All language subtitles for Miami Vice - 3x20 - By Hooker By Crook.DVDRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,626 --> 00:00:17,962 - (Chattering) - (Man Singing Rock) 2 00:00:57,371 --> 00:00:59,305 (Fades) 3 00:01:02,743 --> 00:01:04,973 Look at that. (Laughs) 4 00:01:05,045 --> 00:01:09,982 - You know, more sociologists should come to these charity bashes. - (Chuckles) 5 00:01:10,050 --> 00:01:12,450 What, kind of like reverse slumming? 6 00:01:12,519 --> 00:01:15,545 Well, for the sake of enlightenment. I mean, isn't it tribal? 7 00:01:15,622 --> 00:01:20,150 Everyone trying not to step on the wrong toes in a mating dance for the overprivileged. 8 00:01:22,829 --> 00:01:24,854 Are you just here to watch? 9 00:01:24,931 --> 00:01:27,695 And to make a few business contacts. 10 00:01:27,768 --> 00:01:30,828 But I guess I am a bit of a voyeur. 11 00:01:30,904 --> 00:01:34,396 How about you, Mr. Burnett? You have any confessions to make? 12 00:01:34,474 --> 00:01:37,932 Well, me and my partner, we're here to size up the situation, 13 00:01:38,011 --> 00:01:41,208 and if, uh, something should happen to turn up... 14 00:01:41,281 --> 00:01:44,512 Does that something have strictly to do with business? 15 00:01:44,584 --> 00:01:46,848 - Absolutely not. (Inhales) - Mmm. 16 00:01:46,920 --> 00:01:49,411 - In fact... - In fact, the gentleman that we came here to see... 17 00:01:49,489 --> 00:01:51,423 is leaving and going back to his apartment. 18 00:01:51,491 --> 00:01:54,255 Ah... Can't wait, huh? 19 00:01:56,797 --> 00:02:01,257 Uh, Christine Von Marburg, this is my partner, Ricardo Cooper, 20 00:02:01,334 --> 00:02:04,735 - who promises to improve his timing. - (Chuckles) 21 00:02:04,805 --> 00:02:06,397 - Pleasure. - Hi. 22 00:02:06,473 --> 00:02:10,102 Money is not made lying in the shade. 23 00:02:11,211 --> 00:02:13,304 - My conscience. (Exhales) - Hmm. 24 00:02:13,380 --> 00:02:18,044 Uh... (Exhales) I guess this really is urgent. 25 00:02:19,853 --> 00:02:21,787 I'll call you sometime. 26 00:02:21,855 --> 00:02:23,823 I'm not listed. 27 00:02:25,859 --> 00:02:28,453 Don't worry about it. 28 00:02:28,528 --> 00:02:30,519 (Continues) 29 00:03:00,594 --> 00:03:03,188 - (Fades) - (Sighs) 30 00:03:03,263 --> 00:03:06,755 - So shut it off. - (Engine Stops) 31 00:03:08,201 --> 00:03:10,931 (Inhales) I wish I had a nickel for every minute I've spent... 32 00:03:11,004 --> 00:03:13,700 out in front of some joker's apartment, 33 00:03:13,773 --> 00:03:16,867 waiting for him to come out after having been... 34 00:03:16,943 --> 00:03:19,969 - (Inhales) in some nice, warm sheets. - (Chuckles) 35 00:03:20,046 --> 00:03:21,980 Yeah, I hope Symington's quick. 36 00:03:25,685 --> 00:03:27,710 C... Come on, Ali! (Laughs) 37 00:03:29,189 --> 00:03:31,521 Wait. Here. 38 00:03:31,591 --> 00:03:34,526 Ali, not out here. 39 00:03:34,594 --> 00:03:36,528 Come on. 40 00:03:38,131 --> 00:03:40,793 - (Continues) - Come on. 41 00:04:05,258 --> 00:04:07,249 (Screams) 42 00:04:22,008 --> 00:04:24,568 Is it Symington? 43 00:04:27,647 --> 00:04:31,083 - It ain't the bluebird of happiness. - (Ends) 44 00:06:16,723 --> 00:06:18,691 He had an M.B.A. from Harvard. 45 00:06:18,758 --> 00:06:21,659 Would've done him more good if he'd have used it for a parachute. 46 00:06:21,728 --> 00:06:24,128 He must've had some very unhappy customers. 47 00:06:24,197 --> 00:06:27,394 I thought guys in his line of work got even by cheating at golf. 48 00:06:27,467 --> 00:06:30,994 (Crockett) Whoever gave him the flying lessons wasn't a country-clubber. 49 00:06:31,071 --> 00:06:35,906 I'm guessing he was laundering money for some new player and got sticky fingers. 50 00:06:35,975 --> 00:06:38,375 - The girl? - Gonzo. 51 00:06:38,445 --> 00:06:42,006 She didn't even come down to check the poor sap's pulse. 52 00:06:42,082 --> 00:06:45,540 - Yeah, the only way she could've killed him was in the bed. - (Chuckles) 53 00:06:47,987 --> 00:06:49,921 There's no other suspects? 54 00:06:51,691 --> 00:06:54,626 Tubbs and I will check with the society dame that threw the party. 55 00:06:54,694 --> 00:06:56,924 Maybe she'll know something about the girl. 56 00:06:58,631 --> 00:07:00,565 (Typing) 57 00:07:10,076 --> 00:07:13,876 Come on, Sonny. We gotta step on it. Rich women don't wait. 58 00:07:14,881 --> 00:07:17,042 - Yeah, I know. - (Paper Rips) - I know. I know. 59 00:07:22,555 --> 00:07:25,922 (Man) You let her get away? 60 00:07:25,992 --> 00:07:27,619 (Man #2) She runs kinda fast. 61 00:07:27,694 --> 00:07:31,755 Now his death looks like what it was... murder. 62 00:07:31,831 --> 00:07:37,497 And Ali is still wandering around out there with a tale to tell. 63 00:07:37,570 --> 00:07:39,629 But I thought you hired her. 64 00:07:39,706 --> 00:07:42,834 Idiots! Both of you. 65 00:07:42,909 --> 00:07:48,370 (Inhales) Are you so used to jail that you think of it as some sort of vacation? Hmm? 66 00:07:50,049 --> 00:07:54,315 If the police get to her, she's going to identify you. 67 00:07:54,387 --> 00:07:57,083 And if the police arrest you... 68 00:07:57,157 --> 00:07:59,921 We're not that way, Mr. Togaru. 69 00:08:00,960 --> 00:08:05,420 Why not spare us all the anxiety of waiting to find out? 70 00:08:05,498 --> 00:08:07,796 Hmm? Kill her. 71 00:08:13,173 --> 00:08:16,836 (Woman) Well... (Chuckles) it certainly put a damper on my party. 72 00:08:18,344 --> 00:08:22,610 Honestly, I... I couldn't have been more surprised. (Inhales) 73 00:08:22,682 --> 00:08:26,914 Murder. (Exhales) Dear Charles. 74 00:08:26,986 --> 00:08:30,581 You see, this type of thing just doesn't happen in our circle. 75 00:08:30,657 --> 00:08:32,591 We're more likely to get robbed. 76 00:08:32,659 --> 00:08:35,651 "Give me your money". "Hand over those municipal bonds". 