All language subtitles for Perfectly Prudence (2011) [WEB]en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:08,234 --> 00:01:10,695
Annie:
MATT, IT'S ANNIE McINTYRE,
4
00:01:10,695 --> 00:01:12,238
PRODUCER OF
"AT HOME WITH PRUDENCE."
5
00:01:12,238 --> 00:01:14,824
WE ARE SO EXCITED YOU'RE GONNA
BE DOING OUR SEASON PREMIERE.
6
00:01:14,824 --> 00:01:16,409
OUR AUDIENCE IS JUST
GONNA LOVE SEEING YOU
7
00:01:16,409 --> 00:01:18,578
AND YOUR SPECTACULAR
FLORAL DESIGNS.
8
00:01:19,537 --> 00:01:21,247
YES, I JUST FINALIZED
THE GUEST LIST.
9
00:01:21,247 --> 00:01:22,791
IT'S GONNA BE
AN AMAZING SHOW.
10
00:01:22,791 --> 00:01:24,918
I GOT
RAFAEL ROSSILINI...
11
00:01:51,694 --> 00:01:52,862
AND DR. NANCY KNOWLAND,
12
00:01:52,862 --> 00:01:54,906
THE NUTRITION GURU,
JUST CONFIRMED.
13
00:01:54,906 --> 00:01:55,949
SHE HAS HER OWN SHOW,
14
00:01:55,949 --> 00:01:57,367
BUT SHE SAID
SHE WOULDN'T MISS
15
00:01:57,367 --> 00:01:59,494
DOING OUR PREMIERE
FOR ANYTHING.
16
00:01:59,494 --> 00:02:01,329
OF COURSE MY MOTHER'S
GONNA DO HER POINTERS.
17
00:02:01,329 --> 00:02:02,747
IT'S GONNA BE
A GREAT SHOW.
18
00:02:02,747 --> 00:02:05,792
I LOOK FORWARD
TO SEEING YOU.
19
00:02:05,792 --> 00:02:06,835
YES!
20
00:02:07,836 --> 00:02:09,003
OW!
OH, MY GOD!
21
00:02:09,003 --> 00:02:10,380
NIGEL, ARE YOU OKAY?!
22
00:02:10,380 --> 00:02:11,756
AAH. OHH.
23
00:02:11,756 --> 00:02:13,132
OH, IT'S HOT COFFEE.
IT'S REALLY HOT COFFEE.
24
00:02:13,132 --> 00:02:14,300
DOES IT HURT?
25
00:02:14,300 --> 00:02:17,220
NO, I'M FINE.
OHH.
26
00:02:17,220 --> 00:02:18,471
NIGEL SPILLED HOT COFFEE
ON HIS...
27
00:02:18,471 --> 00:02:19,931
YOU-KNOW-WHAT.
28
00:02:19,931 --> 00:02:22,100
YEAH, I KNOW WHAT.
THANK YOU.
OKAY.
29
00:02:22,976 --> 00:02:24,060
COLD ON A BURN.
30
00:02:24,060 --> 00:02:25,311
ANNIE, GET SOME ICE.
31
00:02:25,311 --> 00:02:28,439
PUT THE ICE CUBES THERE.
32
00:02:28,439 --> 00:02:29,482
THERE?
33
00:02:29,482 --> 00:02:30,817
FOR 30 MINUTES.
34
00:02:30,817 --> 00:02:32,652
OH, DON'T BE
SO BLOODY SHY, NIGEL.
35
00:02:32,652 --> 00:02:34,028
WE'RE FAMILY HERE.
36
00:02:34,028 --> 00:02:35,989
ANNIE'S LIKE YOUR SISTER.
37
00:02:35,989 --> 00:02:38,449
RIGHT,
AND MOM'S LIKE YOUR MOM.
OHH.
38
00:02:38,449 --> 00:02:40,785
SO, UH, HOW'S
THE GUEST LIST GOING?
39
00:02:40,785 --> 00:02:41,828
UH, DONE.
IT'S AWESOME.
40
00:02:41,828 --> 00:02:43,413
UH, MATT WOOD,
THE FLORAL DESIGNER
41
00:02:43,413 --> 00:02:45,540
WHO DOES THOSE FABULOUS
PERMANENT BOTANICALS,
42
00:02:45,540 --> 00:02:47,750
POSTPONED HIS TRIP TO FRANCE
TO BE ON OUR SHOW.
43
00:02:47,750 --> 00:02:48,751
AND WE ALSO HAVE --
44
00:02:48,751 --> 00:02:50,128
RAFAEL ROSSILINI?
45
00:02:50,128 --> 00:02:53,882
YEAH. HIS NEW COOKBOOK
IS A HUGE BEST SELLER.
46
00:02:53,882 --> 00:02:56,509
WELL, THE BLACK PLAGUE WAS QUITE
SUCCESSFUL, TOO, WASN'T IT?
47
00:02:56,509 --> 00:02:57,844
WE DON'T WANT HIM?
48
00:02:57,844 --> 00:02:59,512
RAFAEL ROSSILINI
CAN'T BOIL WATER!
49
00:02:59,512 --> 00:03:02,932
THE RISOTTO HE MADE ON THE SHOW
LAST YEAR WAS INEDIBLE.
50
00:03:02,932 --> 00:03:04,559
Nigel: TRUE. A VIEWER
WHO MADE HIS RISOTTO
51
00:03:04,559 --> 00:03:06,394
SAID IT WAS SO STARCHY
52
00:03:06,394 --> 00:03:08,688
THAT HER HUSBAND USED IT
TO REPAIR DRYWALL.
53
00:03:08,688 --> 00:03:09,981
AND DR. KNOWLAND --
54
00:03:09,981 --> 00:03:11,190
I MEAN,
YES, SHE'S POPULAR,
55
00:03:11,190 --> 00:03:13,276
BUT ON CAMERA SHE'S ABOUT AS
EXCITING AS WATCHING A TAN FADE.
56
00:03:13,276 --> 00:03:15,194
I MEAN, DIDN'T YOU
REVIEW THE TAPES OF HER SHOWS?
57
00:03:15,194 --> 00:03:16,529
I HAVE SEEN
A HUNDRED SHOWS
58
00:03:16,529 --> 00:03:18,323
SINCE I GOT BACK
FROM LONDON, MOTHER.
59
00:03:19,824 --> 00:03:21,534
WELL, NOT TO WORRY.
60
00:03:21,534 --> 00:03:23,286
I'LL GET YOU UP TO SPEED
IN NO TIME AT ALL.
61
00:03:23,286 --> 00:03:25,204
ALL THAT MATTERS IS THAT
YOU'RE HERE, YOU'RE HOME,
62
00:03:25,204 --> 00:03:26,456
AND YOU'RE
A THOUSAND MILES AWAY
63
00:03:26,456 --> 00:03:27,790
FROM THAT TWIT YOU DATED
AT SCHOOL.
64
00:03:27,790 --> 00:03:30,209
HE WAS A FULL PROFESSOR.
HE WAS HARDLY A TWIT.
65
00:03:30,209 --> 00:03:32,045
WELL, YOUR FATHER AGREED
WITH ME.
66
00:03:32,045 --> 00:03:33,880
BY THE WAY,
HAVE YOU TALKED TO HIM?
67
00:03:33,880 --> 00:03:36,466
I HAVE SENT HIM
LIKE A DOZEN MESSAGES,
68
00:03:36,466 --> 00:03:38,426
BUT HE'S ALWAYS TRAVELING OFF
SOMEWHERE IN A MEETING.
69
00:03:38,426 --> 00:03:40,053
OH, HE WAS LIKE THAT
WHEN WE WERE MARRIED.
70
00:03:40,053 --> 00:03:41,596
WORK IS ALL HE DOES.
WHAT'S THAT ABOUT?
71
00:03:41,596 --> 00:03:42,847
MONEY.
72
00:03:42,847 --> 00:03:45,099
MEN CONFUSE MONEY
WITH THEIR MANHOOD.
73
00:03:45,099 --> 00:03:47,936
THAT'S WHY I'M SO GLAD
THAT YOU'RE PRODUCING MY SHOW.
74
00:03:47,936 --> 00:03:49,896
BECAUSE I'M NOT A MAN?
75
00:03:49,896 --> 00:03:51,731
Nigel: SPEAKING
OF MEN AND MONEY,
76
00:03:51,731 --> 00:03:54,484
THIS IS AN ARTICLE IN THE PAPER
YOU SHOULD PROBABLY READ.
77
00:03:54,484 --> 00:03:56,569
MORTON MERCHANT
HAS FINALLY CLOSED THE DEAL
78
00:03:56,569 --> 00:03:58,071
ON BUYING
OUR PARENT COMPANY.
79
00:03:58,071 --> 00:04:00,323
HE'S ALREADY PROMISED
COST CUTS,
80
00:04:00,323 --> 00:04:01,741
STAFF REDUCTIONS,
81
00:04:01,741 --> 00:04:03,076
CREATIVE CHANGES --
82
00:04:03,076 --> 00:04:04,911
JUST A BUNCH OF HOT AIR TO MAKE
THE SHAREHOLDERS HAPPY.
83
00:04:04,911 --> 00:04:06,537
WELL, SHOULD WE BE WORRIED
ABOUT THIS?
84
00:04:06,537 --> 00:04:08,373
I MEAN, HE'S GOT
A TERRIBLE REPUTATION.
85
00:04:08,373 --> 00:04:09,791
OUR SHOW'S
A CASH COW.
86
00:04:09,791 --> 00:04:11,000
HE'S NOT GONNA TOUCH US.
87
00:04:11,000 --> 00:04:15,505
NIGEL, BRING YOUR ICE CUBES.
WE'VE GOT WORK TO DO.
88
00:04:22,553 --> 00:04:24,931
I THINK WE'LL START
WITH COCKROACHES AND CATNIP.
89
00:04:24,931 --> 00:04:26,849
Nigel: YOU WANT TO LEAD
WITH BUGS?
90
00:04:26,849 --> 00:04:28,059
BOLD.
91
00:04:28,059 --> 00:04:29,686
WELL, IT'LL GET
EVERYONE'S ATTENTION.
92
00:04:29,686 --> 00:04:31,104
PEOPLE HATE
THE LITTLE BUGGERS.
93
00:04:31,104 --> 00:04:32,522
AS MUCH AS COCKROACHES
HATE CATNIP.
94
00:04:32,522 --> 00:04:34,148
CHECK THIS OUT.
95
00:04:35,900 --> 00:04:37,777
ARE THOSE
REAL COCKROACHES?
96
00:04:37,777 --> 00:04:40,196
I'M AN ARTIST.
I DON'T USE PROPS.
97
00:04:40,196 --> 00:04:43,616
BUT DON'T WORRY --
THEY'RE SURROUNDED BY CATNIP.
98
00:04:43,616 --> 00:04:45,952
IT'S LIKE A MAGINOT LINE --
IMPENETRABLE.
99
00:04:45,952 --> 00:04:47,870
THE MAGINOT LINE
WAS A DISASTER.
100
00:04:47,870 --> 00:04:49,914
THE GERMANS WALKED
RIGHT AROUND IT.
101
00:04:49,914 --> 00:04:53,251
EXACTLY. THAT'S WHY MY
MAGINOT LINE IS A CIRCLE.
102
00:04:53,251 --> 00:04:54,127
UH-HUH.
103
00:04:54,127 --> 00:04:56,671
WE'LL GO WITH
THIS ONE SECOND.
104
00:04:56,671 --> 00:04:58,131
NICE CHANGE OF PACE.
105
00:04:58,131 --> 00:05:02,135
SPRAY PERFUME
ON LIGHT BULBS.
106
00:05:02,135 --> 00:05:04,721
IT EVAPORATES
AND VOILĂ !
107
00:05:04,721 --> 00:05:06,014
INSTANT AIR FRESHENER.
108
00:05:07,306 --> 00:05:09,058
OHH, MY GOD.
WHAT IS THIS SCENT?
109
00:05:09,058 --> 00:05:10,059
EAU D'AMOUR.
110
00:05:10,059 --> 00:05:12,145
I USED TO GIVE IT TO GIRLS
ON VALENTINE'S DAY.
111
00:05:12,145 --> 00:05:14,897
WHO WEREN'T SPEAKING TO YOU
BY EASTER, I'D WAGER.
112
00:05:14,897 --> 00:05:16,024
HOW'D YOU KNOW THAT?
113
00:05:16,024 --> 00:05:17,608
JUST A GUESS.
114
00:05:17,608 --> 00:05:20,319
WE'LL USE
MY FRENCH PERFUME INSTEAD.
115
00:05:21,070 --> 00:05:21,988
OH! WHAT WAS THAT?
116
00:05:21,988 --> 00:05:23,239
ONE OF THE LIGHT BULBS
EXPLODED.
117
00:05:23,239 --> 00:05:26,034
OH, IT'S THAT EAU D'AMOUR.
IT'S NOTHING BUT ALCOHOL!
118
00:05:27,160 --> 00:05:28,369
AAH!
HIT THE FLOOR!
119
00:05:30,538 --> 00:05:32,749
NIGEL, YOUR COCKROACHES
HAVE ESCAPED!
120
00:05:32,749 --> 00:05:35,334
THEY CRASHED RIGHT THROUGH
YOUR SODDING MAGINOT LINE!
121
00:05:35,334 --> 00:05:37,378
GET OFF THE FLOOR!
122
00:05:44,052 --> 00:05:45,887
THE ROACHES
AREN'T MOVING.
123
00:05:45,887 --> 00:05:48,222
WHAT ARE THEY
WAITING FOR?
124
00:05:48,222 --> 00:05:50,224
US.
125
00:05:56,355 --> 00:05:57,648
OH, MY GOD!
I'M SO SORRY.
126
00:05:57,648 --> 00:05:59,400
I WAS IN SUCH A HURRY...
127
00:05:59,400 --> 00:06:01,527
APPARENTLY.
...THAT I DIDN'T
HEAR YOU KNOCK.
128
00:06:01,527 --> 00:06:03,112
I DIDN'T HAVE
A CHANCE TO.
129
00:06:03,112 --> 00:06:05,615
UH, MICHAEL MERCHANT.
130
00:06:05,615 --> 00:06:07,200
MERCHANT?
131
00:06:07,200 --> 00:06:10,078
MORTON MERCHANT'S SON.
YOU?
132
00:06:10,078 --> 00:06:12,330
ANNIE McINTYRE.
133
00:06:12,330 --> 00:06:13,372
McINTYRE?
134
00:06:13,372 --> 00:06:14,707
HER DAUGHTER
AND THE PRODUCER
135
00:06:14,707 --> 00:06:16,125
OF "AT HOME
WITH PRUDENCE."
136
00:06:19,128 --> 00:06:22,548
OH, UH, JACK JAMESON,
ANNIE McINTYRE --
137
00:06:22,548 --> 00:06:25,384
PRUDENCE'S DAUGHTER.
138
00:06:25,384 --> 00:06:28,304
WELL, WE'LL ALL BE SPENDING
A GOOD DEAL OF TIME TOGETHER.
139
00:06:28,304 --> 00:06:29,680
WE WILL?
MM.
140
00:06:29,680 --> 00:06:31,891
WHY'S THAT?
141
00:06:31,891 --> 00:06:33,768
Nigel:
THEY'RE NOT GOING AWAY.
142
00:06:33,768 --> 00:06:35,770
MAYBE WE SHOULD
SCARE THEM.
143
00:06:35,770 --> 00:06:37,355
MAKE NOISE, LOTS OF IT.
144
00:06:37,355 --> 00:06:38,439
OKAY.
145
00:06:38,439 --> 00:06:40,233
NO, NO, LOUDER, NIGEL,
LOUDER.
146
00:06:40,233 --> 00:06:41,734
LIKE
147
00:06:45,238 --> 00:06:46,531
MOM!
148
00:06:53,246 --> 00:06:55,248
WHAT ARE YOU TWO DOING?
149
00:06:55,248 --> 00:06:57,583
WE'RE SURROUNDED
BY COCKROACHES.
150
00:06:57,583 --> 00:07:01,003
IT'S ONE OF NIGEL'S EXPERIMENTS
GONE BAD.
151
00:07:01,003 --> 00:07:03,005
THE ROACHES ARE GONE.
152
00:07:03,005 --> 00:07:04,423
GONE WHERE, NIGEL?
153
00:07:04,423 --> 00:07:06,425
YOUR WHISTLE
MUST'VE SCARED THEM.
154
00:07:06,425 --> 00:07:08,803
THEY HAVE SENSITIVE ANTENNAE,
YOU KNOW.
155
00:07:08,803 --> 00:07:09,846
Annie: OKAY.
156
00:07:09,846 --> 00:07:12,140
THERE'S SOMEONE HERE
TO SEE YOU, MOM.
157
00:07:12,140 --> 00:07:13,933
OH.
158
00:07:15,977 --> 00:07:17,311
Michael:
MISS McINTYRE...
159
00:07:17,311 --> 00:07:18,396
MAY I CALL
YOU PRUDENCE?
160
00:07:18,396 --> 00:07:19,814
I'M MICHAEL MERCHANT,
PRUDENCE --
161
00:07:19,814 --> 00:07:21,774
MORTON MERCHANT'S SON.
162
00:07:21,774 --> 00:07:23,234
THIS IS JACK JAMESON.
163
00:07:23,234 --> 00:07:24,527
WHAT ARE YOU DOING HERE?
164
00:07:24,527 --> 00:07:25,987
WE'LL BE WORKING
ON THE SEASON PREMIERE
165
00:07:25,987 --> 00:07:27,405
OF "AT HOME
WITH PRUDENCE."
166
00:07:27,405 --> 00:07:28,906
DOING WHAT?
167
00:07:28,906 --> 00:07:30,116
WE'RE THE
EXECUTIVE PRODUCERS.
168
00:07:30,116 --> 00:07:32,994
NO, I'M THE EXECUTIVE PRODUCER.
THIS IS MY SHOW.
169
00:07:32,994 --> 00:07:36,122
WHICH IS OWNED
BY MY FATHER'S COMPANY.
170
00:07:36,122 --> 00:07:38,249
READ MY LIPS --
THIS IS MY SHOW.
171
00:07:38,249 --> 00:07:40,918
WE WANT TO HELP YOU
MAKE "AT HOME WITH PRUDENCE"
172
00:07:40,918 --> 00:07:42,795
THE BEST SHOW
IT CAN POSSIBLY BE.
173
00:07:42,795 --> 00:07:45,131
WHICH I HAVE BEEN DOING MYSELF
FOR YEARS.
174
00:07:45,131 --> 00:07:47,466
BUT THERE'S ALWAYS ROOM
FOR IMPROVEMENTS.
175
00:07:47,466 --> 00:07:49,844
YOU'RE SO CLOSE
TO THE SHOW.
176
00:07:49,844 --> 00:07:52,054
WELL, I SHOULD BLOODY WELL
HOPE SO. IT IS MY SHOW.
177
00:07:52,054 --> 00:07:54,015
THAT IT'S TOUGH TO SEE
THE BIGGER PICTURE.
178
00:07:54,015 --> 00:07:55,600
NOW, JACK AND I
BRING FRESH EYES,
179
00:07:55,600 --> 00:07:56,601
THINK OUTSIDE THE BOX.
180
00:07:56,601 --> 00:07:58,895
AND TALK IN NOTHING BUT CLICHĂ©S,
APPARENTLY.
181
00:07:58,895 --> 00:08:00,730
JACK WILL HANDLE
THE BUSINESS END OF THINGS.
182
00:08:00,730 --> 00:08:02,064
HE'S A NUTS-AND-BOLTS GUY.
183
00:08:02,064 --> 00:08:03,316
I'LL DO CREATIVE.
184
00:08:03,316 --> 00:08:05,443
I'VE GOT SOME IDEAS
YOU ARE GONNA LOVE.
185
00:08:05,443 --> 00:08:07,904
NOW, YOU SHOOT THE ENTIRE SHOW
HERE, RIGHT?
186
00:08:07,904 --> 00:08:09,197
RIGHT.
GOOD.
187
00:08:09,197 --> 00:08:10,198
I'M GONNA WANDER AROUND,
188
00:08:10,198 --> 00:08:11,616
SEE WHAT I HAVE
TO WORK WITH.
189
00:08:11,616 --> 00:08:14,619
ANNIE WILL SHOW YOU
WHAT YOU HAVE TO WORK WITH.
190
00:08:14,619 --> 00:08:16,495
COOL.
191
00:08:16,495 --> 00:08:18,414
YEAH,
I'D KILL FOR A LATTE.
192
00:08:18,414 --> 00:08:19,665
A LATTE?
193
00:08:19,665 --> 00:08:20,958
YEAH,
A TRIPLE WOULD BE PERFECT.
194
00:08:22,084 --> 00:08:23,836
NO, NIGEL DOESN'T WORK
ON STAFF HERE.
195
00:08:23,836 --> 00:08:25,171
HE RUNS MY MOTHER'S LAB.
196
00:08:25,171 --> 00:08:27,840
WELL, THEN YOU MUST BE GREAT
WITH MACHINES.
197
00:08:27,840 --> 00:08:30,092
WHOLE MILK, NO FOAM.
CAPICE?
198
00:08:38,351 --> 00:08:40,019
WE'LL BE BACK
IN 10 MINUTES.
199
00:08:45,441 --> 00:08:48,319
WELL, THIS IS AWKWARD.
200
00:08:48,319 --> 00:08:50,196
WELL, THAT'S ONE WAY
OF PUTTING IT.
201
00:08:50,196 --> 00:08:52,114
BUT WE'RE BOTH ADULTS,
PROFESSIONALS.
202
00:08:52,114 --> 00:08:53,908
AND I'M SURE
WE CAN MAKE THIS WORK.
203
00:08:53,908 --> 00:08:55,534
WE HAVE TO.
204
00:08:55,534 --> 00:08:56,577
WHY'S THAT?
205
00:08:56,577 --> 00:08:58,663
'CAUSE MORTON MERCHANT
PAID A LOT OF MONEY
206
00:08:58,663 --> 00:09:00,081
FOR MEDIA ENTERPRISES,
207
00:09:00,081 --> 00:09:02,041
AND HE WANTS CHANGE.
208
00:09:02,041 --> 00:09:03,376
HE EXPECTS IT.
209
00:09:03,376 --> 00:09:05,628
I DON'T GIVE A TOSS
WHAT HE WANTS OR EXPECTS.
210
00:09:05,628 --> 00:09:06,671
THAT'S YOUR PROBLEM.
211
00:09:16,681 --> 00:09:18,432
PRUDENCE...
212
00:09:18,432 --> 00:09:20,059
YOU'RE STARTING
TO IRRITATE ME.
213
00:09:20,059 --> 00:09:21,394
LET'S GET
SOMETHING STRAIGHT.
214
00:09:21,394 --> 00:09:22,520
THIS ISN'T PERSONAL.
215
00:09:22,520 --> 00:09:23,646
THIS IS BUSINESS.
216
00:09:23,646 --> 00:09:26,607
MORTON MERCHANT PAYS ME
TO MAKE HIM MONEY.
217
00:09:26,607 --> 00:09:28,067
I'LL MAKE HIM MONEY.
218
00:09:28,067 --> 00:09:30,653
AND I'LL MAKE HIM
A HELL OF A LOT MORE.
219
00:09:30,653 --> 00:09:33,281
NOW, LOOK.
WE DON'T HAVE TO BE ENEMIES.
220
00:09:33,281 --> 00:09:35,116
NO, I SUPPOSE WE DON'T.
221
00:09:35,116 --> 00:09:36,325
GOOD.
222
00:09:36,325 --> 00:09:37,827
WE BLOODY WELL ARE!
223
00:09:37,827 --> 00:09:39,370
WHAT THE HELL
WAS THAT FOR?
224
00:09:39,370 --> 00:09:40,705
IT'S FOR THE LAST
25 YEARS.
225
00:09:40,705 --> 00:09:42,039
YOU WENT OUT
TO GET -- WHAT? --
226
00:09:42,039 --> 00:09:43,666
A BOTTLE OF WINE,
A PACKET OF CIGARETTES...
227
00:09:43,666 --> 00:09:45,793
BOTH!
...AND NEVER CAME BACK.
228
00:09:45,793 --> 00:09:46,836
I WROTE, DIDN'T I?
229
00:09:46,836 --> 00:09:48,921
YEAH, A POSTCARD
FROM SODDING AFGHANISTAN.
230
00:09:48,921 --> 00:09:50,006
TURKMENISTAN.
231
00:09:50,006 --> 00:09:51,424
WHICH ARRIVED
THREE MONTHS LATER.
232
00:09:51,424 --> 00:09:53,551
THEY DIDN'T HAVE AIR MAIL!
IT WENT OUT IN A YAK!
233
00:09:53,551 --> 00:09:55,886
AND NOW YOU HAVE THE NERVE
TO WALK INTO MY LIFE
234
00:09:55,886 --> 00:09:57,847
AND SAY,
"WE DON'T HAVE TO BE ENEMIES."
235
00:09:57,847 --> 00:09:59,682
OH, FOR GOD'S SAKES.
ARE YOU STILL ANGRY?
236
00:09:59,682 --> 00:10:01,100
THAT WAS 25 YEARS AGO.
237
00:10:01,100 --> 00:10:02,893
I WAS ANGRY AND HURT THEN.
238
00:10:02,893 --> 00:10:05,021
NOW, I'M JUST...DISGUSTED,
239
00:10:05,021 --> 00:10:07,189
BECAUSE I WAS STUPID ENOUGH
TO FALL IN LOVE WITH YOU
240
00:10:07,189 --> 00:10:08,274
IN THE FIRST PLACE.
241
00:10:10,776 --> 00:10:12,194
PRUDENCE...
242
00:10:12,194 --> 00:10:13,696
PRU--
243
00:10:15,615 --> 00:10:17,408
PRUDENCE.
244
00:10:30,171 --> 00:10:31,797
I'M SURPRISED...
AND PLEASED.
245
00:10:31,797 --> 00:10:33,924
I THOUGHT I MIGHT HAVE
TO BUILD A SET,
246
00:10:33,924 --> 00:10:36,344
BUT THERE'S A LOT TO WORK WITH
RIGHT HERE.
247
00:10:36,344 --> 00:10:37,803
WELL,
THAT'S ENCOURAGING,
248
00:10:37,803 --> 00:10:39,930
SINCE THE SHOW IS CALLED
"AT HOME WITH PRUDENCE."
249
00:10:39,930 --> 00:10:42,641
I'VE ALREADY HIRED AN ARCHITECT
AND AN INTERIOR DESIGNER
250
00:10:42,641 --> 00:10:45,227
TO WORK UP SOME IDEAS,
SO...
251
00:10:45,227 --> 00:10:47,188
SEND THEM TO ME.
252
00:10:47,188 --> 00:10:48,606
WHY WOULD I DO THAT?
253
00:10:48,606 --> 00:10:51,192
BECAUSE NOTHING GETS
CHANGED IN THIS HOUSE
WITHOUT MY APPROVAL
254
00:10:51,192 --> 00:10:53,152
AND MY MOTHER'S.
