Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,269
You're that girl
I knew you were.
2
00:00:02,269 --> 00:00:04,137
You are a fucking
shady bitch for doing that.
3
00:00:04,137 --> 00:00:05,405
Life's not fair.
4
00:00:05,405 --> 00:00:08,141
Well, I'll give you $10.000
if you let me stay.
5
00:00:08,141 --> 00:00:09,343
Fuck my drag, right?
6
00:00:09,343 --> 00:00:10,978
I'm coming for the crown.
7
00:00:10,978 --> 00:00:13,547
RuPaul: This is
All Stars Untucked,
8
00:00:13,547 --> 00:00:16,183
an all-access pass
to the competition
9
00:00:16,183 --> 00:00:18,185
where legendary queens
are back
10
00:00:18,185 --> 00:00:20,787
to snatch a spot
in the Drag Race Hall of Fame.
11
00:00:20,787 --> 00:00:22,489
It's a new game,
12
00:00:22,489 --> 00:00:27,027
and all the queens
have the power, officially.
13
00:00:27,027 --> 00:00:30,530
Ru-veal yourself!
14
00:00:30,530 --> 00:00:33,734
And, girl, if you're not
watching All Stars Untucked,
15
00:00:33,734 --> 00:00:36,203
you're only getting
half the story.
16
00:00:37,404 --> 00:00:38,505
RuPaul: Thank you for coming
17
00:00:38,505 --> 00:00:41,074
to the Standup
Comedy Smackdown.
18
00:00:41,074 --> 00:00:42,476
Whoo!
19
00:00:42,476 --> 00:00:45,145
Okay, that's a cut.
Stage is clear.graphic
20
00:00:51,318 --> 00:00:54,354
I'm done with my set,
I feel great,
21
00:00:54,354 --> 00:00:57,424
because I was under the most
pressure in this challenge.
22
00:00:57,424 --> 00:00:59,326
I'm supposedly a comedy queen,
23
00:00:59,326 --> 00:01:03,697
so I had to deliver,
and I feel like I did.
24
00:01:03,697 --> 00:01:06,633
I'm just really upset
with myself,
25
00:01:06,633 --> 00:01:09,136
because I feel like I
could have won this challenge,
26
00:01:09,136 --> 00:01:10,437
but I bombed.
27
00:01:10,437 --> 00:01:11,838
And now I feel like
28
00:01:11,838 --> 00:01:14,741
I'm gonna have to save myself
with this runway.
29
00:01:14,741 --> 00:01:16,410
If I thought
30
00:01:16,410 --> 00:01:18,845
that I felt pressure before
in this competition,
31
00:01:18,845 --> 00:01:22,182
oh, I feel the pressure now.
32
00:01:22,182 --> 00:01:24,651
Queens are walking.
33
00:01:24,651 --> 00:01:26,687
Re-po cameras
to werkroom for de-drag.
34
00:01:26,687 --> 00:01:28,255
Copy.
35
00:01:29,589 --> 00:01:31,391
This is just--
We have to change.
36
00:01:31,391 --> 00:01:32,492
Yeah.
37
00:01:32,492 --> 00:01:34,761
Girl, Shea.
38
00:01:34,761 --> 00:01:37,464
Look my stomach
is, like, still in knots
39
00:01:37,464 --> 00:01:38,699
because I, like, wrote,
40
00:01:38,699 --> 00:01:40,701
like, two-thirds of that
this morning.
41
00:01:40,701 --> 00:01:42,903
Oh, I was watching you
write it before your makeup.
42
00:01:42,903 --> 00:01:44,371
Ooh.
43
00:01:44,371 --> 00:01:46,840
But I love that puppet joke
about me.
44
00:01:46,840 --> 00:01:48,442
I was, like, where is she going
with this?
45
00:01:48,442 --> 00:01:52,079
Miz Cracker, she's a living,
breathing puppet, you know?
46
00:01:52,079 --> 00:01:55,248
She's got this big head
and these tiny little feet,
47
00:01:55,248 --> 00:01:57,884
and only becomes animated
when you put your fist in her.
48
00:01:57,884 --> 00:01:59,353
[all laugh]
49
00:01:59,353 --> 00:02:02,322
Girl, whatever your instincts
were, you did the right thing.
50
00:02:02,322 --> 00:02:03,724
Oof.
51
00:02:03,724 --> 00:02:05,492
Yeah, roasting Michelle
in front of Michelle
52
00:02:05,492 --> 00:02:07,694
is the hardest thing.
53
00:02:07,694 --> 00:02:08,929
Yes.
54
00:02:08,929 --> 00:02:10,998
Because I feel like
she's gonna, like, hit me.
55
00:02:10,998 --> 00:02:12,332
-Yeah!
-You know what I mean?
56
00:02:12,332 --> 00:02:14,067
There's, like, no reaction.
57
00:02:14,067 --> 00:02:15,168
I think I've been
a little harsh tonight,
58
00:02:15,168 --> 00:02:16,370
but you know what?
