Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,351 --> 00:01:58,519
I WAS GETTIN' KINDA
NERVOUS, EARLE.
2
00:01:58,586 --> 00:01:59,887
I'VE BEEN WAITIN'
OVER AN HOUR.
3
00:01:59,953 --> 00:02:00,921
I'VE BEEN WAITIN', TOO.
4
00:02:00,988 --> 00:02:02,256
OVER 8 YEARS.
5
00:02:02,323 --> 00:02:03,757
HEY, THE PARK'S
DOWN THERE, AIN'T IT?
6
00:02:03,824 --> 00:02:04,792
YEAH.
7
00:02:04,858 --> 00:02:05,993
THE PARK?
8
00:02:06,059 --> 00:02:07,461
SAY, EARLE, YOU
FEELIN' ALL RIGHT?
9
00:02:08,629 --> 00:02:09,797
I WILL BE.
10
00:02:09,863 --> 00:02:12,933
JUST AS SOON AS I MAKE SURE
THAT GRASS IS STILL GREEN
11
00:02:13,000 --> 00:02:15,803
AND TREES ARE STILL GROWIN'.
12
00:02:42,763 --> 00:02:45,266
[LAUGHTER, SHOUTING]
13
00:03:10,791 --> 00:03:13,227
HE OUGHTA BE HERE NOW.
14
00:03:13,294 --> 00:03:14,995
WHEN HE COMES,
YOU GET IN THE BEDROOM
15
00:03:15,062 --> 00:03:16,464
AND STAY THERE
TILL HE'S GONE.
16
00:03:16,530 --> 00:03:18,732
OH, I'VE BEEN HEARIN'
ABOUT ROY EARLE FOR YEARS.
17
00:03:18,799 --> 00:03:21,269
HE'S A REAL BIG SHOT,
AND I WANNA SEE HIM.
18
00:03:22,836 --> 00:03:24,338
OK, OK.
19
00:03:29,843 --> 00:03:31,211
HERE THEY ARE NOW!
WALLY'S BROUGHT HIM.
20
00:03:31,279 --> 00:03:32,646
ALL RIGHT. SCRAM.
21
00:03:44,091 --> 00:03:45,693
[KNOCK ON DOOR]
22
00:03:45,759 --> 00:03:46,727
COME IN.
23
00:03:48,095 --> 00:03:49,330
WELL, WHAT KEPT YOU?
24
00:03:52,132 --> 00:03:53,767
AIN'T LOSIN'
YOUR TOUCH, ARE YOU?
25
00:03:53,834 --> 00:03:55,269
HUH?
26
00:03:55,336 --> 00:03:56,304
WHERE'S BIG MAC?
27
00:03:56,370 --> 00:03:57,538
HE'S GONE TO CALIFORNIA.
28
00:03:57,605 --> 00:03:58,839
I'M HANDLIN' THINGS
AT THIS END.
29
00:03:58,906 --> 00:03:59,907
WHO ARE YOU?
30
00:03:59,973 --> 00:04:01,975
I'M KRANMER.
JACK KRANMER.
31
00:04:02,042 --> 00:04:03,043
COPPER, AIN'T YOU?
32
00:04:03,110 --> 00:04:04,645
I USED TO BE.
I RESIGNED.
33
00:04:04,712 --> 00:04:05,779
I'LL BET.
34
00:04:05,846 --> 00:04:08,449
I'M OK. YOU DON'T HAVE
TO WORRY ABOUT ME.
35
00:04:09,850 --> 00:04:11,719
SINCE WHEN HAS BIG
MAC BEEN TEAMIN' UP
36
00:04:11,785 --> 00:04:12,653
WITH EX-COPPERS?
37
00:04:12,720 --> 00:04:13,921
I TOLD YOU NOT
TO WORRY ABOUT THAT.
38
00:04:13,987 --> 00:04:15,756
NOW MAC WANTS YOU
TO START FOR CALIFORNIA
39
00:04:15,823 --> 00:04:17,891
RIGHT AWAY. THAT CAR
DOWNSTAIRS IS YOURS.
40
00:04:17,958 --> 00:04:19,226
HERE'S THE KEYS.
41
00:04:19,293 --> 00:04:20,894
NOW HERE'S YOUR
ROUTE AND SOME DOUGH.
42
00:04:20,961 --> 00:04:23,464
THE SOONER YOU GET
OUT THERE, THE BETTER.
43
00:04:23,531 --> 00:04:24,932
WHAT'S THE SETUP?
44
00:04:24,998 --> 00:04:26,467
I DON'T SUPPOSE YOU EVER
HEARD OF TROPICO SPRINGS?
45
00:04:26,534 --> 00:04:28,035
WELL, IT'S A RESORT TOWN.
46
00:04:28,101 --> 00:04:29,937
IT'S THE RICHEST LITTLE TOWN
IN THE WORLD, THEY CALL IT.
47
00:04:30,003 --> 00:04:32,506
GOT A HOTEL THERE,
GETS ALL THE TOP SUGAR.
48
00:04:32,573 --> 00:04:33,941
YOU'RE GONNA KNOCK IT OFF.
49
00:04:34,007 --> 00:04:35,008
AM I, COPPER?
50
00:04:35,075 --> 00:04:37,177
NOW LOOK HERE, EARLE,
51
00:04:37,244 --> 00:04:38,946
MAC SPENT A FORTUNE
SPRINGIN' YOU.
52
00:04:39,012 --> 00:04:40,213
YOU'RE WORKIN' FOR HIM NOW.
53
00:04:40,280 --> 00:04:42,850
HE CALLS THE TUNE
AND YOU DANCE TO IT.
54
00:05:25,459 --> 00:05:26,627
HELLO, THERE.
55
00:05:26,694 --> 00:05:28,462
HOWDY.
56
00:05:28,529 --> 00:05:31,098
IS THERE ANYTHING
I CAN DO FOR YOU?
57
00:05:31,164 --> 00:05:32,900
NAW. JUST
LOOKIN' AROUND.
58
00:05:32,966 --> 00:05:35,035
THIS IS THE OLD
EARLE PLACE, AIN'T IT?
59
00:05:35,102 --> 00:05:36,637
YEAH. BUT NONE
OF THE EARLES
60
00:05:36,704 --> 00:05:39,072
BEEN AROUND HERE
FOR 5 OR 6 YEARS.
61
00:05:40,173 --> 00:05:42,476
YOU FROM THE BANK?
62
00:05:42,543 --> 00:05:44,111
NO, I USED TO LIVE
NEAR HERE.
63
00:05:44,177 --> 00:05:46,179
AH, IT'S NICE COUNTRY.
64
00:05:46,246 --> 00:05:47,114
YEAH.
65
00:05:47,180 --> 00:05:49,049
HOWDY, SON. ANY LUCK?
66
00:05:49,116 --> 00:05:50,150
NOT MUCH.
67
00:05:50,217 --> 00:05:51,251
BEST PLACE
TO CATCH 'EM'S
68
00:05:51,318 --> 00:05:53,053
THAT HOLE BELOW
THE TURNER PLACE.
69
00:05:53,120 --> 00:05:54,455
PLENTY BIG
CATFISH IN THERE.
70
00:05:54,522 --> 00:05:56,123
3 OR 4 POUNDS, MAYBE.
71
00:05:56,189 --> 00:05:58,225
3, 4 POUNDS?
72
00:05:58,291 --> 00:05:59,460
GEE.
73
00:06:00,528 --> 00:06:02,229
WELL, HUH...
74
00:06:02,295 --> 00:06:04,532
USED TO BE
A LONG TIME AGO, ANYWAY.
75
00:06:04,598 --> 00:06:06,867
MAYBE IT'S FISHED OUT.
76
00:06:13,273 --> 00:06:14,742
WHY...
77
00:06:14,808 --> 00:06:16,009
WHY...
78
00:06:16,076 --> 00:06:17,210
YOU'RE ROY EARLE!
79
00:06:17,277 --> 00:06:18,446
THE BANDIT!
80
00:06:43,837 --> 00:06:46,139
[HONKING HORN]
81
00:07:12,800 --> 00:07:15,102
HOWDY, PARDNER.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
82
00:07:15,168 --> 00:07:17,437
SHE'LL TAKE SOME WATER
AND ABOUT 10 GALLONS OF GAS.
83
00:07:17,505 --> 00:07:19,306
YES, SIR!
84
00:07:19,372 --> 00:07:20,674
YOU BET!
85
00:07:24,411 --> 00:07:26,346
HOT DAY, AIN'T SHE?
86
00:07:26,413 --> 00:07:27,881
AIN'T MANY
CARS COMING
87
00:07:27,948 --> 00:07:28,982
THROUGH RIGHT NOW.
88
00:07:29,049 --> 00:07:31,519
LITTLE EARLY, I GUESS.
89
00:07:33,053 --> 00:07:35,155
YOU'RE LOOKING AT THE PRIDE
OF THE SIERRAS, BROTHER.
90
00:07:35,222 --> 00:07:38,225
MOUNT WHITNEY--THE HIGHEST
PEAK IN THE UNITED STATES.
91
00:07:38,291 --> 00:07:41,629
14,501 FEET ABOVE SEA LEVEL!
92
00:07:41,695 --> 00:07:43,163
SAY, I SEE YOU GOT
93
00:07:43,230 --> 00:07:44,598
ILLINOIS
LICENSE PLATE.
94
00:07:44,665 --> 00:07:46,199
YOU'RE A LONG WAYS
FROM HOME, AIN'T YA?
95
00:07:47,701 --> 00:07:49,369
YOU MUST EXCUSE ME.
96
00:07:49,436 --> 00:07:50,704
UH, I GET
LONESOME HERE.
97
00:07:50,771 --> 00:07:52,272
AND WHEN A CUSTOMER
SHOWS UP...
98
00:07:52,339 --> 00:07:54,608
WELL, UH, MAYBE
I TALK TOO MUCH.
99
00:07:54,675 --> 00:07:55,643
LONESOME, EH?
100
00:07:55,709 --> 00:07:56,977
YEAH, I CAN SEE
HOW YOU WOULD
101
00:07:57,044 --> 00:07:58,546
GET LONESOME OUT HERE.
102
00:08:05,385 --> 00:08:07,054
WHEW!
103
00:08:09,222 --> 00:08:10,257
WOW, WE MADE IT!
104
00:08:10,323 --> 00:08:11,358
HUH, I'D SURE LIKE
105
00:08:11,424 --> 00:08:12,593
TO SHAKE YOUR HAND,
SIR.
106
00:08:12,660 --> 00:08:14,261
JACK RABBIT JUMPED
IN FRONT OF MY CAR,
107
00:08:14,327 --> 00:08:15,428
AND I KINDA
LOST MY HEAD.
108
00:08:15,495 --> 00:08:17,264
YOU SURE SAVED OUR BACON.
109
00:08:17,330 --> 00:08:18,799
I SAVED MY OWN
BACON, TOO.
110
00:08:18,866 --> 00:08:19,633
COME FAR?
111
00:08:19,700 --> 00:08:20,868
CLEAR FROM OHIO.
AND YOU?
112
00:08:20,934 --> 00:08:22,069
CHICAGO.
113
00:08:22,135 --> 00:08:23,436
WELL, I'M MIGHTY PROUD
TO MAKE YOUR ACQUAINTANCE.
114
00:08:23,503 --> 00:08:25,105
YOU SURE CAN HANDLE A CAR.
115
00:08:25,172 --> 00:08:26,373
ME, I'M KINDA SHAKY AT IT,
116
00:08:26,439 --> 00:08:28,475
BUT VELMA--
VELMA'S MY GRANDDAUGHTER--
117
00:08:28,542 --> 00:08:30,510
SHE'S A GOOD DRIVER,
BUT SHE GETS TIRED
118
00:08:30,578 --> 00:08:32,379
AND I WON'T LET HER
DRIVE TOO MUCH.
119
00:08:32,445 --> 00:08:34,782
UH, WHAT'S YOUR NAME, SIR?
120
00:08:34,848 --> 00:08:37,718
COLLINS.
MINE'S GOODHEW.
121
00:08:37,785 --> 00:08:40,387
VELMA, MA, I'D LIKE
YOU TO MEET MR. COLLINS.
122
00:08:40,453 --> 00:08:41,421
HOW DO?
HOW DO YOU DO?
123
00:08:41,488 --> 00:08:43,156
PLEASED
TO MEET YOU.
124
00:08:43,223 --> 00:08:44,224
WELL, I GUESS
I'LL BE
125
00:08:44,291 --> 00:08:45,525
ON MY WAY.
126
00:08:47,127 --> 00:08:48,395
OUT OF FIVE.
127
00:08:48,461 --> 00:08:49,496
GOIN' FAR?
128
00:08:49,563 --> 00:08:51,031
UP IN THE MOUNTAINS
FOR MY HEALTH.
129
00:08:51,098 --> 00:08:52,900
OH, WELL, I'M GOIN'
TO LOS ANGELES.
130
00:08:52,966 --> 00:08:54,668
I LOST MY FARM
BACK HOME.
131
00:08:54,735 --> 00:08:56,970
BUT VELMA'S MOTHER
MARRIED AGAIN,
132
00:08:57,037 --> 00:08:59,239
AND SHE SORT OF
INVITED US OUT.
133
00:08:59,306 --> 00:09:00,207
NOW, I DON'T KNOW--
134
00:09:00,273 --> 00:09:01,875
.41...
135
00:09:01,942 --> 00:09:05,345
3, 4, 5.
136
00:09:05,412 --> 00:09:07,581
WELL, I HOPE
YOU MAKE IT.
137
00:10:12,212 --> 00:10:15,215
[SNORING]
138
00:10:19,119 --> 00:10:20,253
[HONKS HORN]
139
00:10:22,856 --> 00:10:24,457
HEY, YOU!
YES, SIR?
140
00:10:24,524 --> 00:10:26,026
I'M LOOKIN'
FOR A FELLA NAMED HATTERY.
141
00:10:26,093 --> 00:10:28,028
HE'S STAYIN' UP HERE,
HIM AND ANOTHER FELLA.
142
00:10:28,095 --> 00:10:30,130
THEY ALL IN CABIN 12. ARE YOU
THE GENTLEMAN THEY'RE EXPECTIN'?
143
00:10:30,197 --> 00:10:31,231
YEAH.
144
00:10:31,298 --> 00:10:33,133
WELL, THEN YOU'LL BE
IN CABIN NUMBER 11.
145
00:10:33,200 --> 00:10:35,268
YOU CAN LEAVE YOUR CAR HERE.
I'LL DRAIN THE WATER OUT OF IT
146
00:10:35,335 --> 00:10:37,437
'CAUSE IT GETS AWFUL
COLD UP HERE AT NIGHT.
147
00:10:37,504 --> 00:10:39,439
GET MY BAGS.
THEY'RE IN THE BACK.
148
00:10:39,506 --> 00:10:40,741
I'LL TAKE CARE
OF 'EM, BOSS.
149
00:11:03,363 --> 00:11:04,397
HATTERY HERE?
150
00:11:06,333 --> 00:11:07,367
RED!
151
00:11:09,903 --> 00:11:11,171
SOMEONE
TO SEE YOU.
152
00:11:15,308 --> 00:11:16,309
YOU ROY EARLE?
153
00:11:16,376 --> 00:11:17,377
YEAH.
154
00:11:17,444 --> 00:11:18,846
GLAD TO SEE YOU.
155
00:11:18,912 --> 00:11:21,381
I CAN'T SHAKE HANDS.
I'VE BEEN CLEANIN' FISH.
156
00:11:21,448 --> 00:11:23,316
MEET MY PAL, BABE KOZAK.
157
00:11:23,383 --> 00:11:25,853
THIS IS MARIE GARSON.
158
00:11:29,256 --> 00:11:31,324
RED, I WANNA TALK
TO YOU ALONE.
159
00:11:31,391 --> 00:11:33,260
SEE YOU LATER.
160
00:11:33,326 --> 00:11:34,461
IT'S OK BY ME.
161
00:11:39,632 --> 00:11:41,268
YOU DON'T LIKE
THE IDEA OF THE DAME, HUH?
162
00:11:41,334 --> 00:11:43,370
EVEN GUYS LIKE YOU
OUGHTA KNOW BETTER.
163
00:11:43,436 --> 00:11:44,437
WELL, BABE PICKED HER UP
164
00:11:44,504 --> 00:11:45,605
AT A DIME-A-DANCE
JOINT IN L.A.
165
00:11:45,672 --> 00:11:47,440
SHE'S STRICTLY OK,
SHE JUST SORTA
166
00:11:47,507 --> 00:11:48,708
LOOKS AFTER THINGS FOR US.
167
00:11:48,776 --> 00:11:50,110
WELL, GIVE HER SOME
DOUGH AND SEND HER BACK.
168
00:11:50,177 --> 00:11:51,879
GET HER OUTTA HERE
TONIGHT.
169
00:11:51,945 --> 00:11:53,313
NOW, WHAT ABOUT
THIS JOB?
170
00:11:53,380 --> 00:11:55,215
WELL, THE TROPICO
SEASON IS JUST STARTIN',
171
00:11:55,282 --> 00:11:57,017
AND MENDOZA,
HE'S OUR INSIDE MAN,
172
00:11:57,084 --> 00:11:58,651
HE SAYS THAT
THEY--THE HOTEL'LL BE
173
00:11:58,718 --> 00:11:59,953
FULL UP IN ANOTHER WEEK.
174
00:12:00,020 --> 00:12:01,054
AND THERE'LL BE
PLENTY OF ROCKS
175
00:12:01,121 --> 00:12:02,956
IN THE STRONG BOXES
THEN. PLENTY!
176
00:12:03,023 --> 00:12:04,291
WHEN DO I SEE
THIS MENDOZA?
177
00:12:04,357 --> 00:12:05,959
OH, HE'LL BE UP
THE FIRST DAY HE GETS OFF.
178
00:12:06,026 --> 00:12:07,427
HE'S IN TOUCH
WITH BIG MAC, TOO.
179
00:12:07,494 --> 00:12:08,728
OH, HE IS, HUH?
YEAH.
180
00:12:08,796 --> 00:12:10,530
HE'LL GIVE YOU
ALL THE NEWS FIRSTHAND.
181
00:12:10,597 --> 00:12:12,265
ALL RIGHT.
182
00:12:12,332 --> 00:12:13,500
SAY, MR. EARLE?
183
00:12:13,566 --> 00:12:15,936
I--I WANTED TO TELL YOU
THAT WITH YOU IN ON THE JOB,
184
00:12:16,003 --> 00:12:17,938
WE FEEL LIKE WE'RE
TRAVELIN' IN FAST COMPANY.
185
00:12:18,005 --> 00:12:19,272
I SURE HEARD
A LOT ABOUT YOU.
186
00:12:19,339 --> 00:12:21,541
YOU KNOW, THAT ONE TIME,
WHEN I WAS ONLY A KID,
187
00:12:21,608 --> 00:12:22,542
I SEEN YOUR PICTURE
IN THE PAPER--
188
00:12:22,609 --> 00:12:23,844
YEAH.
189
00:12:26,713 --> 00:12:28,481
YOU CAN HAVE
YOUR ROY EARLE.
190
00:12:28,548 --> 00:12:30,550
HE DON'T LOOK
LIKE MUCH TO ME.
191
00:12:30,617 --> 00:12:31,751
HE'S GETTING GRAY.
192
00:12:31,819 --> 00:12:33,253
HE MAY BE A POWER HOUSE
TO SOME PEOPLE,
193
00:12:33,320 --> 00:12:34,721
BUT HE'S A BLOWED OUT
FUSE TO ME.
194
00:12:34,788 --> 00:12:37,024
I'LL BET HE'S
PLENTY TOUGH.
195
00:12:37,090 --> 00:12:38,992
GET OUTTA LINE,
AND YOU'LL SEE.
196
00:12:39,059 --> 00:12:40,760
ALL RIGHT. I'LL SEE.
197
00:12:40,828 --> 00:12:42,229
LET ME TELL YOU
SOMETHING.
198
00:12:42,295 --> 00:12:43,530
YOU'RE GETTING SO
YOU'RE WALKIN' 'ROUND
199
00:12:43,596 --> 00:12:44,697
ASKIN' FOR A SMACK
IN THE NOSE.
200
00:12:44,764 --> 00:12:46,566
AND STOP ARGUING
WITH ME ALL THE TIME!
201
00:12:46,633 --> 00:12:47,835
I GOT SOME
BAD NEWS FOR YOU.
202
00:12:47,901 --> 00:12:49,269
ROY SAYS WE GOTTA
SEND MARIE
203
00:12:49,336 --> 00:12:50,337
BACK TO L.A.
204
00:12:50,403 --> 00:12:51,872
WHY THAT BROKEN DOWN...
205
00:12:51,939 --> 00:12:53,006
I'LL TELL HIM.
206
00:12:53,073 --> 00:12:55,308
YEAH? WELL,
HERE'S YOUR CHANCE.
207
00:12:55,375 --> 00:12:56,743
YOU DON'T WANT ME
TO GO BACK TO L.A.,
208
00:12:56,810 --> 00:12:58,678
DO YOU BABE?
YOU GO AND TELL HIM.
209
00:12:58,745 --> 00:12:59,947
I DON'T KNOW.
210
00:13:00,013 --> 00:13:02,249
I SUPPOSE WE NEED
THAT GUY.
211
00:13:02,315 --> 00:13:03,683
BUT THAT'S NO REASON
HE SHOULD COME UP HERE
212
00:13:03,750 --> 00:13:04,918
AND START
PUSHIN' US AROUND.
213
00:13:04,985 --> 00:13:06,553
HE'S NO MORE
THE BOSS THAN WE ARE.
214
00:13:06,619 --> 00:13:07,554
HE CAN'T GET AWAY WITH--
215
00:13:07,620 --> 00:13:08,688
GO ON, KEEP IT UP.
216
00:13:08,755 --> 00:13:10,057
YOU'RE GONNA WIN
THIS ARGUMENT.
217
00:13:10,123 --> 00:13:11,358
LEAVE HER ALONE!
YOU GO SMACKIN' HER AROUND
218
00:13:11,424 --> 00:13:12,392
AND I'LL FLATTEN YOU.
219
00:13:12,459 --> 00:13:13,593
YEAH, YOU AND WHO ELSE?
220
00:13:13,660 --> 00:13:14,928
JUST ME. YOU THINK
IT AIN'T ENOUGH?
221
00:13:14,995 --> 00:13:16,696
AW, CUT IT OUT.
YOU WON'T GET NOTHIN'
222
00:13:16,763 --> 00:13:18,065
OUT OF FIGHTING,
ONLY A BLACK EYE.
223
00:13:18,131 --> 00:13:19,566
I DON'T CARE WHAT YOU
OR ANYBODY ELSE SAYS.
224
00:13:19,632 --> 00:13:21,134
MARIE'S NOT
GOIN' BACK TO L.A.
225
00:13:21,201 --> 00:13:23,236
THAT'S WHAT YOU THINK.
HE THINKS DIFFERENT.
226
00:13:23,303 --> 00:13:24,737
WELL, I'M NOT
GONNA BE SENT BACK
227
00:13:24,804 --> 00:13:27,407
TO THAT DIME-A-DANCE
JOINT IF I CAN HELP IT.
228
00:13:27,474 --> 00:13:28,675
I'LL GO TALK TO HIM.
229
00:13:28,741 --> 00:13:30,543
WITH HIM I DON'T
THINK IT'LL WORK.
230
00:13:44,791 --> 00:13:46,559
[KNOCK ON DOOR]
231
00:13:46,626 --> 00:13:47,827
YEAH?
232
00:13:49,162 --> 00:13:50,730
CAN I TALK TO YOU
A MOMENT, MR. EARLE?
233
00:13:50,797 --> 00:13:52,532
SURE. HELP YOURSELF.
234
00:13:57,871 --> 00:14:00,673
WHY DO YOU WANT
TO SEND ME BACK TO L.A.?
235
00:14:00,740 --> 00:14:02,442
I LIKE IT HERE.
236
00:14:02,509 --> 00:14:03,877
DON'T PLAY DUMB.
237
00:14:03,944 --> 00:14:06,046
I DON'T INTEND TO.
238
00:14:06,113 --> 00:14:08,248
OH, I KNOW WHAT'S GOING ON.
239
00:14:08,315 --> 00:14:10,117
BUT I DIDN'T
GET IT FROM THEM.
240
00:14:10,183 --> 00:14:12,319
LOUIS MENDOZA TOLD ME.
241
00:14:12,385 --> 00:14:15,655
HE TALKS TOO MUCH,
AND ALL HE DOES IS BRAG.
242
00:14:15,722 --> 00:14:17,090
SO YOU SEE, MR. EARLE,
243
00:14:17,157 --> 00:14:19,960
MENDOZA'S THE ONE FOR YOU
TO WORRY ABOUT, NOT ME.
244
00:14:23,796 --> 00:14:25,465
I AIN'T WORRYIN'
ABOUT YOU.
245
00:14:25,532 --> 00:14:27,400
IT'S THEM JITTERBUGS
YOU GOT WITH YOU.
246
00:14:27,467 --> 00:14:29,802
THEY'LL BE THROWIN' LEAD
OVER YOU BEFORE LONG.
247
00:14:29,869 --> 00:14:32,205
OH, I CAN HANDLE 'EM
ALL RIGHT.
248
00:14:32,272 --> 00:14:33,941
BABE GETS TOUGH
EVERY ONCE IN A WHILE,
249
00:14:34,007 --> 00:14:35,775
BUT HE'S AFRAID OF RED.
250
00:14:35,842 --> 00:14:37,945
AND I CAN MAKE RED
THINK WHAT I WANT.
