Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,410 --> 00:00:10,880
- LIFE--IT'S LITERALLY
ALL WE HAVE.
2
00:00:10,911 --> 00:00:12,851
BUT IS IT ANY GOOD?
3
00:00:12,880 --> 00:00:15,680
I'M A REVIEWER, BUT I DON'T
REVIEW FOOD, BOOKS, OR MOVIES.
4
00:00:15,716 --> 00:00:17,686
I REVIEW LIFE ITSELF.
5
00:00:17,718 --> 00:00:20,018
VIVA LA REVOLUCION!
6
00:00:20,054 --> 00:00:23,224
[cheering]
7
00:00:23,257 --> 00:00:25,657
[Taser crackling]
AAH! AAH!
8
00:00:25,693 --> 00:00:28,663
[fanfare playing]
9
00:00:28,696 --> 00:00:33,666
*
10
00:00:33,701 --> 00:00:35,501
HELLO, AND WELCOME TO REVIEW.
11
00:00:35,536 --> 00:00:38,606
I'M FORREST MACNEIL,
AND TONIGHT WE SHALL CONTINUE
12
00:00:38,639 --> 00:00:41,839
OUR EXPLORATION OF THE ADVENTURE
THAT IS LIFE.
13
00:00:41,875 --> 00:00:43,735
WHATEVER EXPERIENCE
YOU'RE CURIOUS ABOUT,
14
00:00:43,777 --> 00:00:46,247
I WILL DO IT AND REVIEW IT.
15
00:00:46,280 --> 00:00:48,920
AND I'M NOT ALONE.
I'VE BEEN PAIRED WITH A CO-HOST.
16
00:00:48,949 --> 00:00:51,789
HERE TO FIELD YOUR INQUIRIES
IS A.J. GIBBS.
17
00:00:51,819 --> 00:00:53,349
- YOU READY, FORREST?
18
00:00:53,387 --> 00:00:54,417
- I AM READY.
LET'S GO!
19
00:00:54,455 --> 00:00:55,785
- OKAY!
- [chuckles]
20
00:00:55,823 --> 00:00:57,863
- FROM ANGELA IN SEATTLE,
WASHINGTON, D.C.
21
00:00:57,891 --> 00:01:01,461
- UH, WELL--
- HELLO, FORREST, HOW ARE YOU?
22
00:01:01,495 --> 00:01:03,425
WE BOUGHT OUR HOUSE
FROM THE ESTATE OF A COUPLE
23
00:01:03,464 --> 00:01:06,004
WHO COMMITTED SUICIDE,
AND IN THE ATTIC,
24
00:01:06,033 --> 00:01:09,443
WE FOUND THIS VIDEOTAPE
OF THEM HAVING SEX.
25
00:01:09,470 --> 00:01:11,340
I GUESS MY QUESTION IS,
26
00:01:11,372 --> 00:01:14,882
WHY WOULD ANYONE FILM THEMSELVES
DOING THAT?
27
00:01:14,908 --> 00:01:17,148
THANK YOU FOR YOUR TIME.
28
00:01:17,145 --> 00:01:18,645
- A VERY POLITE YOUNG LADY.
29
00:01:18,679 --> 00:01:20,809
- HMM, WHO WANTS TO KNOW WHAT
IT'S LIKE
30
00:01:20,848 --> 00:01:23,148
TO MAKE A SEXUALLY EXPLICIT
VIDEOTAPE.
31
00:01:23,184 --> 00:01:25,824
- DON'T TELL ME YOU'VE NEVER
DONE THAT BEFORE, FORREST, OKAY?
32
00:01:25,853 --> 00:01:28,063
THE MOST BUTTONED-UP GUYS--
THEY ARE ALWAYS THE FREAKIEST.
33
00:01:28,156 --> 00:01:30,316
- NO, NO, MY WIFE AND I HAVE...
[clears throat]
34
00:01:30,358 --> 00:01:33,358
NEVER DONE ANYTHING LIKE THAT,
BUT I SUPPOSE WE'RE ABOUT TO.
35
00:01:33,394 --> 00:01:35,064
- WORD OF ADVICE?
- YES.
36
00:01:35,163 --> 00:01:36,533
- DON'T FORGET TO TAKE
THE LENS CAP OFF THE CAMERA,
37
00:01:36,564 --> 00:01:38,334
OTHERWISE YOU MAY FIND
38
00:01:38,366 --> 00:01:40,996
THAT YOU'RE HAVING SEX
WITH YOUR WIFE FOR NO REASON.
39
00:01:41,034 --> 00:01:43,574
- YES, THANK YOU.
THAT'S HELPFUL.
40
00:01:43,604 --> 00:01:45,174
THE SEX TAPE--
41
00:01:45,173 --> 00:01:48,913
LET'S FIND OUT
WHAT THAT'S ALL ABOUT.
42
00:01:48,942 --> 00:01:50,842
THIS REVIEW WOULD REQUIRE ME
TO TEST
43
00:01:50,878 --> 00:01:54,078
THE LIMITS OF MY INHIBITIONS
IN THE INTEREST OF HUMANITY,
44
00:01:54,182 --> 00:01:56,382
AND THERE WAS NO TIME
FOR SIT-UPS.
45
00:01:58,386 --> 00:02:01,256
TO UNDERSTAND THE HOWS
AND WHYS OF THE SEX TAPE,
46
00:02:01,289 --> 00:02:03,889
I ASKED MY INTERN TO COMPILE
THE ESSENTIALS OF THE GENRE.
47
00:02:03,924 --> 00:02:05,994
- SO, UH, 1 NIGHT IN PARIS.
48
00:02:06,026 --> 00:02:08,196
THIS IS KIND OF LIKE
THE APOCALYPSE NOW
49
00:02:08,196 --> 00:02:09,656
OF CELEBRITY SEX TAPES.
50
00:02:09,697 --> 00:02:11,997
THEN YOU'VE GOT PAMELA ANDERSON
AND TOMMY LEE,
51
00:02:12,032 --> 00:02:15,942
WHICH IS KIND OF LIKE
THE CITIZEN KANE, I GUESS?
52
00:02:15,969 --> 00:02:18,569
- WAIT, WAIT.
TURN ON YOUR FILTER LIGHT.
53
00:02:18,606 --> 00:02:21,206
- IN SHORT ORDER,
THE HOW WAS CLEAR ENOUGH--
54
00:02:21,209 --> 00:02:24,349
DIRTY TALK
AND CONFUSING SEXUAL POSITIONS--
55
00:02:24,378 --> 00:02:26,408
BUT THE WHY REMAINED ELUSIVE.
56
00:02:26,447 --> 00:02:27,977
THAT IS DISGUSTING.
57
00:02:28,015 --> 00:02:29,345
THERE'S A VERY GOOD REASON
58
00:02:29,383 --> 00:02:31,523
THAT MOST PEOPLE HAVE SEX
IN THE DARK.
59
00:02:31,552 --> 00:02:33,452
IT FEELS BETTER THAN IT LOOKS.
60
00:02:33,487 --> 00:02:34,657
THANK YOU, LUCILLE.
- OH.
61
00:02:34,688 --> 00:02:36,858
TAKE IT!
- ROB LOWE, HUH?
62
00:02:36,890 --> 00:02:39,430
[indistinct chatter
on computer]
63
00:02:39,460 --> 00:02:41,360
- IT SIMPLY DIDN'T MAKE SENSE
TO ME.
64
00:02:41,395 --> 00:02:42,825
JUST BREAKS MY HEART HOW--
- CAN WE NOT TALK?
65
00:02:42,863 --> 00:02:44,333
I REALLY JUST WANT TO FOCUS
ON THIS.
