Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:11,192
[ Roaring ]
2
00:00:19,119 --> 00:00:20,935
[ Screams ]
3
00:00:52,086 --> 00:00:54,753
[ Man ]
VOYAGE TO THE BOTTOM OF THE SEA.
4
00:00:55,923 --> 00:00:58,157
STARRING RICHARD BASEHART,
5
00:01:00,410 --> 00:01:02,511
DAVID HEDISON.
6
00:01:07,417 --> 00:01:10,569
VOYAGE TO THE BOTTOM OF THE SEA.
7
00:01:39,049 --> 00:01:41,383
LOST WITHOUT WARNING?
8
00:01:41,451 --> 00:01:44,386
I CAN'T BLAME MY SKIPPER,
ADMIRAL. THE OCEAN WAS CALM.
9
00:01:44,454 --> 00:01:47,756
THERE WAS NO REASON
TO EXPECT A SUDDEN SQUALL
WOULD HIT US.
10
00:01:47,824 --> 00:01:51,159
IF WE HADN'T BEEN
ON DECK OR FOUND
THAT LIFE RAFT,
11
00:01:51,228 --> 00:01:53,328
I DON'T KNOW WHAT
WOULD HAVE HAPPENED.
12
00:01:53,397 --> 00:01:55,597
YOU WERE LUCKY.
JUST WHAT WAS...
13
00:01:55,665 --> 00:01:59,101
THIS PROJECT YOU WERE
WORKING ON, DR. AMES?
14
00:01:59,169 --> 00:02:01,186
SOMETHING OF GREAT
SIGNIFICANCE.
15
00:02:01,255 --> 00:02:06,108
THE LIFE CYCLE OF PLANKTON
IS WHAT IS REPORTED HERE.
16
00:02:06,176 --> 00:02:09,093
THAT'S A PRESS RELEASE
TO COVER THE TRUE NATURE
OF MY WORK.
17
00:02:09,162 --> 00:02:12,097
ONLY MISS SIMMONS AND IKNOW THE TRUTH--
18
00:02:14,067 --> 00:02:17,603
AND NOW I'D LIKE YOU
TO KNOW BECAUSE I NEED YOU.
19
00:02:17,671 --> 00:02:20,305
I NEED YOU TO HELP ME RESCUE
THE MOST INCREDIBLE...
20
00:02:20,374 --> 00:02:22,841
SCIENTIFIC DISCOVERY
IN HISTORY.
21
00:02:25,862 --> 00:02:28,980
ENGINEERING SECTION
REPORTS FULL COMPLEMENT.
GOOD.
22
00:02:29,049 --> 00:02:31,049
HOW CLOSE ARE WE
TO A FULL CREW NOW?
23
00:02:31,117 --> 00:02:34,152
FIVE MEN SHORT--
ALL ON SHORE LEAVE. NO ESSENTIAL
CREW MEMBERS MISSING.
24
00:02:34,221 --> 00:02:36,488
MM-HMM. HOW SOON
CAN WE GET UNDER WAY?
25
00:02:36,557 --> 00:02:38,557
ANY TIME YOU GIVE
THE ORDER.
26
00:02:38,625 --> 00:02:41,226
JUST STAND BY UNTIL
THE ADMIRAL ARRIVES
WITH HIS PASSENGERS.
27
00:02:41,294 --> 00:02:43,294
AYE, AYE, SIR.
28
00:02:46,433 --> 00:02:50,168
LEE, WHAT'S GOING ON?
WE WEREN'T SUPPOSED TO PUT OUT
TO SEA FOR ANOTHER FIVE DAYS.
29
00:02:50,237 --> 00:02:53,572
WELL, I DON'T KNOW
MUCH MORE ABOUT IT
THAN YOU DO, CHIP.
30
00:02:53,640 --> 00:02:55,807
THE ADMIRAL ALERTED ME
AND SAID WE WERE GOING TO...
31
00:02:55,876 --> 00:02:58,844
TAKE A COUPLE OF
SCIENTISTS OUT TO WHERE
THEY LOST THEIR SHIP.
32
00:02:58,912 --> 00:03:01,880
OH, SURE. THAT STORY
THAT WAS IN ALL THE PAPERS.
MUST BE A BIG DEAL.
33
00:03:01,948 --> 00:03:05,216
BIG ENOUGH FOR
THE ADMIRAL TO CHANGE
OUR SAILING ORDERS.
34
00:03:05,285 --> 00:03:07,886
YOU'D BETTER SET YOUR
SPECIAL SEA DETAIL.
AYE, AYE, SIR.
35
00:03:17,714 --> 00:03:20,148
THIS IS WHERE
AMES'S SHIP WAS SUNK.
36
00:03:20,216 --> 00:03:23,584
WE'LL BE THERE
IN 16 HOURS.
RIGHT.
37
00:03:23,654 --> 00:03:25,754
CHIP.
38
00:03:26,890 --> 00:03:28,890
HERE'S OUR COURSE.
39
00:03:28,959 --> 00:03:31,059
TAKE HER DOWN
TO 90 FEET
AND RUN AT FLANK.
40
00:03:31,128 --> 00:03:33,512
AYE, AYE, SIR.
PREPARE TO DIVE.
41
00:03:33,580 --> 00:03:35,680
PREPARE TO DIVE.
42
00:03:35,749 --> 00:03:37,849
[ Man ]CLOSE ALL MAIN BALLASTTANK VENTS.
43
00:03:37,918 --> 00:03:41,502
STAND BY TO BLOW TANKS.
BALLAST TANKS FULL.
44
00:03:41,571 --> 00:03:43,705
CLOSE THE VENTS.FLOOD NEGATIVE.
45
00:03:43,773 --> 00:03:46,341
FULL DIVE ON THE PLANES.
46
00:03:46,427 --> 00:03:50,195
FULL DIVE.
47
00:03:50,264 --> 00:03:52,446
SECURE THE AIR.
48
00:03:52,515 --> 00:03:54,866
- ALL GREEN?
- ALL GREEN.
49
00:03:54,935 --> 00:03:58,036
DIVE. ALL DIVE.
50
00:04:20,561 --> 00:04:23,762
90 FEET, FULL TRIM.
VERY WELL.
STEADY AS SHE GOES.
51
00:04:23,831 --> 00:04:26,164
AYE.
52
00:04:27,868 --> 00:04:30,301
I'M GOING TO SEE
DR. AMES.
53
00:04:32,673 --> 00:04:34,673
ADMIRAL?
54
00:04:36,477 --> 00:04:39,645
UM, DO YOU, UH--
DO YOU REALLY BELIEVE
THAT STORY OF HIS?
55
00:04:39,713 --> 00:04:42,280
WELL, DON'T YOU?
56
00:04:42,349 --> 00:04:45,016
HE SAID HIS SHIP
WAS SUNK BY A SQUALL.
57
00:04:45,084 --> 00:04:47,602
NOW I HAD SPARKS CONTACT THREE
SHIPS WHO WERE IN THE AREA,
58
00:04:47,671 --> 00:04:50,322
AND NO ONE REPORTED SO MUCH AS A RIPPLE.
59
00:04:59,399 --> 00:05:02,834
MAN, THIS CAT MUST'VE
BROUGHT ALONG ENOUGH JUNK
FOR A WORLD CRUISE.
60
00:05:02,903 --> 00:05:05,003
HURRY UP, SKI,
WILL YA?
61
00:05:05,071 --> 00:05:07,506
WHY DON'T YOU
DROP 'EM, RILEY?
