 00:28:41,536 --> 00:28:44,036 Richie! Where the hell are you? 569 00:28:45,256 --> 00:28:46,622 Richie! 570 00:28:56,450 --> 00:28:58,134 Yahh! Uhh! 571 00:28:58,136 --> 00:29:00,854 Aaaaahhh! 572 00:29:00,856 --> 00:29:02,305 Uhh! 573 00:29:02,307 --> 00:29:04,724 Aaahh! Aaahhh! 574 00:29:04,726 --> 00:29:05,942 Help! 575 00:29:05,944 --> 00:29:07,660 Aaahh! Aaahh! 576 00:29:07,662 --> 00:29:09,312 Aaahh! Help! 577 00:29:09,314 --> 00:29:11,831 Aah! Aah! No! Ohh! 578 00:29:11,833 --> 00:29:14,067 Help me! Please! 579 00:29:15,652 --> 00:29:16,586 Aaahh-- 580 00:29:21,525 --> 00:29:22,692 [BONES CRUNCHING] 581 00:29:28,665 --> 00:29:30,015 There's someone in the elevator. 582 00:29:30,017 --> 00:29:31,517 They must've left their rooms. 583 00:29:32,586 --> 00:29:33,886 I'll get this one. 584 00:29:44,765 --> 00:29:45,865 [ELEVATOR BELL DINGS] 585 00:29:48,269 --> 00:29:50,102 [DOORS SQUEAK] 586 00:30:06,587 --> 00:30:09,205 I guess I'm not waiting on anything. 587 00:30:19,283 --> 00:30:20,767 Come on. 588 00:30:25,372 --> 00:30:26,389 [ELEVATOR STOPS] 589 00:30:27,524 --> 00:30:29,692 [DOORS SQUEAK] 590 00:30:30,761 --> 00:30:31,694 Hello? 591 00:30:32,763 --> 00:30:33,696 Anybody here? 592 00:30:36,466 --> 00:30:37,400 [CLICKING] 593 00:30:39,787 --> 00:30:42,822 [FLY BUZZING] 594 00:30:42,824 --> 00:30:43,823 [BUZZING] 595 00:30:43,825 --> 00:30:44,824 Mmhh! 596 00:30:44,826 --> 00:30:47,293 [BUZZING] 597 00:30:47,295 --> 00:30:49,996 [SCREAMING] 598 00:30:49,998 --> 00:30:51,197 [MAN GRUNTS] 599 00:30:53,650 --> 00:30:54,984 [DOORS SQUEAKING] 600 00:30:54,986 --> 00:30:56,018 [BELL DINGS] 601 00:30:56,020 --> 00:30:57,286 [SQUEAKING] 602 00:31:01,342 --> 00:31:02,275 [DING] 603 00:31:04,011 --> 00:31:04,944 [SLURP] 604 00:31:11,968 --> 00:31:12,936 [SPLATTERING] 605 00:31:14,004 --> 00:31:14,937 [DING] 606 00:31:26,183 --> 00:31:28,067 So, why didn't Christina come? 607 00:31:28,069 --> 00:31:29,201 I don't know. She probably 608 00:31:29,203 --> 00:31:31,037 wanted to make out with Kira. 609 00:31:31,039 --> 00:31:34,040 Why do homeless people live here? It's disgusting. 610 00:31:34,042 --> 00:31:35,775 [LOW-PITCHED THUDS] 611 00:31:35,777 --> 00:31:36,842 What's that? 612 00:31:37,978 --> 00:31:39,312 Opportunity knocking. 613 00:31:40,381 --> 00:31:42,315 Or granny and her vibrator. 614 00:31:42,317 --> 00:31:43,866 Ugh. That was pathetic. 615 00:31:43,868 --> 00:31:46,035 [CHUCKLES] 616 00:31:48,038 --> 00:31:49,972 He's only gonna get worse. 617 00:31:52,876 --> 00:31:54,476 I gotta get outta here. 618 00:31:59,216 --> 00:32:00,549 [SIGHS] 619 00:32:00,551 --> 00:32:01,750 The windows in the kitchen 620 00:32:01,752 --> 00:32:03,052 face out toward the atrium. 621 00:32:03,054 --> 00:32:04,220 Yeah, but don't they have-- 622 00:32:04,222 --> 00:32:05,988 No. No bars. 623 00:32:07,557 --> 00:32:08,991 There's an opening in the wall. 624 00:32:14,397 --> 00:32:15,998 It's gotta lead somewhere, right? 625 00:32:17,067 --> 00:32:18,000 Dog got out. 626 00:32:23,841 --> 00:32:26,442 [WHISPERING] 627 00:32:30,431 --> 00:32:31,830 [FLOORBOARDS CREAKING] 628 00:32:31,832 --> 00:32:33,499 Okay. I'll stay out here. 629 00:32:33,501 --> 00:32:34,967 The hole's on the far wall 630 00:32:34,969 --> 00:32:36,269 in the atrium. 631 00:32:36,271 --> 00:32:38,988 If you stay low, you should make it. 632 00:32:38,990 --> 00:32:40,573 I wish you'd come with me. 633 00:32:40,575 --> 00:32:41,574 Just go. 634 00:32:43,760 --> 00:32:45,494 Okay. Okay? 635 00:32:45,496 --> 00:32:46,445 [SIGHS] 636 00:32:48,115 --> 00:32:49,032 Be careful. 637 00:32:50,467 --> 00:32:51,434 Okay, go. 638 00:32:54,271 --> 00:32:55,204 [HINGES CREAK] 639 00:33:35,645 --> 00:33:36,578 [GRUNTS] 640 00:33:39,316 --> 00:33:42,651 [LOUD CLATTERING] 641 00:33:46,423 --> 00:33:47,423 [GRUNTS] 642 00:33:47,425 --> 00:33:50,893 [FLY BUZZING] 643 00:33:50,895 --> 00:33:53,762 [GRUNTS, SCREAMS] 644 00:33:53,764 --> 00:33:55,131 [LOUD CLATTERING] 645 00:33:55,133 --> 00:33:56,065 Ohh! 646 00:33:58,318 --> 00:33:59,302 The kitchen. 647 00:34:01,989 --> 00:34:03,622 What happened? 648 00:34:03,624 --> 00:34:06,993 I'm okay. Just keep Williams out. 649 00:34:06,995 --> 00:34:08,194 [SIGHS] Right. 650 00:34:10,030 --> 00:34:11,297 [CLATTERING] 651 00:34:11,299 --> 00:34:12,331 [CLUNK] 652 00:34:12,333 --> 00:34:13,916 Michael? [BUZZING] 653 00:34:13,918 --> 00:34:15,485 Why can't you just leave me al-- 654 00:34:15,487 --> 00:34:18,454 [CLANKING] 655 00:34:18,456 --> 00:34:19,756 [LOUD THUD] 656 00:34:19,758 --> 00:34:21,541 Shit. [BUZZING] 657 00:34:21,543 --> 00:34:23,109 Ohh! Uhh! 658 00:34:27,814 --> 00:34:28,848 Ohh! 659 00:34:28,850 --> 00:34:30,116 [SCREAMS] 660 00:34:31,451 --> 00:34:33,953 Ohhhhhh! 661 00:34:33,955 --> 00:34:35,188 Aaaahhh! 662 00:34:35,190 --> 00:34:36,522 [SCREAMS] 663 00:34:36,524 --> 00:34:38,391 [THUD] Ohh! 664 00:34:38,393 --> 00:34:40,326 Ohh! [GASPING] 665 00:34:40,328 --> 00:34:41,460 Uhh--Uhh! Uhh! 666 00:34:41,462 --> 00:34:43,062 Uhh! Ohhh! 667 00:34:43,064 --> 00:34:44,497 Ohh! Ohh! Aaahh! 668 00:34:44,499 --> 00:34:45,498 Damn it. Kira! 669 00:34:45,500 --> 00:34:47,233 [KIRA SCREAMS] 670 00:34:47,235 --> 00:34:49,168 Aaaahhh! 671 00:34:49,170 --> 00:34:50,103 Help! 672 00:34:52,406 --> 00:34:53,406 Aaahh! 