66
00:02:44,365 --> 00:02:45,965
- OH, YEAH
67
00:02:45,999 --> 00:02:47,599
- OKAY.
68
00:02:47,635 --> 00:02:50,235
IN ORDER TO UNDERSTAND
THE APPEAL OF MAKING A SEX TAPE,
69
00:02:50,238 --> 00:02:53,238
I WAS GOING TO NEED THE
ASSISTANCE OF A WILLING PARTNER.
70
00:02:53,241 --> 00:02:55,641
- HAVE YOU OUTDONE YOURSELF?
- I THINK I HAVE OUTDONE MYSELF.
71
00:02:55,676 --> 00:02:57,476
ASK ME WHY I MADE
MY SPECIALTY TONIGHT.
72
00:02:57,511 --> 00:02:59,511
- WHY DID YOU MAKE
YOUR SPECIALTY TONIGHT, HONEY?
73
00:02:59,547 --> 00:03:03,547
- WELL, JUST FOR THE HALIBUT.
[both laughing]
74
00:03:03,584 --> 00:03:06,954
THAT'S A LOT OF FUN.
- THAT IS A LOT OF FUN.
75
00:03:06,987 --> 00:03:11,257
- TO US.
- TO US. MM.
76
00:03:11,259 --> 00:03:12,789
both: MMM.
77
00:03:12,826 --> 00:03:15,696
- HEY, LISTEN, I TOLD ERIC
THAT HE SHOULD STAY OVER
78
00:03:15,729 --> 00:03:17,929
AT CLAYTON'S HOUSE TONIGHT.
- OH, OKAY.
79
00:03:17,965 --> 00:03:19,865
I HAVE A SHOPPING LIST FOR YOU,
IF YOU DON'T MIND.
80
00:03:19,900 --> 00:03:21,440
- SHOPPING LIST?
NO, NO, NO.
81
00:03:21,469 --> 00:03:22,969
NO, I THOUGHT
WE MIGHT DO SOMETHING
82
00:03:23,003 --> 00:03:25,143
A LITTLE MORE INTERESTING
WITH OUR ALONE TIME.
83
00:03:25,172 --> 00:03:27,812
- OH, OKAY, I GET IT, YEAH.
- UH-HUH, YEAH.
84
00:03:27,841 --> 00:03:29,141
IN FACT, I THOUGHT WE MIGHT...
- OH, ALL RIGHT.
85
00:03:29,176 --> 00:03:30,806
- MIX IT UP
A LITTLE BIT TONIGHT.
86
00:03:30,844 --> 00:03:34,324
- WHAT WERE YOU THINKING?
- I WAS THINKING WE MIGHT
87
00:03:34,348 --> 00:03:37,488
DOCUMENT THE PROCEEDINGS
CE SOIR--
88
00:03:37,518 --> 00:03:39,488
TONIGHT.
- WHAT DO YOU MEAN?
89
00:03:39,520 --> 00:03:41,050
- HMM?
- HOW--HOW WOULD WE--
90
00:03:41,088 --> 00:03:43,458
- I BOUGHT A VIDEO CAMERA,
AND I THOUGHT WE COULD--
91
00:03:43,491 --> 00:03:45,391
- UGH!
YOU WANT TO MAKE A SEX TAPE?
92
00:03:45,426 --> 00:03:46,756
- YEAH!
- NO, GROSS!
93
00:03:46,794 --> 00:03:48,064
- WHY?
94
00:03:48,095 --> 00:03:49,455
- WHAT ARE YOU,
A FRESHMAN IN COLLEGE?
95
00:03:49,497 --> 00:03:51,727
NO, NO, NO.
WHAT IF PEOPLE SAW IT?
96
00:03:51,765 --> 00:03:53,395
WHAT IF ERIC FOUND IT?
- NO, DON'T--
97
00:03:53,434 --> 00:03:55,074
SWEETHEART, WE'LL MAKE SURE ERIC
DOESN'T SEE IT
98
00:03:55,102 --> 00:03:57,312
UNTIL LONG AFTER WE'RE DEAD.
- NO, THAT IS NOT--
99
00:03:57,338 --> 00:03:59,168
I CAN'T EVEN BELIEVE
YOU WOULD WANT TO DO--
100
00:03:59,206 --> 00:04:00,706
THAT'S NOT LIKE YOU.
101
00:04:00,741 --> 00:04:02,041
IT'S CREEPY.
- I'M VERY SURPRISED
102
00:04:02,075 --> 00:04:03,635
BY THIS REACTION OF YOURS.
- [sighs]
103
00:04:03,677 --> 00:04:05,007
- I THOUGHT YOU MIGHT THINK
IT WOULD BE KIND OF FUN.
104
00:04:05,045 --> 00:04:06,675
- MAN, FORREST.
- I THINK IT WOULD BE FUN.
105
00:04:06,714 --> 00:04:08,384
- YOU WERE SO CLOSE, YOU KNOW?
YOU WERE ON THE GREEN!
106
00:04:08,416 --> 00:04:09,746
ALL YOU HAD TO DO WAS
JUST PUTT IT.
107
00:04:09,783 --> 00:04:11,153
- THAT'S EXACTLY WHAT
I WAS DOING.
108
00:04:11,184 --> 00:04:13,424
- NO, YOU SHANKED IT RIGHT
INTO THE WOODS!
109
00:04:13,454 --> 00:04:16,324
THANKS FOR NOTHING, ALL RIGHT?
110
00:04:16,324 --> 00:04:17,664
- WELL, THINK ABOUT IT.
111
00:04:17,691 --> 00:04:20,431
- I THOUGHT ABOUT IT.
NO.
112
00:04:20,461 --> 00:04:23,331
[light switch clicks]
113
00:04:23,331 --> 00:04:26,171
- I'D NEVER EVEN CONSIDERED
BEING UNFAITHFUL TO SUZANNE.
114
00:04:26,199 --> 00:04:28,399
SHE IS MY BEST FRIEND
AND CONFIDANTE,
115
00:04:28,436 --> 00:04:32,166
MY PARTNER IN LIFE.
116
00:04:32,205 --> 00:04:35,235
THOUGH HORRIFIED AND SCANDALIZED
BY THE VERY THOUGHT OF IT,
117
00:04:35,343 --> 00:04:37,353
I WOULD HAVE TO MAKE MY TAPE...
118
00:04:37,345 --> 00:04:39,345
SAY HELLO TO YOUR FOLKS.
- BYE.
119
00:04:39,347 --> 00:04:41,347
- WITHOUT SUZANNE.
120
00:04:43,417 --> 00:04:46,387
[soft rock music]
121
00:04:46,420 --> 00:04:54,430
*
122
00:05:00,634 --> 00:05:04,104
HER NAME
WAS KATRINA SERIES 3,
123
00:05:04,137 --> 00:05:07,377
A $4,000, STATE-OF-THE-ART,
SYNTHETIC SEX DOLL.
124
00:05:07,375 --> 00:05:09,705
SHE WAS MADE OF LATEX RUBBER
BUILT AROUND
125
00:05:09,743 --> 00:05:11,813
A HIGHLY POSE-ABLE SKELETON,
126
00:05:11,845 --> 00:05:13,545
AND SHE FEATURED
WHAT I WAS ASSURED
127
00:05:13,581 --> 00:05:17,051
WAS A VERY LIFELIKE,
FIVE-SPEED, VIBRATING VAGINA.
128
00:05:17,084 --> 00:05:20,824
AHH.
129
00:05:20,854 --> 00:05:22,694
YOU READY?
130
00:05:22,723 --> 00:05:24,733
IF KATRINA HAD ANY QUALMS
ABOUT APPEARING
131
00:05:24,758 --> 00:05:26,488
IN A SEX TAPE WITH ME,
132
00:05:26,527 --> 00:05:30,497
SHE KEPT THEM TO HERSELF.