251
00:14:38,011 --> 00:14:40,313
YOU GOT IT ALL
FIGURED OUT, AIN'T YOU?
252
00:14:40,380 --> 00:14:41,915
IN A WAY.
253
00:14:44,651 --> 00:14:47,120
ALL RIGHT.
254
00:14:47,187 --> 00:14:48,388
LET THINGS STAY
AS THEY ARE
255
00:14:48,455 --> 00:14:50,790
FOR A FEW DAYS AND...
SEE HOW IT WORKS OUT.
256
00:14:50,857 --> 00:14:53,026
OH, THANKS, MR. EARLE.
257
00:14:59,599 --> 00:15:00,600
WELL?
258
00:15:02,569 --> 00:15:03,570
GOOD-BYE.
259
00:15:33,166 --> 00:15:34,367
[KNOCK ON DOOR]
260
00:15:36,736 --> 00:15:38,771
YEAH?
261
00:15:38,838 --> 00:15:40,807
MORNIN'.
THIS IS ME, ALGERNON.
262
00:15:40,873 --> 00:15:42,342
ANYTHING I CAN DO
FOR YOU THIS MORNIN'?
263
00:15:42,409 --> 00:15:44,111
YEAH, YOU CAN RUSTLE
ME UP SOME BREAKFAST.
264
00:15:44,177 --> 00:15:46,113
OH, LADY NEXT DOOR GOT
YOUR BREAKFAST ALREADY.
265
00:15:46,179 --> 00:15:47,514
SHE THOUGHT
MAYBE I OUGHT TO SEE
266
00:15:47,580 --> 00:15:50,550
IF YOU WAS SORT OF STIRRIN'
AROUND, YES, SIR.
267
00:15:50,617 --> 00:15:53,253
BOY, WHERE'D YOU EVER
GET THE NAME ALGERNON?
268
00:15:53,320 --> 00:15:54,854
MY OLD LADY THOUGHT IT UP.
269
00:15:54,921 --> 00:15:57,624
PIPPY AIN'T IT?
KINDA GIVES ME CLASS.
270
00:15:59,993 --> 00:16:01,161
HOW YOU LIKE THIS DOG?
271
00:16:01,228 --> 00:16:02,495
OH, HE'S JUST A DOG,
AIN'T HE?
272
00:16:02,562 --> 00:16:04,831
OH, NO, SIR.
MIGHTY FINE DOG, HE IS.
273
00:16:04,897 --> 00:16:06,399
WATCH NOW...PARD?
274
00:16:06,466 --> 00:16:07,800
DUCKS! DUCKS!
275
00:16:07,867 --> 00:16:11,271
[BARKING]
276
00:16:11,338 --> 00:16:12,439
DOWN.
277
00:16:12,505 --> 00:16:13,740
DOWN.
278
00:16:13,806 --> 00:16:15,042
UP. UP.
279
00:16:17,877 --> 00:16:19,112
JUMP.
280
00:16:20,447 --> 00:16:22,449
YES, SIR,
MIGHTY FINE ANIMAL, HE IS.
281
00:16:22,515 --> 00:16:24,184
KINDA PROUD OF YOUR DOG,
AIN'T YOU?
282
00:16:24,251 --> 00:16:25,552
OH, NO, SIR.
HE AIN'T MY DOG.
283
00:16:25,618 --> 00:16:28,355
HE JUST TOOK LIKE TO ME
AND FOLLOWED ME AROUND.
284
00:16:28,421 --> 00:16:29,756
SORTA GETS ME WORRIED, TOO.
285
00:16:29,822 --> 00:16:31,091
WHY?
286
00:16:31,158 --> 00:16:32,192
WELL, YOU SEE, PARD, HERE
287
00:16:32,259 --> 00:16:33,860
USED TO BELONG TO A WOODCUTTER
288
00:16:33,926 --> 00:16:35,428
WHO LIVED UP HERE
ALL THE YEAR 'ROUND.
289
00:16:35,495 --> 00:16:38,265
LAST WINTER A SNOW SLIDE
COME DOWN--BOOM!--
290
00:16:38,331 --> 00:16:40,067
ON THAT MAN'S HOUSE
AND KILLED HIM DEAD.
291
00:16:40,133 --> 00:16:42,335
DIDN'T KILL PARD, THOUGH.
SO A MAN SAW PARD
292
00:16:42,402 --> 00:16:43,870
SORT OF RUNNIN' 'ROUND
IN THE SNOW, LIKE,
293
00:16:43,936 --> 00:16:48,041
TOOK HIM IN. BAM--IF THAT MAN
UP AND DIED WITH THE PEMONIA.
294
00:16:48,108 --> 00:16:50,610
GREAT, BIG STRAPPIN' MAN, TOO.
295
00:16:50,677 --> 00:16:52,612
SO PARD GOT TO HANGIN' 'ROUND
THE LODGE, HERE.
296
00:16:52,679 --> 00:16:55,715
AND DOGGONE IF MISS TUCKER
DIDN'T COME UP HERE
297
00:16:55,782 --> 00:16:57,984
WITH THE...
[WHEEZING]
298
00:16:58,051 --> 00:17:00,820
AND I HEAR YESTERDAY...
SHE AIN'T GONNA LIVE.
299
00:17:00,887 --> 00:17:03,190
SO I'M JUST TELLIN'
YOU ABOUT PARD
300
00:17:03,256 --> 00:17:05,292
IN CASE YOU WANT HIM
FOR YOUR OWN DOG.
301
00:17:08,828 --> 00:17:09,796
CAN I COME IN?
302
00:17:11,731 --> 00:17:12,699
YEAH.
303
00:17:14,134 --> 00:17:15,168
IS HE BREAKING YOUR HEART
304
00:17:15,235 --> 00:17:16,636
WITH THE STORY
OF THE LITTLE MUTT?
305
00:17:16,703 --> 00:17:17,804
IT'S THE LORD'S TRUTH.
306
00:17:17,870 --> 00:17:18,871
HA HA. LOOK AT HIM.
307
00:17:18,938 --> 00:17:20,107
HE'S A BORN
PANHANDLER.
308
00:17:20,173 --> 00:17:21,508
YOU KNOW, EVERYONE
AROUND HERE STUFFS HIM
309
00:17:21,574 --> 00:17:22,842
SO IT'S GETTING
HE WON'T EAT ANYTHING ELSE
310
00:17:22,909 --> 00:17:24,111
BUT A NEW YORK CUT.
311
00:17:24,177 --> 00:17:25,578
I GUESS I'LL GET
ON BACK TO THE STORE.
312
00:17:25,645 --> 00:17:27,747
PARD'LL STAY HERE WITH YOU,
WON'T YOU, PARD?
313
00:17:32,152 --> 00:17:34,987
HEY, SIT DOWN.
HAVE A CIGARETTE.
314
00:17:35,054 --> 00:17:36,223
THANKS.
315
00:17:36,289 --> 00:17:37,757
WHERE ARE
YOUR BOYFRIENDS?
316
00:17:37,824 --> 00:17:38,925
THEY'RE OUT FISHING.
317
00:17:38,991 --> 00:17:40,527
IT'S ABOUT ALL THEY DO.
318
00:17:40,593 --> 00:17:41,794
NEVER CATCH ANYTHING,
BUT THEY JUST KEEP
319
00:17:41,861 --> 00:17:42,829
RIGHT ON FISHING.
320
00:17:42,895 --> 00:17:44,797
YEAH, HE CERTAINLY
IS SPOILED.
321
00:17:44,864 --> 00:17:47,334
YEAH, LOOK AT HIM. HE KNOWS
WE'RE TALKIN' ABOUT HIM.
322
00:17:49,202 --> 00:17:51,070
AH, I FEEL PRETTY GOOD
THIS MORNING.
323
00:17:51,138 --> 00:17:52,505
I FELT ROTTEN
LAST NIGHT.
324
00:17:52,572 --> 00:17:53,773
NOTHING LIKE
A GOOD NIGHT'S SLEEP
325
00:17:53,840 --> 00:17:55,007
TO PEP YOU UP.
326
00:17:55,074 --> 00:17:56,743
WHAT YOU OUGHTA DO
IS GET OUT IN THE SUN.
327
00:17:56,809 --> 00:17:57,810
DO YOU GOOD.
328
00:17:57,877 --> 00:17:59,312
WHERE I'VE BEEN STAYIN',
329
00:17:59,379 --> 00:18:01,080
THEY DIDN'T LET ME GET
OUT IN THE SUN.
330
00:18:01,148 --> 00:18:04,284
AFRAID I MIGHT SPOIL
MY GIRLISH COMPLEXION.
331
00:18:04,351 --> 00:18:06,286
MUST BE TERRIBLE
TO BE IN PRISON.
332
00:18:06,353 --> 00:18:07,987
OH, SOME OF THEM
ARE WORSE THAN OTHERS.
333
00:18:08,054 --> 00:18:09,122
YOU GET A MEAN GUARD
DOWN ON YOU,
334
00:18:09,189 --> 00:18:10,290
UNLESS YOU GOT
WHAT IT TAKES,
335
00:18:10,357 --> 00:18:11,991
YOU MIGHT AS WELL
CLIMB UP ON TIER 2
336
00:18:12,058 --> 00:18:13,626
AND JUMP OFF.
337
00:18:13,693 --> 00:18:14,694
SOME OF THEM DID.
338
00:18:14,761 --> 00:18:15,728
I DON'T GET YOU.
339
00:18:15,795 --> 00:18:17,164
TOP OF THE CELL BLOCK.
340
00:18:17,230 --> 00:18:19,966
IT'S A 40-FOOT DROP,
AND YOU LAND ON CONCRETE.
341
00:18:20,032 --> 00:18:22,969
I SAW A GUY TAKE
A DIVE ONCE.
342
00:18:23,035 --> 00:18:24,904
HE MADE QUITE A SPLASH.
343
00:18:24,971 --> 00:18:27,207
YEAH. THAT MUST BE AWFUL.
344
00:18:27,274 --> 00:18:29,242
YEAH, WELL HE JUST DIDN'T
HAVE WHAT IT TAKES.
345
00:18:29,309 --> 00:18:31,611
I WAS DOIN' THE BOOK MYSELF,
BUT I GOT A BREAK.
346
00:18:31,678 --> 00:18:33,580
HOW WAS IT?
347
00:18:33,646 --> 00:18:35,948
I MEAN, KNOWING
YOU'RE IN FOR LIFE?
348
00:18:36,015 --> 00:18:37,217
I SHOULD THINK YOU GO CRAZY.
349
00:18:37,284 --> 00:18:40,587
YEAH. YEAH, LOTS OF 'EM DO.
350
00:18:40,653 --> 00:18:42,655
BUT I WAS ALWAYS THINKIN'
ABOUT A CRASH OUT.
351
00:18:42,722 --> 00:18:44,191
I TRIED IT ONCE
AT THE PRISON FARM
352
00:18:44,257 --> 00:18:45,692
WHERE THEY SENT ME
FOR GOOD BEHAVIOR.
353
00:18:45,758 --> 00:18:48,928
BUT THE FIX BLEW UP AND
A SCREW PUT THE BLAST ON ME.
354
00:18:48,995 --> 00:18:51,331
YEAH, AND THEN THE WORST
OF IT WAS THEY SENT ME BACK
355
00:18:51,398 --> 00:18:52,765
BEHIND THOSE BIG WALLS.
356
00:18:52,832 --> 00:18:55,001
WE WERE JUST GETTIN' READY
FOR ANOTHER CRASH OUT
357
00:18:55,067 --> 00:18:56,869
WHEN MY PARDON CAME.
358
00:18:59,038 --> 00:19:00,873
YEAH, I GET IT.
359
00:19:00,940 --> 00:19:03,876
YOU ALWAYS HOPE
YOU CAN GET OUT.
360
00:19:03,943 --> 00:19:05,878
IT SORTA KEEPS YOU GOIN'.
361
00:19:07,580 --> 00:19:11,884
YEAH. YEAH, SURE.
THAT'S IT. YOU GOT IT.
362
00:19:13,520 --> 00:19:16,323
WELL, I'LL GET YOU
SOME MORE COFFEE.
363
00:19:16,389 --> 00:19:17,824
WELL,
THANKS FOR THE CHOW.
364
00:19:27,099 --> 00:19:28,401
SEE THAT FELLOW
OVER THERE?
365
00:19:30,870 --> 00:19:33,340
HE BETTER WATCH HIS STEP
AND FISH ON THE BANK,
366
00:19:33,406 --> 00:19:35,408
'CAUSE THAT LITTLE OL' DOG'S
GOT THE HEX ON HIM FOR SURE.
367
00:19:35,475 --> 00:19:37,477
UH-OH, GONNA PUT THE
EVIL EYE ON HIM, HUH?
368
00:19:37,544 --> 00:19:39,111
YES, SIR, THE EVIL EYE.
369
00:19:39,178 --> 00:19:41,581
THAT LITTLE OL' DOG'S
GOT THE EVILEST EYE.
370
00:19:41,648 --> 00:19:43,316
HIS LEFT EYE JUST SHINES
IN THE DARK
371
00:19:43,383 --> 00:19:45,352
JUST LIKE A CAT'S EYE.
372
00:19:45,418 --> 00:19:47,153
ALGERNON,
IF IT'S IN THE DARK,
373
00:19:47,220 --> 00:19:48,788
HOW DO YOU KNOW
WHICH EYE IS WHICH?
374
00:19:48,855 --> 00:19:50,690
[LAUGHTER]
375
00:19:54,527 --> 00:19:56,363
COME ON, MENDOZA.
WHAT ARE WE DOING,
376
00:19:56,429 --> 00:19:57,530
PLAYING CARDS
OR TAKING A NAP?
377
00:19:57,597 --> 00:19:58,598
I'M SORRY,
FOR A MOMENT,
378
00:19:58,665 --> 00:20:00,066
MY MIND WAS
NOT ON THE GAME.
379
00:20:00,132 --> 00:20:01,968
THAT'S FOR ME.
THANKS, LOUIS.
380
00:20:02,034 --> 00:20:03,936
DUMB LUCK. JUST
PLAIN DUMB LUCK.
381
00:20:04,003 --> 00:20:06,473
MAYBE IF YOU WOULDN'T KICK
SO MUCH, YOU'D DO BETTER.
382
00:20:06,539 --> 00:20:07,807
IT'S ALL
IN THE CARDS.
383
00:20:07,874 --> 00:20:08,741
YEAH, THAT'S RIGHT.
384
00:20:08,808 --> 00:20:10,910
OH, ROY, THIS HERE
IS LOUIS MENDOZA.
385
00:20:12,912 --> 00:20:14,046
DELIGHTED, MR. EARLE.
386
00:20:14,113 --> 00:20:15,081
COME ON, MENDOZA.
387
00:20:15,147 --> 00:20:16,749
LET'S FINISH OUT
THIS HAND.
388
00:20:16,816 --> 00:20:19,018
THAT'S A BABY.
389
00:20:19,085 --> 00:20:20,720
THERE'S THAT
DUMB LUCK AGAIN.
390
00:20:20,787 --> 00:20:22,589
I CAN'T BEAT IT.
391
00:20:22,655 --> 00:20:24,691
WHAT'S IT LOOK LIKE
AT THE HOTEL, MENDOZA?
392
00:20:24,757 --> 00:20:25,558
HOW SOON DO WE GO?
393
00:20:25,625 --> 00:20:27,427
OH, IT WON'T BE LONG NOW.
394
00:20:27,494 --> 00:20:29,529
THE RACING SEASON
IS STARTING UP NORTH,
395
00:20:29,596 --> 00:20:32,965
AND ALL THE BIG SHOTS
HAVE BEEN MAKING RESERVATIONS.
396
00:20:34,534 --> 00:20:35,735
THIS IS THE LAYOUT.
397
00:20:42,208 --> 00:20:43,643
I DON'T KNOW.
398
00:20:43,710 --> 00:20:46,178
BABE AND I KIND OF
FIGURED OUR BEST GETAWAY
399
00:20:46,245 --> 00:20:47,480
WAS OVER THE PASS.
400
00:20:47,547 --> 00:20:48,615
NOBODY'D
EVER EXPECT US
401
00:20:48,681 --> 00:20:51,284
TO CROSS THE SIERRAS
TO GET INTO L.A.
402
00:20:51,351 --> 00:20:53,486
SUPPOSE IT WOULD
BLOW UP A STORM?
403
00:20:53,553 --> 00:20:55,288
IF THE PASS
GOT BLOCKED OFF...
404
00:20:55,355 --> 00:20:56,656
THEN WHAT?
405
00:20:56,723 --> 00:20:58,791
Babe: YEAH,
THAT'S RIGHT.
406
00:20:58,858 --> 00:21:02,829
OH, BY THE WAY, I DROPPED
IN TO SEE BIG MAC YESTERDAY.
407
00:21:02,895 --> 00:21:04,196
HE WANTS TO SEE YOU.
408
00:21:04,263 --> 00:21:05,197
ALL RIGHT,
I'LL TAKE A LOOK
409
00:21:05,264 --> 00:21:06,433
AT THE HOTEL TOMORROW.
410
00:21:06,499 --> 00:21:07,867
I'LL DRIVE
ON IN AND SEE HIM.
411
00:21:07,934 --> 00:21:08,701
Red:
OH, I ALMOST FORGOT!
412
00:21:08,768 --> 00:21:10,136
MENDOZA BROUGHT US
A PRESENT.
413
00:21:10,202 --> 00:21:11,604
AND, ROY, I GUESS
YOU'RE THE ENGINEER.
414
00:21:11,671 --> 00:21:13,473
BIG MAC GAVE ME
THE MACHINE GUN.
415
00:21:13,540 --> 00:21:14,674
KNOW HOW TO WORK IT?
416
00:21:14,741 --> 00:21:16,376
RED DOESN'T,
AND NEITHER DOES BABE.
417
00:21:16,443 --> 00:21:18,077
HA, THAT'S
A GOOD ONE, THAT IS.
418
00:21:18,144 --> 00:21:19,178
WHAT'S SO FUNNY?
419
00:21:19,245 --> 00:21:21,714
DOES HE KNOW
HOW TO WORK IT?
420
00:21:21,781 --> 00:21:23,450
YEAH.
421
00:21:23,516 --> 00:21:25,084
YOU KNOW,
THAT GUN REMINDS ME
422
00:21:25,151 --> 00:21:26,819
OF ONE TIME
9 OR 10 YEARS AGO.
423
00:21:26,886 --> 00:21:29,756
WE WERE GETTING READY TO
DO A JOB BACK IN IOWA.
424
00:21:29,822 --> 00:21:32,492
AND ONE OF THE GUYS
GOT THE SHAKES.
425
00:21:32,559 --> 00:21:33,560
WELL, PRETTY SOON
WE FOUND OUT
426
00:21:33,626 --> 00:21:34,794
THAT THIS
GUY WITH THE SHAKES
427
00:21:34,861 --> 00:21:35,862
HAD TALKED TOO MUCH.
428
00:21:35,928 --> 00:21:37,464
AND A BUNCH OF COPPERS
ARE WAITING FOR US
429
00:21:37,530 --> 00:21:38,498
DOWN AT THE BANK.
430
00:21:38,565 --> 00:21:40,700
BUT WE
DON'T SAY NOTHING.
431
00:21:40,767 --> 00:21:43,235
LEFTY JACKSON GOES OUT
AND GETS HIS GUN.
432
00:21:43,302 --> 00:21:45,004
COMES BACK
AND SITS DOWN
433
00:21:45,071 --> 00:21:47,540
AND HOLDS IT
ACROSS HIS KNEE.
434
00:21:47,607 --> 00:21:48,741
THE GUY WITH THE SHAKES
IS SITTING
435
00:21:48,808 --> 00:21:51,143
RIGHT ACROSS
THE ROOM FROM HIM.
436
00:21:51,210 --> 00:21:52,244
PRETTY SOON LEFTY
437
00:21:52,311 --> 00:21:54,781
JUST TOUCHED
THE TRIGGER A LITTLE.
438
00:21:54,847 --> 00:21:55,815
AND THE GUN WENT...
439
00:21:55,882 --> 00:21:56,849
[TAPS TABLE RAPIDLY]
440
00:21:56,916 --> 00:21:58,551
LIKE THAT.
441
00:21:58,618 --> 00:22:00,387
AND THE RAT FELL
OUT OF HIS CHAIR DEAD,
442
00:22:00,453 --> 00:22:03,490
AND WE DROVE OFF
AND LEFT HIM THERE.
443
00:22:03,556 --> 00:22:06,225
YEAH,
THE GUN JUST WENT...
444
00:22:06,292 --> 00:22:08,928
[TAPS TABLE]
445
00:22:15,868 --> 00:22:17,637
WELL, I GUESS
I OUGHT TO BE GETTING BACK.
446
00:22:17,704 --> 00:22:19,406
I HAVE TO
GO ON DUTY AT 8:30.
447
00:22:19,472 --> 00:22:20,907
WHAT'S YOUR STUNT?
448
00:22:20,973 --> 00:22:22,775
YOU STICK RIGHT THROUGH
THE WHOLE JOB, DON'T YOU?
449
00:22:22,842 --> 00:22:24,243
OH, SURE.
I STAND BEHIND THE DESK
450
00:22:24,310 --> 00:22:25,645
AND ACT LIKE I'M SCARED.
451
00:22:25,712 --> 00:22:28,681
WHEN YOU FELLAS GET THROUGH,
I TELEPHONE THE POLICE.
452
00:22:28,748 --> 00:22:31,551
WE DON'T WANT
NO SLIP-UPS, MENDOZA.
453
00:22:37,457 --> 00:22:39,392
BOYS AND GIRLS,
I GOT THE IDEA
454
00:22:39,459 --> 00:22:41,227
THAT OUR BOYFRIEND HERE
IS NO CREAM PUFF.
455
00:22:41,293 --> 00:22:43,730
HOW'D YOU LIKE
THE LITTLE BEDTIME STORY
456
00:22:43,796 --> 00:22:44,964
ABOUT THE GUN
THAT WENT...
457
00:22:45,031 --> 00:22:46,265
[TAPS TABLE]
458
00:22:46,332 --> 00:22:47,534
DID YOU GET THE IDEA?
459
00:22:47,600 --> 00:22:49,436
DO YOU SUPPOSE
HE MEANT IT THAT WAY?
460
00:22:49,502 --> 00:22:51,103
TRY TALKING
AND FIND OUT.
461
00:23:52,499 --> 00:23:53,966
I'LL TAKE
A PACK OF THESE.
462
00:23:54,033 --> 00:23:55,768
25 CENTS, PLEASE.
463
00:24:05,077 --> 00:24:07,113
YES, SIR.
[LAUGHS]
464
00:24:12,919 --> 00:24:13,986
KEY TO 316.
465
00:24:14,053 --> 00:24:16,088
UH, 316...
466
00:24:17,389 --> 00:24:19,125
[CRASH, HORN HONKING]
467
00:24:27,900 --> 00:24:29,536
Man: THEY DON'T CARE
HOW THEY DRIVE.
468
00:24:29,602 --> 00:24:31,070
THEY'VE GOT NO MONEY,
THEY'VE GOT NO INSURANCE.
469
00:24:31,137 --> 00:24:32,071
IT'S MURDER.
470
00:24:32,138 --> 00:24:33,339
TOUGH LUCK, PFIFFER.
471
00:24:33,405 --> 00:24:34,406
IF HE WASN'T
SUCH AN OLD DODO,
472
00:24:34,473 --> 00:24:35,708
I'D TAKE IT
OUT OF HIS HIDE.
473
00:24:35,775 --> 00:24:37,109
HE WASN'T DRIVING.
THE GIRL WAS DRIVING.
474
00:24:37,176 --> 00:24:38,645
I WAS! I WAS!
475
00:24:38,711 --> 00:24:41,280
WHAT'S AN OUTFIT LIKE THAT
DOING IN TROPICO, ANYHOW?
476
00:24:41,347 --> 00:24:42,582
IT'S A STATE HIGHWAY,
AIN'T IT?
477
00:24:42,649 --> 00:24:44,483
THE SIGNAL WAS OUT.
HE HAD HIS HAND OUT, HERE.
478
00:24:44,551 --> 00:24:45,952
WAIT A MINUTE,
NOW WAIT A MINUTE!
479
00:24:46,018 --> 00:24:47,186
WHAT'S WRONG, PA?
WHAT'S GOING ON?
480
00:24:47,253 --> 00:24:48,220
WILL YOU LET ME
GET A WORD IN?
481
00:24:48,287 --> 00:24:49,556
I WAS
DRIVING ALONG...
482
00:24:49,622 --> 00:24:51,958
WHY, ROY!
OH, FRIENDS
OF YOURS?
483
00:24:52,024 --> 00:24:53,225
YEAH, WHY?
484
00:24:53,292 --> 00:24:55,361
I JUST WONDERED. I KNOW
I HAVE NO CHANCE TO COLLECT,
485
00:24:55,427 --> 00:24:56,395
BUT I'M CURIOUS.
486
00:24:56,462 --> 00:24:57,530
I PULL OUT
FROM THE CURB,
487
00:24:57,597 --> 00:24:58,798
AND, WHAM, I GET
A LICK IN MY FENDER!
488
00:24:58,865 --> 00:25:00,332
YEAH, BUT YOU
DIDN'T MAKE NO SIGNAL.
489
00:25:00,399 --> 00:25:02,301
YOU TALK ABOUT COLLECTING,
YOU'D BETTER BE CAREFUL.
490
00:25:02,368 --> 00:25:03,536
YOU MIGHT
HAVE TO PAY OFF.