59
00:02:16,370 --> 00:02:18,305
This ain't
RuPaul Best Friend Race.
60
00:02:18,305 --> 00:02:19,773
Michelle already won that.
61
00:02:19,773 --> 00:02:22,442
[all laugh]
62
00:02:22,442 --> 00:02:23,710
She's just all like,
63
00:02:23,710 --> 00:02:25,679
I'll catch you the parking lot
after this, bitch.
64
00:02:25,679 --> 00:02:27,347
Right. I'll meet you outside.
65
00:02:27,347 --> 00:02:29,249
The signs say
shit about Michelle.
66
00:02:32,085 --> 00:02:33,787
I'm just really proud
of all of us.
67
00:02:33,787 --> 00:02:35,489
I mean, Cracker,
I'm not really proud of you,
68
00:02:35,489 --> 00:02:36,857
because you do this
all the time anyways.
69
00:02:36,857 --> 00:02:39,826
You fucking crushed
that shit, bitch.
70
00:02:39,826 --> 00:02:41,695
I guess I'm like
Shea Couleé's music,
71
00:02:41,695 --> 00:02:43,630
because nobody listens to me,
do you know what I'm saying?
72
00:02:43,630 --> 00:02:46,066
[all laugh]
73
00:02:46,066 --> 00:02:47,768
That challenge was so difficult,
74
00:02:47,768 --> 00:02:49,202
like, to read the crowd
and everything.
75
00:02:49,202 --> 00:02:52,472
Because, like,
I felt so confident in my set
76
00:02:52,472 --> 00:02:54,041
-before I went up there.
-Yeah.
77
00:02:54,041 --> 00:02:56,076
And, like, I just feel like
78
00:02:56,076 --> 00:02:58,311
it didn't go
the way I wanted it to.
79
00:02:58,311 --> 00:03:02,215
I feel bad for Blair,
because Jane Krakowski and Ross
80
00:03:02,215 --> 00:03:04,885
told her she was a shoo-in
for the win.
81
00:03:04,885 --> 00:03:07,454
Ross Mathews is so gay,
82
00:03:07,454 --> 00:03:10,924
the only thing higher than
his voice is his estrogen level.
83
00:03:10,924 --> 00:03:13,460
-Aah, this is good!
-Thanks!
84
00:03:13,460 --> 00:03:16,029
I had so much fun.
They were cackling.
85
00:03:16,029 --> 00:03:19,933
So I think
you should watch out, girl.
86
00:03:19,933 --> 00:03:23,036
Even though all of us
are competitors,
87
00:03:23,036 --> 00:03:24,337
Blair and I are friends,
88
00:03:24,337 --> 00:03:25,372
and there's part of me
89
00:03:25,372 --> 00:03:27,140
that wanted to see her
do a great show.
90
00:03:27,140 --> 00:03:28,675
I almost feel, like,
a little frustrated,
91
00:03:28,675 --> 00:03:30,243
because, like,
I felt like I was guided
92
00:03:30,243 --> 00:03:32,245
with my, like, talk
with Ross and Jane.
93
00:03:32,245 --> 00:03:34,247
They were like, "Oh,
we love these roasty things.
94
00:03:34,247 --> 00:03:35,782
Like, it's really funny
coming from you."
95
00:03:35,782 --> 00:03:37,584
And then they just
kind of were, like--
96
00:03:37,584 --> 00:03:38,552
the judges were not
kind of, like,
97
00:03:38,552 --> 00:03:39,886
loving their being roasted.
98
00:03:39,886 --> 00:03:41,388
And I was like, y'all told me
that these were good!
99
00:03:41,388 --> 00:03:45,859
I mean, the jokes
were good on paper,
100
00:03:45,859 --> 00:03:48,528
but Blair was not delivering.
101
00:03:48,528 --> 00:03:51,965
On one joke, her punch line
was on the other page.
102
00:03:51,965 --> 00:03:54,501
She literally set the joke up,
103
00:03:54,501 --> 00:03:56,369
and then there was, like,
this awkward pause
104
00:03:56,369 --> 00:03:58,705
where she's, like, ch-ch-ch,
105
00:03:58,705 --> 00:04:00,807
punch line.
106
00:04:00,807 --> 00:04:03,143
Well, one of my problems
is that I had nails on.
107
00:04:03,143 --> 00:04:05,145
I had that paper.
108
00:04:05,145 --> 00:04:06,413
Uh-huh.
109
00:04:06,413 --> 00:04:07,681
And I was, like, okay,
wear a, like, smaller nail
110
00:04:07,681 --> 00:04:10,350
to make sure that
that doesn't become a problem.
111
00:04:10,350 --> 00:04:12,986
But my nails got in the way.
112
00:04:12,986 --> 00:04:15,355
We'll change your drag name
to Paige Turner.
113
00:04:15,355 --> 00:04:16,957
No, I know her.