673 00:34:53,408 --> 00:34:54,840 Where does this lead to? 674 00:34:54,842 --> 00:34:56,075 It goes to every floor. 675 00:34:56,077 --> 00:34:57,576 Who else is in the hotel? 676 00:34:57,578 --> 00:35:00,213 Nobody. We cleared the homeless out before you got here. 677 00:35:00,215 --> 00:35:02,615 Go make sure everybody else is still in their rooms. 678 00:35:02,617 --> 00:35:05,251 Wait! Everyone else went to the penthouses. 679 00:35:05,253 --> 00:35:06,685 That's off limits! Damn it! 680 00:35:17,181 --> 00:35:18,697 [FRANK] Shit. 681 00:35:18,699 --> 00:35:21,701 Call 911. Anyone comes down, get 'em out of the building fast. 682 00:35:21,703 --> 00:35:23,335 I'm coming with you. 683 00:35:23,337 --> 00:35:25,604 Forget it. You wait here for Hannah. 684 00:35:25,606 --> 00:35:27,406 [ELEVATOR DOORS OPEN] 685 00:35:31,245 --> 00:35:32,445 What are you doin'? 686 00:35:32,447 --> 00:35:33,913 I said I'm coming with you. 687 00:35:33,915 --> 00:35:35,714 Come on, hurry up! 688 00:35:39,486 --> 00:35:41,437 What happened to you? 689 00:35:41,439 --> 00:35:42,371 What? 690 00:35:44,124 --> 00:35:47,093 Nothing. That-- that's not even my-- 691 00:35:47,095 --> 00:35:48,511 [GASPS, SCREAMS] 692 00:35:50,247 --> 00:35:52,482 What the fuck is going on? 693 00:35:57,470 --> 00:36:00,907 Anyone for some interior redecorating? 694 00:36:00,909 --> 00:36:02,308 Oh, shit! 695 00:36:02,310 --> 00:36:04,811 You're gonna get us caught, asshole! 696 00:36:04,813 --> 00:36:06,112 Fuck. 697 00:36:07,681 --> 00:36:08,981 [SHATTERING] 698 00:36:08,983 --> 00:36:10,749 By who? Captain Hook? 699 00:36:10,751 --> 00:36:12,518 [LAUGHS] 700 00:36:16,824 --> 00:36:17,756 [THUD] Hey! 701 00:36:24,331 --> 00:36:25,564 Who needs therapy? 702 00:36:25,566 --> 00:36:26,632 Fuck. 703 00:36:29,002 --> 00:36:31,804 How many people died up here? 704 00:36:34,908 --> 00:36:36,659 [ELEVATOR RUMBLING] 705 00:36:39,162 --> 00:36:40,263 Stay close. 706 00:36:48,204 --> 00:36:49,204 [PANTING] 707 00:36:49,206 --> 00:36:50,439 Damn. Damn. 708 00:36:52,008 --> 00:36:53,942 Damn. Where in the hell are stairs? 709 00:36:55,312 --> 00:36:57,179 Oh...shit! 710 00:36:57,181 --> 00:36:58,814 Oh... 711 00:36:58,816 --> 00:36:59,815 [LOUD THUDS] 712 00:36:59,817 --> 00:37:01,150 [PANICKED BREATHING] 713 00:37:01,152 --> 00:37:07,089 [LOUD THUDS] 714 00:37:07,091 --> 00:37:09,057 Come on, baby. Open up. 715 00:37:09,059 --> 00:37:10,058 [THUDS GROW LOUDER] 716 00:37:10,060 --> 00:37:11,794 Come on. 717 00:37:11,796 --> 00:37:16,031 [THUDS BECOME DEAFENING] 718 00:37:18,034 --> 00:37:19,268 He took Richie. 719 00:37:19,270 --> 00:37:20,336 Calm down. 720 00:37:20,338 --> 00:37:21,837 He took Richie! 721 00:37:21,839 --> 00:37:22,905 What'd this guy look like? 722 00:37:22,907 --> 00:37:24,690 Man, he's huge, man. 723 00:37:24,692 --> 00:37:25,975 He has a long, long chain, 724 00:37:25,977 --> 00:37:27,810 and a damn hole in his head. 725 00:37:27,812 --> 00:37:29,028 [THUD] 726 00:37:29,030 --> 00:37:30,830 What? 727 00:37:30,832 --> 00:37:31,831 What? 728 00:37:31,833 --> 00:37:33,398 No. It's not right. 729 00:37:35,468 --> 00:37:38,538 It can't be him. I shot him in the head. 730 00:37:38,540 --> 00:37:40,406 Holy shit. 731 00:37:40,408 --> 00:37:42,575 Wait a minute. You shot that freak 732 00:37:42,577 --> 00:37:44,810 that plucked all those people's eyes out. 733 00:37:44,812 --> 00:37:48,481 Whoa. Wait. What the hell does he want with Kira? 734 00:37:48,483 --> 00:37:49,515 I'm not sure. 735 00:37:51,068 --> 00:37:52,385 The last time, he killed all 736 00:37:52,387 --> 00:37:53,836 of his victims except one. 737 00:37:53,838 --> 00:37:56,089 I think he was keepin' her 738 00:37:56,091 --> 00:37:57,856 because she had tattoos. 739 00:37:57,858 --> 00:38:01,244 Stuff like crosses... religious markings. 740 00:38:01,246 --> 00:38:02,978 Kira has religious tattoos. 741 00:38:02,980 --> 00:38:04,046 Ohhh...damn. 742 00:38:04,048 --> 00:38:06,015 You think he killed everybody else? 743 00:38:06,017 --> 00:38:07,816 Didn't Margaret call the police? 744 00:38:07,818 --> 00:38:09,418 I don't know that she could. 745 00:38:10,654 --> 00:38:11,888 We gotta move. 746 00:38:13,423 --> 00:38:15,491 He let the other woman live. 747 00:38:15,493 --> 00:38:18,194 Take this. Take the stairs. 748 00:38:18,196 --> 00:38:19,261 Whatever you guys gotta do, 749 00:38:19,263 --> 00:38:21,397 just get the fuck outta here. 750 00:38:21,399 --> 00:38:22,531 I'm goin' after Kira. 751 00:38:23,933 --> 00:38:25,834 Wait a minute! 752 00:38:25,836 --> 00:38:28,287 Wait! You can't do this alone! 753 00:38:28,289 --> 00:38:30,423 You guys gotta go! 754 00:38:30,425 --> 00:38:31,724 Williams! 755 00:38:34,595 --> 00:38:36,178 Ohh! Aaahh! 756 00:38:36,180 --> 00:38:37,646 Williams! Shit! Ohh! 757 00:38:38,715 --> 00:38:41,450 Aah! Williams! 758 00:38:41,452 --> 00:38:42,718 [GUNSHOTS] 759 00:38:42,720 --> 00:38:44,070 Oh, my God! 760 00:38:44,072 --> 00:38:45,688 [GUNSHOT] Williams! 761 00:38:45,690 --> 00:38:46,622 Williams! 762 00:38:49,626 --> 00:38:51,460 You think he got him? 763 00:38:51,462 --> 00:38:53,362 Williams! Aah! 764 00:38:59,403 --> 00:39:01,069 Shit! 765 00:39:01,071 --> 00:39:02,070 [BREATHES HARD] 766 00:39:02,072 --> 00:39:04,574 Come on! Christine, Come on! 767 00:39:04,576 --> 00:39:05,458 We gotta go! 768 00:39:07,044 --> 00:39:08,277 No! Come on! 769 00:39:08,279 --> 00:39:13,315 [SOBBING] 770 00:39:13,317 --> 00:39:15,117 Leave him alone! Come on! 771 00:39:16,887 --> 00:39:19,388 What the hell are you doin'? 