77 00:08:35,728 --> 00:08:40,927 But murder... Murder, it's just so... (Inhales) 78 00:08:41,000 --> 00:08:42,934 lower-class. 79 00:08:45,271 --> 00:08:51,107 (Chuckles) You have to forgive me. (Inhales) Sometimes I'm such a princess. 80 00:08:52,345 --> 00:08:57,339 (Inhales) Yes, well, uh, just a couple more questions, and then we'll let you grieve in private. (Exhales) 81 00:08:57,417 --> 00:09:00,716 Oh. You're so kind. 82 00:09:02,155 --> 00:09:06,455 Uh, the girl that was with Symington... (Inhales) Do you happen to know her name? 83 00:09:06,526 --> 00:09:08,892 Yes. Ali. 84 00:09:08,962 --> 00:09:11,692 Oh, ravishing. 85 00:09:11,764 --> 00:09:14,631 But... definitely not a murderess. 86 00:09:14,701 --> 00:09:18,228 Well, lady, we're not accusing her of anything. We just wanna talk to her. 87 00:09:19,839 --> 00:09:24,105 Do you happen to know where she lives or a phone number or maybe even a last name? 88 00:09:24,177 --> 00:09:26,202 No, no, I'm afraid not. 89 00:09:26,279 --> 00:09:28,338 Did she ever say where she worked? 90 00:09:28,414 --> 00:09:30,507 She's a model. That much I know. 91 00:09:30,583 --> 00:09:33,552 Uh, as a matter of fact, she was very excited. 92 00:09:33,620 --> 00:09:37,351 She had just gotten some new pictures for her portfolio. (Chuckles) 93 00:09:37,423 --> 00:09:39,948 Rather risque, from what I understand. (Chuckles) 94 00:09:40,960 --> 00:09:44,726 But, you know, when you're a girl who looks like that, you can get away with anything. 95 00:09:44,797 --> 00:09:47,595 Uh, would you happen to know the modeling agency she's with? 96 00:09:47,667 --> 00:09:50,192 - No. - Oh. (Inhales) 97 00:09:50,270 --> 00:09:52,204 - Okay. - Uh... 98 00:09:52,272 --> 00:09:55,241 I do think I have the photographer's name. (Chuckles) 99 00:09:56,242 --> 00:09:59,734 You know, actually I was thinking of having some pictures taken myself. 100 00:09:59,812 --> 00:10:03,248 (Inhales) You know, for my husband. (Inhales) A gift. (Chuckles) 101 00:10:03,316 --> 00:10:06,683 Yes, here it is. De La Moreno. 102 00:10:06,753 --> 00:10:08,744 Strange name, isn't it? 103 00:10:17,630 --> 00:10:19,564 (Tubbs Laughs) 104 00:10:19,632 --> 00:10:24,160 - "Boudoir photography..." - Oh, man. - "by I. De La Moreno". 105 00:10:24,237 --> 00:10:28,196 "Paris, Rome, New York, Miami and San Juan". 106 00:10:28,274 --> 00:10:31,971 The only way this guy ever got to any of these places is from extradition. 107 00:10:32,045 --> 00:10:34,275 This reminds me of my first massage parlor bust. 108 00:10:34,347 --> 00:10:37,612 You look on the rap sheet, Izzy was probably running the joint. 109 00:10:43,122 --> 00:10:45,056 Izzy? 110 00:10:46,693 --> 00:10:48,627 Go away, huh? 111 00:10:48,695 --> 00:10:51,459 - Come on. Open up. - You got no right. You know that? 112 00:10:51,531 --> 00:10:54,056 You're "defecating" the First Amendment. 113 00:10:56,002 --> 00:10:59,904 Open this door, or I'm gonna pull you through that peephole. You got it? 114 00:10:59,973 --> 00:11:02,669 (Spanish) Huh? Huh? 115 00:11:03,943 --> 00:11:05,968 - Come on! - One second. It's stuck on this side. 116 00:11:06,045 --> 00:11:08,013 - Push on your side. - (Cowbells Clang) 117 00:11:08,081 --> 00:11:11,380 No, no, you're pushing the wrong way. Push on this... 118 00:11:11,451 --> 00:11:16,286 Don't pull on it! 119 00:11:16,356 --> 00:11:18,290 - (Shouts) Open this door! - It's stuck. 120 00:11:18,358 --> 00:11:21,850 - You'll have to come around. - (Cowbells Clang) - There we go. We got it. Come on in. 121 00:11:21,928 --> 00:11:24,488 Shh! She's having a private moment. 122 00:11:24,564 --> 00:11:28,728 That's the... That's the cornerstone of the Strasberg inner technique. 123 00:11:28,801 --> 00:11:33,670 - Dorinda. Dorinda, don't break character now. - (Screams) - Don't break it. 124 00:11:33,740 --> 00:11:36,436 - I thought we were supposed to be alone! - Get up... 125 00:11:36,509 --> 00:11:38,443 (Shouts) Back on that stage! 126 00:11:38,511 --> 00:11:40,479 Get... 127 00:11:41,948 --> 00:11:44,314 Izzy, what are you doing with these women, 128 00:11:44,384 --> 00:11:47,285 taking it out in trade? 129 00:11:47,353 --> 00:11:49,321 (Sighs) Have some respect, Crockett, huh? 130 00:11:49,389 --> 00:11:53,052 I will do whatever is necessary to attain attitudinal pomposity, 131 00:11:53,126 --> 00:11:57,756 and that includes the arousal of certain photogenic voluptuaries. 132 00:11:57,830 --> 00:12:02,028 Okay, enough of the mysto-babble, you Hispanic Hugh Hefner. 133 00:12:02,101 --> 00:12:04,194 (Tubbs) You ever photograph a model named Ali? 134 00:12:04,270 --> 00:12:08,104 Brunette. Lots of hair, lots of inseam. 135 00:12:08,174 --> 00:12:12,474 Like a lawyer and a priest, when I'm "immoralizing" women... 136 00:12:12,545 --> 00:12:14,911 (Makes Whooshing Sound) Sacred vows. 137 00:12:14,981 --> 00:12:17,381 - Oh, I get it. Kinda like a monk. - Exactly. 138 00:12:17,450 --> 00:12:21,284 Uh-huh. The only difference is the monastery you're gonna go back to... 139 00:12:21,354 --> 00:12:25,017 doesn't believe in chastity... or abstinence. 140 00:12:28,027 --> 00:12:31,986 Cops and priests. Whenever I see them, I got a weird feeling... 141 00:12:32,065 --> 00:12:35,432 - I gotta make some kind of confession. - Now you're getting warm. 142 00:12:35,501 --> 00:12:39,096 (Sighs) I'm sizzling, mon ami. 143 00:12:39,172 --> 00:12:42,039 (Inhales) Ali. (Exhales) There you go. 144 00:12:42,108 --> 00:12:44,338 - Nice posture. - Mm-hmm. 145 00:12:44,410 --> 00:12:48,471 Uh, does she have a last name, or did that come off with her clothes? 146 00:12:49,482 --> 00:12:53,680 Ali Ferrand, Ali Ferrand, Ali Ferra... 147 00:12:53,753 --> 00:12:58,554 1207 Portofino. 14A. You want me to go with you, maybe knock on the front door? 148 00:12:58,624 --> 00:13:01,855 Uh, thank you, no. What happened to your neck? 149 00:13:01,928 --> 00:13:04,362 Uh, this is the, uh, 150 00:13:04,430 --> 00:13:08,958 Erich Von Stroheim school of directors. 