All language subtitles for Hercules against the Tyrants of Babylon 1964 DVDRip ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,480 --> 00:00:12,880 hocico presents this English version of 2 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 HERCULES AGAINST THE TYRANTS OF BABYLON 3 00:19:52,000 --> 00:19:55,600 All of the slaves? The women? -All of them. 4 00:19:55,720 --> 00:19:59,840 All of them? -Yes. Don't miss any of them. 5 00:20:00,720 --> 00:20:03,920 It's a request like any other. 6 00:20:04,440 --> 00:20:07,280 It's a bit out of the ordinary. 7 00:20:07,280 --> 00:20:10,400 Perfectly harmless. 8 00:20:48,240 --> 00:20:52,320 There are very few women in Assyria. 9 00:20:56,920 --> 00:21:01,440 I don't see anything wrong with pleasing our friend Faleg. 10 00:21:12,360 --> 00:21:16,120 We thank you for your offer, but... 11 00:21:17,120 --> 00:21:20,200 Do you accept it or not? -Faleg! 12 00:21:22,000 --> 00:21:25,200 We ask you to stay as our guest in the meantime. 13 00:28:17,120 --> 00:28:20,120 You can't sleep, either? -No. 14 00:28:20,120 --> 00:28:22,960 For desperation, or for whom you hope for? 15 00:28:22,960 --> 00:28:26,160 For whom I hope for. -Who are you? 16 00:28:27,000 --> 00:28:29,840 A slave, like the others. 17 00:28:29,840 --> 00:28:34,360 And you? -My name's Gina, I'm a fortune teller. 18 00:28:40,760 --> 00:28:44,720 Your destiny will change three times, stranger. 19 00:28:46,800 --> 00:28:50,640 It's already happened once. 20 00:28:53,320 --> 00:28:56,920 The second is about to happen. 21 00:28:59,480 --> 00:29:03,480 The third time will happen very soon. 22 00:29:06,800 --> 00:29:10,000 Your man will be with you soon. 23 00:37:15,080 --> 00:37:18,760 Thirty of you won't go to work. 24 00:37:22,040 --> 00:37:23,080 You'll rest. 25 00:59:49,640 --> 00:59:51,880 And now you three. 26 01:07:34,680 --> 01:07:37,880 Without any risk for you. 27 01:11:11,080 --> 01:11:16,040 I must save you, and all of the others. 28 01:13:00,800 --> 01:13:04,080 Warn Assur immediately. 29 01:13:39,040 --> 01:13:42,640 The escape plan is ready but we can't start before tomorrow. 30 01:13:42,760 --> 01:13:46,560 Every moment that passes seems like an eternity. 2235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.