133
00:05:30,531 --> 00:05:32,701
THIS FEELS WEIRD FOR ME TOO.
134
00:05:32,733 --> 00:05:37,513
*
135
00:05:37,538 --> 00:05:40,038
[grunting]
136
00:05:40,073 --> 00:05:43,413
KATRINA'S ALLURING TITANIUM
INFRASTRUCTURE GAVE HER
137
00:05:43,411 --> 00:05:46,981
A WEIGHT OF OVER 100 POUNDS,
AN OBVIOUS DESIGN FLAW,
138
00:05:47,014 --> 00:05:50,054
SINCE THERE'S NO POSSIBLE WAY
I'M THE MOST OUT-OF-SHAPE PERSON
139
00:05:50,083 --> 00:05:51,693
WHO OWNS ONE OF THESE.
140
00:05:51,719 --> 00:05:54,589
BUT SOMEHOW, SHE AND I WOULD
FIND A WAY TO ECSTASY.
141
00:05:54,622 --> 00:05:55,692
OH!
142
00:05:55,723 --> 00:05:58,033
[winces]
OH.
143
00:05:58,058 --> 00:06:01,228
I AM NOT PROUD OF WHAT
YOU ARE ABOUT TO SEE.
144
00:06:01,261 --> 00:06:04,471
HELLO, AND WELCOME
TO MY SEX TAPE.
145
00:06:11,439 --> 00:06:14,109
- HELLO, AND WELCOME
TO MY SEX TAPE.
146
00:06:17,445 --> 00:06:21,445
ALL RIGHT.
[clears throat]
147
00:06:21,449 --> 00:06:23,749
[sighs]
148
00:06:23,784 --> 00:06:27,294
I WASTED NO TIME IN PUTTING
MY SEX-TAPE RESEARCH TO WORK,
149
00:06:27,320 --> 00:06:30,290
UNLEASHING A BARRAGE
OF DIRTY SEX TALK.
150
00:06:30,323 --> 00:06:34,133
GOOD EVENING.
HOW ARE YOU?
151
00:06:34,161 --> 00:06:37,631
UH, YOU'RE VERY BEAUTIFUL.
152
00:06:37,665 --> 00:06:41,065
YOUR EYES ARE--ARE JUST, UH...
153
00:06:41,101 --> 00:06:44,711
I WANT YOU TO KNOW, UH...
154
00:06:44,738 --> 00:06:46,238
THIS DOESN'T ALWAYS GO WELL
FOR ME.
155
00:06:46,273 --> 00:06:48,243
I'M GONNA TRY TO PUT YOU
IN A POSITION
156
00:06:48,275 --> 00:06:50,705
THAT'S BEST FOR THE CAMERA.
157
00:06:50,744 --> 00:06:52,614
[grunts]
158
00:06:52,646 --> 00:06:54,976
THERE'S ALMOST NO WAY TO PUT HER
THAT SHE DOESN'T LOOK DEAD.
159
00:06:55,015 --> 00:06:58,215
THIS DOESN'T FEEL RIGHT.
OH, GOD!
160
00:06:58,251 --> 00:07:01,661
THIS LEG IS ALL THE WAY--
ALL THE WAY BACK.
161
00:07:01,689 --> 00:07:03,489
[straining]
THIS IS NEARLY IMPOSSIBLE!
162
00:07:03,524 --> 00:07:05,494
IMPOSSIBLE.
[grunts]
163
00:07:05,493 --> 00:07:07,063
UNLIKE
PROFESSIONAL PORNOGRAPHY,
164
00:07:07,094 --> 00:07:09,234
SEX TAPES ARE SUPPOSED
TO LOOK TERRIBLE.
165
00:07:09,262 --> 00:07:10,632
OH, NO.
166
00:07:10,664 --> 00:07:12,974
SORRY ABOUT THAT, MY DARLING.
167
00:07:13,000 --> 00:07:15,640
[phone ringing]
OH, GOD.
168
00:07:15,669 --> 00:07:18,639
[pop music]
169
00:07:18,672 --> 00:07:21,812
*
170
00:07:21,842 --> 00:07:24,652
YEAH, MACNEIL RESIDENCE.
- OH, HEY, FORREST.
171
00:07:24,678 --> 00:07:26,578
- OH, HI, SUZANNE.
YES, HELLO.
172
00:07:26,614 --> 00:07:28,324
- I THOUGHT FOR A SECOND
I MIGHT HAVE LEFT THE OVEN ON.
173
00:07:28,348 --> 00:07:29,918
NO.
WELL, SAY HELLO TO YOUR PARENTS.
174
00:07:29,950 --> 00:07:31,420
- OKAY.
- MM-HMM.
175
00:07:31,519 --> 00:07:33,389
- LOVE YOU.
I'LL SEE YOU IN THE MORNING.
176
00:07:33,420 --> 00:07:35,860
- [sighs]
177
00:07:35,889 --> 00:07:38,929
*
178
00:07:38,959 --> 00:07:40,729
THAT WAS A WORK THING.
179
00:07:40,761 --> 00:07:43,531
EVENTUALLY, MY PHYSICAL PLEASURE
AND THE SPEED
180
00:07:43,531 --> 00:07:45,931
OF KATRINA'S VAGINA
INTENSIFIED,
181
00:07:45,966 --> 00:07:48,736
AND MY AWARENESS OF THE CAMERA
FELL AWAY COMPLETELY.
182
00:07:48,769 --> 00:07:51,369
[snoring]
AND THEN MY AWARENESS
183
00:07:51,404 --> 00:07:55,014
OF EVERYTHING FELL AWAY, AS
I SURRENDERED TO THE HEAVY SLEEP
184
00:07:55,042 --> 00:07:57,612
OF THE SEXUALLY SATISFIED MAN.
185
00:07:57,645 --> 00:08:00,945
I HAD OVERCOME GREAT FEARS
TO MAKE WHAT I HOPED
186
00:08:00,981 --> 00:08:03,281
WAS THE TITANIC OF SEX TAPES.
187
00:08:03,316 --> 00:08:05,816
- FORREST?
188
00:08:05,853 --> 00:08:08,693
DID YOU DRINK A HALF A BOTTLE
OF MY BRANDY?
189
00:08:08,722 --> 00:08:09,992
- OH, SUZANNE.
- OH, MY GOD!
190
00:08:10,023 --> 00:08:12,033
- OH, OKAY--UH, OH.
- WHO IS THAT?
191
00:08:12,059 --> 00:08:13,989
- THAT IS NOBODY.
THAT IS LITERALLY NOBODY.
192
00:08:14,027 --> 00:08:15,557
- HOW COULD YOU DO THIS TO US?
- NO, I'M SERIOUS,
193
00:08:15,563 --> 00:08:17,163
THAT'S NOBODY.
- WHAT'S GOING ON?
194
00:08:17,197 --> 00:08:18,627
- OH, MY GOD, ERIC,
GO TO CLAYTON'S HOUSE, OKAY?
195
00:08:18,666 --> 00:08:20,326
DADDY IS VERY SICK.
- I HATE THIS FAMILY!
196
00:08:20,367 --> 00:08:22,097
- LOOK, LOOK, LOOK, LOOK, LOOK.
197
00:08:22,135 --> 00:08:23,335
- OH, MY GOD, IT'S JUST A DOLL.
- IT'S JUST A DOLL.
198
00:08:23,370 --> 00:08:25,110
- WHAT--[sighs]
199
00:08:25,138 --> 00:08:26,768
THAT'S WHY IT SMELLS
LIKE BURNING SNEAKER IN HERE.
200
00:08:26,807 --> 00:08:28,577
- I KNOW.
- OPEN A [bleep] WINDOW.