151 00:13:09,035 --> 00:13:11,162 It's European discipline. 152 00:13:12,205 --> 00:13:14,799 It's a grand illusion, no? 153 00:13:14,874 --> 00:13:17,206 Don't get your thumb in front of the lens, pal. 154 00:13:17,276 --> 00:13:22,111 Dorinda? Darling, come out. It's all right. 155 00:13:22,181 --> 00:13:24,547 Now, listen, this time remember your subtext, okay? 156 00:13:32,925 --> 00:13:37,419 (Crockett) Aha. Looks like our little lady left in a hurry. 157 00:13:42,869 --> 00:13:46,361 Well, at least we know she can pass a current events exam. 158 00:13:48,141 --> 00:13:50,200 - How far do you think it scared her... - (Exhales) 159 00:13:50,276 --> 00:13:52,267 across town, out of town? 160 00:13:52,345 --> 00:13:54,279 I hope scared is all she is. 161 00:13:54,347 --> 00:13:57,282 Come on. We'll put Switek on the building. 162 00:14:04,157 --> 00:14:06,921 (Crockett) Yes, Ma'am, I am persistent. 163 00:14:06,993 --> 00:14:11,225 No, no, no, no, sorry. How I got your number is a trade secret. 164 00:14:13,266 --> 00:14:16,497 Tell you what though. We can discuss it over dinner tonight. 165 00:14:16,569 --> 00:14:18,696 You know "Emilio's"? 166 00:14:19,739 --> 00:14:21,969 What do you mean "too well"? 167 00:14:23,809 --> 00:14:27,404 By "too well", I meant that this is where... 168 00:14:27,480 --> 00:14:31,348 I broke up with my last significant other. 169 00:14:31,417 --> 00:14:36,855 (Laughs) And how long were you with this, uh, significant other? 170 00:14:36,923 --> 00:14:41,326 - (Inhales) For about a year, but I should've moved out after a week. - And why is that? 171 00:14:42,595 --> 00:14:45,223 Uh-uh. It's my turn to ask questions. 172 00:14:45,298 --> 00:14:48,961 Just what is it you do that gives you access to unlisted phone numbers, 173 00:14:49,035 --> 00:14:51,367 mine for example? 174 00:14:51,437 --> 00:14:55,203 Oh, a little of this, a little of that. 175 00:14:55,274 --> 00:14:59,074 - Let me guess. You're a jewel thief... - (Laughs) 176 00:14:59,145 --> 00:15:03,548 or maybe a traveling evangelist or maybe a gigolo. 177 00:15:03,616 --> 00:15:07,382 (Laughs) None of the above. 178 00:15:07,453 --> 00:15:10,047 How about you? 179 00:15:10,122 --> 00:15:15,719 (Inhales) I have a company called "C. V. M. Enterprises", and its existence makes me an entrepreneur. 180 00:15:15,795 --> 00:15:19,060 - Meaning? - Do a little of this... 181 00:15:19,131 --> 00:15:22,589 - And a little of that. - and a little of that. - Uh-huh. I got it. (Exhales) 182 00:15:23,936 --> 00:15:27,064 We better get outta here before somebody puts a lie detector on us. 183 00:15:28,674 --> 00:15:30,608 (Both Laugh) 184 00:15:30,676 --> 00:15:34,373 Um, at Brown, I minored in theater, 185 00:15:34,447 --> 00:15:36,972 and, um, I was kinda hooked on Shakespeare. 186 00:15:37,049 --> 00:15:40,485 - I can't believe anybody reads all that. - (Laughs) 187 00:15:40,553 --> 00:15:43,454 Thank you for a wonderful night. 188 00:15:43,522 --> 00:15:47,219 Ah. I guess that means it's over. 189 00:15:47,293 --> 00:15:49,352 For now. 190 00:15:50,463 --> 00:15:52,897 Can I try again tomorrow night? 191 00:15:52,965 --> 00:15:55,661 I'd be real disappointed if you didn't. 192 00:16:02,108 --> 00:16:04,042 (Quietly) Good night. 193 00:16:34,573 --> 00:16:38,669 (Crying) 194 00:16:38,744 --> 00:16:42,271 - Ali? - (Whimpers) - What's the matter? 195 00:16:42,348 --> 00:16:45,545 (Whimpers) Christine, you... you always said that you would help me, right? 196 00:16:45,618 --> 00:16:48,519 - Come here. - (Whimpers) - What? 197 00:16:50,990 --> 00:16:55,950 Chuck... Chuckie. Chuckie. They killed Chuckie. 198 00:16:57,096 --> 00:17:00,623 - What? - They killed Chuckie. (Whimpers) 199 00:17:00,700 --> 00:17:05,194 Oh, God! (Sniffs) (Whimpers) I g... I got away. 200 00:17:05,271 --> 00:17:07,501 - Oh, God. - I'm so scared. 201 00:17:07,573 --> 00:17:11,304 It's okay, honey. It's okay. It's all right. (Inhales) 202 00:17:11,377 --> 00:17:13,311 Oh. 203 00:17:15,981 --> 00:17:20,213 Every time the light hits her in a different way, I see something new about her. 204 00:17:20,286 --> 00:17:23,380 She's read Shakespeare, and she likes that, uh, 205 00:17:23,456 --> 00:17:26,482 - Postimpressionist art... - (Laughs) - or whatever the hell it is. 206 00:17:26,559 --> 00:17:31,292 - Then last night, she asked me what I think about Buddy Holly. - (Chuckles) 207 00:17:31,364 --> 00:17:33,855 As a singer or as a totem figure? 208 00:17:33,933 --> 00:17:36,925 Hey, suck eggs, pal, all right? 209 00:17:37,002 --> 00:17:40,938 Oh, boy. Sonny, man, you don't even know what this chick does for a living. 210 00:17:41,006 --> 00:17:43,133 She makes mucho dinero. I can tell you that. 211 00:17:43,209 --> 00:17:45,143 Fine. Wonderful. 212 00:17:45,211 --> 00:17:48,874 But what's Miss "Make Plenty of Bucks" gonna say when you tell her you're a cop? 213 00:17:49,882 --> 00:17:51,816 (Sighs) 214 00:17:51,884 --> 00:17:55,251 So far we got zip. (Exhales) 215 00:17:55,321 --> 00:17:57,255 The apartment must've given you something. 216 00:17:57,323 --> 00:18:00,121 (Exhales) Yeah, it told us she was gone. 217 00:18:00,192 --> 00:18:03,787 Gina, Trudy, I want you to dig up as much as you can on... 218 00:18:03,863 --> 00:18:08,163 Ali Ferrand. F-E-R-R-A-N-D. 219 00:18:08,234 --> 00:18:10,168 She's a model. 220 00:18:10,236 --> 00:18:12,466 Ali as in Muhammad Ali? 221 00:18:12,538 --> 00:18:15,507 - What else? - (Chuckles) I like her already. 222 00:18:15,574 --> 00:18:18,407 According to Homicide, 223 00:18:18,477 --> 00:18:22,504 everyone around Symington said he was a Boy Scout. 224 00:18:22,581 --> 00:18:25,379 (Inhales) Then it's getting harder to win merit badges. 225 00:18:25,451 --> 00:18:27,419 Keep me informed. 