491
00:25:03,603 --> 00:25:05,404
OH, A WISE GUY
IN ON THIS, HUH?
492
00:25:05,471 --> 00:25:06,573
OH, ALL RIGHT.
493
00:25:06,639 --> 00:25:07,707
HAVE IT YOUR OWN
WAY. I'LL CHARGE
494
00:25:07,774 --> 00:25:09,408
THE WHOLE THING OFF
TO EXPERIENCE.
495
00:25:09,475 --> 00:25:10,476
WHAT'S THE MATTER,
MR. PFIFFER?
496
00:25:10,543 --> 00:25:11,644
OH, I GOT CLIPPED.
497
00:25:11,711 --> 00:25:13,212
BUT I'M SATISFIED
IF THIS GUY IS.
498
00:25:13,279 --> 00:25:16,382
WELL, I GUESS IF MR.
PFIFFER'S SATISFIED, I AM.
499
00:25:16,448 --> 00:25:17,917
ALL RIGHT, COME ON,
LET'S BREAK THIS UP.
500
00:25:17,984 --> 00:25:19,752
COME ON, BACK
ON THE SIDEWALK.
501
00:25:19,819 --> 00:25:22,454
HEY, LISTEN, FELLA. THESE PEOPLE
AIN'T GOT ANY DOUGH.
502
00:25:22,521 --> 00:25:23,723
THEY'RE ON
THEIR WAY TO L.A.,
503
00:25:23,790 --> 00:25:24,957
AND THAT CAR'S
ALL THEY GOT.
504
00:25:25,024 --> 00:25:26,859
OH, STOP IT, YOU'RE
BREAKING MY HEART.
505
00:25:26,926 --> 00:25:28,561
50 BUCKS AIN'T
GONNA MEAN MUCH TO YOU.
506
00:25:28,628 --> 00:25:30,196
SORRY, BUT
NOT A QUARTER.
507
00:25:30,262 --> 00:25:31,230
THAT'S RIGHT,
MR. PFIFFER,
508
00:25:31,297 --> 00:25:32,264
I SAW
THE WHOLE THING.
509
00:25:32,331 --> 00:25:34,667
THAT GIRL
WAS DRIVING THE CAR.
510
00:25:37,469 --> 00:25:39,205
LOOK, SHE'S
A CRIPPLE, TOO!
511
00:25:55,988 --> 00:25:57,857
NO, I GUESS IT WAS
REALLY VELMA'S FAULT.
512
00:25:57,924 --> 00:25:59,926
SHE WAS GAWKING AROUND,
LOOKING AT THINGS,
513
00:25:59,992 --> 00:26:02,662
AND SMACKED RIGHT
INTO THAT FELLA'S CAR.
514
00:26:02,729 --> 00:26:04,096
I WAS SURE SURPRISED
WHEN HE GAVE YOU
515
00:26:04,163 --> 00:26:05,998
THAT $100 TO GIVE ME.
516
00:26:06,065 --> 00:26:07,667
I WOULDN'T WORRY
ABOUT HIM, PA.
517
00:26:07,734 --> 00:26:09,268
HE'S PROBABLY
GOT PLENTY.
518
00:26:09,335 --> 00:26:10,302
WELL, THIS IS
THE SECOND TIME
519
00:26:10,369 --> 00:26:11,704
YOU SAVED
OUR LIVES, SON.
520
00:26:11,771 --> 00:26:13,706
WHEN VELMA SMASHED
INTO THAT CAR,
521
00:26:13,773 --> 00:26:15,608
I HAD 13 CENTS
IN MY POCKET...
522
00:26:15,675 --> 00:26:17,944
AND A $5.00 BILL
IN MY SHOE.
523
00:26:18,010 --> 00:26:19,078
'COURSE THE WOMEN
DIDN'T KNOW IT.
524
00:26:19,145 --> 00:26:20,112
DON'T YOU TELL 'EM.
525
00:26:20,179 --> 00:26:21,814
PA, YOU'RE ALL RIGHT.
526
00:26:21,881 --> 00:26:24,216
OH, YOU SAID YOU
COME FROM CHICAGO,
527
00:26:24,283 --> 00:26:25,051
DIDN'T YOU, ROY?
528
00:26:25,117 --> 00:26:26,619
I CAME OUT HERE
FROM CHICAGO,
529
00:26:26,686 --> 00:26:28,554
BUT I'M REALLY
FROM BROOKFIELD, INDIANA.
530
00:26:28,621 --> 00:26:30,256
BORN THERE AND
WENT TO SCHOOL THERE.
531
00:26:30,322 --> 00:26:31,257
LITTLE TOWN?
532
00:26:31,323 --> 00:26:32,759
YEAH.
I KNEW IT!
533
00:26:32,825 --> 00:26:33,993
MY FOLKS HAD A FARM.
534
00:26:34,060 --> 00:26:36,128
I SAID TO MA OUT
THERE IN THE DESERT,
535
00:26:36,195 --> 00:26:37,764
YOU WAS OUR KIND.
536
00:26:37,830 --> 00:26:41,634
YES, SIR! I CAN
TELL 'EM EVERY TIME.
537
00:26:41,701 --> 00:26:43,903
SAY, PA?
YEAH?
538
00:26:43,970 --> 00:26:46,839
EXCUSE ME. I SUPPOSE
IT'S NONE OF MY BUSINESS,
539
00:26:46,906 --> 00:26:49,608
BUT...WHAT'S WRONG
WITH VELMA'S FOOT?
540
00:26:49,676 --> 00:26:52,078
IT'S A CLUB FOOT.
SHE WAS BORN THAT WAY.
541
00:26:52,144 --> 00:26:53,680
CAN'T NOTHING
BE DONE ABOUT IT?
542
00:26:53,746 --> 00:26:56,015
YEAH, ONE TIME A DOCTOR
SAID SHE COULD BE OPERATED,
543
00:26:56,082 --> 00:26:58,350
BUT THE LAST FEW YEARS,
I'VE BEEN SO BROKE,
544
00:26:58,417 --> 00:26:59,719
WE COULDN'T IF WE'D WANTED.
545
00:26:59,786 --> 00:27:00,987
WE HURRIED
WITH THE DISHES.
546
00:27:01,053 --> 00:27:02,755
WE KNEW PA'D BE
TALKING YOUR EAR OFF.
547
00:27:02,822 --> 00:27:05,524
PA SURE CAN TALK.
548
00:27:05,591 --> 00:27:09,395
ISN'T THE AIR
GRAND OUT HERE?
549
00:27:09,461 --> 00:27:10,930
LOOK AT THE STARS!
550
00:27:10,997 --> 00:27:14,200
I NEVER KNEW THERE
WERE SO MANY IN THE SKY.
551
00:27:14,266 --> 00:27:16,435
BACK HOME YOU COULDN'T
SEE THEM LIKE THAT.
552
00:27:16,502 --> 00:27:17,469
WELL, IT'S
ALWAYS LIKE THIS
553
00:27:17,536 --> 00:27:18,671
OUT IN THE DESERT.
554
00:27:18,738 --> 00:27:20,707
YOU SEE THAT BRIGHT
BLUE STAR UP THERE?
555
00:27:20,773 --> 00:27:25,044
LOOK AT IT SPARKLE!
556
00:27:25,111 --> 00:27:27,346
LOOK...YOU SEE
THAT OTHER ONE?
557
00:27:27,413 --> 00:27:28,347
WHERE?
558
00:27:28,414 --> 00:27:29,415
RIGHT THERE.
559
00:27:29,481 --> 00:27:30,516
OH, I SEE IT.
560
00:27:30,582 --> 00:27:33,185
YEAH, THAT'S JUPITER.
561
00:27:34,553 --> 00:27:36,723
HOW DID YOU KNOW?
562
00:27:36,789 --> 00:27:39,125
OH, A FELLA
I USED TO KNOW,
563
00:27:39,191 --> 00:27:41,761
HE TAUGHT ME
ALL ABOUT THE SKY.
564
00:27:41,828 --> 00:27:43,996
AND WHERE WE WAS,
WE DIDN'T HAVE MUCH ELSE TO DO.
565
00:27:44,063 --> 00:27:46,198
IS THAT STAR ALWAYS
UP THERE LIKE THAT?
566
00:27:46,265 --> 00:27:48,935
OH, NO, YOU SEE DIFFERENT
STARS AT DIFFERENT TIMES.
567
00:27:49,001 --> 00:27:50,870
THEY CHANGE WITH THE SEASONS.
568
00:27:50,937 --> 00:27:53,906
NOW, LOOK, YOU SEE THAT ONE
TWINKLING OVER THERE?
569
00:27:53,973 --> 00:27:57,009
WELL, THAT'S VENUS.
570
00:27:57,076 --> 00:28:00,246
BOY, IT MAKES YOU DIZZY
JUST LOOKING AT THEM.
571
00:28:00,312 --> 00:28:01,413
YEAH.
572
00:28:01,480 --> 00:28:03,716
YOU KNOW, SOMETIMES
WHEN YOU'RE OUT IN THE NIGHT
573
00:28:03,783 --> 00:28:05,017
AND YOU LOOK UP AT THE STARS,
574
00:28:05,084 --> 00:28:08,387
YOU CAN ALMOST FEEL
THE MOTION OF THE EARTH.
575
00:28:08,454 --> 00:28:12,358
IT'S LIKE A LITTLE BALL THAT'S
TURNING THROUGH THE NIGHT...
576
00:28:12,424 --> 00:28:14,927
WITH US HANGING ON TO IT.
577
00:28:14,994 --> 00:28:17,363
WHY, THAT SOUNDS
LIKE POETRY, ROY.
578
00:28:17,429 --> 00:28:19,832
IT'S PRETTY.
579
00:28:22,068 --> 00:28:24,003
WELL, I GUESS I'D
BETTER BE STARTING.
580
00:28:24,070 --> 00:28:25,604
I GOT A LONG DRIVE
AHEAD OF ME.
581
00:28:25,671 --> 00:28:28,107
GOT A BUSINESS
APPOINTMENT IN L.A.
582
00:28:28,174 --> 00:28:30,109
PA, I SURE
ENJOYED THAT DINNER.
583
00:28:30,176 --> 00:28:32,011
YEAH, WE SURE
ENJOYED YOUR COMPANY.
584
00:28:32,078 --> 00:28:33,946
NOW, DON'T YOU FAIL TO
LOOK US UP IN LOS ANGELES.
585
00:28:34,013 --> 00:28:35,181
WE MIGHT GET LONESOME.
586
00:28:35,247 --> 00:28:36,448
'SPECIALLY VELMA.
587
00:28:36,515 --> 00:28:38,751
WHY, GRANDPA, YOU SHOULDN'T
SAY THINGS LIKE THAT.
588
00:28:38,818 --> 00:28:40,119
I'M SURPRISED AT YOU.
589
00:28:40,186 --> 00:28:42,288
I DECLARE TO GOODNESS,
THE OLDER YOU GET,
590
00:28:42,354 --> 00:28:43,322
THE SILLIER YOU ACT.
591
00:28:43,389 --> 00:28:45,324
OH, ROY
UNDERSTANDS ME.
592
00:28:45,391 --> 00:28:46,793
ME AND ROY
IS OLD-TIMERS.
593
00:28:46,859 --> 00:28:48,394
GOOD-BYE.
594
00:28:48,460 --> 00:28:50,930
All: GOOD-BYE, ROY.
595
00:28:57,503 --> 00:29:00,172
LUCKY GIRL
THAT GETS HIM.
596
00:29:25,197 --> 00:29:26,498
[DOOR BUZZER]
597
00:29:26,565 --> 00:29:27,533
Man:
COME IN.
598
00:29:39,545 --> 00:29:41,848
I'VE GOT A SWELL POLLY
FOR YOU TOMORROW, DOC.
599
00:29:41,914 --> 00:29:43,983
STILL A SUCKER
FOR THE PONIES, EH?
600
00:29:44,951 --> 00:29:46,886
HELLO, ROY, OLD-TIMER!
601
00:29:46,953 --> 00:29:48,087
HELLO, MAC.
602
00:29:48,154 --> 00:29:50,122
HO HO. YOU'RE A SIGHT
FOR SORE EYES!
603
00:29:50,189 --> 00:29:52,391
I SURE AM GLAD
TO SEE YOU, TOO.
604
00:29:52,458 --> 00:29:53,525
THANKS FOR THE SPRING.
605
00:29:53,592 --> 00:29:55,394
I WAS JUST GETTING READY
FOR ANOTHER CRASH-OUT.
606
00:29:56,462 --> 00:29:58,164
WHAT'S THE MATTER, MAC?
607
00:29:58,230 --> 00:29:59,431
I DON'T KNOW.
608
00:29:59,498 --> 00:30:00,766
I CAN'T EAT.
609
00:30:00,833 --> 00:30:02,501
JUST AIN'T HUNGRY.
610
00:30:02,568 --> 00:30:04,236
AND I CAN'T SLEEP.
611
00:30:04,303 --> 00:30:05,905
DOC BANTON SAYS
IT'S MY PAST LIFE
612
00:30:05,972 --> 00:30:07,139
CATCHING UP WITH ME.
613
00:30:07,206 --> 00:30:08,774
[LAUGHS]
614
00:30:08,841 --> 00:30:10,509
DOC BANTON?
IS HE OUT HERE NOW?
615
00:30:10,576 --> 00:30:13,712
YEAH, I WAS EXPECTING
HIM WHEN YOU CAME IN.
616
00:30:13,779 --> 00:30:15,281
HE'S RUNNING ONE OF
THOSE HEALTH SERVICES
617
00:30:15,347 --> 00:30:16,148
UNDER A PHONY NAME.
618
00:30:16,215 --> 00:30:19,118
HELP YOURSELF
TO A DRINK.
619
00:30:19,185 --> 00:30:20,686
WELL, ROY,
HOW DOES IT LOOK,
620
00:30:20,752 --> 00:30:21,888
AND WHAT DO YOU SAY?
621
00:30:21,954 --> 00:30:23,555
I CAN'T SEE
NOTHING WRONG WITH IT.
622
00:30:23,622 --> 00:30:27,026
IF THE BOYS DON'T
BLOW UP ON ME, IT'S A CINCH.
623
00:30:27,093 --> 00:30:28,794
BUT, MAC, IT'S GONNA
MAKE AN AWFUL BIG NOISE
624
00:30:28,861 --> 00:30:30,029
IN THE NEWSPAPERS.
625
00:30:30,096 --> 00:30:32,231
WELL, THAT'S
YOUR HEADACHE, NOT MINE.
626
00:30:32,298 --> 00:30:35,434
THE JEWELRY, THAT'S
ALL I'M INTERESTED IN.
627
00:30:35,501 --> 00:30:36,936
NOW, LOOK, ROY,
628
00:30:37,003 --> 00:30:39,371
ONCE YOU GET
YOUR MITTS ON IT,
629
00:30:39,438 --> 00:30:40,472
KEEP YOUR MITTS ON IT.
630
00:30:40,539 --> 00:30:41,840
DELIVER IT RIGHT HERE.
631
00:30:41,908 --> 00:30:45,244
IF YOU'RE HOT...
TELEPHONE.
632
00:30:45,311 --> 00:30:47,113
THIS CAPER
MEANS A LOT TO ME.
633
00:30:47,179 --> 00:30:49,281
I SPENT A PILE OF DOUGH
SETTING IT UP,
634
00:30:49,348 --> 00:30:50,616
AND I'M IN DEEP.
635
00:30:50,682 --> 00:30:52,218
SO DON'T
LET ME DOWN, ROY.
636
00:30:52,284 --> 00:30:54,786
I NEVER LET NOBODY DOWN,
MAC. YOU KNOW THAT.
637
00:30:54,853 --> 00:30:57,423
OH, I KNOW, I KNOW.
BUT I'VE BEEN DEALING
638
00:30:57,489 --> 00:31:00,059
WITH SUCH A LOT
OF SCREWBALLS LATELY.
639
00:31:00,126 --> 00:31:03,262
YOUNG TWERPS.
SODA JERKERS AND JITTERBUGS.
640
00:31:03,329 --> 00:31:06,832
WHY, IT'S A RELIEF JUST
TO TALK TO A GUY LIKE YOU.
641
00:31:06,899 --> 00:31:09,668
YEAH.
642
00:31:09,735 --> 00:31:12,538
ALL THE A-1 GUYS ARE GONE.
643
00:31:12,604 --> 00:31:14,373
DEAD.
644
00:31:14,440 --> 00:31:15,607
OR IN ALCATRAZ.
645
00:31:17,009 --> 00:31:21,747
IF I ONLY HAD
4 GUYS LIKE YOU, ROY,
646
00:31:21,813 --> 00:31:25,151
THIS KNOCK-OVER
WOULD BE A WALTZ.
647
00:31:25,217 --> 00:31:26,152
YEP.
648
00:31:26,218 --> 00:31:28,220
TIMES HAVE SURE CHANGED.
649
00:31:29,588 --> 00:31:31,723
YEAH, AIN'T THEY?
650
00:31:31,790 --> 00:31:34,260
YOU KNOW, MAC,
SOMETIMES I FEEL
651
00:31:34,326 --> 00:31:37,997
LIKE I DON'T KNOW WHAT
IT'S ALL ABOUT ANYMORE.
652
00:31:38,064 --> 00:31:41,500
YEP, TIMES HAVE
SURE CHANGED.
653
00:31:44,370 --> 00:31:46,672
HIDE THE BOOZE,
HIDE THE BOOZE.
654
00:31:52,378 --> 00:31:53,779
AH, HELLO, MAC!
655
00:31:53,845 --> 00:31:54,813
HELLO, DOC.
656
00:31:54,880 --> 00:31:57,583
LOOK WHO'S HERE.
657
00:31:57,649 --> 00:31:59,685
WELL, I'LL BE...
658
00:31:59,751 --> 00:32:02,454
ROY EARLE,
THE OLD BOY HIMSELF!
659
00:32:02,521 --> 00:32:03,355
HELLO, DOC.
660
00:32:03,422 --> 00:32:04,991
LAST TIME I SAW YOU
WAS WHEN I WAS
661
00:32:05,057 --> 00:32:07,459
TAKING SLUGS OUT OF
LEFTY JACKSON'S CHEST.
662
00:32:07,526 --> 00:32:08,294
YEAH, THAT'S RIGHT.
663
00:32:08,360 --> 00:32:10,396
AH, THOSE
WERE THE TIMES.
664
00:32:10,462 --> 00:32:12,431
NOT MANY
OF THE OLD BUNCH LEFT.
665
00:32:12,498 --> 00:32:13,699
OH, CUT IT OUT.
666
00:32:13,765 --> 00:32:15,001
HA HA HA.
667
00:32:15,067 --> 00:32:18,337
MAC TELLS ME YOU'RE
DOING ALL RIGHT, DOC.
668
00:32:18,404 --> 00:32:21,107
ROY, THIS IS THE LAND OF MILK
AND HONEY FOR THE HEALTH RACKET.
669
00:32:21,173 --> 00:32:23,009
EVERY WOMAN IN CALIFORNIA
THINKS SHE'S EITHER
670
00:32:23,075 --> 00:32:26,278
TOO FAT OR TOO THIN
OR TOO SOMETHING.
671
00:32:26,345 --> 00:32:28,914
WELL...
672
00:32:28,981 --> 00:32:31,017
SAME DOSAGE, SAME MEDICINE.
673
00:32:31,083 --> 00:32:32,751
NEED A PRESCRIPTION?
674
00:32:32,818 --> 00:32:36,088
NO, WELL...GOOD NIGHT, MAC.
675
00:32:36,155 --> 00:32:37,423
GOOD NIGHT, DOC.
676
00:32:41,327 --> 00:32:43,095
HE'S IN A BAD WAY,
OLD MAC.
677
00:32:43,162 --> 00:32:46,298
BUM TICKER, KIDNEYS ON
THE BLINK, BAD STOMACH.
678
00:32:46,365 --> 00:32:48,167
LIKE A KID'S TOY
THAT'S RUNNING DOWN.
679
00:32:48,234 --> 00:32:49,335
I TRY TO KEEP HIM
FROM DRINKING,
680
00:32:49,401 --> 00:32:51,303
BUT THERE'S
NO STOPPING OLD MAC.
681
00:32:51,370 --> 00:32:54,506
HE'LL GO ON DOING JUST
AS HE ALWAYS HAS DONE.
682
00:32:54,573 --> 00:32:56,675
WELL, MAYBE HE'S RIGHT.
683
00:32:56,742 --> 00:32:57,709
SAY, DOC.
684
00:32:57,776 --> 00:32:58,944
YEAH?
685
00:32:59,011 --> 00:33:00,412
THERE'S SOMETHING
I WANTED TO ASK YOU.
686
00:33:00,479 --> 00:33:01,380
YEAH?
687
00:33:01,447 --> 00:33:03,982
CAN ANYTHING BE DONE
ABOUT A CLUB FOOT?
688
00:33:04,050 --> 00:33:06,385
WELL, SOME CAN BE OPERATED
AND SOME CAN'T. WHY?
689
00:33:06,452 --> 00:33:09,088
A GOOD FRIEND OF MINE'S
GOT A GRANDDAUGHTER.
690
00:33:09,155 --> 00:33:10,522
SHE'S
A MIGHTY NICE GIRL.
691
00:33:10,589 --> 00:33:12,458
ONE TIME A DOCTOR
TOLD HER OLD MAN
692
00:33:12,524 --> 00:33:14,926
THAT AN OPERATION
COULD FIX IT.
693
00:33:14,993 --> 00:33:16,662
I WAS JUST
WONDERING IF...
694
00:33:16,728 --> 00:33:18,164
YOUNG KID, IS SHE?
695
00:33:18,230 --> 00:33:19,431
ABOUT 20, I GUESS.
696
00:33:19,498 --> 00:33:21,367
OH, 20.
697
00:33:21,433 --> 00:33:22,834
I SEE...
698
00:33:22,901 --> 00:33:25,671
WELL, MY ADVICE, ROY, IS
TO FORGET ALL ABOUT HER FOOT.
699
00:33:25,737 --> 00:33:28,274
LOOK, DOC,
I AIN'T KIDDING.
700
00:33:28,340 --> 00:33:30,176
WELL,
I'D HAVE TO SEE HER.
701
00:33:30,242 --> 00:33:31,310
WOULD YOU TAKE
A LOOK AT HER,
702
00:33:31,377 --> 00:33:32,511
THAT IS, IF I CAN
TALK HER INTO IT?
703
00:33:32,578 --> 00:33:34,246
SURE, SURE, SURE,
OF COURSE, ROY.
704
00:33:34,313 --> 00:33:35,881
BUT YOU UNDERSTAND
I CAN'T DO ANY OPERATING,
705
00:33:35,947 --> 00:33:37,816
BUT I CAN GET YOU
SOMEONE WHO WILL.
706
00:33:37,883 --> 00:33:40,319
IT'LL, UH...
COST YOU PLENTY, THOUGH.
707
00:33:40,386 --> 00:33:41,887
OK, DOC.
I'LL GIVE YOU A RING.
708
00:33:41,953 --> 00:33:43,689
GOOD, DO THAT,
ROY, DO THAT!
709
00:33:43,755 --> 00:33:45,557
AND, UH...
710
00:33:45,624 --> 00:33:49,728
I'LL MAKE YOU A PRESENT
OF MY FEE FOR OLD TIMES' SAKE.
711
00:33:49,795 --> 00:33:51,730
NIGHT.
GOOD NIGHT, DOC.
712
00:33:53,632 --> 00:33:55,467
ROY.
713
00:33:58,437 --> 00:33:59,638
I DON'T KNOW, MAC,
DO YOU--
714
00:33:59,705 --> 00:34:01,773
YEAH, I DO.
715
00:34:08,747 --> 00:34:11,683
THERE,
NOW I FEEL BETTER.
716
00:34:11,750 --> 00:34:13,419
THAT'S THE WORKS.
717
00:34:13,485 --> 00:34:14,786
NOW, IF ANYTHING
SHOULD HAPPEN TO ME,
718
00:34:14,853 --> 00:34:17,956
READ THIS LETTER,
AND YOU'LL KNOW WHAT TO DO.
719
00:34:18,023 --> 00:34:20,492
AS THE DOC TOLD YOU,
720
00:34:20,559 --> 00:34:22,060
IF I DON'T
LAY OFF THIS STUFF,
721
00:34:22,128 --> 00:34:23,895
IT'S GONNA KNOCK ME OFF.
722
00:34:23,962 --> 00:34:26,698
BUT I'M GONNA DIE,
ANYHOW.
723
00:34:27,766 --> 00:34:29,067
SO ARE YOU.
724
00:34:29,135 --> 00:34:30,736
SO ARE WE ALL.
725
00:34:30,802 --> 00:34:34,373
HA HA.
YOUR HEALTH, ROY.
726
00:34:43,849 --> 00:34:45,784
AH, HELLO, ROY!
727
00:34:45,851 --> 00:34:46,885
HELLO, PA.
728
00:34:46,952 --> 00:34:48,387
GLAD TO SEE YOU,
GLAD TO SEE YOU.
729
00:34:48,454 --> 00:34:49,655
HEY, THIS IS THE DOC,
MR. PARKER,
730
00:34:49,721 --> 00:34:50,522
THE NEW HEALTH INSTITUTE.
731
00:34:50,589 --> 00:34:52,124
PROUD TO MEET YOU,
MR. PARKER.
732
00:34:52,191 --> 00:34:53,392
HOW DO YOU DO?
733
00:34:53,459 --> 00:34:55,127
HE'S KIND OF AN EXPERT.
KNOWS HIS STUFF.