772 00:39:19,390 --> 00:39:21,123 Sorry. 773 00:39:24,494 --> 00:39:25,494 Come on! 774 00:39:25,496 --> 00:39:27,529 [BREATHING HARD] 775 00:39:28,599 --> 00:39:29,832 [CHRISTINE] Here. Take the Taser. 776 00:39:29,834 --> 00:39:32,751 [PANTING] 777 00:39:38,341 --> 00:39:39,475 Ah. Far sweet. 778 00:39:41,244 --> 00:39:43,845 [GLASS CRUNCHING UNDERFOOT] 779 00:39:49,836 --> 00:39:51,036 Nice. 780 00:39:51,038 --> 00:39:53,606 [MELISSA] Could you imagine cleaning up in here? 781 00:39:55,475 --> 00:39:56,909 ♪ [PIANO] 782 00:39:57,861 --> 00:39:59,128 This could've been a classy joint 783 00:39:59,130 --> 00:40:00,529 back in the day. 784 00:40:00,531 --> 00:40:01,797 What do youknow about class? 785 00:40:02,866 --> 00:40:04,133 Oh my God. 786 00:40:04,135 --> 00:40:07,135 This place is disgusting. 787 00:40:08,171 --> 00:40:11,274 [FLIES BUZZING] 788 00:40:11,276 --> 00:40:15,861 [BUZZING] 789 00:40:15,863 --> 00:40:18,180 At least we got the sacred herb. 790 00:40:18,182 --> 00:40:20,315 Spark that shit. 791 00:40:26,422 --> 00:40:28,540 Let's go. 792 00:40:28,542 --> 00:40:33,212 And one for me. 793 00:40:33,214 --> 00:40:39,051 Try not to suck it all down. 794 00:40:39,053 --> 00:40:43,572 So, you and Kira used to be a thing, huh? 795 00:40:52,949 --> 00:40:56,234 [MUFFLED SCREAMING] 796 00:40:59,489 --> 00:41:04,125 You know, you could do better. 797 00:41:04,127 --> 00:41:06,995 Here you go. 798 00:41:18,174 --> 00:41:20,776 I keep seeing things. 799 00:41:20,778 --> 00:41:23,078 I told you this shit is gold. 800 00:41:24,981 --> 00:41:27,883 [WHISPERING] Let's find someplace private. 801 00:41:30,103 --> 00:41:32,238 Oh, shit, you go girl! 802 00:41:32,240 --> 00:41:34,140 Hey, wanna come? 803 00:41:38,511 --> 00:41:40,312 Oh, my God. 804 00:41:51,591 --> 00:41:55,627 Oh, God, where are we going? 805 00:41:55,629 --> 00:41:56,862 Seventh floor. 806 00:41:56,864 --> 00:41:58,063 Why? 807 00:41:58,065 --> 00:42:00,632 Lucky number? 808 00:42:00,634 --> 00:42:01,833 [LAUGHING] 809 00:42:04,304 --> 00:42:06,338 [WHISPERING] 810 00:42:10,744 --> 00:42:13,546 [MUFFLED WHIMPERING] 811 00:42:22,972 --> 00:42:26,175 [MUFFLED SCREAMING] 812 00:42:30,796 --> 00:42:33,765 Ah ha, the maid's quarters? 813 00:42:33,767 --> 00:42:35,401 Romantic. 814 00:42:35,403 --> 00:42:36,902 You know what they say. 815 00:42:36,904 --> 00:42:39,104 Beggars can't be choosers. 816 00:42:39,106 --> 00:42:42,174 Who's begging? 817 00:43:27,704 --> 00:43:33,091 Richie? Richie? 818 00:43:41,134 --> 00:43:46,221 Help! Help! 819 00:43:53,680 --> 00:43:57,899 Somebody...[GAGGING] 820 00:44:14,651 --> 00:44:20,172 What do you want? 821 00:44:20,174 --> 00:44:22,958 [RICHIE COUGHING] 822 00:44:22,960 --> 00:44:25,427 [KIRA] What do you want? 823 00:44:33,102 --> 00:44:34,803 [KIRA] Richie! 824 00:44:36,773 --> 00:44:39,975 Richie! 825 00:44:42,278 --> 00:44:45,381 No! 826 00:44:45,383 --> 00:44:48,000 No! 827 00:44:48,002 --> 00:44:53,154 Please...please. 828 00:44:53,156 --> 00:44:54,456 [SCREAMING] 829 00:45:01,464 --> 00:45:03,649 Did you say something? 830 00:45:03,651 --> 00:45:07,702 You know... 831 00:45:07,704 --> 00:45:10,139 We're all alone up here. 832 00:45:16,179 --> 00:45:21,183 You remember when I said that you could do better than Kira? 833 00:45:21,185 --> 00:45:23,419 Mmm hmm. 834 00:45:23,421 --> 00:45:28,306 Well, I didn't mean this much better. 835 00:45:32,245 --> 00:45:35,180 [LAUGHING] Oh, my God. That's so pathetic. 836 00:45:35,182 --> 00:45:36,681 [PHONE RINGING] 837 00:45:36,683 --> 00:45:37,883 Oh! My phone! 838 00:45:37,885 --> 00:45:39,885 I'm having my sister up. 839 00:45:39,887 --> 00:45:42,421 Where did you get a cell? 840 00:45:42,423 --> 00:45:43,939 Duh, I took it from Hannah. 841 00:45:43,941 --> 00:45:46,007 Hey, bitch, what's up? 842 00:45:46,009 --> 00:45:49,294 Eh, no, yeah, save this number tonight. 843 00:45:49,296 --> 00:45:51,246 This is the cell that I'm using, okay? 844 00:45:51,248 --> 00:45:54,315 Fuck this. 845 00:45:54,317 --> 00:45:59,320 Oh my God, no, it's just this total bonehead called Michael. 846 00:45:59,322 --> 00:46:01,489 He thinks he's such a badass. 847 00:46:01,491 --> 00:46:04,443 [SCREAMING] 848 00:46:19,325 --> 00:46:22,428 [WHISPERING] 849 00:46:37,527 --> 00:46:39,845 [WOMAN WHISPERING] Do you see the sin? 850 00:46:52,091 --> 00:46:54,342 [WOMAN] Open your eyes. 851 00:46:54,344 --> 00:46:56,311 Open your eyes and wash the sins out. 852 00:47:31,965 --> 00:47:36,134 What ya got in here? 853 00:48:01,343 --> 00:48:03,495 [DINGING] 854 00:48:07,884 --> 00:48:09,484 [GASPS] 855 00:48:40,382 --> 00:48:42,117 Russell, hold up. 856 00:48:42,119 --> 00:48:43,585 What? 857 00:48:43,587 --> 00:48:44,620 You're kidding, right? 858 00:48:44,622 --> 00:48:46,704 No, wait. 859 00:48:46,706 --> 00:48:49,307 There's something weird about that mirror. 860 00:48:49,309 --> 00:48:51,976 Let me up. 861 00:48:51,978 --> 00:48:55,313 Mirror...I'll check it out. 862 00:48:55,315 --> 00:48:59,151 [BUZZING] 863 00:48:59,153 --> 00:49:02,921 Damn. You know what? 864 00:49:02,923 --> 00:49:04,640 This is a two-way mirror. 