Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,000 --> 00:00:25,333
"LOS INUTILES"
2
00:01:33,966 --> 00:01:38,756
Esto es el Kursaal de nuestra ciudad
donde se est� celebrando...
3
00:01:38,963 --> 00:01:43,336
...la �ltima fiesta de la temporada.
La elecci�n de Miss Sirena 1953.
4
00:01:43,440 --> 00:01:47,919
Hay mucha gente importante.
Forasteros, extranjeros, incluso...
5
00:01:48,128 --> 00:01:52,709
...una actriz de cine venida desde
Roma para formar parte del jurado
6
00:01:52,916 --> 00:01:57,916
Est� toda la flor innata.
Y por supuesto tambi�n nosotros...
7
00:01:58,020 --> 00:02:03,122
...los in�tiles.
Este es Alberto
8
00:02:08,329 --> 00:02:12,079
Este Leopoldo, el intelectual
9
00:02:14,575 --> 00:02:18,743
Y ah� est� Moraldo.
Es el m�s joven de la cuadrilla
10
00:02:20,822 --> 00:02:22,906
Mira que luz tan bonita
11
00:02:23,011 --> 00:02:27,280
El tenor que est� cantando es
Ricardino, como todos los a�os
12
00:02:27,384 --> 00:02:31,654
Esta es en cierto modo su fiesta.
Y ah� est� Fausto nuestro jefe...
13
00:02:31,759 --> 00:02:33,945
...y gu�a espiritual
14
00:02:34,362 --> 00:02:37,487
Entonces, �me crees ahora?
15
00:02:37,590 --> 00:02:41,650
�Me has tomado por tonta?
Vamos ya dame el zapato.
16
00:02:41,754 --> 00:02:44,359
Te lo doy si me das un beso.
17
00:02:44,463 --> 00:02:45,606
D�jame.
18
00:02:45,710 --> 00:02:47,795
Vamos dame un beso.
19
00:02:48,003 --> 00:02:49,981
Te he dicho que me dejes.
20
00:02:50,084 --> 00:02:52,063
No te hagas de rogar.
21
00:02:52,167 --> 00:02:55,188
�Que me dejes imb�cil!
�Olv�date de m�!
22
00:02:55,291 --> 00:02:57,895
Escucha.
Me hab�as prometido...
23
00:02:57,999 --> 00:03:01,020
�Qu� te hab�a prometido?
24
00:03:01,124 --> 00:03:03,311
Me dijiste que antes de irte...
25
00:03:03,415 --> 00:03:06,642
S�, se hacen muchas promesas.
� Y las que le has hecho a Sandra?
26
00:03:06,747 --> 00:03:09,350
Eso es agua pasada.
27
00:03:09,454 --> 00:03:12,683
�Agua pasada?
�No me digas!
28
00:03:12,893 --> 00:03:17,057
Y con cuatro votos de cinco el
t�tulo de Miss Sirena 1953 es...
29
00:03:17,162 --> 00:03:21,637
...para Sandra Burini
- �Pero si es mi ni�a!
30
00:03:21,741 --> 00:03:24,865
Has visto.
Y t� que no quer�as venir.
31
00:03:25,073 --> 00:03:27,468
�Ha ganado tu hermana?
32
00:03:27,679 --> 00:03:31,843
- Anda hija ven, ven.
- Bravo.
33
00:03:33,509 --> 00:03:36,841
�Miss Sirena 1953!
34
00:03:39,341 --> 00:03:41,423
�Est� emocionada!
35
00:03:42,049 --> 00:03:47,255
Sras y Sres nuestra actriz de
cine Lilian Langui venida desde...
36
00:03:47,359 --> 00:03:52,460
...Roma le pone la banda de
Miss Sirena 1953 a la ganadora
37
00:03:55,585 --> 00:03:57,666
Se acab� la fiesta.
38
00:03:58,710 --> 00:04:02,873
Y ahora dirige unas palabras a tus
admiradores. �Bravo, brav�simo...
39
00:04:02,977 --> 00:04:05,373
...ha dicho yo!
40
00:04:06,623 --> 00:04:08,914
�Miren ha ca�do un rayo!
41
00:04:09,122 --> 00:04:13,289
�Calma, calma se�ores es una nube
pasajera! �No se vayan la fiesta...
42
00:04:13,394 --> 00:04:17,037
...contin�a es solo
una nube pasajera!
43
00:04:20,161 --> 00:04:23,492
Don Alberto.
Pero tiene que pagar.
44
00:04:32,033 --> 00:04:34,112
Se me va a estropear el peinado.
45
00:04:34,321 --> 00:04:38,281
Pres�ntame a la Langui, a la actriz.
Vamos por favor ah� est�.
46
00:04:42,444 --> 00:04:46,610
Estimada se�ora le presento a un
ciudadano muy respetado en la ciudad.
47
00:04:46,715 --> 00:04:50,775
- El comedi�grafo Leopoldo Ranieri.
- Es un placer.
48
00:04:50,982 --> 00:04:54,939
- Un placer se�ora.
- Siempre he seguido su carrera.
49
00:04:55,357 --> 00:04:58,063
Vamos sigamos tocando.
50
00:04:58,272 --> 00:05:01,188
Se ha montado una buena.
Vaya lluvia.
51
00:05:13,685 --> 00:05:16,808
- Estar�s contenta.
- Felicidades Sandrina.
52
00:05:17,225 --> 00:05:20,975
- �Que suerte!
- �Ahora te dedicaras al cine?
53
00:05:32,429 --> 00:05:36,594
Voy a presentarle a mi ni�a.
�Dios m�o hagan algo! �Hagan algo!
54
00:05:37,635 --> 00:05:40,134
�Qu� te pasa mam�?
55
00:05:40,342 --> 00:05:43,885
�Moraldo! �Ven aqu� tu hermana
est� enferma! Por favor un m�dico.
56
00:05:44,509 --> 00:05:49,090
�Hay un m�dico por aqu�?
�Un m�dico! �Un m�dico!
57
00:05:49,195 --> 00:05:53,878
Mam� tranquila. �Hay por aqu�
alg�n m�dico? �Un m�dico!
58
00:05:54,295 --> 00:05:58,460
- S� Marchinelli. �Doctor Marchinelli!
- Ya estoy aqu�. �Qu� ha pasado?
59
00:05:58,668 --> 00:06:02,627
Ap�rtense, d�jenme pasar.
60
00:06:02,836 --> 00:06:07,000
- Mi ni�a, mi ni�a. D�jenle pasar.
- Ap�rtense, atr�s por favor.
61
00:06:07,208 --> 00:06:11,998
Le hace falta aire. D�jenle
respirar. Vamos atr�s por favor.
62
00:06:19,287 --> 00:06:23,452
Moraldo mira a Sandrina.
Pobrecilla mi ni�a.
63
00:06:24,494 --> 00:06:28,659
- �Fausto, Fausto!
- �Leopoldo dile a Fausto que venga!
64
00:06:34,906 --> 00:06:38,865
Mam� tranquil�zate no es nada.
Tranquila, tranquila.
65
00:06:40,114 --> 00:06:43,029
�Me permite? �Me permite?
66
00:06:43,134 --> 00:06:45,947
- D�jeme pasar soy amiga suya.
- Venga aqu� se�orita.
67
00:06:46,051 --> 00:06:48,031
�Qu� ha pasado Leopoldo?
68
00:06:48,134 --> 00:06:50,007
Sandra se ha desmayado,
est� mal.
69
00:06:51,153 --> 00:06:53,235
�Est� mejor?
70
00:06:53,339 --> 00:06:54,693
Mam�.
71
00:06:54,797 --> 00:06:56,775
�Hija!
72
00:06:58,857 --> 00:07:01,982
Me quiero morir.
Me quiero morir.
73
00:07:02,086 --> 00:07:06,564
Hija de mi vida. �C�mo dices eso?
�Te quieres morir esta noche que...
74
00:07:06,669 --> 00:07:10,729
...te han hecho Miss Sirena?
No lo digas ni en broma.
75
00:07:10,834 --> 00:07:13,437
�Qu� es lo que tiene doctor?
76
00:07:14,896 --> 00:07:19,270
- �Rep�ndame!
- Por favor j�venes, �podr�an salir?
77
00:07:26,973 --> 00:07:29,681
Vayan, vayan por favor.
78
00:08:01,338 --> 00:08:06,543
Eres t�. � Ya has vuelto?
Por eso llueve. �Qu� haces?
79
00:08:07,378 --> 00:08:11,541
Padre me tengo que marchar ahora
mismo. Se trata de un negocio.
80
00:08:11,646 --> 00:08:15,502
�Recuerda que le habl� del se�or
de Milan que me ofreci� un trabajo?
81
00:08:15,606 --> 00:08:19,041
Pues lo he pensado
y voy a empezar a trabajar.
82
00:08:19,249 --> 00:08:22,167
�A estas horas?
�Qu� ha ocurrido?
83
00:08:22,271 --> 00:08:25,703
Nada. �No est� contento?
84
00:08:25,807 --> 00:08:28,412
�Qu� tipo de trabajo es?
85
00:08:28,516 --> 00:08:32,577
Es una sociedad. Han montado una
sociedad. Son personas muy serias.
86
00:08:32,681 --> 00:08:36,741
�Me da 5.000 liras para el billete?
Cuando llegue se las devuelvo.
87
00:08:36,846 --> 00:08:40,907
Sinverg�enza, �qu� has hecho?
�Qu� has hecho?
88
00:08:41,011 --> 00:08:47,157
Nada solo quiero trabajar.
�No me cree? Tomo el tren de la una.
89
00:08:47,677 --> 00:08:49,864
�Fausto!
90
00:08:51,114 --> 00:08:53,196
Deja, ya voy yo.
91
00:08:53,300 --> 00:08:55,487
Fausto.
92
00:08:57,359 --> 00:09:00,693
Hola, buenas noches
se�or Franchesco.
93
00:09:01,736 --> 00:09:04,859
Hola Moraldo, entra.
94
00:09:05,483 --> 00:09:07,984
Ven, ven aqu�. Pasa
95
00:09:12,147 --> 00:09:15,270
Perdone padre es un momento.
96
00:09:18,396 --> 00:09:22,561
Que tromba de agua. Ya se acaba
el verano. �Quieres fumar?
97
00:09:22,665 --> 00:09:24,745
Solo tienes uno.
98
00:09:24,955 --> 00:09:27,663
No importa, no fumo.
99
00:09:27,766 --> 00:09:31,933
Esto dura al menos 3 d�as.
�Es buen tabaco verdad?
100
00:09:37,139 --> 00:09:39,223
�Te vas?
101
00:09:39,327 --> 00:09:41,304
S�, me voy.
102
00:09:41,408 --> 00:09:43,386
�Mucho tiempo?
103
00:09:43,491 --> 00:09:45,470
No s�, depende.
104
00:09:45,573 --> 00:09:47,552
�Y Sandra?
105
00:09:47,656 --> 00:09:51,719
La han elegido Miss Sirena
Estar� contenta, �no?
106
00:09:51,824 --> 00:09:54,841
Sandra est� esperando un ni�o.
107
00:09:54,945 --> 00:09:59,007
S�, ya lo s�.
Y por eso me voy.
108
00:10:00,047 --> 00:10:04,214
Trata de entenderme. Quiero
arreglar esto pero, �c�mo?
109
00:10:04,318 --> 00:10:08,379
Ahora no tengo trabajo, como t�.
Por eso me voy a Mil�n. Quiero...
110
00:10:08,483 --> 00:10:12,543
...labrarme un futuro. Claro que
cuando est� colocado volver�.
111
00:10:12,648 --> 00:10:15,669
�No me crees?
112
00:10:15,773 --> 00:10:18,167
Yo no he dicho nada.
113
00:10:18,271 --> 00:10:21,917
Moraldo t� me entiendes.
Yo quiero a Sandra te lo juro por...
114
00:10:22,021 --> 00:10:26,081
...lo que m�s quieras. �Quieres
que te lo jure por mi madre?
115
00:10:26,186 --> 00:10:29,206
Ha sido la fatalidad.
116
00:10:29,309 --> 00:10:33,370
Dime la verdad, �si tu estuvieras
en mi lugar no tratar�as de...
117
00:10:33,474 --> 00:10:36,495
...arreglar tu futuro antes?
118
00:10:37,641 --> 00:10:39,620
No lo s�.
119
00:10:40,036 --> 00:10:41,703
Lo ves.
120
00:10:45,866 --> 00:10:50,033
�Moraldo! �Por qu� no te vienes?
Venga vamos juntos. �Qu� vas ha...