201
00:08:28,576 --> 00:08:29,936
- OKAY, SORRY, LOOK--
202
00:08:29,977 --> 00:08:31,007
- WHAT DID YOU THINK
YOU WERE DOING?
203
00:08:31,044 --> 00:08:32,484
OH, GOD.
204
00:08:32,580 --> 00:08:34,180
FORREST, IF I HAD KNOWN
YOU WERE SO DETERMINED
205
00:08:34,214 --> 00:08:35,284
TO MAKE A SEX VIDEO,
206
00:08:35,315 --> 00:08:37,315
I WOULD--I WOULD HAVE DONE IT.
207
00:08:37,350 --> 00:08:39,850
IF YOU NEED TO DO THIS KIND
OF WEIRD [bleep],
208
00:08:39,887 --> 00:08:42,957
THEN I WANT TO BE INVOLVED.
209
00:08:42,990 --> 00:08:44,860
OKAY, I DON'T WANT TO JUDGE.
- REALLY?
210
00:08:44,892 --> 00:08:45,992
I'LL BETCHA IT WOULD BE EVEN
BETTER WITH YOU THAN IT WAS--
211
00:08:46,026 --> 00:08:47,596
- YOU "BETCHA"?
212
00:08:47,595 --> 00:08:49,055
- I--WELL, I--NO, IT--YEAH.
NO, OBVIOUSLY IT WOULD.
213
00:08:49,096 --> 00:08:51,396
OF COURSE IT WOULD.
OF COURSE IT WOULD.
214
00:08:51,431 --> 00:08:54,801
WHATEVER TREPIDATIONS I MIGHT
HAVE HAD ABOUT FILMING IT,
215
00:08:54,835 --> 00:08:58,235
THE FOOTAGE OF ME SHOEHORNING
MYSELF INTO THAT RUBBER LADY
216
00:08:58,271 --> 00:08:59,911
HAS SOMEHOW BECOME
A RELIABLE SOURCE
217
00:08:59,940 --> 00:09:02,240
OF FOREPLAY IN OUR HOUSEHOLD.
218
00:09:02,275 --> 00:09:04,805
SO, IF THE POINT OF MAKING
A SEX TAPE
219
00:09:04,845 --> 00:09:06,475
IS TO SPICE UP YOUR SEX LIFE,
220
00:09:06,513 --> 00:09:09,923
I HAVE TO SAY IT WORKED.
221
00:09:09,950 --> 00:09:13,320
"MAKING A SEX TAPE"--
FOUR STARS.
222
00:09:18,125 --> 00:09:21,655
[fanfare plays]
223
00:09:21,695 --> 00:09:23,255
- ON TO OUR NEXT REVIEW.
224
00:09:23,296 --> 00:09:26,166
- OOH, OUR NEXT REVIEW CAME
TO US IN AN EMAIL...
225
00:09:26,199 --> 00:09:28,169
- MM-HMM.
- FROM "TOOMUCHTANYA2000,"
226
00:09:28,201 --> 00:09:30,271
OH, IN MADISON, WISCONSIN.
227
00:09:39,647 --> 00:09:43,677
- RACISM--A DISLIKE OF OTHERS
JUST BECAUSE THEY'RE DIFFERENT.
228
00:09:43,717 --> 00:09:45,287
WELL, I GUESS
I'M GONNA HAVE TO CHANGE
229
00:09:45,318 --> 00:09:49,218
MY OUTLOOK AND BECOME...
A RACIST.
230
00:09:50,991 --> 00:09:52,661
FOR YOU, MY BLACK FRIEND.
231
00:09:52,693 --> 00:09:55,763
BEFORE I EMBARKED ON MY JOURNEY
OF RACE-BASED HATRED,
232
00:09:55,796 --> 00:09:57,866
I PAID A VISIT
TO MY BLACK NEIGHBOR, GENE,
233
00:09:57,898 --> 00:10:01,098
TO BANK SOME GOODWILL
FOR THE DIFFICULT TIMES AHEAD.
234
00:10:01,134 --> 00:10:04,044
I HAD ALWAYS THOUGHT OF
BLACK PEOPLE SIMPLY AS PEOPLE
235
00:10:04,071 --> 00:10:05,611
AND, AS A CONSEQUENCE,
236
00:10:05,639 --> 00:10:07,709
DIDN'T THINK MUCH WAS SPECIAL
ABOUT THEM.
237
00:10:07,741 --> 00:10:09,681
BUT NOW I WOULD NEED
TO DISCOVER WHAT IT WAS
238
00:10:09,710 --> 00:10:11,380
THAT MADE THEM DIFFERENT
239
00:10:11,411 --> 00:10:15,951
AND HOW I COULD TURN THAT
INTO FEELINGS OF RED-HOT RACISM.
240
00:10:15,983 --> 00:10:18,193
AS LUCK WOULD HAVE IT,
I STUMBLED UPON A FAMILY REUNION
241
00:10:18,218 --> 00:10:21,688
OF BLACK PEOPLE, WHICH WAS BEING
HELD IN A PUBLIC PARK
242
00:10:21,722 --> 00:10:23,322
WHERE ANYONE COULD JOIN THEM.
243
00:10:23,356 --> 00:10:25,726
HI, THERE.
[chuckles]
244
00:10:25,759 --> 00:10:27,729
- YOU WANT TO KNOW WHO'S RUDE?
CAMERON.
245
00:10:27,761 --> 00:10:31,401
SHE SAYS TO ME, "OH, YOU NEED
TO DO SOMETHING WITH YOUR HAIR."
246
00:10:31,431 --> 00:10:33,671
- [scoffs]
UNBELIEVABLE.
247
00:10:33,701 --> 00:10:36,701
OVER THE COURSE OF A PRODUCTIVE
AND ENJOYABLE AFTERNOON
248
00:10:36,737 --> 00:10:38,507
OF INTERRACIAL EAVESDROPPING,
249
00:10:38,538 --> 00:10:39,968
I LEARNED AN ENORMOUS AMOUNT
250
00:10:40,007 --> 00:10:42,137
OF UNFLATTERING THINGS
ABOUT BLACK PEOPLE.
251
00:10:42,175 --> 00:10:43,975
- WHO INVITED YOU, AGAIN?
252
00:10:44,011 --> 00:10:46,751
- THEY INSULT YOUR HAIR
WHEN THEIR WEAVE LOOKS TERRIBLE,
253
00:10:46,780 --> 00:10:48,150
THEY SHOOT OFF THEIR MOUTHS
TO DERRICK
254
00:10:48,181 --> 00:10:49,881
ABOUT THINGS
THAT DON'T CONCERN THEM,
255
00:10:49,917 --> 00:10:51,847
AND, MOST INFURIATINGLY,
256
00:10:51,885 --> 00:10:54,245
THEY WON'T STOP TALKING
ABOUT THEIR CATERING BUSINESS.
257
00:10:54,287 --> 00:10:56,387
WAS IT DIFFICULT
TO EARN THEIR TRUST?
258
00:10:58,191 --> 00:10:59,831
SO LONG, EVERYBODY!
259
00:10:59,860 --> 00:11:03,760
I NOW HAD THE AMMUNITION
TO GET SERIOUSLY RACIST.
260
00:11:03,797 --> 00:11:07,127
HEY, SHUT UP ABOUT
YOUR CATERING BUSINESS!
261
00:11:07,167 --> 00:11:09,237
LET'S GO, LET'S GO, LET'S GO!
262
00:11:09,269 --> 00:11:10,439
ACTUALLY, CAN YOU MAKE THAT
A DIET COKE, PLEASE?
263
00:11:10,470 --> 00:11:12,570
I AM WATCHING MY CALORIES,
264
00:11:12,605 --> 00:11:15,735
AND I KNOW YOU'RE GONNA RUN
ALONG AND TELL THAT TO DERRICK.