255
00:10:53,152 --> 00:10:54,862
YOU'LL LOVE
WHAT I'M GOING TO DO.
256
00:10:54,862 --> 00:10:57,823
IT IS GOING TO TOTALLY
SEX UP THE HOUSE.
257
00:10:57,823 --> 00:11:01,535
"SEX UP THE HOUSE"?
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
258
00:11:01,535 --> 00:11:03,704
YES, WHAT? WE'RE NOT DOING
A SHOW ABOUT A BORDELLO.
259
00:11:12,296 --> 00:11:13,255
OW!
260
00:11:13,255 --> 00:11:14,423
DAMN, THAT'S HOT!
261
00:11:14,423 --> 00:11:16,509
OH. I'M SORRY.
262
00:11:16,509 --> 00:11:20,012
I'M NOT VERY GOOD
WITH ESPRESSO MACHINES.
263
00:11:21,972 --> 00:11:22,848
I'LL GET IT.
264
00:11:22,848 --> 00:11:26,018
MICHAEL, YOU WERE SAYING
ABOUT MY HOUSE?
265
00:11:26,018 --> 00:11:27,561
THE HOUSE IS LOVELY,
266
00:11:27,561 --> 00:11:29,438
BUT IT JUST FEELS TOO...
267
00:11:29,438 --> 00:11:32,233
DOMESTIC.
268
00:11:32,233 --> 00:11:33,859
DOMESTIC?
MM-HMM.
269
00:11:33,859 --> 00:11:35,611
WELL, HOW ELSE IS A HOUSE
SUPPOSED TO FEEL?
270
00:11:35,611 --> 00:11:37,863
WELL, THAT DEPENDS ON WHO LIVES
IN THE HOUSE, DOESN'T IT?
271
00:11:37,863 --> 00:11:39,573
WELL, I LIVE
IN THIS HOUSE,
272
00:11:39,573 --> 00:11:42,284
AND MY FANS LOVE BEING INVITED
HERE EVERY WEEK.
273
00:11:42,284 --> 00:11:44,870
THEN THEY'RE GOING TO LOVE
THE REDO I HAVE IN MIND.
274
00:11:44,870 --> 00:11:48,082
HOW CAN WE EXPLOIT THIS,
JACK?
275
00:11:48,082 --> 00:11:50,042
WE'LL HAVE
ARCHITECTURAL DIGEST
276
00:11:50,042 --> 00:11:51,794
DO A COVER ARTICLE
ON THE HOUSE
277
00:11:51,794 --> 00:11:54,713
AND THEN DEVOTE AN ENTIRE
EPISODE TO HAVING PRUDENCE
278
00:11:54,713 --> 00:11:55,798
GIVE HER AUDIENCE
A TOUR.
279
00:11:55,798 --> 00:11:56,841
MULTI-MEDIA SYNERGY!
280
00:11:56,841 --> 00:11:59,176
THAT IS SO TIGHT, JACK!
I LOVE IT!
281
00:11:59,176 --> 00:12:01,554
ALL RIGHT,
SO, IT'S A GREAT START, PEOPLE.
282
00:12:01,554 --> 00:12:04,223
WE'LL CONTINUE TOMORROW MORNING,
10-ISH?
283
00:12:04,223 --> 00:12:06,350
AND WHY DON'T WE, UH,
GRAB A DRINK,
284
00:12:06,350 --> 00:12:08,394
YOU KNOW,
KICK SOME IDEAS AROUND?
285
00:12:08,394 --> 00:12:10,062
A DRINK?
I HAVE WAY TOO MUCH TO DO.
286
00:12:10,062 --> 00:12:11,730
Prudence:
DO IT LATER, SWEETIE.
287
00:12:11,730 --> 00:12:12,815
YOU NEED TO UNDERSTAND
288
00:12:12,815 --> 00:12:15,609
EXACTLY WHAT CREATIVE IDEAS
MICHAEL HAS IN MIND.
289
00:12:18,237 --> 00:12:19,947
GREAT.
290
00:12:19,947 --> 00:12:20,990
OKAY.
291
00:12:20,990 --> 00:12:24,827
WE CAN, UH,
CONTINUE OVER DINNER.
292
00:12:26,704 --> 00:12:28,414
SORRY, NED.
293
00:12:29,874 --> 00:12:31,917
I'LL BE IN THE LAB,
294
00:12:31,917 --> 00:12:34,044
WORKING ON ESPRESSO
OR SOMETHING.
295
00:12:36,255 --> 00:12:38,215
YOU GOT OFF THE BALCONY.
296
00:12:38,215 --> 00:12:40,634
YEAH. I CLIMBED HALFWAY
DOWN THE STORM DRAIN,
297
00:12:40,634 --> 00:12:42,136
AND I FELL
THE LAST 15 FEET.
298
00:12:42,136 --> 00:12:44,430
WELL, YOU NEVER DID LIKE
GETTING STUCK IN ONE
PLACE FOR TOO LONG.
299
00:12:46,557 --> 00:12:49,268
SOAK THE SPRAINED ANKLE
IN HOT WATER
300
00:12:49,268 --> 00:12:51,729
AND A CUP
OF LAUNDRY DETERGENT.
301
00:12:51,729 --> 00:12:53,272
IT'LL TAKE AWAY THE PAIN...
302
00:12:53,272 --> 00:12:55,274
AND CLEAN YOUR FEET,
AS WELL.
303
00:12:59,820 --> 00:13:01,113
THANKS.
304
00:13:03,407 --> 00:13:05,451
Prudence: IT'S HIS ATTITUDE
THAT BOTHERS ME.
305
00:13:05,451 --> 00:13:07,453
TOTALLY. HE EXPECTS TO GET
WHATEVER HE WANTS,
306
00:13:07,453 --> 00:13:09,455
LIKE IT'S HIS BIRTHRIGHT
OR SOMETHING.
307
00:13:09,455 --> 00:13:11,165
ABSO-BLOODY-LUTELY.
AND THIS IS MY HOME.
308
00:13:11,165 --> 00:13:12,541
HE CAN'T JUST WALK IN.
309
00:13:12,541 --> 00:13:14,960
LIKE HE OWNS THE PLACE
AND EVERYONE IN IT.
310
00:13:14,960 --> 00:13:16,420
HE'S A COMPLETE
NARCISSIST.
311
00:13:16,420 --> 00:13:18,172
THE UNIVERSE REVOLVES
AROUND HIM.
312
00:13:18,172 --> 00:13:20,007
GRANTED,
HE IS CHARMING.
313
00:13:20,007 --> 00:13:21,592
CHARM'S AN INCH DEEP.
314
00:13:21,592 --> 00:13:24,094
NOTHING BUT COLD STONE
UNDERNEATH. NO HEART.
315
00:13:24,094 --> 00:13:26,430
MAYBE, BUT PEOPLE SEE
THIS ATTRACTIVE GUY,
316
00:13:26,430 --> 00:13:27,389
AND THEY ASSUME...
317
00:13:27,389 --> 00:13:28,807
WELL, LOOKS
CAN BE DECEIVING.
318
00:13:28,807 --> 00:13:31,352
THEY ARE,
ESPECIALLY TO WOMEN.
319
00:13:31,352 --> 00:13:33,812
HE'S NOT EVEN
THAT HANDSOME.
320
00:13:33,812 --> 00:13:35,147
I MEAN,
IN THE RIGHT LIGHT,
321
00:13:35,147 --> 00:13:37,733
HIS FACE IS ALL WONKY
AND OFF BALANCE OR SOMETHING.
322
00:13:37,733 --> 00:13:38,984
I HADN'T NOTICED.
323
00:13:38,984 --> 00:13:40,110
OH, TRUST ME.
324
00:13:40,110 --> 00:13:42,321
THE OLDER HE GETS,
THE MORE OBVIOUS IT IS.
325
00:13:42,321 --> 00:13:44,573
HOW OLD DO YOU THINK
MICHAEL IS?
326
00:13:44,573 --> 00:13:45,741
MICHAEL?!
327
00:13:45,741 --> 00:13:47,409
MICHAEL'S ONLY A YEAR OLDER
THAN ME.
328
00:13:47,409 --> 00:13:49,662
BUT HE'S SO DIFFERENT
THAN ALL THE OTHER GUYS HIS AGE.
329
00:13:49,662 --> 00:13:51,455
HE'S GOT SO MUCH ENERGY.
330
00:13:51,455 --> 00:13:53,040
ENERGY?
331
00:13:53,040 --> 00:13:54,875
YEAH, MOST OF THE GUYS I KNOW
ARE REALLY BORED AND DETACHED,
332
00:13:54,875 --> 00:13:58,003
BUT HE'S REALLY...
TURNED ON.
333
00:13:58,003 --> 00:13:59,964
I'LL BET
HE'S TURNED ON.
334
00:13:59,964 --> 00:14:01,715
"TURNED ON"?
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
335
00:14:01,715 --> 00:14:04,260
WELL, HE'S ENTHUSIASTIC
ABOUT EVERYTHING.
336
00:14:04,260 --> 00:14:06,845
IT'S...INFECTIOUS.
337
00:14:06,845 --> 00:14:08,138
INFECTIOUS?
338
00:14:08,138 --> 00:14:10,349
YOU SHOULDN'T BE FRATERNIZING
WITH THAT BOY.
339
00:14:10,349 --> 00:14:11,934
FRATERNIZING?
WE HAD A DRINK --
340
00:14:11,934 --> 00:14:13,227
WHICH WAS YOUR IDEA,
BY THE WAY.
341
00:14:13,227 --> 00:14:14,812
SWEETIE, HE'S THE ENEMY.
342
00:14:14,812 --> 00:14:16,564
HE'S COME TO TAKE OVER
THE SHOW,
343
00:14:16,564 --> 00:14:17,690
AND -- HOW DID HE PUT IT?
344
00:14:17,690 --> 00:14:19,567
"SEX IT UP"
WAS HOW HE PUT IT.
345
00:14:19,567 --> 00:14:20,859
THAT'S A FIGURE OF SPEECH.
346
00:14:20,859 --> 00:14:22,361
IT'S A BLOODY
DECLARATION OF WAR!
347
00:14:22,361 --> 00:14:23,904
WHATEVER.
348
00:14:25,447 --> 00:14:27,783
SO, HOW DID IT GO?
349
00:14:27,783 --> 00:14:29,868
WHAT DID YOU LEARN ABOUT
THE SHIFTY LITTLE BLAGGARD?
350
00:14:29,868 --> 00:14:32,371
OH, SO MUCH.
HE HAS HAD AN AMAZING LIFE.
351
00:14:32,371 --> 00:14:34,707
I DON'T CARE
ABOUT HIS SORDID LIFE.
352
00:14:34,707 --> 00:14:35,958
WHAT ARE HIS PLANS
FOR THE SHOW?
353
00:14:35,958 --> 00:14:38,043
WELL, WE DIDN'T
TALK ABOUT THE SHOW.
354
00:14:38,043 --> 00:14:39,628
WHAT HAPPENED
TO BRAINSTORMING?
355
00:14:39,628 --> 00:14:41,380
I TRIED TO,
BUT MICHAEL WASN'T INTERESTED.
356
00:14:41,380 --> 00:14:44,633
DON'T WORRY.
IT'S GONNA HAPPEN.
357
00:14:44,633 --> 00:14:46,051
SO, WE'RE AGREED.
358
00:14:46,051 --> 00:14:47,845
NO MORE HAPPY-HOUR
HOBNOBBING.
359
00:14:47,845 --> 00:14:50,389
NO, WE ARE NOT AGREED.
I AM AN ADULT, MOTHER.
360
00:14:50,389 --> 00:14:51,932
I CAN MAKE
MY OWN DECISIONS.
361
00:14:51,932 --> 00:14:53,225
AS THEY SAY IN ENGLAND --
362
00:14:53,225 --> 00:14:55,019
"MIND YOUR OWN
BLOODY BEESWAX."
363
00:14:56,729 --> 00:15:01,191
I DON'T CARE MUCH FOR
MICHAEL'S "INFECTIOUS" ENERGY.
364
00:15:01,191 --> 00:15:04,486
I CAN SEE WHY. I MEAN,
THE GUY'S VERY...VERY...
365
00:15:04,486 --> 00:15:05,654
EXACTLY.
YEAH.
366
00:15:05,654 --> 00:15:06,905
AND ANNIE'S
SO VULNERABLE,
367
00:15:06,905 --> 00:15:10,200
ESPECIALLY AFTER THAT WANKER
IN LONDON BROKE HER HEART.
368
00:15:10,200 --> 00:15:11,577
AND I DON'T THINK
SHE'S READY FOR...
369
00:15:11,577 --> 00:15:12,703
DEFINITELY NOT.
370
00:15:12,703 --> 00:15:13,996
YEAH.
371
00:15:13,996 --> 00:15:17,124
I THINK YOU SHOULD KEEP
AN EYE ON BOTH OF THEM, 24/7.
372
00:15:17,124 --> 00:15:18,709
ON THEM? ME?
373
00:15:18,709 --> 00:15:20,419
WE NEED TO KNOW
WHAT'S GOING ON,
374
00:15:20,419 --> 00:15:22,504
AND I CAN'T SPY
ON MY OWN DAUGHTER, CAN I?
375
00:15:22,504 --> 00:15:25,466
NO, BUT I DON'T KNOW
IF I SHOULD BE THE ONE TO...
376
00:15:25,466 --> 00:15:27,301
OH, YOU'RE JUST PART
OF THE SCENERY, NIGEL.
377
00:15:27,301 --> 00:15:29,762
NO ONE WILL PAY ANY ATTENTION
TO YOU.
378
00:15:31,096 --> 00:15:32,598
Michael:
IT'S JUST A PRELIMINARY IDEA,
379
00:15:32,598 --> 00:15:33,891
BUT YOU CAN SEE
WHERE I'M GOING.
380
00:15:33,891 --> 00:15:35,684
Prudence: OH, STRAIGHT TO HELL
IN A HAND BASKET.
381
00:15:35,684 --> 00:15:38,103
Nigel: IT LOOKS LIKE
A WAREHOUSE DOWNTOWN.
382
00:15:38,103 --> 00:15:39,563
THAT'S EXACTLY RIGHT, NICK!
383
00:15:39,563 --> 00:15:40,689
IT'S "NIGEL."
384
00:15:40,689 --> 00:15:42,358
IT'S AN URBAN LOOK.
385
00:15:42,358 --> 00:15:43,776
VERY HAPPENING.
386
00:15:43,776 --> 00:15:45,361
EVERYONE'S MOVING DOWNTOWN.
387
00:15:45,361 --> 00:15:47,780
WELL, I'M NOT.
AND NEITHER IS MY HOUSE.
388
00:15:47,780 --> 00:15:51,450
WELL, WE HAD MARKETING ANALYZE
YOUR AUDIENCE DEMOGRAPHICS.
389
00:15:51,450 --> 00:15:52,701
I KNOW MY AUDIENCE.
390
00:15:52,701 --> 00:15:53,827
BETTER THAN ANYONE.
391
00:15:53,827 --> 00:15:55,871
YEAH, MOM KNOWS HALF OF HER FANS
BY THEIR FIRST NAMES.
392
00:15:55,871 --> 00:15:57,998
WELL, THEN YOU KNOW
THEY'RE PREDOMINANTLY FEMALE,
393
00:15:57,998 --> 00:15:59,750
MARRIED,
AND MIDDLE CLASS.
394
00:15:59,750 --> 00:16:01,251
PRECISELY.
395
00:16:01,251 --> 00:16:02,795
MERCHANT WANTS
A BROADER AUDIENCE,
396
00:16:02,795 --> 00:16:05,255
WITH A LARGER
SOCIOECONOMIC FOOTPRINT.
397
00:16:05,255 --> 00:16:07,633
WHAT EXACTLY
DOES THAT MEAN?
398
00:16:07,633 --> 00:16:09,176
MORE MEN, SINGLES,
FAST-TRACK PROFESSIONALS
399
00:16:09,176 --> 00:16:10,302
WITH DISPOSABLE INCOME.
400
00:16:10,302 --> 00:16:11,595
WE GRAB THAT AUDIENCE,
401
00:16:11,595 --> 00:16:13,263
WE'RE GONNA HAVE THEM
FOR THE NEXT 50 YEARS.
402
00:16:13,263 --> 00:16:15,057
WELL, YOU'RE NOT GONNA
HAVE ME FOR THAT LONG.
403
00:16:15,057 --> 00:16:18,435
IT'S JUST GOOD MANAGEMENT TO
THINK ABOUT TOMORROW, TODAY.
404
00:16:18,435 --> 00:16:19,978
TRUE...
405
00:16:19,978 --> 00:16:22,648
WE DO NEED TO PLAN
TO HAND OFF THE BATON.
406
00:16:22,648 --> 00:16:25,192
HAND OFF THE BATON?
TO WHOM?
407
00:16:31,323 --> 00:16:33,200
WHO IS THAT?
408
00:16:33,200 --> 00:16:34,952
WHAT IS THAT?
409
00:16:34,952 --> 00:16:39,289
THAT'S ANGELICA ADAMS.
410
00:16:39,289 --> 00:16:41,542
THE NEW CO-HOST
OF "AT HOME WITH PRUDENCE."
411
00:16:41,542 --> 00:16:44,336
ARE YOU COMPLETELY DAFT?
412
00:16:44,336 --> 00:16:46,338
I MEAN, DO YOU REALLY THINK
THAT A BLEACHED BLONDE TART
413
00:16:46,338 --> 00:16:47,589
IS GONNA BE MY CO-HOST?
414
00:16:47,589 --> 00:16:48,757
AND SUCCESSOR?
415
00:16:48,757 --> 00:16:50,300
IT'S JUST AN OPTION.
416
00:16:50,300 --> 00:16:51,677
SHE IS NOT AN OPTION.
417
00:16:51,677 --> 00:16:55,764
WE EXPECT HER TO ATTRACT
A WHOLE NEW AUDIENCE OF
"PRUDENCE" VIEWERS.
418
00:16:55,764 --> 00:16:57,349
WHICH SHE WILL.
RATINGS JUMPED 25%
419
00:16:57,349 --> 00:16:58,934
WHEN SHE DID THE WEATHER
IN SIOUX CITY.
420
00:16:58,934 --> 00:17:01,061
WELL, SHE COULD READ
THE BLOODY TELEPHONE BOOK
421
00:17:01,061 --> 00:17:02,813
IN THAT OUTFIT
AND GET VIEWERS.
422
00:17:02,813 --> 00:17:03,814
EXACTLY.
423
00:17:03,814 --> 00:17:05,899
SO, MOVING ON...
424
00:17:05,899 --> 00:17:08,068
I WANT HER TO STAY HERE.
425
00:17:08,068 --> 00:17:09,695
IN MY HOUSE? WHY?
426
00:17:09,695 --> 00:17:11,321
SO YOU TWO CAN GET
TO KNOW EACH OTHER.
427
00:17:11,321 --> 00:17:12,489
I WANT A CHEMISTRY
428
00:17:12,489 --> 00:17:14,366
BETWEEN YOU TWO
WHEN WE SHOOT THE PREMIERE,
429
00:17:14,366 --> 00:17:15,617
LIKE YOU'RE SISTERS...
430
00:17:16,452 --> 00:17:17,953
...OR BEST FRIENDS.
431
00:17:17,953 --> 00:17:20,122
LOVELY.
432
00:17:20,122 --> 00:17:21,540
YOU LIKE IT?
433
00:17:23,167 --> 00:17:25,085
ABSOLUTELY.
434
00:17:25,085 --> 00:17:28,047
AND YOU CAN CALL THE SHOW
"AT HOME WITH PRUDENCE...
435
00:17:28,047 --> 00:17:29,965
AND A BIMBO
IN A BATHING SUIT."
436
00:17:35,220 --> 00:17:38,057
SHE'S GONNA NEED A LITTLE
MASSAGING ON THIS, JACK.
437
00:17:38,057 --> 00:17:39,391
HANDLE IT.
438
00:17:39,391 --> 00:17:42,060
Annie: HAVING ANGELICA STAY
IN THE HOUSE IS A BAD IDEA,
439
00:17:42,060 --> 00:17:43,937
FOR SO MANY
DIFFERENT REASONS.
440
00:17:43,937 --> 00:17:46,190
I AGREE.
441
00:17:47,483 --> 00:17:49,735
OKAY, AM I --
AM I THE ONLY ONE HERE
442
00:17:49,735 --> 00:17:51,403
WHO CAN THINK
OUTSIDE THE BOX?
443
00:17:51,403 --> 00:17:53,739
LOOK, IT'LL BE GOOD
FOR THE SHOW.
444
00:17:53,739 --> 00:17:55,157
WHERE CAN ANGELICA STAY?
445
00:17:55,157 --> 00:17:56,742
WELL, THERE'S THE GUEST QUARTERS
IN THE BACK OF THE HOUSE.
446
00:17:56,742 --> 00:17:58,160
ALL RIGHT, GREAT.
447
00:17:58,160 --> 00:17:59,661
LET'S HAVE A LOOK.
448
00:18:05,459 --> 00:18:08,086
I GUESS I HAVE WORK TO DO.
449
00:18:12,508 --> 00:18:14,593
Annie: THE GUEST QUARTERS
AREN'T LAVISH,
450
00:18:14,593 --> 00:18:17,137
BUT IT'S TOTALLY PRIVATE
OUT HERE AND VERY COZY.
451
00:18:17,137 --> 00:18:19,181
COZY AND PRIVATE
SOUNDS GOOD.
452
00:18:19,181 --> 00:18:20,432
I HOPE ANGELICA
WILL BE COMFORTABLE.
453
00:18:20,432 --> 00:18:21,600
ARE YOU KIDDING?
454
00:18:21,600 --> 00:18:23,018
ANGIE GREW UP
IN A TRAILER PARK.
455
00:18:23,018 --> 00:18:25,854
HOT WATER AND INDOOR PLUMBING
IS LIKE A VACATION FOR HER.
456
00:18:45,582 --> 00:18:47,543
Jack: YOU NEED TO BE REASONABLE
ON THIS, PRUDENCE.
457
00:18:47,543 --> 00:18:49,628
YOU'RE JUST LIKE
BAD CHINESE FOOD, JACK.
458
00:18:49,628 --> 00:18:51,129
YOU JUST KEEP
POPPING BACK UP.
459
00:18:51,129 --> 00:18:53,131
THIS IS GONNA HAPPEN.
YOU GOT TO ACCEPT IT.
460
00:18:54,299 --> 00:18:56,760
THIS IS SO SORDID.
YOU SHOULD BE ASHAMED.
461
00:18:56,760 --> 00:18:58,470
IT'S CALLED SHOW BUSINESS,
462
00:18:58,470 --> 00:19:00,264
NOT SHOW ART, PRUDENCE.
463
00:19:00,264 --> 00:19:02,057
WE'RE ALL JUST
SELLING SOAP.
464
00:19:02,057 --> 00:19:03,100
WHEN I MET YOU,
465
00:19:03,100 --> 00:19:04,643
YOU WERE WRITING
THE GREAT AMERICAN NOVEL.
466
00:19:04,643 --> 00:19:05,686
NOW YOU'RE SELLING SOAP?
467
00:19:05,686 --> 00:19:08,647
THAT BOOK WAS TERRIBLE.
IT WAS A WASTE OF MY TIME.
468
00:19:08,647 --> 00:19:10,315
WELL,
YOU'RE WRONG ABOUT THAT.
469
00:19:10,315 --> 00:19:11,650
YOU LIKED IT?
470
00:19:11,650 --> 00:19:12,818
NO, NO, IT WAS DREADFUL,
471
00:19:12,818 --> 00:19:14,820
BUT IT WASN'T
A WASTE OF TIME.
472
00:19:14,820 --> 00:19:17,781
WHEN DID YOU
JUST SETTLE, JACK?
473
00:19:17,781 --> 00:19:20,242
I DIDN'T SETTLE.
I CHANGED.
474
00:19:20,242 --> 00:19:21,410
THAT'S A PITY.
475
00:19:21,410 --> 00:19:22,744
NO, NO, IT'S NOT.
476
00:19:22,744 --> 00:19:24,997
IT'S WHAT I DO NOW.
AND I'M GOOD.
477
00:19:24,997 --> 00:19:26,373
I'VE ACCOMPLISHED A LOT.
478
00:19:26,373 --> 00:19:27,583
YOU THINK MAKING MORE MONEY
479
00:19:27,583 --> 00:19:29,167
FOR PEOPLE WHO ARE ALREADY
STINKING RICH
480
00:19:29,167 --> 00:19:30,377
IS AN ACCOMPLISHMENT?
481
00:19:30,377 --> 00:19:31,587
THEY SEEM TO.
482
00:19:31,587 --> 00:19:32,838
SO THE ENDS
JUSTIFY THE MEANS?
483
00:19:32,838 --> 00:19:34,756
SOMETIMES YOU GOT TO BREAK EGGS
TO MAKE AN OMELET.
484
00:19:34,756 --> 00:19:37,259
THIS ISN'T ABOUT EGGS, JACK.
THIS IS ABOUT MY SHOW.
485
00:19:37,259 --> 00:19:38,844
AND YOU'RE GOING TO
DESTROY IT.
486
00:19:38,844 --> 00:19:41,013
MERCHANT'S CALLING
THE SHOTS.
487
00:19:41,013 --> 00:19:43,849
I'M JUST...
FOLLOWING ORDERS HERE.
488
00:19:43,849 --> 00:19:45,851
GOD, YOU REALLY DID SETTLE,
DIDN'T YOU?
489
00:19:45,851 --> 00:19:47,352
OH, YEAH?
AND WHAT ABOUT YOU?
490
00:19:47,352 --> 00:19:49,855
RIDING YOUR MOTHER'S
COATTAILS, HUH?
COATTAILS?
491
00:19:49,855 --> 00:19:53,108
YEAH! PITCHING POINTERS
LIKE SHE DID 50 YEARS AGO.
492
00:19:53,108 --> 00:19:54,192
WELL,
I'M PROUD OF WHAT I DO.
493
00:19:54,192 --> 00:19:55,527
I MAKE A DIFFERENCE
IN PEOPLE'S LIVES.
494
00:19:55,527 --> 00:19:56,945
OH, YEAH, YOU SHOULD BE.
YOU KNOW WHY?
495
00:19:56,945 --> 00:19:57,988
BECAUSE, WITHOUT YOU,
496
00:19:57,988 --> 00:19:59,281
PEOPLE WOULDN'T KNOW HOW
TO MAKE A BACK SCRUBBER
497
00:19:59,281 --> 00:20:00,449
OUT OF A PAIR
OF PANTY HOSE
498
00:20:00,449 --> 00:20:01,992
OR TAKE AN OLD SOCK
AND TURN IT INTO A HEATING PAD.
499
00:20:01,992 --> 00:20:04,036
AHA! YOU'VE BEEN READING
MY COLUMN,
500
00:20:04,036 --> 00:20:05,120
AND WATCHING MY SHOW.