121
00:10:50,137 --> 00:10:54,197
...hacer aqu� este invierno?
Si no encontramos trabajo en...
122
00:10:54,301 --> 00:10:58,360
...Mil�n buscaremos en otro sitio.
Siempre hemos hablado de irnos.
123
00:10:58,465 --> 00:11:02,530
Te aseguro que ahora es buen momento
y Sandra estar� content�sima.
124
00:11:02,634 --> 00:11:06,693
Vamos ven a hablar afuera.
Espera no hagas ruido, vamos.
125
00:11:07,318 --> 00:11:09,401
�Pero Fausto!
126
00:11:10,442 --> 00:11:13,982
Apaga la luz.
Padre, perdona Moraldo.
127
00:11:14,086 --> 00:11:17,523
Padre, �me da esas 5.000 liras?
128
00:11:18,774 --> 00:11:22,938
�Qu� quieres 5.000 liras?
�Para que, para marcharte?
129
00:11:23,354 --> 00:11:27,521
�Primero creas problemas y
luego te marchas! �Yo te mato!
130
00:11:28,560 --> 00:11:31,683
�Ven aqu�!
�Ven aqu� y no grites!
131
00:11:34,809 --> 00:11:38,975
Qu�tate de mi vista.
Juro sobre la tumba de tu madre...
132
00:11:39,078 --> 00:11:43,140
...que esta es la �ltima canallada
que haces. El padre de esa chica...
133
00:11:43,244 --> 00:11:47,306
...es decente como yo y ha
trabajado toda la vida como yo.
134
00:11:47,410 --> 00:11:52,512
Como este imb�cil. Para mantener
a su familia. Te voy a llevar a...
135
00:11:52,616 --> 00:11:57,717
...la iglesia aunque tenga que
llevarte a rastras, canalla.
136
00:11:59,801 --> 00:12:02,923
�Qu� pasa pap�?
137
00:12:03,966 --> 00:12:06,050
Nada.
138
00:12:06,154 --> 00:12:09,172
Mirellina vuelve a la cama.
139
00:12:10,213 --> 00:12:14,379
�Y te casas!
�Ya lo creo que te casas!
140
00:12:31,039 --> 00:12:33,539
Hola Fausto.
141
00:12:42,496 --> 00:12:46,660
S� ustedes r�anse.
Mi padre est� llorando.
142
00:12:56,031 --> 00:13:01,653
Lo cierto es que se casaron.
Fue una bonita boda.
Aunque algo improvisada.
143
00:13:07,280 --> 00:13:11,548
Ricardo cant� el Ave Mar�a
e hizo llorar a todos los presentes.
144
00:13:27,271 --> 00:13:32,477
El cura que nos conoc�a desde ni�os
dio una homil�a muy conmovedora.
145
00:13:33,519 --> 00:13:37,685
Queridos novios no pueden imaginar
con que alegr�a yo en este...
146
00:13:37,788 --> 00:13:41,851
...momento los voy a unir
en matrimonio.
147
00:13:41,955 --> 00:13:46,015
T� querido Fausto y
t� querida Sandra...
148
00:13:48,099 --> 00:13:51,223
Fausto, ha estado fen�meno.
149
00:13:52,264 --> 00:13:55,390
- Enhorabuena.
- Muy bien Fausto.
150
00:13:56,011 --> 00:13:58,512
Gracias, muchas gracias.
151
00:14:01,635 --> 00:14:04,759
Papa. �Ha estado bien?
152
00:14:05,385 --> 00:14:08,508
Claro que s�, conf�a en m�.
153
00:14:15,172 --> 00:14:17,985
Hola...hola.
154
00:14:18,297 --> 00:14:21,422
Enhorabuena.
Enhorabuena Sandra.
155
00:14:24,545 --> 00:14:28,918
Has cantado de f�bula. Has hecho
llorar a todo el mundo. �Fotograf�a!
156
00:14:28,918 --> 00:14:32,041
�Alberto est�s tapando a la novia!
157
00:14:32,249 --> 00:14:35,582
Quietos. As�, as�, sonr�an.
Gracias.
158
00:14:36,416 --> 00:14:41,101
No se peleen. Y mucho cuidado
en Roma al cruzar las calles.
159
00:14:41,205 --> 00:14:45,371
- Adi�s.
- Adi�s, acu�rdate de nosotros.
160
00:14:45,997 --> 00:14:48,182
�Adi�s padre!
161
00:14:48,495 --> 00:14:51,516
�Fausto! �Fausto!
162
00:14:52,141 --> 00:14:54,745
�Cuida de mi ni�a por favor!
163
00:14:59,949 --> 00:15:02,656
Adi�s se�orita.
164
00:15:07,239 --> 00:15:09,946
�Por qu� llora se�ora?
165
00:15:13,486 --> 00:15:17,653
- �Ha salido bien Sr Burini?
- S�, mucho.
166
00:15:17,861 --> 00:15:20,152
�Ricardo! �Vamos!
167
00:15:22,860 --> 00:15:26,607
-Ricardo siempre est�s cantando.
- V�monos Moraldo.
168
00:15:34,313 --> 00:15:37,437
- Gina tienes que ir a comprar.
- S� se�ora.
169
00:15:37,956 --> 00:15:40,560
�Qu� hacemos?
�Tomamos algo?
170
00:15:42,644 --> 00:15:47,851
- Se�or Franchesco ya nos vamos.
- Gracias por todo se�or Burini.
171
00:15:48,059 --> 00:15:52,641
- Ya ver� como Fausto no es mal chico.
- Ya lo s�. �Esta es la peque�a?
172
00:15:52,745 --> 00:15:55,141
S�, es muy buena.
173
00:15:56,182 --> 00:16:00,347
Bueno, queda claro que Fausto vendr�
a vivir a nuestra casa, al menos...
174
00:16:00,451 --> 00:16:05,553
...hasta que sea capaz de mantener
a su mujer. �Verdad? Buenos d�as.
175
00:16:06,596 --> 00:16:09,301
�Por qu� le trata as�?
176
00:16:09,717 --> 00:16:12,217
Ll�vanos a casa.
177
00:16:17,839 --> 00:16:20,966
Don Franchesco.
�Podemos invitarle a algo?
178
00:16:21,173 --> 00:16:26,380
- No, gracias Ricardo me voy a casa.
- Como quiera, buenos d�as.
179
00:16:32,003 --> 00:16:35,752
Nueve a once.
�Acaso crees que has ganado?
180
00:16:35,855 --> 00:16:38,252
Est�s acabado.
181
00:16:38,459 --> 00:16:41,998
No s�. Leopoldo m�rcame t� a m�
dos puntos. �Leopoldo!
182
00:16:42,207 --> 00:16:46,164
�Por qu� pones esa cara Leopoldo?
�Por que se ponen as� por esos dos?
183
00:16:46,269 --> 00:16:48,871
Fausto ya habr� llegado a Roma.
184
00:16:48,976 --> 00:16:53,455
Vaya con Roma �Creen que con llegar
a Roma uno se divierte? Hay que...
185
00:16:53,560 --> 00:16:57,618
...conocerla. Si fuera conmigo
ser�a distinto. Un par de...
186
00:16:57,723 --> 00:17:00,431
...llamadas y menuda juerga.
187
00:17:00,639 --> 00:17:02,826
�Y Sandrina?
188
00:17:02,931 --> 00:17:05,013
Si no estuviese casado...
189
00:17:05,923 --> 00:17:10,197
Yo si tuviera que casarme har�a
un viaje a �frica, como Hemingway.
190
00:17:11,230 --> 00:17:14,324
Libre, en contacto con
la naturaleza, en un jeep.
191
00:17:14,500 --> 00:17:15,762
Suena fabuloso.
192
00:17:15,968 --> 00:17:18,300
Africa realmente seria un buen lugar.
193
00:17:19,038 --> 00:17:22,132
-Yo iria con Esther Williams.
-Que te parece Franca Marzi?
194
00:17:22,241 --> 00:17:24,072
Franca Marzi, Ginger Rogers.
195
00:17:24,176 --> 00:17:25,905
Oh, claro!
196
00:17:26,011 --> 00:17:29,447
recuerdas aquella novia?
la que se quem� el hombro.
197
00:17:29,548 --> 00:17:33,040
-La muchacha de Ciuffini.
-Esa, yo iria con ella a Africa!
198
00:17:33,152 --> 00:17:34,915
yo prefiero la lndia.
199
00:17:35,521 --> 00:17:36,545
Antonio.
200
00:17:40,159 --> 00:17:42,218
Ven, te estoy llamando.
201
00:17:43,095 --> 00:17:46,587
siempre andas en las nubes.
que desea?
202
00:17:50,311 --> 00:17:53,850
Digan lo que quieran pero mientras
�l est� en Roma y nosotros aqu�.
203
00:17:53,954 --> 00:17:56,976
En este pueblo de mierda.
204
00:17:59,056 --> 00:18:02,806
Hacen buena pareja.
Se les ve�a bien juntos.
205
00:18:02,910 --> 00:18:06,346
�C�mo que buena pareja?
Ella es guapa. Es una chica...
206
00:18:06,452 --> 00:18:09,471
...muy mona. Pero Fausto,
Fausto tiene una cara...
207
00:18:09,576 --> 00:18:13,636
- Tiene buena planta y estatura.
- Y tiene buena voz.
208
00:18:13,740 --> 00:18:18,842
�Buena vos? �Qu� dices?
Voz tenemos todos, �no?
209
00:18:19,363 --> 00:18:23,008
Dime. �No te hab�as dado cuenta
de que Fausto y tu hermana?
210
00:18:23,112 --> 00:18:27,173
Por que hay que ser objetivos.
Fausto se ha portado mal.
211
00:18:27,278 --> 00:18:30,296
Fausto es un sinverg�enza.
212
00:18:30,505 --> 00:18:34,671
Alberto no digas eso. Fausto no
es un sinverg�enza, es instintivo...
213
00:18:34,775 --> 00:18:39,462
...pasional. Dame fuego.
Es muy primitivo.
214
00:18:39,670 --> 00:18:43,833
�Qu� est�s diciendo? Este cree que
siempre est� escribiendo comedias.
215
00:18:43,937 --> 00:18:48,102
Ese es un cerdo de tomo y lomo. Como
si alguno se acostara con mi hermana.
216
00:18:48,102 --> 00:18:51,124
Con tu hermana me
acostar�a con gusto.
217
00:18:51,228 --> 00:18:54,353
�Alberto! �P�samela, p�samela!
218
00:18:54,561 --> 00:18:56,748
�A m�! �A m�!
219
00:18:57,372 --> 00:19:01,328
�Mira, ah� est� Roseta!
�Roseta! �Roseta!
220
00:19:01,642 --> 00:19:04,660
�Alberto! �Alberto d�jala ya!
221
00:19:05,702 --> 00:19:08,827
�Sinverg�enza! �Fuera de aqu�!
�Vagabundo!
222
00:19:10,908 --> 00:19:14,033
�Roseta ven aqu�
que quiero decirte algo!
223
00:19:17,156 --> 00:19:21,322
- �Adi�s Roseta!
- Alberto, tu s� eres un sinverg�enza.
224
00:19:24,446 --> 00:19:26,529
�Esperenme!
225
00:19:32,777 --> 00:19:36,942
� Y ahora que podr�amos hacer?
Otro d�a que se acaba y no hay...
226
00:19:37,151 --> 00:19:41,108
...mas remedio que volver a casa
como todas las noches.
227
00:19:41,315 --> 00:19:45,272
Alberto vive con su madre y una
hermana. Y sabe que su madre no...
228
00:19:45,376 --> 00:19:47,978
...se acuesta hasta que �l vuelve.
229
00:19:48,187 --> 00:19:50,271
Ya llega Alberto.
230
00:20:07,140 --> 00:20:11,307
Ricardo como cada noche se da
cuenta de que est� m�s gordo.
231
00:20:17,554 --> 00:20:21,718
- �Qu� horas son estas gandul?
- Buenas noches pap�.
232
00:20:21,824 --> 00:20:23,906
Buenas noches mam�.
233
00:20:24,218 --> 00:20:28,384
Leopoldo despu�s de cenar
lo que las t�as le dejan en la...
234
00:20:28,488 --> 00:20:32,547
...habitaci�n se prepara para
trabajar en su nueva comedia.
235
00:20:32,652 --> 00:20:36,297
Ha puesto su disco preferido,
"Vuela en la noche" y se sienta...
236
00:20:36,505 --> 00:20:39,005
...en su escritorio.