265
00:11:15,743 --> 00:11:17,613
- DERRICK?
266
00:11:17,644 --> 00:11:19,354
- I KNOW A FEW THINGS.
267
00:11:19,379 --> 00:11:20,749
OH, GOOD.
YES, THANK YOU.
268
00:11:20,748 --> 00:11:22,148
RIGHT NEXT
TO THE OTHER ONE, PLEASE.
269
00:11:22,182 --> 00:11:23,482
IT WAS NECESSARY
FOR MY NEW RACIST ATTITUDE
270
00:11:23,516 --> 00:11:25,346
TO PERVADE MY ENTIRE LIFE,
271
00:11:25,385 --> 00:11:26,615
INCLUDING AT THE WORKPLACE.
272
00:11:26,653 --> 00:11:29,763
ATTENTION, EVERYONE!
NEW POLICY.
273
00:11:29,790 --> 00:11:33,660
THIS WILL BE STRICTLY,
HARSHLY, ENFORCED.
274
00:11:33,761 --> 00:11:35,631
[toilet flushes]
BUT THESE NEW SYSTEMS
275
00:11:35,662 --> 00:11:38,102
WERE DIFFICULT TO MAINTAIN
IN THE MODERN WORLD.
276
00:11:38,131 --> 00:11:41,271
I WAS, FOR INSTANCE, NOT ABLE
TO EXPLAIN WHERE WHITE WOMEN
277
00:11:41,301 --> 00:11:43,441
WERE SUPPOSED TO GO
TO THE BATHROOM.
278
00:11:43,470 --> 00:11:45,140
- [sighs]
279
00:11:45,172 --> 00:11:48,382
- MY EFFORTS WERE CAUSING
MORE CONFUSION THAN OPPRESSION.
280
00:11:48,408 --> 00:11:49,478
- WAIT. THIS ONE IS
THE COLOR COPIER?
281
00:11:49,509 --> 00:11:50,639
ISN'T IT THAT ONE?
282
00:11:50,677 --> 00:11:52,547
- THIS IS THE COLORED COPIER.
283
00:11:52,579 --> 00:11:55,849
THAT ONE IS THE COLOR COPIER.
284
00:11:55,883 --> 00:11:57,793
- SO THIS IS
THE BLACK-AND-WHITE COPIER?
285
00:11:57,785 --> 00:11:59,185
- THAT'S THE WHITE COPIER.
286
00:11:59,219 --> 00:12:00,789
- LOOK, I JUST NEED TO MAKE
A COLOR COPY.
287
00:12:00,788 --> 00:12:02,118
- WELL, GO AHEAD AND DO IT.
288
00:12:02,155 --> 00:12:03,415
JUST DON'T USE
THE COLORED COPIER.
289
00:12:03,456 --> 00:12:05,126
THE WHITE COPIER
IS BETTER ANYWAY.
290
00:12:05,158 --> 00:12:08,058
IT MAKES COLORED COPIES.
291
00:12:08,095 --> 00:12:11,395
I DON'T KNOW WHAT I CAN POSSIBLY
DO TO MAKE THIS MORE CLEAR.
292
00:12:11,431 --> 00:12:14,031
- YOU COULD WRITE "PEOPLE"
UNDER THEM.
293
00:12:14,067 --> 00:12:16,797
- HOWEVER, A VISIT FROM OUR HEAD
OF HUMAN RESOURCES
294
00:12:16,804 --> 00:12:18,914
LET ME KNOW I WAS ON
THE RIGHT TRACK.
295
00:12:18,939 --> 00:12:19,969
HELLO.
296
00:12:20,007 --> 00:12:21,567
- YOU'VE PUT THE ENTIRE COMPANY
297
00:12:21,608 --> 00:12:24,078
IN AN EXTREMELY DIFFICULT
SITUATION.
298
00:12:24,111 --> 00:12:26,111
YOU HAVE TO STOP THIS.
299
00:12:26,146 --> 00:12:29,716
- SHARON, WHAT RACE ARE YOU?
300
00:12:29,817 --> 00:12:32,087
- YOU'RE NOT SUPPOSED
TO ASK PEOPLE THAT.
301
00:12:32,119 --> 00:12:37,059
- WELL, IF YOU DON'T TELL ME,
I'LL JUST ASSUME THE WORST.
302
00:12:37,090 --> 00:12:39,890
I WAS FORCED TO ATTEND
A SENSITIVITY TRAINING CLASS,
303
00:12:39,927 --> 00:12:42,427
WHERE I WAS SUBJECTED
TO A GLORIOUS GOLD MINE
304
00:12:42,462 --> 00:12:44,562
OR RACIALLY CHARGED
HATE LANGUAGE.
305
00:12:44,597 --> 00:12:45,997
- YES?
306
00:12:46,033 --> 00:12:49,003
- HOW WOULD YOU USE [bleep]
IN A SENTENCE?
307
00:12:49,036 --> 00:12:51,566
- THE POINT IS, YOU'RE NOT GONNA
USE IT IN A SENTENCE.
308
00:12:51,604 --> 00:12:53,514
IF YOU'RE UNCERTAIN
AS TO ANYTHING YOU'RE SAYING,
309
00:12:53,540 --> 00:12:55,310
WHETHER IT'S GONNA
BE OFFENSIVE OR NOT...
310
00:12:55,342 --> 00:12:58,952
- HEY, HOW MANY [bleep] DOES IT
TAKE TO SCREW IN A LIGHTBULB?
311
00:12:58,979 --> 00:13:00,449
- I DON'T KNOW.
312
00:13:00,480 --> 00:13:02,080
- I DON'T KNOW EITHER.
313
00:13:02,115 --> 00:13:04,845
THEY'RE ALL TOO BUSY [bleep]
THEIR COUSINS.
314
00:13:04,885 --> 00:13:06,715
- NO ONE HERE SHOULD BE MADE
TO FEEL UNCOMFORTABLE...
315
00:13:06,753 --> 00:13:08,393
- [chuckles]
- [whispering] THANK YOU.
316
00:13:08,421 --> 00:13:10,061
- EH.
- [normal voice] I'M FORREST.
317
00:13:10,090 --> 00:13:12,690
I TOO AM INTOLERANT OF THOSE
WHO DON'T SHARE MY RACE.
318
00:13:12,725 --> 00:13:15,355
MY NEW FRIEND WAS CALLED JIM,
AND HE WAS A TRUE CONNOISSEUR
319
00:13:15,395 --> 00:13:17,155
OF RACE-BASED HATRED,
320
00:13:17,197 --> 00:13:20,227
AS I LEARNED WHEN HE INVITED ME
BACK TO HIS LAIR.
321
00:13:20,267 --> 00:13:22,867
- EVER NOTICE THE LOWER
THAT THEY WEAR THEIR PANTS,
322
00:13:22,903 --> 00:13:24,503
THE LOWER
OUR PROPERTY VALUES GO.
323
00:13:24,537 --> 00:13:26,237
- HMM.
- YOU GOT A PRESIDENT
324
00:13:26,273 --> 00:13:28,613
THAT WANTS TO TAKE AWAY
OUR GUNS?
325
00:13:28,641 --> 00:13:30,381
YOU KNOW WHO ELSE WANTED
TO TAKE AWAY THE GUNS?
326
00:13:30,410 --> 00:13:32,380
- WHO'S THAT?
- HITLER!
327
00:13:32,412 --> 00:13:34,112
- YEAH.
WELL, YOU LIKE HITLER.
328
00:13:34,147 --> 00:13:36,447
- YEAH, YEAH, I-I LIKE THE WAY
HE STARTED OUT.