501
00:20:05,120 --> 00:20:06,872
NOT IF MY LIFE
DEPENDED ON IT.
502
00:20:06,872 --> 00:20:08,540
WHAT LIFE?
YOU SOLD YOURS.
503
00:20:08,540 --> 00:20:10,208
I GOT A DAMN GOOD PRICE
FOR IT, TOO.
504
00:20:10,208 --> 00:20:11,919
SO, YOU'RE RICH
AND MISERABLE.
505
00:20:11,919 --> 00:20:13,503
HAPPINESS IS OVERRATED.
506
00:20:13,503 --> 00:20:16,173
HAVE YOU EVER BEEN HAPPY,
JACK?
507
00:20:16,173 --> 00:20:18,634
YEAH. ONCE.
508
00:20:18,634 --> 00:20:19,968
WHEN?
509
00:20:19,968 --> 00:20:21,970
WHEN I WAS IN LOVE.
510
00:20:21,970 --> 00:20:23,972
NOT YOU, JACK. YOU'D HAVE
TO HAVE A HEART TO BE IN LOVE.
511
00:20:23,972 --> 00:20:24,890
OH, I HAD A HEART.
512
00:20:24,890 --> 00:20:26,308
I HAD A HEART,
AND I GAVE IT TO YOU.
513
00:20:26,308 --> 00:20:28,977
YOU LEFT ME WITHOUT A BLOODY
WORD OF EXPLANATION.
514
00:20:28,977 --> 00:20:30,437
YOU OPENED THE DOOR,
DIDN'T YOU?
515
00:20:30,437 --> 00:20:31,480
AND YOU WANTED TO LEAVE!
516
00:20:31,480 --> 00:20:33,231
YOU GOT MARRIED
FOUR MONTHS LATER!
517
00:20:33,231 --> 00:20:34,691
YOU KNOW
I WOULD'VE MARRIED YOU,
518
00:20:34,691 --> 00:20:35,734
BUT IT SCARED YOU STUPID.
519
00:20:35,734 --> 00:20:37,694
I LOVED YOU.
AND I LOVED YOU!
520
00:20:43,742 --> 00:20:45,619
THAT...THAT...
521
00:20:45,619 --> 00:20:47,245
...WAS A BAD IDEA.
522
00:20:47,245 --> 00:20:50,332
THAT WILL NEVER
HAPPEN AGAIN.
523
00:20:50,332 --> 00:20:52,751
EVER!
524
00:20:57,506 --> 00:20:59,633
Michael: WE HAVEN'T EVEN
SCRATCHED THE SURFACE
525
00:20:59,633 --> 00:21:01,510
ON HOW TO EXPLOIT
"AT HOME WITH PRUDENCE."
526
00:21:01,510 --> 00:21:03,095
EXPLOIT IT?
ABSOLUTELY.
527
00:21:03,095 --> 00:21:04,513
THE SHOW MAKES
DECENT MONEY,
528
00:21:04,513 --> 00:21:07,307
BUT WE CAN INCREASE REVENUE
300%, 400%.
529
00:21:07,307 --> 00:21:08,934
HOW?
530
00:21:08,934 --> 00:21:10,936
WHERE DO I START?
531
00:21:10,936 --> 00:21:12,145
EXAMPLE --
532
00:21:12,145 --> 00:21:14,773
PruPointers USE REGULAR
HOUSEHOLD STUFF, RIGHT?
533
00:21:14,773 --> 00:21:16,400
RIGHT, THAT'S WHY
PEOPLE LIKE THEM.
534
00:21:16,400 --> 00:21:18,110
AND THE PEOPLE WHO SELL
THAT STUFF
535
00:21:18,110 --> 00:21:20,278
WILL PAY HUGE MONEY TO HAVE
PRUDENCE McINTYRE
536
00:21:20,278 --> 00:21:21,571
SELL THEIR PRODUCTS.
537
00:21:21,571 --> 00:21:23,156
YOU MEAN
PRODUCT PLACEMENT?
538
00:21:23,156 --> 00:21:25,200
NO WAY. MY MOM THINKS
THAT'S SLEAZY.
539
00:21:25,200 --> 00:21:26,785
IT'S GOOD BUSINESS.
540
00:21:26,785 --> 00:21:29,288
SHE'LL NEVER DO IT,
MICHAEL.
541
00:21:29,288 --> 00:21:32,165
SIT DOWN.
WE NEED TO TALK.
542
00:21:40,966 --> 00:21:43,135
YOU'RE THE PRODUCER
OF THE SHOW, ANNIE.
543
00:21:43,135 --> 00:21:44,720
YOU MAKE
THE TOUGH DECISIONS.
544
00:21:44,720 --> 00:21:47,472
I'M PRODUCING MY MOTHER'S SHOW.
IT'S NOT THAT EASY.
545
00:21:47,472 --> 00:21:48,807
YOU THINK IT'S EASY
WORKING FOR A MAN
546
00:21:48,807 --> 00:21:49,975
WHO WANTS TO BE
CALLED "MISTER"?
547
00:21:49,975 --> 00:21:52,644
NO.
SOUNDS LIKE IT SUCKS.
548
00:21:52,644 --> 00:21:53,770
TOTALLY.
549
00:21:53,770 --> 00:21:56,023
BUT WHEN I MAKE
THE TOUGH DECISIONS,
550
00:21:56,023 --> 00:21:57,482
THE OLD MAN RESPECTS ME.
551
00:21:57,482 --> 00:22:00,986
THIS IS YOUR CHANCE
TO DO THE SAME THING.
552
00:22:00,986 --> 00:22:03,238
DECLARE YOUR INDEPENDENCE.
553
00:22:05,323 --> 00:22:08,160
IT'S A GREAT OPPORTUNITY,
ANNIE.
554
00:22:09,411 --> 00:22:11,872
I'M GONNA BE RUNNING MY FATHER'S
COMPANY SOMEDAY.
555
00:22:11,872 --> 00:22:13,832
I'M ALREADY BUILDING
A TEAM OF PEOPLE
556
00:22:13,832 --> 00:22:15,542
WITH TALENT, VISION,
COMMITMENT.
557
00:22:15,542 --> 00:22:17,919
I WANT YOU ON THAT TEAM.
558
00:22:17,919 --> 00:22:19,963
I'M NOT SURE --
559
00:22:19,963 --> 00:22:21,339
ANNIE...
560
00:22:21,339 --> 00:22:24,718
YOU HELP ME MAKE "AT HOME"
A SUCCESS,
561
00:22:24,718 --> 00:22:27,929
AND YOU CAN WRITE
YOUR OWN TICKET.
562
00:22:27,929 --> 00:22:30,766
I BELIEVE IN YOU.
563
00:22:30,766 --> 00:22:33,351
WHY?
564
00:22:33,351 --> 00:22:35,645
YOU DON'T EVEN KNOW ME.
565
00:22:35,645 --> 00:22:37,522
I KNOW ALL I NEED TO KNOW.
566
00:22:41,109 --> 00:22:43,528
THE SKY'S THE LIMIT.
567
00:22:49,951 --> 00:22:51,536
YOU'RE GOOD.
568
00:22:51,536 --> 00:22:53,538
AND YOU CAN BE GREAT.
569
00:23:07,719 --> 00:23:10,222
I'LL DO WHAT I CAN,
BUT I CAN ONLY PUSH HER SO FAR.
570
00:23:10,222 --> 00:23:13,475
OOH. DON'T PUSH HER.
PULL HER.
571
00:23:13,475 --> 00:23:15,560
NOBODY PULLS MY MOTHER.
TRUST ME.
572
00:23:15,560 --> 00:23:17,145
AND YOU WILL,
FOR YOUR SAKE,
573
00:23:17,145 --> 00:23:18,647
AND FOR HERS, TOO.
574
00:23:18,647 --> 00:23:19,815
MEANING?
575
00:23:19,815 --> 00:23:21,108
MY FATHER'S NEVER SEEN
THE SHOW.
576
00:23:21,108 --> 00:23:23,068
HE COULDN'T TELL A PruPointer
FROM A PIZZA.
577
00:23:23,068 --> 00:23:26,571
ALL HE CARES ABOUT
IS MAKING MONEY -- LOTS OF IT.
578
00:23:26,571 --> 00:23:28,740
IF YOUR MOTHER
WON'T PLAY BALL,
579
00:23:28,740 --> 00:23:30,951
HE'LL TAKE HER
OUT OF THE GAME.
580
00:23:30,951 --> 00:23:33,245
MY MOTHER IS THE GAME,
MICHAEL.
581
00:23:33,245 --> 00:23:35,080
IT'S A NEW GAME.
582
00:23:35,080 --> 00:23:36,164
BY THE WAY,
CANCEL THE GUESTS
583
00:23:36,164 --> 00:23:37,666
THAT YOU WERE PLANNING
FOR THE PREMIERE.
584
00:23:37,666 --> 00:23:38,792
WHY?
585
00:23:38,792 --> 00:23:41,419
I WANT TO GO WITH EDGY,
EXCITING GUESTS --
586
00:23:41,419 --> 00:23:42,587
PEOPLE WITH SIZZLE.
587
00:23:42,587 --> 00:23:44,089
ON "AT HOME
WITH PRUDENCE"?
588
00:23:44,089 --> 00:23:46,675
THE NEW
"AT HOME WITH PRUDENCE."
589
00:23:46,675 --> 00:23:47,717
I'M BUSY, JACK.
590
00:23:47,717 --> 00:23:51,012
THIS CAN'T WAIT.
WILL YOU EXCUSE US, PLEASE?
591
00:23:53,348 --> 00:23:55,600
HEY, I'M GLAD WE TALKED.
592
00:23:55,600 --> 00:23:57,978
THINK ABOUT WHAT I SAID?
593
00:24:03,775 --> 00:24:06,111
WHAT'S GOING ON
BETWEEN YOU AND ANNIE?
594
00:24:06,111 --> 00:24:07,279
WHY?
595
00:24:07,279 --> 00:24:10,031
WELL, WE'RE SUPPOSED TO BE
PRODUCING A SHOW HERE.
596
00:24:10,031 --> 00:24:12,033
ANYTHING PERSONAL
IS UNPROFESSIONAL,
597
00:24:12,033 --> 00:24:13,910
AND IT'S UNNECESSARY.
598
00:24:13,910 --> 00:24:15,328
ANNIE'S THE PRODUCER.
599
00:24:15,328 --> 00:24:18,623
WHAT I'M DOING WITH HER
IS PROFESSIONAL AND NECESSARY.
600
00:24:18,623 --> 00:24:21,251
HOW I DO IT
IS NONE OF YOUR BUSINESS.
601
00:24:21,251 --> 00:24:22,460
YEAH, IT IS.
602
00:24:22,460 --> 00:24:23,962
I'M ONE OF
THE EXECUTIVE PRODUCERS.
603
00:24:23,962 --> 00:24:25,046
DO YOU REMEMBER THAT?
604
00:24:26,631 --> 00:24:30,051
JACK, YOU'RE A HIRED HAND
WORKING FOR MY FATHER.
605
00:24:30,051 --> 00:24:32,304
I'M HIS SON.
BLOOD HAS PRIVILEGES.
606
00:24:32,304 --> 00:24:33,638
SO DON'T BE AN IDIOT.
607
00:24:33,638 --> 00:24:35,182
CAPICE?
608
00:24:35,182 --> 00:24:36,433
NICE.
609
00:24:40,103 --> 00:24:42,272
WE SHOULD PLACE SEVERAL
OF MATT'S ARRANGEMENTS
610
00:24:42,272 --> 00:24:43,398
THROUGHOUT THE HOUSE
611
00:24:43,398 --> 00:24:45,317
SO THAT THE VIEWERS CAN SEE
HOW UNBELIEVABLY REAL
612
00:24:45,317 --> 00:24:46,776
THESE PERMANENT
FLOWERS LOOK.
613
00:24:46,776 --> 00:24:48,028
YEAH, I THOUGHT
ABOUT THAT.
614
00:24:48,028 --> 00:24:50,197
WE'LL PUT SOME IN THE FOYER,
THE LIVING ROOM,
615
00:24:50,197 --> 00:24:51,281
AND THE DINING ROOM.
616
00:24:51,281 --> 00:24:53,241
YOU TWO CAN DO A WALK AND TALK
FROM ROOM TO ROOM.
617
00:24:53,241 --> 00:24:54,868
MM. EXACTLY.
WALK AND TALK.
618
00:24:54,868 --> 00:24:55,994
JUST TALKED TO ANGIE.
619
00:24:55,994 --> 00:24:57,787
SHE'S ARRIVING
TOMORROW MORNING,
620
00:24:57,787 --> 00:24:59,789
AND SHE IS VERY EXCITED
TO MEET YOU.
621
00:24:59,789 --> 00:25:01,249
WELL, I'M ON
PINS AND NEEDLES, TOO.
622
00:25:01,249 --> 00:25:03,043
IT WAS GOOD TALKING
WITH YOU, ANNIE.
623
00:25:03,043 --> 00:25:05,295
I CAN'T WAIT TO START WORKING
OUT THE DETAILS OF THE SHOW.
624
00:25:05,295 --> 00:25:06,338
WHAT DETAILS?
625
00:25:06,338 --> 00:25:07,797
OH, YOU KNOW,
HAIR, MAKEUP,
626
00:25:07,797 --> 00:25:10,217
WARDROBE -- I'VE GOT
SOME REALLY COOL IDEAS.
627
00:25:10,217 --> 00:25:11,509
YOU'RE GONNA LOVE THEM.
628
00:25:11,509 --> 00:25:13,887
DID HE MENTION
ANY OF THIS TO YOU?
629
00:25:13,887 --> 00:25:15,013
UH, NO DETAILS,
630
00:25:15,013 --> 00:25:17,307
BUT IT WOULDN'T HURT TO SEE
WHAT HE'S THINKING ABOUT.
631
00:25:17,307 --> 00:25:18,475
WELL,
I COULDN'T CARE LESS
632
00:25:18,475 --> 00:25:20,101
WHAT THAT ARROGANT LITTLE GIT
IS THINKING ABOUT.
633
00:25:20,101 --> 00:25:21,186
YOU'RE MY PRODUCER.
634
00:25:21,186 --> 00:25:22,687
MICHAEL ISN'T REQUIRED
TO HAVE ANY IDEAS,
635
00:25:22,687 --> 00:25:25,273
ESPECIALLY COOL ONES.
636
00:25:42,290 --> 00:25:43,541
HOW'S IT GOIN'?
637
00:25:43,541 --> 00:25:47,879
I'M A LITTLE OVERWHELMED,
BUT IT'S COMING TOGETHER.
638
00:25:47,879 --> 00:25:50,423
YOU'RE SPENDING A LOT OF TIME
WITH MICHAEL.
639
00:25:50,423 --> 00:25:52,384
I HAVE TO.
HE'S VERY HANDS-ON.
640
00:25:52,384 --> 00:25:53,885
I CAN SEE THAT.
641
00:25:53,885 --> 00:25:57,973
SO, IS IT JUST BUSINESS,
OR ARE YOU GUYS...
642
00:25:57,973 --> 00:26:00,058
I HARDLY KNOW THE GUY, NIGEL.
IT'S BUSINESS.
643
00:26:00,058 --> 00:26:05,313
RIGHT. OF COURSE.
IT'S JUST HE'S SO "INFECTIOUS."
644
00:26:07,274 --> 00:26:08,400
WHAT'S ALL THIS?
645
00:26:08,400 --> 00:26:12,112
A TRUCK FROM MERCHANT'S COMPANY
JUST DELIVERED IT.
646
00:26:13,571 --> 00:26:15,991
UNPACK THE REST OF THE BOXES,
INVENTORY THE CONTENT,
647
00:26:15,991 --> 00:26:18,410
AND WHENEVER YOU CAN,
USE THESE IN OUR PruPointers.
648
00:26:18,410 --> 00:26:20,537
WHY? I HAVE A LAB FULL
OF STUFF.
649
00:26:20,537 --> 00:26:22,872
WE'RE MAKING
PRODUCT-PLACEMENT DEALS.
650
00:26:22,872 --> 00:26:25,292
THE MORE WE USE,
THE MORE WE GET PAID.
651
00:26:25,292 --> 00:26:26,751
YOUR MOM APPROVED THIS?
652
00:26:26,751 --> 00:26:29,045
MY MOM DOESN'T KNOW
ABOUT IT.
653
00:26:29,045 --> 00:26:30,255
YOU APPROVED IT?
654
00:26:30,255 --> 00:26:32,757
MICHAEL AND I DISCUSSED IT.
IT WAS A BUSINESS DECISION.
655
00:26:32,757 --> 00:26:34,884
PRUDENCE HATES
BUSINESS DECISIONS.
656
00:26:37,762 --> 00:26:40,890
MICHAEL SAID THEY'D FIRE HER
IF SHE DIDN'T PLAY BALL.
657
00:26:40,890 --> 00:26:42,434
WHAT?
THEY CAN'T DO THAT.
658
00:26:42,434 --> 00:26:44,102
THEY CAN, NIGEL, AND THEY WILL.
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
659
00:26:44,102 --> 00:26:47,647
YOU HAVE TO PROMISE ME
THAT YOU WON'T SAY ANYTHING.
660
00:26:47,647 --> 00:26:48,940
PLEASE.
661
00:26:48,940 --> 00:26:52,110
I PROMISE.
662
00:26:52,110 --> 00:26:53,945
THANK YOU.
663
00:26:53,945 --> 00:26:56,197
I CAN ALWAYS
DEPEND ON YOU.
664
00:26:56,197 --> 00:26:58,867
LOOK, YOUR MOM
IS A PEOPLE PERSON.
665
00:26:58,867 --> 00:27:01,453
IF SHE HAS TO,
SHE'LL FIND A DIPLOMATIC WAY
666
00:27:01,453 --> 00:27:03,913
TO DEAL WITH MICHAEL
AND HIS FATHER.
667
00:27:03,913 --> 00:27:07,167
HE'S NOT GONNA TOUCH A THING
ON MY BODY!
668
00:27:07,167 --> 00:27:08,835
NOT MY MAKEUP, NOT MY HAIR.
669
00:27:08,835 --> 00:27:10,295
I MEAN, THIS IS MY SHOW!
670
00:27:10,295 --> 00:27:13,465
AND I'M NOT GONNA HAVE
SOME BLOODY MAKEOVER DONE
671
00:27:13,465 --> 00:27:14,799
BY SOME TWENTYSOMETHING TWIT
672
00:27:14,799 --> 00:27:16,593
WITHOUT AN OUNCE OF TASTE
OR GOOD SENSE
673
00:27:16,593 --> 00:27:19,512
IN HIS POINTY LITTLE HEAD!
674
00:27:21,556 --> 00:27:24,934
SEE? DIPLOMACY.
675
00:27:26,853 --> 00:27:29,230
Annie: OH, MY GOD, JACK,
THIS IS AMAZING.
676
00:27:29,230 --> 00:27:31,107
THANKS.
OMELETS ARE MY SPECIALTY.
677
00:27:31,107 --> 00:27:33,068
I DON'T KNOW ANY GUYS
THAT CAN COOK.
678
00:27:33,068 --> 00:27:35,278
WELL, I'M A SINGLE GUY
WHO LOVES TO EAT.
679
00:27:35,278 --> 00:27:37,655
WELL, MY MOM'S SINGLE,
AND SHE LOVES TO EAT,
680
00:27:37,655 --> 00:27:39,532
BUT SHE'S HOPELESS
IN THE KITCHEN.
681
00:27:39,532 --> 00:27:42,077
IT'S LIKE A FOREIGN PLANET
TO HER OR SOMETHING.
682
00:27:42,077 --> 00:27:43,745
I KNOW.
YOU DO?
683
00:27:43,745 --> 00:27:46,831
WELL, NO,
NOT ABOUT YOUR MOM,
684
00:27:46,831 --> 00:27:48,375
BUT THERE'S A LOT
OF CAREER WOMEN
685
00:27:48,375 --> 00:27:49,626
WHO DON'T KNOW
HOW TO COOK.
686
00:27:49,626 --> 00:27:50,919
YEAH.
I CAN'T EVEN BOIL WATER.
687
00:27:50,919 --> 00:27:51,878
BUT I'D LOVE TO LEARN.
688
00:27:51,878 --> 00:27:53,463
WELL, I'D BE HAPPY
TO GET YOU STARTED.
689
00:27:53,463 --> 00:27:54,506
JUST SAY THE WORD.
690
00:27:54,506 --> 00:27:55,882
REALLY?
SURE.
691
00:27:55,882 --> 00:27:57,801
THAT WOULD
BE SO COOL.
692
00:27:57,801 --> 00:27:59,177
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
693
00:27:59,177 --> 00:28:01,888
I GOT HERE EARLY,
AND ANNIE WAS HUNGRY, SO...
694
00:28:01,888 --> 00:28:03,181
JACK'S AN AMAZING COOK.
695
00:28:03,181 --> 00:28:04,599
HAVE HIM MAKE YOU
AN OMELET.
696
00:28:04,599 --> 00:28:06,726
IT'S HIS SPECIALTY.
697
00:28:06,726 --> 00:28:07,977
GOOD WITH EGGS,
ARE YOU?
698
00:28:07,977 --> 00:28:09,521
I'M GONNA TAKE YOU UP
ON YOUR OFFER.
699
00:28:09,521 --> 00:28:10,522
ANY TIME.
700
00:28:10,522 --> 00:28:12,482
OKAY.
701
00:28:12,482 --> 00:28:13,566
WHAT OFFER?
702
00:28:13,566 --> 00:28:15,527
ANNIE WANTS TO LEARN
HOW TO COOK,
703
00:28:15,527 --> 00:28:17,237
SO I'M GONNA SHOW HER
THE BASICS.
704
00:28:17,237 --> 00:28:20,073
OH.
THAT'S VERY KIND.
705
00:28:21,533 --> 00:28:24,494
YOU MIGHT HAVE TOLD ME YOU WERE
COMING HERE EARLY.
706
00:28:24,494 --> 00:28:27,205
I MEAN,
THIS IS MY HOUSE.
707
00:28:27,205 --> 00:28:28,415
I DIDN'T WANT
TO DISTURB YOU.
708
00:28:28,415 --> 00:28:30,208
YOU NEVER LIKED BEING WOKEN UP
BY SURPRISE.
709
00:28:30,208 --> 00:28:31,918
NO, ESPECIALLY
BY A STRANGE MAN.
710
00:28:31,918 --> 00:28:33,169
FOR A STRANGE MAN,
711
00:28:33,169 --> 00:28:36,464
I SPENT AN AWFUL LOT OF TIME
IN YOUR BEDROOM.
712
00:28:36,464 --> 00:28:37,966
IN ANOTHER LIFE.
713
00:28:37,966 --> 00:28:39,384
IN ANOTHER LIFE,
714
00:28:39,384 --> 00:28:40,927
YOU USED TO LOVE OMELETS.
715
00:28:40,927 --> 00:28:42,762
WANT ME TO MAKE YOU ONE?
716
00:28:42,762 --> 00:28:45,223
I GAVE UP EGGS
25 YEARS AGO.
717
00:28:45,223 --> 00:28:47,308
OH. TOO BAD,
718
00:28:47,308 --> 00:28:50,019
'CAUSE I'M MUCH BETTER
AT MAKING OMELETS NOW.
719
00:28:50,019 --> 00:28:51,896
OH, YOU JUST LIKE
CRACKING THE EGGS.
720
00:28:51,896 --> 00:28:53,356
WELL, SOME THINGS
YOU CAN'T AVOID.
721
00:28:53,356 --> 00:28:55,775
I HAVE A MUCH MORE
DEFT TOUCH NOW.
722
00:28:55,775 --> 00:28:58,194
HOW NICE FOR THE EGGS.
723
00:29:00,488 --> 00:29:02,323
FRESH VEGGIES...
724
00:29:02,323 --> 00:29:03,700
FETA CHEESE...
725
00:29:03,700 --> 00:29:06,077
MUSHROOMS.
726
00:29:06,077 --> 00:29:07,579
REMEMBER?
727
00:29:07,579 --> 00:29:08,913
NO.
728
00:29:08,913 --> 00:29:10,039
NO?
729
00:29:10,039 --> 00:29:13,042
IN THE GARDEN BEHIND OUR FLAT
EVERY SUNDAY MORNING,
730
00:29:13,042 --> 00:29:15,003
YOU'D READ THE TIMES,
COVER TO COVER.
731
00:29:15,003 --> 00:29:16,212
DO THE CROSSWORD.
732
00:29:16,212 --> 00:29:19,132
MM. WHILE I SAUTĂ©ED
THE VEGGIES AND THE MUSHROOMS
733
00:29:19,132 --> 00:29:21,009
AND THE BUTTER
AND THE GARLIC,
734
00:29:21,009 --> 00:29:24,012
AND THEN AT THE LAST MOMENT,
I'D ADD THE FETA CHEESE
735
00:29:24,012 --> 00:29:25,346
WITH JUST A LITTLE
736
00:29:25,346 --> 00:29:26,890
DASH OF HOT SAUCE.
737
00:29:26,890 --> 00:29:28,183
WHAT'D YOU USED
TO CALL IT?
738
00:29:28,183 --> 00:29:30,059
DOLLOP.
739
00:29:30,059 --> 00:29:31,686
A DOLLOP.
740
00:29:31,686 --> 00:29:33,897
MM, THAT WAS GOOD.
741
00:29:33,897 --> 00:29:36,232
BUT THAT WAS
IN ANOTHER LIFE,
742
00:29:36,232 --> 00:29:38,193
AND YOU HAVE GIVEN UP EGGS,
HAVEN'T YOU?
743
00:29:38,193 --> 00:29:41,112
SHUT UP, JACK,
AND MAKE THE BLOODY OMELET.
744
00:29:41,112 --> 00:29:44,282
PICKED YOU UP A COPY
OF THE TIMES.
745
00:30:18,066 --> 00:30:19,984
OH, TELL ME THAT'S NOT...
746
00:30:19,984 --> 00:30:21,277
ANGELICA ADAMS!
747
00:30:21,277 --> 00:30:23,947
HI, THERE!
748
00:30:23,947 --> 00:30:25,782
OH, MY GOD.
749
00:30:25,782 --> 00:30:28,785
IT LOOKS LIKE THE BLOODY CIRCUS
ROLLED INTO TOWN.
750
00:30:28,785 --> 00:30:31,955
THAT'S HAIR, MAKEUP,
WARDROBE, P.R. PHOTOGRAPHER.
751
00:30:33,915 --> 00:30:37,252
PRUDENCE McINTYRE,
ANGELICA ADAMS.
752
00:30:37,252 --> 00:30:38,461
MM.
753
00:30:38,461 --> 00:30:42,006
I AM SO THRILLED TO MEET YOU,
MISS McINTYRE.
754
00:30:42,006 --> 00:30:44,467
I COULD CRY.
I'M RIGHT ON THE VERGE.
755
00:30:44,467 --> 00:30:46,386
MY GRAMMY WAS A HUGE FAN
OF YOUR MOTHER'S --
756
00:30:46,386 --> 00:30:48,513
AND YOURS, OF COURSE --
MY MAMA STILL IS.