734
00:34:55,194 --> 00:34:57,229
OH, YEAH? WELL,
AFTER YOU CALLED UP,
735
00:34:57,296 --> 00:34:58,764
I SPOKE TO THEM ALL,
AND I THINK
736
00:34:58,830 --> 00:35:00,599
I GOT VELMA
ON MY SIDE,
737
00:35:00,666 --> 00:35:01,633
BUT MA'S AGAINST IT.
738
00:35:01,700 --> 00:35:02,801
[PIANO MUSIC]
739
00:35:02,868 --> 00:35:05,204
YOU'LL HAVE TO EXCUSE
THINGS THE WAY THEY LOOK.
740
00:35:05,271 --> 00:35:07,406
WE'RE JUST GETTING
STRAIGHTENED OUT.
741
00:35:07,473 --> 00:35:10,041
ROY, THIS IS MABEL.
HOW DO YOU DO?
742
00:35:10,108 --> 00:35:12,211
THIS IS HER HUSBAND CARL.
743
00:35:12,278 --> 00:35:13,912
THIS IS MR. PARKER, MABEL.
744
00:35:13,979 --> 00:35:14,980
HOW DO YOU DO?
745
00:35:15,046 --> 00:35:16,047
HELLO, ROY.
746
00:35:16,114 --> 00:35:18,184
HELLO, VELMA.
747
00:35:18,250 --> 00:35:21,753
SAY, I'D LIKE YOU
TO MEET MR. PARKER.
748
00:35:21,820 --> 00:35:23,054
HOW DO YOU DO?
VELMA.
749
00:35:23,121 --> 00:35:24,956
YOU SAY MR. PARKER.
750
00:35:25,023 --> 00:35:26,024
ISN'T HE EVEN A DOCTOR?
751
00:35:26,091 --> 00:35:27,893
I AM A...SPECIALIST.
752
00:35:27,959 --> 00:35:29,228
HMM!
753
00:35:29,295 --> 00:35:31,197
SEEMS TO ME YOU'D BE
THANKFUL SOMEBODY'S
754
00:35:31,263 --> 00:35:32,998
TRYING TO DO SOMETHING
FOR THAT GIRL OF YOURS.
755
00:35:33,064 --> 00:35:34,566
YOU'VE NOTHING TO
SAY ABOUT THIS, CARL.
756
00:35:34,633 --> 00:35:36,067
VELMA'S MY GIRL,
AND I'M THINKING
757
00:35:36,134 --> 00:35:37,403
IF HE ISN'T
EVEN A DOCTOR--
758
00:35:37,469 --> 00:35:38,837
WELL, HE CAN
LOOK AT HER, CAN'T HE?
759
00:35:38,904 --> 00:35:40,206
THAT WON'T HURT NOTHIN'.
760
00:35:40,272 --> 00:35:42,808
I DON'T THINK VELMA
WANTS HIM TO LOOK AT HER.
761
00:35:42,874 --> 00:35:43,942
DO YOU, DEAR?
762
00:35:44,009 --> 00:35:46,212
WELL, PA WANTS HIM TO.
SO DOES ROY.
763
00:35:46,278 --> 00:35:47,946
WHO IS THIS ROY, ANYWAY?
764
00:35:48,013 --> 00:35:49,348
MABEL, YOU KNOW
ALL ABOUT ROY.
765
00:35:49,415 --> 00:35:50,782
IF IT HADN'T
BEEN FOR HIM--
766
00:35:50,849 --> 00:35:53,219
WHY DOES HE GO TO SO MUCH
TROUBLE TO HELP STRANGERS?
767
00:35:53,285 --> 00:35:54,386
HE MUST HAVE SOME REASON.
768
00:35:54,453 --> 00:35:56,121
MAYBE HE LIKES VELMA.
769
00:35:56,188 --> 00:35:58,757
SHE AIN'T MARRIED YET,
AND LIKELY NOT TO BE.
770
00:35:58,824 --> 00:36:00,259
AND IF YOU WANT MY OPINION--
771
00:36:00,326 --> 00:36:01,527
WE DON'T WANT
YOUR OPINION.
772
00:36:01,593 --> 00:36:02,794
LOOK, YOU GOT
VELMA ALL UPSET,
773
00:36:02,861 --> 00:36:04,129
TALKING
LIKE THAT.
774
00:36:04,196 --> 00:36:06,732
ALL RIGHT,
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
775
00:36:06,798 --> 00:36:08,800
DON'T YOU WORRY, HONEY.
IF YOU DON'T WANT HIM
776
00:36:08,867 --> 00:36:10,536
TO LOOK AT YOUR FOOT,
YOU DON'T HAVE TO LET HIM.
777
00:36:10,602 --> 00:36:11,803
OH, BUT I DO!
778
00:36:11,870 --> 00:36:14,139
VERY WELL, IF THE CHILD'S
MADE UP HER MIND,
779
00:36:14,206 --> 00:36:15,341
I'VE NOTHING
MORE TO SAY.
780
00:36:15,407 --> 00:36:17,976
COME ALONG, MR. PARKER.
COME ON, MA!
781
00:36:18,043 --> 00:36:19,911
THIS WAY,
DOCTOR.
782
00:36:21,413 --> 00:36:24,350
ROY, IF THIS
HERE SPECIALIST
783
00:36:24,416 --> 00:36:26,885
SAYS HE CAN OPERATE
ON VELMA, WHAT THEN?
784
00:36:26,952 --> 00:36:28,887
OPERATIONS COST MONEY.
785
00:36:28,954 --> 00:36:30,822
WELL, I'LL
LOAN YOU THE MONEY.
786
00:36:30,889 --> 00:36:33,024
I COULD NEVER PAY IT BACK.
YOU KNOW THAT, ROY.
787
00:36:33,091 --> 00:36:34,793
I AIN'T
WORRYING ABOUT THAT.
788
00:36:34,860 --> 00:36:36,462
OH, I KNOW, I KNOW.
789
00:36:36,528 --> 00:36:39,097
ANYBODY WITH
EYES IN THEIR HEAD...
790
00:36:39,164 --> 00:36:40,299
SHE'S PRETTY, AIN'T SHE?
791
00:36:40,366 --> 00:36:43,469
AND JUST AS SWEET
AS SHE'S PRETTY.
792
00:36:43,535 --> 00:36:44,470
YEAH.
793
00:36:44,536 --> 00:36:47,306
ARE YOU FIGURING
ON MARRYING VELMA, ROY?
794
00:36:47,373 --> 00:36:49,641
WELL, I AIN'T GOT
THAT FAR IN MY FIGURING.
795
00:36:49,708 --> 00:36:51,377
WELL...
796
00:36:51,443 --> 00:36:53,812
I DON'T KNOW WHAT'S
THE RIGHT THING TO DO.
797
00:36:53,879 --> 00:36:54,946
BUT IT SEEMS TO ME,
798
00:36:55,013 --> 00:36:56,982
BEFORE YOU GO
PUTTING OUT MONEY,
799
00:36:57,048 --> 00:36:59,184
I OUGHT TO TELL YOU
ABOUT VELMA.
800
00:36:59,251 --> 00:37:00,952
HMM?
801
00:37:01,019 --> 00:37:02,688
WHAT ABOUT HER?
802
00:37:02,754 --> 00:37:07,459
WELL, SHE'S GOT
A FELLA BACK HOME.
803
00:37:07,526 --> 00:37:10,896
HIS NAME'S PREISER.
HE'S ABOUT 30 YEARS OLD
804
00:37:10,962 --> 00:37:12,898
AND ALREADY DIVORCED.
805
00:37:12,964 --> 00:37:15,601
HE'S DOING GOOD IN
THE INSURANCE BUSINESS,
806
00:37:15,667 --> 00:37:17,002
BUT IT DIDN'T
LOOK RIGHT.
807
00:37:17,068 --> 00:37:20,739
A DIVORCED MAN RUNNING
AROUND WITH A CRIPPLED GIRL,
808
00:37:20,806 --> 00:37:25,777
SO MA AND ME BRINGS VELMA
OUT HERE TO HER MOTHER.
809
00:37:25,844 --> 00:37:26,845
NOW, IT'S MY GUESS THAT
810
00:37:26,912 --> 00:37:29,815
VELMA'S STILL THINKING
ABOUT THAT FELLA.
811
00:37:29,881 --> 00:37:32,651
NOW, MIND, I DON'T THINK
THERE'S ANYTHING WRONG.
812
00:37:32,718 --> 00:37:35,086
I'M ALWAYS TELLING
MYSELF THERE WASN'T.
813
00:37:35,153 --> 00:37:38,490
MAKES ME FEEL BETTER.
814
00:37:38,557 --> 00:37:41,560
THAT'S ABOUT ALL
THERE IS TO IT, ROY.
815
00:37:41,627 --> 00:37:44,530
I HOPE YOU AIN'T
SORE OR ANYTHING.
816
00:37:47,299 --> 00:37:50,135
NO, I...
I AIN'T SORE AT NOBODY.
817
00:37:50,201 --> 00:37:52,538
I GUESS IT SOUNDS FUNNY,
818
00:37:52,604 --> 00:37:55,407
AND...I AIN'T GOT
THE RIGHT WORDS TO FIT IT,
819
00:37:55,474 --> 00:37:59,845
BUT IT SEEMS AS IF
I'VE BEEN CLOSE TO VELMA
820
00:37:59,911 --> 00:38:01,947
FOR A MILLION YEARS.
821
00:38:02,013 --> 00:38:03,649
AND KNOWIN' HER LIKE I DO,
822
00:38:03,715 --> 00:38:05,651
NOBODY AIN'T
EVER GONNA TELL ME
823
00:38:05,717 --> 00:38:08,219
SHE'S EVER DONE
A WRONG THING.
824
00:38:08,286 --> 00:38:10,489
'CAUSE I KNOW,
YOU UNDERSTAND?
825
00:38:10,556 --> 00:38:13,492
SHE'S NOT TO KNOW YOU
EVER TOLD ME ANYTHING.
826
00:38:13,559 --> 00:38:15,561
ALRIGHT, ROY.
ANYTHING YOU SAY.
827
00:38:15,627 --> 00:38:17,095
ROY, HE SAYS
IT CAN BE FIXED!
828
00:38:17,162 --> 00:38:18,730
THERE'S NOTHING
VERY SERIOUS.
829
00:38:18,797 --> 00:38:20,966
WE'LL SOON HAVE THE YOUNG LADY
WALKING AS WELL AS ANYBODY.
830
00:38:21,032 --> 00:38:22,133
JIMINY CRICKET!
831
00:38:22,200 --> 00:38:23,669
AIN'T THAT
WONDERFUL, MA?
832
00:38:23,735 --> 00:38:25,404
NOW, HONEY, YOU
JUST THANK ROY.
833
00:38:25,471 --> 00:38:27,539
ROY'S THE ONE. HE
THOUGHT UP THE WHOLE THING,
834
00:38:27,606 --> 00:38:29,975
AND HE'S LENDING
ME THE MONEY.
835
00:38:30,041 --> 00:38:31,977
YOU, MR. COLLINS.
YOU...
836
00:38:32,043 --> 00:38:34,079
WHY, I'VE NEVER...
837
00:38:34,145 --> 00:38:35,814
I MEAN I...
OH, I...
838
00:38:35,881 --> 00:38:37,449
I HOPE YOU'LL EXCUSE
THE WAY I ACTED,
839
00:38:37,516 --> 00:38:39,150
BUT I'VE BEEN SO
WORRIED ABOUT VELMA.
840
00:38:39,217 --> 00:38:40,185
POOR CHILD,
AFTER ALL,
841
00:38:40,251 --> 00:38:41,487
I AM HER MOTHER,
AND...
842
00:38:41,553 --> 00:38:43,522
MR. PARKER HERE WILL
TAKE CARE OF EVERYTHING.
843
00:38:43,589 --> 00:38:46,057
NOW YOU GOT NOTHING
TO WORRY ABOUT, VELMA.
844
00:38:46,124 --> 00:38:47,459
OH, ROY, YOU'RE SO GOOD.
845
00:38:47,526 --> 00:38:50,095
PA SAYS YOU'RE THE BEST
MAN THAT EVER LIVED.
846
00:38:50,161 --> 00:38:53,098
AND I GUESS PA'S RIGHT.
847
00:38:53,164 --> 00:38:56,334
WELL...GOOD-BYE.
848
00:38:59,905 --> 00:39:01,106
DURNDEST FELLA.
849
00:39:03,409 --> 00:39:06,745
DURNDEST FELLA.
850
00:39:06,812 --> 00:39:08,980
IT'S CRIMINAL
NOTHING'S EVER BEEN DONE
851
00:39:09,047 --> 00:39:10,115
WITH THAT GIRL BEFORE.
852
00:39:10,181 --> 00:39:11,717
SIMPLE ENOUGH OPERATION.
853
00:39:11,783 --> 00:39:13,952
I GOT AN IN WITH
THE BEST SURGEON IN TOWN.
854
00:39:14,019 --> 00:39:16,988
THE WHOLE THING'LL SET YOU
BACK ABOUT 400 BUCKS, THOUGH.
855
00:39:17,055 --> 00:39:18,089
YOU SATISFIED?
856
00:39:18,156 --> 00:39:19,891
YEAH.
SURE, I'M SATISFIED.
857
00:39:19,958 --> 00:39:22,360
BUT, ROY, I'M GIVING
IT TO YOU STRAIGHT.
858
00:39:22,428 --> 00:39:23,895
YOU'RE JUST
STICKING YOUR NECK OUT.
859
00:39:23,962 --> 00:39:25,397
SHE'S NOT YOUR KIND,
AND YOU KNOW IT.
860
00:39:25,464 --> 00:39:26,832
AND SHE'S GONNA
THROW AN AWFUL FIT
861
00:39:26,898 --> 00:39:30,035
WHEN SHE FINDS OUT WHAT KIND
OF A GUY YOU REALLY ARE.
862
00:39:30,101 --> 00:39:31,403
YEAH, I KNOW.
863
00:39:31,470 --> 00:39:33,004
YOU MAY CATCH LEAD
ANY MINUTE.
864
00:39:33,071 --> 00:39:36,207
WHAT YOU NEED IS
A FAST-STEPPIN' YOUNG FILLY
865
00:39:36,274 --> 00:39:37,643
YOU CAN KEEP UP WITH.
866
00:39:37,709 --> 00:39:39,411
'MEMBER WHAT
JOHNNY DILLINGER SAID
867
00:39:39,478 --> 00:39:41,647
ABOUT GUYS LIKE YOU AND HIM?
868
00:39:41,713 --> 00:39:44,182
HE SAID YOU WERE
JUST RUSHIN' TOWARD DEATH.
869
00:39:44,249 --> 00:39:45,150
YEAH, THAT'S IT.
870
00:39:45,216 --> 00:39:47,953
JUST RUSHIN' TOWARD DEATH.
871
00:39:52,190 --> 00:39:54,159
[BARKS]
872
00:39:56,227 --> 00:39:57,996
[WHINES]
873
00:40:02,000 --> 00:40:05,036
WHAT'S THE MATTER, PARD?
YOU BEEN HIDIN' OUT?
874
00:40:08,474 --> 00:40:09,675
[BARKS]
875
00:40:18,584 --> 00:40:20,418
[DOOR CREAKS]
876
00:40:27,593 --> 00:40:28,760
IS THAT YOU, ROY?
877
00:40:28,827 --> 00:40:29,895
YEAH.
878
00:40:29,961 --> 00:40:31,129
IS PARD WITH YOU?
879
00:40:31,196 --> 00:40:32,931
YEAH, HE'S RIGHT HERE.
880
00:40:34,265 --> 00:40:36,134
HEY, YOU HAD ME SCARED.
881
00:40:37,936 --> 00:40:39,938
WHAT'RE YOU
DOING IN THERE?
882
00:40:40,005 --> 00:40:41,239
COME ON IN.
883
00:40:41,306 --> 00:40:43,408
GEE, I'M GLAD
PARD'S ALL RIGHT.
884
00:40:43,475 --> 00:40:45,611
I WAS AFRAID
BABE HAD KILLED HIM.
885
00:40:52,618 --> 00:40:54,219
DID HE DO THAT?
886
00:40:54,285 --> 00:40:56,154
YEAH, HE WENT CRAZY.
887
00:40:56,221 --> 00:40:57,188
RED TRIED TO
COOL HIM OFF,
888
00:40:57,255 --> 00:40:58,657
BUT HE FOUGHT
LIKE A WILDCAT.
889
00:40:58,724 --> 00:40:59,825
AND HE PICKED UP
A POKER,
890
00:40:59,891 --> 00:41:01,960
AND HIT RED OVER
THE HEAD WITH IT.
891
00:41:02,027 --> 00:41:03,795
WHEN RED WAS DOWN,
HE SWUNG AT ME TWICE.
892
00:41:03,862 --> 00:41:06,131
WERE THOSE GUYS
FIGHTING OVER YOU?
893
00:41:06,197 --> 00:41:07,298
RED WAS
STANDING UP FOR ME.
894
00:41:07,365 --> 00:41:08,867
WHEN WAS THIS?
895
00:41:08,934 --> 00:41:09,935
ABOUT DARK.
896
00:41:10,001 --> 00:41:10,902
WHERE ARE THEY?
897
00:41:10,969 --> 00:41:12,470
WELL, AS SOON AS
BABE KNOCKED RED COLD,
898
00:41:12,538 --> 00:41:14,673
HE STARTED
RUNNING FOR THE STORE.
899
00:41:14,740 --> 00:41:15,841
AND I HEARD
PARD BARKING AND...
900
00:41:15,907 --> 00:41:19,110
BABE THREW
A POKER AT HIM.
901
00:41:19,177 --> 00:41:21,379
SO I RAN OVER HERE
AND LOCKED MYSELF IN.
902
00:41:21,446 --> 00:41:23,582
AND I FOUND THIS
UNDER YOUR PILLOW.
903
00:41:23,649 --> 00:41:24,716
FIGURED IF BABE
SNEAKED BACK,
904
00:41:24,783 --> 00:41:26,417
I COULD HOLD HIM OFF.
905
00:41:26,484 --> 00:41:27,686
HE WAS LIKE A CRAZY GUY.
906
00:41:27,753 --> 00:41:29,087
GIVE ME THAT.
YOU STAY HERE.
907
00:41:29,154 --> 00:41:30,722
OH, ROY, YOU'LL ONLY
GET YOURSELF IN A JAM--
908
00:41:30,789 --> 00:41:32,958
SHUT UP AND LOCK
THIS DOOR BEHIND ME.
909
00:41:51,242 --> 00:41:52,177
ROY!
910
00:41:52,243 --> 00:41:53,411
GIVE ME THAT GUN.
911
00:41:53,478 --> 00:41:54,646
NOBODY'S GONNA
PUSH ME AROUND!
912
00:41:54,713 --> 00:41:55,914
GIVE IT TO ME.
913
00:41:55,981 --> 00:41:56,815
IS HE IN THERE?
914
00:41:56,882 --> 00:41:58,016
YEAH, HE'S SCARED
TO COME OUT.
915
00:41:58,083 --> 00:41:59,350
SO YOU WERE GONNA
BUMP HIM OFF, HUH?
916
00:41:59,417 --> 00:42:00,686
WELL, HE HIT ME
ON THE HEAD--
917
00:42:00,752 --> 00:42:02,988
YOU WAIT RIGHT HERE.
I'LL HANDLE THIS.
918
00:42:11,529 --> 00:42:13,565
I HAD HIM HOOKED GOOD.
HE WAS ALL PLAYED OUT.
919
00:42:13,632 --> 00:42:15,233
AND I'M REACHING FOR
MY NET...
920
00:42:15,300 --> 00:42:16,568
WELL, GOOD NIGHT,
FELLAS.
921
00:42:16,635 --> 00:42:18,336
HERE'S MY PAL.
I GUESS I'LL GET ALONG.
922
00:42:18,403 --> 00:42:19,571
ALL RIGHT, SON.
923
00:42:19,638 --> 00:42:21,406
AND I HOPE TOMORROW
YOU GET A 10-POUNDER.
924
00:42:21,472 --> 00:42:22,407
YEAH, THANKS.
925
00:42:22,473 --> 00:42:23,642
GOOD NIGHT.
926
00:42:26,812 --> 00:42:27,746
YOU STINKIN' RAT.
927
00:42:27,813 --> 00:42:29,648
YEAH, I KNOW.
I WENT CRAZY.
928
00:42:29,715 --> 00:42:30,749
MARIE, SHE TRIED...
929
00:42:30,816 --> 00:42:32,217
THAT'S RIGHT.
BLAME THE DAME.
930
00:42:32,283 --> 00:42:33,251
GO ON.
931
00:42:41,359 --> 00:42:43,094
[FOOTSTEPS
APPROACH]
932
00:42:45,530 --> 00:42:46,732
Roy: MARIE?
933
00:42:53,805 --> 00:42:55,406
HERE HE IS.
MARK HIM UP.
934
00:42:55,473 --> 00:42:57,676
SWING ON HIM.
HIT HIM WITH THIS.
935
00:43:04,015 --> 00:43:05,216
NO.
936
00:43:06,317 --> 00:43:08,787
I DON'T WANNA
HURT HIM.
937
00:43:11,790 --> 00:43:12,858
AW, ROY, DON'T
HURT HIM.
938
00:43:12,924 --> 00:43:14,125
HE WON'T ACT
LIKE THAT AGAIN.
939
00:43:15,126 --> 00:43:16,327
CAR'S OUTSIDE.
940
00:43:16,394 --> 00:43:18,697
IF I WAS YOU, I'D BEAT IT,
AND QUICK, BOTH OF YOU.
941
00:43:18,764 --> 00:43:20,699
AW, LOOK, ROY, WE BEEN
COUNTIN' ON THIS JOB.
942
00:43:20,766 --> 00:43:22,768
I'M GIVIN' YOU
A CHANCE TO BLOW.
943
00:43:22,834 --> 00:43:24,803
IF YOU DECIDE TO STICK,
I'LL SHOOT THE FIRST ONE
944
00:43:24,870 --> 00:43:26,537
THAT DON'T DO
AS I TELL HIM.
945
00:43:26,604 --> 00:43:28,339
OK, ROY.
COME ON.
946
00:43:39,250 --> 00:43:40,752
ROY...
947
00:43:40,819 --> 00:43:42,688
I'M NOT GOIN' BACK
TO THE CABIN.
948
00:43:42,754 --> 00:43:45,156
AH, YOU BETTER NOT.
949
00:43:45,223 --> 00:43:47,959
TROUBLE WOULD JUST START
ALL OVER AGAIN.
950
00:43:48,026 --> 00:43:49,895
LOOK, I FOUND A COT
IN THE WOODSHED.
951
00:43:49,961 --> 00:43:52,130
I COULD FIX IT UP AND SLEEP
HERE IN THE KITCHEN.
952
00:43:52,197 --> 00:43:55,066
ALL RIGHT. I'LL HAVE ALGERNON
GET YOUR CLOTHES,
953
00:43:55,133 --> 00:43:58,704
AND I'LL SEND YOU HOME
TOMORROW.
954
00:44:06,812 --> 00:44:08,646
[MUTTERING]
955
00:44:13,084 --> 00:44:15,053
Roy: NO.
956
00:44:16,187 --> 00:44:17,222
NO!
957
00:44:17,288 --> 00:44:19,490
NO, I SAY!
958
00:44:19,557 --> 00:44:21,827
CAN'T HOLD--
959
00:44:25,330 --> 00:44:27,733
TAKE THE GATES AWAY.
960
00:44:27,799 --> 00:44:30,335
I'M CRASHING OUT.
961
00:44:32,771 --> 00:44:35,473
YEAH, SURE...
962
00:44:35,540 --> 00:44:37,776
SURE...
963
00:44:37,843 --> 00:44:41,412
I'LL GO BACK
TO THE FARM.
964
00:44:41,479 --> 00:44:43,915
SWEET...
WHEN WE HAD A FARM.
965
00:44:43,982 --> 00:44:47,418
BUT YOU'RE...
YOU'RE HOLDING ME BACK.
966
00:44:47,485 --> 00:44:49,420
DON'T HOLD ME BACK.
967
00:44:49,487 --> 00:44:51,422
I'LL CRASH OUT,
I TELL YA.
968
00:44:51,489 --> 00:44:53,091
I'LL CRASH OUT.
969
00:44:53,158 --> 00:44:57,495
YOU...CAN'T...
970
00:44:57,562 --> 00:44:59,430
OH...
971
00:44:59,497 --> 00:45:01,399
BUT YOU CAN'T DO IT.
972
00:45:01,466 --> 00:45:03,401
FARM WAS THE BEST.
973
00:45:03,468 --> 00:45:07,005
YEAH. YEAH, THAT'S THE BEST.
974
00:45:07,072 --> 00:45:09,040
YOU CAN'T TAKE IT AWAY.
975
00:45:10,575 --> 00:45:13,211
YOU CAN'T.
976
00:45:13,278 --> 00:45:15,480
YOU CAN'T...
977
00:45:19,017 --> 00:45:20,551
LITTLE MORE COFFEE?
978
00:45:20,618 --> 00:45:23,454
YEAH. WELL,
YOU ALL PACKED?
979
00:45:23,521 --> 00:45:25,190
WELL...
980
00:45:25,256 --> 00:45:26,591
ROY, I...
981
00:45:26,657 --> 00:45:28,459
I THOUGHT MAYBE I COULD--
982
00:45:28,526 --> 00:45:30,428
I'LL RUN YOU OVER
TO BALLARD.
983
00:45:30,495 --> 00:45:31,797
YOU CAN CATCH A BUS.