865 00:49:04,642 --> 00:49:06,975 What? 866 00:49:06,977 --> 00:49:09,828 [WHISPERING] 867 00:49:09,830 --> 00:49:12,898 Get out! Go! 868 00:49:24,460 --> 00:49:27,095 Ssh. 869 00:49:40,877 --> 00:49:44,779 What the fuck was that? 870 00:49:52,521 --> 00:49:55,757 No bars. 871 00:49:55,759 --> 00:49:57,926 We can get down to the entry room from here. 872 00:49:57,928 --> 00:49:59,527 Okay. 873 00:50:15,945 --> 00:50:17,762 It's not tight enough. 874 00:50:17,764 --> 00:50:19,764 It'll get tighter when you hang on it. 875 00:50:19,766 --> 00:50:21,466 I'll get stuck on the glass roof. 876 00:50:21,468 --> 00:50:24,002 Just kick it out. You'll be fine. 877 00:50:24,004 --> 00:50:27,071 Okay? You'll be fine. 878 00:50:32,945 --> 00:50:34,846 Oh, God, I can't do this. 879 00:50:34,848 --> 00:50:36,214 You have to. 880 00:50:39,685 --> 00:50:41,703 God. 881 00:50:50,579 --> 00:50:52,514 [WHIMPERING] 882 00:50:53,782 --> 00:50:55,117 [SCREAMING] 883 00:50:57,186 --> 00:51:00,639 Oh, God! Russell, go slow. 884 00:51:00,641 --> 00:51:05,294 [RUSSELL] Okay. 885 00:51:05,296 --> 00:51:08,397 It's all right. 886 00:51:12,535 --> 00:51:16,338 Russell, stop. 887 00:51:19,758 --> 00:51:24,445 Russell? Russell! 888 00:51:24,447 --> 00:51:26,915 Russell, what was that? 889 00:51:26,917 --> 00:51:29,718 Russell, where are you? 890 00:51:29,720 --> 00:51:32,821 Russell. Why are you pulling me up? 891 00:51:32,823 --> 00:51:33,705 Russell, stop. 892 00:51:40,930 --> 00:51:42,564 No! 893 00:51:46,336 --> 00:51:48,770 Stop! Let go! 894 00:51:48,772 --> 00:51:51,206 Let go of me! 895 00:51:51,208 --> 00:51:54,175 Stop! Let me go! 896 00:51:58,881 --> 00:52:01,199 [SCREAMS] 897 00:52:01,201 --> 00:52:02,801 [THUD] 898 00:52:04,704 --> 00:52:07,889 Let me go. Let me down. 899 00:52:07,891 --> 00:52:12,627 Please let me down! 900 00:52:12,629 --> 00:52:18,633 Let me go. 901 00:52:18,635 --> 00:52:23,905 Let me go! 902 00:52:23,907 --> 00:52:25,924 No! 903 00:52:33,032 --> 00:52:36,117 [SCREAMING] 904 00:53:00,359 --> 00:53:03,361 [BLOOD DRIPPING] Oh, God. 905 00:53:11,069 --> 00:53:13,555 [DOG BARKING] 906 00:53:19,712 --> 00:53:21,980 [SCREAMING] 907 00:53:26,469 --> 00:53:28,320 Tease. 908 00:53:28,322 --> 00:53:31,489 Tease? Michael, do you even have a car? 909 00:53:31,491 --> 00:53:33,524 You skank. 910 00:53:33,526 --> 00:53:37,528 What the fuck? 911 00:53:37,530 --> 00:53:39,097 It's stuck. 912 00:53:39,099 --> 00:53:43,234 Move. 913 00:53:43,236 --> 00:53:45,503 [GRUNTS] It's stuck. 914 00:53:45,505 --> 00:53:46,504 No shit. 915 00:53:46,506 --> 00:53:49,440 [PHONE RINGING] God damn it. 916 00:53:49,442 --> 00:53:53,144 Yeah, hang on a sec, will you, just give me a second. 917 00:53:53,146 --> 00:53:56,981 So. Where's the elevator, Columbus? 918 00:53:56,983 --> 00:53:58,016 Get off the phone. 919 00:53:58,018 --> 00:53:59,184 No! 920 00:53:59,186 --> 00:54:02,487 I'm not Kira, Mike. 921 00:54:02,489 --> 00:54:06,774 Yeah, I don't know, some really stupid hotel with a retard. 922 00:54:12,265 --> 00:54:15,317 [DING] 923 00:54:15,319 --> 00:54:17,018 [BUZZING] 924 00:54:17,020 --> 00:54:19,437 Oh, gross. Where the hell are they coming from? 925 00:54:19,439 --> 00:54:21,973 Oh, my God, shit. 926 00:54:27,112 --> 00:54:29,414 Oh my God. 927 00:54:31,316 --> 00:54:32,918 Shit. Fuck. 928 00:54:39,741 --> 00:54:41,942 [WHISPERING] 929 00:54:59,595 --> 00:55:01,796 [DOOR OPENING] 930 00:55:11,840 --> 00:55:13,842 [WHISPERING] 931 00:56:28,417 --> 00:56:30,568 [PHONE RINGING] 932 00:56:39,629 --> 00:56:41,278 [SCREAMING] No! 933 00:56:41,280 --> 00:56:42,613 Oh my God! 934 00:56:42,615 --> 00:56:44,915 Oh, please, no! 935 00:56:48,120 --> 00:56:50,021 Michael! Michael, please! 936 00:56:50,023 --> 00:56:51,356 [PHONE RINGING] 937 00:56:51,358 --> 00:56:53,124 Help me! 938 00:56:55,094 --> 00:56:56,727 Please, God! Please help me! 939 00:56:59,815 --> 00:57:02,250 [WOMAN] It's annoying...the sin. 940 00:57:02,252 --> 00:57:04,736 Do you see the sin? 941 00:57:04,738 --> 00:57:10,191 ♪ All the children of the world ♪ 942 00:57:10,193 --> 00:57:12,260 [WOMAN] Did you look at them? 943 00:57:12,262 --> 00:57:14,595 Did you see the sin? 944 00:57:14,597 --> 00:57:16,213 Do you see their sin? 945 00:57:16,215 --> 00:57:18,499 Look into their eyes. 946 00:57:18,501 --> 00:57:20,234 Oh my God! 947 00:57:20,236 --> 00:57:23,187 [WOMAN WHISPERING] The eyes are the window of the soul. 948 00:57:23,189 --> 00:57:25,256 Michael! 949 00:57:25,258 --> 00:57:27,208 [PHONE RINGING] 950 00:57:31,681 --> 00:57:34,149 [CHOKING] 951 00:58:11,370 --> 00:58:12,470 Come on, shit! 952 00:58:12,472 --> 00:58:14,405 It won't fuckin' open! 953 00:58:18,276 --> 00:58:19,577 What the fuck, man? 954 00:58:19,579 --> 00:58:21,579 It doesn't matter, we're going after Kira anyway. 955 00:58:21,581 --> 00:58:23,247 [FOOTSTEPS] 956 00:58:23,249 --> 00:58:24,582 He's coming. 957 00:58:24,584 --> 00:58:26,383 We're trapped! 958 00:58:26,385 --> 00:58:27,718 We're gonna fucking die! 959 00:58:27,720 --> 00:58:29,053 Shoot him! 960 00:58:29,055 --> 00:58:31,239 Fuck! 961 00:58:31,241 --> 00:58:33,241 [MICHAEL] Whoa, whoa, whoa! 962 00:58:37,379 --> 00:58:38,580 Michael? 963 00:58:38,582 --> 00:58:40,748 Jesus Christ! 964 00:58:40,750 --> 00:58:44,586 [MICHAEL] What's wrong with you idiots? 