757
00:30:48,513 --> 00:30:50,515
SHE AND ALL THE GALS
IN HER POKER CLUB
758
00:30:50,515 --> 00:30:51,599
NEVER MISS YOUR SHOW!
759
00:30:51,599 --> 00:30:52,642
THEY CANNOT BELIEVE
760
00:30:52,642 --> 00:30:54,852
THAT I'M GONNA BE THE CO-HOST
ON YOUR SHOW!
761
00:30:54,852 --> 00:30:57,105
ANGIE ADAMS FROM SIOUX CITY!
762
00:30:57,105 --> 00:30:58,690
NEITHER CAN I.
763
00:30:58,690 --> 00:31:01,693
OH, I THOUGHT MAMA
WAS GONNA FALL OVER AND DIE
764
00:31:01,693 --> 00:31:02,694
WHEN I TOLD HER.
765
00:31:02,694 --> 00:31:04,445
OF COURSE, SHE SMOKES AND DRINKS
WAY TOO MUCH,
766
00:31:04,445 --> 00:31:08,992
SO YOU HAVE TO BE CAREFUL AS NOT
TO EXCITE THE POOR WOMAN.
767
00:31:08,992 --> 00:31:11,452
I'M...I JUST...
768
00:31:11,452 --> 00:31:13,496
I JUST COULDN'T BEAR
TO LOSE HER.
769
00:31:13,496 --> 00:31:14,956
FAMILY'S VERY IMPORTANT
TO ANGIE.
770
00:31:16,374 --> 00:31:18,209
OH, MY GOSH!
771
00:31:18,209 --> 00:31:20,211
IS THAT THE FRONT DOOR?!
772
00:31:20,211 --> 00:31:22,171
YES, IT IS.
EVERY HOME HAS ONE.
773
00:31:22,171 --> 00:31:23,298
OF COURSE,
774
00:31:23,298 --> 00:31:25,383
BUT THIS IS THE FRONT DOOR
THAT YOU GO THROUGH
775
00:31:25,383 --> 00:31:27,010
TO START YOUR SHOW!
776
00:31:38,563 --> 00:31:41,649
HI! I'M PRUDENCE McINTYRE.
777
00:31:41,649 --> 00:31:45,612
COME IN AND MAKE YOURSELVES
AT HOME WITH PRUDENCE!
778
00:31:48,406 --> 00:31:49,824
OH, MY GOD.
779
00:31:53,036 --> 00:31:57,081
WE ARE GONNA MAKE SUCH
A GREAT TEAM, MISS McINTYRE.
780
00:31:57,081 --> 00:31:58,082
OH!
781
00:32:03,254 --> 00:32:05,757
Angelica:
THIS IS UNBELIEVABLE!
782
00:32:05,757 --> 00:32:07,216
IT TRULY IS!
783
00:32:07,216 --> 00:32:10,261
I'VE NEVER SEEN
SO MANY BATHROOMS.
784
00:32:10,261 --> 00:32:11,721
I GUESS
NOBODY HAS TO WAIT
785
00:32:11,721 --> 00:32:13,973
FOR THE LITTLE GIRLS' ROOM
AROUND HERE.
786
00:32:13,973 --> 00:32:15,516
NO. OR THE
LITTLE BOYS' ROOM.
787
00:32:15,516 --> 00:32:17,268
IT'S A REGULAR
CHILDREN'S PARADISE.
788
00:32:17,268 --> 00:32:18,936
MAMA AND HER BOYFRIEND,
ERNIE --
789
00:32:18,936 --> 00:32:20,563
HE'S AN ELVIS
IMPERSONATOR --
790
00:32:20,563 --> 00:32:21,606
LIVE IN A DOUBLE-WIDE.
791
00:32:21,606 --> 00:32:22,774
SHE'S AN ANIMAL HOARDER,
792
00:32:22,774 --> 00:32:25,276
WITH A MESS OF DOGS
AND CATS
793
00:32:25,276 --> 00:32:27,278
AND AN OLD PARROT
THAT CUSSES ALL THE TIME.
794
00:32:27,278 --> 00:32:28,863
I SWEAR THAT BIRD
MAKES ME BLUSH,
795
00:32:28,863 --> 00:32:30,406
AND I DATED A BUNCH
OF MARINES!
796
00:32:30,406 --> 00:32:33,618
ANYWAY, IT'S CROWDED
IN THAT TRAILER.
797
00:32:33,618 --> 00:32:36,788
AND THE BATHROOMS --
NO, DON'T EVEN ASK.
798
00:32:36,788 --> 00:32:38,998
WELL, IT NEVER
ENTERED MY MIND.
799
00:32:43,127 --> 00:32:44,128
WELL...
800
00:32:44,128 --> 00:32:47,131
OUR ANGELICA'S GOT
QUITE A WARDROBE HERE.
801
00:32:47,131 --> 00:32:49,967
THOSE ARE FOR YOU
AND ANGELICA.
802
00:32:49,967 --> 00:32:51,427
INTERESTING.
803
00:32:51,427 --> 00:32:52,720
GOOD.
804
00:32:52,720 --> 00:32:55,139
SO, ANNIE, WHY DON'T WE SHOW
ANGIE THE GUEST COTTAGE?
805
00:32:55,139 --> 00:32:56,099
WHY DON'T WE?
806
00:32:56,099 --> 00:32:57,308
YOU'RE GONNA LOVE IT,
ANGE.
807
00:33:01,896 --> 00:33:03,690
AFTER YOU.
808
00:33:06,734 --> 00:33:09,904
I'M SURE YOU'LL LIKE ANGELICA
ONCE YOU GET TO KNOW HER.
809
00:33:09,904 --> 00:33:11,698
OH, I DON'T
DISLIKE HER, JACK.
810
00:33:11,698 --> 00:33:14,492
I MEAN, SHE SEEMS PERFECTLY
LOVELY IN HER OWN WAY.
811
00:33:14,492 --> 00:33:17,829
I JUST RESENT THE IDEA
THAT MY SHOW NEEDS ANGELICA...
812
00:33:17,829 --> 00:33:20,206
OR A BIGGER
SOCIOECONOMIC FOOTPRINT
813
00:33:20,206 --> 00:33:21,666
OR THESE SILLY OUTFITS.
814
00:33:21,666 --> 00:33:23,835
I MEAN,
YOU HAD TASTE ONCE, JACK.
815
00:33:23,835 --> 00:33:26,421
DO YOU REALLY LIKE
THIS SORT OF THING?
816
00:33:26,421 --> 00:33:27,797
IT'S NOT MY DECISION.
817
00:33:27,797 --> 00:33:28,965
OH, NO. OF COURSE NOT.
818
00:33:28,965 --> 00:33:31,300
MICHAEL'S THE CREATIVE HALF
OF YOUR PARTNERSHIP.
819
00:33:31,300 --> 00:33:34,262
WE'RE NOT PARTNERS.
I JUST MET THE KID LAST WEEK.
820
00:33:34,262 --> 00:33:36,723
HE THINKS I'M REALLY GONNA
WEAR THIS SORT OF THING?
821
00:33:36,723 --> 00:33:37,932
ANGELICA IS.
822
00:33:37,932 --> 00:33:41,185
AND MICHAEL JUST WANTS TO SEE
YOU IN SOMETHING COMPARABLE.
823
00:33:41,185 --> 00:33:44,313
THERE'S NOTHING ABOUT ANGELICA
AND ME THAT IS COMPARABLE.
824
00:33:44,313 --> 00:33:45,815
WE'RE FROM
DIFFERENT PLANETS.
825
00:33:45,815 --> 00:33:47,692
WE'RE FROM DIFFERENT
BLOODY GALAXIES.
826
00:33:47,692 --> 00:33:50,361
PRUDENCE, JUST TRY
SOME DIFFERENT IDEAS --
827
00:33:50,361 --> 00:33:52,572
WARDROBE, MAKEUP,
HAIRSTYLES --
828
00:33:52,572 --> 00:33:53,865
JUST SEE WHAT WORKS.
829
00:33:53,865 --> 00:33:54,866
WORKS FOR WHOM?
830
00:33:54,866 --> 00:33:56,200
FOR EVERYONE, PRUDENCE.
831
00:33:56,200 --> 00:33:58,035
WE'RE ALL ON
THE SAME TEAM HERE.
832
00:33:59,036 --> 00:34:00,538
WELL, I NEVER DID
LIKE TEAM SPORTS.
833
00:34:00,538 --> 00:34:02,039
THERE'S ALWAYS
SOME BLOODY WANKER
834
00:34:02,039 --> 00:34:03,249
TELLING EVERYONE
WHAT TO DO.
835
00:34:03,249 --> 00:34:04,834
THAT NEVER DID WORK
FOR YOU, DID IT --
836
00:34:04,834 --> 00:34:06,544
HAVING SOMEONE TELL YOU
WHAT TO DO?
837
00:34:06,544 --> 00:34:08,963
NO. STILL DOESN'T.
838
00:35:35,800 --> 00:35:37,260
OH, MY GOD!
839
00:35:37,260 --> 00:35:39,804
THANK YOU!
THANK YOU SO MUCH, MICHAEL!
840
00:35:39,804 --> 00:35:41,639
I LOVE THEM!
I LOVE ALL OF THEM!
841
00:35:41,639 --> 00:35:43,432
IT TOTALLY WORKS.
842
00:35:43,432 --> 00:35:45,518
DON'T YOU LOVE THEM,
MISS McINTYRE?
843
00:35:48,980 --> 00:35:50,314
I'LL TALK TO HER.
844
00:35:50,314 --> 00:35:51,274
GOOD IDEA.
845
00:35:51,274 --> 00:35:53,109
YOU ARE THE PRODUCER.
846
00:35:53,109 --> 00:35:54,277
UM, OH.
847
00:35:54,277 --> 00:35:55,945
ANNIE.
848
00:35:55,945 --> 00:35:59,323
UH, BEFORE I FORGET,
DID YOU CANCEL YOUR GUESTS?
849
00:35:59,323 --> 00:36:00,491
YEAH, OF COURSE.
850
00:36:00,491 --> 00:36:01,826
IT WASN'T PLEASANT,
BUT I --
851
00:36:01,826 --> 00:36:03,911
IT'S YOUR JOB.
YEAH.
852
00:36:03,911 --> 00:36:07,415
HERE IS
THE NEW GUEST LIST.
853
00:36:09,667 --> 00:36:11,127
YOU BOOKED GRAVEYARD?
854
00:36:11,127 --> 00:36:12,378
COOL, HUH?
855
00:36:12,378 --> 00:36:13,838
BUT THEY'RE TOTALLY EDGY.
856
00:36:13,838 --> 00:36:16,549
EXACTLY. IT'LL SET THE MOOD
FOR THE ENTIRE SEASON.
857
00:36:16,549 --> 00:36:19,176
AND DICK RICHARDS,
THE SHOCK JOCK?
858
00:36:19,176 --> 00:36:20,177
YEAH.
859
00:36:20,177 --> 00:36:22,763
HE LOVES DISSING YOUR MOTHER
ON HIS SHOW.
860
00:36:22,763 --> 00:36:23,848
NOW HE CAN DO IT --
861
00:36:23,848 --> 00:36:26,017
OR TRY TO DO IT --
ON HER SHOW.
862
00:36:26,017 --> 00:36:27,393
ROWL! CAT FIGHT.
863
00:36:27,393 --> 00:36:28,811
THAT SHOULD BE
INTERESTING.
864
00:36:28,811 --> 00:36:30,271
YEAH,
IT'S GONNA BE AWESOME.
865
00:36:30,271 --> 00:36:31,355
HEY, I'M OUTTA HERE.
866
00:36:31,355 --> 00:36:32,440
HEY, WALK ME OUT, ANGE.
867
00:36:32,440 --> 00:36:34,358
I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT A MUSIC VIDEO.
868
00:36:34,358 --> 00:36:37,612
WHOO. THAT SOUNDS FUN.
869
00:36:45,119 --> 00:36:46,495
LOTS OF CHANGES, HUH?
870
00:36:46,495 --> 00:36:48,331
YEAH.
871
00:36:48,331 --> 00:36:50,374
YOU WANT ME TO TALK
TO YOUR MOTHER FOR YOU?
872
00:36:50,374 --> 00:36:52,543
NO. NO, I'LL DO IT.
IT'S MY JOB.
873
00:36:52,543 --> 00:36:54,587
IT'S ALL GONNA WORK OUT.
874
00:36:54,587 --> 00:36:55,713
YEAH.
875
00:36:55,713 --> 00:36:57,757
YEAH.
876
00:36:57,757 --> 00:37:00,092
Nigel: THIS IS GOING TO BE
A DISASTER.
877
00:37:00,092 --> 00:37:02,929
YOUR MOTHER'S GONNA GO BALLISTIC
WHEN SHE SEES THIS.
878
00:37:02,929 --> 00:37:04,555
THE SINKING OF THE TITANIC
879
00:37:04,555 --> 00:37:06,515
IS GONNA BE A TEA PARTY
COMPARED TO THIS.
880
00:37:06,515 --> 00:37:09,060
MELTDOWN OF THREE MILE ISLAND --
NO BIG DEAL.
881
00:37:09,060 --> 00:37:11,312
OKAY, NIGEL, ENOUGH!
I GET IT.
882
00:37:11,312 --> 00:37:14,190
SORRY. I JUST...
883
00:37:14,190 --> 00:37:18,653
I JUST
WHAT WAS MICHAEL THINKING ABOUT?
884
00:37:18,653 --> 00:37:19,695
HIMSELF?
885
00:37:19,695 --> 00:37:22,615
WHICH IS WHAT
I'VE BEEN DOING.
886
00:37:22,615 --> 00:37:24,241
WHAT DO YOU MEAN?
887
00:37:24,241 --> 00:37:26,911
I TOLD YOU I WAS
TRYING TO KEEP MOM
888
00:37:26,911 --> 00:37:29,872
FROM GETTING KICKED OFF
HER OWN SHOW.
889
00:37:29,872 --> 00:37:31,248
WELL, THERE'S MORE.
890
00:37:31,248 --> 00:37:33,209
WHAT ELSE CAN HE DO
TO HER?
891
00:37:33,209 --> 00:37:35,169
NO, IT'S WHAT HE CAN DO
FOR ME.
892
00:37:35,169 --> 00:37:37,338
HE TOLD ME THAT I'D BE ABLE
TO WRITE MY OWN TICKET
893
00:37:37,338 --> 00:37:38,965
IN HIS COMPANY.
894
00:37:38,965 --> 00:37:41,300
I COULD HAVE A CAREER OF MY OWN,
NIGEL -- A BIG ONE.
895
00:37:41,300 --> 00:37:43,636
WOW,
THAT MUST BE TEMPTING.
896
00:37:43,636 --> 00:37:44,887
IT IS.
897
00:37:44,887 --> 00:37:47,431
LOOK, I LOVE MOM,
AND I LOVE WORKING WITH HER,
898
00:37:47,431 --> 00:37:49,684
BUT I
YOU KNOW...
899
00:37:49,684 --> 00:37:53,437
SHE CAN BE DEMANDING,
COMPULSIVE, INSENSITIVE,
900
00:37:53,437 --> 00:37:54,563
CONTROLLING --
901
00:37:54,563 --> 00:37:56,232
YEAH, THAT'S NOT
WHAT I WAS GONNA SAY, BUT...
902
00:37:56,232 --> 00:37:58,067
OH.
WHAT WERE YOU GONNA SAY?
903
00:37:58,067 --> 00:38:00,611
THAT I'D WANT SOMETHING
THAT'S MINE.
904
00:38:00,611 --> 00:38:02,905
YOU KNOW, NOT HERS,
NOT OURS --
905
00:38:02,905 --> 00:38:04,281
MINE.
906
00:38:04,281 --> 00:38:06,117
THAT'S FAIR ENOUGH.
907
00:38:06,117 --> 00:38:08,369
BUT I DON'T WANT
TO HURT HER.
908
00:38:08,369 --> 00:38:11,122
WHAT SHOULD I DO?
909
00:38:11,122 --> 00:38:14,417
WELL, YOU'RE
PRUDENCE McINTYRE'S DAUGHTER.
910
00:38:15,459 --> 00:38:17,795
WHAT WOULD SHE DO?
911
00:38:17,795 --> 00:38:19,005
THE RIGHT THING?
912
00:38:19,005 --> 00:38:20,631
THEN THAT'S YOUR ANSWER.
913
00:38:20,631 --> 00:38:23,134
YEAH, BUT WHAT'S
THE RIGHT THING?
914
00:38:23,134 --> 00:38:26,721
THAT'S A WHOLE
NOTHER QUESTION.
915
00:38:53,706 --> 00:38:55,499
ANGELICA,
ARE YOU ALL RIGHT?
916
00:38:56,500 --> 00:38:59,587
SWEETIE, WHAT'S WRONG?
917
00:38:59,587 --> 00:39:01,422
DO YOU WANT TO TALK?
918
00:39:01,422 --> 00:39:02,840
DO YOU?
919
00:39:02,840 --> 00:39:06,177
OH, NO, NO, NO.
I COULDN'T, MISS McINTYRE.
920
00:39:06,177 --> 00:39:09,013
CALL ME PRUDENCE.
921
00:39:10,181 --> 00:39:13,309
THE APPLE SLICES FEEL NICE
ON MY EYES.
922
00:39:13,309 --> 00:39:15,728
WELL, IT'S THE PECTIN
IN THE JUICE.
923
00:39:16,687 --> 00:39:20,107
THIS "DATING THING"
924
00:39:20,107 --> 00:39:22,109
TOTALLY CONFUSES ME.
925
00:39:22,109 --> 00:39:26,697
IT ALWAYS STARTS OUT SO HOT
AND EXCITING AND PERFECT.
926
00:39:26,697 --> 00:39:28,699
AND THEN SOMETHING
ALWAYS CHANGES,
927
00:39:28,699 --> 00:39:29,992
AND IT TOTALLY SUCKS.
928
00:39:31,035 --> 00:39:34,038
I MEAN, I'VE BEEN IN THIS
LONG-TERM RELATIONSHIP
929
00:39:34,038 --> 00:39:36,665
WITH THIS
REALLY COOL GUY.
930
00:39:36,665 --> 00:39:38,209
WE MET IN SIOUX CITY.
931
00:39:38,209 --> 00:39:40,377
IT'S BEEN
LIKE THREE MONTHS.
932
00:39:40,377 --> 00:39:43,214
THREE MONTHS
IS A LONG-TERM RELATIONSHIP?
933
00:39:43,214 --> 00:39:44,965
FOR ME.
934
00:39:44,965 --> 00:39:46,050
BUT THE THING IS,
935
00:39:46,050 --> 00:39:48,594
I DON'T KNOW
IF I CAN TRUST HIM.
936
00:39:48,594 --> 00:39:50,221
DOES HE TALK TO YOU?
937
00:39:50,221 --> 00:39:53,516
WELL, YEAH, SURE.
ALL THE TIME.
938
00:39:53,516 --> 00:39:56,852
BUT GUYS ALWAYS DO
WHEN THEY WANT SOMETHING.
939
00:39:56,852 --> 00:39:58,771
WITH HIM,
940
00:39:58,771 --> 00:40:01,899
IT'S ALWAYS LIKE,
IF I DO THIS, HE'LL DO THAT.
941
00:40:01,899 --> 00:40:03,567
OH, QUID PRO QUO.
942
00:40:03,567 --> 00:40:04,693
NO!
943
00:40:04,693 --> 00:40:06,862
IT'S NOTHING KINKY!
944
00:40:06,862 --> 00:40:09,865
IT'S LIKE WE'RE ALWAYS
NEGOTIATING.
945
00:40:09,865 --> 00:40:11,826
AND I DON'T WANT
TO MAKE A DEAL.
946
00:40:11,826 --> 00:40:13,577
I JUST WANT TO BE
IN LOVE.
947
00:40:13,577 --> 00:40:14,703
IS THAT SO WRONG?!
948
00:40:14,703 --> 00:40:16,539
NO, NO, NO.
949
00:40:22,044 --> 00:40:23,337
MAMA WAS RIGHT.
950
00:40:23,337 --> 00:40:27,133
I SHOULD HAVE GONE INTO THE
CONVENT WHEN I HAD THE CHANCE.
951
00:40:27,133 --> 00:40:28,759
YOU WANTED TO BE A NUN?
952
00:40:28,759 --> 00:40:29,718
NOT REALLY.
953
00:40:29,718 --> 00:40:32,054
BUT I LIKE THAT EVERYONE
WORE THE SAME THING
954
00:40:32,054 --> 00:40:34,473
SO YOU DIDN'T HAVE TO WORRY
ABOUT FASHION.
955
00:40:34,473 --> 00:40:36,642
THERE IS THAT.
956
00:40:36,642 --> 00:40:37,935
AND EVERYTHING'S PAID FOR.
957
00:40:37,935 --> 00:40:39,937
THREE HOTS AND A COT.
958
00:40:39,937 --> 00:40:42,314
SORT OF LIKE PRISON --
959
00:40:42,314 --> 00:40:43,566
WITHOUT THE BARS.
960
00:40:43,566 --> 00:40:46,193
OR THE MEN.
961
00:40:46,193 --> 00:40:47,611
WHICH WAS A PROBLEM.
962
00:40:47,611 --> 00:40:49,905
BOY, I COULDN'T
GIVE UP MEN.
963
00:40:49,905 --> 00:40:53,284
I LIKE THE WAY THAT THEY FEEL
AND SMELL AND LOOK,
964
00:40:53,284 --> 00:40:54,952
WITH THEIR SHIRTS OFF,
965
00:40:54,952 --> 00:40:59,165
AND THEY'RE WASHING THEIR CARS
ON A SATURDAY MORNING!
966
00:41:00,291 --> 00:41:04,044
I THINK WE'RE GONNA GRADUATE
TO RAW POTATOES FOR THE EYES.
967
00:41:05,546 --> 00:41:08,591
YOU MUST THINK
I'M A COMPLETE IDIOT.
968
00:41:10,050 --> 00:41:11,802
WE'RE WOMEN.
969
00:41:11,802 --> 00:41:13,762
MOST OF US ARE LOOKING
FOR THE RIGHT GUY
970
00:41:13,762 --> 00:41:16,682
SO WE CAN JUST FALL IN LOVE
AND LIVE HAPPILY EVER AFTER.
971
00:41:18,934 --> 00:41:20,978
OH, GOD!
972
00:41:20,978 --> 00:41:24,106
I FEEL SO MUCH BETTER
GETTING ALL OF THAT OUT.
973
00:41:24,106 --> 00:41:26,442
GOOD.
974
00:41:27,651 --> 00:41:30,154
YOU'RE LIKE THE MOTHER
I ALWAYS WANTED.
975
00:41:30,154 --> 00:41:33,032
SOMEONE I COULD TALK TO...
976
00:41:33,032 --> 00:41:35,159
WITHOUT ALL THE YELLING.
977
00:41:35,159 --> 00:41:36,493
YOU KNOW?
978
00:41:36,493 --> 00:41:38,162
YES.
979
00:41:38,162 --> 00:41:39,997
YES, SWEETIE, I KNOW.
980
00:41:39,997 --> 00:41:41,916
OH!
981
00:41:41,916 --> 00:41:43,083
OH!
982
00:41:46,587 --> 00:41:47,630
HOW'S IT SMELLING?
983
00:41:47,630 --> 00:41:48,589
OH, AMAZING.
984
00:41:48,589 --> 00:41:49,798
WHAT A GREAT RECIPE.
985
00:41:49,798 --> 00:41:51,300
OH, WE'VE BEEN OFF RECIPE
FOR A WHILE.
986
00:41:51,300 --> 00:41:52,426
YOU CAN DO THAT?
987
00:41:52,426 --> 00:41:53,510
SURE, WHY NOT?
988
00:41:53,510 --> 00:41:55,221
WE'RE THE COOKS.
WE CAN PROBABLY MAKE IT BETTER.
989
00:41:55,221 --> 00:41:57,181
TELL YOU WHAT --
TASTE IT...
990
00:41:57,181 --> 00:41:58,891
AND TELL ME
WHAT IT NEEDS.
991
00:41:58,891 --> 00:42:00,184
AND BE CREATIVE.
992
00:42:00,184 --> 00:42:01,727
MMM. OKAY,
IT NEEDS MORE OOMPH.
993
00:42:01,727 --> 00:42:03,395
"OOMPH."
994
00:42:03,395 --> 00:42:05,481
SOMETHING THAT JUST
REACHES OUT AND GRABS
YOUR TONGUE'S ATTENTION.
995
00:42:05,481 --> 00:42:07,191
GOOD, GOOD.
I LIKE IT, I LIKE IT.
996
00:42:07,191 --> 00:42:08,859
PASSIONATE AND STRONG.
HERE, PUT SOME GARLIC IN.
997
00:42:08,859 --> 00:42:09,818
GARLIC. CHECK.
998
00:42:09,818 --> 00:42:11,403
AND SOME
RED PEPPER FLAKES.
999
00:42:11,403 --> 00:42:12,947
RED PEPPER FLAKES.
CHECK.
1000
00:42:12,947 --> 00:42:14,698
AND A LITTLE RED WINE.
1001
00:42:14,698 --> 00:42:16,575
LITTLE DOLLOP
OF RED WINE.
1002
00:42:16,575 --> 00:42:19,328
CHECK.
1003
00:42:20,287 --> 00:42:21,664
WHAT DO YOU THINK?
1004
00:42:21,664 --> 00:42:23,958
OH, YEAH,
IT'S REALLY GOOD.
1005
00:42:27,753 --> 00:42:30,714
SO, HAVE YOU WORKED WITH MICHAEL
FOR A LONG TIME?
1006
00:42:30,714 --> 00:42:32,049
NO, I JUST MET HIM
LAST WEEK.
1007
00:42:32,049 --> 00:42:33,550
HIS FATHER THOUGHT
WE'D MAKE A GOOD TEAM.
1008
00:42:33,550 --> 00:42:35,928
THAT'S WEIRD.
YOU GUYS ARE SO DIFFERENT.
1009
00:42:35,928 --> 00:42:37,554
I MEAN, YOU'RE RELAXED,
1010
00:42:37,554 --> 00:42:40,224
AND HE'S SO SERIOUS
ABOUT BUSINESS.
1011
00:42:40,224 --> 00:42:42,309
IS HE ALWAYS
THAT DRIVEN?
1012
00:42:42,309 --> 00:42:43,644
UM...
1013
00:42:43,644 --> 00:42:46,730
YOU KNOW, THERE'S NOT A LOT
OF ROOM IN MICHAEL'S LIFE
1014
00:42:46,730 --> 00:42:48,482
FOR ANYONE ELSE
BUT MICHAEL.
1015
00:42:48,482 --> 00:42:50,234
YOU KNOW. AND...