114
00:04:16,957 --> 00:04:19,526
I know, like, three of 'em.
115
00:04:19,526 --> 00:04:20,927
[chuckles]
116
00:04:20,927 --> 00:04:23,163
You know what?
I'm happy with what I did.
117
00:04:23,163 --> 00:04:25,499
And I also think that
this is not the last time
118
00:04:25,499 --> 00:04:27,501
that I'm gonna do, like, comedy.
119
00:04:27,501 --> 00:04:30,103
Because that was exciting.
120
00:04:30,103 --> 00:04:32,072
It was exciting.
121
00:04:32,072 --> 00:04:34,941
And of course
if I ever do a set like this,
122
00:04:34,941 --> 00:04:37,077
I'm gonna memorize it.
123
00:04:37,077 --> 00:04:39,412
Mm-hmm.
124
00:04:39,412 --> 00:04:42,048
I'm really proud of myself.
Not gonna lie.
125
00:04:42,048 --> 00:04:45,218
I think I was strong
in my own right,
126
00:04:45,218 --> 00:04:48,188
but I felt, like,
a little stronger in rehearsal.
127
00:04:48,188 --> 00:04:52,259
A lot stronger in rehearsal.
128
00:04:52,259 --> 00:04:54,728
You should be
very proud of yourself.
129
00:04:54,728 --> 00:04:56,196
I am.
130
00:04:56,196 --> 00:04:58,465
This could be my last challenge,
and it's scary.
131
00:04:58,465 --> 00:05:00,467
But I have to push through.
132
00:05:00,467 --> 00:05:03,370
I wanna make it to the top three
so badly.
133
00:05:04,704 --> 00:05:05,672
I'm determined.end act
134
00:05:12,979 --> 00:05:14,848
How are you ladies feeling
about this runway?
135
00:05:15,515 --> 00:05:17,217
I'm really excited.
136
00:05:17,217 --> 00:05:18,652
What are you wearing, Cracker?
137
00:05:18,652 --> 00:05:20,487
I'm wearing this outfit
138
00:05:20,487 --> 00:05:24,224
that doctors used to wear
in the 13th century.
139
00:05:24,224 --> 00:05:26,593
And then it tears away
into, like, Death herself.
140
00:05:26,593 --> 00:05:28,562
Oh, so she's doing a Ru-veal.
141
00:05:28,562 --> 00:05:29,796
Yep.
142
00:05:29,796 --> 00:05:34,134
I was in such a dark place
when I came here.
143
00:05:34,134 --> 00:05:36,570
I was, like,
I'm just gonna come as Death.
144
00:05:36,570 --> 00:05:38,872
I've had so much happen to me
this year.
145
00:05:38,872 --> 00:05:42,843
I have sat by my partner's bed
while he was in the hospital.
146
00:05:42,843 --> 00:05:45,245
I have watched my mother
go blind.
147
00:05:45,245 --> 00:05:47,581
A flood ruined all of
my childhood possessions
148
00:05:47,581 --> 00:05:48,815
in my apartment.
149
00:05:48,815 --> 00:05:50,884
The fact
that I'm in the top four
150
00:05:50,884 --> 00:05:53,887
proves that no matter
how beat-up I feel,
151
00:05:53,887 --> 00:05:55,755
I know I can push through.
152
00:05:57,991 --> 00:06:00,660
10 minutes.
153
00:06:00,660 --> 00:06:02,963
Yo, I'm a freak.
154
00:06:02,963 --> 00:06:06,233
Shut up! Juju!
155
00:06:06,233 --> 00:06:07,634
Y'all challenged me, didn't you?
156
00:06:07,634 --> 00:06:08,835
You look impeccable.
157
00:06:11,137 --> 00:06:12,973
I know my look is bomb-biggety,
all right?
158
00:06:12,973 --> 00:06:14,975
My look is killer.
159
00:06:14,975 --> 00:06:16,876
I am a freak.
160
00:06:16,876 --> 00:06:18,278
How about that?
You like that?
161
00:06:18,278 --> 00:06:19,646
Do you like my freak?
162
00:06:19,646 --> 00:06:22,048
Because I like my freak,
163
00:06:22,048 --> 00:06:24,651
and I'm so happy
we got to wear this.
164
00:06:24,651 --> 00:06:26,820
Because if we didn't,
I would wear it
165
00:06:26,820 --> 00:06:28,855
to the supermarket
166
00:06:28,855 --> 00:06:31,391
and shop for canned beans.
167
00:06:31,391 --> 00:06:32,726
How about this?
168
00:06:32,726 --> 00:06:34,728
[imitating Valentina]
I'd like to keep it on please.
169
00:06:34,728 --> 00:06:36,229
Shut up!
170
00:06:36,229 --> 00:06:37,230
[laughs]
171
00:06:38,665 --> 00:06:39,899
Walking!
172
00:06:43,069 --> 00:06:44,871
Lip sync assassin
is on-site.