965 00:58:53,996 --> 00:58:56,965 [FLIES BUZZING] 966 00:59:02,938 --> 00:59:04,472 What the hell is this? 967 00:59:04,474 --> 00:59:06,724 Looks like some kind of trip wire. 968 00:59:06,726 --> 00:59:10,028 [BELL RINGING] 969 00:59:13,832 --> 00:59:16,967 [HEAVY THUDDING] 970 00:59:16,969 --> 00:59:19,119 He took Richie into the elevator. 971 00:59:21,356 --> 00:59:24,191 [ELEVATOR DINGS] 972 00:59:34,069 --> 00:59:35,320 [DING] 973 00:59:35,322 --> 00:59:39,273 All right, motherfucker. 974 00:59:39,275 --> 00:59:42,443 [FLIES BUZZING] 975 00:59:42,445 --> 00:59:43,711 [SCREAMS] 976 00:59:47,950 --> 00:59:50,935 Christine, come on! 977 00:59:50,937 --> 00:59:53,270 Let's go, we gotta get out of here! 978 00:59:56,057 --> 00:59:59,994 Michael! Come on! 979 00:59:59,996 --> 01:00:03,464 [DING] 980 01:00:03,466 --> 01:00:05,916 Damn, he broke it! 981 01:00:09,138 --> 01:00:10,171 Oh, shit! 982 01:00:10,173 --> 01:00:12,106 What the fuck are we gonna do now? 983 01:00:12,108 --> 01:00:13,807 We gotta go up. 984 01:00:13,809 --> 01:00:15,376 Hurry up! 985 01:00:19,648 --> 01:00:21,699 Shit! 986 01:00:21,701 --> 01:00:23,801 Help me up! Pull me up, come on! 987 01:00:23,803 --> 01:00:26,571 Quick, grab my hand. 988 01:00:36,531 --> 01:00:41,435 [PAINED YELLING] 989 01:00:41,437 --> 01:00:43,871 Go, come on, go. 990 01:00:43,873 --> 01:00:45,940 Come on, go, go. 991 01:00:49,661 --> 01:00:51,379 [CHRISTINE] Come on, let's go this way. 992 01:00:51,381 --> 01:00:54,415 Kira! 993 01:00:54,417 --> 01:00:57,118 Oh...God. 994 01:00:57,120 --> 01:00:59,454 Kira! 995 01:00:59,456 --> 01:01:01,272 [TYE] Shit, the other elevator. 996 01:01:01,274 --> 01:01:02,173 Kira! 997 01:01:02,175 --> 01:01:03,207 [KIRA] Help! 998 01:01:03,209 --> 01:01:04,775 Come on. 999 01:01:04,777 --> 01:01:05,960 [MUFFLED] Help me. 1000 01:01:05,962 --> 01:01:08,612 She's in here. 1001 01:01:08,614 --> 01:01:09,781 Shit. 1002 01:01:12,751 --> 01:01:14,485 Come on, Tye! 1003 01:01:19,408 --> 01:01:22,410 Holy shit. 1004 01:01:22,412 --> 01:01:25,262 Look at all this money. 1005 01:01:25,264 --> 01:01:27,048 I'll be damn, Richie Rich. 1006 01:01:27,050 --> 01:01:29,517 It really was a safe. 1007 01:01:29,519 --> 01:01:32,486 Look at all this damn money. 1008 01:01:32,488 --> 01:01:34,354 Oh my God. 1009 01:01:34,356 --> 01:01:40,111 Are these human eyes? 1010 01:01:40,113 --> 01:01:41,495 [KIRA] Help! 1011 01:01:41,497 --> 01:01:45,766 Kira? 1012 01:01:45,768 --> 01:01:46,801 Kira? 1013 01:01:46,803 --> 01:01:48,769 [KIRA] Help, please! 1014 01:01:48,771 --> 01:01:50,972 Tye, she's in here, come on! 1015 01:01:50,974 --> 01:01:53,608 Come on, Tye. 1016 01:01:58,747 --> 01:02:00,615 Kira...are you in here? 1017 01:02:00,617 --> 01:02:01,616 Hurry! 1018 01:02:08,090 --> 01:02:11,892 [GASPS] 1019 01:02:11,894 --> 01:02:15,429 [KIRA] Oh God, Christine, get me out of here. 1020 01:02:15,431 --> 01:02:18,916 Move quick! 1021 01:02:18,918 --> 01:02:21,385 How? 1022 01:02:21,387 --> 01:02:22,386 The keys. 1023 01:02:22,388 --> 01:02:23,887 They're over there on the table. 1024 01:02:23,889 --> 01:02:25,756 Oh! Richie. 1025 01:02:25,758 --> 01:02:27,491 He's coming, come on! 1026 01:02:27,493 --> 01:02:30,261 I gotta go. I'm gonna come back, okay? 1027 01:02:30,263 --> 01:02:31,795 Don't leave me. 1028 01:02:50,815 --> 01:02:52,683 I wish you'd just kill me. 1029 01:02:59,291 --> 01:03:00,925 We gotta draw him out. 1030 01:03:00,927 --> 01:03:03,061 What do you mean we gotta draw him out? 1031 01:03:03,063 --> 01:03:06,130 We gotta get his attention. Make some noise or something. 1032 01:03:06,132 --> 01:03:09,734 Come on, Tye, this is our only chance. 1033 01:03:26,051 --> 01:03:31,655 Oh, you pig! 1034 01:03:31,657 --> 01:03:35,592 You're sick. You're fucking sick! 1035 01:03:42,818 --> 01:03:44,935 [WOMAN] You filthy little pig. 1036 01:03:44,937 --> 01:03:47,722 You enjoy this, don't you? 1037 01:03:47,724 --> 01:03:49,557 Oh, I can tell you do. 1038 01:03:49,559 --> 01:03:51,241 I see that. 1039 01:03:51,243 --> 01:03:52,660 I see what you're doing. 1040 01:03:52,662 --> 01:03:55,646 Stop it. 1041 01:04:02,721 --> 01:04:04,055 No. 1042 01:04:10,278 --> 01:04:13,514 Oh, no. 1043 01:04:13,516 --> 01:04:17,085 [GLASS SMASHING] 1044 01:04:37,605 --> 01:04:39,573 [FLUID DRIPPING] 1045 01:04:47,533 --> 01:04:51,084 Okay, Kira. 1046 01:04:51,086 --> 01:04:53,086 Where are the keys? 1047 01:04:53,088 --> 01:04:57,224 He took them. 1048 01:04:57,226 --> 01:04:58,659 Shit. 1049 01:05:06,167 --> 01:05:08,235 [WHISPERING] 1050 01:05:39,852 --> 01:05:42,720 This'll work. 1051 01:05:42,722 --> 01:05:46,891 Come on. 1052 01:05:46,893 --> 01:05:48,292 Hurry. 1053 01:05:54,533 --> 01:05:57,435 [TASER CRACKLING] 1054 01:06:02,090 --> 01:06:04,374 [TYE SCREAMING] Tye. 1055 01:06:04,376 --> 01:06:05,910 Hurry. 1056 01:06:19,107 --> 01:06:21,709 Open the cage! 1057 01:06:21,711 --> 01:06:24,561 Christine! 1058 01:06:24,563 --> 01:06:25,830 Shit. 1059 01:06:32,037 --> 01:06:35,106 Oh, Margaret, Margaret. Thank God. 1060 01:06:39,511 --> 01:06:41,178 What are you doing in there? 1061 01:06:41,180 --> 01:06:42,946 There's this guy, and he's just... 1062 01:06:42,948 --> 01:06:46,150 Oh, shit. 1063 01:06:53,808 --> 01:06:55,309 I'd like you to tell me. 1064 01:06:55,311 --> 01:06:59,229 Why is that whore still alive? 