329
00:13:36,483 --> 00:13:37,623
- OKAY.
- BUT WHEN HE STARTED WITH
330
00:13:37,650 --> 00:13:39,350
THE OBAMA STUFF, THAT'S WHEN IT
331
00:13:39,386 --> 00:13:41,116
ALL WENT DOWNHILL.
- YEP.
332
00:13:41,154 --> 00:13:42,364
- YOU'RE LIKE ME.
- MM-HMM.
333
00:13:42,389 --> 00:13:43,789
- WHAT DO WE HAVE IN COMMON?
334
00:13:43,891 --> 00:13:45,791
WE HAVE A LOT IN COMMON, SEE?
- WE ARE WHITE.
335
00:13:45,893 --> 00:13:47,133
- WHY DO THEY SAY BLACK PEOPLE
336
00:13:47,160 --> 00:13:48,560
ARE BETTER DANCERS
THAN WHITE PEOPLE?
337
00:13:48,595 --> 00:13:50,755
- I'M A GREAT DANCER!
338
00:13:50,797 --> 00:13:53,127
AFTER MEETING JIM,
I REALIZED I HAD TO TAKE
339
00:13:53,166 --> 00:13:56,096
MY RACISM UP A NOTCH.
- HOW ABOUT THAT?
340
00:13:56,136 --> 00:13:57,906
[indistinct chatter]
- AT LAST, I WAS PREPARED
341
00:13:57,938 --> 00:14:00,708
TO INFECT EVERYONE AROUND ME
WITH A VIRULENT STRAIN
342
00:14:00,740 --> 00:14:03,610
OF THE SOCIAL DISEASE
THAT IS RACISM.
343
00:14:03,643 --> 00:14:09,183
WHY IS THERE A BLACK MAN
AND HIS BABY MAMA IN MY HOME?
344
00:14:09,216 --> 00:14:11,916
HMM?
- SOMEBODY CALL THE COPS.
345
00:14:11,919 --> 00:14:14,519
[laughter]
346
00:14:14,554 --> 00:14:16,224
- WELL, NO, I DON'T THINK
THAT WILL BE NECESSARY,
347
00:14:16,256 --> 00:14:17,816
BUT I AM GONNA HAVE TO ASK YOU
TO LEAVE.
348
00:14:17,925 --> 00:14:20,455
[laughter]
- YEAH, RIGHT.
349
00:14:20,493 --> 00:14:21,733
- BUT BEING A CONVINCING RACIST
350
00:14:21,761 --> 00:14:23,801
WAS HARDER
THAN I'D EVER IMAGINED.
351
00:14:23,830 --> 00:14:26,570
I'M SORRY. I'M AFRAID
I'M QUITE SERIOUS, OKAY?
352
00:14:26,599 --> 00:14:28,969
WE CANNOT HAVE YOU HERE MIXING
WITH OUR WHITE WOMEN!
353
00:14:29,002 --> 00:14:31,372
[laughter]
354
00:14:31,404 --> 00:14:33,044
EXCUSE ME!
THERE IS NOTHING FUNNY
355
00:14:33,073 --> 00:14:36,243
ABOUT WHAT THE BLACK MAN
IS DOING TO OUR COUNTRY!
356
00:14:36,276 --> 00:14:39,246
I DON'T KNOW WHAT EVERYBODY
IS LAUGHING ABOUT,
357
00:14:39,279 --> 00:14:42,249
BUT I AM TIRED OF YOU BLACK
PEOPLE BRINGING DOWN
358
00:14:42,282 --> 00:14:45,052
OUR PROPERTY VALUES
AND OUR SCHOOLS
359
00:14:45,085 --> 00:14:47,585
AND NEVER SHUTTING UP
ABOUT YOUR CATERING BUSINESS!
360
00:14:47,620 --> 00:14:50,060
TO HAVE THE DESIRED EFFECT,
I WOULD NEED TO CROSS
361
00:14:50,090 --> 00:14:52,160
A BOUNDARY
WHICH MUST NEVER BE CROSSED
362
00:14:52,192 --> 00:14:55,162
AND SAY
WHAT MUST NEVER BE SAID.
363
00:14:55,195 --> 00:14:58,195
LAUGH IT UP, YOU [bleep]!
364
00:14:58,231 --> 00:15:02,001
[woman laughing]
365
00:15:05,138 --> 00:15:06,968
[woman stops laughing]
366
00:15:06,974 --> 00:15:10,084
I AM A RACIST NOW.
DEAL WITH IT.
367
00:15:10,110 --> 00:15:12,110
- [sighs]
- OKAY, SO YOU'VE BECOME
368
00:15:12,145 --> 00:15:15,345
AN OVERT RACIST
ALL OF A SUDDEN?
369
00:15:15,382 --> 00:15:17,422
- WHAT DO YOU MEAN BY THAT?
WHAT DO YOU MEAN "OVERT RACIST"?
370
00:15:17,450 --> 00:15:20,250
- I MEAN, THERE'S ALWAYS BEEN
SOME RACISM IN YOU,
371
00:15:20,287 --> 00:15:21,987
BUT I'VE NEVER SEEN YOU
PROUD OF IT.
372
00:15:22,022 --> 00:15:23,992
- HOW HAS THERE BEEN RACISM IN--
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
373
00:15:23,991 --> 00:15:26,291
- OKAY, DO YOU REMEMBER
LAST YEAR,
374
00:15:26,326 --> 00:15:29,126
YOU ASKED EVERYONE
ON THE BLOCK BUT ME
375
00:15:29,162 --> 00:15:31,202
TO KEEP YOUR KEY
WHILE YOU WENT ON VACATION?
376
00:15:31,231 --> 00:15:32,471
- YEAH, WELL,
YOU WERE NOT HOME.
377
00:15:32,499 --> 00:15:34,869
- WE--WE WERE HOME.
- YOU WERE HOME?
378
00:15:34,901 --> 00:15:36,471
- WE WERE HOME.
379
00:15:36,503 --> 00:15:38,373
- AND YOU'VE ASKED ME
THREE DIFFERENT TIMES
380
00:15:38,405 --> 00:15:40,435
IF I WENT TO COLLEGE
ON A BASKETBALL SCHOLARSHIP.
381
00:15:40,473 --> 00:15:41,673
- YOU DID, DIDN'T YOU?
382
00:15:41,708 --> 00:15:43,508
- NO.
- OH, MY GOD.
383
00:15:43,543 --> 00:15:45,153
- YOU DIDN'T GO TO COLLEGE
ON A BASKETBALL SCHOLARSHIP?
384
00:15:45,178 --> 00:15:48,178
- I'M 5'7", FORREST.
- LOOK AT HIM. NO.
385
00:15:48,215 --> 00:15:50,545
- AND WHEN PRESIDENT OBAMA
WAS ELECTED,
386
00:15:50,583 --> 00:15:53,393
YOU CONGRATULATED ME.
387
00:15:53,420 --> 00:15:55,520
- WELL, YOU VOTED
FOR HIM, RIGHT?
388
00:15:55,555 --> 00:15:57,885
- [scoffs]
- I WAS SURPRISED TO FIND THAT,
389
00:15:57,924 --> 00:16:00,234
LIKE BRUCE WILLIS
IN THE SIXTH SENSE--
390
00:16:00,260 --> 00:16:01,790
SPOILER ALERT--
391
00:16:01,828 --> 00:16:04,058
I HAD BEEN A RACIST ALL ALONG.
392
00:16:04,097 --> 00:16:07,367
GENE, IT SEEMS, HAD LEARNED
TO LIVE WITH THAT FACT LONG AGO,
393
00:16:07,400 --> 00:16:10,400
BUT HE DID GIVE ME ONE
VERY IMPORTANT PIECE OF ADVICE.