173
00:06:44,871 --> 00:06:47,240
Copy that.
Standing by to receive.
174
00:06:47,240 --> 00:06:49,142
Hi, honey.
175
00:06:49,142 --> 00:06:51,544
They call me
the lip sync assassin
176
00:06:51,544 --> 00:06:52,746
'cause I can entertain.
177
00:06:52,746 --> 00:06:54,080
I can drag.
178
00:06:54,080 --> 00:06:56,783
Couldn't get rid of a girl
that fast.
179
00:06:56,783 --> 00:06:59,219
Get ready!
180
00:06:59,219 --> 00:07:00,820
Bye.
181
00:07:02,155 --> 00:07:04,658
Glad to be back,
182
00:07:04,658 --> 00:07:07,193
even if it is
for a little second or two.
183
00:07:07,193 --> 00:07:09,629
[laughs]
184
00:07:09,629 --> 00:07:13,667
My track record lip syncing,
I never lost one.
185
00:07:13,667 --> 00:07:15,268
So fuck my drag, right?
186
00:07:15,268 --> 00:07:18,271
[laughs]
187
00:07:18,271 --> 00:07:20,840
And I really believe
I didn't lose All Stars 3.
188
00:07:20,840 --> 00:07:22,909
I won on the inside.
189
00:07:22,909 --> 00:07:25,612
Like, I truly won myself.
190
00:07:25,612 --> 00:07:28,315
You know, but I lost that one.
191
00:07:28,315 --> 00:07:32,252
[laughs]
192
00:07:32,252 --> 00:07:34,554
Yeah, so I think
I'll finish this wig.
193
00:07:34,554 --> 00:07:36,823
And the bad, sad part about it
is I probably ain't--
194
00:07:36,823 --> 00:07:39,326
I'm not even gonna wear it,
probably.
195
00:07:39,326 --> 00:07:41,027
I just don't know
what I'm gonna do,
196
00:07:41,027 --> 00:07:43,663
so I'm just trying
to get things ready
197
00:07:43,663 --> 00:07:46,633
so I can start painting
198
00:07:46,633 --> 00:07:50,670
and listen to this music
some more. [laughs]
199
00:07:50,670 --> 00:07:53,173
So...get out.
200
00:07:53,173 --> 00:07:56,643
[laughs]
201
00:07:56,643 --> 00:07:58,812
Yes.
202
00:08:03,149 --> 00:08:05,852
RuPaul: Based on
the judges' critiques,
203
00:08:05,852 --> 00:08:08,755
I've made some decisions.
204
00:08:08,755 --> 00:08:10,757
Miz Cracker, con-drag-ulations.
205
00:08:10,757 --> 00:08:13,360
You're the top All Star
of the week.
206
00:08:13,360 --> 00:08:17,130
Now, ladies, if you're not
the top All Star,
207
00:08:17,130 --> 00:08:18,598
you're in the bottom.
208
00:08:19,699 --> 00:08:21,468
Thank you, ladies.
You may leave the stage.end act
/ graphic
209
00:08:32,412 --> 00:08:33,880
I kept drinking water,
because, like,
210
00:08:33,880 --> 00:08:35,382
I keep getting black lipstick
all over my teeth.
211
00:08:35,682 --> 00:08:37,684
I'm sure that my teeth were,
like,
covered during my critiques.
212
00:08:39,419 --> 00:08:41,521
Oh, this is
the hardest challenge.
213
00:08:42,055 --> 00:08:44,224
You know what I would have
differently for myself
214
00:08:44,224 --> 00:08:45,892
was to be off-book.
215
00:08:45,892 --> 00:08:47,827
-Mm-hmm.
-Yeah.
216
00:08:47,827 --> 00:08:49,496
How did you feel about
what they said about your set?
217
00:08:49,496 --> 00:08:54,100
I really enjoyed
what Ross and Jane had to say.
218
00:08:54,100 --> 00:08:55,368
Your POV right now
219
00:08:55,368 --> 00:09:00,940
is working out that loss
against Sasha Velour.
220
00:09:00,940 --> 00:09:02,976
By opening up your heart
and your vulnerability,
221
00:09:02,976 --> 00:09:05,078
we were able to laugh with you,
222
00:09:05,078 --> 00:09:08,548
and it was
really beautiful to see.
223
00:09:08,548 --> 00:09:13,319
Their critiques and compliments
were really encouraging,
224
00:09:13,319 --> 00:09:14,954
and I'm really grateful
for that.
225
00:09:14,954 --> 00:09:16,189
Because, you know,
226
00:09:16,189 --> 00:09:18,725
comedy is something that
I'm not comfortable with.
227
00:09:18,725 --> 00:09:20,794
I didn't disagree
with what they said.
228
00:09:20,794 --> 00:09:23,730
But, like, I wanna go
back up there right now
229
00:09:23,730 --> 00:09:25,131
and show you that I can do it.