984
00:45:31,863 --> 00:45:33,899
HAVEN'T GOT A SOUL
IN L.A.
985
00:45:33,965 --> 00:45:35,266
WHERE YOU FROM?
986
00:45:35,333 --> 00:45:36,634
SAN FRANCISCO.
987
00:45:36,701 --> 00:45:38,303
FAMILY THERE?
988
00:45:38,369 --> 00:45:39,237
YEAH.
989
00:45:39,304 --> 00:45:41,739
MAYBE I CAN STAKE YOU
TO A TICKET.
990
00:45:41,807 --> 00:45:43,241
ROY...
991
00:45:43,308 --> 00:45:45,743
REMEMBER WHAT YOU WERE
SAYING THE OTHER DAY
992
00:45:45,811 --> 00:45:47,245
ABOUT PRISON?
993
00:45:47,312 --> 00:45:49,080
AND THE WAY YOU KEPT
FROM GOING CRAZY
994
00:45:49,147 --> 00:45:50,715
BY THINKING ALL THE TIME
ABOUT A CRASH OUT?
995
00:45:50,782 --> 00:45:52,083
UH-HUH.
996
00:45:52,150 --> 00:45:54,019
WELL, THAT'S THE WAY
IT'S BEEN WITH ME.
997
00:45:54,085 --> 00:45:57,388
I'VE BEEN TRYING TO CRASH OUT
EVER SINCE I CAN REMEMBER.
998
00:45:57,455 --> 00:46:00,658
MY OLD MAN USED TO GET DRUNK
A COUPLE TIMES A WEEK
999
00:46:00,725 --> 00:46:02,861
AND KICK US AROUND.
1000
00:46:02,928 --> 00:46:05,330
MY OLD LADY
USED TO STAND IT,
1001
00:46:05,396 --> 00:46:06,731
BUT NOT ME.
1002
00:46:06,798 --> 00:46:09,067
I WAITED FOR MY CHANCE,
AND I BEAT IT.
1003
00:46:09,134 --> 00:46:11,536
I CRASHED OUT
JUST LIKE YOU DID.
1004
00:46:11,602 --> 00:46:12,470
I GOTCHA.
1005
00:46:12,537 --> 00:46:14,272
THEN I CAME DOWN TO L.A.
1006
00:46:14,339 --> 00:46:17,642
AND GOT A JOB
IN THE DIME-A-DANCE JOINT.
1007
00:46:17,708 --> 00:46:20,178
IT WAS A LIVING, BUT...
1008
00:46:20,245 --> 00:46:23,748
WELL, I GOT PRETTY SICK
OF BEING PAWED OVER.
1009
00:46:23,815 --> 00:46:27,252
SO WHEN BABE CAME ALONG,
I...CRASHED OUT AGAIN.
1010
00:46:27,318 --> 00:46:31,957
I THOUGHT BABE
WAS A RIGHT GUY.
1011
00:46:32,023 --> 00:46:33,925
I GUESS I WAS NEVER
REALLY HOOKED UP
1012
00:46:33,992 --> 00:46:36,494
WITH ANY GUYS
THAT WASN'T WRONG,
1013
00:46:36,561 --> 00:46:39,597
SO I HAD NOTHING
TO GO BY.
1014
00:46:39,664 --> 00:46:41,799
TILL I MET YOU.
1015
00:46:54,779 --> 00:46:56,481
I'LL GET READY.
1016
00:47:29,814 --> 00:47:32,884
GO AWAY, PARD,
WILL YOU? GO AWAY.
1017
00:47:39,824 --> 00:47:41,259
WHAT'S THE MATTER?
1018
00:47:41,326 --> 00:47:44,862
OH, ROY, PLEASE DON'T
SEND ME BACK TO L.A.!
1019
00:47:44,930 --> 00:47:46,431
PLEASE DON'T!
1020
00:47:46,497 --> 00:47:49,567
I WANNA STAY WITH YOU.
PLEASE, ROY, DON'T!
1021
00:47:49,634 --> 00:47:51,369
OH, ROY...
1022
00:47:53,638 --> 00:47:55,173
LISTEN...
1023
00:47:56,607 --> 00:47:58,643
LISTEN TO ME.
1024
00:47:58,709 --> 00:48:01,446
I'M GIVIN' IT TO YOU
STRAIGHT.
1025
00:48:01,512 --> 00:48:04,049
I GOT PLANS, SEE.
1026
00:48:04,115 --> 00:48:07,018
AND THERE'S NO ROOM
IN THEM FOR YOU.
1027
00:48:07,085 --> 00:48:09,955
YOU COULDN'T EVER MEAN
NOTHIN' TO ME...
1028
00:48:10,021 --> 00:48:12,457
NOTHIN' SPECIAL,
THAT IS.
1029
00:48:12,523 --> 00:48:14,625
YOU KNOW WHAT I MEAN.
1030
00:48:23,969 --> 00:48:25,736
I'M GONNA TAKE
A RUN DOWN TO L.A.
1031
00:48:25,803 --> 00:48:27,305
I CAN'T STAND
THIS WAITING AROUND.
1032
00:48:27,372 --> 00:48:28,739
LET ME GO ALONG, ROY,
WILL YOU?
1033
00:48:28,806 --> 00:48:29,874
I SURE WOULD LIKE
TO TAKE IN A MOVIE.
1034
00:48:29,941 --> 00:48:30,875
WILL YOU, ROY?
1035
00:48:30,942 --> 00:48:32,743
ALL RIGHT,
GET YOUR THINGS
1036
00:48:32,810 --> 00:48:33,744
AND BRING MY HAT.
1037
00:48:33,811 --> 00:48:35,080
OK, I WON'T BE
A SECOND.
1038
00:48:35,146 --> 00:48:36,647
WE'LL BE BACK
IN PLENTY OF TIME
1039
00:48:36,714 --> 00:48:37,815
IN CASE
MENDOZA CALLS...
1040
00:48:37,882 --> 00:48:39,417
IF HE EVER CALLS.
1041
00:48:39,484 --> 00:48:41,819
I DON'T LIKE THE WAY
HE'S STALLING AROUND.
1042
00:48:41,886 --> 00:48:43,521
I JUST DON'T LIKE IT.
1043
00:48:45,991 --> 00:48:48,326
NOW, YOU GUYS KEEP
YOUR NOSES CLEAN.
1044
00:48:48,393 --> 00:48:49,694
YEAH, SURE, ROY.
1045
00:48:58,736 --> 00:49:00,738
[BARKING]
1046
00:49:00,805 --> 00:49:02,740
[ARF ARF]
1047
00:49:02,807 --> 00:49:04,609
[ARF ARF]
1048
00:49:04,675 --> 00:49:06,677
ROY, PARD'S FOLLOWING YOU.
1049
00:49:06,744 --> 00:49:08,446
GO ON HOME, PARD.
GO BACK.
1050
00:49:08,513 --> 00:49:10,048
AW, ROY, LET'S TAKE
HIM ALONG WITH US.
1051
00:49:10,115 --> 00:49:11,149
I'VE GOT TO LEAVE
HIM SOME TIME.
1052
00:49:11,216 --> 00:49:12,450
HE MIGHT AS WELL
GET USED TO IT.
1053
00:49:12,517 --> 00:49:14,085
YEAH, YOU'VE GOT
TO LEAVE HIM SOME TIME,
1054
00:49:14,152 --> 00:49:15,320
SO LET'S TAKE HIM NOW.
1055
00:49:18,356 --> 00:49:19,657
ALL RIGHT.
1056
00:49:25,930 --> 00:49:28,199
GONNA TAKE IN A MOVIE
WHEN WE GET TO L.A.?
1057
00:49:28,266 --> 00:49:30,301
I DON'T CARE.
I JUST CAME FOR THE RIDE.
1058
00:49:31,636 --> 00:49:33,404
I GUESS I'D BETTER
TAKE CARE OF PARD THEN
1059
00:49:33,471 --> 00:49:34,772
IF YOU'RE GOING
TO A MOVIE.
1060
00:49:34,839 --> 00:49:35,773
WHERE ARE YOU GOING?
1061
00:49:35,840 --> 00:49:37,608
TO SEE SOME PEOPLE.
1062
00:49:37,675 --> 00:49:38,643
FRIENDS OF MINE.
1063
00:49:38,709 --> 00:49:39,744
WHAT'S THEIR RACKET?
1064
00:49:39,810 --> 00:49:41,646
HA HA HA HA.
1065
00:49:41,712 --> 00:49:42,913
THEY'RE NOT
IN ANY RACKET.
1066
00:49:42,980 --> 00:49:44,982
HE'S A FARMER
FROM OHIO.
1067
00:49:45,050 --> 00:49:46,251
LOST HIS FARM.
1068
00:49:46,317 --> 00:49:49,787
THERE'S HIM AND MA
AND HIS GRANDDAUGHTER.
1069
00:49:49,854 --> 00:49:52,023
GRANDDAUGHTER, HUH?
1070
00:49:52,090 --> 00:49:55,093
YEAH. NAME'S VELMA.
1071
00:49:55,160 --> 00:49:57,728
JUST HAD AN OPERATION
ON HER FOOT.
1072
00:49:57,795 --> 00:50:00,265
MIGHTY PRETTY GIRL.
1073
00:50:01,832 --> 00:50:03,801
IS SHE?
1074
00:50:03,868 --> 00:50:05,803
YEAH.
1075
00:50:05,870 --> 00:50:07,405
YEAH, AND DECENT.
1076
00:50:13,644 --> 00:50:15,613
[DOOR BUZZER]
1077
00:50:25,423 --> 00:50:26,391
HELLO, PA.
1078
00:50:26,457 --> 00:50:27,558
HELLO, ROY.
1079
00:50:27,625 --> 00:50:29,227
WELL, I'LL BE DOGGONED.
WHERE'VE YOU BEEN?
1080
00:50:29,294 --> 00:50:30,361
SAY, HOW'S VELMA?
1081
00:50:30,428 --> 00:50:31,729
WELL, YOU WOULDN'T
KNOW HER.
1082
00:50:31,796 --> 00:50:32,930
YOU MEAN SHE'S
WALKING AROUND?
1083
00:50:32,997 --> 00:50:34,232
NO, SHE'S STILL IN BED,
1084
00:50:34,299 --> 00:50:36,033
BUT THE DOCTOR SAYS
IN A FEW MORE DAYS,
1085
00:50:36,101 --> 00:50:37,502
SHE CAN DANCE
OR DO ANYTHING,
1086
00:50:37,568 --> 00:50:39,204
AND NOBODY'D EVER KNOW
SHE WAS CRIPPLED.
1087
00:50:39,270 --> 00:50:40,738
AW, SAY, THAT'S GREAT.
1088
00:50:40,805 --> 00:50:42,307
HELLO, BOY, HELLO.
1089
00:50:42,373 --> 00:50:43,741
THERE'S A CUTE
LITTLE FELLA, HUH?
1090
00:50:43,808 --> 00:50:45,943
ROY,
IT'S ABOUT TIME!
1091
00:50:46,010 --> 00:50:47,812
HEY, MA, CUT THAT OUT.
1092
00:50:47,878 --> 00:50:49,780
ROY'S A DARN
NICE-LOOKING FELLA,
1093
00:50:49,847 --> 00:50:50,781
AND I'M JEALOUS.
1094
00:50:50,848 --> 00:50:51,816
COME ON IN
AND SEE VELMA.
1095
00:50:51,882 --> 00:50:53,284
SHE'LL BE GLAD
TO SEE YOU.
1096
00:50:53,351 --> 00:50:54,885
OH, ROY, YOU LOOK
SO GOOD.
1097
00:50:54,952 --> 00:50:57,222
MABLE'S HUSBAND'S
AT WORK,
1098
00:50:57,288 --> 00:50:58,989
AND MABLE'S UPTOWN
GADDING AROUND,
1099
00:50:59,056 --> 00:51:01,126
SO YOU GOT HER ALL
TO YOURSELF TODAY, ROY.
1100
00:51:01,192 --> 00:51:04,762
WELL, I HEAR
YOU'RE ALL RIGHT.
1101
00:51:04,829 --> 00:51:06,597
SHE WANTS TO KISS YOU.
1102
00:51:06,664 --> 00:51:07,765
OH, MA...
1103
00:51:11,769 --> 00:51:13,738
WE WERE WONDERING WHAT
HAPPENED TO YOU, ROY.
1104
00:51:13,804 --> 00:51:15,906
WELL, I'VE BEEN PRETTY BUSY.
1105
00:51:15,973 --> 00:51:18,008
IT HURT MUCH
WHEN THEY FIXED YOUR FOOT?
1106
00:51:18,075 --> 00:51:19,377
OH, IT DIDN'T
HURT AT ALL.
1107
00:51:19,444 --> 00:51:20,678
I DIDN'T EVEN
KNOW IT.
1108
00:51:25,316 --> 00:51:27,084
WE'LL NEVER GET THROUGH
THANKING YOU, ROY.
1109
00:51:27,152 --> 00:51:28,553
IT WAS WONDERFUL OF YOU.
1110
00:51:28,619 --> 00:51:33,691
SAY, UH, I'VE GOT A BIG
BUSINESS DEAL COMING UP,
1111
00:51:33,758 --> 00:51:36,261
AND IF IT GOES THROUGH
THE WAY I THINK IT OUGHT TO,
1112
00:51:36,327 --> 00:51:38,263
I CAN QUIT FOR LIFE.
1113
00:51:38,329 --> 00:51:41,031
OH, THAT'S FINE, ROY!
DID YOU TELL PA?
1114
00:51:41,098 --> 00:51:42,467
I WAS THINKING THAT, UH...
1115
00:51:42,533 --> 00:51:44,269
IF THIS DEAL GOES THROUGH
THE WAY IT OUGHT TO
1116
00:51:44,335 --> 00:51:47,071
THAT I'D LIKE TO TAKE
A TRIP AROUND THE WORLD.
1117
00:51:47,138 --> 00:51:48,539
AND I WAS JUST...
1118
00:51:50,475 --> 00:51:51,842
DO YOU SEE
WHAT I MEAN, VELMA?
1119
00:51:53,844 --> 00:51:55,313
YES, I SEE.
1120
00:51:55,380 --> 00:51:58,416
WELL, I--I WAS THINKING
1121
00:51:58,483 --> 00:52:01,051
THAT IF YOU DIDN'T WANT TO
TAKE A TRIP AROUND THE WORLD,
1122
00:52:01,118 --> 00:52:02,587
WHAT--WHAT WOULD
YOU LIKE TO DO?
1123
00:52:02,653 --> 00:52:06,724
YOU SEE, VELMA,
I'D SURE LIKE TO MARRY YOU.
1124
00:52:06,791 --> 00:52:09,760
I AIN'T SO OLD.
1125
00:52:09,827 --> 00:52:12,797
I'M GOING TO HAVE
PLENTY OF DOUGH SOMEDAY.
1126
00:52:12,863 --> 00:52:15,266
GEE, I DON'T KNOW.
1127
00:52:15,333 --> 00:52:17,468
YOU'VE SURE BEEN
WONDERFUL TO US, ROY,
1128
00:52:17,535 --> 00:52:20,171
AND PA SAYS THERE'S
NO BETTER MAN THAN YOU.
1129
00:52:20,238 --> 00:52:23,073
BUT, ROY...
1130
00:52:23,140 --> 00:52:25,109
YOU'VE GOT SOMEBODY
BACK HOME, I GUESS.
1131
00:52:25,176 --> 00:52:29,647
WELL, YES,
IN A WAY I HAVE.
1132
00:52:29,714 --> 00:52:31,549
HE FIGURING ON COMING
OUT HERE TO MARRY YOU?
1133
00:52:31,616 --> 00:52:35,653
I DON'T KNOW.
I MAY GO BACK THERE.
1134
00:52:35,720 --> 00:52:37,588
I OUGHT TO BE HEARING
FROM HIM ANY DAY NOW.
1135
00:52:37,655 --> 00:52:40,291
ARE YOU CRAZY
ABOUT HIM, VELMA?
1136
00:52:41,992 --> 00:52:46,697
WELL, I GUESS
THAT LETS ME OUT.
1137
00:52:46,764 --> 00:52:48,833
BUT WE CAN STILL
BE FRIENDS THOUGH,
1138
00:52:48,899 --> 00:52:49,900
CAN'T WE, ROY?
1139
00:52:52,036 --> 00:52:53,938
WHEN WILL WE
SEE YOU AGAIN?
1140
00:52:56,941 --> 00:52:57,908
I DON'T KNOW.
1141
00:53:00,711 --> 00:53:02,647
BUT I'LL BE WALKING
IN A FEW DAYS.
1142
00:53:02,713 --> 00:53:04,349
ROY, YOU SIMPLY
MUST COME BACK
1143
00:53:04,415 --> 00:53:05,483
TO SEE ME WALK.
1144
00:53:05,550 --> 00:53:07,752
WHY, OF COURSE
HE WILL.
1145
00:53:07,818 --> 00:53:13,924
YEAH...I'LL COME BACK
AND SEE VELMA WALK.
1146
00:53:23,100 --> 00:53:24,369
WHAT'S WRONG, PET?
1147
00:53:24,435 --> 00:53:26,671
HE WANTS ME
TO MARRY HIM, PA,
1148
00:53:26,737 --> 00:53:30,475
AND I SAID I WOULDN'T
ON ACCOUNT OF LON.
1149
00:53:30,541 --> 00:53:32,877
OH...
1150
00:53:32,943 --> 00:53:35,112
I DON'T LOVE ROY, PA.
1151
00:53:35,179 --> 00:53:37,248
I'M NOT CRIPPLED
ANYMORE, PA.
1152
00:53:37,315 --> 00:53:39,617
AND FROM NOW ON,
I'M GOING TO HAVE FUN.
1153
00:53:39,684 --> 00:53:43,053
DRESSING UP AND GOING
PLACES AND DANCING.
1154
00:53:43,120 --> 00:53:45,656
I'LL DANCE ALL NIGHT
LONG IF I WANT TO!
1155
00:53:49,827 --> 00:53:53,063
OH, I KNOW WHAT
ROY DID FOR ME, PA,
1156
00:53:53,130 --> 00:53:55,900
BUT I DON'T LOVE HIM.
1157
00:53:58,002 --> 00:53:59,437
I JUST DON'T LOVE HIM.
1158
00:53:59,504 --> 00:54:02,873
OH, THERE, THERE.
IT'S OK.
1159
00:54:09,947 --> 00:54:14,352
MORNING. A MAN PHONED IN
A TELEGRAM FOR MR. COLLINS.
1160
00:54:14,419 --> 00:54:17,455
HELLO, PARD,
YOU HARD LUCK DOG YOU.
1161
00:54:23,227 --> 00:54:25,463
Roy: IT'S FROM MENDOZA.
1162
00:54:25,530 --> 00:54:26,831
TONIGHT'S THE NIGHT.
1163
00:54:28,032 --> 00:54:29,266
Red:
HERE ARE THE 3 HAMMERS.
1164
00:54:29,334 --> 00:54:30,435
SHALL I TAKE
THE SLEDGE, ROY?
1165
00:54:30,501 --> 00:54:31,436
Roy:
I DON'T KNOW.
1166
00:54:31,502 --> 00:54:32,437
I'VE NEVER
CRACKED
1167
00:54:32,503 --> 00:54:33,971
A SAFETY DEPOSIT
BOX BEFORE.
1168
00:54:34,038 --> 00:54:35,205
I STILL DON'T SEE
1169
00:54:35,272 --> 00:54:36,474
WHY MENDOZA CAN'T
OPEN THOSE BOXES.
1170
00:54:36,541 --> 00:54:37,508
IT WOULD BE A TIP-OFF
1171
00:54:37,575 --> 00:54:38,809
THAT IT WAS
AN INSIDE JOB.
1172
00:54:38,876 --> 00:54:41,111
THE COPS WOULD PINCH
HIM AND HE'D SING,
1173
00:54:41,178 --> 00:54:42,179
OR I DON'T KNOW GUYS.
1174
00:54:42,246 --> 00:54:45,683
ROY, WHAT ABOUT PARD?
1175
00:54:45,750 --> 00:54:46,784
OH, YEAH...
1176
00:54:46,851 --> 00:54:47,985
YEAH, TAKE HIM
OVER TO ALGERNON.
1177
00:54:48,052 --> 00:54:49,086
TELL HIM
TO LOCK HIM UP.
1178
00:54:49,153 --> 00:54:50,120
HERE.
HERE'S 5 BUCKS.
1179
00:54:50,187 --> 00:54:51,322
WHY NOT
TAKE HIM ALONG?
1180
00:54:51,389 --> 00:54:52,923
Red: IMAGINE TAKING
A DOG ON A CAPER.
1181
00:54:52,990 --> 00:54:53,991
THAT'S RICH, THAT IS.
1182
00:54:54,058 --> 00:54:55,426
I'D WATCH AFTER HIM.
1183
00:54:55,493 --> 00:54:57,294
YOU DO
AS I TELL YOU.
1184
00:55:07,237 --> 00:55:09,006
WELL, I GUESS
THAT'S EVERYTHING.
1185
00:55:09,073 --> 00:55:10,475
NOW, LISTEN...
1186
00:55:10,541 --> 00:55:11,842
WHEN WE GET
INTO THE HOTEL,
1187
00:55:11,909 --> 00:55:13,310
DON'T ANYBODY LOOK UP,
NO MATTER WHAT HAPPENS.
1188
00:55:13,378 --> 00:55:14,745
THAT'S MY BUSINESS.
1189
00:55:14,812 --> 00:55:17,848
NOBODY'S GOING TO BOTHER YOU,
AND I MEAN NOBODY.
1190
00:55:17,915 --> 00:55:19,049
ARE THERE ANY QUESTIONS?
1191
00:55:20,284 --> 00:55:21,586
MARIE AND I ARE GOING
TO HEAD FOR L.A.
1192
00:55:21,652 --> 00:55:22,787
WITH THE JEWELRY
IN A SHOEBOX.
1193
00:55:22,853 --> 00:55:24,422
YOU TAKE THE DOUGH
AND COME BACK UP HERE.
1194
00:55:24,489 --> 00:55:26,256
WHEN YOU HEAR FROM US,
BRING THE DOUGH TO L.A.
1195
00:55:26,323 --> 00:55:27,958
ALL RIGHT?
1196
00:55:29,126 --> 00:55:30,995
WELL, I GUESS
WE'RE ALL SET.
1197
00:55:31,061 --> 00:55:32,296
WELL, I'M GLAD
MARIE'S GOING.
1198
00:55:32,363 --> 00:55:33,931
SHE'S GOT MORE NERVE
THAN MOST GUYS.
1199
00:55:33,998 --> 00:55:35,199
YEAH.
1200
00:55:35,265 --> 00:55:37,334
AND WE'LL MAKE UP
HER SHARE BETWEEN US.
1201
00:55:37,402 --> 00:55:38,536
THAT'S FAIR, AIN'T IT?
1202
00:55:38,603 --> 00:55:39,670
FAIR ENOUGH.
YOU BET.
1203
00:55:39,737 --> 00:55:40,671
IT'S WORTH IT
TO HAVE SOMEONE
1204
00:55:40,738 --> 00:55:41,939
TO WATCH OUT FOR THE CAR.
1205
00:55:47,545 --> 00:55:48,746
I'LL NEVER FORGET
A GUY I KNEW ONCE.
1206
00:55:48,813 --> 00:55:49,880
PETTY GARRISON
HIS NAME WAS.
1207
00:55:49,947 --> 00:55:51,382
WELL, ONE DAY,
HIM AND ANOTHER CREEP
1208
00:55:51,449 --> 00:55:53,083
WALTZES IN TO KNOCK OVER
A GROCERY STORE, SEE?
1209
00:55:53,150 --> 00:55:55,119
AND HE LEAVES THE HEAP
OUTSIDE WITH THE ENGINE RUNNING.
1210
00:55:55,185 --> 00:55:56,387
WELL, THEY COME
BOUNCING OUT
1211
00:55:56,454 --> 00:55:58,155
A COUPLE OF JUMPS AHEAD
OF A SHOTGUN BLAST--
1212
00:55:58,222 --> 00:55:59,289
SOMEBODY SNITCHED IT.
1213
00:55:59,356 --> 00:56:00,791
SO THEY DUCKS DOWN AN ALLEY,
1214
00:56:00,858 --> 00:56:03,060
AND RUNS RIGHT SMACK
INTO A COPPER.
1215
00:56:03,127 --> 00:56:05,463
BROTHER, WHAT A MESS.
1216
00:56:05,530 --> 00:56:07,164
YOU THINK OF THE PRETTIEST
STORIES TO TELL.
1217
00:56:07,231 --> 00:56:08,198
OH, THEY WAS
JUST SMALL-TIMERS,
1218
00:56:08,265 --> 00:56:09,299
NOT LIKE US.
1219
00:56:09,366 --> 00:56:10,367
WE WASN'T BIG
TILL THIS ONE.
1220
00:56:10,435 --> 00:56:11,536
I DON'T FEEL BIG.
1221
00:56:11,602 --> 00:56:13,471
ROY FEELS BIG,
THAT'S WHAT COUNTS.
1222
00:56:13,538 --> 00:56:15,039
ALL RIGHT, CUT THE GAB
AND GET GOING.
1223
00:56:16,407 --> 00:56:20,377
[WHIMPERING]
1224
00:56:22,647 --> 00:56:24,214
PARD'S LOCKED IN.
1225
00:56:24,281 --> 00:56:25,516
HE KNOWS THERE'S
SOMETHING UP.
1226
00:56:25,583 --> 00:56:26,817
E KEEPS SCRATCHING
AT THE DOOR.