62
00:05:07,574 --> 00:05:10,208
GOOD IDEA.
63
00:05:14,180 --> 00:05:17,048
OH, NO.
GIVE ME A HAND, WILL YA?
64
00:05:17,117 --> 00:05:19,117
OH, BOY.
65
00:05:20,854 --> 00:05:23,188
LOOK AT THE PAPERS
THIS GUY CARRIES AROUND
WITH HIM.
66
00:05:23,256 --> 00:05:26,792
YEAH. NO WONDER
I WAS BREAKING MY BACK.
67
00:05:26,860 --> 00:05:29,561
I THOUGHT THIS
AMES CHARACTER
WAS A SCIENTIST.
68
00:05:29,630 --> 00:05:33,131
HE SOUNDS MORE LIKE A CLOWN.
COME ON. LET'S GET
THIS GEAR STOWED, WILL YA?
69
00:05:33,200 --> 00:05:36,234
HEY, WAIT A MINUTE.
I WANNA FINISH THIS.
70
00:05:36,303 --> 00:05:39,338
IF YOU GET CAUGHT
READING HIS PRIVATE PAPERS,
YOU'LL BE FINISHED, BUDDY.
71
00:05:39,406 --> 00:05:43,458
HEY, LISTEN. YOU KNOW
WHAT THIS SAYS?
HOW WOULD I KNOW? COME ON!
72
00:05:43,527 --> 00:05:46,811
YOU KNOW THE DAME
HE BROUGHT ON BOARD,
HIS SECRETARY?
73
00:05:46,880 --> 00:05:49,881
WELL, THIS PAPER--
[ Laughs ]
74
00:05:49,949 --> 00:05:52,667
THIS PAPER SAYS
SHE'S OVER 200 YEARS OLD!
75
00:05:52,735 --> 00:05:55,687
SURE, AND I'M
SECRETARY OF THE NAVY.
76
00:05:55,755 --> 00:05:58,556
I SWEAR, STU,
IT'S THE TRUTH. LISTEN.
77
00:05:58,625 --> 00:06:03,328
"LIVING PROOF OF THE POWER
OF THE VITA SYNTHESIS."
78
00:06:03,396 --> 00:06:05,864
THE WHICH?
I DON'T KNOW. SOME KIND
OF DRUG OR SOMETHING.
79
00:06:05,933 --> 00:06:08,499
LISTEN.
"ALTHOUGH KARYL SIMMONS...
80
00:06:08,568 --> 00:06:12,753
"HAS THE FACE, BODY
AND TISSUE TONE...
81
00:06:12,822 --> 00:06:16,057
OF A HEALTHY, 20-YEAR-OLD FEMALE"--
HE CAN SAY THAT AGAIN.
82
00:06:16,126 --> 00:06:20,228
"SHE IS, IN REALITY,
OVER 200 YEARS OLD."
83
00:06:20,297 --> 00:06:23,264
THERE IT IS.
[ Laughs ]
84
00:06:23,333 --> 00:06:27,268
YOU'RE RIGHT. HE IS A COMIC.
HILARIOUS.
85
00:06:27,337 --> 00:06:30,705
[ Laughs ]
"FURTHERMORE, SHE WILL RETAIN
HER PRESENT PHYSICAL STATE...
86
00:06:30,773 --> 00:06:32,874
"INDEFINITELY...
87
00:06:32,943 --> 00:06:36,711
"IF SHE RECEIVES A CONSTANT
SUPPLY OF THE VITA SYNTHESIS.
88
00:06:36,779 --> 00:06:39,780
"HOWEVER, IF THE SUPPLY IS DIMINISHED...
89
00:06:39,849 --> 00:06:43,918
"OR CUT OFF, RAPID PHYSICAL
DETERIORATION WILL RESULT...
90
00:06:43,987 --> 00:06:48,422
WITH CONSEQUENT AGING
AT AN INCREDIBLY
ACCELERATED PACE."
91
00:06:48,491 --> 00:06:50,792
I DARE YOU TO TRY
AND REPORT THIS TO THE SKIPPER.
92
00:06:50,861 --> 00:06:52,961
[ Laughs ]
NOT ME.
93
00:06:53,029 --> 00:06:55,129
I DON'T WANNA WIND UP
IN A PSYCHO WARD.
94
00:06:55,198 --> 00:06:59,033
YEAH. I KNOW WHAT YOU MEAN.
THAT LITTLE CHICK--
200 YEARS OLD.
95
00:06:59,102 --> 00:07:01,302
MAN!
96
00:07:01,371 --> 00:07:03,705
I'D SURE LIKE TO GET
ANOTHER LOOK AT HER.
97
00:07:03,773 --> 00:07:07,642
YEAH. PERSONALLY, I ALWAYS
LIKED OLDER WOMEN.
98
00:07:07,711 --> 00:07:10,912
[ Ames ]
THE SHIP'S SAFE IS HERE.
99
00:07:10,980 --> 00:07:14,749
IT CONTAINS THE DETAILED
FORMULAS AND PROCESS RECORDS,
100
00:07:14,818 --> 00:07:19,654
BUT THE ACTUAL SAMPLES
OF MY DISCOVERY ARE LOCATED
IN THIS COMPARTMENT.
101
00:07:21,057 --> 00:07:23,791
NOW THIS SKETCH
WILL SAVE TIME.
102
00:07:23,860 --> 00:07:26,428
TIME, ADMIRAL,
IS OF THE UTMOST IMPORTANCE.
103
00:07:26,496 --> 00:07:30,265
I KNOW. I KNOW.
THIS DISCOVERY
CANNOT BE LOST.
104
00:07:30,334 --> 00:07:35,136
AS I TOLD YOU, VITA SYNTHESIS
IS AN ESSENCE OF THE SEA--
105
00:07:35,205 --> 00:07:38,005
A FLUID THAT ARRESTS
THE AGING PROCESS IN MAN.
106
00:07:38,074 --> 00:07:40,475
IT KEEPS HIM YOUNG,
VITAL, USEFUL...
107
00:07:40,544 --> 00:07:43,345
FOR 200 YEARS OR MORE,
108
00:07:43,413 --> 00:07:46,681
BUT THERE'S ONE THING
I DIDN'T TELL YOU.
109
00:07:48,835 --> 00:07:51,503
VITA SYNTHESIS CAN
LITERALLY RESTORE YOUTH.
110
00:07:51,571 --> 00:07:54,255
THAT'S AN OLD DREAM,
DOCTOR.
111
00:07:54,323 --> 00:07:56,758
PONCE DE LEÓN,
THE FOUNTAIN OF YOUTH--
ALL THAT.
112
00:07:56,826 --> 00:07:58,943
YOU DON'T UNDERSTAND,
ADMIRAL.
113
00:07:59,012 --> 00:08:02,314
IT'S NOT A DREAM.
IT'S A REALITY.
114
00:08:02,382 --> 00:08:04,783
AND THAT'S WHY WE MUST
RECOVER THOSE NOTES
AND SAMPLES.
115
00:08:04,851 --> 00:08:07,118
AND IF WE CAN'T?
WE MUST.
116
00:08:07,187 --> 00:08:09,487
THE WORK COULD NEVER
BE DUPLICATED.
117
00:08:09,556 --> 00:08:11,890
MUCH OF THE FORMULA
WAS PREPARED BY MY COLLEAGUES,
118
00:08:11,959 --> 00:08:14,542
BRILLIANT MEN WHOSEKNOWLEDGE DIED WITH THEM.