226 00:18:30,523 --> 00:18:32,718 (Cowbells Clang) 227 00:18:35,995 --> 00:18:38,088 (Panting) 228 00:18:39,498 --> 00:18:42,467 - Mes amis, man. - You can't leave. We just got here. 229 00:18:42,535 --> 00:18:45,368 - I knew she was married. - Shut up and get back inside, pip-squeak. 230 00:18:45,438 --> 00:18:49,841 I knew that she was, but, you know, it's okay, though. 231 00:18:50,843 --> 00:18:54,040 I'm a boudoir photographer. That's all. Boudoir. 232 00:18:54,113 --> 00:18:56,240 You know what a boudoir is? It's like a bed. 233 00:18:56,315 --> 00:18:59,375 It's got, like, lacy curtains and a tent over the top of it. 234 00:18:59,452 --> 00:19:02,683 It's tremendous architecture, and you know what they say about architecture? 235 00:19:02,755 --> 00:19:05,656 It's like frozen music. Well, Goethe said it, not me. 236 00:19:05,724 --> 00:19:09,285 You know what I mean? It's just that... that all boudoirs have... 237 00:19:09,361 --> 00:19:11,488 The important thing is the bounty, and that's a woman. 238 00:19:11,564 --> 00:19:15,967 You know, women who are not afraid to take off their clothes in front of people, you know, and, uh... 239 00:19:16,035 --> 00:19:19,971 - Ali Ferrand. - No, that's not her. 240 00:19:20,039 --> 00:19:23,065 Excuse me. Could you please put that down, huh? 241 00:19:24,243 --> 00:19:30,113 I... I thought we were gonna have a meaningful "diabolical" here. 242 00:19:30,182 --> 00:19:32,116 But, listen, I'm no reluctant witness. 243 00:19:32,184 --> 00:19:33,947 Ali Ferrand. 244 00:19:34,019 --> 00:19:36,419 Yeah, the phone number's in that desk right over there. 245 00:19:36,489 --> 00:19:39,185 If you want, I... Let me go, uh, help you get it. 246 00:19:40,960 --> 00:19:45,124 What reward do I get, huh, 247 00:19:45,197 --> 00:19:50,897 for telling you that Godzilla and Rodan came by and "immortalized" me? (Whimpers) 248 00:19:50,970 --> 00:19:52,904 You ever seen them before? 249 00:19:52,972 --> 00:19:55,372 (Shouts) How many times do I have to tell you? 250 00:19:55,441 --> 00:20:00,811 (Shouts) I photograph beautiful women, not meatballs! Those momos! 251 00:20:04,016 --> 00:20:07,247 How'd they know about you anyway? 252 00:20:07,319 --> 00:20:09,253 (Loudly) The truth. 253 00:20:10,289 --> 00:20:12,348 - She's a hooker. - (Loudly) What? 254 00:20:12,424 --> 00:20:14,449 - (Shouts) She's a hooker! - (Shouts) Who? 255 00:20:14,527 --> 00:20:16,461 (Shouts) Ali Ferrand! 256 00:20:16,529 --> 00:20:19,396 (Shouts) Why didn't you tell me that in the first place? 257 00:20:19,465 --> 00:20:21,660 (Shouts) 'Cause you didn't ask. 258 00:20:21,734 --> 00:20:24,396 The next time you withhold information from me, pal, 259 00:20:24,470 --> 00:20:26,529 I'm gonna have a little chat with your parole officer... 260 00:20:26,605 --> 00:20:29,836 - (Loudly) and then you're gonna get to go play "hide the soap"! - You'd do that, wouldn't you? 261 00:20:29,909 --> 00:20:32,878 - You'd "defoliate" my freedom? - That's right. You've got it. 262 00:20:32,945 --> 00:20:36,108 - Was she freelance? - No, she worked for this escort service. 263 00:20:36,181 --> 00:20:38,649 "Caprice". I do a lot of their photos. 264 00:20:38,717 --> 00:20:41,208 From now on, you're sending copies to the Vice office. 265 00:20:41,287 --> 00:20:44,154 That phone doesn't work. You gotta use the pay phone. 266 00:20:46,191 --> 00:20:49,092 You don't need any change. I've already rigged it. (Clears Throat) 267 00:20:51,030 --> 00:20:54,488 If you wanna call long distance, you can use this one down here. I... 268 00:20:54,567 --> 00:20:56,535 (Line Ringing) 269 00:20:57,670 --> 00:21:01,106 - Switek. - Yeah, you caught me right in the middle of a magic trick. 270 00:21:01,173 --> 00:21:05,075 Yeah, what a coincidence. Get ahold of Gina and Trudy. 271 00:21:05,144 --> 00:21:08,773 Have them track down and do a check on the "Caprice" Escort Service. 272 00:21:10,282 --> 00:21:12,409 Any sign of Ali? 273 00:21:12,484 --> 00:21:14,577 No, if you ask me, she's never coming back. 274 00:21:14,653 --> 00:21:17,087 Yeah, well, nobody asked ya. And while you're at it, 275 00:21:17,156 --> 00:21:20,683 keep an eye out for the couple of leg-breakers that just paid Izzy a visit. 276 00:21:20,759 --> 00:21:22,693 Oh, they break his legs? 277 00:21:22,761 --> 00:21:25,696 We couldn't get that lucky. 278 00:21:29,835 --> 00:21:33,100 Ali, you know the last thing that I wanna do... 279 00:21:33,172 --> 00:21:35,106 is throw you out on the street. 280 00:21:35,174 --> 00:21:40,612 But... I just, um, really think that I need a little bit of... 281 00:21:40,679 --> 00:21:43,580 - Privacy. - Privacy. - (Both Chuckling) 282 00:21:43,649 --> 00:21:46,618 Don't worry about it, honey. I'm leaving. 283 00:21:46,685 --> 00:21:49,381 - I figured you were gonna walk in with him last night. - (Chuckles) 284 00:21:49,455 --> 00:21:51,446 I didn't know which bedroom to hide in. (Chuckles) 285 00:21:52,958 --> 00:21:54,892 Is it serious? 286 00:21:58,497 --> 00:22:00,431 I think so. 287 00:22:00,499 --> 00:22:03,127 - Yeah, it's serious. - (Chuckles) 288 00:22:03,202 --> 00:22:05,898 Well, then maybe you can keep me up to date. 289 00:22:05,971 --> 00:22:08,633 That is, if you accept collect calls. 290 00:22:08,707 --> 00:22:11,505 'Cause think I better get out of town for a while. 291 00:22:12,645 --> 00:22:16,240 - You're sure? - Yeah. (Chuckles) 292 00:22:16,315 --> 00:22:18,249 God, yeah. 293 00:22:20,619 --> 00:22:22,610 Well, you can always come back here. 294 00:22:22,688 --> 00:22:24,622 - Really? - Mm-hmm. 295 00:22:24,690 --> 00:22:27,853 - Well, if I do, I'll certainly give you plenty of warning. - (Chuckles) 296 00:23:25,651 --> 00:23:28,484 I was telling a friend of mine about you today. 