1227
00:56:26,884 --> 00:56:29,119
THAT LITTLE MUTT'S
JUST A PLAIN NUISANCE.
1228
00:56:29,186 --> 00:56:30,688
[ARF]
1229
00:56:41,365 --> 00:56:43,167
[PARD BARKING]
1230
00:56:43,233 --> 00:56:44,902
THAT'S PARD.
I TOLD YOU HE KNEW.
1231
00:56:44,969 --> 00:56:45,736
[HOWLING]
1232
00:56:45,803 --> 00:56:47,605
SHUT UP
AND GET IN THE CAR.
1233
00:56:47,672 --> 00:56:49,907
WISH THAT DOG
WOULD STOP HOWLING.
1234
00:56:49,974 --> 00:56:52,209
GIVES ME THE CREEPS.
1235
00:56:52,276 --> 00:56:57,648
[HOWLING]
1236
00:57:01,786 --> 00:57:03,187
[BARKING]
1237
00:57:05,289 --> 00:57:07,825
[BARKING]
1238
00:57:09,426 --> 00:57:10,427
WHAT WRONG
WITH YOU?
1239
00:57:10,495 --> 00:57:11,428
IT'S PARD.
HE GOT LOOSE.
1240
00:57:11,496 --> 00:57:12,563
HE'S FOLLOWING US.
1241
00:57:12,630 --> 00:57:15,299
HE CAN'T FOLLOW
US FAR AT NIGHT.
1242
00:57:15,365 --> 00:57:17,001
OH, ROY, YOU CAN'T.
1243
00:57:17,067 --> 00:57:18,302
WHO SAYS I CAN'T?
1244
00:57:18,368 --> 00:57:19,436
WHAT I OUGHT
TO DO
1245
00:57:19,504 --> 00:57:20,838
IS PUT A BULLET
THROUGH HIS HEAD.
1246
00:57:20,905 --> 00:57:23,107
AIN'T GOT ENOUGH TROUBLE
WITHOUT A FOOL DOG?
1247
00:57:26,577 --> 00:57:28,078
[BARKING]
1248
00:57:29,146 --> 00:57:30,114
LET HIM IN.
1249
00:57:34,284 --> 00:57:35,452
POOR LITTLE FELLA.
1250
00:57:35,520 --> 00:57:38,322
GOT NO HOME.
GOT NOBODY, HAVE YOU?
1251
00:57:38,388 --> 00:57:41,291
OF ALL
THE 14-KARAT SAPS...
1252
00:57:41,358 --> 00:57:42,392
STARTING OUT
ON A CAPER
1253
00:57:42,459 --> 00:57:43,894
WITH A WOMAN
AND A DOG.
1254
00:57:43,961 --> 00:57:45,295
IF HE SPOILS
THIS JOB, I'LL--
1255
00:57:45,362 --> 00:57:47,164
OH, YOU'RE FULL OF TALK.
1256
00:57:47,231 --> 00:57:48,833
I THINK YOU'RE GLAD.
1257
00:58:26,436 --> 00:58:27,504
M-M-MENDOZA!
1258
00:58:27,572 --> 00:58:28,939
SHUT UP. ONE MOVE
OUT OF YOU, SON,
1259
00:58:29,006 --> 00:58:30,174
AND I'LL FILL
YOUR PANTS FULL OF LEAD.
1260
00:58:30,240 --> 00:58:31,208
GET OVER THERE.
1261
00:58:31,275 --> 00:58:32,242
I--I WILL,
SIR.
1262
00:58:32,309 --> 00:58:33,544
OPEN IT UP, QUICK.
1263
00:58:42,953 --> 00:58:45,289
[HAMMERS TAPPING
CHISELS]
1264
00:58:49,159 --> 00:58:50,094
HOW'S IT GOING?
1265
00:58:50,160 --> 00:58:52,296
HAVING A LITTLE TROUBLE
WITH THE BOXES.
1266
00:59:12,650 --> 00:59:13,584
HOW ARE YOU DOING?
1267
00:59:13,651 --> 00:59:15,753
GOT A FEW MORE.
1268
00:59:15,820 --> 00:59:18,623
THIS IS REALLY SOMETHING.
1269
00:59:39,744 --> 00:59:43,113
[PEOPLE CHATTING]
1270
00:59:43,180 --> 00:59:44,615
[CAR HORN BLOWS]
1271
00:59:44,682 --> 00:59:46,283
GET BACK HERE.
1272
00:59:48,986 --> 00:59:50,955
A QUIET, PEACEFUL,
LITTLE HOTEL.
1273
00:59:51,021 --> 00:59:53,323
NICE TIME OF NIGHT
TO BUILD A HOUSE.
1274
00:59:53,390 --> 00:59:54,358
OH, BOB!
1275
00:59:54,424 --> 00:59:55,425
GET OVER THERE.
1276
00:59:55,492 --> 00:59:56,526
OH!
SHUT UP.
1277
00:59:56,593 --> 00:59:58,095
GO ON, MOVE.
OVER THERE. MOVE FAST.
1278
00:59:58,162 --> 01:00:00,030
BOB, MY RINGS. YOU'VE
GOT TO STOP THEM. YOU'VE GOT TO.
1279
01:00:00,097 --> 01:00:01,498
LOOK, MY FRIEND.
YOU CAN'T DO THIS.
1280
01:00:01,565 --> 01:00:02,633
I--I MEAN YOU
JUST CAN'T DO IT.
1281
01:00:02,700 --> 01:00:04,401
SIT DOWN.
1282
01:00:04,468 --> 01:00:05,670
YOU WON'T GET HURT.
1283
01:00:05,736 --> 01:00:09,006
HEY, YOU.
1284
01:00:09,073 --> 01:00:10,407
Y-YES, SIR?
1285
01:00:10,474 --> 01:00:12,943
SIT OVER THERE.
1286
01:00:13,010 --> 01:00:14,945
GO ON, GO ON,
HURRY UP.
1287
01:00:49,146 --> 01:00:51,782
[HONK HONK HONK]
1288
01:00:56,821 --> 01:00:58,088
HEIST 'EM, BUDDY.
1289
01:01:00,624 --> 01:01:02,059
AAH!
1290
01:01:19,676 --> 01:01:21,078
YOU'VE GOT
TO TAKE ME WITH YOU.
1291
01:01:21,145 --> 01:01:22,679
I COULDN'T
FACE THE POLICE NOW.
1292
01:01:22,747 --> 01:01:24,348
I NEVER THOUGHT
WE'D HAVE TO SHOOT SOMEBODY.
1293
01:01:24,414 --> 01:01:26,350
HE WON'T CROAK.
I SHOT LOW.
1294
01:01:26,416 --> 01:01:27,517
GO ON,
GET IN THAT CAR.
1295
01:01:27,584 --> 01:01:29,787
POLICE! POLICE!
1296
01:01:59,649 --> 01:02:02,286
HEY, HE'S TAKING
THE WRONG ROAD.
1297
01:02:07,424 --> 01:02:08,425
[TIRES SCREECH]
1298
01:02:15,399 --> 01:02:17,301
AAH!
1299
01:02:19,569 --> 01:02:22,306
COPPERS WILL GO
TO THE FIRE NOW.
1300
01:02:22,372 --> 01:02:24,942
OH, ROY, THOSE BOYS.
1301
01:02:25,009 --> 01:02:28,478
SMALL-TIMERS
FOR SMALL JOBS.
1302
01:02:28,545 --> 01:02:30,747
THEY LOST
THEIR HEADS.
1303
01:02:30,815 --> 01:02:32,950
THIS ONE
WAS JUST TOO BIG.
1304
01:02:43,527 --> 01:02:45,495
SAY, FEELING BETTER NOW?
1305
01:02:45,562 --> 01:02:47,464
STILL KIND OF WOBBLY.
1306
01:02:47,531 --> 01:02:49,266
KEEP THINKING
OF BABE AND RED.
1307
01:02:49,333 --> 01:02:51,401
AW, THERE'S NO USE
IN WORRYING ABOUT THEM.
1308
01:02:51,468 --> 01:02:53,603
IF THEY DIDN'T KICK OFF,
THE COPPERS HAVE 'EM.
1309
01:02:53,670 --> 01:02:55,940
ROY, DO YOU THINK
THEY'LL TALK?
1310
01:02:56,006 --> 01:02:58,242
IF THEY DON'T,
MENDOZA WILL, BUT WHO CARES?
1311
01:02:58,308 --> 01:02:59,977
I'LL BE TURNING
THAT BOX OVER TO BIG MAC
1312
01:03:00,044 --> 01:03:01,245
IN A COUPLE OF HOURS,
1313
01:03:01,311 --> 01:03:02,913
AND HE'S GONNA
HAND ME A WAD OF DOUGH.
1314
01:03:02,980 --> 01:03:05,249
OH, GEE, THEN WE'LL BE
ALL SET, WON'T WE, ROY?
1315
01:03:05,315 --> 01:03:09,086
SURE. YOU GOT QUITE A PIECE
OF CHANGE COMING TO YOU, TOO,
1316
01:03:09,153 --> 01:03:11,255
AND I'M GONNA SEE THAT
YOU GET IT RIGHT AWAY...
1317
01:03:11,321 --> 01:03:13,590
BECAUSE I'LL BE
BLOWING PRETTY SOON.
1318
01:03:13,657 --> 01:03:15,259
GOING BACK EAST, I GUESS.
1319
01:03:15,325 --> 01:03:16,560
I'M GOING WITH YOU.
1320
01:03:16,626 --> 01:03:19,429
OH, DON'T TALK LIKE A SAP.
YOU STICK AROUND WITH ME,
1321
01:03:19,496 --> 01:03:21,631
YOU'LL NEVER BE IN
ANYTHING BUT TROUBLE.
1322
01:03:21,698 --> 01:03:24,468
LOOK, ROY,
NO MATTER WHAT HAPPENS,
1323
01:03:24,534 --> 01:03:25,936
I'M STICKING WITH YOU.
1324
01:03:26,003 --> 01:03:28,572
DON'T THINK YOU'RE EVER
GONNA CHUCK ME SO EASY.
1325
01:03:28,638 --> 01:03:32,309
WELL, WE'LL SEE.
COME ON, LET'S GO.
1326
01:03:32,376 --> 01:03:34,111
COME ON, PARD.
1327
01:03:34,178 --> 01:03:36,746
BUT REMEMBER, IF
THE GOING GETS TOO TOUGH,
1328
01:03:36,813 --> 01:03:38,615
I'M GONNA HAVE TO PARK YOU
FOR A WHILE.
1329
01:03:38,682 --> 01:03:40,350
I'M GLAD
YOU SAID FOR A WHILE.
1330
01:03:40,417 --> 01:03:41,551
THAT MAKES ME FEEL GOOD.
1331
01:03:41,618 --> 01:03:45,722
LOOK, IF I REALLY GET
IN YOUR WAY, YOU CAN POP ME.
1332
01:03:45,789 --> 01:03:47,557
IS THAT A DEAL?
1333
01:03:47,624 --> 01:03:50,260
IT'S A DEAL.
1334
01:04:01,872 --> 01:04:04,141
I WON'T BE LONG.
1335
01:04:14,151 --> 01:04:15,852
[BUZZ]
1336
01:04:19,656 --> 01:04:21,591
HELLO, EARLE.
1337
01:04:21,658 --> 01:04:23,393
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1338
01:04:23,460 --> 01:04:25,562
MAC SENT FOR ME. I FLEW OUT
A COUPLE OF DAYS AGO.
1339
01:04:25,629 --> 01:04:28,598
MIGHTY SICK MAN, MAC IS.
HE COLLAPSED LAST NIGHT.
1340
01:04:28,665 --> 01:04:30,767
HE'S ASLEEP NOW.
1341
01:04:30,834 --> 01:04:33,670
HEY, YOU WANNA
READ ABOUT YOURSELF?
1342
01:04:33,737 --> 01:04:35,739
TOUGH ABOUT
THE 2 GUYS, HUH?
1343
01:04:35,805 --> 01:04:37,607
IT WAS THEIR OWN FAULT.
1344
01:04:37,674 --> 01:04:39,476
WELL, THEIR TROUBLES
ARE OVER.
1345
01:04:39,543 --> 01:04:40,677
BOTH OF THEM, HUH?
1346
01:04:40,744 --> 01:04:42,279
YEAH, MENDOZA
BROKE HIS COLLAR BONE.
1347
01:04:42,346 --> 01:04:44,114
HE GOT KNOCKED COLD,
BUT HE'LL BE ALL RIGHT.
1348
01:04:44,181 --> 01:04:45,415
THE POLICE THINK
HE WAS KIDNAPPED.
1349
01:04:45,482 --> 01:04:47,017
THEY HAVEN'T IDENTIFIED
BABE AND RED YET.
1350
01:04:47,084 --> 01:04:48,752
LET'S GO
AND SHOW THE STUFF TO MAC.
1351
01:04:48,818 --> 01:04:49,920
IT MIGHT CHEER HIM UP.
1352
01:04:49,987 --> 01:04:51,588
YOU GOT IT IN
THAT SHOE BOX THERE?
1353
01:04:51,655 --> 01:04:53,690
YEAH,
AND IT SURE IS HEAVY.
1354
01:04:53,757 --> 01:04:55,225
HEY, BOSS, WAKE UP.
EARLE'S HERE.
1355
01:04:55,292 --> 01:04:56,726
HE CLIPPED 'EM
FOR A HALF A MILLION.
1356
01:04:56,793 --> 01:04:58,295
I SURE COME THROUGH FOR YA.
1357
01:04:58,362 --> 01:04:59,729
YOU DIDN'T
SPRING ME FOR NOTHING.
1358
01:04:59,796 --> 01:05:02,933
WAKE UP, MAC, WAKE UP.
EARLE'S HERE.
1359
01:05:04,801 --> 01:05:07,938
HEY, THIS GUY'S DEAD.
1360
01:05:14,979 --> 01:05:16,546
HE'S WHAT?
1361
01:05:16,613 --> 01:05:18,115
HE'S DEAD.
1362
01:05:19,683 --> 01:05:21,785
YEP. COLD AS A MACKEREL.
1363
01:05:21,851 --> 01:05:23,587
KICKED OFF IN HIS SLEEP,
I GUESS.
1364
01:05:27,591 --> 01:05:30,194
SAY, WHAT ARE YOU
GONNA DO WITH THE STUFF?
1365
01:05:30,260 --> 01:05:31,528
MAC TOLD ME WHAT TO DO
1366
01:05:31,595 --> 01:05:33,397
IN CASE SOMETHING
LIKE THIS HAPPENED.
1367
01:05:33,463 --> 01:05:35,399
I GUESS HE HAD A FEELING
HE'D NEVER MAKE IT.
1368
01:05:35,465 --> 01:05:37,401
DON'T BE A SAP, EARLE.
MAC'S DEAD, AND WE'RE RICH.
1369
01:05:37,467 --> 01:05:39,236
I CAN GET A FENCE
TO HANDLE THIS STUFF.
1370
01:05:39,303 --> 01:05:40,770
DON'T YOU SEE IT?
WE'RE RICH.
1371
01:05:40,837 --> 01:05:42,072
LISTEN, CHISELER,
1372
01:05:42,139 --> 01:05:44,241
I'M STILL WORKING
FOR HIM, AND SO ARE YOU.
1373
01:05:44,308 --> 01:05:46,276
I GOT MY INSTRUCTIONS,
AND I'M GONNA FOLLOW 'EM.
1374
01:05:46,343 --> 01:05:48,812
USE YOUR HEAD, MAN.
THIS IS A CHANCE OF A LIFETIME.
1375
01:05:48,878 --> 01:05:51,148
YOU HEARD ME.
1376
01:05:51,215 --> 01:05:53,550
OK. MAYBE YOU'RE RIGHT.
1377
01:06:12,802 --> 01:06:14,738
PICO-7719.
1378
01:06:16,306 --> 01:06:21,445
HELLO, THIS YOU, ART?
THIS IS EARLE. MAC'S DEAD.
1379
01:06:21,511 --> 01:06:23,780
YEAH. HE SAID IN
THE LETTER TO CALL YOU,
1380
01:06:23,847 --> 01:06:25,049
THAT YOU WAS
TO DO THE HANDLING.
1381
01:06:25,115 --> 01:06:30,587
NOPE. NOPE.
HE--HE JUST KICKED OFF.
1382
01:06:30,654 --> 01:06:33,057
HIS HEART.
1383
01:06:33,123 --> 01:06:34,758
OK. THANKS.
1384
01:06:37,794 --> 01:06:40,597
HAND OVER THAT BOX,
EARLE.
1385
01:06:42,132 --> 01:06:43,767
YOU GIVE ME ANY TROUBLE,
1386
01:06:43,833 --> 01:06:45,535
AND I'LL FILL YOU
FULL OF LEAD.
1387
01:06:45,602 --> 01:06:48,838
I'LL BE REINSTATED
AND GET A MEDAL BESIDE.
1388
01:06:48,905 --> 01:06:52,242
JUST WHAT I TOLD
POOR MAC...
1389
01:06:52,309 --> 01:06:55,812
A COPPER'S
ALWAYS A COPPER.
1390
01:06:55,879 --> 01:06:59,749
WELL, THIS STUFF'S
PRETTY HOT ANYWAY.
1391
01:06:59,816 --> 01:07:01,685
HERE IT IS.
1392
01:07:21,805 --> 01:07:23,073
WHAT HAPPENED?
1393
01:07:23,140 --> 01:07:24,774
I WAS GETTING READY
TO COME AND LOOK FOR YOU.
1394
01:07:24,841 --> 01:07:25,875
GET IN THE CAR.
YOU GOTTA DRIVE.
1395
01:07:25,942 --> 01:07:26,910
WHAT'S WRONG, HONEY?
1396
01:07:26,976 --> 01:07:29,446
BULLET NICKED ME.
1397
01:07:31,515 --> 01:07:33,783
GO TO VERMONT
AND TURN RIGHT.
1398
01:07:36,986 --> 01:07:39,523
MIGHTY LUCKY, ROY.
A LITTLE HIGHER,
1399
01:07:39,589 --> 01:07:42,759
IT WOULD'VE BEEN
CURTAINS FOR YOU.
1400
01:07:42,826 --> 01:07:44,861
THAT STUFF SURE BURNS, DOC.
1401
01:07:44,928 --> 01:07:48,598
TELL ME, ROY. DID YOU REALLY
CRACK 'EM FOR 500 Gs?
1402
01:07:48,665 --> 01:07:49,699
WELL, I CAN'T TELL YA.
1403
01:07:49,766 --> 01:07:51,701
THEY ALWAYS KICK UP
THE PRICE AFTER A HEIST,
1404
01:07:51,768 --> 01:07:54,571
BUT I GOT PLENTY OF ROCKS.
OH, BY THE WAY,
1405
01:07:54,638 --> 01:07:56,406
YOU'LL HAVE TO TRUST ME
ON THE DOUGH ANGLE.
1406
01:07:56,473 --> 01:07:58,242
I ONLY GOT ABOUT
50, 60 BUCKS ON ME.
1407
01:07:58,308 --> 01:07:59,543
OH, YOU DIDN'T
GET YOUR CUT YET, EH?
1408
01:07:59,609 --> 01:08:01,077
WELL, THAT'S ALL RIGHT,
BUT I--
1409
01:08:01,145 --> 01:08:02,546
I FIGURE THIS IS
GONNA COST YOU ABOUT 500.
1410
01:08:02,612 --> 01:08:04,013
YOU KNOW, I'M TAKING
AN AWFUL CHANCE.
1411
01:08:04,080 --> 01:08:06,250
500'S OK WITH ME.
1412
01:08:06,316 --> 01:08:08,051
WHEN I NEED HELP,
I NEED IT BAD,
1413
01:08:08,118 --> 01:08:09,753
AND I'M WILLING
TO PAY FOR IT.
1414
01:08:09,819 --> 01:08:10,787
WHAT ABOUT LITTLE VELMA?
1415
01:08:10,854 --> 01:08:12,055
OH, I DON'T KNOW, DOC.
1416
01:08:12,122 --> 01:08:14,057
THAT WAS JUST ONE OF
THEM THINGS, I GUESS.
1417
01:08:14,124 --> 01:08:16,393
IS SHE--IS SHE WALKING
PRETTY GOOD NOW?
1418
01:08:16,460 --> 01:08:17,561
PERFECTLY.
1419
01:08:17,627 --> 01:08:19,563
THAT SURGEON FRIEND OF MINE
DID A MAGNIFICENT JOB.
1420
01:08:19,629 --> 01:08:21,565
YOU OUGHT TO SEE HER.
IT'LL DO YOUR HEART GOOD.
1421
01:08:21,631 --> 01:08:23,567
WELL, MAYBE I WILL LOOK
IN FOR JUST A MINUTE.
1422
01:08:23,633 --> 01:08:25,369
I PROMISED THE OLD MAN
I WOULD ANYWAY.
1423
01:08:25,435 --> 01:08:26,803
WELL,
YOU BETTER BE GOING NOW.
1424
01:08:26,870 --> 01:08:28,905
MAKE A RIGHT TURN HERE.
1425
01:08:28,972 --> 01:08:30,874
WHAT ABOUT GETTING
RID OF THE STUFF?
1426
01:08:30,940 --> 01:08:32,409
AREN'T WE GOING
TO SANTA MONICA?
1427
01:08:32,476 --> 01:08:35,779
SOMETHING I GOTTA DO FIRST.
IT'LL ONLY TAKE A MINUTE.
1428
01:08:35,845 --> 01:08:37,113
VELMA?
1429
01:08:38,815 --> 01:08:42,586
I PROMISED PA I'D COME
BACK AND SEE HER WALK.
1430
01:08:42,652 --> 01:08:45,755
FINE TIME YOU PICKED
TO GO CALLING.
1431
01:08:47,991 --> 01:08:49,226
CAN I GO IN WITH YOU?
1432
01:08:49,293 --> 01:08:51,027
YOU STAY IN THE CAR.
1433
01:08:51,094 --> 01:08:54,231
I'M ONLY GOING IN MYSELF
BECAUSE I PROMISED THE OLD MAN.
1434
01:08:54,298 --> 01:08:56,700
YEAH. I KNOW.
YOU SAID THAT.
1435
01:08:56,766 --> 01:09:01,771
[I GET A KICK
OUT OF YOU PLAYING]
1436
01:09:09,246 --> 01:09:12,582
GEE, MY FOOT GETS STRONGER
ALL THE TIME, LON.
1437
01:09:12,649 --> 01:09:14,584
DON'T YOU THINK
I'M DANCING BETTER?
1438
01:09:14,651 --> 01:09:16,753
SURE, BABY, YOU'RE PERFECT.
HOW ABOUT A LITTLE DRINK?
1439
01:09:16,820 --> 01:09:17,887
OH, NO, LON.
1440
01:09:17,954 --> 01:09:20,224
YOU WANT ME TO GET DIZZY
AGAIN LIKE LAST NIGHT?
1441
01:09:20,290 --> 01:09:21,558
GOOCHIE, GOOCHIE,
GOOCHIE, GOOCHIE.
1442
01:09:21,625 --> 01:09:23,227
YOU THINK
HE'LL BE ALL RIGHT?
1443
01:09:23,293 --> 01:09:25,695
SURE. JOE'S A PANIC
WHEN HE'S TIGHT.
1444
01:09:25,762 --> 01:09:28,498
YOU SAID IT, BOY!
HA HA HA. LISTEN--
1445
01:09:28,565 --> 01:09:30,734
NOW, LOOK HERE.
NOW, LOOK HERE.
1446
01:09:30,800 --> 01:09:32,702
I NEVER WAS ONE
TO SPOIL A GOOD TIME,
1447
01:09:32,769 --> 01:09:34,904
BUT ENOUGH'S ENOUGH,
THAT'S WHAT I SAY.
1448
01:09:34,971 --> 01:09:36,406
[DOOR BUZZER]
1449
01:09:36,473 --> 01:09:38,308
OH, WHO'S THAT NOW?
1450
01:09:42,679 --> 01:09:43,780
ROY.
1451
01:09:43,847 --> 01:09:44,581
HELLO, PA.
1452
01:09:44,648 --> 01:09:46,950
WELL,
IS THIS A SURPRISE.
1453
01:09:48,818 --> 01:09:51,421
HELLO, ROY! WELL, IT'S
ABOUT TIME YOU DROPPED IN.
1454
01:09:51,488 --> 01:09:52,722
WHERE HAVE YOU BEEN?
1455
01:09:52,789 --> 01:09:54,691
REST OF THE FAMILY'S
OUT FOR A RIDE.
1456
01:09:54,758 --> 01:09:56,560
THEY'LL BE SORRY
THEY MISSED YOU.
1457
01:09:56,626 --> 01:09:57,994
ROY,
THIS IS MR. PREISER.
1458
01:09:58,061 --> 01:10:00,230
HE'S MY--
HE'S FROM BACK HOME.
1459
01:10:00,297 --> 01:10:02,332
HELLO, ROY. VELMA'S
TOLD ME A LOT ABOUT YOU.
1460
01:10:02,399 --> 01:10:03,700
AS A MATTER OF FACT,
1461
01:10:03,767 --> 01:10:05,935
WE HAD A COUPLE OF DRINKS
TO YOU THE OTHER NIGHT.
1462
01:10:06,002 --> 01:10:07,237
DID YA?
YEAH.
1463
01:10:07,304 --> 01:10:09,072
OH, YOU HAVEN'T
SEEN ME DANCE YET.
1464
01:10:09,138 --> 01:10:11,808
MY FOOT'S ALL BETTER NOW.
WATCH THIS.