237
00:20:39,422 --> 00:20:42,546
Toma la pluma,
dibuja un tri�ngulo,
238
00:20:43,588 --> 00:20:46,709
...y sigue sobre el techo
a sus personajes.
239
00:21:09,619 --> 00:21:11,704
�Caterina!
240
00:21:11,807 --> 00:21:13,995
Es la criada de los vecinos.
241
00:21:14,098 --> 00:21:18,991
- Hola Caterina. �C�mo est�s?
- Mal, con este fr�o. � Y t�?
242
00:21:19,200 --> 00:21:22,948
- Ya ves, trabajando
- �A s�?
243
00:21:25,240 --> 00:21:29,406
- �Que luna tan bonita!
- Tan bonita como t�.
244
00:21:29,614 --> 00:21:33,570
Embustero. �Por qu� siempre
pones la misma canci�n?
245
00:21:33,778 --> 00:21:36,068
Me inspira.
246
00:21:38,778 --> 00:21:43,359
Por las calles desiertas, como todas
las noches, Moraldo camina solo.
247
00:22:07,933 --> 00:22:11,059
�Y si tambi�n me fuera yo?
248
00:22:18,349 --> 00:22:21,472
Hola. �D�nde vas a estas horas?
249
00:22:22,095 --> 00:22:25,637
�Sabes que hora es? Son las 3.
�No te vas a dormir?
250
00:22:25,846 --> 00:22:28,761
Me acabo de levantar.
Me levanto a las 3 todos los d�as...
251
00:22:28,865 --> 00:22:30,842
...para ir a trabajar.
252
00:22:31,987 --> 00:22:34,592
�C�mo que a trabajar?
253
00:22:34,696 --> 00:22:37,091
Trabajo ah�, en la estaci�n.
254
00:22:38,757 --> 00:22:41,881
Pero... ven aqu�, si�ntate.
�Qu� haces?
255
00:22:41,986 --> 00:22:45,006
�Qu� tipo de trabajo haces?
256
00:22:45,110 --> 00:22:47,921
Ya te lo he dicho, trabajo.
257
00:22:51,252 --> 00:22:53,753
�Y este es el gorro de ferroviario?
258
00:22:53,857 --> 00:22:55,835
S�.
259
00:23:01,040 --> 00:23:04,164
�Y est�s contento?
260
00:23:04,373 --> 00:23:06,870
Estoy bien.
261
00:23:08,331 --> 00:23:11,039
�Quieres un cigarro?
262
00:23:11,143 --> 00:23:12,911
S�.
263
00:23:13,329 --> 00:23:15,516
Ten�a uno aqu�.
264
00:23:17,704 --> 00:23:20,827
Ya no est�, lo siento.
265
00:23:21,244 --> 00:23:23,327
�Oye!
266
00:23:33,322 --> 00:23:34,883
Adi�s.
267
00:23:35,509 --> 00:23:36,862
Adi�s.
268
00:23:44,777 --> 00:23:48,945
�Tarz�n, ingeniero! �C�mo va?
Y volar, �vuela?
269
00:23:49,359 --> 00:23:52,068
Volar� antes de lo que
quisieran mis enemigos.
270
00:23:52,171 --> 00:23:56,232
Parec�a una locura y ahora vuela.
A ver si me invitas, ya traer�...
271
00:23:56,336 --> 00:24:00,607
...la cuchara ese d�a. Hola Olguita,
�puedes bajar un momento?
272
00:24:10,810 --> 00:24:14,558
Olguita hazme un favor. El domingo
har� un negocio y te las devolver�.
273
00:24:14,662 --> 00:24:16,434
Dame mil liras.
274
00:24:16,538 --> 00:24:19,143
�Me las devolver�s?
275
00:24:19,351 --> 00:24:23,306
S�. �Has trabajado toda la noche?
Ese tiene que subirte el sueldo...
276
00:24:23,409 --> 00:24:26,639
...si quiere que trabajes as�.
Ya hablar� yo con �l.
277
00:24:26,743 --> 00:24:29,555
Solo tengo 500 liras.
278
00:24:29,971 --> 00:24:31,636
�Alberto!
279
00:24:31,740 --> 00:24:34,134
Gracias.
Buenos d�as tenga Ud.
280
00:24:34,343 --> 00:24:37,468
M�ximo y Leopoldo se van a
Bolonia a las carreras de caballos.
281
00:24:37,572 --> 00:24:40,592
Tengo un caballo seguro. �Por qu�
no aportamos algo? Bastar�an...
282
00:24:40,696 --> 00:24:43,091
...mil liras.
Yo tengo 300.
283
00:24:45,174 --> 00:24:49,340
Ahora la playa estaba desierta
incluso los domingos. Pero �bamos...
284
00:24:49,444 --> 00:24:52,464
...de todos modos a mirar el mar.
285
00:24:55,588 --> 00:24:59,753
Si ahora viniera alguien y te diera
mil liras, �te dar�as un ba�o?
286
00:25:00,795 --> 00:25:02,876
Yo s�.
287
00:25:03,293 --> 00:25:05,791
�Nos vamos?
288
00:25:05,999 --> 00:25:08,498
Vamos a ver a Ludichio pescando.
289
00:25:08,916 --> 00:25:10,998
�Vamos Ricardo!
290
00:25:11,207 --> 00:25:14,957
�Saben a quien se parece
Leopoldo? Al p�rroco.
291
00:26:11,187 --> 00:26:13,270
Alberto.
292
00:26:15,352 --> 00:26:19,935
�Alberto! Alberto, no le digas
a mam� que me has visto.
293
00:26:22,016 --> 00:26:25,767
Hab�as dicho que
hab�as cortado con ese.
294
00:26:26,184 --> 00:26:28,265
Alberto... �Esc�chame!
295
00:26:28,369 --> 00:26:30,972
�Que me dejes!
296
00:26:31,389 --> 00:26:35,138
Vamos chicos v�monos.
Aqu� no hacemos nada.
297
00:26:47,633 --> 00:26:52,008
Vengan, vamos a ver como pesca
como pesca Ludichio. Vamos.
298
00:27:08,877 --> 00:27:10,959
Hola Alberto.
299
00:27:11,063 --> 00:27:15,124
Oye, no quiero que mis amigos
me tomen el pelo por tu culpa.
300
00:27:15,228 --> 00:27:18,665
�Se permiten el lujo de
tomar el pelo a alguien?
301
00:27:18,873 --> 00:27:22,414
S�, tu tienes que cortar con
ese chulo. �A que aspiras?
302
00:27:23,455 --> 00:27:25,538
A nada.
303
00:27:26,579 --> 00:27:29,703
No quiero aspirar a nada.
304
00:27:29,703 --> 00:27:32,412
�Tiene esposa!
305
00:27:32,515 --> 00:27:34,493
No grites, mam� esta durmiendo.
306
00:27:34,597 --> 00:27:37,930
Esta casado pero no viven juntos.
307
00:27:38,034 --> 00:27:41,158
�Y que, te casas?
�Te casas?
308
00:27:41,262 --> 00:27:44,283
No te metas en mis asuntos.
309
00:27:45,323 --> 00:27:48,030
Me las arreglo sola.
310
00:27:48,447 --> 00:27:50,947
�Ni hablar!
�Que t� eres mi hermana!
311
00:27:51,050 --> 00:27:53,653
�No me levantes la mano!
312
00:27:53,757 --> 00:27:56,571
Como hagas llorar a mam�...
313
00:27:56,780 --> 00:27:59,694
�Sal de aqu� Alberto!
314
00:27:59,901 --> 00:28:02,922
Como hagas llorar a mam�...
315
00:28:16,563 --> 00:28:20,728
Y un buen d�a cuando casi nos
hab�amos olvidado de �l...
316
00:28:21,769 --> 00:28:24,893
- �Eh chicos!
- Es M�ximo.
317
00:28:24,998 --> 00:28:28,019
�Chicos ha llegado Fausto!
318
00:28:28,122 --> 00:28:30,933
Dice que ha venido Fausto.
�D�nde est�?
319
00:28:31,039 --> 00:28:33,641
�Fausto! �M�ralo, ah� est�!
320
00:28:33,848 --> 00:28:36,971
�Eh chicos!
�C�mo est�n?
321
00:28:37,074 --> 00:28:39,471
�Sandra! Hola hermana.
322
00:28:40,513 --> 00:28:43,012
Hola Alberto.
323
00:28:43,116 --> 00:28:45,721
Pero Fausto,
�c�mo has venido?
324
00:28:45,825 --> 00:28:50,405
Tengo una cosa maravillosa.
Vengan a ver. Sandra sujeta esto.
325
00:28:50,509 --> 00:28:52,801
�Qu� han tra�do?
326
00:28:53,946 --> 00:28:57,174
Hemos visto la Wanda Films.
S�, bueno no est� mal.
327
00:28:57,278 --> 00:29:00,299
Es un buen espect�culo.
328
00:29:00,403 --> 00:29:03,422
Precioso, con una escalera
grand�sima.
329
00:29:03,838 --> 00:29:07,171
Escuchen. Ahora ver�n
lo que es un mambo.
330
00:29:07,275 --> 00:29:10,606
Hab�a un bailar�n que hac�a esto.
331
00:29:25,289 --> 00:29:27,998
�Sabes que no es nada dif�cil?
332
00:29:28,102 --> 00:29:30,289
Pues hazlo.
333
00:29:41,533 --> 00:29:43,826
�Est�s contenta?
334
00:29:43,930 --> 00:29:46,117
S�, mucho.
335
00:29:53,404 --> 00:29:57,572
Y todo habr�a seguido como siempre
si al suegro no se le hubiera...
336
00:29:57,676 --> 00:30:00,696
...ocurrido una extra�a idea.
337
00:30:03,820 --> 00:30:07,983
- Alabado sea Jesucristo.
- Por siempre alabado.
338
00:30:08,192 --> 00:30:12,149
Querido amigo, �c�mo est�s?
Cada d�a mas joven, �eh?
339
00:30:12,670 --> 00:30:15,274
�C�mo est�s?
�Este es tu yerno?
340
00:30:15,378 --> 00:30:19,752
Mucho gusto. Legan un poco tarde,
pero nunca es tarde, �verdad?
341
00:30:21,522 --> 00:30:25,687
Es usted afortunado, �sabe?
Se lo digo yo, muy afortunado.
342
00:30:25,791 --> 00:30:29,435
�C�mo se llama Ud?
�Fausto?
343
00:30:29,852 --> 00:30:34,019
Oiga mi querido Fausto, le voy a
hablar muy claramente. Mire...
344
00:30:34,123 --> 00:30:39,223
...como puede ver este es todo mi
negocio. Modesto, muy modesto
345
00:30:39,430 --> 00:30:43,390
- Yo no dir�a tan modesto.
- Todo lo hemos hecho nosotros.
346
00:30:43,599 --> 00:30:47,138
Ahora, hablando claramente. Necesito
un mozo para dependiente. Un...
347
00:30:47,346 --> 00:30:51,512
...chico para todo. Hay que limpiar,
barrer, descargar, abrir o cerrar...
348
00:30:51,616 --> 00:30:54,844
...la tienda, subir a las
estanter�as. Pero prefiero...
349
00:30:54,948 --> 00:30:59,011
- ...contratarlo a usted.
- Oyes Fausto, agradece al se�or.
350
00:30:59,218 --> 00:31:01,091
Gracias.
351
00:31:01,195 --> 00:31:05,257
Estoy encantado de ayudar en un
momento como este a un joven que...
352
00:31:05,362 --> 00:31:10,046
...trata de abrirse camino. As� que
esta es su casa. �Cu�ndo empieza?
353
00:31:10,150 --> 00:31:12,128
Ahora mismo.
354
00:31:12,233 --> 00:31:14,214
�Ahora mismo?
355
00:31:14,317 --> 00:31:17,335
- S�, as� tomas pr�ctica.
- Julia este es el marido de Sandrina.
356
00:31:17,439 --> 00:31:19,523
Trabajar� con nosotros.
357
00:31:19,731 --> 00:31:21,919
- Encantada. Ha llegado el correo
- Convendr�a que se comprase...
358
00:31:22,022 --> 00:31:26,083
- ...algo as�, �no crees?
- �Una bata? Hoy le presto la m�a.
359
00:31:26,292 --> 00:31:30,041
- La tengo por aqu�.
- Es mejor, as� no te manchar�s.
360
00:31:31,291 --> 00:31:35,456
- Julia, espera un momento por favor.
- Pru�besela, as�.
361
00:31:35,558 --> 00:31:39,620
- Ya ver�s como mi mujer te hace una.
- Tendr�a que estarle bien.