119
00:08:14,610 --> 00:08:17,778
WE'LL DO OUR BEST.
OH, UH, BY THE WAY,
120
00:08:17,847 --> 00:08:22,683
YOU NEVER EXPLAINED
IN DETAIL ABOUT THAT SQUALL
THAT SANK YOUR SHIP.
121
00:08:22,752 --> 00:08:25,019
THERE'S NOTHING
TO EXPLAIN.
122
00:08:25,088 --> 00:08:28,173
IT CAME UP SUDDENLY.
BLEW ITSELF OUT SHORTLY.
123
00:08:28,242 --> 00:08:30,575
OH, I THOUGHT IT MUST'VE
BEEN SOMETHING LIKE THAT.
124
00:08:30,643 --> 00:08:35,379
THOSE LINE SQUALLS
CAN BE PRETTY TRICKY.
125
00:09:04,628 --> 00:09:06,894
[ Knocking ]
126
00:09:09,232 --> 00:09:12,751
- WHO IS IT?
- BREAKFAST, MISS SIMMONS.
127
00:09:12,819 --> 00:09:16,187
PUT IT BY THE DOORAND I'LL GET IT LATER.
128
00:09:16,256 --> 00:09:19,357
BUT WE DID THAT
WITH YOUR DINNER, MISS,
AND YOU DIDN'T TOUCH IT.
129
00:09:19,425 --> 00:09:21,993
AREN'T YOU HUNGRY?
I'LL TAKE IT.
130
00:09:31,437 --> 00:09:33,972
WHAT DO YOU THINK, SKI?
SHE'S WAY OUT, ALL RIGHT,
131
00:09:34,040 --> 00:09:36,374
BUT IT'S NONE
OF OUR BUSINESS.
NO?
132
00:09:36,442 --> 00:09:39,978
THEN HOW COME YOU TALKED
THE MESS STEWARD INTO LETTING
US BRING THE BREAKFAST TRAY?
133
00:09:40,046 --> 00:09:42,596
COME ON. COME ON, MAN.
134
00:09:42,665 --> 00:09:46,267
ARE YOU HUNGRY, KARYL?
135
00:09:46,335 --> 00:09:48,903
TRY TO EAT SOMETHING,
THEN GET SOME SLEEP.
136
00:09:48,972 --> 00:09:51,639
SLEEP? THERE'LL BE
PLENTY OF TIME FOR THAT LATER.
137
00:09:53,342 --> 00:09:56,778
[ Sighs ]
138
00:09:56,846 --> 00:10:00,948
I'M SORRY. AREN'T WE EVER
GONNA GET THERE?
139
00:10:01,017 --> 00:10:03,151
IT'S ONLY A MATTER
OF HOURS.
140
00:10:03,220 --> 00:10:05,320
EVERYTHING WILL BE
ALL RIGHT.
141
00:10:05,389 --> 00:10:09,123
HOW CAN YOU BE SO SURE?
YOU SHOULD'VE TOLD ADMIRAL
NELSON WHAT REALLY HAPPENED.
142
00:10:09,192 --> 00:10:11,759
NO!
143
00:10:11,828 --> 00:10:13,928
HE MIGHT'VE REFUSED
TO RISK HIS SUBMARINE.
144
00:10:13,997 --> 00:10:16,664
WE DID THE RIGHT THING.
145
00:10:18,735 --> 00:10:21,669
I HOPE SO.
146
00:10:27,660 --> 00:10:30,361
LEE, WE GOT A PROBLEM
AT THE SONAR STATION.
[ Beeping Rapidly ]
147
00:10:30,430 --> 00:10:33,665
WE'VE GOT ONE HERE TOO.
LOOK AT THE WAY
THESE READINGS FLUCTUATE.
148
00:10:33,734 --> 00:10:36,467
THAT'S THE SAME REACTION
WE'RE GETTING OVER THERE.
149
00:10:36,536 --> 00:10:39,037
[ Rapid Beeping Continues ]
150
00:10:52,019 --> 00:10:54,352
STAY WITH IT, CHIP.
I'M GOING FORWARD.
151
00:11:01,844 --> 00:11:04,879
[ Crane ] COME TO DEAD SLOW.
152
00:11:04,947 --> 00:11:09,617
DEAD SLOW?
HOW FAR ARE WE
FROM THE WRECK?
153
00:11:09,686 --> 00:11:13,688
ABOUT A HALF AN HOUR.
BUT SONAR'S BEEN
ACTING UP.
154
00:11:13,757 --> 00:11:17,125
[ Nelson ] YOU SAID WE WEREA HALF HOUR AWAY.THAT'S NOT AMES'S SHIP.
155
00:11:17,193 --> 00:11:19,310
WE'VE BEEN PASSINGTHESE WRECKS FOR 10 MINUTES.
156
00:11:19,379 --> 00:11:22,313
IT'S A GRAVEYARD
OF SUNKEN SHIPS.
157
00:11:22,381 --> 00:11:25,433
LOOK. THERE'S ANOTHER ONE.
158
00:11:29,823 --> 00:11:33,374
WE'VE, UH, SEEN
SUNKEN SHIPS BEFORE.
159
00:11:33,443 --> 00:11:35,476
BUT NOT SO MANY
TOGETHER...
160
00:11:35,545 --> 00:11:38,629
WITHOUT EXPLANATION.
161
00:11:49,976 --> 00:11:53,344
[ Roaring ]
162
00:11:53,413 --> 00:11:55,480
[ Screeching ]
163
00:11:56,649 --> 00:12:01,986
[ Loud Electronic Squeal ]
164
00:12:21,124 --> 00:12:23,441
SKIPPER.
165
00:12:27,481 --> 00:12:30,281
THE SONAR'S GOING HAYWIRE.
SOMETHING'S JAMMED
OUR RADIO GEAR.
166
00:12:30,350 --> 00:12:32,484
[ Man On Speaker ]ENGINE ROOM TO CONTROL.
167
00:12:32,552 --> 00:12:35,553
MALFUNCTION ONELECTRONIC TACHOMETERS.THEY'RE GOING CRAZY.
168
00:12:35,622 --> 00:12:38,389
WHAT'S ALL THIS?
169
00:12:38,458 --> 00:12:41,325
TOO MANY THINGS AT ONCE
FOR A COINCIDENCE--
170
00:12:41,394 --> 00:12:43,795
AND ALL ELECTRONIC.
171
00:12:43,863 --> 00:12:47,064
WELL, WE COULD
BE PASSING OVER
A LODESTONE DEPOSIT.
172
00:12:47,133 --> 00:12:49,134
COULD BE.
173
00:12:52,839 --> 00:12:56,340
[ Roaring ]
174
00:12:58,394 --> 00:13:00,628
[ Man On Speaker ]ENGINE ROOM TO CONTROL.
175
00:13:00,697 --> 00:13:03,063
MALFUNCTIONHAS CORRECTED ITSELF.
176
00:13:03,132 --> 00:13:05,199
SAME HERE, SKIPPER.
177
00:13:06,636 --> 00:13:09,003
WELL, WHATEVER IT IS,
WE PASSED BEYOND IT.
178
00:13:09,071 --> 00:13:11,672
APPARENTLY.
179
00:13:11,741 --> 00:13:14,275
YOU DON'T QUITE BUY
THE LODESTONE IDEA.