1065 01:06:59,231 --> 01:07:02,666 What? No. 1066 01:07:02,668 --> 01:07:05,435 Why is she still alive? 1067 01:07:05,437 --> 01:07:07,270 You know him? 1068 01:07:07,272 --> 01:07:10,240 Know him? Ha ha, he's my son. 1069 01:07:10,242 --> 01:07:13,911 He's the hand of God. 1070 01:07:13,913 --> 01:07:15,663 You got us here to help you. 1071 01:07:15,665 --> 01:07:16,847 Help me? 1072 01:07:16,849 --> 01:07:19,750 No. Williams was the one I wanted. 1073 01:07:19,752 --> 01:07:21,952 Found him. 1074 01:07:21,954 --> 01:07:25,856 He hurt my boy. 1075 01:07:25,858 --> 01:07:29,577 You were a bonus. 1076 01:07:29,579 --> 01:07:31,779 Why here? 1077 01:07:31,781 --> 01:07:33,947 What better place to do God's work? 1078 01:07:33,949 --> 01:07:36,851 [MARGARET] The hotel caters deviants, sinners, 1079 01:07:36,853 --> 01:07:38,652 and the ones that hear voices. 1080 01:07:38,654 --> 01:07:41,588 There's only one voice to hear. 1081 01:07:41,590 --> 01:07:43,557 And that's the voice of God. 1082 01:07:43,559 --> 01:07:45,942 And He's told you what to do! 1083 01:07:51,849 --> 01:07:54,017 Are you fucking insane! 1084 01:07:54,019 --> 01:07:56,487 This is not what God wants! 1085 01:07:56,489 --> 01:07:58,422 Don't you see...the tattoos. 1086 01:07:58,424 --> 01:08:00,924 Don't you see the sin? The tattoos are blasphemy. 1087 01:08:00,926 --> 01:08:02,593 Don't you see it? 1088 01:08:05,564 --> 01:08:08,465 She doesn't know God. Don't you see it? 1089 01:08:08,467 --> 01:08:10,183 Don't you see the sin? 1090 01:08:10,185 --> 01:08:11,752 You understand, don't you? 1091 01:08:11,754 --> 01:08:13,821 That's why you killed the others; now it's her turn. 1092 01:08:13,823 --> 01:08:14,822 Judge her. 1093 01:08:14,824 --> 01:08:16,090 No. 1094 01:08:16,092 --> 01:08:17,424 Judge her. 1095 01:08:17,426 --> 01:08:19,193 No. [MARGARET] Judge her. 1096 01:08:19,195 --> 01:08:21,111 Open your eyes. Judge her. 1097 01:08:21,113 --> 01:08:23,781 And wash the sins out. Judge her. 1098 01:08:23,783 --> 01:08:25,032 Once your soul's clean, 1099 01:08:25,034 --> 01:08:27,668 you'll be the hand of God. 1100 01:08:27,670 --> 01:08:28,786 No. Judge her. 1101 01:08:28,788 --> 01:08:30,504 No! 1102 01:08:34,759 --> 01:08:35,959 Fine. 1103 01:08:37,128 --> 01:08:39,896 I'll do it for you. 1104 01:08:39,898 --> 01:08:41,098 Oh, shit! 1105 01:08:42,333 --> 01:08:43,500 Because I can see. 1106 01:08:44,835 --> 01:08:47,071 Oh, please, no! 1107 01:08:47,073 --> 01:08:48,905 [KIRA] Please, God, help! 1108 01:08:48,907 --> 01:08:50,640 [KIRA] No! 1109 01:08:50,642 --> 01:08:52,008 And I... 1110 01:08:53,244 --> 01:08:55,812 will not fail God. 1111 01:08:55,814 --> 01:08:57,081 Jacob! 1112 01:08:57,083 --> 01:08:58,882 [MARGARET] What are you doing? Let me go! 1113 01:08:58,884 --> 01:09:00,434 Let go! 1114 01:09:00,436 --> 01:09:02,586 You ungrateful bastard! 1115 01:09:02,588 --> 01:09:04,021 You hear me? 1116 01:09:04,023 --> 01:09:05,790 Don't you see the sin? 1117 01:09:05,792 --> 01:09:07,541 [GIRL GIGGLING] 1118 01:09:09,560 --> 01:09:11,178 [SOBBING] 1119 01:09:11,180 --> 01:09:12,146 ♪ Jesus 1120 01:09:16,218 --> 01:09:17,234 [SCREAMING] 1121 01:09:19,354 --> 01:09:21,905 ♪ All the children of the world ♪ 1122 01:09:21,907 --> 01:09:23,790 I want my mama. 1123 01:09:23,792 --> 01:09:24,858 [SCREAMING] 1124 01:09:27,445 --> 01:09:28,512 Please! You brought this home? 1125 01:09:28,514 --> 01:09:29,980 Don't you see what she is? 1126 01:09:29,982 --> 01:09:31,148 Look at her. Look at her. 1127 01:09:31,150 --> 01:09:32,733 Look at her! 1128 01:09:32,735 --> 01:09:34,335 Damn you! 1129 01:09:34,337 --> 01:09:35,885 Let go! 1130 01:09:35,887 --> 01:09:37,087 You ungrateful bastard! 1131 01:09:37,089 --> 01:09:40,357 Haven't you learned anything? 1132 01:09:40,359 --> 01:09:41,224 Bastard, you hear me? 1133 01:09:41,226 --> 01:09:43,710 Don't you see the evil in her eyes? 1134 01:09:51,136 --> 01:09:53,120 No, no! 1135 01:09:53,122 --> 01:09:54,554 You don't see it? 1136 01:09:54,556 --> 01:09:57,874 Maybe you just need to take a closer look at them. 1137 01:09:57,876 --> 01:09:59,543 [SCREAMING] 1138 01:10:03,080 --> 01:10:04,881 Look! Look at it. 1139 01:10:04,883 --> 01:10:05,683 See that? 1140 01:10:05,685 --> 01:10:07,718 Have a good look at it. 1141 01:10:07,720 --> 01:10:09,169 Look. 1142 01:10:09,171 --> 01:10:10,487 [SCREAMING] 1143 01:10:15,626 --> 01:10:18,295 [SOFT SOBBING] 1144 01:10:25,136 --> 01:10:28,305 I see it. 1145 01:10:28,307 --> 01:10:29,472 What? 1146 01:10:31,058 --> 01:10:32,526 [SHOUTING] 1147 01:10:37,815 --> 01:10:39,616 [JACOB SOBBING] 1148 01:10:39,618 --> 01:10:41,385 [ANGRY CRYING] 1149 01:10:43,288 --> 01:10:48,926 [ANGUISHED YELLING] 1150 01:10:53,331 --> 01:10:55,099 [KIRA] Please, no! 1151 01:10:55,101 --> 01:10:57,500 You don't have to do this. 1152 01:10:57,502 --> 01:10:59,136 [SHOUTING] 1153 01:11:02,507 --> 01:11:06,076 [SCREAMING] 1154 01:11:07,245 --> 01:11:08,278 No! No! 1155 01:11:11,649 --> 01:11:13,617 [SOBBING] No! 1156 01:11:34,222 --> 01:11:38,559 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1157 01:11:38,561 --> 01:11:42,379 ♪ All the children of the world ♪ 1158 01:11:42,381 --> 01:11:44,582 ♪ Red and yellow, black and white ♪ 1159 01:11:44,584 --> 01:11:46,750 ♪ They are precious in his sight ♪ 1160 01:11:46,752 --> 01:11:48,919 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1161 01:11:48,921 --> 01:11:51,304 ♪ Of the world 1162 01:11:51,306 --> 01:11:53,474 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1163 01:11:53,476 --> 01:11:55,976 ♪ Of the world 1164 01:11:55,978 --> 01:12:00,197 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1165 01:12:00,199 --> 01:12:04,001 ♪ All the children of the world ♪ 1166 01:12:04,003 --> 01:12:06,169 ♪ Red and yellow, black and white ♪ 1167 01:12:06,171 --> 01:12:08,405 ♪ They are precious in his sight ♪ 1168 01:12:08,407 --> 01:12:10,574 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1169 01:12:10,576 --> 01:12:12,977 ♪ Of the world 1170 01:12:12,979 --> 01:12:15,012 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1171 01:12:15,014 --> 01:12:17,748 ♪ Of the world 1172 01:12:17,750 --> 01:12:21,885 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1173 01:12:21,887 --> 01:12:25,689 ♪ All the children of the world ♪ 1174 01:12:25,691 --> 01:12:27,858 ♪ Red and yellow, black and white ♪ 1175 01:12:27,860 --> 01:12:30,094 ♪ They are precious in his sight ♪ 1176 01:12:30,096 --> 01:12:32,262 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1177 01:12:32,264 --> 01:12:34,665 ♪ Of the world 1178 01:12:34,667 --> 01:12:36,700 ♪ Jesus lives for all the children ♪ 1179 01:12:36,702 --> 01:12:39,002 ♪ Of the world 1180 01:12:41,455 --> 01:12:43,523 [KIRA] Christine? 1181 01:12:43,525 --> 01:12:44,892 He's out of it. 1182 01:12:44,894 --> 01:12:46,076 Can you move? 1183 01:12:49,731 --> 01:12:51,331 [CRIES OUT] 1184 01:12:54,636 --> 01:12:56,036 Okay. 1185 01:13:06,664 --> 01:13:08,565 [RUMBLING] 1186 01:13:11,802 --> 01:13:13,770 [WHISPERING] 1187 01:13:18,075 --> 01:13:20,761 Come on, Christine. 1188 01:13:20,763 --> 01:13:22,546 [KIRA] Do it! 1189 01:13:22,548 --> 01:13:23,647 Shoot him! 1190 01:13:23,649 --> 01:13:25,315 [EMPTY CHAMBER CLICKS] 1191 01:13:26,451 --> 01:13:27,884 [SCREAM] 1192 01:13:33,825 --> 01:13:35,291 [STRANGLING] 1193 01:13:58,983 --> 01:13:59,833 [SHOUT] 1194 01:14:02,754 --> 01:14:04,154 Michael! 1195 01:14:04,156 --> 01:14:05,922 Come on, let's go! 1196 01:14:08,726 --> 01:14:10,210 [SHOUTING] 1197 01:14:12,530 --> 01:14:13,546 Run! 1198 01:14:15,133 --> 01:14:16,116 [CRUNCHING, SQUIRTING] 1199 01:14:24,792 --> 01:14:25,726 In here! 1200 01:14:29,964 --> 01:14:32,165 [SHOUTING] 1201 01:14:33,918 --> 01:14:38,438 [BUZZING] 1202 01:14:49,450 --> 01:14:51,367 Christine! 1203 01:14:51,369 --> 01:14:53,103 [CHRISTINE] Michael. Michael. 1204 01:15:01,896 --> 01:15:03,630 [DISHES CRASHING] 1205 01:15:27,772 --> 01:15:28,705 [SCREAMING] 1206 01:15:32,743 --> 01:15:34,244 Michael! 1207 01:15:34,246 --> 01:15:35,412 Watch out! 1208 01:15:37,682 --> 01:15:38,715 [SHOUTING] 1209 01:15:45,122 --> 01:15:47,391 [LABORED BREATHING] 1210 01:15:49,227 --> 01:15:51,594 You okay? 1211 01:15:51,596 --> 01:15:52,962 Yeah. 1212 01:15:56,818 --> 01:15:58,618 [SCREAMS] 1213 01:16:00,387 --> 01:16:01,271 No! 1214 01:16:04,659 --> 01:16:05,659 No! 1215 01:16:05,661 --> 01:16:07,127 Fall, you prick! 1216 01:16:07,129 --> 01:16:08,194 No! 1217 01:16:10,698 --> 01:16:11,681 No! 1218 01:16:18,222 --> 01:16:19,556 [GROWLING] 1219 01:16:21,659 --> 01:16:23,326 Fuck you! 1220 01:16:23,328 --> 01:16:25,328 [SHOUTING] [SQUISHING] 1221 01:16:43,681 --> 01:16:46,149 [SQUELCHING] 1222 01:17:16,965 --> 01:17:19,566 [RETCHING] 1223 01:17:29,260 --> 01:17:32,129 [KEYS JINGLING] 1224 01:17:32,131 --> 01:17:33,897 Let's go. 1225 01:17:54,969 --> 01:17:59,406 Michael, you didn't have to come back for us. 1226 01:18:01,843 --> 01:18:04,611 I didn't want to walk out of here alone. 1227 01:18:07,481 --> 01:18:09,032 [SIGH] 1228 01:18:19,660 --> 01:18:23,497 ♪ [ROCK] 1229 01:18:49,958 --> 01:18:52,425 [CRICKETS CHIRPING] 1230 01:19:00,852 --> 01:19:03,553 [BUZZING] 1231 01:19:07,308 --> 01:19:09,926 ♪ I said I been x'ed now I'm going for self ♪ 1232 01:19:09,928 --> 01:19:11,728 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1233 01:19:11,730 --> 01:19:13,697 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1234 01:19:13,699 --> 01:19:14,998 ♪ X'ed from the hood ♪ 1235 01:19:15,000 --> 01:19:17,300 ♪ And you wonder why I'm up to no good ♪ 1236 01:19:17,302 --> 01:19:20,069 ♪ I said I been x'ed now I'm going for self ♪ 1237 01:19:20,071 --> 01:19:22,472 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1238 01:19:22,474 --> 01:19:24,641 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1239 01:19:24,643 --> 01:19:25,942 ♪ X'ed from the hood ♪ 1240 01:19:25,944 --> 01:19:28,211 ♪ And you wonder why I'm up to no good ♪ 1241 01:19:28,213 --> 01:19:29,646 ♪ I'm back from the hood ♪ 1242 01:19:29,648 --> 01:19:31,080 ♪ Man, the packin' is good ♪ 1243 01:19:31,082 --> 01:19:33,116 ♪ I got something that is spillin' your blood ♪ 1244 01:19:33,118 --> 01:19:34,984 ♪ Got something that'll blow up your block ♪ 1245 01:19:34,986 --> 01:19:36,586 ♪ Knock off your noggin 1246 01:19:36,588 --> 01:19:38,488 ♪ Thinkin' that I'm playing but I'm saying ♪ 1247 01:19:38,490 --> 01:19:40,791 ♪ That this bullet is hot this missile just launched ♪ 1248 01:19:40,793 --> 01:19:42,692 ♪ Look, man, I sleep in your yard ♪ 1249 01:19:42,694 --> 01:19:44,728 ♪ So you're fat but my life's so hard ♪ 1250 01:19:44,730 --> 