1016
00:42:50,234 --> 00:42:51,902
I KNOW THIS IS NONE
OF MY BUSINESS,
1017
00:42:51,902 --> 00:42:53,904
SO IF I'M OUT OF LINE --
NO, YOU'RE NOT.
1018
00:42:53,904 --> 00:42:55,531
I APPRECIATE IT.
1019
00:42:55,531 --> 00:42:59,076
I JUST DON'T WANT TO SEE YOU
GET HURT, ANNIE.
1020
00:43:01,996 --> 00:43:03,831
SO, DO YOU HAVE ANY KIDS?
1021
00:43:03,831 --> 00:43:05,499
NO.
1022
00:43:05,499 --> 00:43:08,252
NO, I WAS A LOT LIKE MICHAEL
WHEN I WAS YOUNG.
1023
00:43:08,252 --> 00:43:10,087
WASN'T TIME
FOR ANYONE ELSE.
1024
00:43:10,087 --> 00:43:11,338
YEAH, MY DAD'S LIKE THAT.
1025
00:43:11,338 --> 00:43:14,466
I MEAN, HE'S COOL, BUT I NEVER
REALLY GOT TO KNOW HIM.
1026
00:43:14,466 --> 00:43:17,261
HE'S ALWAYS TRAVELING
FOR BUSINESS SOMEWHERE.
1027
00:43:17,261 --> 00:43:20,806
WE NEVER DID THINGS
LIKE THIS.
1028
00:43:20,806 --> 00:43:23,434
YOU MISSED OUT
ON A LOT.
1029
00:43:35,279 --> 00:43:37,948
THIS MAY BE THE BEST SPAGHETTI
THAT I'VE EVER EATEN.
1030
00:43:37,948 --> 00:43:42,036
I'VE HAD SO MUCH THAT I JUST
MIGHT EXPLODE OUT OF THIS DRESS!
1031
00:43:42,036 --> 00:43:45,205
WELL, EAT AS MUCH AS YOU LIKE.
IT'S GOOD FOR YOU.
1032
00:43:45,205 --> 00:43:46,874
THANK YOU, PRUDENCE.
1033
00:43:46,874 --> 00:43:48,292
MM.
1034
00:43:48,292 --> 00:43:50,544
THIS SPAGHETTI
IS REALLY GOOD, ANNIE.
1035
00:43:50,544 --> 00:43:52,296
YOU'VE NEVER
MADE IT BEFORE?
1036
00:43:52,296 --> 00:43:54,381
NO, UH, BUT I HAD
A LOT OF HELP.
1037
00:43:54,381 --> 00:43:55,674
IT'S JACK'S RECIPE.
1038
00:43:55,674 --> 00:43:56,967
OUR RECIPE.
1039
00:43:56,967 --> 00:43:59,887
OMELETS, SPAGHETTI --
1040
00:43:59,887 --> 00:44:02,389
MAYBE WE SHOULD CALL YOU JULIA
INSTEAD OF JACK.
1041
00:44:02,389 --> 00:44:04,266
I'VE BEEN CALLED
WORSE NAMES THAN THAT.
1042
00:44:04,266 --> 00:44:05,476
NO DOUBT.
1043
00:44:05,476 --> 00:44:07,770
I THINK IT'S SO HOT
TO SEE A GUY COOK.
1044
00:44:07,770 --> 00:44:08,771
Annie: TOTALLY.
1045
00:44:08,771 --> 00:44:09,813
DO YOU COOK, NIGEL?
1046
00:44:09,813 --> 00:44:12,149
YOU LOOK LIKE THE KIND OF MAN
WHO COOKS.
1047
00:44:12,149 --> 00:44:15,069
REAL SENSITIVE AND CUTE.
1048
00:44:15,069 --> 00:44:17,237
NO. NO.
1049
00:44:17,237 --> 00:44:19,073
EVEN TV DINNERS
ARE A MYSTERY TO ME.
1050
00:44:19,073 --> 00:44:21,784
FOR YEARS, I DIDN'T KNOW
YOU HAD TO THAW THEM FIRST.
1051
00:44:23,660 --> 00:44:26,997
CUTE, SENSITIVE,
AND FUNNY!
1052
00:44:26,997 --> 00:44:28,999
WHOO, YOU ARE
THE TOTAL PACKAGE.
1053
00:44:28,999 --> 00:44:31,460
YOU MUST HAVE A TON OF GIRLS
AFTER YOU.
1054
00:44:31,460 --> 00:44:33,003
YEAH.
1055
00:44:33,003 --> 00:44:35,005
SO HOW'D YOU LEARN
TO COOK, JACK?
1056
00:44:35,005 --> 00:44:37,132
I FELL IN LOVE WITH A WOMAN
1057
00:44:37,132 --> 00:44:40,844
WHO WAS POSSIBLY
THE WORST COOK IN THE WORLD.
1058
00:44:40,844 --> 00:44:43,972
SO I HAD TO LEARN TO COOK,
OTHERWISE I WOULD HAVE STARVED.
1059
00:44:43,972 --> 00:44:47,309
CUTE THING WAS,
SHE THOUGHT SHE COULD COOK.
1060
00:44:47,309 --> 00:44:49,937
YOU THOUGHT THAT WAS CUTE,
DID YOU?
YEAH.
1061
00:44:49,937 --> 00:44:52,231
CUTE, SWEET, AMUSING.
1062
00:44:52,231 --> 00:44:55,234
'CAUSE SHE DIDN'T HAVE
A CLUE AS TO HOW BAD
SHE WAS.
1063
00:44:55,234 --> 00:44:57,694
Prudence: WELL, IF YOU WERE
SO UNHAPPY WITH HER COOKING,
1064
00:44:57,694 --> 00:44:59,696
WHY DIDN'T YOU
SAY SOMETHING?
1065
00:44:59,696 --> 00:45:01,532
BECAUSE I LOVED HER.
1066
00:45:01,532 --> 00:45:05,536
AND SHE WAS YOUNG
AND UNSURE OF HERSELF
1067
00:45:05,536 --> 00:45:08,205
AND DIDN'T TAKE CRITICISM
VERY WELL.
1068
00:45:08,205 --> 00:45:11,375
WELL, YOU MAKE
THIS GIRL SOUND SO HOPELESS.
1069
00:45:11,375 --> 00:45:14,294
I MEAN, WHAT COULD YOU HAVE
POSSIBLY SEEN IN HER?
1070
00:45:14,294 --> 00:45:16,296
SO MANY THINGS.
1071
00:45:16,296 --> 00:45:17,923
WELL, NAME TWO.
1072
00:45:19,675 --> 00:45:21,301
GO ON. TWO.
1073
00:45:21,301 --> 00:45:23,470
SHE WAS BRILLIANT...
1074
00:45:23,470 --> 00:45:26,682
CREATIVE, FUNNY,
SENSITIVE, KIND,
1075
00:45:26,682 --> 00:45:28,392
GRACIOUS.
1076
00:45:28,392 --> 00:45:29,726
THAT'S MORE THAN TWO.
1077
00:45:29,726 --> 00:45:32,813
I COULDN'T JUST STOP
AT TWO.
1078
00:45:32,813 --> 00:45:34,064
Angelica: ALL RIGHT!
1079
00:45:34,064 --> 00:45:35,065
THAT'S HOT!
1080
00:45:36,108 --> 00:45:37,067
OW!
1081
00:45:37,067 --> 00:45:39,319
SHE SOUNDS LIKE
AN AMAZING WOMAN.
1082
00:45:39,319 --> 00:45:40,487
Angelica: TOTALLY.
1083
00:45:40,487 --> 00:45:42,322
WHAT HAPPENED
TO YOU TWO LOVEBIRDS?
1084
00:45:42,322 --> 00:45:45,701
WELL, WE WERE BOTH YOUNG,
AND I WAS STUPID.
1085
00:45:45,701 --> 00:45:49,872
AND I ONLY WISH I KNEW THEN
WHAT I KNOW NOW.
1086
00:45:52,750 --> 00:45:54,084
THAT'S SO SAD.
1087
00:45:55,419 --> 00:45:58,255
Annie:
YEAH, BUT SO ROMANTIC, TOO.
1088
00:45:58,255 --> 00:46:00,340
DON'T YOU THINK SO, MOM?
1089
00:46:02,426 --> 00:46:04,178
WHAT'S FOR DESSERT?
1090
00:46:59,900 --> 00:47:01,318
NIGEL?
1091
00:47:01,318 --> 00:47:03,362
Shh, not so loud.
They'll hear you.
1092
00:47:03,362 --> 00:47:05,906
Who will hear me?
1093
00:47:07,407 --> 00:47:10,827
UH...THE...
FLYING SQUIRRELS...
1094
00:47:10,827 --> 00:47:12,621
THAT I'VE BEEN
TAKING PICTURES OF.
1095
00:47:12,621 --> 00:47:15,666
YOU'VE BEEN TAKING PICTURES
OF FLYING SQUIRRELS AT NIGHT?
1096
00:47:15,666 --> 00:47:20,462
GLAUCOMYS SABRINUS COLORATUS
IS NOCTURNAL.
1097
00:47:20,462 --> 00:47:22,506
AND THEY ACTUALLY DON'T FLY,
THEY GLIDE,
1098
00:47:22,506 --> 00:47:23,799
USING SKIN THAT STRETCHES
1099
00:47:23,799 --> 00:47:25,008
BETWEEN THEIR FRONT
AND THEIR BACK LEGS.
1100
00:47:25,008 --> 00:47:26,176
THEY CAN GLIDE
UP TO 100 FEET.
1101
00:47:26,176 --> 00:47:28,053
WELL, DID YOU GET
ANY GOOD PICTURES?
1102
00:47:28,053 --> 00:47:30,180
NOPE. NONE.
NO PICTURES.
1103
00:47:30,180 --> 00:47:31,515
YEAH, NOT A SQUIRREL
IN SIGHT.
1104
00:47:31,515 --> 00:47:33,809
I THINK
THAT THE MOISTURE
1105
00:47:33,809 --> 00:47:38,021
IN THE AIR AFFECTS
THEIR AERODYNAMICAL...
1106
00:47:39,231 --> 00:47:40,732
...STUFF.
1107
00:47:40,732 --> 00:47:41,817
TOWELS!
1108
00:47:41,817 --> 00:47:42,901
FLUFFY.
1109
00:47:42,901 --> 00:47:44,194
YEAH.
THEY'RE FOR ANGELICA.
1110
00:47:44,194 --> 00:47:45,862
SHE'S ALREADY USED
EVERY TOWEL WE HAVE.
1111
00:47:45,862 --> 00:47:46,863
OH, NO, NO, NO, NO.
1112
00:47:46,863 --> 00:47:47,990
YOU DON'T WANT TO GO
IN THERE.
1113
00:47:47,990 --> 00:47:49,074
WHY NOT?
1114
00:47:49,074 --> 00:47:51,410
BECAUSE...SHE'S ASLEEP.
1115
00:47:51,410 --> 00:47:54,246
YEAH, BUT IT'S EARLY.
SHE'S NOT SLEEPING.
1116
00:47:54,246 --> 00:47:56,873
YEAH, BUT SHE'S FROM SIOUX CITY,
AND THEY GO TO BED REAL EARLY.
1117
00:47:56,873 --> 00:47:58,375
AND SHE'S A LIGHT SLEEPER.
1118
00:47:58,375 --> 00:48:00,043
HOW DO YOU KNOW
SHE'S A LIGHT SLEEPER?
1119
00:48:00,043 --> 00:48:03,755
BECAUSE SHE ASKED ME
FOR EARPLUGS,
1120
00:48:03,755 --> 00:48:04,965
IS HOW I KNOW.
1121
00:48:04,965 --> 00:48:06,633
THE SLIGHTEST BIT OF NOISE
CAN WAKE HER UP,
1122
00:48:06,633 --> 00:48:08,218
AND THEN SHE CAN'T GET BACK
TO SLEEP.
1123
00:48:08,218 --> 00:48:09,845
AND THEN SHE'S CRANKY
IN THE MORNING,
1124
00:48:09,845 --> 00:48:11,722
WHICH WILL MAKE YOUR MOM CRANKY
IN THE MORNING,
1125
00:48:11,722 --> 00:48:13,557
WHICH WILL ONLY MAKE
YOUR JOB HARDER.
1126
00:48:13,557 --> 00:48:16,935
SO WHAT I'M TRYING TO SAY IS,
MAYBE WE SHOULD CALL IT A NIGHT.
1127
00:48:45,797 --> 00:48:48,550
ANGELICA'S A LIGHT SLEEPER,
RIGHT?
1128
00:48:49,635 --> 00:48:51,595
I CAN'T BELIEVE
HOW INCREDIBLY STUPID I AM.
1129
00:48:51,595 --> 00:48:52,638
YOU'RE NOT STUPID.
1130
00:48:52,638 --> 00:48:54,097
WHY DIDN'T YOU
TELL ME, NIGEL?
1131
00:48:54,097 --> 00:48:55,432
I THOUGHT
WE WERE FRIENDS.
1132
00:48:55,432 --> 00:48:56,767
I DIDN'T KNOW
UNTIL TONIGHT.
1133
00:48:56,767 --> 00:48:59,102
GOD, IT IS SO OBVIOUS
WHAT KIND OF GUY MICHAEL IS.
1134
00:48:59,102 --> 00:49:00,520
IT WAS.
THAT'S WHY YOUR MOM
1135
00:49:00,520 --> 00:49:02,314
ASKED ME TO KEEP AN EYE
ON YOU TWO.
1136
00:49:02,314 --> 00:49:04,775
SHE WHAT?
1137
00:49:12,282 --> 00:49:15,243
Annie: I CAN'T BELIEVE IT.
YOU HAD NIGEL SPYING ON ME?
1138
00:49:15,243 --> 00:49:18,121
NOT "SPY" -- "WATCH."
JUST "WATCH."
1139
00:49:18,121 --> 00:49:19,748
WITH A CAMERA?
1140
00:49:19,748 --> 00:49:21,750
IT IS SO WRONG.
1141
00:49:21,750 --> 00:49:22,626
SO YOU.
1142
00:49:22,626 --> 00:49:24,169
WELL, THIS ISN'T
ABOUT ME, ANNIE.
1143
00:49:24,169 --> 00:49:25,170
EVERYTHING IS ABOUT YOU.
1144
00:49:25,170 --> 00:49:26,421
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1145
00:49:26,421 --> 00:49:28,840
YOU TRY TO CONTROL EVERYTHING
AND EVERYBODY,
1146
00:49:28,840 --> 00:49:29,966
INCLUDING ME.
1147
00:49:29,966 --> 00:49:32,302
I HAVE BEEN ON MY OWN
FOR YEARS NOW,
1148
00:49:32,302 --> 00:49:33,428
LEADING MY OWN LIFE,
1149
00:49:33,428 --> 00:49:36,098
AND, OKAY, MAKING MY SHARE
OF STUPID MISTAKES,
1150
00:49:36,098 --> 00:49:38,975
BUT THEY'RE MINE.
I HAVE EVERY RIGHT TO MAKE THEM.
1151
00:49:38,975 --> 00:49:41,812
YOU'RE TREATING ME JUST LIKE
YOUR MOTHER TREATED YOU.
1152
00:49:41,812 --> 00:49:42,854
MY MOTHER?
1153
00:49:42,854 --> 00:49:45,148
DO YOU REMEMBER
HOW THAT FELT?
1154
00:49:45,148 --> 00:49:46,483
VIVIDLY.
I HATED IT.
1155
00:49:47,818 --> 00:49:49,903
SWORE I'D NEVER DO
THE SAME THING.
1156
00:49:49,903 --> 00:49:50,946
BUT YOU DO, MOM.
1157
00:49:50,946 --> 00:49:51,947
I DO?
1158
00:49:51,947 --> 00:49:54,866
YOU DO!
1159
00:49:56,159 --> 00:49:57,619
I DO, DON'T I?
1160
00:49:57,619 --> 00:49:59,162
OH, GOD,
HOW DEPRESSING.
1161
00:49:59,162 --> 00:50:00,580
OH, I'M SO SORRY,
SWEETIE.
1162
00:50:04,584 --> 00:50:06,503
CAN YOU EVER FORGIVE ME?
1163
00:50:06,503 --> 00:50:09,297
IF YOU'LL FORGIVE ME.
1164
00:50:09,297 --> 00:50:10,841
FOR WHAT?
1165
00:50:10,841 --> 00:50:14,970
FOR NOT DOING
THE RIGHT THING.
1166
00:50:16,888 --> 00:50:18,014
Prudence:
GRAVEYARD?!
1167
00:50:18,014 --> 00:50:19,516
I'VE NEVER EVEN
HEARD OF THEM.
1168
00:50:19,516 --> 00:50:21,184
THAT DOESN'T
SURPRISE ME.
1169
00:50:21,184 --> 00:50:23,019
IS THEIR MUSIC ANY GOOD
AT ALL?
1170
00:50:23,019 --> 00:50:25,689
IF YOU'RE 16, ALIENATED,
AND TOTALLY NIHILISTIC.
1171
00:50:25,689 --> 00:50:27,232
AND DICK RICHARDS
ON OUR SHOW?
1172
00:50:27,232 --> 00:50:28,817
NO, I KNOW.
HE'S A TERRIBLE IDEA.
1173
00:50:28,817 --> 00:50:31,194
I SHOULD HAVE SAID NO
TO EVERYTHING IMMEDIATELY.
1174
00:50:31,194 --> 00:50:32,529
YOU WERE JUST TRYING
TO PROTECT ME.
1175
00:50:32,529 --> 00:50:34,698
AND PROMOTE MYSELF.
WELL, GOOD FOR YOU,
SWEETIE.
1176
00:50:34,698 --> 00:50:37,117
I MEAN, IF YOU DON'T LOOK OUT
FOR YOURSELF, NO ONE ELSE WILL.
1177
00:50:37,117 --> 00:50:38,869
I'M EMBARRASSED...
1178
00:50:38,869 --> 00:50:40,370
AND ASHAMED.
1179
00:50:40,370 --> 00:50:42,497
ME TOO.
1180
00:50:42,497 --> 00:50:43,749
WE EVEN?
1181
00:50:43,749 --> 00:50:46,001
EVEN.
1182
00:50:49,463 --> 00:50:50,756
OH, I AM SO BLOODY MAD.
1183
00:50:50,756 --> 00:50:53,592
NO ONE'S GOING TO TAKE OUR SHOW
AWAY FROM US.
1184
00:50:53,592 --> 00:50:54,843
WELL, WHAT CAN WE DO?
1185
00:50:54,843 --> 00:50:56,720
WE'RE GONNA MAKE
OUR OWN SHOW --
1186
00:50:56,720 --> 00:50:58,722
WITHOUT MICHAEL,
WITHOUT JACK --
1187
00:50:58,722 --> 00:50:59,723
JUST THE THREE OF US.
1188
00:50:59,723 --> 00:51:01,391
HOW? THEY'RE INVOLVED
IN EVERYTHING.
1189
00:51:01,391 --> 00:51:02,976
EVERYTHING TO DO
WITH THEIR SHOW.
1190
00:51:02,976 --> 00:51:07,105
WE'LL SHOOT OUR SHOW THE DAY
BEFORE THE SCHEDULED SHOOT,
1191
00:51:07,105 --> 00:51:08,940
WITHOUT THEM.
1192
00:51:08,940 --> 00:51:10,400
BUT MISTER EXPECTS TO SEE
SOMETHING NEW.
1193
00:51:10,400 --> 00:51:12,110
OH, THAT PLONKER'S
NEVER EVEN SEEN
1194
00:51:12,110 --> 00:51:13,737
"AT HOME WITH PRUDENCE."
1195
00:51:13,737 --> 00:51:16,239
WE'LL SCREEN OUR SHOW
WITH ANGELICA SOMEHOW
1196
00:51:16,239 --> 00:51:18,074
AND TELL HIM
THAT IT'S BRAND NEW.
1197
00:51:18,074 --> 00:51:19,242
WE'LL START FIRST THING
TOMORROW.
1198
00:51:19,242 --> 00:51:20,577
ANNIE,
I WANT YOU TO DIRECT.
1199
00:51:20,577 --> 00:51:21,787
WHAT,
YOU WANT ME TO DIRECT?
1200
00:51:21,787 --> 00:51:24,247
WELL, I CAN'T THINK OF ANYONE
ELSE I'D RATHER HAVE DO THE JOB.
1201
00:51:24,247 --> 00:51:25,916
BUT I'M PRODUCING
THE SHOW.
1202
00:51:25,916 --> 00:51:27,501
NIGEL'S
YOUR CO-PRODUCER.
1203
00:51:27,501 --> 00:51:28,502
HE IS?
1204
00:51:28,502 --> 00:51:29,878
RIGHT. I MEAN,
YOU TWO CAN HANDLE ANYTHING
1205
00:51:29,878 --> 00:51:30,962
THAT MIGHT COME UP,
RIGHT?
1206
00:51:30,962 --> 00:51:32,047
YEAH.
YEAH.
1207
00:51:32,047 --> 00:51:33,924
ANNIE, I WANT YOU TO GET
YOUR GUESTS BACK,
1208
00:51:33,924 --> 00:51:35,592
THE ONES THAT YOU LIKED.
REALLY?
1209
00:51:35,592 --> 00:51:37,928
REALLY. OH, EXCEPT
FOR RAFAEL ROSSILINI.
1210
00:51:37,928 --> 00:51:40,096
I'M GOING TO DO
THE COOKING SEGMENT.
1211
00:51:40,096 --> 00:51:41,598
YOU'RE GONNA COOK?
1212
00:51:41,598 --> 00:51:42,891
ABSOLUTELY.
1213
00:51:42,891 --> 00:51:46,102
AND, NIGEL, I WANT THOSE ROACHES
READY TO ROLL.
1214
00:51:46,102 --> 00:51:48,647
ACTUALLY, WE'RE GONNA HAVE TO
SCRATCH THE COCKROACH POINTER.
1215
00:51:48,647 --> 00:51:49,731
WHY?
1216
00:51:49,731 --> 00:51:52,067
BECAUSE I CAN'T FIND
MOST OF THEM.
1217
00:51:52,067 --> 00:51:53,610
LOVELY.
1218
00:51:53,610 --> 00:51:55,320
WE'LL USE
THE HULA HOOPS INSTEAD,
1219
00:51:55,320 --> 00:51:57,197
AND USE YOUR PERFUME
FOR THE AIR FRESHENER POINTER.
1220
00:51:57,197 --> 00:52:00,450
WELL, I'LL TAKE CARE OF
HAIR, MAKEUP, AND WARDROBE.
1221
00:52:00,450 --> 00:52:02,953
SO DO WE HAVE ALL OUR DUCKS
IN A ROW?
1222
00:52:02,953 --> 00:52:05,205
TOTALLY.
THIS IS GONNA BE VERY COOL.
1223
00:52:05,205 --> 00:52:07,541
TOUR POUR UN,
UN POUR TOUS.
1224
00:52:07,541 --> 00:52:09,209
NIGEL, WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1225
00:52:09,209 --> 00:52:11,294
IT'S THE MOTTO
OF THE THREE MUSKETEERS.
1226
00:52:11,294 --> 00:52:12,712
ALL FOR ONE,
ONE FOR ALL.
1227
00:52:12,712 --> 00:52:15,340
THE THREE MUSKETEERS --
I LOVE IT.
1228
00:52:16,258 --> 00:52:17,425
ALL FOR ONE!
1229
00:52:17,425 --> 00:52:19,052
ONE FOR ALL.
1230
00:52:28,645 --> 00:52:31,147
OH. JACK JAMESON
DOING THE WASHING UP.
1231
00:52:31,147 --> 00:52:32,148
HMM!
1232
00:52:32,148 --> 00:52:33,817
MIRACLES DO HAPPEN.
1233
00:52:33,817 --> 00:52:35,235
ANNIE MADE THE DINNER.
1234
00:52:35,235 --> 00:52:37,112
IT'S ONLY FAIR
SHE NOT DO THE DISHES.
1235
00:52:37,112 --> 00:52:39,239
WELL, I COOKED A LOT
OF DINNERS FOR US --
1236
00:52:39,239 --> 00:52:41,533
THE POTENTIALLY
LETHAL ONES?
1237
00:52:41,533 --> 00:52:43,535
YOU NEVER ONCE WASHED UP.
1238
00:52:43,535 --> 00:52:46,788
I WAS HOPING YOU'D RUN OUT
OF POTS AND PANS.
1239
00:52:46,788 --> 00:52:49,457
YOU'RE STILL A CHEEKY LITTLE
BUGGER, AREN'T YOU?
1240
00:52:49,457 --> 00:52:51,668
NOW AND THEN.
1241
00:52:51,668 --> 00:52:52,711
OH.
1242
00:52:52,711 --> 00:52:55,005
YOU MIND IF I, UH,
ASK YOU A QUESTION?
1243
00:52:55,005 --> 00:52:57,632
OH, I'M NOT GIVING YOU
ANY OF MY RECIPES.
1244
00:52:58,633 --> 00:53:02,512
NO, I SAW ANNIE LAST NIGHT
AROUND MIDNIGHT.
1245
00:53:02,512 --> 00:53:04,639
SHE SEEMED TO BE UPSET.
1246
00:53:05,557 --> 00:53:07,851
WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
1247
00:53:07,851 --> 00:53:09,311
IT'S MICHAEL, ISN'T IT?
1248
00:53:09,311 --> 00:53:11,438
RIGHT.
1249
00:53:11,438 --> 00:53:13,982
MICHAEL GAVE ANNIE
THE IMPRESSION
1250
00:53:13,982 --> 00:53:15,817
THAT HE WAS QUITE KEEN
ON HER.
1251
00:53:15,817 --> 00:53:17,736
I'M SURE YOU NOTICED.
1252
00:53:17,736 --> 00:53:19,529
WELL, THE PROBLEM IS
HE'S DATING ANGELICA,
1253
00:53:19,529 --> 00:53:21,698
AND HE HAS BEEN
FOR MONTHS.
1254
00:53:21,698 --> 00:53:23,617
HE'S BEEN DATING HER
FOR MONTHS?
1255
00:53:23,617 --> 00:53:25,118
YOU'RE SURPRISED?
1256
00:53:25,118 --> 00:53:26,202
NO, NOT REALLY.
1257
00:53:27,495 --> 00:53:29,956
MOST GIRLS ARE YOUNG,
NAIVE, VULNERABLE.
1258
00:53:29,956 --> 00:53:34,377
I MEAN, HE'S TAKING ADVANTAGE
OF THAT, OF THEM.
1259
00:53:34,377 --> 00:53:36,087
OBVIOUSLY.
1260
00:53:36,087 --> 00:53:38,798
WELL, MAYBE THAT'S THE WAY
BUSINESS IS DONE IN YOUR WORLD.
NO.
1261
00:53:38,798 --> 00:53:40,550
NO, IT'S NOT.
1262
00:53:41,801 --> 00:53:44,387
HE WON'T BOTHER ANNIE AGAIN.
I PROMISE YOU.
1263
00:53:44,387 --> 00:53:45,805
NO, DON'T GET INVOLVED,
JACK.