180
00:13:14,343 --> 00:13:16,844
WELL, IT'S LOGICAL ENOUGH,
BUT THERE'S JUST ONE THING.
181
00:13:16,913 --> 00:13:20,114
YEAH, YEAH. I KNOW.
LODESTONE DOESN'T
SINK SHIPS.
182
00:13:28,942 --> 00:13:31,709
YOU SENT FOR ME,
ADMIRAL?
I DID.
183
00:13:31,778 --> 00:13:33,878
WE'RE GETTING CLOSE
TO YOUR SUNKEN SHIP.
184
00:13:33,947 --> 00:13:37,114
EXCELLENT. ORDER YOUR
UNDERWATER SPECIALISTS
INTO SCUBA GEAR NOW.
185
00:13:37,183 --> 00:13:39,183
NO TIME TO WASTE.
186
00:13:39,251 --> 00:13:42,786
THIS IS SONAR.
LARGE METAL OBJECT DEAD AHEAD.
187
00:13:51,581 --> 00:13:53,681
MY SHIP. LOOK.
188
00:13:53,750 --> 00:13:57,017
COME ABOUT IN
A 240-DEGREE TURN.
189
00:13:57,086 --> 00:13:59,303
I WANNA COME UP
ON THE BOW QUARTER.
190
00:14:14,537 --> 00:14:16,687
WHY AREN'T WE STOPPING?
191
00:14:16,756 --> 00:14:19,357
CAPTAIN CRANE
IS HOLDING OFF.
192
00:14:19,426 --> 00:14:21,693
HE WANTS TO KNOW,
AS I DO,
193
00:14:21,761 --> 00:14:23,861
WHAT REALLY SANK YOUR SHIP.
194
00:14:23,930 --> 00:14:26,697
IF I TOLD YOU THE TRUTH,
THERE MIGHT'VE BEEN DELAYS.
195
00:14:26,766 --> 00:14:29,033
YOU MIGHT'VE EVEN
REFUSED TO COME.
196
00:14:29,102 --> 00:14:32,070
I'LL TELL YOU WHAT REALLYHAPPENED LATER. RIGHT NOW,
197
00:14:32,138 --> 00:14:35,155
THERE'S NO TIME
TO BE WASTED GETTING
TO THE VITA SYNTHESIS.
198
00:14:35,224 --> 00:14:38,659
[ Roaring ]
199
00:14:39,946 --> 00:14:45,450
[ Roars ]
200
00:14:45,518 --> 00:14:48,068
SKIPPER, LARGE OBJECT
APPROACHING DEAD AHEAD.
201
00:14:48,137 --> 00:14:50,237
COLLISION COURSE!
202
00:14:54,861 --> 00:14:57,211
FULL ASTERN.
EMERGENCY STATIONS.
203
00:14:57,279 --> 00:15:00,298
ACTIVATE CRASH DOORS.
[ Man ] AYE, SIR.
204
00:15:27,676 --> 00:15:30,111
ACTIVATE FORCE SHIELD!
ACTIVATE!
205
00:15:54,921 --> 00:15:58,922
DAMAGE CONTROL, REPORT.
NOW WE KNOW WHAT SANK THOSE
SHIPS. WHAT IS THAT THING?
206
00:15:58,991 --> 00:16:02,994
WELL, WHATEVER IT IS,
IT PRODUCES ELECTRICAL
SHOCK WAVES.
207
00:16:03,063 --> 00:16:05,863
ENORMOUS.
DAMAGE CONTROL REPORTS
MINOR HULL DAMAGE.
208
00:16:05,932 --> 00:16:08,967
OUR ELECTRICAL GEAR IS SHOT.
THE FORCE FIELD
IS NO LONGER OPERATIONAL.
209
00:16:09,035 --> 00:16:11,369
HOW SOON CAN WE
GET OUT OF HERE?
TWENTY MINUTES.
210
00:16:11,438 --> 00:16:14,255
- WHAT DO YOU MEAN,
"GET OUT OF HERE"?
- JUST THAT, DOCTOR.
211
00:16:14,324 --> 00:16:18,709
-WE HAVE TO GET BACK TO PORT
TO MAKE REPAIRS.
-NOT WITHOUT THE VITA SYNTHESIS.
212
00:16:18,778 --> 00:16:22,296
WELL, IF AMES IS RIGHT, LEE.
IT MIGHT BE WORTH A TRY.
213
00:16:22,365 --> 00:16:25,366
WE'RE IN NO SHAPE
FOR ANOTHER ATTACK.
214
00:16:25,435 --> 00:16:28,269
CHIP, TRY TO MAKE IT
10 MINUTES.
AYE, AYE.
215
00:16:30,407 --> 00:16:33,140
WITH MINOR REPAIRS,
WE MIGHT BE ABLE TO GET BACK
WITHIN A WEEK.
216
00:16:33,209 --> 00:16:35,560
A WEEK?
217
00:16:35,628 --> 00:16:37,711
EVERYTHING WOULD BE RUINED.
218
00:16:37,780 --> 00:16:39,981
YOU BROUGHT IT ON
YOURSELF, DOCTOR.
219
00:16:40,049 --> 00:16:43,834
IT'S MY FAULT,
AND IT'S DONE.
220
00:16:43,903 --> 00:16:49,006
BUT I BEG YOU, GIVE ME
AN HOUR AND THE MEN I NEED
TO GET TO THAT WRECK.
221
00:16:49,075 --> 00:16:51,475
I'M SORRY, DOCTOR.
222
00:17:15,067 --> 00:17:18,168
YOU'RE ALL RIGHT?
THE MONSTER AGAIN?
223
00:17:18,237 --> 00:17:21,506
YES. IT'S BEEN
DRIVEN OFF.
224
00:17:21,574 --> 00:17:23,974
THEN WE CAN GET
THE VITA SYNTHESIS?
225
00:17:26,112 --> 00:17:28,413
CAPTAIN CRANE--
226
00:17:28,481 --> 00:17:32,049
HE'S GIVEN ORDERS THAT
WE LEAVE IN 10 MINUTES.
227
00:17:32,118 --> 00:17:34,351
YOU CAN'T LET HIM.
228
00:17:34,421 --> 00:17:37,187
YOU MUST DO SOMETHING,
DO YOU HEAR? DO SOMETHING!
229
00:17:37,256 --> 00:17:40,090
I WILL.
THEN DO IT.
230
00:17:40,159 --> 00:17:44,161
DON'T WASTE TIME TALKING.
WE HAVE NO TIME.
231
00:19:23,863 --> 00:19:26,830
BELAY THAT, RILEY.
IT'LL NEED A MAJOR
OVERHAUL.
232
00:19:26,899 --> 00:19:29,233
AYE, AYE, SIR.
233
00:19:29,302 --> 00:19:31,335
WELL, SCRATCH
ONE SONAR UNIT.
234
00:19:49,922 --> 00:19:54,541
- [ Grunts ]
- HEY, WAIT A MINUTE, MAC.
235
00:19:57,747 --> 00:19:59,880
WHAT ARE YOU
DOIN' IN THERE?
236
00:20:27,176 --> 00:20:29,594
[ Groans ]
237
00:20:42,825 --> 00:20:45,025
SKIPPER, WE'VE GOT
THE MONITOR SCREEN
WORKING AGAIN.
238
00:20:45,093 --> 00:20:47,177
GOOD.
239
00:20:48,314 --> 00:20:51,215
GIVE ME
A 360-DEGREE SWEEP.