01:19:46,696 ♪ I'm a ex-con I'm a vagabond ♪ 1251 01:19:46,698 --> 01:19:48,765 ♪ I'm the president's pawn in a chess game ♪ 1252 01:19:48,767 --> 01:19:50,767 ♪ And if you look a little closer man ♪ 1253 01:19:50,769 --> 01:19:52,135 ♪ It's all the same ♪ 1254 01:19:52,137 --> 01:19:54,438 ♪ Man, it's you too just us few ♪ 1255 01:19:54,440 --> 01:19:56,239 ♪ And if you want to live longer ♪ 1256 01:19:56,241 --> 01:19:58,141 ♪ Then you do what this pimp say do ♪ 1257 01:19:58,143 --> 01:20:00,176 ♪ When's it's over then I'm...them too ♪ 1258 01:20:00,178 --> 01:20:03,279 ♪ I said I been x'ed, yeah, now I'm going for self ♪ 1259 01:20:03,281 --> 01:20:05,515 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1260 01:20:05,517 --> 01:20:07,551 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1261 01:20:07,553 --> 01:20:08,952 ♪ X'ed from the hood ♪ 1262 01:20:08,954 --> 01:20:11,087 ♪ And you wonder why I'm up to no good ♪ 1263 01:20:11,089 --> 01:20:14,090 ♪ I said I been x'ed now I'm going for self ♪ 1264 01:20:14,092 --> 01:20:16,593 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1265 01:20:16,595 --> 01:20:18,628 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1266 01:20:18,630 --> 01:20:19,930 ♪ X'ed from the hood ♪ 1267 01:20:19,932 --> 01:20:22,398 ♪ And you wonder why I'm up to no good ♪ 1268 01:20:22,400 --> 01:20:25,034 ♪ I'm losin' my mind and I'm losin' my soul ♪ 1269 01:20:25,036 --> 01:20:28,705 ♪ And I'm thinkin' that's why this world is so cold ♪ 1270 01:20:28,707 --> 01:20:30,707 ♪ But I bust on the bleep 1271 01:20:30,709 --> 01:20:32,776 ♪ I'm going to the devil for a fix ♪ 1272 01:20:32,778 --> 01:20:35,111 ♪ Okay look here I'm gonna stay strong ♪ 1273 01:20:35,113 --> 01:20:37,914 ♪ Till you come home till you come back ♪ 1274 01:20:37,916 --> 01:20:40,517 ♪ Mississippi till I die in the Cadillac ♪ 1275 01:20:40,519 --> 01:20:43,252 ♪ Doctor I need weed for my cataracts ♪ 1276 01:20:43,254 --> 01:20:45,889 ♪ He-Man hot damn where's Battlecat? ♪ 1277 01:20:45,891 --> 01:20:48,658 ♪ I don't battle rap I don't sell crack ♪ 1278 01:20:48,660 --> 01:20:50,059 ♪ I don't gangbang ♪ 1279 01:20:50,061 --> 01:20:52,496 ♪ But I will grab this mic and let my ---- hang ♪ 1280 01:20:52,498 --> 01:20:54,698 ♪ Mississippi till I die, ho let her, man ♪ 1281 01:20:54,700 --> 01:20:57,166 ♪ I said I been x'ed now I'm going for self ♪ 1282 01:20:57,168 --> 01:20:59,469 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1283 01:20:59,471 --> 01:21:01,605 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1284 01:21:01,607 --> 01:21:02,906 ♪ X'ed from the hood ♪ 1285 01:21:02,908 --> 01:21:05,141 ♪ Now you wonder why I'm up to no good ♪ 1286 01:21:05,143 --> 01:21:07,944 ♪ I said I been x'ed now I'm going for self ♪ 1287 01:21:07,946 --> 01:21:10,246 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1288 01:21:10,248 --> 01:21:12,382 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1289 01:21:12,384 --> 01:21:13,683 ♪ X'ed from the hood ♪ 1290 01:21:13,685 --> 01:21:16,520 ♪ And you wonder why I'm up to no good ♪ 1291 01:21:16,522 --> 01:21:19,055 ♪ We won't fight for your hearts anymore ♪ 1292 01:21:19,057 --> 01:21:21,925 ♪ We don't wanna live here no more ♪ 1293 01:21:21,927 --> 01:21:24,561 ♪ We won't fight for your hearts anymore ♪ 1294 01:21:24,563 --> 01:21:27,163 ♪ We don't wanna live here no more ♪ 1295 01:21:27,165 --> 01:21:29,699 ♪ I'm the Anthrax spittin' with the Tampax slippin' ♪ 1296 01:21:29,701 --> 01:21:32,335 ♪ Pull a graveyard shift in Uncle Sam's crack kitchen ♪ 1297 01:21:32,337 --> 01:21:35,238 ♪ Sent Junior off to war but he came back ----- ♪ 1298 01:21:35,240 --> 01:21:37,807 ♪ With his trigger finger itchin' 'cause his dad ain't never listen ♪ 1299 01:21:37,809 --> 01:21:40,577 ♪ I'm on this recon mission 'cause I'm x'ed about the system ♪ 1300 01:21:40,579 --> 01:21:43,346 ♪ And I'm hyper 'cause the sniper's posted at my baby's christening ♪ 1301 01:21:43,348 --> 01:21:45,916 ♪ Yes, I'm black with a 'Lack but my rims don't glisten ♪ 1302 01:21:45,918 --> 01:21:48,752 ♪ And the fans that come to see me Chandra Levy's still missin' ♪ 1303 01:21:48,754 --> 01:21:51,387 ♪ I said I been x'ed now I'm going for self ♪ 1304 01:21:51,389 --> 01:21:53,389 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1305 01:21:53,391 --> 01:21:55,458 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1306 01:21:55,460 --> 01:21:56,826 ♪ X'ed from the hood ♪ 1307 01:21:56,828 --> 01:21:58,828 ♪ And you wonder why I'm up to no good ♪ 1308 01:21:58,830 --> 01:22:01,765 ♪ I said I been x'ed now I'm going for self ♪ 1309 01:22:01,767 --> 01:22:04,067 ♪ I ain't worried 'bout nobody else ♪ 1310 01:22:04,069 --> 01:22:05,969 ♪ I said I been x'ed from the system ♪ 1311 01:22:05,971 --> 01:22:07,470 ♪ X'ed from the hood ♪ 1312 01:22:07,472 --> 01:22:09,806 ♪ And you wonder why I'm up to no good ♪ 1313 01:22:09,808 --> 01:22:11,775 ♪ I said I been x'ed ♪ 1314 01:22:11,777 --> 01:22:14,911 ♪ [GUITAR] 1315 01:22:20,217 --> 01:22:22,385 ♪ I said I been x'ed ♪ 1316 01:22:23,988 --> 01:22:26,355 ♪ We won't fight for your hearts anymore, yeah ♪ 1317 01:22:26,357 --> 01:22:30,093 ♪ We don't wanna live here no more ♪ 1318 01:22:37,969 --> 01:22:43,339 ♪ [PIANO]84491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.