362
00:31:40,661 --> 00:31:44,827
Est� lavada. Est� limpia.
Abr�chesela un poco, tiene...
363
00:31:45,035 --> 00:31:48,576
- ...que haber un cintur�n.
- S�, aqu� est�.
364
00:31:48,784 --> 00:31:53,158
Abr�chese. Parece hecha a medida.
Bueno, perfecto. Ahora...
365
00:31:53,368 --> 00:31:57,323
...comienza el trabajo. Vaya al
patio. Ha llegado un cargamento...
366
00:31:57,532 --> 00:32:01,905
...de cajas. Desc�rguelas.
Que le de mi mujer el talonario.
367
00:32:02,530 --> 00:32:05,238
Vamos...mu�vase.
368
00:32:07,215 --> 00:32:10,860
Cuidado con los del cami�n. Si se
descuida lo rompen todo. Es un...
369
00:32:11,069 --> 00:32:13,983
...g�nero fr�gil.
Vaya, vaya.
370
00:32:57,720 --> 00:32:59,804
Ah� est�.
371
00:32:59,910 --> 00:33:01,885
�Pero que hace?
372
00:33:07,300 --> 00:33:10,216
No le queda mal.
�Que bonito!
373
00:33:16,464 --> 00:33:20,628
Alberto venga v�monos.
�Quieres que le despidan?
374
00:33:20,838 --> 00:33:24,794
Mira que pinta tiene. Vaya
trabajo se ha buscado. Adi�s
375
00:33:25,418 --> 00:33:27,502
Adi�s Fausto.
376
00:33:32,501 --> 00:33:35,835
- �Hola Sandrina!
- Sandra. �C�mo est�s?
377
00:33:36,040 --> 00:33:38,331
- Que guapa est�s.
- Que sombrero tan bonito.
378
00:33:38,539 --> 00:33:42,496
- �Cu�ndo has vuelto?
- Dime, �qu� se siente cuando...
379
00:33:42,600 --> 00:33:46,246
-...te dicen se�ora?
- �Y Fausto donde est�?
380
00:33:46,350 --> 00:33:48,743
Fausto trabaja.
Voy a buscarle.
381
00:33:48,951 --> 00:33:52,911
- Haces bien en vigilarlo.
382
00:33:53,119 --> 00:33:58,117
...formal. Un poco fr�volo tal vez.
�Qu� tal en sus casa?
383
00:33:58,324 --> 00:34:01,242
No, por ahora vivimos
con mis padres.
384
00:34:01,450 --> 00:34:05,408
Claro, a�n no han tenido tiempo.
Han tenido que hacerlo todo...
385
00:34:05,512 --> 00:34:09,570
- ...tan deprisa y corriendo
- �Sabes Sandrina que no se te...
386
00:34:09,675 --> 00:34:12,694
...nota nada de nada?
�Aun falta mucho tiempo?
387
00:34:12,799 --> 00:34:15,819
Lo siento pero tengo que irme.
388
00:34:15,923 --> 00:34:19,983
- Adi�s Sandrina.
- A ver si te vemos con Fausto.
389
00:34:24,151 --> 00:34:26,649
�Fausto!
390
00:34:27,273 --> 00:34:29,356
�Hola Sandrina!
391
00:34:32,064 --> 00:34:34,565
He venido a buscarte.
392
00:34:34,668 --> 00:34:38,312
Muy bien.
Espera, espera, mira
393
00:34:39,771 --> 00:34:41,853
�Has visto?
394
00:34:43,103 --> 00:34:46,017
�Qu� haces, est�s loco?
Estamos en medio de la calle.
395
00:34:46,641 --> 00:34:50,182
� Y que? Eres mi mujer, �no?
�Sabes lo que he hecho hoy?
396
00:34:50,286 --> 00:34:52,889
He vendido una estatua as�.
397
00:34:52,993 --> 00:34:54,973
�De veras? �Fant�stico!
398
00:34:55,182 --> 00:34:58,306
�Y ahora sabes que haremos?
Nos iremos al cine solos t� y yo.
399
00:34:58,409 --> 00:35:00,597
�Tenemos dinero?
400
00:35:00,701 --> 00:35:02,680
S�, s�, yo tengo.
401
00:35:02,784 --> 00:35:04,764
Viva mi mujercita.
402
00:35:09,969 --> 00:35:13,092
All� hay dos sitios, mira.
403
00:35:13,300 --> 00:35:15,591
Gracias.
404
00:35:15,694 --> 00:35:17,673
Permiso.
405
00:35:18,715 --> 00:35:20,797
Perdone.
406
00:35:21,943 --> 00:35:24,338
Ven aqu�.
407
00:35:26,628 --> 00:35:29,754
�Est�s bien aqu�?
�Ves bien?
408
00:35:29,962 --> 00:35:32,253
�Que nevera tan bonita!
409
00:35:32,357 --> 00:35:34,440
Nos la compraremos.
410
00:35:34,649 --> 00:35:37,044
�Que bonita!
411
00:35:41,000 --> 00:35:43,291
�Est�s buscando el tabaco?
412
00:35:44,332 --> 00:35:47,456
Gracias.
Cerillos ya tengo.
413
00:35:48,288 --> 00:35:52,245
Sabes que pap� te aprecia.
Esta ma�ana me ha llamado mam�...
414
00:35:52,454 --> 00:35:56,827
...y me ha dicho que pap�
piensa ampliar la casa.
415
00:35:56,931 --> 00:36:00,579
Pero tenemos que hacer
como si no lo supi�ramos.
416
00:36:00,786 --> 00:36:03,076
Me da fuego por favor.
417
00:36:06,201 --> 00:36:08,282
Gracias.
418
00:36:08,386 --> 00:36:10,364
De nada.
419
00:36:15,571 --> 00:36:18,071
Estaremos todos juntos.
420
00:36:18,175 --> 00:36:19,528
�C�mo?
421
00:36:19,632 --> 00:36:21,819
As� estaremos todos juntos, �no?
422
00:36:21,922 --> 00:36:23,485
Pues claro.
423
00:36:31,818 --> 00:36:37,232
- No le creas.
- �Deber�a fiarme de tus palabras?
424
00:36:37,336 --> 00:36:40,460
Siempre sospech� de ese abogado.
425
00:36:56,183 --> 00:36:58,266
�Te gusta?
426
00:36:58,370 --> 00:37:00,452
S�, mucho.
427
00:37:27,942 --> 00:37:29,922
Perdonen.
428
00:37:32,630 --> 00:37:34,712
Gracias.
429
00:37:49,292 --> 00:37:51,996
Sandra, disculpa un momento.
430
00:37:52,101 --> 00:37:54,498
Vengo ahora mismo.
Gu�rdame el sitio.
431
00:37:54,602 --> 00:37:56,579
�Te encuentras mal?
432
00:37:56,684 --> 00:37:58,661
Estoy bien, ahora vuelvo.
433
00:38:15,324 --> 00:38:18,449
�Se�ora! �Se�ora!
434
00:38:19,490 --> 00:38:21,572
�Perdone!
435
00:38:36,150 --> 00:38:38,859
Buenas noches se�ora.
436
00:38:39,898 --> 00:38:41,982
�Cu�ndo puedo volver a verla?
437
00:38:42,086 --> 00:38:44,273
�Pero que quiere?
438
00:38:44,377 --> 00:38:46,459
Su n�mero de tel�fono.
439
00:38:46,563 --> 00:38:51,770
Espere un momento, no cierre
debo hablarle. Disculpe un momento.
440
00:38:56,560 --> 00:38:59,059
�Qu� hace, est� loco?
441
00:38:59,163 --> 00:39:02,809
Yo la conozco. Este verano en la
playa llevaba un vestido blanco.
442
00:39:02,913 --> 00:39:04,995
�Se acuerda?
En el Kursaal.
443
00:39:05,204 --> 00:39:08,431
Yo tambi�n le conozco.
Estaba en el cine con una se�orita.
444
00:39:08,536 --> 00:39:10,929
�Yo? No.
�Cu�ndo podemos vernos?
445
00:39:11,033 --> 00:39:14,470
V�yase. �Qu� se ha cre�do?
Yo soy una se�ora.
446
00:39:18,846 --> 00:39:21,970
Deme una cita.
Ma�ana por la noche.
447
00:39:22,074 --> 00:39:24,051
No, nunca.
448
00:39:25,093 --> 00:39:27,799
Pasado ma�ana.
�Pues cuando?
449
00:39:27,902 --> 00:39:31,340
Cuando nos encontremos.
Que decida el destino. Adi�s
450
00:39:31,340 --> 00:39:34,464
No, espere un momento Sra.
No se vaya.
451
00:39:34,672 --> 00:39:36,652
V�yase, v�yase.
452
00:39:36,861 --> 00:39:39,672
Le tengo que decir una cosa.
Venga aqu� se�ora.
453
00:39:39,776 --> 00:39:41,753
Oiga, le tengo que hablar.
454
00:39:41,856 --> 00:39:44,253
V�yase.
455
00:40:23,408 --> 00:40:25,490
Fausto.
456
00:40:25,593 --> 00:40:27,572
�Sandra est�s aqu�!
457
00:40:27,676 --> 00:40:29,655
�D�nde has estado?
458
00:40:29,759 --> 00:40:32,779
Nada, me hab�a olvidado, he tenido
que ir a la estaci�n a despedir...
459
00:40:32,883 --> 00:40:36,944
...a un amigo. �Por qu�, llego muy
tarde? �Ha terminado la pel�cula?
460
00:40:37,048 --> 00:40:40,483
Vaya, l�stima.
�Y como acaba, muere �l?
461
00:40:40,587 --> 00:40:42,151
No, no muere.
462
00:40:42,255 --> 00:40:43,815
�Entonces?
463
00:40:43,919 --> 00:40:45,691
Se casan.
464
00:40:45,795 --> 00:40:49,440
S�, que buena es esa actriz.
�La recuerdas de la pel�cula que...
465
00:40:49,545 --> 00:40:53,397
...vimos en Roma? �C�mo se llama?
Sandra, �qu� haces, lloras?
466
00:40:53,606 --> 00:40:56,521
Est�s llorando. �Qu� te pasa?
�Qu� te he hecho?
467
00:40:56,728 --> 00:40:59,227
Tengo miedo.
468
00:40:59,435 --> 00:41:01,519
�De que?
469
00:41:01,936 --> 00:41:05,060
No lo s�.
Tengo miedo Fausto.
470
00:41:12,974 --> 00:41:15,472
No Sandrina, no hagas eso.
471
00:41:15,680 --> 00:41:19,639
No me hagas caso, soy una est�pida
y me he puesto melanc�lica.
472
00:41:19,743 --> 00:41:23,803
No Sandra, no es verdad.
Yo te quiero mucho.
473
00:41:25,886 --> 00:41:28,594
Venga dame la mano.
474
00:41:30,467 --> 00:41:32,968
Ya se me ha pasado.
475
00:41:33,175 --> 00:41:35,882
Sabes que no puedo verte llorar.
476
00:41:35,987 --> 00:41:38,383
Si est�s conmigo
ya no tengo miedo.
477
00:41:38,487 --> 00:41:41,505
Pero si yo siempre estar� contigo.
478
00:41:41,713 --> 00:41:44,630
Ll�vame a casa Fausto.
479
00:41:44,734 --> 00:41:48,586
S�, vamos a casa cari�o.
Los dos juntos.
480
00:41:53,587 --> 00:41:57,127
En los meses siguientes las
novedades m�s importantes fueron...
481
00:41:57,231 --> 00:42:01,290
...que, a imitaci�n de Fausto,
Ricardo se dej� crecer bigote...
482
00:42:01,394 --> 00:42:04,416
...y Alberto patillas.
483
00:42:08,164 --> 00:42:11,495
Fausto en cambio
se afeit� el bigote.
484
00:42:12,120 --> 00:42:15,870
A veces su padre y su hermana
pasaban por la tienda para...
485
00:42:15,974 --> 00:42:20,139
...verlo trabajar. Tambi�n Leopoldo
como todas las noches trabajaba.
486
00:42:20,347 --> 00:42:24,202
Se hab�a dejado perilla.
487
00:42:24,305 --> 00:42:28,158
- Me das miedo.
- Pues yo cre�a que te gustaba.
488
00:42:31,490 --> 00:42:35,655
Y por fin como todos los a�os
lleg� el esperado Carnaval.
489
00:42:51,274 --> 00:42:55,025
Este a�o el Carnaval est� mejor.
La gente quiere divertirse.
490
00:42:55,129 --> 00:42:58,044
Ponte otro lunar en el otro ojo.