240
00:20:51,283 --> 00:20:54,285
THAT THING OUT THERE
MAY DECIDE TO PAY US
ANOTHER VISIT.
241
00:20:56,372 --> 00:20:59,323
[ Man On Speaker ]ENGINE ROOM TO CONTROL.TEMPORARY REPAIR IS COMPLETED.
242
00:20:59,391 --> 00:21:02,259
WE CAN GIVE YOUONE-QUARTER POWER.
243
00:21:02,328 --> 00:21:05,712
AFFIRMATIVE. GIVE ME
SLOW ASTERN AND RIG
FOR SILENT RUNNING.
244
00:21:05,781 --> 00:21:09,133
BACK HER OFF A THOUSAND YARDS,
THEN TURN AND MAKE A RUN FOR IT.
245
00:21:09,201 --> 00:21:11,284
AYE, AYE, SIR.
246
00:21:11,353 --> 00:21:16,006
THIS IS THE CAPTAIN.
THE MISSION'S ABORTED. WE'RE
RETURNING TO SANTA BARBARA.
247
00:21:16,075 --> 00:21:19,242
WE'RE RETURNING
TO SANTA BARBARA.
THE MISSION'S ABORTED.
248
00:21:19,311 --> 00:21:22,245
[ Sighs ]
249
00:21:26,919 --> 00:21:31,605
[ Sobbing ]
250
00:21:31,673 --> 00:21:33,924
CUT ENGINES IN 30 SECONDS,
251
00:21:33,993 --> 00:21:36,193
THEN FULL AFT ON STARBOARD,
FULL AHEAD ON PORT.
252
00:21:36,262 --> 00:21:38,362
I WANT AS QUICK
A TURN AS WE CAN GET.
253
00:21:38,430 --> 00:21:41,181
[ Breathing Heavily ]
SKIPPER.
254
00:21:41,250 --> 00:21:43,284
THIS IS MISSILE ROOM WATCH.
255
00:21:43,352 --> 00:21:46,653
[ Crane ] GO AHEAD, MISSILE ROOM.
DR. AMES WAS DOWN HERE.
256
00:21:46,722 --> 00:21:50,490
HE TOOK A WET SUIT,
AND I TRIED TO STOP HIM,
BUT HE KNOCKED ME OUT.
257
00:21:50,559 --> 00:21:53,093
NOW HE'S DISAPPEARED.
258
00:21:53,162 --> 00:21:55,162
I'LL SEND THE RELIEF RIGHT DOWN.
259
00:21:55,231 --> 00:21:57,497
WHEN HE GETS THERE, LAY UP TO SICK BAY.
260
00:21:57,566 --> 00:21:59,900
AYE, AYE, SIR.
261
00:22:01,037 --> 00:22:03,521
SKIPPER.
ALL STOP.
262
00:22:03,589 --> 00:22:05,505
[ Man ]ALL STOP.
WHO'S THAT?
263
00:22:05,574 --> 00:22:08,141
AMES, OF COURSE.
264
00:22:08,210 --> 00:22:10,978
I'LL SAY ONE THING.
HE'S GOT GUTS.
265
00:22:11,047 --> 00:22:15,348
THIS IS THE CAPTAIN.GET A DIVING PARTY OUT.I WANT AMES BACK ABOARD AT ONCE.
266
00:22:15,417 --> 00:22:18,786
AYE, SIR.
ADMIRAL, CAN YOU COME DOWN
TO THE CONTROL ROOM?
267
00:22:18,854 --> 00:22:22,656
DR. AMES IS ON THE OUTSIDE.
YES, LEE. I'LL BE RIGHT THERE.
268
00:23:16,829 --> 00:23:20,647
[ Roaring ]
269
00:23:27,456 --> 00:23:29,806
[ Roars ]
270
00:23:37,966 --> 00:23:40,317
[ Roaring ]
271
00:23:56,051 --> 00:23:59,069
THE MONSTER KNOWS
WHERE HE'S HIDING.
272
00:23:59,138 --> 00:24:02,589
IT CAN'T GET
AT HIM THERE.
NEITHER CAN WE.
273
00:24:11,633 --> 00:24:14,735
[ Crane ]DIVING PARTY, RETURNTO SEAVIEW AT ONCE.
274
00:24:57,913 --> 00:25:00,881
HOW ARE WE GOING
TO SAVE HIM?
I DON'T KNOW.
275
00:25:00,950 --> 00:25:03,784
WE CAN'T USE A TORPEDO.
THE CONCUSSION WOULD
KILL HIM.
276
00:25:05,420 --> 00:25:07,521
HOW ABOUT USING
THE SEAVIEW AS BAIT...
277
00:25:07,589 --> 00:25:10,157
TO DRAW THAT THING AWAY?
NOT AT OUR
REDUCED SPEED.
278
00:25:10,226 --> 00:25:14,194
IT WOULD SPOT THE MOTION
AND BE ON US IN A FLASH.
THE FLYING SUB.
279
00:25:17,066 --> 00:25:19,833
MISSILE ROOM, PREPARE
THE TORPEDO FOR FIRING.
280
00:25:19,902 --> 00:25:23,070
AND STAND BY
FOR INSTRUCTIONS.
AYE, SIR.
281
00:25:24,773 --> 00:25:27,141
CHIP, I'M GONNA TAKE
THE FLYING SUB OUT.
282
00:25:27,209 --> 00:25:29,209
GET IT READY.
AYE, AYE.
283
00:25:35,150 --> 00:25:38,385
[ Roaring ]
284
00:25:49,331 --> 00:25:53,217
FLYING SUB CHECKED OUT
AND READY TO LAUNCH, SIR.
VERY WELL.
285
00:25:53,286 --> 00:25:55,335
SHE'S ALL YOURS, SIR.
286
00:25:57,506 --> 00:25:59,840
THAT WAS FAST.
YOU SAID TWO MINUTES.
287
00:25:59,909 --> 00:26:02,142
GOOD LUCK.
288
00:26:11,604 --> 00:26:13,687
STAND BY TO LAUNCH
FLYING SUB.
289
00:26:33,441 --> 00:26:35,642
CRANE TO SEAVIEW.
DO YOU READ ME?
290
00:26:35,711 --> 00:26:38,745
CRANE TO SEAVIEW.
CRANE TO SEAVIEW.
DO YOU READ ME?
291
00:26:38,814 --> 00:26:40,947
LOUD AND CLEAR.
292
00:26:41,016 --> 00:26:44,751
I'LL GET AS CLOSE TO THE THING
AS I CAN BEFORE IT SEES ME.
293
00:26:44,820 --> 00:26:47,820
THEN I'LL POUR ON THE COAL
AND MAKE A CLOSE PASS.
294
00:26:47,889 --> 00:26:49,990
WELL, NOT TOO CLOSE.
295
00:26:50,058 --> 00:26:52,325
IN SPITE OF HIS SIZE,
HE'S VERY FAST.
296
00:27:03,055 --> 00:27:05,422
[ Roars ]
297
00:27:18,654 --> 00:27:20,987
ALL RIGHT. I'M AS CLOSE
AS I CAN GET.
298
00:27:21,056 --> 00:27:23,323
HERE GOES.
299
00:27:30,366 --> 00:27:33,884
NO GOOD. I'LL HAVE
TO MAKE ANOTHER PASS--
300
00:27:33,953 --> 00:27:36,053
SLOWER AND CLOSER.
301
00:27:36,121 --> 00:27:38,922
YEAH, WELL, WATCH IT.