230
00:09:25,131 --> 00:09:26,499
You know, it's like--
it's like--
231
00:09:26,499 --> 00:09:28,668
Right, put your notepad down
and go up there and do it.
232
00:09:28,668 --> 00:09:30,103
I was like, well, I'm right here
on the stage for you.
233
00:09:30,103 --> 00:09:31,171
I was, like, can I start over?
234
00:09:31,171 --> 00:09:32,539
I'm proud of the fact
that I did it,
235
00:09:32,539 --> 00:09:35,075
but I'm also, like, angry,
because I know I can do better.
236
00:09:35,075 --> 00:09:36,176
Yeah.
237
00:09:36,176 --> 00:09:37,444
You know?
And it's kind of like, damn,
238
00:09:37,444 --> 00:09:39,913
because it's like, ugh,
I wanted this to win so bad.
239
00:09:39,913 --> 00:09:41,781
Like, I wanted this win.
240
00:09:41,781 --> 00:09:44,350
I tell myself every day I'm
going to win, exclamation point.
241
00:09:44,350 --> 00:09:47,587
Now, was this week
the strongest for me? No.
242
00:09:47,587 --> 00:09:49,489
I hit a little bit
of a rocky moment.
243
00:09:49,489 --> 00:09:51,057
But if I don't go home,
244
00:09:51,057 --> 00:09:54,427
I promise I'll come back
with a vengeance next week.
245
00:09:54,427 --> 00:09:56,629
Wait. Who's gonna be
the lip sync assassin?
246
00:09:56,629 --> 00:09:58,231
[gasps]
I hope it's Tammie Brown.
247
00:09:58,231 --> 00:09:59,532
-Pandora Box.
-Oh, girl.
248
00:09:59,532 --> 00:10:01,301
-Wait, did you say Tammie Brown?
-Yes.
249
00:10:01,301 --> 00:10:02,669
I would truly like that.
250
00:10:02,669 --> 00:10:04,437
I would actually
love that so much.
251
00:10:04,437 --> 00:10:07,474
I don't know how I'm gonna
lip sync in this song.
252
00:10:08,608 --> 00:10:11,444
The lip sync
is Reba McEntire's Fancy.
253
00:10:11,444 --> 00:10:13,680
It has 29.000 words.
254
00:10:13,680 --> 00:10:15,882
We are giving it to Jesus.
255
00:10:15,882 --> 00:10:19,452
They were like, "Cracker won."
256
00:10:19,452 --> 00:10:23,456
And I was just all like,
oh, fuck, I'm the bottom.
257
00:10:23,456 --> 00:10:24,724
And then I was just all like
258
00:10:24,724 --> 00:10:27,293
well, at least I don't
have to do that lip sync.
259
00:10:27,293 --> 00:10:28,895
-I hate your stupid ass.
-[laughs]
260
00:10:28,895 --> 00:10:31,130
That's a five-minute warning
on voting.
261
00:10:36,102 --> 00:10:39,272
I'm just gonna take
a breather real quick.
262
00:10:41,541 --> 00:10:43,510
You guys have anything else
you wanna say
263
00:10:43,510 --> 00:10:44,677
before we have to go vote?
264
00:10:48,147 --> 00:10:50,116
I just wanna say
I love you guys.
265
00:10:50,116 --> 00:10:51,684
Me, too.
266
00:10:51,684 --> 00:10:55,154
[sighs] I am not
gonna pick my lipstick.
267
00:10:55,154 --> 00:10:56,589
I won't pick mine, either.
268
00:10:56,589 --> 00:10:57,624
And I don't expect you to,
and you're not gonna pick yours.
269
00:10:57,624 --> 00:10:58,758
Y'all, we all agree
270
00:10:58,758 --> 00:11:00,093
that we wouldn't
be eliminating ourselves.
271
00:11:00,093 --> 00:11:01,995
-Mm-mm.
-This is really hard.
272
00:11:01,995 --> 00:11:03,463
-This is really hard.
-It's really hard.
273
00:11:03,463 --> 00:11:04,797
And I don't feel safe.
274
00:11:04,797 --> 00:11:05,932
-Mm-mm.
-No.
275
00:11:05,932 --> 00:11:07,333
-Because we're not.
-We're not.
276
00:11:07,333 --> 00:11:08,701
I know!
277
00:11:08,701 --> 00:11:10,737
This can't be the end.
278
00:11:10,737 --> 00:11:14,374
Sitting here next to Blair,
I can feel her energy,
279
00:11:14,374 --> 00:11:18,211
and I can feel
this huge desire to stay.
280
00:11:18,211 --> 00:11:21,748
I know how hard I've worked
to get here,
281
00:11:21,748 --> 00:11:24,384
and I know how hard Blair has.
282
00:11:24,384 --> 00:11:29,155
So to think about voting for her
is really painful.
283
00:11:29,155 --> 00:11:32,892
This is hard for all of us.