491
00:42:58,149 --> 00:43:00,645
No con uno basta.
�Est� listo el traje?
492
00:43:00,854 --> 00:43:03,354
Aqu� est�.
Ten mucho cuidado.
493
00:43:03,563 --> 00:43:06,894
Ya est� bien. Tiene que ser
mas gordas. Soy una mujer.
494
00:43:07,937 --> 00:43:12,100
Yo te he metido algo de relleno
delante. Mira como ha quedado.
495
00:43:12,308 --> 00:43:15,849
- Le gusta Alberto, �verdad?
- �Pero que dices?
496
00:43:16,265 --> 00:43:18,764
�No ha metido nada!
497
00:43:18,972 --> 00:43:21,474
Alberto.
Est� enamorada de ti.
498
00:43:21,682 --> 00:43:23,556
Lo sabe hasta mi madre.
�Te quieres casar con ella?
499
00:43:23,659 --> 00:43:26,680
�Do�a Elvira! �Do�a Elvira!
El sombrero.
500
00:43:26,889 --> 00:43:29,390
Yo no tengo el sombrero.
501
00:43:29,493 --> 00:43:32,927
�No lo tiene? �Y quien tiene
el sombrero? �Mam�!
502
00:43:33,032 --> 00:43:36,677
�Todav�a est�n as�?
Yo me voy.
503
00:43:36,781 --> 00:43:38,968
Yo no voy a la fiesta.
504
00:43:39,072 --> 00:43:41,260
Pues dame tu sombrero.
505
00:43:41,364 --> 00:43:44,173
Yo no lo tengo.
Sabes que no llevo-
506
00:43:44,278 --> 00:43:46,464
�Y ahora que hago?
507
00:43:47,089 --> 00:43:50,630
Parece hecho a prop�sito.
Uno quiere divertirse y nadie le ayuda.
508
00:43:50,734 --> 00:43:55,211
Mira en el ba�l, algo habr�.
Y no lo tires todo por ah�.
509
00:43:55,836 --> 00:43:59,587
�Pero que ha pasado?
�Qu� han hecho? Esta llorando.
510
00:43:59,691 --> 00:44:01,876
Mam�, �qu� pasa?
511
00:44:01,980 --> 00:44:04,167
Nada, me duele la cabeza.
512
00:44:07,293 --> 00:44:11,042
T� y yo vamos a acabar mal.
513
00:44:11,457 --> 00:44:15,621
�Alberto ven aqu�!
El ba�l est� lleno de ropa.
514
00:44:15,725 --> 00:44:18,329
Ya lo s�.
Est� lleno de ropa.
515
00:44:18,433 --> 00:44:21,557
Ricardo, estoy convencido de
que el paso b�sico es este. Mira.
516
00:44:21,765 --> 00:44:23,744
�Qui�n es este membrillo?
517
00:44:23,849 --> 00:44:26,035
Es el pobre pap�.
518
00:44:26,139 --> 00:44:29,159
Leopoldo, ven a ver estas fotos.
519
00:44:29,264 --> 00:44:31,866
�Aqu� est�, lo he encontrado!
520
00:44:31,972 --> 00:44:35,199
- Mira que rid�culas
- �Qui�n es ese? �Y este otro?
521
00:44:35,304 --> 00:44:37,491
No s�, mira que pinta.
522
00:44:37,595 --> 00:44:41,240
No s�... mira, miren.
"Sue�o contigo"
523
00:45:08,730 --> 00:45:10,604
�Mira a Alberto!
524
00:45:13,935 --> 00:45:15,602
�Bailamos?
525
00:45:15,705 --> 00:45:17,060
S�, cielo.
526
00:45:17,164 --> 00:45:19,766
Mam� nos vamos a bailar.
527
00:45:21,226 --> 00:45:25,390
- �Has visto el techo del teatro?
- No, no lo quiero ver.
528
00:45:27,474 --> 00:45:29,557
�Hola mam�!
529
00:45:31,638 --> 00:45:34,139
�Leopoldo, Leopoldo, espera!
530
00:45:35,804 --> 00:45:38,928
Que coincidencia,
se ha disfrazado como yo.
531
00:45:42,054 --> 00:45:44,759
Fausto te quiero tanto.
532
00:45:46,216 --> 00:45:47,883
Yo tambi�n.
533
00:45:47,987 --> 00:45:51,423
- �Por qu� se arrima tanto?
- Bueno, entre chinos...
534
00:45:51,528 --> 00:45:54,965
- Oiga, yo me voy a beber.
- El bar est� por ah�.
535
00:46:02,877 --> 00:46:07,045
Un d�a estar� en este teatro
aplaudiendo una comedia m�a.
536
00:46:07,149 --> 00:46:11,210
- A m� me gusta la revista.
- �Qu� quiere beber?
537
00:46:11,313 --> 00:46:14,958
- Naranjada.
- �Antonio una naranjada por favor!
538
00:46:15,373 --> 00:46:19,539
- �Ha visto el techo de este teatro?
- �No me reconoces?
539
00:46:19,643 --> 00:46:21,623
Claro.
540
00:46:22,663 --> 00:46:26,829
- �Est�s sola?
- No estoy con unas amigas
541
00:46:27,454 --> 00:46:30,994
- Es muy bonito tu vestido.
- Permiso.
542
00:46:31,203 --> 00:46:35,159
He decidido venir en el �ltimo
momento. Luego bailo contigo.
543
00:46:35,264 --> 00:46:38,075
- S�, luego.
- �Gisela espera!
544
00:46:38,179 --> 00:46:40,991
- �Qui�n es ese?
- Es un escritor muy bueno...
545
00:46:41,095 --> 00:46:43,281
...que vive cerca de mi casa.
546
00:46:43,490 --> 00:46:45,468
�Un whisky?
547
00:46:45,676 --> 00:46:49,321
Pero si quiero
un bocadillo. Y muy grande.
548
00:46:49,426 --> 00:46:50,779
�Antonio, un bocadillo!
549
00:46:50,883 --> 00:46:52,446
Aqu� tiene.
Reci�n hecho.
550
00:46:52,550 --> 00:46:54,945
Divertido, �eh?
�Un vaso de leche!
551
00:46:55,049 --> 00:46:57,028
Ahora mismo se�or Fausto.
552
00:46:57,132 --> 00:47:00,151
�C�mo te da por comer
a estas horas?
553
00:47:00,255 --> 00:47:02,234
Est� bueno.
554
00:47:02,338 --> 00:47:04,317
No paras de comer.
555
00:47:04,421 --> 00:47:07,025
Pero tengo hambre.
556
00:47:07,129 --> 00:47:09,523
�Pero no est� bien!
557
00:47:14,728 --> 00:47:17,854
Permiso.
Permiso por favor.
558
00:47:20,977 --> 00:47:24,102
�Puedo bailar con mi hermana?
559
00:47:24,206 --> 00:47:26,808
Claro. Y deja eso.
560
00:47:27,851 --> 00:47:29,724
V�monos.
561
00:47:32,749 --> 00:47:34,307
voy a mostrarle las vigas del atico.
562
00:47:34,418 --> 00:47:36,045
estoy hambriento.
563
00:47:36,153 --> 00:47:39,145
- Co�ac, Giulia?
- No, no. estoy bien.
564
00:47:39,556 --> 00:47:40,818
Buenas noches.
565
00:47:42,693 --> 00:47:44,126
Buenas noches
566
00:47:47,598 --> 00:47:50,658
- se divierte ?
- Muchos. usted no?
567
00:47:54,271 --> 00:47:55,431
s�.
568
00:47:55,539 --> 00:47:57,564
Escuche,
est�n tocando el Sioux Mambo.
569
00:47:57,674 --> 00:48:01,269
- s�, es una canci�n bonita.
-puedo?
570
00:48:02,279 --> 00:48:05,146
realmente, yo no estoy solo.
571
00:48:05,282 --> 00:48:07,580
- Giulia, escucha.
- buenas noches, se�or.
572
00:48:07,951 --> 00:48:10,511
por qu� nosotros
no vamos al otro lobby?
573
00:48:10,621 --> 00:48:11,986
disculpe.
574
00:48:14,625 --> 00:48:17,685
-dos naranjadas, Antonio.
-�Por qu� esa cara?
575
00:48:17,895 --> 00:48:19,886
- usted vio a la esposa de Michele?
- No, qui�n?
576
00:48:19,997 --> 00:48:24,866
la esposa de mi jefe.
Ella es muy elegante.
P�ngalo en mi cuenta, Antonio.
577
00:48:41,472 --> 00:48:44,179
No, creo que no se baila as�.
578
00:48:48,345 --> 00:48:50,843
�Qu� est�s mirando?
579
00:48:50,947 --> 00:48:52,927
Nada.
580
00:48:53,552 --> 00:48:56,884
- Hola M�ximo
- �D�nde me llevas?
581
00:48:56,989 --> 00:48:58,966
Ven, ven.
582
00:49:02,298 --> 00:49:06,046
- Mira que bonito.
- Esto me marea.
583
00:49:06,150 --> 00:49:09,588
- Pues no mires.
- �Y ahora?
584
00:49:09,693 --> 00:49:13,754
Ven aqu�. Ma�ana te llevar�
a dar un paseo en coche.
585
00:49:13,857 --> 00:49:17,501
- �Y quien vendr�?
- T� vendr�s. D�jame darte un beso
586
00:49:17,604 --> 00:49:22,081
- Ya sabes cuanto me gusta por favor.
- Bien, que pesado.
587
00:49:23,125 --> 00:49:26,250
Basta, ya basta.
588
00:51:19,753 --> 00:51:22,043
�L�rgate!
589
00:51:31,416 --> 00:51:33,917
Ven coraz�n m�o.
590
00:51:49,117 --> 00:51:51,826
�Por qu� no me crees?
Que s�, te lo aseguro.
591
00:51:58,492 --> 00:52:01,114
Alberto, Alberto.
�Te sientes mal?
592
00:52:01,218 --> 00:52:02,015
Estoy bien.
593
00:52:02,115 --> 00:52:04,192
Te acompa�o a casa.
594
00:52:04,296 --> 00:52:06,269
Estoy bien, l�rgate.
595
00:52:06,372 --> 00:52:08,554
Vamos, te acompa�o a casa.
596
00:52:08,658 --> 00:52:10,837
Vete, vete a Pek�n.
597
00:52:10,940 --> 00:52:13,533
�Moraldo d�jalo ya!
598
00:52:13,746 --> 00:52:17,068
�Pero como dejarlo?
Es Alberto un amigo m�o.
599
00:52:18,209 --> 00:52:21,326
�Que me dejes!
�D�jame!
600
00:52:22,363 --> 00:52:25,062
Pero si estoy bien.
601
00:52:25,474 --> 00:52:28,178
Vamos a darnos un ba�o.
602
00:52:28,281 --> 00:52:30,669
S�, s�. Pero primero
vamos a casa.
603
00:52:31,292 --> 00:52:35,447
Y luego nos damos un ba�o.
Venga, vamos juntos.
604
00:52:36,903 --> 00:52:39,599
�Y t� quien eres?
�Quien eres?
605
00:52:39,702 --> 00:52:41,885
Moraldo.
606
00:52:42,092 --> 00:52:47,283
No eres nadie.
No son nadie ninguno.
607
00:52:48,319 --> 00:52:52,477
�Qu� se han cre�do Uds.?
608
00:52:53,516 --> 00:52:57,666
�D�jame! �Me dan asco!
�Asco es lo que me dan!
609
00:52:57,770 --> 00:53:00,367
Pero Alberto si te dejo... �Alberto!
610
00:53:00,471 --> 00:53:02,861
�D�jame! �D�jame!
Me quiero ir solo.
611
00:53:02,962 --> 00:53:05,040
Alberto no puedes.
612
00:53:07,015 --> 00:53:09,711
�Alberto que te caes!
613
00:53:09,921 --> 00:53:11,686
�Me dan asco!
614
00:53:11,787 --> 00:53:13,867
Moraldo v�monos.
615
00:53:13,972 --> 00:53:17,395
�C�mo nos vamos a ir? No puedo
dejarlo aqu�. �Puedo ir ahora?
616
00:53:17,706 --> 00:53:21,651
Ven hombre, ven.
�Pero que quieres de m�?
617
00:53:21,756 --> 00:53:24,768
Nada, vamos a casa.
618
00:53:24,975 --> 00:53:28,924
�Sabes Moraldo?
Tenemos que casarnos.
619
00:53:29,130 --> 00:53:31,001
S�, s�.