WATCH IT.
302
00:27:54,806 --> 00:27:59,075
- [ Roars ]
- [ Clattering ]
303
00:28:06,635 --> 00:28:10,137
SEAVIEW TO FLYING SUB.
ARE YOU ALL RIGHT, LEE?
304
00:28:10,205 --> 00:28:12,506
SEAVIEW TO FLYING SUB.
COME IN!
305
00:28:59,538 --> 00:29:01,922
SEAVIEW TO FLYING SUB.
306
00:29:01,991 --> 00:29:04,090
LEE, ARE YOU ALL RIGHT?
307
00:29:06,662 --> 00:29:08,745
SEAVIEW TO FLYING SUB!
COME IN!
308
00:29:08,814 --> 00:29:11,714
UH, I'M ALL RIGHT,
ADMIRAL.
309
00:29:11,784 --> 00:29:14,384
[ Admiral ]
GOOD. BUT DON'T MAKE
ANY UNNECESSARY SOUNDS.
310
00:29:14,452 --> 00:29:16,987
THAT THING IS
RIGHT ON TOP OF YOU.
311
00:29:17,055 --> 00:29:20,323
[ Scoffs ]
I'M NOT PLANNING
ON LEAVING.
312
00:29:24,362 --> 00:29:27,030
ABOUT THE ONLY THING
LEFT WORKING IS THE RADIO.
313
00:29:29,401 --> 00:29:32,536
[ Sizzling ]
314
00:29:34,689 --> 00:29:39,626
ADMIRAL, THE, UH--
THE BATTERIES
ARE GENERATING GAS.
315
00:29:39,695 --> 00:29:42,929
IN ANOTHER 10 MINUTES,
I WON'T BE ABLE TO BREATHE
THIS AIR.
316
00:29:42,998 --> 00:29:46,416
WELL, GET INTO SCUBA GEAR.
THAT MIGHT HOLD YOU UNTIL
WE CAN DO SOMETHING ABOUT IT.
317
00:30:03,985 --> 00:30:06,486
[ Roars ]
318
00:30:27,525 --> 00:30:30,126
ADMIRAL, DR. AMES IS SWIMMING
BACK TO THE SEAVIEW.
319
00:30:30,195 --> 00:30:32,462
AMES?
320
00:30:32,531 --> 00:30:35,164
SEND HIM TO MY LAB
AS SOON AS HE COMES ABOARD.
321
00:30:35,233 --> 00:30:37,300
AYE, SIR.
322
00:30:49,148 --> 00:30:52,149
WHAT IS WITH
THIS WEIRDO AMES?
323
00:30:52,217 --> 00:30:55,352
FIRST, HE'S GOT
THE SKIPPER HUNG UP, AND
NOW HE'S OUT FOR A SWIM.
324
00:30:55,421 --> 00:30:57,521
I DON'T KNOW ANY MORE
ABOUT IT THAN YOU DO.
325
00:30:57,589 --> 00:31:01,224
I'LL TELL YOU ONE THING, STU.
THAT DAME'S
BEHIND IT ALL SOMEWAY.
326
00:31:01,293 --> 00:31:03,826
THE DAME? HOW DO
YOU FIGURE THAT?
327
00:31:03,895 --> 00:31:06,729
SHE WON'T EVEN COME
OUT OF HER CABIN.
THAT'S ANOTHER THING.
328
00:31:06,798 --> 00:31:10,900
A PRETTY GIRL LIKE THAT
DOESN'T SHUT HERSELF UP IN
A DARK ROOM FOR NO GOOD REASON.
329
00:31:10,969 --> 00:31:14,271
MAYBE SHE'S SHY.
OH, COME ON.
330
00:31:14,339 --> 00:31:16,506
NOBODY WHO LOOKS
LIKE THAT CHICK IS SHY.
331
00:31:16,575 --> 00:31:19,008
NO, NO, NO.
IT'S SOMETHING ELSE.
332
00:31:19,078 --> 00:31:21,711
I'D SURE LIKE TO KNOW WHAT.
333
00:31:21,780 --> 00:31:23,780
I THOUGHT YOU SAID IT WAS
NONE OF OUR BUSINESS.
334
00:31:23,848 --> 00:31:26,849
WELL, THAT'S, UH--
SO I CHANGED MY MIND.
335
00:31:26,918 --> 00:31:29,669
IF ANYTHING HAPPENS
TO THE SKIPPER,
IT'S EVERYBODY'S BUSINESS.
336
00:31:52,527 --> 00:31:55,095
THE ADMIRAL WANTS
TO SEE YOU NOW.
337
00:31:57,199 --> 00:31:59,699
WHAT I DID WAS
MY OWN IDEA.
338
00:31:59,767 --> 00:32:02,869
I MAKE NO APOLOGIES
TO THE ADMIRAL
NOR ANYONE ELSE.
339
00:32:08,643 --> 00:32:11,644
AND WHAT KIND OF
A FOOL STUNT WAS THAT?
340
00:32:11,713 --> 00:32:15,148
I'VE GOT TO RESCUE THE SAMPLES
AND RECORDS FROM MY SHIP.
341
00:32:15,217 --> 00:32:17,316
I'M THE ONLY ONE WHO CAN
DECIPHER THOSE RECORDS.
342
00:32:17,385 --> 00:32:21,254
WELL, THANKS TO YOU,
CRANE IS TRAPPED OUT THERE.
343
00:32:21,322 --> 00:32:24,323
I'M INDISPENSABLE.
CAPTAIN CRANE IS NOT!
344
00:32:26,695 --> 00:32:30,162
AS FAR AS I'M CONCERNED,
THE ATTENTION OF EVERY MAN
ON THIS SHIP...
345
00:32:30,231 --> 00:32:32,499
WILL BE CONCENTRATED
ON SAVING CAPTAIN CRANE.
346
00:32:32,568 --> 00:32:34,601
IS THAT CLEAR?
347
00:32:34,670 --> 00:32:38,371
IT'S UNFORTUNATE, ADMIRAL,
WE DON'T SHARE THE SAME
SENSE OF VALUES.
348
00:32:58,093 --> 00:33:00,660
[ Grunts ]
[ Man On Speaker ]SIR, THE SKIPPER'S ON RADIO.
349
00:33:00,729 --> 00:33:02,729
CAN YOU TAKE IT?
350
00:33:04,432 --> 00:33:06,650
YES, LEE?
351
00:33:06,718 --> 00:33:09,519
THESE FUMES COULD
EXPLODE ANY SECOND.
352
00:33:09,587 --> 00:33:12,272
HOLD ON AS LONG AS YOU CAN.
353
00:33:12,340 --> 00:33:14,708
WE'RE WORKING ON SOMETHING,
BUT IT MAY TAKE A LITTLE TIME.
354
00:33:14,777 --> 00:33:17,210
LOOK, TRY BLOWINGTHE DEPTH TANKS.
355
00:33:17,279 --> 00:33:20,180
THE ADDED PRESSURE MAY GIVEYOU SOME BREATHING SPACE.
356
00:33:28,724 --> 00:33:31,224
[ Air Hissing ]
357
00:33:45,424 --> 00:33:49,092
[ Knocking ] [ Ames ] KARYL.
358
00:33:55,667 --> 00:33:57,767
WHY DID YOU COME?
359
00:33:57,836 --> 00:33:59,869
YOU'RE TOO LATE.
360
00:33:59,938 --> 00:34:02,705
NO. WE STILL HAVE TIME.