1264
00:53:45,805 --> 00:53:47,849
ANNIE AND I CAN HANDLE
THIS OBNOXIOUS GIT.
1265
00:53:47,849 --> 00:53:50,185
WHAT MICHAEL'S DOING
IS UNPROFESSIONAL,
1266
00:53:50,185 --> 00:53:51,561
AND IT'S PREDATORY.
1267
00:53:51,561 --> 00:53:52,896
AND HE'S NOT
GONNA GET AWAY WITH IT
1268
00:53:52,896 --> 00:53:54,064
WHILE HE'S WORKING
FOR ME.
1269
00:53:54,064 --> 00:53:56,107
HE'S THE BOSS' SON.
REMEMBER?
1270
00:53:56,107 --> 00:53:57,233
HE DOESN'T WORK FOR YOU.
1271
00:53:57,233 --> 00:53:58,360
I'LL GET HIS ATTENTION.
1272
00:53:59,277 --> 00:54:00,236
HE'S A POWERFUL MAN,
JACK.
1273
00:54:00,236 --> 00:54:01,321
YOU DON'T HAVE
TO BE A HERO.
1274
00:54:01,321 --> 00:54:04,032
IT'S NOT ABOUT
BEING A HERO, PRU.
1275
00:54:04,032 --> 00:54:06,868
IT'S ABOUT DOING
THE RIGHT THING.
1276
00:54:08,244 --> 00:54:10,330
WELL, THAT'S HARD
TO DO SOMETIMES.
1277
00:54:10,330 --> 00:54:11,581
I KNOW.
1278
00:54:11,581 --> 00:54:14,084
I DID A LOT
OF WRONG THINGS IN MY LIFE
1279
00:54:14,084 --> 00:54:15,418
FOR THE WRONG REASONS.
1280
00:54:15,418 --> 00:54:17,754
AND NOW IT'S TIME
TO MAKE A CHANGE.
1281
00:54:17,754 --> 00:54:20,590
WELL,
WE ALL MAKE MISTAKES.
1282
00:54:20,590 --> 00:54:23,969
I'D, UH, LIKE TO THINK
THAT WE CAN
1283
00:54:23,969 --> 00:54:26,596
DO THINGS DIFFERENTLY ONCE
WE REALIZE THEY ARE MISTAKES.
1284
00:54:26,596 --> 00:54:29,641
YEAH, I'D LIKE
TO THINK THAT, TOO.
1285
00:54:35,772 --> 00:54:38,900
THANK YOU FOR CARING
ABOUT ANNIE, JAMIE.
1286
00:54:42,779 --> 00:54:45,031
NO ONE'S CALLED ME JAMIE
FOR A LONG TIME.
1287
00:54:45,031 --> 00:54:46,783
I SHOULD
BLOODY WELL HOPE NOT.
1288
00:54:46,783 --> 00:54:48,076
IT'S MY NAME FOR YOU.
1289
00:54:48,076 --> 00:54:49,577
I OWN IT.
1290
00:54:49,577 --> 00:54:51,579
YEAH, YOU DO.
1291
00:54:53,289 --> 00:54:55,000
YOU SURE DO.
1292
00:54:55,000 --> 00:54:56,960
LOCK...STOCK...
1293
00:54:56,960 --> 00:54:58,586
...AND BARREL.
1294
00:55:02,382 --> 00:55:03,299
THAT...
1295
00:55:03,299 --> 00:55:05,051
...WAS ANOTHER BAD IDEA?
1296
00:55:05,051 --> 00:55:07,554
NO, NO,
THAT WAS A WONDERFUL IDEA.
1297
00:55:09,556 --> 00:55:12,058
POSSIBLY THE BEST ONE
YOU HAD IN...
1298
00:55:12,058 --> 00:55:13,893
25 YEARS.
1299
00:55:34,956 --> 00:55:36,666
Annie: I KNOW
IT'S A LITTLE CONFUSING,
1300
00:55:36,666 --> 00:55:37,876
BUT MY MOTHER DECIDED
1301
00:55:37,876 --> 00:55:40,837
SHE COULDN'T DO THE SEASON
PREMIERE WITHOUT YOU.
1302
00:55:40,837 --> 00:55:43,757
YOU COULD MAKE THAT WORK?
1303
00:55:44,841 --> 00:55:46,426
OH, THAT'S FANTASTIC.
THANK YOU SO MUCH.
1304
00:55:46,426 --> 00:55:49,179
I'LL PHONE YOU LATER
WITH THE DETAILS.
1305
00:55:55,477 --> 00:55:56,770
GET DOWN!
1306
00:55:59,939 --> 00:56:01,191
OH, MY GOD, NIGEL.
1307
00:56:01,191 --> 00:56:03,818
YOU RISKED YOUR LIFE
TO PROTECT ME.
1308
00:56:03,818 --> 00:56:04,903
IT'S NOT A BIG DEAL.
1309
00:56:04,903 --> 00:56:06,654
IT'S TOTALLY A BIG DEAL.
1310
00:56:06,654 --> 00:56:07,947
YOU'RE SO HEROIC.
1311
00:56:07,947 --> 00:56:09,365
IT WAS MY FAULT.
1312
00:56:09,365 --> 00:56:12,827
AND YOU CAN ADMIT
WHEN YOU MAKE A MISTAKE.
1313
00:56:12,827 --> 00:56:15,205
I THOUGHT THE PERFUME
WAS THE PROBLEM,
1314
00:56:15,205 --> 00:56:19,209
BUT YOU CAN'T SPRAY LIQUID
ON A HOT BULB.
1315
00:56:19,209 --> 00:56:21,044
YOU HAVE TO START
WITH A COLD BULB.
1316
00:56:23,046 --> 00:56:25,548
YOU'RE AN AMAZING MAN,
AREN'T YOU?
1317
00:56:26,883 --> 00:56:29,928
I THINK THE COAST IS CLEAR.
WE CAN GET UP NOW.
1318
00:56:29,928 --> 00:56:32,388
DO WE HAVE TO?
1319
00:56:32,388 --> 00:56:35,600
NO. NO,
WE DON'T HAVE TO.
1320
00:56:35,600 --> 00:56:37,393
GOOD.
1321
00:56:49,072 --> 00:56:51,032
OH, DEAR.
I WOKE YOU.
1322
00:56:51,032 --> 00:56:54,244
OOH, THAT'S OKAY.
1323
00:56:54,244 --> 00:56:55,537
I SHOULD BE
GETTING UP ANYWAY.
1324
00:56:55,537 --> 00:56:57,580
IS MICHAEL HERE?
MICHAEL?
1325
00:56:57,580 --> 00:57:00,083
WHY WOULD HE BE HERE?
1326
00:57:03,419 --> 00:57:05,672
I THINK WE SHOULD TALK.
1327
00:57:05,672 --> 00:57:07,423
DO YOU LIKE EARL GREY?
1328
00:57:14,055 --> 00:57:16,558
THIS IS SO EMBARRASSING.
1329
00:57:16,558 --> 00:57:17,809
I CANNOT BELIEVE IT.
1330
00:57:17,809 --> 00:57:21,938
I HAD NO IDEA THAT THAT CREEP
MICHAEL WAS HITTING ON ANNIE!
1331
00:57:21,938 --> 00:57:23,606
I SWEAR ON A STACK
OF BIBLES!
1332
00:57:23,606 --> 00:57:24,566
IF I HAD KNOWN,
1333
00:57:24,566 --> 00:57:26,151
I WOULD'VE PUNCHED HIM
IN THE FACE
1334
00:57:26,151 --> 00:57:27,443
AND DUMPED HIS BUTT
SO FAST
1335
00:57:27,443 --> 00:57:29,028
HE WOULDN'T HAVE KNOWN
WHAT HIT HIM.
1336
00:57:29,028 --> 00:57:31,447
THERE WAS A LITTLE VOICE
INSIDE OF ME THAT KEPT SAYING,
1337
00:57:31,447 --> 00:57:35,118
"BE CAREFUL, ANGIE ADAMS.
THAT MAN IS A WORLD OF HURT."
1338
00:57:35,118 --> 00:57:36,703
BUT DID I LISTEN TO IT?
1339
00:57:36,703 --> 00:57:37,954
NO.
1340
00:57:37,954 --> 00:57:39,247
I DID NOT.
1341
00:57:39,247 --> 00:57:42,417
I AM SO DENSE.
1342
00:57:42,417 --> 00:57:43,293
CALM DOWN.
1343
00:57:43,293 --> 00:57:44,752
CALM DOWN.
BREATHE IN, OUT.
1344
00:57:44,752 --> 00:57:46,045
DEEP BREATHS.
1345
00:57:47,297 --> 00:57:49,632
I NEVER SHOULD HAVE LEFT
SIOUX CITY.
1346
00:57:49,632 --> 00:57:52,302
MAMA WARNED ME
ABOUT BIG-CITY PEOPLE
1347
00:57:52,302 --> 00:57:54,762
AND SHOW BUSINESS...
AND BAD MEN.
1348
00:57:54,762 --> 00:57:58,141
WELL, SHE OUGHT TO KNOW.
SHE'S HAD PLENTY OF 'EM.
1349
00:57:58,141 --> 00:58:01,728
OH, HEAVENS TO BETSY, PRUDENCE.
MEN ARE SO WEIRD!
1350
00:58:01,728 --> 00:58:04,230
A LOT OF THEM ARE.
1351
00:58:04,230 --> 00:58:05,815
LIKE THEY ONLY THINK
ABOUT ONE THING,
1352
00:58:05,815 --> 00:58:07,775
AND EVERYTHING ELSE
IS TOTALLY IRREVERENT.
1353
00:58:07,775 --> 00:58:08,943
"IRRELEVANT."
1354
00:58:08,943 --> 00:58:10,528
THAT TOO!
1355
00:58:10,528 --> 00:58:12,113
OH, I'VE GOT
TO FIND ANNIE.
1356
00:58:12,113 --> 00:58:14,490
I'VE GOT TO TALK TO HER
AND APOLOGIZE
1357
00:58:14,490 --> 00:58:15,617
FROM THE BOTTOM
OF MY HEART.
1358
00:58:15,617 --> 00:58:17,493
NO, THAT'S VERY SWEET
OF YOU, ANGIE,
1359
00:58:17,493 --> 00:58:18,745
BUT YOU DIDN'T
DO ANYTHING.
1360
00:58:18,745 --> 00:58:21,206
I FEEL SO BAD.
1361
00:58:21,206 --> 00:58:23,541
HOW CAN I MAKE IT UP
TO HER...
1362
00:58:23,541 --> 00:58:24,626
AND TO YOU?
1363
00:58:24,626 --> 00:58:27,045
THERE MUST BE SOMETHING
THAT I CAN DO.
1364
00:58:27,045 --> 00:58:29,547
WELL, ACTUALLY,
THERE IS SOMETHING.
1365
00:58:32,634 --> 00:58:35,261
HMM.
1366
00:58:35,261 --> 00:58:36,804
YOU'RE WAY
OUT OF LINE HERE.
1367
00:58:36,804 --> 00:58:39,098
AND YOU'RE OVER THE LINE,
AND IT'S GONNA STOP.
1368
00:58:39,098 --> 00:58:41,226
WHO THE HELL DO YOU THINK
YOU'RE TALKING TO, JACK?
1369
00:58:41,226 --> 00:58:44,646
I THINK I'M TALKING
TO A SELFISH, ARROGANT PUNK
1370
00:58:44,646 --> 00:58:46,689
WHO THINKS HE CAN GET AWAY
WITH WHATEVER HE WANTS,
1371
00:58:46,689 --> 00:58:47,982
AND YOU CAN'T.
1372
00:58:49,484 --> 00:58:51,569
WHY ARE YOU SUDDENLY
THE SELF-APPOINTED PROTECTOR
1373
00:58:51,569 --> 00:58:54,405
OF MAIDENS IN DISTRESS?
1374
00:58:54,405 --> 00:58:57,575
OH, IS IT MAYBE BECAUSE YOU'RE
INVOLVED WITH HER MOTHER, RIGHT?
1375
00:58:57,575 --> 00:59:01,246
TAKING ADVANTAGE OF ANNIE
AND LYING TO ANGELICA
1376
00:59:01,246 --> 00:59:04,332
IS CHEAP, IT'S SLEAZY,
AND IT'S WRONG.
1377
00:59:04,332 --> 00:59:06,000
WELL, I TOLD YOU
TO STAY OUT OF MY LIFE.
1378
00:59:06,000 --> 00:59:08,127
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
NO?
1379
00:59:08,127 --> 00:59:09,921
WHAT ARE YOU GONNA DO?
1380
00:59:09,921 --> 00:59:11,756
FOR STARTERS...
MM-HMM?
1381
00:59:12,840 --> 00:59:14,300
OHH!
1382
00:59:18,221 --> 00:59:22,267
YOU BOTHER EITHER ONE
OF THOSE WOMEN AGAIN,
1383
00:59:22,267 --> 00:59:23,935
AND I'M SERIOUSLY GONNA KICK
YOUR MISERABLE BUTT.
1384
00:59:23,935 --> 00:59:25,270
THEN I'M GONNA CALL
YOUR DADDY,
1385
00:59:25,270 --> 00:59:27,355
AND I'M GONNA TELL HIM
WHAT YOU'RE UP TO? CAPICE?
1386
00:59:27,355 --> 00:59:29,148
YEAH, AND YOU THINK
HE'S GONNA BELIEVE YOU
1387
00:59:29,148 --> 00:59:31,609
AFTER I FIRE YOU FOR HAVING
AN AFFAIR WITH PRUDENCE?!
1388
00:59:31,609 --> 00:59:32,986
AND FYI, JACK,
1389
00:59:32,986 --> 00:59:34,612
YOU ARE FIRED
AS OF RIGHT NOW!
1390
00:59:34,612 --> 00:59:37,532
SO GET THE HELL
OUT OF HERE!
1391
00:59:40,410 --> 00:59:42,578
Prudence: WE'RE GOING WITH
THE AIR FRESHENER POINTER?
1392
00:59:42,578 --> 00:59:43,621
Nigel: ABSOLUTELY.
1393
00:59:43,621 --> 00:59:46,082
SO THE FRENCH PERFUME
SOLVED THE PROBLEM?
1394
00:59:46,082 --> 00:59:47,667
THE PERFUME
WASN'T THE PROBLEM.
1395
00:59:47,667 --> 00:59:49,252
SPRAYING A HOT BULB WAS.
1396
00:59:49,252 --> 00:59:52,088
WHICH NIGEL DISCOVERED
WHILE HE WAS TRYING
TO FIND A SOLUTION.
1397
00:59:52,088 --> 00:59:54,590
WE NEED TO START
WITH A COLD BULB.
1398
00:59:54,590 --> 00:59:55,967
THERE WAS
THIS HUGE EXPLOSION.
1399
00:59:55,967 --> 00:59:57,677
IT WASN'T THAT BIG.
1400
00:59:57,677 --> 00:59:59,429
AND THEN NIGEL THREW HIMSELF
IN FRONT OF ME
1401
00:59:59,429 --> 01:00:00,847
TO PROTECT ME
WHEN THEY BLEW UP.
1402
01:00:00,847 --> 01:00:02,640
OH, HE DID?
HOW SWEET.
1403
01:00:02,640 --> 01:00:03,766
HE WASN'T
NEARLY SO GALLANT
1404
01:00:03,766 --> 01:00:05,935
WHEN THE LIGHT BULBS
WERE EXPLODING AROUND ME.
1405
01:00:05,935 --> 01:00:07,645
WHY IS THAT, NIGEL?
1406
01:00:07,645 --> 01:00:08,813
Jack:
SORRY TO BARGE IN.
1407
01:00:08,813 --> 01:00:10,857
I JUST WANTED TO TALK TO ANNIE
FOR A MOMENT.
1408
01:00:10,857 --> 01:00:12,358
YOU WANT TO TALK TO ME?
1409
01:00:12,358 --> 01:00:15,278
YEAH. MAYBE, UH, OUTSIDE,
PLEASE?
1410
01:00:15,278 --> 01:00:16,654
IT'S OKAY.
WE'RE ALL FAMILY HERE.
1411
01:00:16,654 --> 01:00:18,865
OKAY. FAIR ENOUGH.
UM...
1412
01:00:18,865 --> 01:00:22,118
I JUST WANT TO APOLOGIZE
FOR MICHAEL.
1413
01:00:22,118 --> 01:00:24,954
HE'S YOUNG AND STUPID
1414
01:00:24,954 --> 01:00:27,749
AND A...A GUY, WHICH IS
A PRETTY LETHAL COMBINATION,
1415
01:00:27,749 --> 01:00:31,210
BUT HE'S NOT GONNA BE
BOTHERING YOU ANYMORE.
1416
01:00:31,210 --> 01:00:33,004
WHY? WHAT HAPPENED?
1417
01:00:33,004 --> 01:00:34,380
WE HAD A LITTLE CHAT.
1418
01:00:34,380 --> 01:00:35,757
AND HE LISTENED?
1419
01:00:35,757 --> 01:00:37,717
YEAH, I THINK I MADE
AN IMPRESSION.
1420
01:00:37,717 --> 01:00:39,886
WOW, THAT'S VERY COOL.
1421
01:00:39,886 --> 01:00:42,347
BUT IF ANYTHING HAPPENS,
ANYTHING AT ALL,
1422
01:00:42,347 --> 01:00:43,681
JUST CALL ME ON MY CELL.
1423
01:00:43,681 --> 01:00:45,391
ON YOUR CELL?
1424
01:00:45,391 --> 01:00:46,809
WON'T YOU BE AROUND?
1425
01:00:46,809 --> 01:00:49,103
NO, I JUST GOT FIRED
FIVE MINUTES AGO.
1426
01:00:49,103 --> 01:00:51,981
BUT, YOU KNOW,
WHAT THE HELL?
1427
01:00:51,981 --> 01:00:54,233
I'VE GOT A NOVEL I'VE BEEN
WANTING TO FINISH FOR YEARS.
1428
01:00:54,233 --> 01:00:55,902
Annie: YOU LOST YOUR JOB
BECAUSE OF ME?
1429
01:00:55,902 --> 01:00:57,028
I FEEL TERRIBLE.
1430
01:00:57,028 --> 01:00:59,864
FRANKLY, I AM THRILLED
THAT YOU GOT SACKED.
1431
01:00:59,864 --> 01:01:00,740
MOTHER!
1432
01:01:00,740 --> 01:01:01,908
THANKS. I'M TOUCHED.
1433
01:01:01,908 --> 01:01:05,036
OH, AND IF YOU CAN PUT OFF
WORKING ON THAT NOVEL,
1434
01:01:05,036 --> 01:01:06,496
I'VE GOT A JOB FOR YOU.
1435
01:01:06,496 --> 01:01:07,997
YOU'VE GOT A JOB FOR ME.
1436
01:01:07,997 --> 01:01:08,998
MM.
1437
01:01:08,998 --> 01:01:11,334
IT'LL BE CHALLENGING,
CREATIVE,
1438
01:01:11,334 --> 01:01:12,377
HAVE AN EXCELLENT
FUTURE,
1439
01:01:12,377 --> 01:01:14,670
AND YOU'LL BE WORKING
WITH THREE TOP-RATE PEOPLE.
1440
01:01:14,670 --> 01:01:17,340
OKAY. I'LL BITE.
WHAT'S THE GIG?
1441
01:01:17,340 --> 01:01:19,467
EXECUTIVE PRODUCER
OF THE SEASON PREMIERE
1442
01:01:19,467 --> 01:01:21,010
OF "AT HOME
WITH PRUDENCE."
1443
01:01:21,010 --> 01:01:22,512
I JUST GOT FIRED
FROM THAT JOB.
1444
01:01:22,512 --> 01:01:25,014
NO, YOU JUST GOT FIRED
FROM THE MERCHANT PRODUCTION.
1445
01:01:25,014 --> 01:01:27,767
WE'RE MAKING OUR OWN
VERSION TOMORROW.
1446
01:01:27,767 --> 01:01:29,018
YOUR OWN VERSION.
1447
01:01:29,018 --> 01:01:30,937
GOING TO DO IT THE WAY
IT SHOULD BE DONE.
1448
01:01:30,937 --> 01:01:33,356
NO ONE'S GONNA TAKE MY SHOW
AWAY FROM ME.
1449
01:01:33,356 --> 01:01:35,024
HOW ARE YOU GONNA GET AWAY
WITH THAT
1450
01:01:35,024 --> 01:01:36,692
WITHOUT MICHAEL KNOWING?
1451
01:01:36,692 --> 01:01:39,028
OH. WE'RE GOING
TO DISTRACT HIM.
1452
01:01:39,028 --> 01:01:41,072
WITH WHAT?
1453
01:01:41,072 --> 01:01:42,573
Angelica: ME.
1454
01:01:45,618 --> 01:01:46,702
CREW ARRIVES AT 7:00.
1455
01:01:46,702 --> 01:01:49,038
GUESTS ARE FINISHED WITH
WARDROBE AND MAKEUP BY 11:00.
1456
01:01:49,038 --> 01:01:50,373
WE'LL REHEARSE
UNTIL LUNCH.
1457
01:01:50,373 --> 01:01:51,833
I'LL START TAPING
AT 2:00.
1458
01:01:51,833 --> 01:01:54,460
NIGEL, YOU'LL HANDLE ALL
THE PruPointers WITH MOM.
1459
01:01:54,460 --> 01:01:55,837
WE'RE DONE BY 3:15.
1460
01:01:55,837 --> 01:01:58,214
MISTER ARRIVES AT 4:30
TO SEE THE ROUGH CUT.
1461
01:01:58,214 --> 01:01:59,465
SOUNDS LIKE A PLAN.
1462
01:01:59,465 --> 01:02:01,509
AND YOU'LL BE ABLE TO EDIT
THE SHOW WHILE I'M SHOOTING?
1463
01:02:01,509 --> 01:02:02,635
ABSOLUTELY, YEAH.
DON'T WORRY.
1464
01:02:02,635 --> 01:02:04,220
MISTER BOUGHT A COMMERCIAL
COMPANY LAST YEAR,
1465
01:02:04,220 --> 01:02:06,055
AND I HAD TO LEARN EVERYTHING
ABOUT THE BUSINESS,
1466
01:02:06,055 --> 01:02:08,057
INCLUDING THE EDITING.
1467
01:02:08,057 --> 01:02:09,392
SO, EVERYTHING I NEED
IS IN THE VAN.
1468
01:02:09,392 --> 01:02:11,602
I'LL ASSEMBLE THE FOOTAGE
AS IT STARTS TO COME IN,
1469
01:02:11,602 --> 01:02:13,229
AND THEN, UM,
I'LL JUST ADD THE VISUALS
1470
01:02:13,229 --> 01:02:15,398
AND THE MUSIC AND THE EFFECTS
WHEN I'M DONE, OKAY?
1471
01:02:15,398 --> 01:02:16,899
I'M IMPRESSED.
1472
01:02:16,899 --> 01:02:18,568
SO AM I.
YOU ARE TOTALLY ORGANIZED.
1473
01:02:18,568 --> 01:02:20,945
I'M PRETTY COMPULSIVE.
I GET IT FROM MY MOTHER.
1474
01:02:20,945 --> 01:02:24,115
IT ALL WORKS.
GOOD LUCK.
1475
01:02:24,115 --> 01:02:25,658
GOOD LUCK, NICK.
IT'S NIGEL.
1476
01:02:25,658 --> 01:02:27,994
I KNOW. KIDDING.
1477
01:02:29,912 --> 01:02:31,122
WHAT A COOL GUY.
1478
01:02:31,122 --> 01:02:32,165
VERY.
1479
01:02:32,165 --> 01:02:33,541
AND HE TOTALLY
LIKES MOM, TOO.
1480
01:02:33,541 --> 01:02:34,500
YOU THINK SO?
1481
01:02:34,500 --> 01:02:35,710
OH, MY GOD, NIGEL.
1482
01:02:35,710 --> 01:02:37,712
HAVEN'T YOU SEEN
WHAT'S GOING ON BETWEEN THEM?
1483
01:02:37,712 --> 01:02:39,755
YOU MEAN THE FIGHTING
AND THE SNIDE COMMENTS?
1484
01:02:39,755 --> 01:02:41,424
THAT'S JUST PART
OF THE DANCE.
1485
01:02:41,424 --> 01:02:43,593
THAT AND THE EYE CONTACT,
THE FLIRTATIONS,
1486
01:02:43,593 --> 01:02:44,886
THE DOUBLE ENTENDRES.
1487
01:02:44,886 --> 01:02:46,721
DOUBLE ENTENDRES?
1488
01:02:46,721 --> 01:02:48,097
YEAH, ALL THE SWEET THINGS
HE WAS SAYING
1489
01:02:48,097 --> 01:02:49,265
ABOUT THE OTHER WOMAN
AT DINNER,
1490
01:02:49,265 --> 01:02:50,516
HE WAS SAYING
ABOUT MY MOTHER.
1491
01:02:50,516 --> 01:02:51,434
HE WAS?
1492
01:02:51,434 --> 01:02:52,602
AND SHE TOTALLY
GOT IT, TOO.
1493
01:02:52,602 --> 01:02:54,770
THAT'S WHY SHE'S GONNA DO
THE COOKING SEGMENT.
1494
01:02:54,770 --> 01:02:55,980
I'M LOST.
1495
01:02:55,980 --> 01:02:58,191
SO SHE CAN SHOW HIM
THAT SHE'S EVEN COOLER
1496
01:02:58,191 --> 01:02:59,609
THAN THE OTHER WOMAN?
1497
01:02:59,609 --> 01:03:03,029
WOW.
THAT'S VERY...COMPLICATED.
1498
01:03:03,029 --> 01:03:05,656
NIGEL, YOU'VE GOT TO LEARN
HOW MEN AND WOMEN COMMUNICATE.
1499
01:03:05,656 --> 01:03:08,451
I GUESS I JUST WASN'T
PAYING ATTENTION TO THEM.
1500
01:03:08,451 --> 01:03:09,535
OF COURSE NOT.
1501
01:03:09,535 --> 01:03:12,121
YOU WERE TOO BUSY SPYING ON ME
AND MICHAEL.
1502
01:03:12,121 --> 01:03:15,291
I WASN'T SPYING.
I WAS WATCHING.
1503
01:03:15,291 --> 01:03:17,460
IT MUST HAVE BEEN HARD
FOR YOU.
1504
01:03:17,460 --> 01:03:20,087
HARD FOR ME? WHY?
1505
01:03:20,087 --> 01:03:22,465
BECAUSE YOU STILL HAVE
A CRUSH ON ME.
1506
01:03:22,465 --> 01:03:25,760
I'VE SEEN THE WAY YOU LOOK
AT ME, NIGEL.
1507
01:03:25,760 --> 01:03:27,178
YOU DO?
1508
01:03:27,178 --> 01:03:28,804
AND YOU KNOW WHAT?
1509
01:03:28,804 --> 01:03:30,848
IT'S A TOTAL TURN-ON.
1510
01:03:30,848 --> 01:03:32,058
IT IS?