284
00:11:35,495 --> 00:11:39,699
I just had to pick somebody,
285
00:11:39,699 --> 00:11:44,904
and it wasn't gonna be me,
you know?
286
00:11:44,904 --> 00:11:46,306
[sniffles]
287
00:11:46,306 --> 00:11:48,374
And I was just kind of
like, fuck,
288
00:11:48,374 --> 00:11:49,742
Anybody I pick is gonna be--
289
00:11:49,742 --> 00:11:51,578
Devastated.
290
00:11:51,578 --> 00:11:55,114
Yeah, and I'm devastated
that I even had to pick it.
291
00:11:55,114 --> 00:11:57,116
Thank you.
292
00:11:57,116 --> 00:11:59,385
And I just, like--
293
00:11:59,385 --> 00:12:02,388
I saw Blair walk out,
294
00:12:02,388 --> 00:12:04,724
and she was just as devastated
as we are.
295
00:12:04,724 --> 00:12:06,793
And I'm just, like,
I wanted to give her a hug,
296
00:12:06,793 --> 00:12:12,298
but I couldn't
because you know what I did.
297
00:12:12,298 --> 00:12:14,400
Like, what the fuck
am I supposed to do,
298
00:12:14,400 --> 00:12:17,503
hug the girl
that I just, like... [sniffles]
299
00:12:17,503 --> 00:12:19,305
-You know what I mean?
-Yeah.
300
00:12:19,305 --> 00:12:21,574
Like, that's so fucking shady.
301
00:12:21,574 --> 00:12:24,844
And we all want it so badly,
302
00:12:24,844 --> 00:12:27,080
and it's like I know
exactly what she feels
303
00:12:27,080 --> 00:12:29,482
when she's sitting there
explaining to me, like,
304
00:12:29,482 --> 00:12:32,986
this is--like,
"I want more, I can't stop."
305
00:12:32,986 --> 00:12:35,321
And I get it, because
I'm sitting right there
306
00:12:35,321 --> 00:12:37,957
and you're sitting right there
saying the same fucking thing.
307
00:12:37,957 --> 00:12:40,159
So what am I supposed to do?
308
00:12:40,159 --> 00:12:43,396
And now I'm just wondering
who Cracker picked.
309
00:12:45,932 --> 00:12:46,933
Because you don't--
you can't tell.
310
00:12:46,933 --> 00:12:48,334
You don't know.
311
00:12:51,371 --> 00:12:52,705
All right.
312
00:12:52,705 --> 00:12:53,840
Love you.
313
00:12:53,840 --> 00:12:55,642
I love you, too, baby.
314
00:12:55,642 --> 00:12:58,077
I love you.
315
00:12:58,077 --> 00:13:00,313
All right, let's get
the top All Star on deck.
316
00:13:00,313 --> 00:13:02,548
Lip sync assassin
to the main stage.
317
00:13:02,548 --> 00:13:03,883
Copy.
318
00:13:09,022 --> 00:13:11,824
Coming in today
as a lip sync assassin,
319
00:13:11,824 --> 00:13:14,594
I feel like a veteran, honey.
320
00:13:14,594 --> 00:13:16,329
I feel like a boss bitch.
321
00:13:16,329 --> 00:13:20,033
You know, like
I'm the one to beat. [laughs]
322
00:13:20,033 --> 00:13:22,235
And it's not
tooting my own horn.
323
00:13:22,235 --> 00:13:24,237
It's just my track record
speaks for itself,
324
00:13:24,237 --> 00:13:27,774
and everybody knows
what I can do on the stage.
325
00:13:30,543 --> 00:13:34,447
It is time to lip sync
for my legacy.
326
00:13:34,447 --> 00:13:36,916
Girl, all the words
in the English language
327
00:13:36,916 --> 00:13:38,584
are in this song,
328
00:13:38,584 --> 00:13:41,621
but I am not gonna
let that take me down.
329
00:13:41,621 --> 00:13:45,224
Because I let go
of $10.000 last week,
330
00:13:45,224 --> 00:13:47,627
and I'm about
to pick it back up again.
331
00:13:47,627 --> 00:13:48,761
I'm determined.
332
00:13:48,761 --> 00:13:51,097
I put a little spit on my shoes.
333
00:13:51,097 --> 00:13:52,932
I'm, like, we about to do
this.end act
334
00:13:55,601 --> 00:13:57,270
RuPaul: The time has come...
335
00:13:57,270 --> 00:13:58,538
to lip sync...
336
00:13:59,138 --> 00:14:02,341
for your legacy!
337
00:14:03,676 --> 00:14:07,346
Miz Cracker,
you're a winner, baby.
338
00:14:08,748 --> 00:14:12,251
Which queen have you chosen
to get the chop?
339
00:14:13,553 --> 00:14:16,456
The lipstick I chose
belongs to Blair.