361
00:34:02,774 --> 00:34:05,509
DO WE, CRANDALL?
362
00:34:05,577 --> 00:34:08,661
OPEN THE DOOR.
363
00:34:12,100 --> 00:34:15,918
CAN YOU STILLSAY IT, CRANDALL?
364
00:34:15,987 --> 00:34:18,221
THE VITA SYNTHESIS
WILL MAKE YOU YOUNG AGAIN.
365
00:34:18,290 --> 00:34:22,125
THEN BRING IT TO ME.
BRING IT TO ME!
366
00:34:24,145 --> 00:34:26,846
I WILL, KARYL.
367
00:34:26,914 --> 00:34:29,182
I PROMISE. I KNOW A WAY.
368
00:34:56,811 --> 00:35:00,713
IT'S A NORMAL-SIZED VARIATION
OF THE ONE THAT'S THREATENING
THE FLYING SUB.
369
00:35:05,988 --> 00:35:08,504
[ Electricity Crackling ]
370
00:35:19,751 --> 00:35:23,019
I LIKE THIS SIZE BETTER.
WELL, DON'T UNDERRATE
THIS ONE.
371
00:35:23,087 --> 00:35:25,188
EVEN HE CAN KNOCK
A MAN UNCONSCIOUS.
372
00:35:25,257 --> 00:35:29,258
LET'S HOPE HE CAN TELL US
WHAT WE NEED TO KNOW.
373
00:35:29,327 --> 00:35:32,846
MR. MORTON, PREPARE
TO ACTIVATE THE PARABOLIC
REFLECTING ANTENNA.
374
00:35:32,915 --> 00:35:35,015
AYE, SIR.
375
00:35:35,083 --> 00:35:37,450
I INTEND TO USE THAT
AS A MIRROR...
376
00:35:37,519 --> 00:35:40,653
TO REFLECT HIS OWN
ELECTRICAL DISCHARGES
BACK ON HIMSELF--
377
00:35:40,722 --> 00:35:42,822
MAGNIFIED
IN INTENSITY.
378
00:35:45,360 --> 00:35:50,112
- YOU THINK THAT'LL WORK, SIR?
- [ Chuckles ] IT BETTER.
379
00:35:50,181 --> 00:35:52,849
PATTERSON.
YES, SIR.
380
00:35:52,917 --> 00:35:55,718
WE'RE GOING TO TRY
TO DRIVE OFF THE MAN-O'-WAR
AND GET TO THE SKIPPER.
381
00:35:55,787 --> 00:35:58,455
ONCE HE'S BACK ABOARD,
WE'LL FIRE THE TORPEDO,
BUT NOT BEFORE.
382
00:35:58,524 --> 00:36:00,690
THE CONCUSSION
WOULD KILL HIM.
AYE, SIR.
383
00:36:45,119 --> 00:36:47,253
YOU HAVE THE RIGHT IDEA.
384
00:36:47,322 --> 00:36:50,723
NOW DO AS I SAY,
AND PERHAPS YOU'LL STAY ALIVE.
385
00:36:50,792 --> 00:36:53,459
TURN AROUND.
386
00:36:56,681 --> 00:36:59,181
NOW RUN THE TORPEDO
INTO THE FIRING TUBE.
387
00:36:59,250 --> 00:37:03,536
THE TORPEDO STAYS
WHERE IT IS UNTIL
THE SKIPPER'S BACK ON BOARD.
388
00:37:03,605 --> 00:37:07,624
I'D ADVISE YOU TO DO
AS I SAY.
389
00:37:49,117 --> 00:37:52,218
[ Whirring ]
390
00:38:15,009 --> 00:38:19,278
[ Nelson ]LEE, WE'RE GONNA TRY TO DRIVETHAT THING AWAY FROM YOU.
391
00:38:19,347 --> 00:38:21,998
YOU'LL ONLY HAVE
A FEW SECONDS,
SO STAND BY.
392
00:38:22,066 --> 00:38:24,717
WE'LL GET AS CLOSE
AS WE CAN.
393
00:38:43,605 --> 00:38:46,439
THE ESCAPE HATCH
IS JAMMED.
394
00:38:48,676 --> 00:38:51,894
NELSON, THIS IS AMES.I'M LOCKED IN THE MISSILE ROOM.
395
00:38:51,963 --> 00:38:55,114
THERE'S A TORPEDO
IN THE NUMBER-ONE TUBE.
396
00:38:55,183 --> 00:38:58,618
I CAN FIRE IT,
BUT AIMING IT IS UP TO YOU.
397
00:38:58,687 --> 00:39:02,555
SWITCH TO INTERCOM.
398
00:39:02,624 --> 00:39:05,074
IF YOU FIRE THAT TORPEDO,
CRANE WILL BE KILLED.
399
00:39:05,143 --> 00:39:07,960
I TOLD YOU ONCE,
CRANE IS EXPENDABLE.
400
00:39:08,029 --> 00:39:10,396
NOW THIS IS YOUR CHOICE,
ADMIRAL:
401
00:39:10,465 --> 00:39:14,199
EITHER YOU DO AS I SAY,
OR I'LL DESTROY THE SEAVIEW
AND EVERYONE IN IT.
402
00:39:16,371 --> 00:39:18,855
YOU'RE BLUFFING.
YOU CAN'T DO A THING.
403
00:39:18,924 --> 00:39:21,657
[ Ticking ]
404
00:39:21,726 --> 00:39:24,494
I'VE OPENED THE WARHEAD
OF ANOTHER TORPEDO.
405
00:39:24,562 --> 00:39:27,062
THE TIMER ON IT
IS SET AND RUNNING.
406
00:39:27,131 --> 00:39:29,915
YOU HAVE EXACTLY 10 MINUTES
TO DESTROY THE MAN-O'-WAR.
407
00:39:29,984 --> 00:39:33,002
AMES, LISTEN TO ME--
YOU HAVE 10 MINUTES.
408
00:39:36,257 --> 00:39:39,743
SIR, I'LL GET SOME MEN,
AND WE'LL BASH IN THE DOOR
AND RUSH AMES.
409
00:39:39,811 --> 00:39:43,713
YOU'LL HAVE TO USE
A TORCH ON THAT DOOR, CHIP.
410
00:39:43,782 --> 00:39:46,883
IT'LL TAKE AT LEAST
HALF AN HOUR.
WE'VE ONLY GOT 10 MINUTES.
411
00:39:46,952 --> 00:39:49,068
LET'S MAKE THE MOST OF IT.
RILEY!
412
00:39:49,137 --> 00:39:52,772
BLOW TANKS. ALL AHEAD FULL.EVERYTHING WE'VE GOT.
413
00:39:52,841 --> 00:39:56,242
AYE, AYE, SIR.
KOWALSKI, YOU HANDLETHE PARABOLIC MIRROR.
414
00:39:56,310 --> 00:39:58,444
RIGHT, SIR.
415
00:40:00,815 --> 00:40:02,916
KEEP IT TURNED ON THAT
MAN-OF-WAR, CHIP.
416
00:40:02,984 --> 00:40:06,302
IF WE MISS THIS,
WE MAY NOT GET ANOTHER CHANCE.
417
00:40:06,371 --> 00:40:09,788
PATCH IN THE FLYING SUB.
418
00:40:09,858 --> 00:40:12,709
LEE, DON'T BOTHER
TO ACKNOWLEDGE.
WE'RE MOVING IN.