1465
01:10:11,875 --> 01:10:14,043
[WHINES]
1466
01:10:14,110 --> 01:10:17,614
GO ON, PARD.
GO GET ROY. GO FIND HIM.
1467
01:10:20,484 --> 01:10:21,951
THIS IS A FINE PARTY,
1468
01:10:22,018 --> 01:10:23,587
LETTING A LADY
DANCE BY HERSELF.
1469
01:10:23,653 --> 01:10:26,723
COME ON, BABY.
WHEE! LET'S DO IT.
1470
01:10:26,790 --> 01:10:27,857
[GROWLS]
1471
01:10:27,924 --> 01:10:30,894
I DECLARE,
WHO'S THAT NOW?
1472
01:10:34,298 --> 01:10:38,234
AW, GEE, BAD DOG, YOU.
GEE, I'M SORRY, ROY.
1473
01:10:38,302 --> 01:10:39,703
HE--HE JUMPED OUT
OF THE CAR
1474
01:10:39,769 --> 01:10:42,972
BEFORE I KNEW
WHAT HAD HAPPENED.
1475
01:10:45,942 --> 01:10:47,010
WELL, HELLO.
1476
01:10:47,076 --> 01:10:48,645
YOU'RE VELMA,
AREN'T YOU?
1477
01:10:48,712 --> 01:10:49,813
THAT'S RIGHT.
1478
01:10:49,879 --> 01:10:52,582
WELL, I'M MARIE GARSON,
A FRIEND OF ROY'S.
1479
01:10:52,649 --> 01:10:54,584
I FEEL AS THOUGH
I KNOW YOU.
1480
01:10:54,651 --> 01:10:56,953
ROY'S OFTEN TOLD ME
HOW NICE YOU ARE.
1481
01:10:57,020 --> 01:10:58,955
HAS HE?
1482
01:10:59,022 --> 01:11:00,957
OH, SAY,
THAT REMINDS ME.
1483
01:11:01,024 --> 01:11:02,792
YOU DID A LOT
FOR VELMA, ROY.
1484
01:11:02,859 --> 01:11:03,727
GOTTA PAY YOU BACK.
1485
01:11:03,793 --> 01:11:05,562
AFTER ALL,
IT'S A LOT OF MONEY.
1486
01:11:05,629 --> 01:11:07,431
FORGET IT.
THINK NOTHING OF IT.
1487
01:11:07,497 --> 01:11:09,633
OH, BUT I'D LIKE
YOU TO TAKE IT, ROY.
1488
01:11:09,699 --> 01:11:12,168
AFTER ALL, LON AND I ARE
GOING TO BE MARRIED VERY SOON,
1489
01:11:12,235 --> 01:11:14,404
AND HE CAN AFFORD IT EASILY.
1490
01:11:14,471 --> 01:11:17,574
GETTING MARRIED?
1491
01:11:17,641 --> 01:11:19,409
WELL, THAT'S--
THAT'S FINE.
1492
01:11:19,476 --> 01:11:24,113
YEAH. YEAH.
THAT'S SWELL.
1493
01:11:24,180 --> 01:11:27,116
WELL, I--I GUESS
I'LL BE ON MY WAY, PA.
1494
01:11:27,183 --> 01:11:28,952
I'M GOING BACK EAST.
1495
01:11:29,018 --> 01:11:30,754
JUST CAME IN
TO SAY GOOD-BYE.
1496
01:11:30,820 --> 01:11:33,590
WELL, LET'S HAVE A DRINK
TOGETHER FIRST, ROY,
1497
01:11:33,657 --> 01:11:37,226
YOU AND YOUR LITTLE GIRLIE,
AND ME AND MY LITTLE VELMA.
1498
01:11:37,293 --> 01:11:40,096
GET YOUR HANDS OFF ME.
1499
01:11:40,163 --> 01:11:41,831
I'M SORRY. I--
1500
01:11:41,898 --> 01:11:42,732
I DON'T LIKE YOU.
1501
01:11:42,799 --> 01:11:44,401
I DON'T LIKE
THE WAY YOU TALK,
1502
01:11:44,468 --> 01:11:46,570
AND I DON'T
LIKE YOUR FRIENDS.
1503
01:11:46,636 --> 01:11:48,405
I DON'T LIKE TO THINK OF
HER BEING MARRIED TO YOU.
1504
01:11:48,472 --> 01:11:49,773
NOW COME ON, ROY.
1505
01:11:49,839 --> 01:11:52,342
YOU HAVEN'T GOT ANY RIGHT
TO SAY SUCH THINGS.
1506
01:11:52,409 --> 01:11:54,778
LON'S GONNA BE MY HUSBAND,
AND I LOVE HIM.
1507
01:11:54,844 --> 01:11:57,246
AND YOU'RE JUST JEALOUS AND
MEAN 'CAUSE I DON'T WANT YOU,
1508
01:11:57,313 --> 01:11:59,449
'CAUSE I NEVER WANTED YOU.
1509
01:12:02,519 --> 01:12:04,120
I'M SURE SORRY.
1510
01:12:04,187 --> 01:12:05,455
OH,
IT'S ALL RIGHT.
1511
01:12:05,522 --> 01:12:06,923
MAYBE IT'S
JUST AS WELL
1512
01:12:06,990 --> 01:12:08,458
IT HAPPENED
THIS WAY.
1513
01:12:08,525 --> 01:12:10,126
GOOD-BYE, PA.
1514
01:12:10,193 --> 01:12:11,628
GOOD-BYE.
1515
01:12:13,597 --> 01:12:14,664
SOME NERVE HE HAD.
1516
01:12:14,731 --> 01:12:15,932
IF IT WASN'T
FOR YOU, DEAR,
1517
01:12:15,999 --> 01:12:17,901
I WOULD'VE PUNCHED HIM
RIGHT IN THE NOSE.
1518
01:12:19,035 --> 01:12:21,771
YOU SHOULDN'T HAVE
COME IN THERE, MARIE.
1519
01:12:21,838 --> 01:12:23,473
I HAD TO, ROY.
1520
01:12:23,540 --> 01:12:25,642
YOU THOUGHT OF HER
MORE THAN YOU DID ME.
1521
01:12:25,709 --> 01:12:27,877
I JUST WANTED
TO KNOW WHY.
1522
01:12:31,615 --> 01:12:33,517
YOU DON'T LOVE HER
ANYMORE, DO YOU?
1523
01:12:34,984 --> 01:12:36,553
NO.
1524
01:12:36,620 --> 01:12:39,989
IF YOU WEREN'T SURE OF IT,
YOU WOULDN'T HAVE ASKED ME.
1525
01:12:45,395 --> 01:12:47,330
IF I DIDN'T KNOW
WHERE THEY COME FROM,
1526
01:12:47,397 --> 01:12:49,065
I'D THINK
THEY WAS PHONY.
1527
01:12:49,132 --> 01:12:50,900
POOR OLD MAC.
1528
01:12:51,835 --> 01:12:53,470
THERE HE WAS,
LAYING THERE DEAD
1529
01:12:53,537 --> 01:12:56,906
WITH A HALF A MILLION BUCKS
BESIDE HIM.
1530
01:12:56,973 --> 01:12:58,207
WELL...
1531
01:12:58,274 --> 01:12:59,375
IT'S ALL YOURS,
1532
01:12:59,443 --> 01:13:01,010
AND ALL I WANT
IS MY CUT.
1533
01:13:01,077 --> 01:13:03,780
YOU'RE GONNA HAVE TO WAIT
A FEW DAYS FOR THAT, ROY.
1534
01:13:03,847 --> 01:13:04,648
WHAT'S THAT?
1535
01:13:04,714 --> 01:13:06,149
NOW, DON'T LOOK
AT ME LIKE THAT.
1536
01:13:06,215 --> 01:13:08,017
MY SHARE YOU COULD
PUT IN YOUR EYE.
1537
01:13:08,084 --> 01:13:09,318
LARRY'S THE HEAD MAN,
1538
01:13:09,385 --> 01:13:10,386
NOW THAT MAC'S GONE.
1539
01:13:10,454 --> 01:13:11,555
KANSAS CITY?
1540
01:13:11,621 --> 01:13:14,190
THAT'S HIM.
HE'S FLYING OUT.
1541
01:13:14,257 --> 01:13:16,059
NOW, YOU LEAVE
THE STUFF WITH ME
1542
01:13:16,125 --> 01:13:17,727
AND HIDE OUT
FOR A WHILE.
1543
01:13:17,794 --> 01:13:19,763
I CAN HELP YOU OUT
A LITTLE.
1544
01:13:19,829 --> 01:13:21,397
YOU AIN'T TRYING TO
PULL A FAST ONE ON ME,
1545
01:13:21,465 --> 01:13:23,332
ARE YOU? BECAUSE
I DON'T LIKE FAST ONES.
1546
01:13:23,399 --> 01:13:24,601
WELL, TAKE
THE STUFF WITH YOU
1547
01:13:24,668 --> 01:13:26,035
IF YOU FEEL THAT WAY.
1548
01:13:26,102 --> 01:13:28,438
BUT IT'LL BE LIKE
CARRYING A BOMB AROUND.
1549
01:13:29,773 --> 01:13:32,141
OK. GIVE ME A COUPLE
OF HUNDRED BUCKS
1550
01:13:32,208 --> 01:13:33,242
AND KEEP THIS.
1551
01:13:33,309 --> 01:13:34,744
BUT IF I DON'T GET
MY END,
1552
01:13:34,811 --> 01:13:36,880
YOU AIN'T GONNA BE
AROUND LONG.
1553
01:13:36,946 --> 01:13:38,214
YOU AND LARRY BOTH.
1554
01:13:38,281 --> 01:13:39,248
OH, NOW,
DON'T WORRY, ROY.
1555
01:13:39,315 --> 01:13:40,884
YOU'LL GET IT.
1556
01:13:40,950 --> 01:13:42,151
HERE'S THE 200.
1557
01:13:45,989 --> 01:13:47,491
SAY...
1558
01:13:47,557 --> 01:13:49,192
THAT'S WHAT I WANT.
1559
01:14:07,343 --> 01:14:09,178
OH...
1560
01:14:09,245 --> 01:14:11,380
OH, ROY!
1561
01:14:11,447 --> 01:14:12,381
THAT'S A PRESENT.
1562
01:14:12,448 --> 01:14:13,750
OH!
1563
01:14:13,817 --> 01:14:15,985
OH, ROY...
1564
01:14:19,455 --> 01:14:21,290
OF COURSE...
1565
01:14:21,357 --> 01:14:23,226
YOU WOULD PUT IT
ON THE WRONG FINGER.
1566
01:14:24,393 --> 01:14:25,595
OH...
1567
01:14:51,154 --> 01:14:52,121
WELL?
1568
01:14:52,188 --> 01:14:53,557
SAME OLD SONG.
1569
01:14:53,623 --> 01:14:55,224
NOTHING DOING YET.
1570
01:14:55,291 --> 01:14:56,492
I'M GONNA RUN OUT
OF DOUGH
1571
01:14:56,560 --> 01:14:58,394
WITH ALL THESE
LONG-DISTANCE CALLS.
1572
01:14:58,461 --> 01:14:59,529
WELL, YOU SHOULD'VE
TAKEN THE MONEY
1573
01:14:59,596 --> 01:15:01,297
VELMA'S BOYFRIEND
OFFERED YOU.
1574
01:15:01,364 --> 01:15:02,398
BUT NO.
"THINK NOTHING OF IT."
1575
01:15:02,465 --> 01:15:03,900
THAT'S WHAT YOU SAID.
1576
01:15:03,967 --> 01:15:05,501
SUCKER.
1577
01:15:09,472 --> 01:15:11,340
ROY!
1578
01:15:11,407 --> 01:15:12,742
YEAH.
IT DON'T LOOK LIKE
1579
01:15:12,809 --> 01:15:14,611
THIS THING'S
EVER GONNA COOL OFF.
1580
01:15:16,412 --> 01:15:18,748
LOOK, I'VE BEEN
THINKING THINGS OVER.
1581
01:15:19,916 --> 01:15:21,718
I LIKE LITTLE PARD HERE
AS MUCH AS YOU DO,
1582
01:15:21,785 --> 01:15:23,787
BUT...WELL,
WHAT ALGERNON SAID
1583
01:15:23,853 --> 01:15:25,321
ABOUT HIM BEING
BAD LUCK...
1584
01:15:25,388 --> 01:15:26,923
OH, THAT'S A LOT
OF MALARKEY.
1585
01:15:26,990 --> 01:15:28,792
WELL, MAYBE IT IS,
AND MAYBE IT ISN'T.
1586
01:15:28,858 --> 01:15:31,060
HOW COULD A POOR LITTLE DOG
BE THE CAUSE OF IT ALL?
1587
01:15:31,127 --> 01:15:32,328
THAT'S JUST PLAIN DUMB.
1588
01:15:32,395 --> 01:15:34,063
SOMETIMES
YOU GET ME CRAZY!
1589
01:15:34,130 --> 01:15:35,298
YOU THINK WHEN YOU SAY
A THING, THAT'S THAT!
1590
01:15:35,364 --> 01:15:36,800
NOBODY KNOWS NOTHING
BUT YOU!
1591
01:15:36,866 --> 01:15:38,234
OK, PARD'S TO BLAME
FOR EVERYTHING.
1592
01:15:38,301 --> 01:15:40,036
IT'S ALL PARD'S FAULT.
HAVE IT YOUR OWN WAY.
1593
01:15:40,103 --> 01:15:41,537
I DIDN'T SAY PARD
WAS TO BLAME!
1594
01:15:41,605 --> 01:15:42,505
I ONLY SAID THERE
MIGHT BE SOMETHING TO IT!
1595
01:15:42,572 --> 01:15:43,640
OH, SHUT UP.
1596
01:15:43,707 --> 01:15:45,274
DON'T TELL ME TO
SHUT UP, YOU--
1597
01:15:50,880 --> 01:15:53,216
OH, HONEY, I'M SORRY.
1598
01:15:53,282 --> 01:15:55,018
IT'S HURTING YOU,
ISN'T IT?
1599
01:15:55,084 --> 01:15:57,687
NOW, YOU JUST LET ME CHANGE
THIS DRESSING FOR YOU.
1600
01:16:01,390 --> 01:16:03,226
SORRY.
1601
01:16:03,292 --> 01:16:05,528
IT DON'T LOOK
SO GOOD, ROY.
1602
01:16:05,595 --> 01:16:07,063
IT'S ALL RED.
1603
01:16:07,130 --> 01:16:08,798
DO YOU FEEL AS IF
YOU HAVE ANY FEVER?
1604
01:16:08,865 --> 01:16:10,299
NO, I DON'T
THINK SO.
1605
01:16:11,567 --> 01:16:13,136
I DON'T KNOW.
MAYBE I HAVE.
1606
01:16:13,202 --> 01:16:14,738
THINK I OUGHT TO GO
IN AND SEE THE DOC?
1607
01:16:14,804 --> 01:16:16,339
OH, NO.
YOU CAN'T DO THAT.
1608
01:16:16,405 --> 01:16:17,941
THEY MIGHT GET YOU.
1609
01:16:18,007 --> 01:16:19,809
YOU CAN'T TRUST
ANYBODY, ROY.
1610
01:16:19,876 --> 01:16:22,578
AFTER ALL, $10,000
IS A LOT OF MONEY.
1611
01:16:23,312 --> 01:16:24,447
YOU OUGHT TO TURN ME IN
1612
01:16:24,513 --> 01:16:26,282
AND LIVE EASY FOR
THE REST OF YOUR LIFE.
1613
01:16:26,349 --> 01:16:27,550
ROY,
1614
01:16:27,617 --> 01:16:29,318
EVEN IN FUN...
1615
01:16:29,385 --> 01:16:31,287
DON'T EVER SAY THINGS
LIKE THAT.
1616
01:16:31,354 --> 01:16:32,355
AHH...
1617
01:16:45,702 --> 01:16:47,336
THANKS, SONNY.
1618
01:16:59,816 --> 01:17:01,417
GOOD MORNING.
1619
01:17:01,484 --> 01:17:03,119
MORNING, MR. COLLINS.
1620
01:17:16,733 --> 01:17:18,367
BABY, OUR TROUBLES
ARE OVER.
1621
01:17:18,434 --> 01:17:19,468
I'M DRIVING IN
TONIGHT.
1622
01:17:19,535 --> 01:17:21,070
I JUST TALKED TO ART
ON THE PHONE.
1623
01:17:21,137 --> 01:17:22,806
HE SAID THEY'LL HAVE
MY CUT READY. HOW'S THAT?
1624
01:17:22,872 --> 01:17:24,173
OH, GEE, THAT'S GREAT!
1625
01:17:24,240 --> 01:17:25,641
NOW WE CAN GO BACK EAST
WHERE WE'LL BE SAFE.
1626
01:17:25,709 --> 01:17:26,910
YEAH, AND JUST WHEN I
WAS BEGINNING TO THINK
1627
01:17:26,976 --> 01:17:28,177
THEY WERE GIVING ME
THE OLD RUNAROUND.
1628
01:17:28,244 --> 01:17:30,313
IT SURE IS EASY TO BE
WRONG IN THIS WORLD.
1629
01:17:30,379 --> 01:17:31,614
OH, HONEY. LOVE ME?
1630
01:17:31,681 --> 01:17:33,049
AH, YOU BET I DO.
1631
01:17:35,985 --> 01:17:37,153
LET HIM OUT,
WILL YOU?
1632
01:17:37,220 --> 01:17:38,354
OK.
1633
01:17:45,594 --> 01:17:47,130
PAINS?
1634
01:17:47,196 --> 01:17:48,431
YEAH. A LITTLE.
1635
01:17:48,497 --> 01:17:49,665
LOOK, HONEY,
I'LL DRIVE IN.
1636
01:17:49,733 --> 01:17:50,700
NO. NOTHING DOING.
1637
01:17:50,767 --> 01:17:52,235
SUPPOSE WE GET
A RUMBLE?
1638
01:17:52,301 --> 01:17:54,370
OH, WE WON'T. THEY'RE NOT
EVEN LOOKING FOR YOU YET.
1639
01:17:54,437 --> 01:17:55,504
ALL THE SAME,
I'LL DRIVE.
1640
01:17:55,571 --> 01:17:56,505
YOU GO AHEAD
WITH THE PACKING.
1641
01:17:56,572 --> 01:17:58,007
I THINK THE CAR
NEEDS GAS.
1642
01:17:58,074 --> 01:17:59,175
ALL RIGHT.
1643
01:18:04,180 --> 01:18:06,382
NICE LITTLE PARD.
NICE LITTLE BOY THERE.
1644
01:18:06,449 --> 01:18:08,752
SHAKE HANDS?
NICE PARD.
1645
01:18:08,818 --> 01:18:11,888
OH, HE'S A FINE BOY.
NICE LITTLE PARD.
1646
01:18:16,425 --> 01:18:17,560
I WANNA SEE YOU.
1647
01:18:17,626 --> 01:18:20,496
UH...I'M BUSY.
I GOT A LOT TO DO--
1648
01:18:20,563 --> 01:18:22,031
A LOT TO DO
THIS MORNING.
1649
01:18:22,098 --> 01:18:24,167
THAT'S A NICE LITTLE DOG
YOU GOT THERE, MR. COLLINS.
1650
01:18:24,233 --> 01:18:25,568
I WAS JUST TRYING
TO MAKE UP WITH HIM.
1651
01:18:25,634 --> 01:18:27,103
WHAT MAKES YOU THINK
HIS NAME IS PARD?
1652
01:18:27,170 --> 01:18:28,204
WELL, UH...
1653
01:18:28,271 --> 01:18:30,173
DIDN'T I HEAR YOU
CALL HIM THAT YESTERDAY?
1654
01:18:30,239 --> 01:18:31,474
MAYBE I'M WRONG.
1655
01:18:36,312 --> 01:18:37,881
GET IN THERE.
1656
01:18:44,453 --> 01:18:46,022
YOU KNOW WHO I AM,
DON'T YOU?
1657
01:18:46,089 --> 01:18:47,223
NO. I NEVER
SAW YOU BEFORE.
1658
01:18:47,290 --> 01:18:48,524
NOT BEFORE YOU CAME
HERE. HONEST.
1659
01:18:48,591 --> 01:18:49,993
WHAT ARE YOU
SO SCARED ABOUT THEN?
1660
01:18:50,059 --> 01:18:51,761
OH, PLEASE, MR. EARLE,
PLEASE DON'T KILL ME.
1661
01:18:51,828 --> 01:18:53,262
OPEN THAT DOOR.
1662
01:18:54,931 --> 01:18:57,133
LOOKING FOR
THAT REWARD, HUH?
1663
01:19:07,543 --> 01:19:08,912
LISTEN TO THIS:
1664
01:19:08,978 --> 01:19:10,279
"POLICE ARE HOT
ON HIS TRAIL,
1665
01:19:10,346 --> 01:19:11,815
"AND BELIEVE IT OR NOT,
HE'S TRAVELING
1666
01:19:11,881 --> 01:19:13,817
"WITH A WOMAN WHO ANSWERS
TO THE NAME OF MARIE
1667
01:19:13,883 --> 01:19:15,584
"AND A LITTLE
GRAY-WHITE MONGREL DOG
1668
01:19:15,651 --> 01:19:17,220
WHO ANSWERS TO
THE NAME OF PARD."
1669
01:19:17,286 --> 01:19:17,921
MENDOZA.
1670
01:19:17,987 --> 01:19:19,022
YEAH. HE SQUAWKED.
1671
01:19:19,088 --> 01:19:20,289
I SHOULD'VE
TAKEN CARE OF HIM
1672
01:19:20,356 --> 01:19:22,525
WHEN HE FOLLOWED ME
OUT OF THE HOTEL.
1673
01:19:22,591 --> 01:19:24,493
LOOK AT THE TAG
THEY HUNG ON ME.
1674
01:19:24,560 --> 01:19:26,029
"MAD DOG" EARLE.
1675
01:19:26,095 --> 01:19:28,431
DAMN NEWSPAPER RATS!
1676
01:19:28,497 --> 01:19:30,599
WHAT ARE WE
GONNA DO, ROY?
1677
01:19:30,666 --> 01:19:32,869
OW. WAIT A MINUTE...
1678
01:19:32,936 --> 01:19:34,670
MARIE, I--I GOTTA
PARK YOU FOR A WHILE
1679
01:19:34,737 --> 01:19:35,704
LIKE YOU SAID.
1680
01:19:35,771 --> 01:19:37,040
LIKE WHO SAID?
1681
01:19:37,106 --> 01:19:38,774
REMEMBER WE AGREED THAT
IF THE GOING GOT TOUGH,
1682
01:19:38,842 --> 01:19:40,743
I WAS TO PARK YOU.
YOU SAID IT WAS A DEAL.
1683
01:19:40,810 --> 01:19:43,046
OH, NOW, LOOK, ROY...
I CAN'T LEAVE YOU NOW.
1684
01:19:43,112 --> 01:19:44,413
I DON'T CARE
WHAT HAPPENS TO ME.
1685
01:19:44,480 --> 01:19:46,782
LET'S STICK TOGETHER,
HONEY. LET THE MONEY GO.
1686
01:19:46,850 --> 01:19:48,651
FORGET ABOUT IT.
WE'LL HEAD EAST.
1687
01:19:48,717 --> 01:19:49,919
WE'LL MAKE IT.
THEN WE'LL BE SAFE.
1688
01:19:49,986 --> 01:19:51,921
BABY, YOU NEED DOUGH
TO GET BACK EAST.
1689
01:19:51,988 --> 01:19:53,622
I'VE GOT MAYBE
30 GRAND COMING TO ME,
1690
01:19:53,689 --> 01:19:54,723
AND I'M GONNA GET IT.
1691
01:19:54,790 --> 01:19:56,659
NOW, LISTEN...
1692
01:19:56,725 --> 01:19:57,994
I GOT AN IDEA.
1693
01:19:58,061 --> 01:19:59,829
I'LL PUT YOU ON THE BUS
TO LAS VEGAS.
1694
01:19:59,896 --> 01:20:01,831
YOU WAIT THERE FOR ME.
I'LL GO IN AND GET MY END,
1695
01:20:01,898 --> 01:20:03,132
THEN I'LL COME
AFTER YOU.
1696
01:20:03,199 --> 01:20:04,733
OH, NOW, LOOK, ROY,
DON'T LEAVE ME.
1697
01:20:04,800 --> 01:20:06,802
PLEASE DON'T LEAVE ME.
I'M SCARED ABOUT IT.
1698
01:20:06,870 --> 01:20:09,338
YOU THINK I WANT TO TAKE
YOU IN AND GET YOU SHOT?
1699
01:20:09,405 --> 01:20:10,173
BROTHER, WHEN THEY HANG
1700
01:20:10,239 --> 01:20:11,340
THAT NUMBER ONE TAG
ON YOU,
1701
01:20:11,407 --> 01:20:13,542
THEY SHOOT FIRST
AND ARGUE AFTERWARDS.
1702
01:20:13,609 --> 01:20:14,944
I KNOW.
1703
01:20:15,011 --> 01:20:17,813
"MAD DOG EARLE."
HOW DO YOU LIKE THAT?
1704
01:20:19,082 --> 01:20:21,317
THEY'VE TIED ME UP WITH THAT
KRANMER KILLING.
1705
01:20:21,384 --> 01:20:23,619
IF THEY GET ME,
I HAVEN'T GOT A CHANCE.
1706
01:20:23,686 --> 01:20:25,922
BUT THEY
AIN'T GONNA GET ME.