340
00:14:16,456 --> 00:14:19,025
[sniffles]
341
00:14:19,025 --> 00:14:20,393
[cries]
342
00:14:20,393 --> 00:14:21,861
Blair St. Clair,
343
00:14:21,861 --> 00:14:27,834
you are and will always be
an All Star.
344
00:14:33,573 --> 00:14:38,611
Now sashay away.
345
00:14:46,552 --> 00:14:49,856
And just like that...
346
00:14:49,856 --> 00:14:51,858
it all comes to an end.
347
00:14:53,826 --> 00:14:55,862
It's so hard...
348
00:14:55,862 --> 00:14:58,698
to almost make it
into the top three.
349
00:15:09,809 --> 00:15:12,979
I just don't want this to end.
350
00:15:18,284 --> 00:15:19,919
Hello, darling.
351
00:15:19,919 --> 00:15:21,020
Hi.
352
00:15:21,020 --> 00:15:24,190
How are you, sweetheart?
353
00:15:24,190 --> 00:15:26,626
I know this was emotional.
354
00:15:26,626 --> 00:15:28,194
Are you okay?
355
00:15:28,194 --> 00:15:32,098
I'm really devastated,
just in general,
356
00:15:32,098 --> 00:15:34,734
but I'm really proud of myself.
357
00:15:34,734 --> 00:15:36,769
Like, I'm an All Star, and I
showed that I'm an All Star.
358
00:15:36,769 --> 00:15:39,172
[sighs] It just really sucks,
359
00:15:39,172 --> 00:15:42,575
like, with how much, like,
I love and breathe this.
360
00:15:42,575 --> 00:15:44,744
And I pushed myself,
361
00:15:44,744 --> 00:15:48,548
but, like, almost to the extent
of, like, too hard,
362
00:15:48,548 --> 00:15:50,183
and then I freaked myself out
a little bit.
363
00:15:52,318 --> 00:15:54,120
Sometimes your number's just up.
364
00:15:54,120 --> 00:15:55,288
Yeah.
365
00:15:55,288 --> 00:15:57,390
That doesn't take
anything away from you.
366
00:15:57,390 --> 00:15:59,992
You have come so far.
367
00:15:59,992 --> 00:16:01,327
Yeah.
368
00:16:01,327 --> 00:16:02,762
From where you went
in your season
369
00:16:02,762 --> 00:16:05,865
to where you landed
on this season...
370
00:16:05,865 --> 00:16:07,400
-It's amazing.
-That is no small feat, honey.
371
00:16:07,400 --> 00:16:08,401
No.
372
00:16:08,401 --> 00:16:10,002
You went to top four.
373
00:16:10,002 --> 00:16:12,572
Yeah, which is really amazing.
374
00:16:12,572 --> 00:16:13,573
That's huge.
375
00:16:15,641 --> 00:16:17,977
I'm so proud of all the work
you've done, honestly.
376
00:16:17,977 --> 00:16:19,145
Thank you.
I'm proud of me, too.
377
00:16:19,145 --> 00:16:20,479
Good. Remember that.
378
00:16:20,479 --> 00:16:21,948
I will, I will, I promise.
379
00:16:21,948 --> 00:16:23,182
-Thank you.
-Thank you so much, Michelle.
380
00:16:23,182 --> 00:16:24,450
-Bye, baby.
-Bye.
381
00:16:26,652 --> 00:16:29,422
Oh. [sighs]
382
00:16:31,691 --> 00:16:35,528
Well, I'm not a winner, winner,
chicken dinner.
383
00:16:39,498 --> 00:16:43,236
It just really sucks
384
00:16:43,236 --> 00:16:47,874
to be so close
to something you want so bad.
385
00:16:47,874 --> 00:16:49,609
I didn't get to be this close
on my season,
386
00:16:49,609 --> 00:16:51,444
and I put so much work into it
387
00:16:51,444 --> 00:16:53,145
to get this close
on an All Stars season.
388
00:16:55,114 --> 00:16:56,883
But, like, this time,
I don't feel like a failure.
389
00:16:56,883 --> 00:16:58,417
I just...
390
00:16:58,417 --> 00:17:03,189
I just wanted to walk
that runway one last time.
391
00:17:03,189 --> 00:17:06,225
It's really...
392
00:17:06,225 --> 00:17:07,960
It's just really hard.
393
00:17:09,896 --> 00:17:12,965
Oh, that feels much better.
394
00:17:12,965 --> 00:17:15,434
Better to be a boy again.
395
00:17:17,370 --> 00:17:18,938
Hi, Blair.
396
00:17:18,938 --> 00:17:21,707
I know if you're seeing this
you're a little disappointed.
397
00:17:21,707 --> 00:17:22,708
You've been eliminated.
398
00:17:22,708 --> 00:17:24,043
Oh, thanks, Mom.
399
00:17:24,043 --> 00:17:25,311
But don't let that
get you down.
400
00:17:25,311 --> 00:17:26,612
First of all, it must mean
401
00:17:26,612 --> 00:17:27,980
it's one heck of a show,
402
00:17:27,980 --> 00:17:30,116
that they've already
eliminated you.