297 00:23:28,554 --> 00:23:30,488 - Oh, yeah? - Yeah. 298 00:23:30,556 --> 00:23:34,014 What were you doing, describing the noise my head made when it ran into the Berlin Wall? 299 00:23:34,093 --> 00:23:36,493 - Berlin Wall? - Your front door. 300 00:23:36,562 --> 00:23:40,157 - (Laughs) Come on. It wasn't that bad, was it? - (Laughs) 301 00:23:40,232 --> 00:23:43,065 - No, just painfully refreshing. - (Kissing) 302 00:23:43,135 --> 00:23:45,763 - So you're not happy? - Oh, no, I'm happy. 303 00:23:45,838 --> 00:23:47,772 - Yeah? - I could be happier. 304 00:23:47,840 --> 00:23:51,674 - Is there anything that I could help you with? - Yeah, I'm sure you could. 305 00:23:51,744 --> 00:23:53,974 Do you have something specific in mind? 306 00:23:54,046 --> 00:23:57,015 - Well, if pressed, I could probably come up with something. - Yeah. 307 00:23:57,082 --> 00:23:59,550 - (Laughs) - (Man Singing) 308 00:24:20,139 --> 00:24:22,130 (Continues) 309 00:25:10,422 --> 00:25:12,356 (Ends) 310 00:25:20,799 --> 00:25:23,734 Explanations. 311 00:25:23,802 --> 00:25:27,568 If I'd have gotten a little closer, I might've been able to recognize her. 312 00:25:27,639 --> 00:25:31,075 (Inhales) But you can't do a stakeout from someone's front porch, can you? 313 00:25:35,147 --> 00:25:38,639 (Crockett) Listen, Marty, there's no way he could've guessed she was gonna wear a wig. 314 00:25:38,717 --> 00:25:41,208 (Tubbs) It was a long shot that she'd even come back here. 315 00:25:41,286 --> 00:25:43,686 The killers did not wear wigs. 316 00:25:43,755 --> 00:25:48,454 (Scoffs) Security's a rumor in this joint. You could sneak a 747 in here from a million places. 317 00:25:48,527 --> 00:25:51,496 I talked to the neighbors. There's a couple girls about Ali's age... 318 00:25:51,563 --> 00:25:53,861 said she was not tricking from this apartment. 319 00:25:53,932 --> 00:25:56,400 They looked like they know what they're talking about. 320 00:25:56,468 --> 00:25:58,527 - Thank you. - Tubbs and I'll check out "Caprice". 321 00:26:04,877 --> 00:26:07,710 - "Caprice". "Caprice", that's, uh, "C". - (Beeps) 322 00:26:09,348 --> 00:26:11,282 "Caprice". 323 00:26:11,350 --> 00:26:14,581 Oh, look at this. Christine's office is here too. 324 00:26:14,653 --> 00:26:16,644 Does Christine know who her neighbors are? 325 00:26:16,722 --> 00:26:19,316 So what are you wearing? 326 00:26:19,391 --> 00:26:22,588 Ooh, are they nice and tight? 327 00:26:22,661 --> 00:26:24,686 Why don't you just relax for me? 328 00:26:24,763 --> 00:26:29,200 - Sinful Cindy. - Yeah. - Don't be afraid. - Okay. 329 00:26:29,268 --> 00:26:31,828 Pain is pleasure. 330 00:26:31,904 --> 00:26:34,600 - (Chattering) - I'll take care of you. 331 00:26:34,673 --> 00:26:37,141 - (Chattering) - Oh, don't lie to me. 332 00:26:37,209 --> 00:26:41,305 I'll tell you anything you want to hear. Just give me your credit card number first. 333 00:26:44,950 --> 00:26:47,976 If you want an escort, let me have your name and phone number, 334 00:26:48,053 --> 00:26:49,987 and I'll call you right back. 335 00:26:50,055 --> 00:26:54,515 Fauntleroy? (Scoffs) Is that your first name or your last name, hon? 336 00:26:54,593 --> 00:26:57,391 (Scoffs) No, no. I need your name. 337 00:26:57,462 --> 00:27:00,556 Look, someone just came in. Why don't you, uh, 338 00:27:00,632 --> 00:27:03,123 call me back when you're ready to tell the truth or, uh, 339 00:27:03,201 --> 00:27:05,135 Fauntleroy gets its own listing, okay? 340 00:27:05,203 --> 00:27:07,364 Sorry, fellas. No walk-ins. Strictly outcall. 341 00:27:07,439 --> 00:27:10,306 Well, maybe you can make an exception in our case? 342 00:27:10,375 --> 00:27:13,970 For the police? Anything. 343 00:27:14,046 --> 00:27:17,379 (Inhales) Being a strictly legitimate small business, 344 00:27:17,449 --> 00:27:20,350 it's our pleasure to cooperate with the man. 345 00:27:20,419 --> 00:27:22,717 Well, that's good. 346 00:27:22,788 --> 00:27:25,052 (Inhales) We got a little bad news for ya though. 347 00:27:25,123 --> 00:27:28,718 One of your girls got herself killed last night... Ali Ferrand. 348 00:27:31,363 --> 00:27:33,331 She was always screwing something up. 349 00:27:36,101 --> 00:27:38,968 How about a list of, uh, some of those "somethings"... 350 00:27:39,037 --> 00:27:43,440 or someone she might have been involved with in the past... (Inhales) week or so? 351 00:27:43,508 --> 00:27:45,976 It's in the computer somewhere. 352 00:27:47,980 --> 00:27:51,609 Well, I sure hope you're computer friendly. 353 00:27:51,683 --> 00:27:54,174 - I'm just friendly. - How about your boss? 354 00:27:54,252 --> 00:27:56,186 Maybe he could help us? 355 00:27:56,254 --> 00:27:59,052 Can't say. 356 00:27:59,124 --> 00:28:01,092 Who is your boss? 357 00:28:01,159 --> 00:28:03,093 I can't say that either. 358 00:28:06,031 --> 00:28:08,295 (Inhales) Okay, I'll tell you what you do. 359 00:28:08,367 --> 00:28:14,237 (Inhales) You tell your boss to get us that information and phone it in to this number. 360 00:28:14,306 --> 00:28:17,332 (Inhales) Tell him not to make me get a warrant now. 361 00:28:17,409 --> 00:28:22,108 Because that'll make me mad. And then I'm gonna clear my desk of all my other cases... 362 00:28:22,180 --> 00:28:26,378 and make his life one living hell for the next six months. 363 00:28:36,528 --> 00:28:39,292 So what do you think? 364 00:28:39,364 --> 00:28:44,528 - Well, I think since we're here, I may as well stop in and say "hello" to Christine. - (Chuckles) 365 00:28:46,338 --> 00:28:48,806 - Can I help you? - Yeah, Christine Von Marburg, please. 366 00:28:48,874 --> 00:28:52,002 - And do you have an appointment? - Uh, just tell her Sonny Burnett's here. 367 00:28:52,077 --> 00:28:54,068 (Woman) Burnett. 368 00:28:55,580 --> 00:28:57,514 Sonny? 