1707
01:20:25,989 --> 01:20:28,257
I'VE DONE ALL THE TIME
I'M EVER GONNA DO.
1708
01:20:28,324 --> 01:20:29,658
[MOANING]
1709
01:20:29,725 --> 01:20:32,128
I'LL TIE THAT GUY UP.
1710
01:20:32,195 --> 01:20:33,863
NOW, LISTEN, YOU GO ON
DOWN TO THE STORE
1711
01:20:33,930 --> 01:20:35,331
AND GET A BIG BASKET
WITH A LID ON IT.
1712
01:20:35,398 --> 01:20:37,600
PUT PARD IN IT
AND TAKE HIM WITH YOU.
1713
01:20:37,666 --> 01:20:38,801
OK, ROY.
1714
01:20:38,868 --> 01:20:40,503
I'LL DO ANYTHING YOU SAY.
1715
01:20:58,554 --> 01:20:59,688
COME ON, PARD.
1716
01:20:59,755 --> 01:21:01,590
GET IN HERE.
COME ON.
1717
01:21:01,657 --> 01:21:03,192
GET IN.
1718
01:21:03,259 --> 01:21:04,627
NOW, WHEN YOU GET
TO LAS VEGAS,
1719
01:21:04,693 --> 01:21:05,962
GO RIGHT TO THE
PLACE I TOLD YOU.
1720
01:21:06,029 --> 01:21:07,296
DON'T ASK NOBODY
NO QUESTIONS.
1721
01:21:07,363 --> 01:21:08,797
I'LL BE WITH YOU
TOMORROW NIGHT
1722
01:21:08,864 --> 01:21:09,999
AT THE LATEST.
1723
01:21:10,066 --> 01:21:11,300
YOU GOT THAT?
1724
01:21:11,367 --> 01:21:13,402
[SNIFFLES] I JUST GOT
A FEELING ABOUT IT, ROY.
1725
01:21:13,469 --> 01:21:16,105
I'M AWFUL SORRY
FOR THE WAY I'VE ACTED.
1726
01:21:16,172 --> 01:21:17,873
YOU GOT NOTHING
TO BE SORRY ABOUT.
1727
01:21:17,941 --> 01:21:19,242
YES, I HAVE.
1728
01:21:19,308 --> 01:21:22,578
NAGGING AT YOU AND
FLYING OFF THE HANDLE.
1729
01:21:22,645 --> 01:21:23,646
I WISH I HADN'T.
1730
01:21:23,712 --> 01:21:24,880
OH...
1731
01:21:24,948 --> 01:21:26,715
OH, I LIKE IT. I
MEAN, THAT'S THE WAY
1732
01:21:26,782 --> 01:21:28,717
MARRIED PEOPLE
OUGHT TO ACT.
1733
01:21:28,784 --> 01:21:29,785
LISTEN, MY MA AND PA
1734
01:21:29,852 --> 01:21:30,819
FOUGHT LIKE CATS
AND DOGS
1735
01:21:30,886 --> 01:21:32,155
GOING ON 40 YEARS.
1736
01:21:32,221 --> 01:21:33,789
I WOULDN'T GIVE YOU
2 CENTS FOR A DAME
1737
01:21:33,856 --> 01:21:34,890
WITHOUT A TEMPER.
1738
01:21:34,958 --> 01:21:36,592
OH, ROY...
[SOBBING]
1739
01:21:36,659 --> 01:21:38,962
[HORN HONKING]
1740
01:21:41,664 --> 01:21:43,299
HERE SHE COMES.
1741
01:21:44,667 --> 01:21:46,302
HERE. TAKE THIS.
1742
01:21:46,369 --> 01:21:48,504
THAT'S ALL YOU GOT, ROY.
I DON'T NEED THAT MUCH.
1743
01:21:48,571 --> 01:21:50,573
IT'S ALL RIGHT.
YOU KEEP IT. I'M ALL RIGHT.
1744
01:21:54,310 --> 01:21:56,012
YOU'RE ALL I GOT
IN THE WORLD.
1745
01:21:58,881 --> 01:22:00,649
COME ON NOW, BABY.
1746
01:22:04,687 --> 01:22:06,189
I'LL SEE YOU
TOMORROW NIGHT.
1747
01:22:07,756 --> 01:22:09,192
COME ON.
1748
01:22:16,632 --> 01:22:18,067
[HORN HONKING]
1749
01:22:47,463 --> 01:22:48,731
Announcer: TURNING
FROM THE EUROPEAN NEWS,
1750
01:22:48,797 --> 01:22:50,933
LADIES AND GENTLEMEN,
A BULLETIN JUST HANDED ME
1751
01:22:51,000 --> 01:22:52,135
STATES THAT
"MAD DOG" ROY EARLE
1752
01:22:52,201 --> 01:22:53,502
HAS BEEN DEFINITELY
IDENTIFIED
1753
01:22:53,569 --> 01:22:55,504
AS THE MAN WHO SLUGGED
THE TOURIST CAMP PROPRIETOR
1754
01:22:55,571 --> 01:22:58,174
EARLY THIS MORNING
AT PALMVILLE ON ROUTE 395.
1755
01:22:58,241 --> 01:23:00,476
SUBJECT OF ONE OF THE MOST
INTENSIVE POLICE SEARCHES
1756
01:23:00,543 --> 01:23:01,410
IN CALIFORNIA HISTORY,
1757
01:23:01,477 --> 01:23:02,745
THE BANDIT KILLER
AND HIS COMPANION,
1758
01:23:02,811 --> 01:23:04,480
A WOMAN NAMED MARIE,
ARE BELIEVED AT THIS MOMENT
1759
01:23:04,547 --> 01:23:05,881
TO BE HEADED
TOWARD LOS ANGELES.
1760
01:23:05,948 --> 01:23:07,416
[TURNS RADIO OFF]
1761
01:23:35,778 --> 01:23:36,979
CAN I HELP YOU, SIR?
1762
01:23:37,046 --> 01:23:38,481
YEAH. GIVE ME A PACK
OF CIGARETTES.
1763
01:23:39,782 --> 01:23:41,917
DON'T GIVE ME NO TROUBLE,
YOU WON'T GET HURT.
1764
01:23:41,984 --> 01:23:43,352
HAND OVER THE DOUGH
IN THAT CASH REGISTER.
1765
01:23:43,419 --> 01:23:44,587
YES, SIR, BUT DON'T GET
NERVOUS NOW.
1766
01:23:44,653 --> 01:23:46,489
NEVER GET MYSELF
SHOT UP OVER MONEY.
1767
01:23:46,555 --> 01:23:48,857
YOU'RE RIGHT, BUDDY.
YOU'VE GOT SENSE.
1768
01:23:48,924 --> 01:23:50,759
HELLO, JOHN.
GIMME A COKE.
1769
01:23:50,826 --> 01:23:53,262
LOOK OUT, TOM!
IT'S ROY EARLE!
1770
01:24:15,251 --> 01:24:16,219
WHAT IS ALL THIS?
1771
01:24:16,285 --> 01:24:17,253
HOLD UP, HENRY.
1772
01:24:17,320 --> 01:24:18,321
JOHN THOUGHT
IT WAS ROY EARLE.
1773
01:24:18,387 --> 01:24:19,588
BEEN READIN'
TOO MANY OF THEM
1774
01:24:19,655 --> 01:24:20,589
DETECTIVE MAGAZINES.
1775
01:24:20,656 --> 01:24:22,125
SURE LOOKED LIKE
ROY EARLE'S PICTURE.
1776
01:24:22,191 --> 01:24:23,259
IF IT'S EARLE,
1777
01:24:23,326 --> 01:24:24,960
HE'S HEADED BACK
OVER THE PASS.
1778
01:24:25,027 --> 01:24:27,196
OPERATOR,
GIVE ME 420.
1779
01:24:29,265 --> 01:24:31,167
SHERIFF, HOLDEN SPEAKING.
1780
01:24:31,234 --> 01:24:32,735
FAIRMOUNT DRUGSTORE
HAS JUST BEEN HELD UP
1781
01:24:32,801 --> 01:24:35,238
AND ROBBED BY A MAN
IDENTIFIED AS ROY EARLE.
1782
01:24:35,304 --> 01:24:38,174
YEAH, LOOKS JUST LIKE HIM.
1783
01:24:46,048 --> 01:24:47,316
[SIRENS]
1784
01:24:51,387 --> 01:24:52,388
OK.
1785
01:24:52,455 --> 01:24:54,590
PATROL CAR 41 WAITING
ON HIGH RIDGE ROAD.
1786
01:24:54,657 --> 01:24:58,127
GOOD. WE'LL HAVE HIM
BOTTLED UP IN ANOTHER HOUR.
1787
01:25:11,907 --> 01:25:13,876
[SCREECHING TIRES]
1788
01:25:29,825 --> 01:25:32,761
[SIREN]
1789
01:25:35,063 --> 01:25:36,932
[SCREECHING TIRES]
1790
01:25:36,999 --> 01:25:39,835
[HONKING HORN]
1791
01:26:03,692 --> 01:26:06,662
[SIRENS]
1792
01:28:22,197 --> 01:28:23,466
[HORN BLARES]
1793
01:29:32,535 --> 01:29:33,836
SPREAD OUT, BOYS.
1794
01:29:33,902 --> 01:29:35,704
SCATTER AND WATCH YOURSELVES.
HE'S ARMED.
1795
01:30:08,136 --> 01:30:09,772
[MACHINE GUN FIRE]
1796
01:30:13,642 --> 01:30:14,843
BETTER KEEP
UNDER COVER.
1797
01:30:14,910 --> 01:30:15,811
CHARLIE AND SPIKE,
1798
01:30:15,878 --> 01:30:16,979
SEE IF YOU CAN
WORK OVER TO HIS LEFT.
1799
01:30:17,045 --> 01:30:18,280
IF HE MAKES A MOVE,
LET HIM HAVE IT.
1800
01:30:18,346 --> 01:30:19,582
HE'LL NEVER
COME OUT ALIVE.
1801
01:30:19,648 --> 01:30:20,916
AW, WE GOT HIM HOLED IN.
I KNOW THIS COUNTRY.
1802
01:30:20,983 --> 01:30:25,420
HANK AND SAM,
GO UP TO THE RIDGE. QUICK.
1803
01:30:28,624 --> 01:30:30,759
HEY, YOU,
YOU GOT NO CHANCE!
1804
01:30:30,826 --> 01:30:31,894
[ECHO]
1805
01:30:31,960 --> 01:30:34,362
COME ON DOWN!
WE WON'T DO NO SHOOTIN'.
1806
01:30:34,429 --> 01:30:36,799
Roy: COME AND GET ME, BUDDY!
COME AND GET ME!
1807
01:30:36,865 --> 01:30:38,133
WHAT'S THE MATTER?
YELLOW?
1808
01:30:39,401 --> 01:30:40,836
DEL, SCOUT OUT
THE RANGER'S STATION.
1809
01:30:40,903 --> 01:30:42,971
GET SLIM UP HERE WITH
HIS HIGH-POWERED RIFLE
1810
01:30:43,038 --> 01:30:45,440
AND TELESCOPE SIGHT.
1811
01:30:47,843 --> 01:30:48,977
Radio reporter on speaker:
HIS POSITION PUTS HIM IN COMMAND
1812
01:30:49,044 --> 01:30:50,445
OF SEVERAL HUNDRED FEET
OF TERRITORY
1813
01:30:50,513 --> 01:30:51,914
BETWEEN HIM AND THE ROAD.
1814
01:30:51,980 --> 01:30:54,449
NATURAL ROCK FORMATIONS
SHELTER HIM FROM ATTACKS ABOVE.
1815
01:30:54,517 --> 01:30:56,451
IT IS SOME 5 HOURS NOW
SINCE ROY EARLE
1816
01:30:56,519 --> 01:30:57,920
TOOK TO COVER ON THE ROCK,
1817
01:30:57,986 --> 01:31:00,489
AND THERE'S NO INDICATION
ON HIS PART TO SURRENDER.
1818
01:31:00,556 --> 01:31:02,491
THE ROAD UP THE MOUNTAIN
IS A JAM OF TRAFFIC.
1819
01:31:02,558 --> 01:31:04,192
SPECTATORS ARE COMING
FROM ALL OVER.
1820
01:31:04,259 --> 01:31:05,460
AS I SAID BEFORE,
1821
01:31:05,528 --> 01:31:07,429
THE SCENE IS SOME
60 MILES FROM BALLARD.
1822
01:31:07,496 --> 01:31:08,897
I MUST GO BACK
THE WAY WE JUST CAME.
1823
01:31:08,964 --> 01:31:10,398
IS THERE ANOTHER BUS
GOING BACK SOON?
1824
01:31:10,465 --> 01:31:12,067
YES, LADY, THERE'S
ONE LEAVES FROM HERE
1825
01:31:12,134 --> 01:31:13,536
IN ABOUT 10 MINUTES.
1826
01:31:14,202 --> 01:31:15,738
JUST LIKE ALL DAMES.
1827
01:31:15,804 --> 01:31:18,140
SHE DON'T KNOW WHETHER
SHE'S COMIN' OR GOIN'.
1828
01:31:19,775 --> 01:31:21,043
IT'S INFERNALLY
COLD UP HERE.
1829
01:31:21,109 --> 01:31:22,044
MAYBE IT'S NERVES.
1830
01:31:22,110 --> 01:31:24,246
THE ROCK ABOVE,
WHERE EARLE IS HIDING,
1831
01:31:24,312 --> 01:31:25,714
LOOKS LIKE
A HUGE ICEBERG.
1832
01:31:25,781 --> 01:31:26,949
WHENEVER THE FLARES ARE LIT,
1833
01:31:27,015 --> 01:31:28,450
THE FACES OF THE CROWD
GATHERED AROUND HERE
1834
01:31:28,517 --> 01:31:30,586
LOOK LIKE WHITE
MASKS OF SNOW.
1835
01:31:30,653 --> 01:31:32,487
THEY LOOK DEAD,
ALL BUT THEIR EYES.
1836
01:31:32,555 --> 01:31:33,522
HEY, WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOIN'?
1837
01:31:33,589 --> 01:31:34,690
IT'S ALL RIGHT,
OFFICER.
1838
01:31:34,757 --> 01:31:35,791
I'M HEALY OF
THE BULLETIN.
1839
01:31:35,858 --> 01:31:37,960
LET'S SEE
YOUR POLICE CARD.
1840
01:31:39,027 --> 01:31:40,529
OK.
1841
01:31:40,596 --> 01:31:42,064
THERE HAVE BEEN MORE
RUMORS FLYING AROUND.
1842
01:31:42,130 --> 01:31:43,699
ONE IS THAT EARLE'S ABOUT
TO GIVE HIMSELF UP.
1843
01:31:43,766 --> 01:31:46,001
ANOTHER, THAT THEY SENT TO
MARCHFIELD NEAR RIVERSIDE
1844
01:31:46,068 --> 01:31:47,402
FOR A SQUADRON OF ARMORED
BOMBING PLANES
1845
01:31:47,469 --> 01:31:48,571
TO BLAST EARLE OUT.
1846
01:31:48,637 --> 01:31:50,038
AND WHILE ALL THIS
IS GOING ON,
1847
01:31:50,105 --> 01:31:52,074
THE SHERIFF AND HIS MEN HOLD
CONFERENCE AFTER CONFERENCE.
1848
01:31:52,140 --> 01:31:54,076
NERVES OF EVERYONE
ARE GETTING MORE TAUT.
1849
01:31:54,142 --> 01:31:56,111
AS A MATTER OF FACT, THE CROWD
IS GETTING VERY RESTLESS.
1850
01:31:56,178 --> 01:31:58,547
HUGE SPOTLIGHTS ARE TRAINED
ON EARLE'S ROCKY FORTRESS.
1851
01:31:58,614 --> 01:32:00,348
LOOKS LIKE THEY'RE PLANNING
SOMETHING NEW.
1852
01:32:00,415 --> 01:32:01,349
HOWDY, SHERIFF.
1853
01:32:01,416 --> 01:32:03,185
HELLO, CHARLIE.
1854
01:32:03,251 --> 01:32:04,252
HEY, SLIM.
1855
01:32:04,319 --> 01:32:05,220
YEAH.
1856
01:32:05,287 --> 01:32:06,789
SEE THAT PEAK
UP THERE?
1857
01:32:06,855 --> 01:32:07,756
YEAH.
1858
01:32:07,823 --> 01:32:09,324
IMAGINE YOU CAN WORK
YOUR WAY UP ABOVE
1859
01:32:09,391 --> 01:32:10,759
WHERE THAT
FELLA'S HIDIN'?
1860
01:32:10,826 --> 01:32:14,062
T'AIN'T NEVER
BEEN DONE BEFORE.
1861
01:32:14,129 --> 01:32:17,199
STRAIGHT THOUSAND FEET.
I DON'T KNOW.
1862
01:32:17,265 --> 01:32:19,702
I'LL TAKE A TRY AT IT.
1863
01:32:19,768 --> 01:32:21,036
OH, YES, THERE'S
THE SHERIFF OVER THERE
1864
01:32:21,103 --> 01:32:23,071
TALKING WITH A MAN WITH
A QUEER-LOOKING RIFLE.
1865
01:32:23,138 --> 01:32:26,909
ANY MINUTE NOW, IT MAY BE
CURTAINS FOR ROY EARLE.
1866
01:32:26,975 --> 01:32:28,944
THIS SEEMS TO BE THE COLDEST
PLACE IN THE WORLD TONIGHT,
1867
01:32:29,011 --> 01:32:30,178
COLD AND UNREAL.
1868
01:32:30,245 --> 01:32:31,780
ONE IS AWE-STRICKEN
BY THE GRUESOMENESS
1869
01:32:31,847 --> 01:32:33,048
OF THIS RENDEZVOUS
WITH DEATH--
1870
01:32:33,115 --> 01:32:34,850
THE MORBIDLY CURIOUS
ONLOOKERS STANDING BY
1871
01:32:34,917 --> 01:32:36,084
AS IF THEY WATCHED A GAME.
1872
01:32:36,151 --> 01:32:38,386
THE TALL PINE TREES
CLUSTERED AROUND
1873
01:32:38,453 --> 01:32:39,988
LIKE A SILENT JURY.
1874
01:32:40,055 --> 01:32:41,223
THE STERN-FACED
OFFICERS OF THE LAW,
1875
01:32:41,289 --> 01:32:42,324
WAITING FOR THE KILL.
1876
01:32:42,390 --> 01:32:44,092
AND UP ABOVE,
A DEFIANT GANGSTER
1877
01:32:44,159 --> 01:32:46,361
FROM A SIMPLE FARM
ON THE FLATS OF INDIANA
1878
01:32:46,428 --> 01:32:47,763
ABOUT TO BE KILLED
ON THE SIDE
1879
01:32:47,830 --> 01:32:49,965
OF THE HIGHEST MOUNTAIN PEAK
IN THE UNITED STATES.
1880
01:32:53,268 --> 01:32:56,171
WHAT'S THE IDEA, YOU?
GET BACK WHERE YOU BELONG.
1881
01:32:56,238 --> 01:32:59,307
ANYBODY ELSE TRIES THAT
WILL GET RUN IN, SEE?
1882
01:33:05,413 --> 01:33:07,482
WHAT ARE YOU UP TO,
SISTER?
1883
01:33:07,549 --> 01:33:09,852
WHY'D YOU TRY TO GET
THROUGH THIS LINE?
1884
01:33:09,918 --> 01:33:11,519
WHAT'D YOU MEAN TO DO?
1885
01:33:11,586 --> 01:33:14,723
HAVE YOU A LITTLE DOG
IN THAT BASKET?
1886
01:33:14,790 --> 01:33:17,760
A LITTLE
GRAY-WHITE DOG?
1887
01:33:21,563 --> 01:33:22,831
BOY.
1888
01:33:22,898 --> 01:33:24,700
HEY.
1889
01:33:26,334 --> 01:33:27,770
WHAT'S THE MATTER
WITH HER?
1890
01:33:27,836 --> 01:33:28,771
ROY EARLE HAS BEEN
TRAVELIN' AROUND
1891
01:33:28,837 --> 01:33:30,338
WITH A GIRL
CALLED MARIE.
1892
01:33:30,405 --> 01:33:32,307
SURE, I KNOW.
WHAT ABOUT IT?
1893
01:33:32,374 --> 01:33:34,376
MEET MARIE.
1894
01:33:34,442 --> 01:33:36,411
HEY, SHERIFF!
1895
01:33:36,478 --> 01:33:38,313
SHERIFF!
1896
01:33:53,495 --> 01:33:56,398
I GUESS SLIM
COULDN'T MAKE IT.
1897
01:34:03,571 --> 01:34:05,373
LISTEN, YOU,
FOR THE LAST TIME,
1898
01:34:05,440 --> 01:34:06,942
I'M TELLIN' YOU
TO CALL EARLE.
1899
01:34:07,009 --> 01:34:08,410
YOU DON'T GET WISE
TO YOURSELF, I'M GONNA--
1900
01:34:08,476 --> 01:34:10,078
WAIT A MINUTE,
GEORGE.
1901
01:34:10,145 --> 01:34:13,816
LOOK, MARIE, IT'S DAWN NOW,
AND WE CAN'T WAIT ANY LONGER.
1902
01:34:13,882 --> 01:34:16,551
WE DON'T WANT TO KILL
YOUR MAN UNLESS WE HAVE TO.
1903
01:34:16,618 --> 01:34:19,287
WHY DON'T YOU TELL HIM TO COME
DOWN AND SURRENDER PEACEFULLY?
1904
01:34:19,354 --> 01:34:23,759
YOU KNOW, IF YOU HELP US NOW,
IT'LL GO EASIER WITH YOU.
1905
01:34:23,826 --> 01:34:25,728
I'M NOT THINKING
OF MYSELF.
1906
01:34:25,794 --> 01:34:28,463
AW, BE SMART.
JUST YELL UP TO HIM
1907
01:34:28,530 --> 01:34:30,132
AND TELL HIM
TO PUT HIS GUN AWAY
1908
01:34:30,198 --> 01:34:31,466
AND COME DOWN.
1909
01:34:31,533 --> 01:34:34,069
OTHERWISE,
WE'LL GET HIM SURE.
1910
01:34:39,041 --> 01:34:40,442
ALL RIGHT.
1911
01:34:46,849 --> 01:34:48,450
GO AHEAD AND YELL.
1912
01:34:50,518 --> 01:34:51,486
NO, I WON'T.
1913
01:34:51,553 --> 01:34:52,520
WHAT'S THAT?
1914
01:34:52,587 --> 01:34:53,722
I WON'T, I TELL YOU.
1915
01:34:53,789 --> 01:34:54,757
WE'LL GET HIM THEN.
1916
01:34:54,823 --> 01:34:55,824
HE'S GONNA DIE ANYWAY.
1917
01:34:55,891 --> 01:34:56,859
HE'D RATHER
IT WAS THIS WAY.
1918
01:34:56,925 --> 01:34:58,493
GO ON. KILL HIM,
ALL OF YOU.
1919
01:34:58,560 --> 01:35:00,162
KILL HIM, KILL HIM.
1920
01:35:00,228 --> 01:35:01,930
[CRYING]
1921
01:35:01,997 --> 01:35:05,200
OK, LADY,
WE'RE THROUGH.
1922
01:35:08,003 --> 01:35:11,573
EARLE, COME DOWN!
IT'S YOUR LAST CHANCE!
1923
01:35:11,639 --> 01:35:12,741
Earle:
COME AND GET ME!
1924
01:35:12,808 --> 01:35:14,977
THERE'S PLENTY
OF YOU DOWN THERE!
1925
01:35:16,678 --> 01:35:18,914
I'M TELLIN' YA,
IT'S YOUR LAST CHANCE.
1926
01:35:18,981 --> 01:35:21,716
THAT'S WHAT YOU SAY,
COPPER.
1927
01:36:27,850 --> 01:36:29,784
[BARKING]
1928
01:36:35,824 --> 01:36:37,792
MARIE!
1929
01:36:39,694 --> 01:36:41,830
MARIE!
1930
01:36:45,567 --> 01:36:46,534
MARIE!
1931
01:36:46,601 --> 01:36:47,569
[ECHO]
1932
01:36:52,607 --> 01:36:53,575
MARIE!
1933
01:37:01,549 --> 01:37:02,617
AAH!
1934
01:37:02,684 --> 01:37:04,352
AAH!
1935
01:37:04,419 --> 01:37:05,553
[WHIMPERING]
1936
01:37:23,538 --> 01:37:26,474
[CRYING]
1937
01:37:41,023 --> 01:37:43,558
BIG SHOT EARLE.
1938
01:37:43,625 --> 01:37:44,960
WELL, WELL.
1939
01:37:45,027 --> 01:37:46,494
[STRIKES MATCH]
1940
01:37:46,561 --> 01:37:48,696
LOOK AT HIM LYING THERE.
1941
01:37:48,763 --> 01:37:51,333
HE AIN'T MUCH NOW,
IS HE?
1942
01:37:57,705 --> 01:37:59,374
MISTER...
1943
01:38:00,508 --> 01:38:07,515
WHAT DOES IT MEAN
WHEN A MAN "CRASHES OUT"?
1944
01:38:07,582 --> 01:38:09,184
"CRASHES OUT"?
1945
01:38:09,251 --> 01:38:13,455
THAT'S A FUNNY QUESTION
FOR YOU TO ASK NOW, SISTER.
1946
01:38:13,521 --> 01:38:15,390
IT MEANS HE'S FREE.
1947
01:38:22,764 --> 01:38:24,132
FREE.
1948
01:38:41,950 --> 01:38:43,185
FREE.
126349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.