403
00:17:30,116 --> 00:17:34,687
So congratulations to the other
queens who are going forward.
404
00:17:34,687 --> 00:17:37,723
You were eliminated
mid-season Season 10,
405
00:17:37,723 --> 00:17:38,991
and look at all the things
406
00:17:38,991 --> 00:17:41,527
you have gone forward
and accomplished.
407
00:17:41,527 --> 00:17:43,296
You will do great things.
408
00:17:43,296 --> 00:17:45,631
They eliminated you
first time around.
409
00:17:45,631 --> 00:17:49,302
They didn't know
the depth of your talent,
410
00:17:49,302 --> 00:17:52,405
your beauty, your kindness,
your compassion.
411
00:17:52,405 --> 00:17:55,641
Eliminated you second time,
All Stars,
412
00:17:55,641 --> 00:17:57,276
oh, well, shame on them.
413
00:17:57,276 --> 00:17:58,644
Time to move forward.
414
00:17:58,644 --> 00:17:59,912
We're so proud of you.
415
00:17:59,912 --> 00:18:01,080
Your family loves you,
416
00:18:01,080 --> 00:18:02,682
the whole world loves you.
417
00:18:02,682 --> 00:18:06,586
So embrace the love today
from all over the world
418
00:18:06,586 --> 00:18:09,522
and know how proud
we are of you
419
00:18:09,522 --> 00:18:11,290
and can't wait to see you.
420
00:18:12,959 --> 00:18:17,163
That's just such
a Mama St. Clair thing to say,
421
00:18:17,163 --> 00:18:20,733
of, like, don't forget
422
00:18:20,733 --> 00:18:24,170
about all the people
in the world who love you.
423
00:18:24,170 --> 00:18:27,740
That's so sweet.
424
00:18:27,740 --> 00:18:29,075
Mm.
425
00:18:29,075 --> 00:18:31,377
Somehow, even though
I didn't win this time around
426
00:18:31,377 --> 00:18:33,145
and it really hurts...
427
00:18:35,948 --> 00:18:38,985
I'm gonna be okay.
428
00:18:38,985 --> 00:18:44,056
I may be down right now,
but I'm certainly not out.
429
00:18:46,659 --> 00:18:50,129
Last time, I left
feeling empty inside.
430
00:18:50,129 --> 00:18:51,831
[sighs]
431
00:18:51,831 --> 00:18:54,233
But this time, I feel full.
432
00:18:54,233 --> 00:18:56,669
Don't forget me, werkroom.
433
00:18:58,204 --> 00:19:02,008
And always let me be your star.
434
00:19:02,008 --> 00:19:04,010
[laughs]
435
00:19:07,013 --> 00:19:08,681
I've grown in this competition
436
00:19:08,681 --> 00:19:10,349
more than I even thought
I was going to.
437
00:19:10,349 --> 00:19:14,020
I mean, I have conquered
Snatch Game.
438
00:19:14,020 --> 00:19:18,024
I've pushed myself
through improv challenges.
439
00:19:18,024 --> 00:19:22,361
I'm leaving this competition
as an even stronger person,
440
00:19:22,361 --> 00:19:25,731
even more dedicated,
441
00:19:25,731 --> 00:19:28,667
and I'm ready
to go take on the world.
442
00:19:28,667 --> 00:19:32,304
[sighs] Well, I do declare,
443
00:19:32,304 --> 00:19:34,740
this is not the last
of Blair St. Clair.
444
00:19:34,740 --> 00:19:36,075
[laughs]
445
00:19:38,110 --> 00:19:40,112
That is wheels up
on Blair St. Clair.
446
00:19:40,112 --> 00:19:41,714
Copy.
447
00:19:41,714 --> 00:19:43,349
Stage lights down.
448
00:19:43,349 --> 00:19:45,251
Okay, that's a wrap.graphic
449
00:22:00,586 --> 00:22:04,757
♪ I am American,
American, American ♪
450
00:22:04,757 --> 00:22:07,493
♪ I am American, American ♪
451
00:22:07,493 --> 00:22:08,827
♪ The red, white, and blue ♪
452
00:22:08,827 --> 00:22:12,598
♪ I am American,
American, American ♪
453
00:22:12,598 --> 00:22:15,534
♪ I am American, American ♪
454
00:22:15,534 --> 00:22:17,002
♪ Just like you, too ♪
455
00:22:17,002 --> 00:22:20,606
♪ Am-Am-Am-Am-American,
American, American ♪
456
00:22:20,606 --> 00:22:23,442
♪ I am American, American ♪
457
00:22:23,442 --> 00:22:24,677
♪ The red, white, and blue ♪
458
00:22:24,677 --> 00:22:27,513
♪ I am American, American ♪
459
00:22:27,513 --> 00:22:30,583
♪ Just like you, too ♪
32994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.