369 00:28:59,284 --> 00:29:01,309 - (Phone Ringing) - Hi! 370 00:29:02,587 --> 00:29:05,112 - "C. V. M. Enterprises". - Are you all right? - Can I help you? - Yeah. Yeah. No, I'm fine. 371 00:29:05,190 --> 00:29:07,215 I just had some upsetting news. 372 00:29:07,292 --> 00:29:09,726 (Inhales) This land that we wanted to buy and build condos on, 373 00:29:09,795 --> 00:29:12,992 - the competition just outbid us. - Oh. 374 00:29:13,065 --> 00:29:16,523 What kind of fool would sell to your competition? Don't they know you're businesswoman of the year? 375 00:29:16,601 --> 00:29:19,001 - You're kidding. - Front page. 376 00:29:19,071 --> 00:29:23,098 - Well, Chamber of Commerce is easily swayed. - (Laughs) - Well, congratulations. 377 00:29:23,175 --> 00:29:25,336 - Yeah, congratulations. - Thanks. 378 00:29:25,410 --> 00:29:27,469 - Well, this calls for a little celebration. - (Chuckles) 379 00:29:27,546 --> 00:29:29,844 How about if I take you to dinner tonight? 380 00:29:29,915 --> 00:29:32,008 (Sighs) I don't think so. 381 00:29:32,084 --> 00:29:35,542 - Hey, hey, are you giving me the brush-off, lady? - No, nothing like that. 382 00:29:35,620 --> 00:29:38,282 Then I'll be by at around, uh, 8:00... 383 00:29:38,356 --> 00:29:40,381 with a pizza and a bottle of champagne. 384 00:29:40,459 --> 00:29:43,860 Okay, but no anchovies on the pizza. 385 00:29:43,929 --> 00:29:45,988 - You got it. - Okay. 386 00:29:51,670 --> 00:29:56,733 All I know about you is that you drive a Testarossa and you live on a boat. 387 00:29:59,077 --> 00:30:01,671 - I mean, I don't even know where your office is. - (Chuckles) 388 00:30:03,815 --> 00:30:07,581 (Inhales) Me and Cooper move too fast to have one. 389 00:30:07,652 --> 00:30:11,554 Well, what if I wanted to send you a present for your birthday? 390 00:30:13,692 --> 00:30:17,025 - (Inhales) You don't even know when my birthday is. - Mmm. 391 00:30:17,095 --> 00:30:19,859 - You see? That's another secret that you're keeping from me. - (Chuckles) 392 00:30:23,068 --> 00:30:27,095 July 29th. There, you satisfied? 393 00:30:27,172 --> 00:30:30,835 - At last, the shroud of mystery begins to lift. - (Chuckles) 394 00:30:33,445 --> 00:30:38,906 Okay, your turn. (Inhales) You gotta tell me one of your secrets now. 395 00:30:41,286 --> 00:30:43,584 - Tell me. Tell me something. - (Clears Throat) 396 00:30:43,655 --> 00:30:46,681 Well, what are you interested in? 397 00:30:46,758 --> 00:30:49,522 - Um... - Oh, wait, wait. I know. 398 00:30:49,594 --> 00:30:53,758 - I'm a TV star. - What? - (Chuckles) 399 00:30:53,832 --> 00:30:56,232 Tomorrow, I'll be on "Miami" at Midday. 400 00:30:56,301 --> 00:30:59,031 You know, from the... (Inhales) that award I got. 401 00:30:59,104 --> 00:31:02,301 - No kidding? - Yeah, you promise you'll watch? 402 00:31:02,374 --> 00:31:07,368 I promise... (Inhales) if you promise you'll remember me when you make the big time. 403 00:31:08,713 --> 00:31:12,740 There, there. I promise when it's over, I'll come right back to you. 404 00:31:14,119 --> 00:31:16,053 You better. 405 00:31:16,121 --> 00:31:18,419 If I don't, I'm crazy. 406 00:31:23,028 --> 00:31:26,862 ...doesn't take your breath away, then I think you'd better move to Cleveland for a while. 407 00:31:26,932 --> 00:31:30,368 Greetings, everybody. We're coming to you from the Port of Miami, 408 00:31:30,435 --> 00:31:33,802 and I think we have a very special show for you. 409 00:31:33,872 --> 00:31:39,071 "Special" certainly is an adjective that's been used to describe the woman to my right. 410 00:31:39,144 --> 00:31:43,080 This is Christine Von Marburg. She is a very successful businesswoman, 411 00:31:43,148 --> 00:31:45,981 chairman of her own corporation, "C. V. M. Enterprises", 412 00:31:46,051 --> 00:31:48,349 and just named by the Miami Chamber of Commerce... 413 00:31:48,420 --> 00:31:51,583 one of the three outstanding businesswomen of the year. 414 00:31:51,656 --> 00:31:54,386 - She's lovely... - (Chuckles) - obviously, 415 00:31:54,459 --> 00:31:58,520 and I think we're going to find out that she's also rather intriguing. 416 00:31:58,597 --> 00:32:01,998 - Comfortable? - Yes. It's too nice of a day not to be. 417 00:32:02,067 --> 00:32:04,729 I'd venture to say you've been comfortable all your life. 418 00:32:04,803 --> 00:32:08,500 - (Christine) Why is that? - Well, your late father, Klaus Von Marburg, 419 00:32:08,573 --> 00:32:10,507 heir to millions in German munitions, 420 00:32:10,575 --> 00:32:13,601 and, of course, your mother, the former Elizabeth Babbitt, 421 00:32:13,678 --> 00:32:16,146 with a pedigree that traces all the way back to the Pilgrims. 422 00:32:16,214 --> 00:32:19,149 - And as for you, after one of the decade's most lavish debutante parties... - Shh! 423 00:32:19,217 --> 00:32:21,913 - I think you should read this. - Trudy, not now. I gotta watch this. 424 00:32:21,987 --> 00:32:24,251 ...graduated with honors in history. 425 00:32:24,322 --> 00:32:28,884 And that's why I was frankly flabbergasted at the report from our research people... 426 00:32:28,960 --> 00:32:31,394 on a month-long investigation into your background. 427 00:32:31,463 --> 00:32:33,397 - Why is that? - Well... (Chuckles) 428 00:32:33,465 --> 00:32:37,026 A goodly portion of your annual high six-figure salary... 429 00:32:37,102 --> 00:32:39,036 is derived from ladies of the night. 430 00:32:41,673 --> 00:32:43,903 I don't know what you're talking about. 431 00:32:43,975 --> 00:32:47,536 Well... (Chuckles) the telephone company may call it the "Caprice" Escort Service, 432 00:32:47,612 --> 00:32:50,581 which certainly sounds respectable, 433 00:32:50,649 --> 00:32:53,140 but you're running a string of prostitutes. 434 00:32:53,218 --> 00:32:55,948 Ms. Von Marburg, you're a madam. 435 00:32:59,324 --> 00:33:02,259 - (Christine Clears Throat) - (Man) How did you get into the business? 436 00:33:02,327 --> 00:33:04,557 That's what I was trying to tell you. 437 00:33:04,629 --> 00:33:06,961 I'm sorry. I really don't... don't know what you're talking about. 