394
00:16:10,437 --> 00:16:13,767
- NEVER, EVER--
AND I DO RECOMMEND THIS--
395
00:16:13,806 --> 00:16:16,376
GO AROUND
CALLING ANYBODY THAT.
396
00:16:16,409 --> 00:16:17,809
- OH, THAT--YEAH, I'LL GET RID
OF THAT ONE,
397
00:16:17,844 --> 00:16:19,614
'CAUSE THAT SEEMED
TO UPSET EVERYONE.
398
00:16:19,646 --> 00:16:21,246
- YEAH.
399
00:16:21,281 --> 00:16:23,581
- UP TILL NOW, IT'S BEEN
A BLESSING TO BE IN DENIAL
400
00:16:23,616 --> 00:16:25,416
ABOUT MY RACIST FEELINGS.
401
00:16:25,452 --> 00:16:28,722
ACKNOWLEDGING THEM HAS MADE ME
FEEL AS STUPID AND DISGUSTING
402
00:16:28,755 --> 00:16:30,885
AS THAT MORON
WITH THE NAZI FLAG.
403
00:16:30,923 --> 00:16:33,763
BEING A RACIST--
HALF A STAR.
404
00:16:33,793 --> 00:16:35,433
- UGH, FORREST.
- YES?
405
00:16:35,462 --> 00:16:37,802
- NO, IT SHOULD GET NO STARS.
406
00:16:37,830 --> 00:16:39,470
- WELL, WE DON'T DO ZERO STARS.
407
00:16:39,499 --> 00:16:41,069
- BUT IT'S RACISM.
408
00:16:41,068 --> 00:16:43,138
- YES, BUT HALF A STAR
IS OUR LOWEST RATING.
409
00:16:43,170 --> 00:16:44,600
WE HAD A LONG MEETING ABOUT IT.
410
00:16:44,637 --> 00:16:47,267
THIS IS NOT THE FIRST.
- WHO KNEW? [laughs]
411
00:16:49,176 --> 00:16:51,506
- I DIDN'T.
- YEAH, WELL, YOU MIGHT HAVE.
412
00:16:51,544 --> 00:16:52,814
- YEAH.
413
00:16:56,083 --> 00:16:59,453
[fanfare plays]
414
00:16:59,486 --> 00:17:02,186
- I CAN'T WAIT TO FIND OUT
WHAT'S IN STORE FOR ME NEXT.
415
00:17:02,222 --> 00:17:03,492
- YOU DON'T HAVE TO WAIT,
FORREST.
416
00:17:03,523 --> 00:17:04,563
- GOOD.
417
00:17:04,591 --> 00:17:06,191
- THIS ONE'S FROM @MEATSMURDERS
418
00:17:06,226 --> 00:17:08,896
IN RIDGEWOOD, NEW JERSEY.
SHE TWEETS...
419
00:17:15,435 --> 00:17:19,465
- WOW, HAVING TO HUNT AND KILL
AN ANIMAL TO EAT IT.
420
00:17:19,506 --> 00:17:21,566
I ADMIT--THAT MAKES ME VERY,
VERY SQUEAMISH.
421
00:17:21,608 --> 00:17:25,148
BUT I GUESS I'M GOING TO HAVE
TO DO WHAT ALL MEN ONCE DID
422
00:17:25,178 --> 00:17:27,878
OUT OF SHEER,
SAVAGE NECESSITY--
423
00:17:27,914 --> 00:17:31,684
ROUND UP A TELEVISION CREW
AND HEAD TO THE HUNT.
424
00:17:31,718 --> 00:17:32,918
I'VE CHOSEN THIS SPOT HERE
425
00:17:32,952 --> 00:17:35,192
IN THE ANGELES CREST
NATIONAL FOREST,
426
00:17:35,222 --> 00:17:38,592
A PLACE WHERE I CAN FIND
AN ANIMAL AND SLAY IT
427
00:17:38,625 --> 00:17:40,985
AND SKIN IT
AND THEN DEVOUR IT.
428
00:17:41,027 --> 00:17:42,497
AND I'M HERE UNDER COVER
OF DARKNESS
429
00:17:42,529 --> 00:17:43,829
BECAUSE THERE SIMPLY
WASN'T TIME
430
00:17:43,863 --> 00:17:45,833
TO ARRANGE
FOR THE NECESSARY PERMITS,
431
00:17:45,865 --> 00:17:48,435
AND SO WE'RE--
WE'RE JUST DOING IT THIS WAY.
432
00:17:48,468 --> 00:17:50,038
I'M ACCOMPANIED
BY MY FATHER-IN-LAW,
433
00:17:50,137 --> 00:17:51,997
JACK WALTHALL,
WHO BROUGHT ALONG THE RIFLE
434
00:17:52,038 --> 00:17:54,938
AND THE HUNTING SMARTS AND ALSO
THE RUGGED INDIVIDUALISM
435
00:17:54,974 --> 00:17:56,184
OF A BYGONE ERA, RIGHT?
436
00:17:56,209 --> 00:17:57,339
- HELLO.
- VERY GOOD.
437
00:17:57,377 --> 00:17:58,947
NOW, JACK, YOU HAD A VERY
438
00:17:58,978 --> 00:18:02,618
INTERESTING AND SORT OF
CLEVER-SOUNDING HUNTING PLOY.
439
00:18:02,649 --> 00:18:04,149
YOU CARE TO SHARE THAT WITH US?
- OH.
440
00:18:04,151 --> 00:18:06,651
WELL, IT'S NOT REALLY
MY IDEA, FORREST.
441
00:18:06,686 --> 00:18:10,156
IT'S S.O.P.--IT'S STANDARD
OPERATING...SOMETHING ELSE.
442
00:18:10,157 --> 00:18:11,157
- UH, RIGHT.
443
00:18:11,191 --> 00:18:12,991
- IT'S DOE'S SCENT.
444
00:18:13,025 --> 00:18:16,595
IT'S ESTRUS URINE OF A DOE.
445
00:18:16,629 --> 00:18:19,299
NOW, THIS WILL ATTRACT A BUCK,
AND THEN ALL YOU NEED TO DO
446
00:18:19,332 --> 00:18:21,272
IS FIRE A BULLET OFF
AT HIS VITAL ORGANS,
447
00:18:21,301 --> 00:18:23,971
AND YOU'RE IN BUSINESS.
- YES, GOOD. OKAY.
448
00:18:24,003 --> 00:18:26,173
VERY GOOD.
THAT'S PRETTY INGENIOUS.
449
00:18:26,173 --> 00:18:27,843
I THINK WE CAN ALL AGREE,
BUT I'M ABOUT TO TAKE IT
450
00:18:27,874 --> 00:18:29,844
A BIG STEP FORWARD.
451
00:18:29,876 --> 00:18:32,546
JOSH, WILL YOU PLEASE BRING
THE DOE-COY OUT HERE, WON'T YOU?
452
00:18:32,579 --> 00:18:34,179
- OKAY.
- I HAPPENED TO BE IN POSSESSION
453
00:18:34,214 --> 00:18:37,054
OF A NONRETURNABLE
$4,000 SEX DOLL,
454
00:18:37,083 --> 00:18:39,953
AND I WAS EAGER TO FIND
ALTERNATE USES FOR HER.
455
00:18:39,986 --> 00:18:41,986
HER SPECIFIC TALENT SEEMED
PERFECT FOR TONIGHT'S MISSION.
456
00:18:42,021 --> 00:18:43,321
- WHAT IS THAT?
457
00:18:43,356 --> 00:18:45,056
IT LOOKS LIKE
A BEAUTIFUL DEAD LADY.