620
00:53:31,209 --> 00:53:35,150
Tenemos que casarnos.
�Has visto a Fausto?
621
00:53:36,189 --> 00:53:40,343
Est� tranquilo, colocado, feliz
en su casa. Por eso tenemos...
622
00:53:42,420 --> 00:53:44,498
�Hola Alberto!
623
00:53:45,331 --> 00:53:50,728
�Qui�n es? �Hola! �Tienes que
casarte Ricardo! �Casarte!
624
00:53:51,349 --> 00:53:54,257
�Has visto? Se lo he
dicho tambi�n a �l.
625
00:53:54,877 --> 00:54:00,073
�Sabes lo que haremos?
Nos iremos a Brasil.
626
00:54:00,278 --> 00:54:04,848
lmag�nate en Brasil.
Que se venga ella tambi�n.
627
00:54:05,056 --> 00:54:07,131
S�, justo.
628
00:54:07,340 --> 00:54:11,496
S�, justo, al Brasil.
Tomamos un buen barco...
629
00:54:13,571 --> 00:54:15,650
Que no me caigo.
630
00:54:15,754 --> 00:54:18,557
Vamos a casa.
631
00:54:18,763 --> 00:54:20,840
�Me dejas aqu�?
632
00:54:21,048 --> 00:54:24,471
No puedo dejarlo aqu�.
Ven con nosotros.
633
00:54:55,209 --> 00:54:58,325
Ya est�s en casa.
�Quieres que te acompa�e?
634
00:54:58,428 --> 00:55:01,442
Yo no voy a casa.
Que voy a hacer en casa.
635
00:55:01,646 --> 00:55:04,555
�Alberto! �Alberto!
636
00:55:06,630 --> 00:55:11,822
Alberto, te he esperado hasta
ahora, quer�a despedirme.
637
00:55:12,861 --> 00:55:17,636
Me voy Alberto, me voy. Perd�name.
Pero ya no puedo estar aqu�.
638
00:55:18,779 --> 00:55:22,312
Cuida de mam�.
Nunca los olvidar�.
639
00:55:26,462 --> 00:55:29,576
Adi�s, adi�s Alberto.
640
00:55:35,810 --> 00:55:38,511
�Sienta la cabeza Alberto!
641
00:55:45,154 --> 00:55:48,269
�Olga! �Ha donde vas?
642
00:55:48,894 --> 00:55:51,385
�Donde va?
643
00:55:52,425 --> 00:55:54,502
�Olga!
644
00:55:56,581 --> 00:55:58,657
�Olga!
645
00:56:00,732 --> 00:56:02,806
�Olga!
646
00:56:22,640 --> 00:56:25,753
Mam�.
No llores.
647
00:56:27,833 --> 00:56:34,065
�Has visto? Se ha marchado.
No me lo hubiera esperado de mi hija.
648
00:56:34,579 --> 00:56:37,177
Despu�s de tanto sacrificio.
649
00:56:37,799 --> 00:56:40,915
No llores mam�, no llores.
650
00:56:43,406 --> 00:56:47,562
Yo me quedo contigo.
Yo no me voy.
651
00:56:48,185 --> 00:56:52,547
Ya ver�s como vuelve.
Y si no vuelve mejor.
652
00:56:52,754 --> 00:56:56,906
�Pero que se cree?
Para el dinero que nos daba.
653
00:56:57,942 --> 00:57:00,645
�Que se marche!
654
00:57:03,139 --> 00:57:06,252
Ya buscar� trabajo yo mismo.
655
00:57:09,369 --> 00:57:13,522
�De verdad?
�Has encontrado algo?
656
00:57:35,134 --> 00:57:36,805
Buenos d�as.
657
00:57:36,911 --> 00:57:38,887
Mire a ver que
quiere esa se�ora.
658
00:57:38,992 --> 00:57:42,432
�Qu� se�ora?
S�, buenos d�as.
�Qu� desea?
659
00:57:42,537 --> 00:57:46,602
Quer�a dos velas como
las del a�o pasado.
660
00:57:46,705 --> 00:57:49,728
Pero yo no estaba.
Quiere dos como el a�o pasado.
661
00:57:49,937 --> 00:57:52,851
Pues t�malas, est�n all�.
662
00:57:53,893 --> 00:57:58,066
�Se�or Miquele?
�Se divirti� mucho anoche?
663
00:57:59,105 --> 00:58:03,274
A ver si viene antes por la ma�ana.
Son las 11 y abrimos a las 9.
664
00:58:03,899 --> 00:58:06,402
Es que se ha escapado la
hermana de un amigo m�o.
665
00:58:06,507 --> 00:58:09,110
Siempre tiene una excusa.
666
00:58:09,214 --> 00:58:11,403
Y adem�s tengo un dolor de...
667
00:58:27,245 --> 00:58:31,413
Julia ve a ver un momento
lo que ha hecho ese, perdone...
668
00:58:31,617 --> 00:58:35,165
- ...mire que preciosidad
- �Pero que ha hecho?
669
00:58:35,270 --> 00:58:38,708
Se han ca�do se�ora. Deje, deje.
Ya lo hago yo, lo siento.
670
00:58:59,551 --> 00:59:02,679
�Se acuerda de anoche?
671
00:59:03,720 --> 00:59:06,842
Pero el Carnaval ya se acab�.
672
00:59:14,141 --> 00:59:19,354
Se�ora Julia. Tendr�a que ir vestida
siempre como iba anoche.
673
00:59:46,447 --> 00:59:49,573
Tr�igame los recibos del caj�n.
674
00:59:49,679 --> 00:59:51,761
�Qu� caj�n?
675
00:59:51,970 --> 00:59:54,157
El del mostrador.
676
00:59:54,261 --> 00:59:56,035
Ok
677
01:00:02,077 --> 01:00:04,788
Tenga los recibos.
678
01:00:04,893 --> 01:00:06,247
Gracias.
679
01:00:06,350 --> 01:00:09,791
�Qu� hace en su tiempo libre?
Esta noche no he dormido.
680
01:00:09,894 --> 01:00:13,125
He estado bailando con Ud en
sue�os un vals detr�s de otro.
681
01:00:13,230 --> 01:00:15,002
Ll�vese estos libros.
682
01:00:15,107 --> 01:00:17,294
Ay�deme Ud.
683
01:00:17,399 --> 01:00:18,337
Lo har� yo.
684
01:00:19,276 --> 01:00:20,836
�Que temperamento! No me hab�a dado
cuenta de es una mujer de verdad.
685
01:00:20,943 --> 01:00:23,965
�Est� usted borracho!
686
01:00:25,635 --> 01:00:29,801
S�, borracho de ti,
de tu carne, de tu perfume.
687
01:00:29,904 --> 01:00:32,195
�Basta de estupideces!
688
01:00:32,406 --> 01:00:35,010
�Quiere decir que no le gusta?
689
01:00:35,114 --> 01:00:37,306
No.
690
01:00:41,680 --> 01:00:44,388
�Cerdo!
691
01:00:47,411 --> 01:00:50,022
Ni una palabra.
692
01:00:50,124 --> 01:00:53,145
Hay sol pero hace fresquito.
693
01:01:07,839 --> 01:01:10,965
Buenos d�as. �Podr�a ver
algunos �ngeles por favor?
694
01:01:21,386 --> 01:01:24,513
Buenas tardes se�or.
Salgo por aqu�.
695
01:01:24,615 --> 01:01:27,223
No, un momento.
696
01:01:28,684 --> 01:01:32,847
�Por qu� no viene con nosotros
arriba a tomar un vermouth?
697
01:01:32,950 --> 01:01:37,017
�Sabe? Hoy es nuestro aniversario
de boda. Ya llevamos 15 a�os.
698
01:01:37,124 --> 01:01:39,729
No quiero molestarles.
699
01:01:39,831 --> 01:01:42,855
No, no es molestia.
Ser� un placer.
700
01:01:42,961 --> 01:01:47,441
Si lo hubiese sabido hubiera
tra�do unas flores o alguna cosa.
701
01:01:47,962 --> 01:01:52,646
No hace falta. Vivimos ah� arriba.
Es muy c�modo, suba.
702
01:01:53,173 --> 01:01:56,297
Gracias, muy amable.
703
01:02:03,177 --> 01:02:08,387
Ya voy yo delante.
Pase, entre, entre, por favor.
704
01:02:09,428 --> 01:02:13,598
�Julia, tr�enos el vermouth!
705
01:02:14,223 --> 01:02:17,764
- �Julia, el vermouth!
- �S� Miquele!
706
01:02:18,808 --> 01:02:20,895
Muy bonito.
707
01:02:21,103 --> 01:02:24,438
�Le gusta?
Es modesta pero estoy a gusto.
708
01:02:24,645 --> 01:02:29,228
Ahora tengo que hacerme casa tambi�n.
�Qu� es ese barco, un velero?
709
01:02:29,438 --> 01:02:32,356
S�. Aqu� est� el vermouth.
710
01:02:32,460 --> 01:02:35,487
Enhorabuena, me he enterado...
711
01:02:35,591 --> 01:02:39,649
- Gracias. Tengo que ir a la cocina.
- S�, s�, ve.
712
01:02:41,736 --> 01:02:45,904
Vamos. Toda una mujer
mi se�ora, �verdad?
713
01:02:46,009 --> 01:02:48,406
Cierto y adem�s...
714
01:02:48,512 --> 01:02:49,659
Adem�s...
715
01:02:49,761 --> 01:02:51,530
Guapa.
716
01:02:51,637 --> 01:02:56,329
S�. �Sabe? Nosotros ya no somos
tan j�venes pero estamos bien as�.
717
01:02:56,431 --> 01:03:00,706
Adem�s como no tenemos muchas
amistades pasamos la tarde en casa.
718
01:03:00,810 --> 01:03:05,705
En esta habitaci�n.
Adem�s jugamos a las cartas.
719
01:03:07,481 --> 01:03:09,564
Basta.
720
01:03:09,770 --> 01:03:13,102
Seguro que usted se reir�.
�C�mo? �Juegan a las cartas?
721
01:03:13,731 --> 01:03:17,274
O yo que s�. A veces yo leo un
libro y mi mujer hace punto.
722
01:03:17,897 --> 01:03:22,483
Y no nos aburrimos.
�Y sabe por que?
723
01:03:23,526 --> 01:03:26,653
Por que nos queremos.
724
01:03:26,859 --> 01:03:29,778
Pero eso Ud no
lo puede entender.
725
01:03:29,986 --> 01:03:32,281
Lo entiendo perfectamente.
726
01:03:32,488 --> 01:03:34,572
No, no lo puede entender.
727
01:03:34,674 --> 01:03:35,823
S�.
728
01:03:35,930 --> 01:03:39,158
�No, no puede!
Y me da mucha pena.
729
01:03:39,783 --> 01:03:43,326
M�s pena que usted me da
esa desgraciada de su mujer.
730
01:03:43,534 --> 01:03:45,410
�A que viene esto?
731
01:03:45,618 --> 01:03:48,953
�Qu� a que viene esto?
Tome este es el sueldo del mes.
732
01:03:49,058 --> 01:03:52,706
Busque una excusa para su familia
y su suegro. Diga que aqu�...
733
01:03:52,913 --> 01:03:56,877
...no estaba bien, que hab�a mucho
trabajo. Excusas no le faltan.
734
01:03:57,085 --> 01:03:59,377
�Por qu� quiere despedirme?
735
01:03:59,585 --> 01:04:03,129
�Para ense�arle a vivir!
Y ahora m�rchese por que...
736
01:04:03,233 --> 01:04:06,254
...me dan ganas
de partirle la cara.
737
01:04:09,070 --> 01:04:12,611
Esto no me lo
esperaba de Ud.
738
01:04:19,902 --> 01:04:21,783
�Julia!
739
01:04:21,989 --> 01:04:26,367
Julia te comunico que el se�or
Fausto se marcha. Ya no trabajar�...
740
01:04:26,471 --> 01:04:29,600
...m�s con nosotros.
Deja el puesto.
741
01:04:30,120 --> 01:04:32,201
�Entonces ma�ana
no tengo que venir?
742
01:04:32,310 --> 01:04:33,871
No.
743
01:04:33,976 --> 01:04:36,373
Buenas noches.
744
01:04:39,912 --> 01:04:42,627
Pero se�ora era una
broma, de verdad.
745
01:04:52,421 --> 01:04:54,922
Me han despedido.
746
01:04:55,967 --> 01:04:58,254
S�, a causa de la
tonta de mi jefa.
747
01:04:58,462 --> 01:05:00,342
�Qu� tonta?