438 00:33:07,032 --> 00:33:10,729 Did you do any of this yourself? Were you involved in actually turning tricks yourself, 439 00:33:10,802 --> 00:33:13,168 or was this just something you saw as a business opportunity? 440 00:33:13,238 --> 00:33:18,232 Um, I... I don't think that we should continue this conversation. 441 00:33:23,381 --> 00:33:25,975 (Trudy Sighs) I... It was just luck that I found it. 442 00:33:26,051 --> 00:33:28,451 I ran all Florida corporations... nada. 443 00:33:28,520 --> 00:33:31,148 Then I ran all the U.S. corporations. 444 00:33:31,222 --> 00:33:36,387 (Inhales) Finally, I tried foreign corporations with subsidiaries doing business in Florida. 445 00:33:36,461 --> 00:33:40,420 "Caprice" is owned by a holding company in the Dutch Antilles, 446 00:33:40,498 --> 00:33:43,729 - which is subsidiary of a Delaware corporation... - (Phone Ringing) 447 00:33:43,802 --> 00:33:47,499 and the principal stockholder is Christine Von Marburg. 448 00:33:48,707 --> 00:33:50,937 I just got a phone call from downtown. 449 00:33:51,009 --> 00:33:54,775 We're to pick up a madam by the name of Christine Von Marburg. 450 00:33:54,846 --> 00:33:57,110 Gina, Trudy, please. 451 00:34:29,314 --> 00:34:32,340 First a junkie, now a hooker. 452 00:34:33,952 --> 00:34:36,318 (Chuckles) I think I've been in the business too long. 453 00:34:37,522 --> 00:34:39,956 I'm starting to fall for the players. 454 00:34:47,165 --> 00:34:50,601 Rico, do me a favor. 455 00:34:52,570 --> 00:34:56,165 Pull the phone records on Christine Von Marburg... (Exhales) 456 00:34:56,241 --> 00:34:58,266 and Charles Symington. 457 00:35:03,248 --> 00:35:06,775 What a tangled web these criminal virtuosos weave. 458 00:35:07,286 --> 00:35:11,051 Well, not exactly pimps cutting hookers in half on vacant lots. 459 00:35:11,122 --> 00:35:13,488 No, our guy has a little different style. 460 00:35:13,558 --> 00:35:16,254 (Inhales) He strangles them and then drops them off buildings. 461 00:35:16,327 --> 00:35:19,125 Christine made 42 calls in three months. 462 00:35:19,197 --> 00:35:22,496 - Symington? - Yeah. 463 00:35:22,567 --> 00:35:27,129 Eight calls in the past two weeks before Symington took the big belly flop. 464 00:35:27,205 --> 00:35:30,333 Guy named Kenneth Togaru. 465 00:35:30,408 --> 00:35:33,172 - I never heard of him. - (Man) You have now. 466 00:35:33,244 --> 00:35:36,304 See, eight holding companies later, there he is... 467 00:35:36,381 --> 00:35:39,475 chairman and C.E.O. of the "Bigham Group". 468 00:35:39,551 --> 00:35:43,920 Got some interesting associates too. Charles Symington. 469 00:35:43,988 --> 00:35:47,480 (Inhales) He was chief financial adviser. 470 00:35:47,559 --> 00:35:52,223 And there she is... Christine Von Marburg. 471 00:36:08,314 --> 00:36:11,248 (Sighs) I'd like to talk to the lady. 472 00:36:15,153 --> 00:36:17,087 Christine? 473 00:36:17,155 --> 00:36:19,123 It's okay. 474 00:36:20,859 --> 00:36:24,522 - (Inhales) I'll be outside if you need me. - Fine. 475 00:36:36,407 --> 00:36:38,739 A setup? 476 00:36:43,348 --> 00:36:45,441 (Sighs) I never had a clue. 477 00:36:48,386 --> 00:36:53,881 Look, I tricked you, you tricked me. I mean, pardon the pun. 478 00:36:58,029 --> 00:37:00,554 - (Sighs) - Pretty clever, aren't we? 479 00:37:07,038 --> 00:37:10,337 I got my reasons. What are yours? 480 00:37:13,611 --> 00:37:17,980 First, it was the excitement, 481 00:37:18,049 --> 00:37:23,180 a private joke on my... oh-so-respectable family. 482 00:37:23,254 --> 00:37:26,849 (Sighs) Then it became a job. 483 00:37:28,426 --> 00:37:32,863 And the money was just too good to be true. 484 00:37:32,931 --> 00:37:35,422 And it was mine. 485 00:37:37,635 --> 00:37:39,569 But, Sonny, 486 00:37:39,637 --> 00:37:41,571 I never did any hooking. 487 00:37:46,911 --> 00:37:48,845 It's your life. 488 00:37:50,281 --> 00:37:52,215 It's the truth. 489 00:37:53,418 --> 00:37:55,352 I want you to know. 490 00:37:59,424 --> 00:38:03,190 (Sighs) Since you're in the mood for telling the truth, tell me about Symington. 491 00:38:04,262 --> 00:38:06,196 I just arranged a date for him. 492 00:38:06,264 --> 00:38:10,724 And made sure Togaru... knew all about it. 493 00:38:20,812 --> 00:38:23,610 (Sighs) How'd Symington wind up in the soup? 494 00:38:23,681 --> 00:38:28,812 He was laundering money. Not all of it came out in the wash. 495 00:38:28,886 --> 00:38:32,219 - Skimming? - (Sighs) Yeah. 496 00:38:32,290 --> 00:38:37,125 What about your girl Ali? What'd she have to do with it? 497 00:38:37,195 --> 00:38:39,595 She was an innocent bystander. 498 00:38:43,668 --> 00:38:46,159 (Inhales) Tell me about Kenneth Togaru. 499 00:38:50,241 --> 00:38:52,471 He was a client who became a friend. 500 00:38:53,878 --> 00:38:56,813 A very good friend. 501 00:38:56,881 --> 00:38:59,645 (Sighs) He was my mentor in the corporate world. 502 00:38:59,717 --> 00:39:01,981 (Inhales) I owed him. 503 00:39:03,054 --> 00:39:05,249 (Inhales) Enough to take a murder rap for him? 504 00:39:10,194 --> 00:39:12,992 Business is business. I don't wanna go to jail. 505 00:39:13,064 --> 00:39:15,498 That's good. 506 00:39:17,068 --> 00:39:23,007 So you'll set up a meeting between Burnett... (Exhales) and his Bahamian banker friend, Mr. Cooper. 507 00:39:23,074 --> 00:39:26,202 (Inhales) Tell Togaru that you want him to make the deal... 508 00:39:26,277 --> 00:39:29,269 because you need the cash to get out of the country. 509 00:39:29,347 --> 00:39:33,147 Tell him when we busted you, all of your funds were frozen. 510 00:39:33,217 --> 00:39:35,151 Good idea. 511 00:39:35,219 --> 00:39:36,880 Getting out of the country? 512 00:39:38,856 --> 00:39:40,790 (Quietly) Yeah. 513 00:39:44,495 --> 00:39:46,895 (Inhales) Can't, if you're an accessory to murder one. 514 00:39:48,232 --> 00:39:51,030 Will this clear me? 515 00:39:55,339 --> 00:39:58,206 I can't make that decision. 