1511
01:03:32,058 --> 01:03:34,936
TO HAVE A SWEET GUY LIKE YOU
ATTRACTED TO ME IS AWESOME.
1512
01:03:34,936 --> 01:03:36,354
IT IS?
1513
01:03:36,354 --> 01:03:38,981
MAYBE WHEN THE SHOW'S OVER,
YOU AND I COULD...
1514
01:03:38,981 --> 01:03:41,108
YOU KNOW, HANG OUT.
1515
01:03:41,108 --> 01:03:42,318
WE SHOULD?
1516
01:03:42,318 --> 01:03:44,946
BUT YOU HAVE TO PROMISE ME
ONE THING.
1517
01:03:44,946 --> 01:03:46,280
I DO?
1518
01:03:46,280 --> 01:03:48,491
THAT YOU'LL STOP TALKING
IN TWO-WORD QUESTIONS.
1519
01:03:48,491 --> 01:03:50,451
"I SHOULD?" "IT IS?"
"WE WILL?"
1520
01:03:50,451 --> 01:03:51,619
I WILL.
1521
01:03:51,619 --> 01:03:52,662
I MEAN,
1522
01:03:52,662 --> 01:03:54,789
I ABSOLUTELY,
WITHOUT A DOUBT,
1523
01:03:54,789 --> 01:03:55,873
WILL STOP TALKING
1524
01:03:55,873 --> 01:03:57,917
IN TWO-WORD QUESTIONS...
1525
01:03:57,917 --> 01:04:01,754
PERIOD,
WITHOUT A QUESTION MARK.
1526
01:04:04,006 --> 01:04:05,675
LET'S FINISH LIGHTING
THE DINING ROOM
1527
01:04:05,675 --> 01:04:07,009
AND GET STARTED
ON THE KITCHEN.
1528
01:04:07,009 --> 01:04:09,345
I'M GONNA GO DO A SOUND
AND VIDEO CHECK IN THE VAN.
1529
01:04:09,345 --> 01:04:10,763
BY THE TIME
YOUR CREW'S SET UP,
1530
01:04:10,763 --> 01:04:12,098
I SHOULD BE READY
TO ROCK 'N' ROLL.
1531
01:04:12,098 --> 01:04:13,391
SOUNDS LIKE A PLAN.
1532
01:04:26,195 --> 01:04:27,488
WHAT DO YOU THINK
ABOUT THIS ONE?
1533
01:04:27,488 --> 01:04:28,948
TOO MUCH?
TOO LITTLE?
1534
01:04:28,948 --> 01:04:31,909
I LIKE IT BETTER
THAN THE LEATHER-SKIN TANK TOP.
1535
01:04:31,909 --> 01:04:33,703
MM.
THAT'S MY SISTER'S.
1536
01:04:33,703 --> 01:04:36,581
SHE'S AN EROTIC DANCER.
SHE MADE ME PACK IT.
1537
01:04:36,581 --> 01:04:38,040
IT'S NOT YOU.
1538
01:04:38,040 --> 01:04:39,750
OH, NO WAY.
I'M A VEGETARIAN.
1539
01:04:39,750 --> 01:04:41,168
GOOD POINT.
1540
01:04:41,168 --> 01:04:44,088
OH, I THINK THIS DRESS
WILL DEFINITELY GET
MICHAEL'S ATTENTION.
1541
01:04:44,088 --> 01:04:48,551
BESIDES, I DON'T NEED A SEXY
DRESS TO GET A MAN'S ATTENTION.
1542
01:04:48,551 --> 01:04:51,012
I'M NOT BRAGGING
OR ANYTHING,
1543
01:04:51,012 --> 01:04:52,555
BUT I KNOW WHAT WORKS.
1544
01:04:52,555 --> 01:04:55,558
THERE'S SO MUCH MORE TO YOU THAN
MEETS THE EYE, ISN'T THERE?
1545
01:04:55,558 --> 01:04:56,892
A LITTLE.
1546
01:04:56,892 --> 01:04:59,687
BUT MOST OF THE TIME,
WHAT YOU SEE IS WHAT YOU GET.
1547
01:04:59,687 --> 01:05:02,189
WELL, I...
1548
01:05:02,189 --> 01:05:04,191
I HAVE CHEESE, FRUIT,
1549
01:05:04,191 --> 01:05:06,235
WATER,
AND TWO BOTTLES OF CHAMPAGNE.
1550
01:05:06,235 --> 01:05:08,571
OOH, TWO BOTTLES
OF BUBBLY.
1551
01:05:08,571 --> 01:05:09,864
JUST IN CASE
YOU NEED IT.
1552
01:05:09,864 --> 01:05:10,740
CHECK.
1553
01:05:10,740 --> 01:05:12,199
AND KEEP THIS ON
AND NEARBY.
1554
01:05:12,199 --> 01:05:14,702
ANNIE WILL LET YOU KNOW
WHEN SHE'S COMING DOWN.
1555
01:05:14,702 --> 01:05:15,745
I LOVE THIS!
1556
01:05:15,745 --> 01:05:19,290
IT'S LIKE WE'RE IN A JAMES BOND
MOVIE OR SOMETHING.
1557
01:05:19,290 --> 01:05:21,083
THE THREE MUSKETEERS.
1558
01:05:22,710 --> 01:05:24,378
NO, NO.
MAKE THAT THE FOUR MUSKETEERS.
1559
01:05:25,254 --> 01:05:27,590
ME, ANNIE, NIGEL,
AND YOU.
1560
01:05:27,590 --> 01:05:29,925
ME?
1561
01:05:29,925 --> 01:05:31,177
YOU.
1562
01:05:31,177 --> 01:05:32,428
THIS IS SO COOL!
1563
01:05:32,428 --> 01:05:36,557
I USED TO WATCH RERUNS
OF THAT SHOW ALL THE TIME.
1564
01:05:36,557 --> 01:05:37,683
WHAT SHOW?
1565
01:05:37,683 --> 01:05:39,268
"THE MOUSEKETEERS."
1566
01:05:39,268 --> 01:05:41,437
ANNETTE WAS MY FAVORITE.
1567
01:05:47,360 --> 01:05:48,778
Jack: HEY, PRU!
1568
01:05:48,778 --> 01:05:50,071
PRU.
1569
01:05:50,071 --> 01:05:51,906
ANNIE'S ALMOST DONE
WITH THE CAMERA BLOCKING.
1570
01:05:51,906 --> 01:05:53,074
YOU WANT TO CHECK IT OUT?
NO.
1571
01:05:53,074 --> 01:05:55,284
SHE'S THE DIRECTOR
AND THE PRODUCER.
1572
01:05:55,284 --> 01:05:56,952
IF SHE'S HAPPY,
I'M HAPPY.
1573
01:05:56,952 --> 01:05:58,788
SHE'S DOING
AN INCREDIBLE JOB.
1574
01:05:58,788 --> 01:06:00,498
A VERY DETAILED
SHOT LIST.
1575
01:06:00,498 --> 01:06:02,291
OH, WELL,
I'M NOT SURPRISED.
1576
01:06:02,291 --> 01:06:04,669
SHE SAID SHE'S COMPULSIVE
JUST LIKE YOU.
1577
01:06:04,669 --> 01:06:06,045
SHE CALLED ME COMPULSIVE?
1578
01:06:06,045 --> 01:06:08,047
IN A NICE WAY.
1579
01:06:08,047 --> 01:06:09,757
OH, WELL, THEN...
1580
01:06:11,133 --> 01:06:13,844
IT'S MICHAEL.
HE CAN'T SEE YOU HERE.
1581
01:06:18,891 --> 01:06:20,726
Oh, that was close.
1582
01:06:20,726 --> 01:06:21,936
Very.
1583
01:06:28,109 --> 01:06:31,112
MAYBE WE SHOULD GO INSIDE
SO HE DOESN'T SEE US.
1584
01:06:31,112 --> 01:06:32,071
UNH-UNH.
1585
01:06:32,071 --> 01:06:34,865
NOT TILL WE'RE SURE
THE COAST IS CLEAR.
1586
01:06:34,865 --> 01:06:37,493
WHEN WILL WE BE SURE?
1587
01:06:37,493 --> 01:06:39,328
IT'S HARD TO SAY.
1588
01:06:52,299 --> 01:06:53,634
LOOK AT YOU.
1589
01:06:54,885 --> 01:06:55,928
YOU ARE LATE.
1590
01:06:55,928 --> 01:06:58,681
I GOT STUCK
TALKING WITH PRUDENCE.
1591
01:06:58,681 --> 01:07:00,558
GOD, WHAT A MOTOR MOUTH.
1592
01:07:00,558 --> 01:07:01,684
I KNOW.
1593
01:07:01,684 --> 01:07:03,853
SHE'S ALWAYS LIKE,
"BLAH, BLAH, BLAH, BLAH, BLAH."
1594
01:07:03,853 --> 01:07:06,021
BUT SHE NEVER
SAYS ANYTHING.
1595
01:07:06,021 --> 01:07:06,981
UNLIKE YOU.
1596
01:07:06,981 --> 01:07:09,942
EVERYTHING YOU SAY
MEANS SOMETHING.
1597
01:07:15,322 --> 01:07:16,907
YOU'RE A NAUGHTY BOY.
1598
01:07:16,907 --> 01:07:18,617
I KNOW WHAT THAT MEANS.
1599
01:07:18,617 --> 01:07:20,035
YOU'RE BRILLIANT.
1600
01:07:20,035 --> 01:07:21,203
SHALL WE?
1601
01:07:21,203 --> 01:07:22,580
ABSOLUTELY.
1602
01:07:22,580 --> 01:07:24,623
LET ME TAKE THAT
FOR YOU.
1603
01:07:24,623 --> 01:07:25,791
THANK YOU.
1604
01:07:25,791 --> 01:07:27,793
YOU'RE WELCOME.
1605
01:07:35,342 --> 01:07:37,762
THE RAT HAS TAKEN
THE CHEESE.
1606
01:07:37,762 --> 01:07:40,306
THE RAT HAS TAKEN
THE CHEESE.
1607
01:07:41,640 --> 01:07:43,225
The rat? The cheese?
1608
01:07:43,225 --> 01:07:45,019
What are you
talking about, Nigel?
1609
01:07:45,019 --> 01:07:48,230
MICHAEL AND ANGELICA ARE LEAVING
THE GUEST HOUSE.
1610
01:07:49,190 --> 01:07:51,358
Check.
Keep me posted.
1611
01:07:51,358 --> 01:07:52,818
In English.
1612
01:07:52,818 --> 01:07:54,987
COPY THAT. 10-4.
1613
01:07:56,197 --> 01:07:57,573
WE'RE ROLLING!
1614
01:07:59,825 --> 01:08:03,078
"AT HOME WITH PRUDENCE,"
SCENE ONE, TAKE ONE,
1615
01:08:03,078 --> 01:08:05,414
MARKER.
1616
01:08:05,414 --> 01:08:08,209
AND...ACTION!
1617
01:08:11,420 --> 01:08:13,339
HELLO.
I'M PRUDENCE McINTYRE,
1618
01:08:13,339 --> 01:08:16,759
AND I AM THRILLED TO WELCOME YOU
TO THE SEASON PREM--
1619
01:08:16,759 --> 01:08:18,886
NO, NO, CUT! CUT!
1620
01:08:18,886 --> 01:08:20,846
WHAT'S WRONG?
WELL, LET'S SEE.
1621
01:08:20,846 --> 01:08:23,015
YOU OPENED UP THE DOOR
A BEAT TOO EARLY,
1622
01:08:23,015 --> 01:08:24,016
YOU MISSED YOUR MARK,
1623
01:08:24,016 --> 01:08:25,726
AND THE LINE IS,
"I AM PRUDENCE McINTYRE,
1624
01:08:25,726 --> 01:08:28,604
AND I AM DELIGHTED
TO WELCOME YOU TO OUR HOME."
1625
01:08:28,604 --> 01:08:31,106
"THRILLED," "DELIGHTED" --
I MEAN, IT SAYS THE SAME THING.
1626
01:08:31,106 --> 01:08:33,150
CAN WE JUST STICK
TO THE SCRIPT, PLEASE?
1627
01:08:36,070 --> 01:08:37,238
RIGHT YOU ARE.
1628
01:08:37,238 --> 01:08:38,781
GOOD.
1629
01:08:38,781 --> 01:08:40,074
LET'S TRY IT AGAIN.
1630
01:08:41,283 --> 01:08:43,244
Jack: ROLLING!
1631
01:08:43,244 --> 01:08:45,913
"AT HOME WITH PRUDENCE,"
SCENE ONE, TAKE TWO,
1632
01:08:45,913 --> 01:08:47,164
MARKER.
1633
01:08:47,164 --> 01:08:49,583
AND...ACTION!
1634
01:08:52,795 --> 01:08:54,505
HELLO.
1635
01:08:54,505 --> 01:08:56,257
I'M PRUDENCE McINTYRE,
1636
01:08:56,257 --> 01:08:58,634
AND I AM DELIGHTED
TO WELCOME YOU
1637
01:08:58,634 --> 01:09:01,762
TO THE SEASON PREMIERE
OF "AT HOME WITH PRUDENCE."
1638
01:09:01,762 --> 01:09:05,182
WHERE ARE WE GOING
ON THIS DAMN PICNIC -- ALASKA?
1639
01:09:05,182 --> 01:09:07,184
SOMEPLACE COZY
AND PRIVATE.
1640
01:09:07,184 --> 01:09:10,312
I DON'T WANT TO SEE ANYONE
BUT YOU FOR HOURS.
1641
01:09:10,312 --> 01:09:12,606
WELL, HOW ABOUT
A SNEAK PREVIEW?
1642
01:09:12,606 --> 01:09:13,732
OH, I WOULD,
1643
01:09:13,732 --> 01:09:17,236
BUT ONCE I GET STARTED
I WON'T BE ABLE TO STOP.
1644
01:09:17,236 --> 01:09:20,447
AND HERE'S A SIMPLE WAY
TO CREATE AN AIR FRESHENER
1645
01:09:20,447 --> 01:09:23,033
ANYWHERE IN YOUR HOUSE
THAT HAS A LIGHT BULB.
1646
01:09:23,033 --> 01:09:24,910
START WITH A COLD BULB,
1647
01:09:24,910 --> 01:09:26,203
NOT A HOT ONE.
1648
01:09:26,203 --> 01:09:30,416
SPRAY YOUR FAVORITE PERFUME
ON THE COLD BULB...
1649
01:09:30,416 --> 01:09:32,710
THEN TURN IT ON.
1650
01:09:35,504 --> 01:09:37,464
THE HEAT FROM THE BULB
1651
01:09:37,464 --> 01:09:40,009
WILL SLOWLY VAPORIZE THE PERFUME
1652
01:09:40,009 --> 01:09:42,094
AND...VOILĂ !
1653
01:09:42,094 --> 01:09:45,973
A SUBTLE AND DELIGHTFUL SCENT
FILLS THE AIR.
1654
01:09:45,973 --> 01:09:47,808
AND...CUT!
1655
01:09:47,808 --> 01:09:49,852
Michael: AH, "CITIZEN KANE"
WAS INTERESTING,
1656
01:09:49,852 --> 01:09:51,979
BUT COME ON --
IT WAS AN HOUR TOO LONG,
1657
01:09:51,979 --> 01:09:55,149
THE PLOT HAD HOLES BIG ENOUGH
TO PUSH WELLES THROUGH,
1658
01:09:55,149 --> 01:09:58,694
AND THE ROSEBUD
THING WAS SO PATHETIC.
1659
01:09:58,694 --> 01:10:01,447
I MEAN, A SNOW SLED.
DO I CARE?
1660
01:10:01,447 --> 01:10:03,699
MM.
1661
01:10:03,699 --> 01:10:05,201
YOU'RE SO SMART.
1662
01:10:05,201 --> 01:10:06,702
HOW DO YOU KNOW SO MUCH?
1663
01:10:06,702 --> 01:10:08,913
I GOT A MIND
LIKE A STEEL TRAP.
1664
01:10:08,913 --> 01:10:10,331
I NEVER FORGET A THING.
1665
01:10:10,331 --> 01:10:11,415
COME HERE.
OOH.
1666
01:10:11,415 --> 01:10:13,208
GIVE ME A LITTLE KISS.
NOT SO FAST, LOVER BOY.
1667
01:10:15,252 --> 01:10:18,923
WE'VE GOT
THE WHOLE AFTERNOON.
1668
01:10:18,923 --> 01:10:21,592
HERE, HAVE ANOTHER.
OH.
1669
01:10:21,592 --> 01:10:23,928
AND HERE'S SOMETHING YOU CAN DO
WITH THOSE HULA HOOPS
1670
01:10:23,928 --> 01:10:25,930
YOU'VE GOT STUCK IN THE BACK
OF THE GARAGE --
1671
01:10:25,930 --> 01:10:27,848
TURN THEM INTO WATER HEATERS
FOR YOUR POOL.
1672
01:10:27,848 --> 01:10:30,559
THE BLACK PLASTIC WILL CAPTURE
AND TRANSMIT
1673
01:10:30,559 --> 01:10:33,812
MOST OF THE SUN'S INCOMING
RADIATION INTO THE WATER.
1674
01:10:33,812 --> 01:10:35,856
"AT HOME WITH PRUDENCE,"
SCENE FOUR, TAKE TWO,
1675
01:10:35,856 --> 01:10:36,857
MARKER.
1676
01:10:36,857 --> 01:10:38,609
ACTION.
1677
01:10:38,609 --> 01:10:39,860
NOW, GENERATIONS OF COOKS
1678
01:10:39,860 --> 01:10:42,237
HAVE MADE THEIR OWN
PERSONAL CONTRIBUTIONS
1679
01:10:42,237 --> 01:10:43,322
TO OUR FAMILY STEW.
1680
01:10:43,322 --> 01:10:44,657
UM, A PINCH OF THIS,
1681
01:10:44,657 --> 01:10:46,408
A DASH OF THAT...
1682
01:10:46,408 --> 01:10:47,910
A DOLLOP OF WINE...
1683
01:10:47,910 --> 01:10:49,787
OR TWO.
1684
01:10:49,787 --> 01:10:51,705
MMM.
1685
01:10:51,705 --> 01:10:53,582
...BEAUTIFUL FRESH FLOWERS
IN THEIR HOME,
1686
01:10:53,582 --> 01:10:55,084
BUT THEY CAN BE
VERY EXPENSIVE.
1687
01:10:55,084 --> 01:10:56,752
VERY,
AND THEY EVENTUALLY DIE.
1688
01:10:56,752 --> 01:10:59,171
WHICH IS WHY I LOVE
PERMANENT BOTANICALS.
1689
01:10:59,171 --> 01:11:02,257
BECAUSE THEY'RE A BEAUTIFUL
AND AFFORDABLE ALTERNATIVE.
1690
01:11:02,257 --> 01:11:04,760
ABSOLUTELY,
AND WITH THE AMAZING
1691
01:11:04,760 --> 01:11:06,929
NEW MATERIALS NOW,
THEY ARE SO REALISTIC.
1692
01:11:06,929 --> 01:11:08,013
REALLY!
1693
01:11:08,013 --> 01:11:09,556
THAT'S AMAZING.
1694
01:11:11,850 --> 01:11:14,436
OHH, SWEETHEART.
MM.
1695
01:11:14,436 --> 01:11:16,939
YOU'RE GONNA GET BURNED.
1696
01:11:16,939 --> 01:11:20,776
I BEST SLATHER SOME SUNSCREEN
ON YOU.
1697
01:11:23,445 --> 01:11:25,155
SLATHER AWAY, ANGE.
1698
01:11:26,281 --> 01:11:28,283
THANKS FOR JOINING ME
AND MY GUESTS,
1699
01:11:28,283 --> 01:11:30,119
MATT WOOD
AND DR. NANCY KNOWLAND,
1700
01:11:30,119 --> 01:11:32,913
FOR THE SEASON PREMIERE
OF "AT HOME WITH PRUDENCE."
1701
01:11:32,913 --> 01:11:36,083
AND A SPECIAL THANK YOU
TO ANNIE McINTYRE,
1702
01:11:36,083 --> 01:11:37,793
NIGEL FORSYTHE,
AND JACK JAMESON,
1703
01:11:37,793 --> 01:11:39,753
FOR MAKING THIS
SUCH A TERRIFIC SHOW.
1704
01:11:39,753 --> 01:11:41,922
I COULDN'T HAVE DONE IT
WITHOUT THEM.
1705
01:11:41,922 --> 01:11:43,340
BYE, NOW.
1706
01:11:47,803 --> 01:11:48,971
AND CUT!
1707
01:11:48,971 --> 01:11:51,140
AND THAT'S A WRAP.
1708
01:11:51,140 --> 01:11:53,892
JUST WANT TO THANK EVERYONE
FOR DOING SUCH A GREAT JOB.
1709
01:11:53,892 --> 01:11:55,686
I COULDN'T HAVE DONE IT
WITHOUT YOU.
1710
01:11:55,686 --> 01:11:58,355
I HOPE I DIDN'T MAKE TOO MUCH
OF A FOOL OF MYSELF.
1711
01:12:00,524 --> 01:12:02,192
YOU WERE FIRST-RATE,
SWEETIE.
1712
01:12:02,192 --> 01:12:05,195
YOU'RE NOT JUST SAYING THAT
BECAUSE I'M YOUR DAUGHTER?
1713
01:12:05,195 --> 01:12:07,740
I'M SAYING THAT BECAUSE YOU'RE
A SPANKING GOOD DIRECTOR
1714
01:12:07,740 --> 01:12:09,324
AND PRODUCER...
1715
01:12:09,324 --> 01:12:10,826
AND BECAUSE
YOU'RE MY DAUGHTER
1716
01:12:10,826 --> 01:12:13,037
AND I'M REALLY PROUD
OF YOU.
1717
01:12:16,665 --> 01:12:18,000
OH, MY GOD.
1718
01:12:18,000 --> 01:12:19,835
THAT MUST BE MISTER.
1719
01:12:19,835 --> 01:12:21,587
WAIT,
HE'S WAY TOO EARLY.
1720
01:12:21,587 --> 01:12:23,422
I'LL CHAT UP
THE OLD DAFTIE.
1721
01:12:23,422 --> 01:12:26,633
YOU GO CHECK AND SEE HOW
JACK'S DOING WITH THE EDIT.
1722
01:12:26,633 --> 01:12:27,926
OKAY.
1723
01:12:32,973 --> 01:12:34,183
DAMN TRAFFIC!
1724
01:12:34,183 --> 01:12:36,185
IT'S WORSE THAN IT IS
ON THE JERSEY TURNPIKE.
1725
01:12:36,185 --> 01:12:38,854
PEOPLE DRIVE LIKE
THEY'RE BRAIN-DEAD OUT THERE.
1726
01:12:38,854 --> 01:12:41,023
I MEAN, WHAT IS THE POINT
OF A CAR?
1727
01:12:41,023 --> 01:12:42,691
ROAD IS LIKE
A PARKING LOT.
1728
01:12:42,691 --> 01:12:44,610
I COULD HAVE
WALKED HERE FASTER.
1729
01:12:44,610 --> 01:12:46,362
WELL, IT'S A PITY
YOU DIDN'T.
1730
01:12:46,362 --> 01:12:48,906
WE'D HAVE HAD MORE TIME
TO LISTEN TO YOU GOB OFF
1731
01:12:48,906 --> 01:12:50,449
AND BORE US
ALL TO TEARS.
1732
01:12:53,535 --> 01:12:56,371
AND WHO ARE YOU,
EXACTLY?
1733
01:12:56,371 --> 01:12:59,833
PRUDENCE McINTYRE, EXACTLY.
AND YOU?
1734
01:12:59,833 --> 01:13:00,834
MISTER.
1735
01:13:00,834 --> 01:13:01,960
MISTER WHO?
1736
01:13:01,960 --> 01:13:03,378
JUST "MISTER."
1737
01:13:03,378 --> 01:13:04,380
I OWN YOU.
1738
01:13:04,380 --> 01:13:06,423
OH, THE LAST MAN
THAT SAID THAT TO ME
1739
01:13:06,423 --> 01:13:08,342
DISOWNED TWO
OF HIS TEETH.
1740
01:13:08,342 --> 01:13:09,593
HMM...
1741
01:13:09,593 --> 01:13:11,720
A WOMAN WITH BACKBONE.
1742
01:13:11,720 --> 01:13:12,930
I LIKE THAT.
1743
01:13:12,930 --> 01:13:15,516
I FIND ABSOLUTELY NOTHING
TO LIKE ABOUT YOU.
1744
01:13:16,725 --> 01:13:19,394
MICHAEL DIDN'T TELL ME YOU HAD
SUCH A GOOD SENSE OF HUMOR.
1745
01:13:19,394 --> 01:13:21,396
WELL, HE HASN'T BEEN AROUND
ENOUGH TO NOTICE.
1746
01:13:21,396 --> 01:13:23,607
HMM, TOO BUSY BEING
EXECUTIVE PRODUCER?
1747
01:13:23,607 --> 01:13:25,317
TOO BUSY BEING MICHAEL.
1748
01:13:25,317 --> 01:13:29,696
THE LAD HAS THE ATTENTION SPAN
OF A SAND FLEA IN HEAT.
1749
01:13:29,696 --> 01:13:32,032
CAN'T A RICH OLD CLOT
LIKE YOU
1750
01:13:32,032 --> 01:13:33,450
DO SOMETHING
ABOUT YOUR DANDRUFF?
1751
01:13:33,450 --> 01:13:35,994
I'VE HAD THAT PROBLEM
MY WHOLE LIFE.
OH.
1752
01:13:35,994 --> 01:13:37,996
NICKNAME WAS "FROSTY"
WHEN I WAS A CHILD,
1753
01:13:37,996 --> 01:13:39,081
LIKE IN "SNOWMAN."
1754
01:13:39,081 --> 01:13:40,958
I SPENT A FORTUNE
TRYING TO FIND A CURE.
1755
01:13:40,958 --> 01:13:42,668
NOTHING SEEMS TO WORK.
1756
01:13:42,668 --> 01:13:45,462
HMM. SCALP'S DRY.
pH BALANCE IS OFF.
1757
01:13:45,462 --> 01:13:46,630
I KNOW THAT, DAMN IT.
1758
01:13:46,630 --> 01:13:49,258
I SPENT MILLIONS ON THE BEST
DERMATOLOGISTS IN THE WORLD
1759
01:13:49,258 --> 01:13:51,218
TO TELL ME THE VERY SAME THING
YOU JUST TOLD ME.
1760
01:13:51,218 --> 01:13:53,345
WHAT THEY CAN'T
TELL ME IS,
1761
01:13:53,345 --> 01:13:54,513
HOW TO FIX IT.
1762
01:13:54,513 --> 01:13:55,472
I CAN.
1763
01:13:55,472 --> 01:13:57,432
YOU CAN. HOW?
1764
01:13:57,432 --> 01:13:59,560
RINSE YOUR HAIR
WITH APPLE VINEGAR
1765
01:13:59,560 --> 01:14:01,436
BEFORE AND AFTER
YOU SHAMPOO.