748
01:05:00,552 --> 01:05:03,470
Se hab�a enamorado de m�.
Me provocaba y como yo no le...
749
01:05:03,574 --> 01:05:07,011
...hac�a caso por respeto al se�or
Miquele y por que es muy mayor.
750
01:05:07,117 --> 01:05:10,552
Fig�rate yo con esa. As� que me
ha puesto en contra del marido...
751
01:05:10,657 --> 01:05:12,638
...y �l con el pretexto
me ha despedido.
752
01:05:12,843 --> 01:05:15,560
�Con que pretexto?
No puede despedirte as�.
753
01:05:15,665 --> 01:05:19,100
S� que puede. Me ha dicho que
busque una excusa para mi familia.
754
01:05:19,204 --> 01:05:22,850
Yo tengo que encontrar la excusa.
755
01:05:22,952 --> 01:05:27,020
Es absurdo, no ten�as que haberte
ido. �Te ha dado alguna liquidaci�n?
756
01:05:27,124 --> 01:05:30,560
En primer lugar te ten�a que
haber avisado un mes antes.
757
01:05:30,667 --> 01:05:32,855
No, no me lo ha dado.
758
01:05:32,961 --> 01:05:37,231
Lo m�nimo es un mes. No puede
robarte 30.000 liras. Hoy no se...
759
01:05:37,337 --> 01:05:40,987
...puede echar a la gente as�.
Tienes tus derechos
760
01:05:51,408 --> 01:05:54,531
�Que buena est� el agua!
761
01:05:57,659 --> 01:06:00,785
�No bebes, no tienes sed?
762
01:06:01,620 --> 01:06:05,788
Esc�chame Moraldo.
�Sabes guardar un secreto?
763
01:06:05,995 --> 01:06:08,712
No s�. �Por qu�?
764
01:06:08,916 --> 01:06:12,249
Has dicho que el se�or Miquele
me ten�a que haber avisado.
765
01:06:12,458 --> 01:06:16,624
Pues ahora voy a cobrar.
Nos lo repartiremos.
766
01:06:17,460 --> 01:06:20,169
No te entiendo.
767
01:06:23,295 --> 01:06:25,798
�Tienes miedo de
subir a un tejado?
768
01:06:26,001 --> 01:06:28,089
�A que tejado?
769
01:06:28,296 --> 01:06:30,802
No s�. �Y para que?
770
01:06:30,906 --> 01:06:32,989
�Tienes miedo o no?
771
01:06:33,198 --> 01:06:35,178
Pues no.
772
01:06:35,284 --> 01:06:38,931
Pues entonces ven. �Vamos!
773
01:06:53,936 --> 01:06:56,019
Despacio.
774
01:06:56,227 --> 01:06:59,146
No, ser� mejor que te quites.
775
01:06:59,250 --> 01:07:01,231
�D�nde estamos?
776
01:07:01,334 --> 01:07:03,313
Calla, no hables.
777
01:07:06,441 --> 01:07:09,568
Esto es el patio.
778
01:07:10,092 --> 01:07:13,216
Cuida con los cerillos
aqu� hay paja.
779
01:07:24,155 --> 01:07:26,242
�D�nde est�s?
780
01:07:26,452 --> 01:07:28,326
Estoy aqu�, ven.
781
01:07:30,828 --> 01:07:33,533
�Pero que haces?
782
01:07:33,639 --> 01:07:36,038
Bonito, �eh?
783
01:07:36,143 --> 01:07:37,707
�Qu� es?
784
01:07:37,809 --> 01:07:41,876
Es un �ngel y nos lo llevamos
�Sabes cuanto vale?
785
01:07:41,980 --> 01:07:46,044
Al menos 40.000 liras. He visto
las facturas. Es madera noble.
786
01:07:46,150 --> 01:07:49,172
�Vas a robarlo?
�V�monos Fausto!
787
01:07:49,275 --> 01:07:52,397
No lo robamos. Cuando descargaron
las cajas nadie se dio cuenta...
788
01:07:52,610 --> 01:07:55,840
...y se qued� aqu�. Lleva dos meses.
�No me debe la liquidaci�n?
789
01:07:55,943 --> 01:07:58,029
No me la ha dado
y yo me la cobro.
790
01:07:58,238 --> 01:08:00,424
Pero eso es robar.
791
01:08:03,759 --> 01:08:07,927
Oye Moraldo, ahora tengo familia.
Necesito ese dinero. Tengo...
792
01:08:08,034 --> 01:08:12,517
...muchos agujeros que tapar.
Si tienes miedo lo har� yo solo.
793
01:08:16,264 --> 01:08:19,396
�Al�mbrame por lo menos!
794
01:08:25,643 --> 01:08:28,769
Mira que bonito es.
795
01:08:31,273 --> 01:08:32,937
Mucho...
796
01:08:40,234 --> 01:08:42,732
Fausto dile que pare.
797
01:08:42,840 --> 01:08:45,445
Lludicio para de una vez.
798
01:08:45,550 --> 01:08:49,197
�Y que quieres que haga?
Es la costumbre.
799
01:09:07,329 --> 01:09:09,830
Buenos d�as.
�Est� la superiora?
800
01:09:09,936 --> 01:09:11,498
�Para que?
801
01:09:11,599 --> 01:09:13,583
Quiero hablarle de un negocio.
802
01:09:13,684 --> 01:09:16,501
�De que se trata?
Est� en el parlatorio.
803
01:09:16,604 --> 01:09:17,754
Fausto v�monos.
804
01:09:17,859 --> 01:09:22,341
�No! Moraldo ens��aselo.
Mire, mire que belleza.
805
01:09:25,050 --> 01:09:29,214
Es un �ngel.
Todo de madera maciza.
806
01:09:29,318 --> 01:09:33,383
Lo ten�amos en casa y como no
pod�amos tenerlo hab�amos pensado...
807
01:09:33,488 --> 01:09:36,513
...venderlo al convento de las
Ursulinas. Es una gran ocasi�n.
808
01:09:36,616 --> 01:09:40,261
Mire hermana.
Mire la expresi�n.
809
01:09:40,366 --> 01:09:42,242
�Angel bonito!
�Angel de oro!
810
01:09:42,347 --> 01:09:44,847
No tenga miedo
es un pobre tonto...
811
01:09:44,949 --> 01:09:47,974
No compramos las im�genes.
Buenos d�as.
812
01:10:01,003 --> 01:10:03,603
�All� arriba, all� arriba est�!
813
01:10:08,817 --> 01:10:12,987
�Buenos d�as! �Le puedo
ofrecer un cigarro? �Espere!
814
01:10:14,028 --> 01:10:17,151
�Lo agarra? �Ah� va!
815
01:10:20,282 --> 01:10:24,448
Es un sitio ideal. Esta es la
buena vida. �C�mo se llama?
816
01:10:24,554 --> 01:10:26,532
Fray Feliz.
817
01:10:26,636 --> 01:10:30,704
�No est� el padre guardi�n? Y cuando
no est�, �qui�n se encarga de todo?
818
01:10:30,809 --> 01:10:32,787
�Yo!
819
01:10:32,893 --> 01:10:36,955
�Perfecto! Tengo un buen negocio
para usted. �Le interesa una...
820
01:10:37,059 --> 01:10:40,081
...estatua de madera para su
convento? �Magn�fica para el altar!
821
01:10:40,184 --> 01:10:42,166
�La llevan ah�?
822
01:10:42,268 --> 01:10:43,831
S�.
823
01:10:45,294 --> 01:10:47,792
Ens��asela Moraldo.
824
01:10:48,003 --> 01:10:50,292
��ngel bonito!
��ngel de oro!
825
01:10:50,500 --> 01:10:53,630
�No me dir� que no es bonito?
826
01:10:53,733 --> 01:10:56,338
�De donde lo han sacado?
827
01:10:56,445 --> 01:10:59,883
Lo ten�amos en casa y como no
ten�amos un sitio adecuado...
828
01:10:59,987 --> 01:11:03,011
...hemos pensado venderlo
a un convento de frailes.
829
01:11:03,115 --> 01:11:06,137
Nosotros no necesitamos nada.
830
01:11:13,430 --> 01:11:17,598
Por ese d�a la imagen se qued�
sin vender. Y Fausto y Moraldo...
831
01:11:17,701 --> 01:11:21,768
...se la confiaron a Lludicio
haci�ndole mil recomendaciones.
832
01:12:13,876 --> 01:12:17,001
�Ya llega pap�!
833
01:12:18,041 --> 01:12:20,128
Buenas noches pap�.
834
01:12:20,235 --> 01:12:25,336
�Moraldo ven aqu�! �Moraldo
no me hagas correr que ser� peor!
835
01:12:25,440 --> 01:12:30,129
�Qu� que has hecho canalla?
�Y a�n me lo preguntas?
836
01:12:30,340 --> 01:12:33,677
- �Pero que pasa?
- T� no te metas. �Ya te ense�ar� yo!
837
01:12:33,886 --> 01:12:37,843
�Qu� ha pasado? �Qu� ha
hecho esta pobre criatura?
838
01:12:37,948 --> 01:12:42,014
�Criatura? Pero si es monstruo.
Una deshonra para nosotros.
839
01:12:42,220 --> 01:12:45,139
�Ladrones! �Fuera de mi casa!
�Fuera los dos!
840
01:12:45,243 --> 01:12:48,887
- �Pero que ha pasado?
- �Han robado una talla de madera!
841
01:12:48,996 --> 01:12:50,972
No es cierto.
842
01:12:51,076 --> 01:12:54,416
�C�llate! Has robado en
compa��a de ese sinverg�enza.
843
01:12:54,627 --> 01:12:58,270
He tenido que remover Roma con
Santiago por que los carabineros...
844
01:12:58,376 --> 01:13:01,396
-...ya ven�an hacia aqu�
- �Los carabineros?
845
01:13:01,502 --> 01:13:05,774
S�, los carabineros aqu�, en mi
casa. Y ese degenerado ha...
846
01:13:05,982 --> 01:13:10,151
...molestado a la mujer de mi
mejor amigo. �Que sinverg�enza!
847
01:13:18,488 --> 01:13:23,281
Le han contado una sarta de mentiras
y no se como usted las ha escuchado.
848
01:13:23,386 --> 01:13:25,785
�No me levantes la voz!
849
01:13:25,886 --> 01:13:29,951
�Ser� si quiero! �Me trata como
a un ni�o de 5 a�os y tengo 30!
850
01:13:30,056 --> 01:13:33,078
�Tome su filete y no me
volver�n a ver nunca m�s!
851
01:13:44,543 --> 01:13:47,670
Sandra.
852
01:13:52,981 --> 01:13:57,150
Sandra, no ha sido culpa suya. Ha
sido la se�ora Julia que le provoc�.
853
01:13:57,255 --> 01:14:00,278
Despu�s le puso
en contra del marido.
854
01:14:02,363 --> 01:14:05,072
�Sandrina me escuchas?
855
01:14:05,279 --> 01:14:07,363
�De verdad?
856
01:14:07,574 --> 01:14:10,697
S�, fue ella. Por que Fausto
no quer�a hacerle caso.
857
01:14:11,532 --> 01:14:14,658
Por que Fausto ni siquiera la miraba.
858
01:14:15,907 --> 01:14:19,661
Y ellos ni se han dignado
a darle la paga.
859
01:14:20,080 --> 01:14:23,205
As� que decidimos tomar el �ngel.
860
01:14:25,290 --> 01:14:27,998
�De verdad no le hizo caso?
861
01:14:28,103 --> 01:14:31,540
�Que s� te lo juro!
Bien ya no llores.
862
01:14:38,836 --> 01:14:41,335
�D�nde est� Fausto ahora?
863
01:14:41,436 --> 01:14:43,839
En el jard�n.
864
01:14:52,383 --> 01:14:54,469
Fausto.
865
01:14:54,572 --> 01:14:58,220
Estoy esperando a Moraldo para irme.
Di a pap� que no volver� a verme.
866
01:14:58,220 --> 01:15:00,513
No quiero ser una carga.
867
01:15:00,622 --> 01:15:04,682
�Pero que dices Fausto!
Moraldo me lo ha contado todo.
868
01:15:05,515 --> 01:15:07,600
Todo, todo.
869
01:15:07,703 --> 01:15:11,560
S�, se lo dir� a pap�. Que fue
ella la que se te insinu�.
870
01:15:14,266 --> 01:15:16,356
Vamos a leerlo.
871
01:15:16,458 --> 01:15:19,064
�No, tienen que saberlo!
872
01:15:19,273 --> 01:15:23,336
Toma el filete.