516 00:39:58,276 --> 00:40:00,210 But there's a good chance. 517 00:40:00,278 --> 00:40:04,647 Besides, you got no choice. 518 00:40:06,751 --> 00:40:08,742 You'll also have to wear a wire. 519 00:40:08,820 --> 00:40:11,687 You don't trust me? 520 00:40:11,756 --> 00:40:13,690 No, I don't trust him. 521 00:40:13,758 --> 00:40:18,525 And the D.A. will go to town on you if we don't nail Togaru. 522 00:40:18,596 --> 00:40:22,157 Sonny, you don't know what you're asking. 523 00:40:23,601 --> 00:40:28,868 He was in love with me. It could get rough. 524 00:40:32,877 --> 00:40:35,675 Like you say, 525 00:40:35,747 --> 00:40:38,341 business is business. 526 00:40:38,416 --> 00:40:40,782 (Door Closes) 527 00:40:49,961 --> 00:40:53,021 That bug you put in her purse is working great. 528 00:40:57,068 --> 00:41:00,094 The storm will pass. 529 00:41:00,171 --> 00:41:02,503 Not this time, Kenneth. 530 00:41:02,573 --> 00:41:05,406 I gotta get out of here, 531 00:41:05,476 --> 00:41:09,640 someplace where it's not so... hot. 532 00:41:09,714 --> 00:41:13,445 (Togaru) And you need me to subsidize that journey? 533 00:41:13,518 --> 00:41:15,918 (Christine) Just until my assets thaw. 534 00:41:15,987 --> 00:41:19,479 I've found someone to take Symington's place. 535 00:41:19,557 --> 00:41:21,650 Who? 536 00:41:21,726 --> 00:41:23,956 He's a friend. His name is Burnett. 537 00:41:24,028 --> 00:41:27,691 - Friend? - Acquaintance. 538 00:41:27,765 --> 00:41:29,995 He has a banker, a Mr. Cooper. 539 00:41:30,067 --> 00:41:33,525 Burnett says he's a genius at laundering money. 540 00:41:33,604 --> 00:41:37,005 I've had enough of bankers. They're so smarmy. 541 00:41:37,074 --> 00:41:39,008 (Sighs) Kenneth, please. 542 00:41:39,076 --> 00:41:41,909 If I can put you together with them, 543 00:41:41,979 --> 00:41:44,504 they'll give me a piece of the action. 544 00:41:44,582 --> 00:41:47,551 Then I'll have some cash so that I can leave Miami. 545 00:41:49,854 --> 00:41:51,788 Will you do it for me? 546 00:41:53,224 --> 00:41:55,158 And what will you do for me? 547 00:41:55,226 --> 00:41:59,925 Remember, Christine, the first rule of business? 548 00:42:03,968 --> 00:42:05,993 Be a friend. 549 00:42:06,070 --> 00:42:08,300 We can do better than that. 550 00:42:42,573 --> 00:42:44,564 And, remember... (Exhales) nobody can make a move... 551 00:42:44,642 --> 00:42:47,270 until we strike a hard deal with Togaru. 552 00:42:47,345 --> 00:42:50,644 (Inhales) So it's simple. When Christine walks out, everybody in. The party's starting. 553 00:42:50,715 --> 00:42:53,411 Any more questions? That's it. 554 00:43:27,518 --> 00:43:32,751 As we understand it, you're hurting for a financial washateria. 555 00:43:32,823 --> 00:43:36,384 - Hurting? - That's right. (Exhales) 556 00:43:37,461 --> 00:43:42,091 I mean, your banker proved that he can't bounce like a rubber ball. 557 00:43:42,166 --> 00:43:44,794 And then Miss Von Marburg's escort service... 558 00:43:44,869 --> 00:43:48,498 gets its pants pulled down... on TV. 559 00:43:49,874 --> 00:43:52,274 And now you're here as a goodwill gesture? 560 00:43:52,343 --> 00:43:57,212 - (Caribbean Accent) Not goodwill. - (Laughs) - Good business. 561 00:43:57,281 --> 00:43:59,772 I'm listening. 562 00:43:59,850 --> 00:44:02,978 We can provide you with what you're lacking... 563 00:44:03,054 --> 00:44:05,488 legitimate business for your... (Inhales) 564 00:44:05,556 --> 00:44:08,423 let's see, how shall I say this... 565 00:44:08,492 --> 00:44:10,426 less-than-legitimate funds. 566 00:44:10,494 --> 00:44:14,294 Is that the picture Ms. Von Marburg has painted? 567 00:44:14,365 --> 00:44:18,301 Listen, pal, we don't care if you call your funds "cotton candy". 568 00:44:18,369 --> 00:44:21,304 We just wanna keep them from getting sticky... (Inhales) 569 00:44:21,372 --> 00:44:24,398 for, let's say, uh, 15%. 570 00:44:25,943 --> 00:44:27,968 Your rates are steep. 571 00:44:28,045 --> 00:44:31,276 Who says crime doesn't pay? 572 00:44:37,188 --> 00:44:40,749 Since you seem to be in a philosophical mood, 573 00:44:40,825 --> 00:44:44,454 I'd like to give you my thought for the day. 574 00:44:44,528 --> 00:44:49,261 It is unfortunate that our mutual friend... 575 00:44:49,333 --> 00:44:54,600 neglected to enlighten me regarding her newly-discovered love of the law. 576 00:44:55,973 --> 00:44:59,340 A lie is an ugly thing. 577 00:45:39,817 --> 00:45:41,978 (Shouts) Sonny! 578 00:45:45,256 --> 00:45:47,656 (Groans) 579 00:46:17,254 --> 00:46:19,814 Can I talk to you? 580 00:46:19,890 --> 00:46:22,757 Sure. The fish aren't biting anyway. 581 00:46:29,633 --> 00:46:32,966 - (Man Singing Ballad) - I wanted to say "good-bye". 582 00:46:34,004 --> 00:46:36,268 I'm leaving the country. 583 00:46:37,274 --> 00:46:41,108 Yeah, you've been taking a little heat in the press lately. I don't blame you. 584 00:46:43,681 --> 00:46:45,876 Yeah. I still can't believe it. 585 00:46:47,084 --> 00:46:50,611 You know the newspaper that's been crucifying me? 586 00:46:50,688 --> 00:46:54,852 Well, the publisher was one of my biggest clients. 587 00:46:57,128 --> 00:47:00,655 And so was that little worm that does the editorials on Channel 8. 588 00:47:02,299 --> 00:47:04,233 They're bastards, all of them. 589 00:47:08,372 --> 00:47:10,636 Does that go for me too? 590 00:47:15,412 --> 00:47:18,813 You might be the biggest one of all. 591 00:47:25,489 --> 00:47:28,117 Thank you for having the charges dropped. 592 00:47:29,994 --> 00:47:32,326 (Inhales) You held up your end. (Exhales) 593 00:47:43,741 --> 00:47:45,675 Bye, Sonny. 594 00:47:50,247 --> 00:47:54,240 (Continues) 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 50286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.