419
00:40:36,801 --> 00:40:39,902
[ Banging ]
420
00:40:42,540 --> 00:40:45,675
[ Ticking Continues ]
421
00:40:48,563 --> 00:40:51,331
NELSON! WHAT ARE YOU DOING?
422
00:40:51,399 --> 00:40:55,234
- NELSON!
- [ Ticking ]
423
00:41:21,679 --> 00:41:24,947
[ Nelson ]LEE, WE'RE HEADINGINTO THE MAN-OF-WAR.
424
00:41:25,016 --> 00:41:27,533
GET READY TO COME OUT!
425
00:41:35,376 --> 00:41:38,528
[ Roaring ]
426
00:41:59,033 --> 00:42:01,134
BRACE YOURSELF!
PARABOLIC MIRROR
ZEROED IN.
427
00:42:05,807 --> 00:42:09,241
[ Banging ]
428
00:42:12,330 --> 00:42:14,414
HE'S GETTING THE FULL FORCE
OF HIS OWN DISCHARGE.
429
00:42:28,246 --> 00:42:33,332
[ Laughs ] THAT'LL TEACH THAT
OVERSIZED STORAGE BATTERY
NOT TO FOOL AROUND WITH US.
430
00:42:33,401 --> 00:42:37,453
IT WON'T WORK AGAIN, SIR.
THE ANTENNA'S BURNED OUT.
431
00:42:59,277 --> 00:43:02,728
LEE, IT'S BEEN DRIVEN OFF.
NOW'S YOUR CHANCE.
432
00:43:37,082 --> 00:43:39,998
[ Roaring ]
433
00:43:44,839 --> 00:43:48,024
COME IN THROUGH
THE ENGINE ROOM HATCH--
NOT THE MISSILE ROOM.
434
00:43:48,092 --> 00:43:50,459
AMES IS THERE,
ARMED AND DANGEROUS.
435
00:44:02,724 --> 00:44:05,357
LEE?
436
00:44:07,695 --> 00:44:09,796
HE DOESN'T ANSWER, SIR.
437
00:44:37,558 --> 00:44:40,877
[ Air Hissing ]
438
00:44:45,133 --> 00:44:48,501
[ Ticking ]
439
00:45:06,671 --> 00:45:08,987
YOU DISOBEYED ME, NELSON,
BUT I'M GRATEFUL.
440
00:45:09,056 --> 00:45:11,340
CRANE'S IN HISSCUBA GEAR.
441
00:45:11,409 --> 00:45:14,276
HE CAN GET TO MY SHIPAND BRING BACK MY DISCOVERY.
442
00:45:14,345 --> 00:45:16,995
- LEE, DON'T LISTEN TO HIM.
- THERE'S A CHANCE
HE'LL MAKE IT.
443
00:45:17,064 --> 00:45:21,200
IF HE STAYS HERE, THERE'S NO CHANCE FOR ANYBODY AT ALL.
444
00:45:23,955 --> 00:45:27,890
ADMIRAL, THE TIMER'S SET,
AND HE'S GOT A GUN ON ME.
445
00:45:27,958 --> 00:45:31,743
- I DON'T HAVE MUCH CHOICE.
- YOU HAVE NO CHOICE.
446
00:45:31,812 --> 00:45:35,181
LEE--
LEAVE HIM ALONE, ADMIRAL.
447
00:45:35,249 --> 00:45:39,035
IF HE GETS BACK IN TIME,I'LL SHUT OFF THE TORPEDO.
448
00:45:39,103 --> 00:45:42,922
- WE CAN'T LET LEE GO OUT THERE.
- THERE'S NO WAY TO BREAK IN
THE DOOR IN TIME.
449
00:45:42,991 --> 00:45:45,757
[ Sighs ]
450
00:45:45,826 --> 00:45:48,394
WHAT IF WE FIRE A GAS GRENADE
THROUGH THE VENTILATOR?
451
00:45:48,463 --> 00:45:51,230
IT'D KNOCK HIM OUT,
AND WE COULD SEND A MAN
THROUGH THE VENTILATOR...
452
00:45:51,299 --> 00:45:54,567
TO DISARM THE TORPEDO.
IT'S THE ONLY CHANCE
WE'VE GOT NOW.
453
00:45:54,636 --> 00:45:57,487
MASTER-AT-ARMS,
THIS IS NELSON.
454
00:45:57,555 --> 00:46:00,873
WELL, CAPTAIN.
455
00:46:03,694 --> 00:46:06,045
LOOK!
456
00:46:09,150 --> 00:46:11,801
LEE, IT'S ATTACKING.
DON'T GO OUT!
457
00:46:11,869 --> 00:46:15,754
ENGINE ROOM, FULL ASTERN.EVASIVE ACTION! EMERGENCY!
458
00:46:15,823 --> 00:46:20,893
NEVER MIND WHAT NELSON'S
DOING. YOU GET TO MY SHIP
OR YOU DIE NOW.
459
00:46:26,750 --> 00:46:28,900
HARD RIGHT RUDDER!
[ Man ] AYE, SIR.
460
00:46:28,969 --> 00:46:31,087
IT'S NO USE, SIR.
WE DON'T HAVE ENOUGH SPEED.
461
00:46:32,807 --> 00:46:34,440
BRACE YOURSELVES!
462
00:46:39,163 --> 00:46:41,614
[ Banging ]
463
00:46:56,080 --> 00:47:00,132
LEE! LEE, HIS BODY'S
AGAINST THE FORWARD
TORPEDO TUBES.
464
00:47:00,201 --> 00:47:02,401
IF YOU CAN GETTO THE BUTTON--
465
00:47:10,195 --> 00:47:12,695
[ Explosion ]
466
00:47:33,417 --> 00:47:35,484
GET AWAY FROM THAT TORPEDO!
467
00:47:37,054 --> 00:47:39,622
THE TORPEDO'S DEAD.
468
00:47:52,270 --> 00:47:55,237
WHAT ABOUT
THE MAN-O'-WAR?
THE TORPEDO KILLED IT.
469
00:47:55,306 --> 00:47:58,573
WE TOOK QUITE A BEATING,
BUT I THINK WE CAN MAKE IT
BACK TO PORT IF WE DON'T DELAY.
470
00:47:58,642 --> 00:48:00,642
NOW GET CHANGED, LEE.
471
00:48:02,579 --> 00:48:06,331
- CAN WE STILL GET TO MY SHIP?
- I SAID NO DELAY.
472
00:48:06,400 --> 00:48:09,752
ITS VALUE TO THE WORLD,
TO HUMANITY--
473
00:48:09,820 --> 00:48:13,572
SIR, MISS SIMMONSWANTS TO SEE DR. AMES.
474
00:48:13,641 --> 00:48:16,074
IT'S URGENT.
475
00:48:20,080 --> 00:48:23,365
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
NOTHING!
476
00:48:23,434 --> 00:48:25,951
IT'S TOO LATE.
IT DOESN'T MATTER ANYMORE.
477
00:48:26,020 --> 00:48:28,086
WHAT'S TOO LATE?
478
00:48:30,824 --> 00:48:32,924
KARYL.
479
00:48:32,993 --> 00:48:35,093
SHE WAS MY GUINEA PIG.
480
00:48:35,163 --> 00:48:37,729
I CREATED HER,
BUT I MADE ONE MISTAKE--
481
00:48:37,798 --> 00:48:39,898
I FELL IN LOVE WITH HER.
482
00:49:03,507 --> 00:49:05,674
KARYL!
49966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.