1766
01:14:01,436 --> 01:14:03,939
APPLE VINEGAR.
1767
01:14:03,939 --> 01:14:05,274
90 CENTS A BOTTLE.
1768
01:14:05,274 --> 01:14:07,025
THINK YOU CAN AFFORD THAT?
1769
01:14:07,025 --> 01:14:09,862
YES.
I THINK SO.
1770
01:14:09,862 --> 01:14:11,363
I OWN
A SUPERMARKET CHAIN.
1771
01:14:11,363 --> 01:14:13,115
PERHAPS EVEN TWO.
1772
01:14:13,115 --> 01:14:15,200
I DON'T KNOW.
I LOSE TRACK.
1773
01:14:15,200 --> 01:14:17,786
TO TELL YOU
THE GOD'S HONEST TRUTH,
1774
01:14:17,786 --> 01:14:20,622
ALL THIS BUSINESS CRAP,
IT BORES ME.
1775
01:14:22,875 --> 01:14:26,461
YOU KNOW WHAT?
YOU NEED TO HAVE SOME FUN.
1776
01:14:26,461 --> 01:14:28,213
WHAT KIND OF FUN
ARE YOU TALKING ABOUT?
1777
01:14:28,213 --> 01:14:31,466
NOT THE KIND YOU'RE THINKING
ABOUT, YOU RANDY OLD GOAT.
1778
01:14:31,466 --> 01:14:33,635
NO, YOU NEED TO SEE
MY NEW SHOW.
1779
01:14:33,635 --> 01:14:34,469
MM.
1780
01:14:34,469 --> 01:14:35,888
AND YOU'RE GOING
TO LOVE IT...
1781
01:14:35,888 --> 01:14:38,265
or I'm a dead woman.
1782
01:14:38,265 --> 01:14:40,142
COME.
1783
01:14:45,272 --> 01:14:48,192
SPRAY YOUR FAVORITE PERFUME
ON THE COLD BULB...
1784
01:14:48,192 --> 01:14:49,443
THEN TURN IT ON.
1785
01:14:51,028 --> 01:14:54,740
THE HEAT FROM THE BULB WILL
SLOWLY VAPORIZE THE PERFUME
1786
01:14:54,740 --> 01:14:56,575
AND VOILĂ !
1787
01:14:56,575 --> 01:14:59,328
NOW, CUT A LARGE CIRCLE
1788
01:14:59,328 --> 01:15:00,496
FROM A BLACK
PLASTIC GARBAGE BAG,
1789
01:15:00,496 --> 01:15:01,496
ATTACH IT TO THE HOOP,
1790
01:15:01,496 --> 01:15:02,664
AND TOSS IT IN THE POOL.
1791
01:15:02,664 --> 01:15:03,999
THE BLACK PLASTIC
1792
01:15:03,999 --> 01:15:07,211
WILL CAPTURE MOST OF THE SUN'S
INCOMING RADIATION...
1793
01:15:07,211 --> 01:15:09,129
NOW, GENERATIONS OF COOKS
1794
01:15:09,129 --> 01:15:10,672
HAVE MADE THEIR OWN
PERSONAL CONTRIBUTIONS
1795
01:15:10,672 --> 01:15:11,840
TO OUR FAMILY STEW --
1796
01:15:11,840 --> 01:15:12,925
A PINCH OF THIS,
1797
01:15:12,925 --> 01:15:14,218
A DASH OF THAT,
1798
01:15:14,218 --> 01:15:15,969
A DOLLOP OF WINE...
1799
01:15:15,969 --> 01:15:17,304
OR TWO.
1800
01:15:17,304 --> 01:15:18,722
OH, AND THERE'S SOMETHING
1801
01:15:18,722 --> 01:15:21,183
I REALLY WANT OUR VIEWERS
TO KNOW ABOUT.
1802
01:15:21,183 --> 01:15:23,602
IF THEY GET DUSTY OR DIRTY,
HOW DO YOU KEEP THEM CLEAN?
1803
01:15:25,103 --> 01:15:26,647
AS EASY AS THIS.
1804
01:15:26,647 --> 01:15:28,523
REALLY? WOW.
1805
01:15:28,523 --> 01:15:30,609
THANKS FOR JOINING ME
AND MY GUESTS,
1806
01:15:30,609 --> 01:15:32,569
MATT WOOD
AND DR. NANCY KNOWLAND,
1807
01:15:32,569 --> 01:15:34,696
FOR THE SEASON PREMIERE
OF "AT HOME WITH PRUDENCE."
1808
01:15:34,696 --> 01:15:36,782
BYE, NOW.
1809
01:15:52,673 --> 01:15:53,882
THAT'S EXACTLY
WHAT I WANT.
1810
01:15:53,882 --> 01:15:55,634
IT'S NEW, IT'S FRESH,
IT'S DIFFERENT,
1811
01:15:55,634 --> 01:15:57,094
AND IT'S SEXY.
1812
01:15:58,220 --> 01:15:59,721
WHAT HAPPENED
TO THE WEATHER GIRL?
1813
01:15:59,721 --> 01:16:01,014
Prudence:
ANGELICA?
1814
01:16:01,014 --> 01:16:02,140
POOR DOVE.
1815
01:16:02,140 --> 01:16:04,393
SHE HAD SUCH STAGE FRIGHT,
SHE WENT COMPLETELY MUTE.
1816
01:16:04,393 --> 01:16:06,645
WE HAD TO CUT AROUND HER,
BUT I CAN SHOW YOU THE FOOTAGE.
1817
01:16:06,645 --> 01:16:08,230
Mister: NO, NO, NO.
THAT'S ALL RIGHT.
1818
01:16:08,230 --> 01:16:09,982
YOU'RE THE DAMN SHOW.
1819
01:16:09,982 --> 01:16:12,109
IT'S CALLED "AT HOME
WITH PRUDENCE," ISN'T IT?
1820
01:16:12,109 --> 01:16:14,903
RIGHT. YES.
BUT IT WAS A TOTAL TEAM EFFORT.
1821
01:16:14,903 --> 01:16:16,947
NIGEL, ANNIE, AND I --
WE'RE LIKE FAMILY,
1822
01:16:16,947 --> 01:16:19,157
BUT JACK FIT RIGHT IN.
1823
01:16:19,157 --> 01:16:20,576
AND HE'S BRILLIANT
AT WHAT HE DOES,
1824
01:16:20,576 --> 01:16:22,244
AND HE MADE IT ALL
LOOK SO EFFORTLESS.
1825
01:16:22,244 --> 01:16:23,870
YEAH, WELL,
AT LEAST HE DOES SOMETHING,
1826
01:16:23,870 --> 01:16:25,163
UNLIKE THE SAND FLEA
IN HEAT.
1827
01:16:25,163 --> 01:16:26,748
THE SAND FLEA?
1828
01:16:26,748 --> 01:16:28,041
IN HEAT?
1829
01:16:28,041 --> 01:16:29,167
MICHAEL.
1830
01:16:29,167 --> 01:16:31,962
WELL, YOU KNOW, HE'S JUST
A BOY MUCKING ABOUT,
1831
01:16:31,962 --> 01:16:33,672
TRYING TO FIND HIS WAY.
1832
01:16:33,672 --> 01:16:34,923
HE WILL, ONE HOPES.
1833
01:16:34,923 --> 01:16:36,008
BUT, UH, FOR RIGHT NOW,
1834
01:16:36,008 --> 01:16:37,801
HE'S A BIT OF A FISH
OUT OF WATER, ISN'T HE?
1835
01:16:37,801 --> 01:16:39,428
HE'S A FISH
UP THE CREEK,
1836
01:16:39,428 --> 01:16:40,804
WITHOUT A PADDLE.
1837
01:16:40,804 --> 01:16:42,681
MM.
1838
01:16:44,474 --> 01:16:45,517
NO MORE BUSINESS.
1839
01:16:45,517 --> 01:16:47,269
LET'S HAVE
SOME CHAMPAGNE
1840
01:16:47,269 --> 01:16:48,186
AND CELEBRATE.
1841
01:16:48,186 --> 01:16:49,604
THAT'S THE BEST NEWS
I'VE HEARD ALL DAY.
1842
01:16:49,604 --> 01:16:50,939
THE SUN, FRESH AIR --
1843
01:16:50,939 --> 01:16:53,275
IT'LL BE PERFECT
FOR YOUR DANDRUFF.
1844
01:16:53,275 --> 01:16:54,985
YOU KNOW A LOT, DON'T YOU?
1845
01:16:54,985 --> 01:16:56,528
I DO.
1846
01:16:56,528 --> 01:16:58,071
THAT'S WHY YOU PAY ME
SO MUCH MONEY.
1847
01:16:59,448 --> 01:17:01,783
YOU KNOW,
IF I WAS YOUNGER, I'D...
1848
01:17:01,783 --> 01:17:03,785
OH, YOU STILL WOULDN'T
STAND A CHANCE.
1849
01:17:06,163 --> 01:17:09,249
ANGELICA.
1850
01:17:09,249 --> 01:17:10,500
ANGELICA.
1851
01:17:11,752 --> 01:17:13,045
Angelica.
1852
01:17:15,297 --> 01:17:17,549
I'M HERE.
I'm here.
1853
01:17:17,549 --> 01:17:18,842
HOW'S THE WEATHER
OVER THERE?
1854
01:17:18,842 --> 01:17:20,594
HE'S OUT LIKE A LIGHT.
1855
01:17:20,594 --> 01:17:22,137
Stand by for action.
1856
01:17:22,137 --> 01:17:24,473
I'M SITTING.
IS THAT OKAY?
1857
01:17:24,473 --> 01:17:26,725
SITTING IS FINE.
1858
01:17:28,393 --> 01:17:30,979
Mister: THERE'S
A CERTAIN KIND OF WISDOM
1859
01:17:30,979 --> 01:17:33,231
THAT COMES
FROM REAL LIFE.
1860
01:17:33,231 --> 01:17:36,652
NOT THE SORT OF THING
YOU CAN TEACH PEOPLE IN SCHOOL.
1861
01:17:36,652 --> 01:17:38,862
WELL, TAKE MICHAEL,
FOR EXAMPLE.
1862
01:17:38,862 --> 01:17:40,614
I MUST HAVE SPENT
100 GRAND
1863
01:17:40,614 --> 01:17:42,616
ON SENDING HIM
THROUGH BUSINESS SCHOOL.
1864
01:17:42,616 --> 01:17:45,786
AND HE DOESN'T HAVE A DAMN CLUE
AS TO WHAT HE'S DOING.
1865
01:17:45,786 --> 01:17:47,996
UH, HE KNOWS
EXACTLY WHAT HE'S DOING,
1866
01:17:47,996 --> 01:17:50,123
AND IT'S NOTHING TO DO
WITH YOUR BUSINESS.
1867
01:17:50,123 --> 01:17:52,417
WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH?
1868
01:17:52,417 --> 01:17:54,127
MONKEY BUSINESS.
1869
01:17:54,127 --> 01:17:56,671
Angie, they're almost there.
1870
01:17:56,671 --> 01:17:59,966
Get set.
In 3, 2, 1...
1871
01:17:59,966 --> 01:18:01,009
action!
1872
01:18:01,009 --> 01:18:03,553
WAKE UP, STUPID,
AND KISS ME!
1873
01:18:03,553 --> 01:18:05,013
WHAT...
1874
01:18:08,767 --> 01:18:11,645
WHAT THE HELL
IS GOING ON?!
1875
01:18:11,645 --> 01:18:13,063
Angelica:
MISTER MERCHANT!
1876
01:18:13,063 --> 01:18:14,064
I MEAN, "MISTER."
1877
01:18:14,064 --> 01:18:16,191
HOW SCINTILLATING
TO SEE YOU.
1878
01:18:16,191 --> 01:18:17,192
GO AWAY.
1879
01:18:17,192 --> 01:18:19,027
I'M IN A MEETING.
1880
01:18:28,245 --> 01:18:30,705
BOY. WELL...
1881
01:18:30,705 --> 01:18:32,332
CONGRATULATIONS,
PRUDENCE.
1882
01:18:32,332 --> 01:18:35,085
I'M SURE YOUR SHOW'S
GOING TO BE A HUGE SUCCESS.
1883
01:18:35,085 --> 01:18:36,962
JUST LIKE IT HAS BEEN
FOR YEARS.
1884
01:18:36,962 --> 01:18:39,673
I ASSUME YOU'RE GOING TO KEEP
THE WHOLE TEAM TOGETHER,
1885
01:18:39,673 --> 01:18:40,715
INCLUDING JACK.
1886
01:18:40,715 --> 01:18:42,467
OH, I WOULDN'T CHANGE
A THING.
1887
01:18:42,467 --> 01:18:44,177
WHAT ABOUT
THE SAND FLEA?
1888
01:18:44,177 --> 01:18:46,388
OH. HE IS GONNA WAKE UP
IN MAINE.
1889
01:18:46,388 --> 01:18:47,431
WHAT'S IN MAINE?
1890
01:18:47,431 --> 01:18:49,224
NOTHING THAT
INTERESTS HIM.
1891
01:18:49,224 --> 01:18:51,059
I OWN A TV STATION
UP THERE,
1892
01:18:51,059 --> 01:18:53,145
SO I THINK A COUPLE YEARS
IN THE BOONIES
1893
01:18:53,145 --> 01:18:54,563
WILL DO HIM SOME GOOD.
1894
01:18:54,563 --> 01:18:56,022
AND ANGELICA?
1895
01:18:56,022 --> 01:18:58,275
SIOUX CITY.
1896
01:18:58,275 --> 01:18:59,776
PRUDENCE...
1897
01:18:59,776 --> 01:19:01,528
IF YOU'RE EVER
IN NEW YORK,
1898
01:19:01,528 --> 01:19:04,114
I WOULD REALLY LOVE
TO SHOW YOU THE TOWN.
1899
01:19:04,114 --> 01:19:05,449
I'VE ALREADY SEEN IT,
1900
01:19:05,449 --> 01:19:08,160
BUT THAT'S A VERY SWEET OFFER,
MISTER.
1901
01:19:08,160 --> 01:19:09,578
OKAY. NO NEW YORK.
1902
01:19:09,578 --> 01:19:11,913
BUT WILL YOU DO ME
ONE FAVOR?
1903
01:19:11,913 --> 01:19:14,583
PROBABLY NOT,
BUT YOU MIGHT AS WELL ASK.
1904
01:19:14,583 --> 01:19:16,751
I HATE
BEING CALLED MISTER...
1905
01:19:16,751 --> 01:19:20,839
BY THE HANDFUL OF PEOPLE
I ACTUALLY LIKE.
1906
01:19:20,839 --> 01:19:23,383
CALL ME MORTY.
1907
01:19:28,680 --> 01:19:30,432
MORTY.
1908
01:19:30,432 --> 01:19:31,600
I THINK
THIS COULD BE THE START
1909
01:19:31,600 --> 01:19:34,019
OF A VERY SPECIAL
FRIENDSHIP.
1910
01:19:34,019 --> 01:19:36,146
TAKE CARE OF THAT HAIR.
1911
01:19:36,146 --> 01:19:37,856
APPLE VINEGAR.
1912
01:19:37,856 --> 01:19:39,065
MM-HMM.
1913
01:19:55,665 --> 01:19:57,876
YOU'RE PACKING?
1914
01:19:57,876 --> 01:20:00,921
MISTER'S SENDING ME BACK
TO SIOUX CITY.
1915
01:20:00,921 --> 01:20:03,131
TO DO THE WEATHER?
1916
01:20:03,131 --> 01:20:05,133
NO.
1917
01:20:05,133 --> 01:20:09,137
I DIDN'T REALLY LIKE
BEING ON CAMERA ANYWAY.
1918
01:20:09,137 --> 01:20:12,974
I ALWAYS FELT LIKE
I HAD TO BE SOMEONE...
1919
01:20:12,974 --> 01:20:14,851
DIFFERENT.
1920
01:20:14,851 --> 01:20:15,852
OH-HOO.
1921
01:20:15,852 --> 01:20:17,687
YOU KNOW?
1922
01:20:17,687 --> 01:20:19,189
WELL, WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
1923
01:20:20,982 --> 01:20:23,109
I DON'T KNOW.
1924
01:20:23,109 --> 01:20:26,238
I USED TO WORK
AT THE DAIRY QUEEN.
1925
01:20:26,238 --> 01:20:27,280
SO MAYBE I COULD...
1926
01:20:27,280 --> 01:20:28,657
GHASTLY IDEA.
1927
01:20:28,657 --> 01:20:30,367
YOU'RE SMART, CREATIVE --
1928
01:20:30,367 --> 01:20:32,994
YOU'D GO BONKERS MAKING
CHOCOLATE FUDGE SUNDAES
1929
01:20:32,994 --> 01:20:34,788
AND BANANA SPLITS.
1930
01:20:35,997 --> 01:20:37,916
THAT'S WHAT HAPPENED
THE FIRST TIME I WORKED THERE.
1931
01:20:38,833 --> 01:20:40,669
I ALMOST GOT ARRESTED.
1932
01:20:40,669 --> 01:20:42,629
I'VE GOT AN IDEA.
1933
01:20:43,380 --> 01:20:45,840
ANNIE'S PRODUCING
AND DIRECTING MY SHOW.
1934
01:20:45,840 --> 01:20:47,676
SHE'S GONNA NEED
AN ASSISTANT.
1935
01:20:47,676 --> 01:20:51,513
AND WE BOTH THINK
YOU'D BE PERFECT.
1936
01:20:54,849 --> 01:20:58,311
ME?
WORKING ON YOUR SHOW?
1937
01:20:59,688 --> 01:21:00,522
ME?
1938
01:21:00,522 --> 01:21:02,774
I MEAN, IT'D BE HARD WORK,
24/7.
1939
01:21:02,774 --> 01:21:04,859
AND NOT GLAMOROUS.
1940
01:21:04,859 --> 01:21:09,030
BUT DECENT PAY,
THREE HOTS AND A GUEST QUARTERS.
1941
01:21:09,030 --> 01:21:10,323
ARE YOU INTERESTED?
1942
01:21:11,950 --> 01:21:14,536
OH, MY GOSH!
1943
01:21:16,454 --> 01:21:18,081
I TAKE IT THAT'S A YES.
1944
01:21:18,081 --> 01:21:19,666
YES!
1945
01:21:21,543 --> 01:21:23,128
I'M PROUD OF US, JAMIE.
1946
01:21:23,128 --> 01:21:24,045
OH, YEAH, WHY?
1947
01:21:24,045 --> 01:21:26,548
'CAUSE WE MANAGED TO GET
THROUGH ALL THIS
1948
01:21:26,548 --> 01:21:29,050
WITHOUT RIPPING
EACH OTHER'S EYES OUT.
1949
01:21:29,050 --> 01:21:32,012
WELL, MAYBE SOME THINGS
HAVE CHANGED, HUH?
1950
01:21:32,012 --> 01:21:35,348
ONE CAN ONLY HOPE.
1951
01:21:35,348 --> 01:21:39,019
I WALKED OUT ON YOU
25 YEARS AGO, PRUDENCE...
1952
01:21:39,019 --> 01:21:40,729
AND I NEVER SAID
I WAS SORRY
1953
01:21:40,729 --> 01:21:43,189
FOR NOT BEING THE MAN
THAT YOU NEEDED...
1954
01:21:43,189 --> 01:21:44,816
OR DESERVED.
1955
01:21:45,734 --> 01:21:48,445
I AM SO SORRY
THAT I WASN'T THAT MAN.
1956
01:21:48,445 --> 01:21:51,406
AND I HAVE BEEN EVERY DAY
SINCE I LEFT.
1957
01:21:51,406 --> 01:21:52,449
I AM TOO.
1958
01:21:52,449 --> 01:21:55,452
I CAN BE THAT MAN,
PRUDENCE.
1959
01:21:55,452 --> 01:21:58,371
I'D LIKE A CHANCE
TO SHOW YOU WHO I AM NOW.
1960
01:21:58,371 --> 01:22:01,625
I WANT YOU TO KNOW
WHO I AM, TOO.
1961
01:22:01,625 --> 01:22:04,544
EVERYTHING'S
ON THE TABLE?
1962
01:22:04,544 --> 01:22:06,463
NO SECRETS.
1963
01:22:14,304 --> 01:22:18,016
YOU'RE LUCKY, PRU.
ANNIE'S AN AMAZING WOMAN.
1964
01:22:18,016 --> 01:22:19,893
SHE CERTAINLY IS.
1965
01:22:21,603 --> 01:22:24,689
SHE'S SO MUCH
LIKE HER MOTHER.
1966
01:22:24,689 --> 01:22:26,983
WELL, THAT'S SWEET,
BUT I CAN'T TAKE ALL THE CREDIT.
1967
01:22:26,983 --> 01:22:28,943
SHE'S A LOT LIKE
HER FATHER, TOO.
1968
01:22:28,943 --> 01:22:31,279
OH, YEAH?
IS HE A GOOD GUY?
1969
01:22:31,279 --> 01:22:33,907
WELL, HE HAS HIS FAULTS --
WE ALL DO --
1970
01:22:33,907 --> 01:22:35,408
BUT HE'S A FINE MAN.
1971
01:22:35,408 --> 01:22:39,120
YEAH, SHE MENTIONED HIM,
BUT SHE DIDN'T SAY MUCH.
1972
01:22:39,120 --> 01:22:41,247
UH, WHAT'S HE DO
FOR A LIVING?
1973
01:22:41,247 --> 01:22:44,417
HE WAS A WRITER,
BUT HE GOT OFF TRACK YEARS AGO.
1974
01:22:44,417 --> 01:22:46,252
YEAH,
I KNOW THAT FEELING.
1975
01:22:46,252 --> 01:22:49,047
HE'S BEEN A SOAP SALESMAN
FOR SOME TIME NOW.
1976
01:22:49,047 --> 01:22:50,965
I'M JUST HOPING
THAT HE'LL FINISH
1977
01:22:50,965 --> 01:22:53,426
THAT NOVEL HE STARTED
25 YEARS AGO.
1978
01:22:58,139 --> 01:23:00,809
ARE YOU SAYING
WHAT I THINK YOU'RE SAYING?
1979
01:23:00,809 --> 01:23:02,143
THANK GOD.
1980
01:23:02,143 --> 01:23:04,312
FOR ONE SECOND, I THOUGHT YOU'D
GOTTEN TOO DENSE TO UNDERSTAND.
1981
01:23:05,814 --> 01:23:08,149
WOW.
1982
01:23:08,149 --> 01:23:10,026
WOW, I CAN'T BELIEVE IT.
1983
01:23:10,026 --> 01:23:12,278
BELIEVE IT.
IT'S TRUE.
1984
01:23:12,278 --> 01:23:13,571
WHY DIDN'T YOU
EVER TELL ME?
1985
01:23:13,571 --> 01:23:16,825
A WEEK AFTER YOU LEFT ME,
I FOUND OUT I WAS PREGNANT.
1986
01:23:16,825 --> 01:23:19,619
TRACKING YOU DOWN
AND SAYING "SURPRISE"
1987
01:23:19,619 --> 01:23:21,246
DIDN'T SEEM LIKE
A GOOD IDEA.
1988
01:23:21,246 --> 01:23:22,497
I WISH YOU HAD.
1989
01:23:22,497 --> 01:23:24,499
WELL, LOOKING BACK,
I WISH I HAD, TOO, BUT...
1990
01:23:24,499 --> 01:23:26,334
YOU'D STOLEN MY HEART,
1991
01:23:26,334 --> 01:23:31,339
AND I WASN'T ABOUT TO LET YOU
HAVE ANY PART OF MY BABY.
1992
01:23:31,339 --> 01:23:33,258
I OWE YOU AN APOLOGY,
JACK.
1993
01:23:33,258 --> 01:23:35,593
WHAT I DID WAS MEAN
AND SELFISH.
1994
01:23:35,593 --> 01:23:39,013
NO. I DESERVED IT.
1995
01:23:39,013 --> 01:23:40,348
I RAN OUT ON YOU,
1996
01:23:40,348 --> 01:23:43,518
AND I PROBABLY WOULD HAVE RUN
EVEN FASTER
1997
01:23:43,518 --> 01:23:45,854
IF I KNEW
YOU WERE PREGNANT.
1998
01:23:45,854 --> 01:23:48,523
MOTHER WENT BALLISTIC
WHEN SHE FOUND OUT.
1999
01:23:48,523 --> 01:23:50,900
CONVINCED ME I HAD
TO HAVE A HUSBAND.
2000
01:23:50,900 --> 01:23:53,027
DID HE KNOW
YOU WERE PREGNANT?
2001
01:23:53,027 --> 01:23:54,362
OH, YES, OF COURSE.
2002
01:23:54,362 --> 01:23:56,531
I'VE KNOWN HOWARD
SINCE I WAS 6 YEARS OLD.
2003
01:23:56,531 --> 01:23:59,951
MOTHER ADORED HIM,
AND HE LOVED ME.
2004
01:23:59,951 --> 01:24:02,454
DID YOU LOVE HIM?
2005
01:24:02,454 --> 01:24:04,330
OF COURSE NOT.
2006
01:24:04,330 --> 01:24:05,999
I LOVED YOU.
2007
01:24:08,293 --> 01:24:10,170
AND YOU NEVER TOLD ANNIE?
2008
01:24:10,170 --> 01:24:12,839
I DIDN'T WANT TO TELL HER
2009
01:24:12,839 --> 01:24:14,716
ABOUT A FATHER
SHE MIGHT NEVER SEE
2010
01:24:14,716 --> 01:24:17,635
OR WHO MIGHT NEVER WANT
TO SEE HER.
2011
01:24:17,635 --> 01:24:19,512
AND WE ALL WOULD HAVE BEEN
MUCH BETTER OFF
2012
01:24:19,512 --> 01:24:21,556
IF YOU AND ANNIE HAD KNOWN
ABOUT EACH OTHER.
2013
01:24:21,556 --> 01:24:24,058
SO WHY ARE YOU
TELLING ME NOW?
2014
01:24:24,058 --> 01:24:27,812
BECAUSE YOU'RE READY TO BE
A FATHER NOW, JAMIE.
2015
01:24:29,189 --> 01:24:33,485
AND ANNIE REALLY NEEDS A FATHER
IN HER LIFE RIGHT NOW.
2016
01:24:33,485 --> 01:24:35,820
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
2017
01:24:35,820 --> 01:24:38,281
YOU'RE A WRITER.
YOU'LL THINK OF SOMETHING.
2018
01:24:41,951 --> 01:24:43,328
ANNIE!
2019
01:24:43,328 --> 01:24:44,621
SWEETIE, COME HERE.
2020
01:24:44,621 --> 01:24:47,415
THERE'S SOMETHING I NEED
TO TELL YOU.
2021
01:24:49,918 --> 01:24:53,171
SOMETHING...
2022
01:24:53,171 --> 01:24:54,964
WE NEED TO TELL YOU.
132659