458
00:18:45,091 --> 00:18:48,961
- YES, WELL, ON ANY OTHER NIGHT,
PERHAPS, BUT TONIGHT SHE IS
459
00:18:48,995 --> 00:18:52,625
THE SEXIEST DOE IN ALL
OF SOUTHERN CALIFORNIA.
460
00:18:52,665 --> 00:18:54,195
OH, THAT LOOKS GREAT!
461
00:18:54,201 --> 00:18:55,701
THAT'S EVEN BETTER THAN
I THOUGHT IT WOULD LOOK.
462
00:18:55,735 --> 00:18:56,795
- I'VE SEEN WORSE IN BARS,
I'LL TELL YOU.
463
00:18:56,836 --> 00:18:58,066
- [laughs]
- YOU HAVE?
464
00:18:58,104 --> 00:18:59,414
- THAT'S FANTASTIC.
465
00:18:59,439 --> 00:19:01,209
HEY, COME AND GET HER,
ALL YOU BUCKS!
466
00:19:01,241 --> 00:19:03,481
TRUST ME, SHE'S NO PRUDE!
[laughter]
467
00:19:03,510 --> 00:19:05,550
- SHE'S INTO WHATEVER
YOU'RE INTO!
468
00:19:05,578 --> 00:19:07,308
[laughter]
- THAT'S GREAT.
469
00:19:07,347 --> 00:19:08,617
HEY, JOSH, YOU BROUGHT
THE BOLT CUTTERS, RIGHT?
470
00:19:08,648 --> 00:19:09,718
- YEAH, YEAH.
- OKAY, GOOD.
471
00:19:09,749 --> 00:19:11,749
IN TRUTH, THE IDEA OF A FIREARM
472
00:19:11,784 --> 00:19:13,954
IN THE HANDS
OF A 75-YEAR-OLD MAN
473
00:19:13,986 --> 00:19:15,816
IN LOW-VISIBILITY CONDITIONS
474
00:19:15,855 --> 00:19:18,325
MADE ME TERRIBLY NERVOUS,
BUT I WAS DETERMINED
475
00:19:18,358 --> 00:19:20,928
TO CARRY ON FOR THE SAKE
OF HUMAN UNDERSTANDING.
476
00:19:20,960 --> 00:19:22,630
WELL, IT DOES SEEM
A LITTLE BIT CRUEL
477
00:19:22,662 --> 00:19:24,462
TO GET THE BUCKS' HOPES UP
LIKE THIS, YOU KNOW?
478
00:19:24,497 --> 00:19:26,267
THEY THINK THEY'RE GONNA GET
SOME ACTION, RIGHT?
479
00:19:26,299 --> 00:19:28,399
[chuckles]
BUT WHEN YOU'RE HUNTING,
480
00:19:28,435 --> 00:19:29,965
YOU USE EVERY TOOL
AT YOUR DISPOSAL, RIGHT?
481
00:19:30,002 --> 00:19:31,942
WHETHER IT'S A GUN
OR A SUPERIOR INTELLECT.
482
00:19:31,971 --> 00:19:34,511
NOW, MY QUESTION IS,
WHERE THE BEST PLACE--
483
00:19:34,541 --> 00:19:35,741
[tiger roars]
OH!
484
00:19:35,775 --> 00:19:37,105
[all screaming, tiger roaring]
485
00:19:37,143 --> 00:19:38,253
- WHAT THE HECK?
- MR. MACNEIL!
486
00:19:38,245 --> 00:19:39,775
[screaming, animals roaring]
487
00:19:39,812 --> 00:19:41,812
- WHAT'S HAPPENED?
MR. MACNEIL!
488
00:19:41,848 --> 00:19:43,778
- HE'S EATING ME!
489
00:19:43,816 --> 00:19:46,316
[screams]
[animals screeching]
490
00:19:46,353 --> 00:19:48,593
- MR. MACNEIL, WHERE ARE YOU?
- FORREST, WHERE ARE YOU?
491
00:19:48,621 --> 00:19:50,761
- THE TIGER IS ATTACKING ME!
492
00:19:50,790 --> 00:19:53,290
THIS IS A GOD DAMN TIGER!
- I GOT HIM! I GOT HIM!
493
00:19:53,326 --> 00:19:54,626
- HE'S OVER THERE!
- OH, GOD!
494
00:19:54,661 --> 00:19:56,131
- OH, MY [bleep] GOD!
495
00:19:56,162 --> 00:19:57,662
[tiger growls]
- THERE'S A [bleep] TIGER!
496
00:19:57,697 --> 00:19:59,527
- ARE YOU ALL RIGHT?
- NO!
497
00:19:59,566 --> 00:20:01,196
- WHAT CAN WE DO TO HELP?
498
00:20:01,200 --> 00:20:01,270
- WHAT CAN WE DO TO HELP?
- SHOOT THE TIGER!
- OH.
499
00:20:01,268 --> 00:20:02,338
- SHOOT THE TIGER!
- OH.
500
00:20:02,369 --> 00:20:04,099
STAND BACK.
- [screams]
501
00:20:04,136 --> 00:20:05,706
[gunshot]
502
00:20:05,738 --> 00:20:08,108
[all screaming, shouting]
503
00:20:08,140 --> 00:20:10,340
[gunshots]
504
00:20:10,377 --> 00:20:12,507
- AS IT TURNS OUT,
WE ACCIDENTALLY DROVE
505
00:20:12,545 --> 00:20:16,645
INTO SILVER-SCREEN STAR
TIPPI HEDREN'S BIG-CAT PRESERVE.
506
00:20:16,683 --> 00:20:19,453
AND THEN THE AGE-OLD RIVALRY
OF MAN VERSUS BEAST
507
00:20:19,486 --> 00:20:21,016
PLAYED OUT ONCE AGAIN.
508
00:20:21,053 --> 00:20:23,563
LIKE THE ANCIENT HUNTERS,
IN THE END,
509
00:20:23,590 --> 00:20:26,290
OUR MASTERY OF TOOLS SAVED ME.
510
00:20:26,326 --> 00:20:30,056
IN THIS CASE, THE TIGER CHOKED
ON MY MICROPHONE AND DIED.
511
00:20:30,096 --> 00:20:32,226
- BETTER HIM THAN YOU.
IT WOULD HAVE BEEN SO SAD
512
00:20:32,265 --> 00:20:34,795
TO KEEP DOING THE SHOW
WITHOUT YOU.
513
00:20:34,834 --> 00:20:37,744
- SAD, YES,
BUT ALSO IMPOSSIBLE.
514
00:20:37,770 --> 00:20:40,670
- RIGHT.
THAT'S WHAT I SAID.
515
00:20:40,707 --> 00:20:42,237
IMPOSSIBLE.
- YES.
516
00:20:42,275 --> 00:20:43,735
HUNTING IS A MIXED BAG--
517
00:20:43,776 --> 00:20:46,876
TERRIFYING, EXHILARATING,
AND FAIRLY CRUEL--
518
00:20:46,913 --> 00:20:49,923
3 1/2 STARS.
519
00:20:57,790 --> 00:20:59,530
- WE HAVE A TIGER-ATTACK
SITUATION!
520
00:20:59,559 --> 00:21:01,489
- HE'S DEAD. HE'S GONNA BE DEAD.
- THIS IS A CLASSIC CASE
521
00:21:01,528 --> 00:21:03,428
OF THE HUNTER BECOMING HUNTED.
- HE'S GONNA BE ALL RIGHT.
522
00:21:03,463 --> 00:21:05,433
- IF I REMAIN VERY CALM,
523
00:21:05,465 --> 00:21:07,525
I BELIEVE I CAN GET
THROUGH THIS,
524
00:21:07,567 --> 00:21:10,567
AND I AM ENTIRELY AT THE MERCY
OF THIS TIGER.
39768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.