No has comido nada.
873
01:15:28,964 --> 01:15:31,463
�Maldita sea!
874
01:15:32,092 --> 01:15:37,303
�Por qu� han tomado la estatua?
�Necesitabas dinero?
875
01:15:37,512 --> 01:15:41,468
Podr�as hab�rmelo dicho
�Por qu� no me lo dijiste?
876
01:15:41,576 --> 01:15:45,742
Nosotros tenemos que dec�rnos
todo. Tenemos que estar unidos.
877
01:15:45,950 --> 01:15:49,807
Estamos los dos solos. Mam� es
muy buena pero me trata...
878
01:15:49,911 --> 01:15:55,123
...como si tuviera 4 a�os.
Y pap� est� tan ocupado que no...
879
01:15:55,331 --> 01:16:00,228
...sabe nada de m�. Solo te tengo
a ti Fausto. Si te marchas t�...
880
01:16:07,110 --> 01:16:09,193
Sandrina...
881
01:16:10,650 --> 01:16:13,358
No digas eso.
882
01:16:16,691 --> 01:16:18,986
�Me sigues queriendo Fausto?
883
01:16:19,091 --> 01:16:21,068
S�.
884
01:16:21,175 --> 01:16:23,781
�Querr�s a nuestro hijo?
885
01:16:23,886 --> 01:16:27,114
Sandrina m�a, Sandra, nuestro hijo.
886
01:16:28,366 --> 01:16:31,497
�Entonces te quedas conmigo?
887
01:16:31,600 --> 01:16:33,580
S�, s�.
888
01:16:33,684 --> 01:16:35,660
Entonces ven.
Vamos a casa.
889
01:16:35,769 --> 01:16:37,746
No, mejor no.
890
01:16:37,849 --> 01:16:40,870
Vamos a dec�rselo a pap�.
Vamos.
891
01:16:42,954 --> 01:16:47,748
Y fue as� como Fausto fue perdonado
y se puso a buscar trabajo de nuevo.
892
01:16:51,399 --> 01:16:55,565
Adem�s la familia se ocupaba un poco
menos de �l desde que naci� el beb�.
893
01:16:55,671 --> 01:16:59,734
Un ni�o muy hermoso. Se parec�a
a la madre, al padre, a las t�as...
894
01:16:59,838 --> 01:17:02,860
...a los abuelos e incluso a Moraldo.
895
01:17:02,963 --> 01:17:07,652
Se parece a mi profesor de
matem�ticas, parece un marciano.
896
01:17:08,074 --> 01:17:12,241
Sandra estaba feliz. Un d�a casi a
escondidas fue a ver a su suegro...
897
01:17:12,344 --> 01:17:15,367
...para que conociera a Moraldino.
898
01:17:15,473 --> 01:17:19,123
El caf� est� en el fuego.
Moraldino, Moraldino. �Por qu�...
899
01:17:19,226 --> 01:17:21,620
...estas tan gordito?
900
01:17:21,827 --> 01:17:24,746
Ayer dijo chus.
Sabe Dios lo que quer�a decir.
901
01:17:25,162 --> 01:17:28,496
�Y Fausto ha encontrado trabajo?
902
01:17:28,704 --> 01:17:33,082
S�. Creo que s�.
Es cuesti�n de unos d�as.
903
01:17:34,124 --> 01:17:37,254
Perdone, voy a vigilar el caf�.
904
01:17:37,355 --> 01:17:41,422
- No, no, ya voy yo
- �Me lo dejas tener en brazos?
905
01:17:41,941 --> 01:17:46,318
S�, pero ten cuidado Mirellina
suj�talo para que no se caiga.
906
01:17:47,777 --> 01:17:52,990
- Chiquit�n dale un beso a tu t�a.
- D�jaselo un momento al abuelo.
907
01:17:53,093 --> 01:17:57,989
No pap� t� no sabes tenerlo.
As� no se tiene.
908
01:17:59,242 --> 01:18:02,365
Esa no la s�.
909
01:18:02,470 --> 01:18:05,914
Y aquella es la m�s lejana
de todas, �verdad?
910
01:18:06,120 --> 01:18:08,412
S�, se llama Sirio.
911
01:18:08,515 --> 01:18:10,704
�Y tiene habitantes como nosotros?
912
01:18:10,808 --> 01:18:12,997
No creo.
913
01:18:13,105 --> 01:18:15,500
�T� vivir�as all�?
914
01:18:15,603 --> 01:18:17,793
S�. �Que s�!
915
01:18:17,998 --> 01:18:20,085
Anda ya.
�Me acompa�as?
916
01:18:20,185 --> 01:18:22,172
S�, te acompa�o.
917
01:18:23,317 --> 01:18:27,482
Ahora las tardes ya eran m�s suaves.
Se present�a ya la primavera.
918
01:18:54,370 --> 01:18:58,542
Les presento a un gran hombre
y a un gran coraz�n.
919
01:18:58,854 --> 01:19:02,809
Ah� est�. Es una
eminencia, ya veran.
920
01:19:02,916 --> 01:19:05,524
El actor Sergio Nataly.
921
01:19:06,977 --> 01:19:10,106
Ah� est� el mism�simo
Sergio Nataly.
922
01:19:14,277 --> 01:19:18,447
Recitar� "Fantas�a de juventud".
923
01:19:19,066 --> 01:19:22,402
�Ese es Nataly?
Pues mira que es feo.
924
01:19:22,611 --> 01:19:25,738
�Abuelo, abuelo!
�Cu�ndo volver� pap�?
925
01:19:26,158 --> 01:19:30,952
Peque�o tu padre ha vuelto ya.
Est� aqu� entre nosotros.
926
01:19:31,995 --> 01:19:37,204
Mezclado entre la gente. Te sonr�e,
te ha rozado y t�, peque�o...
927
01:19:37,828 --> 01:19:42,415
-...no sientes nada
- �Por qu� abuelo?
928
01:19:42,934 --> 01:19:46,065
Por que t� eres inocente.
929
01:19:46,186 --> 01:19:51,401
Por que pap� parti� en primavera
como el abuelo parti�...
930
01:19:52,237 --> 01:19:57,659
...de teniente, con flores,
canciones y una bandera.
931
01:20:10,175 --> 01:20:14,347
Es la noche que Leopoldo so�aba
desde hace mucho tiempo.
932
01:20:14,453 --> 01:20:18,516
El gran actor ha le�do su comedia
y le espera en su camerino...
933
01:20:18,620 --> 01:20:21,647
...al final del espect�culo.
934
01:21:35,756 --> 01:21:39,940
La hora de la verdad hab�a llegado.
Hasta nosotros entend�amos...
935
01:21:40,044 --> 01:21:44,114
...la importancia de ese encuentro
y est�bamos tan emocionados...
936
01:21:44,221 --> 01:21:46,208
...como Leopoldo.
937
01:21:55,711 --> 01:21:59,890
Es usted, y trae compa��a.
Acom�dense. Pasen, pasen.
938
01:22:00,522 --> 01:22:04,075
- Acom�dense, trae unas sillas.
- No se preocupe.
939
01:22:04,487 --> 01:22:09,295
Perdone por la vela pero en
estos teatruchos de provincia...
940
01:22:09,921 --> 01:22:14,516
...roban todas las bombillas
�Puedo ofrecerles un cigarrillo?
941
01:22:15,564 --> 01:22:20,890
Son nacionales, �sabe?
El americano es peligros�simo.
942
01:22:21,832 --> 01:22:26,012
- Soy un gran admirador suyo.
- Yo le vi en "Ind� e Foscari".
943
01:22:26,118 --> 01:22:30,817
Recortaron mucho en el montaje.
Por favor se�ores acom�dense...
944
01:22:31,028 --> 01:22:36,040
...un momento mientras acabo
de lavarme si me lo permiten.
945
01:22:37,193 --> 01:22:41,579
Sr Nataly, soy un gran admirador
suyo. Le sigo desde hace a�os.
946
01:22:41,683 --> 01:22:45,547
La primera vez que le vi fue
en Bolonia en el a�o 43.
947
01:22:45,653 --> 01:22:48,683
Fue una funci�n admirable.
948
01:22:49,101 --> 01:22:53,276
Que tiempos aquellos.
Parece que fue ayer.
949
01:22:53,485 --> 01:22:57,458
Amigo m�o, ser jefe de la compa��a
es una carga muy dif�cil.
950
01:22:57,664 --> 01:23:01,637
Udes me ven aqu�, en una pausa
que yo llamar�a vacaciones.
951
01:23:02,685 --> 01:23:04,980
Fausto, Mira quien esta aqui.
952
01:23:05,190 --> 01:23:09,993
Amigo m�o, le dar� una primicia.
Para el a�o nuevo hay grandes ideas.
953
01:23:10,203 --> 01:23:14,803
Quiero organizar una formaci�n
excepcional, de las que hacen...
954
01:23:15,221 --> 01:23:20,026
...historia. Piense que estar�
Ferrati e incluso Gasman.
955
01:23:20,340 --> 01:23:23,468
�Has o�do?
Ferrati y Gasman con �l.
956
01:23:23,682 --> 01:23:26,708
Y montar� comedias para j�venes.
Ante todo por la subvenci�n.
957
01:23:26,921 --> 01:23:30,992
Adem�s de que el reto me tienta.
A prop�sito, he le�do su trabajo...
958
01:23:31,096 --> 01:23:35,177
...aprisa y corriendo. Como
comprender� estoy muy ocupado.
959
01:23:35,382 --> 01:23:40,400
El teatro es un tirano pero...
bien, bien.
960
01:23:40,607 --> 01:23:43,743
�Le ha gustado?
�De verdad?
961
01:23:43,949 --> 01:23:46,246
Tiene esto.
962
01:23:46,665 --> 01:23:48,860
Y tambi�n tiene esto.
963
01:23:49,067 --> 01:23:51,260
Comendador.
964
01:23:51,889 --> 01:23:55,442
Soy hijo de estos tiempos. Ya no
tengo sobre mis altares autoridad.
965
01:23:55,543 --> 01:23:58,991
No s� si t� entiendes Frida, espasmo
desolado de mi alma. Frida r�e.
966
01:23:59,098 --> 01:24:02,336
Creo que entiendo Roberto que tu
orgullo te est� devorando por...
967
01:24:02,548 --> 01:24:06,204
...tu propio ser. Roberto r�e.
�Qu� es lo que puede destruir...
968
01:24:06,307 --> 01:24:09,756
...de nuevo el orgullo en un alma
ya quemada. Ciego, pero solo...
969
01:24:09,963 --> 01:24:14,979
-...el miedo podr�a salvarte
- Oh ciego, pero solo el miedo...
970
01:24:15,187 --> 01:24:20,204
-...podr�a salvarte.
- Magn�fico, pero esa es de Frida.
971
01:24:20,308 --> 01:24:25,426
Frida en el silencio de tu desierto.
�No sientes una voz que te llama?
972
01:24:25,635 --> 01:24:29,189
Roberto. �Tu voz Frida?
No la de Dios.
973
01:24:29,602 --> 01:24:32,740
Y as� acaba el segundo acto.
974
01:24:32,842 --> 01:24:36,920
- Bell�simo. �No les parece hermoso?
- Se�or Nataly puedo empezar...
975
01:24:37,025 --> 01:24:40,051
-...el tercer acto.
- Contin�e.
976
01:24:40,158 --> 01:24:43,395
- Acto tercero, escena primera.
- Hola, buenas noches.
977
01:24:43,502 --> 01:24:46,739
- �La puerta!
- Voy, ahora la cierro.
978
01:24:46,949 --> 01:24:50,604
- �Camarero! �Qu� hay de cenar?
- �Ha cenado se�or Nataly?
979
01:24:50,708 --> 01:24:54,366
- Lea, lea usted.
- Acto tercero, escena primera.
980
01:24:54,470 --> 01:24:58,855
La escena es la misma de antes.
Roberto est� sentado en la chimenea.
981
01:24:59,068 --> 01:25:02,724
- Est� pensativo y triste...
- �Qu� es la tortilla a la Roma�ola?
982
01:25:02,830 --> 01:25:06,273
- La que lleva toda esa grasa.
- No es grasa es bechamel.
983
01:25:06,378 --> 01:25:10,039
Dile al se�or Nataly
que nos la presente.
984
01:25:10,142 --> 01:25:14,423
Para m� pasta con jud�as.
Y despu�s de la pasta me traes...
985
01:25:15,576 --> 01:25:20,174
Efectos especiales deber�n dar
a esta escena aspecto de pesadilla.
986
01:25:20,174 --> 01:25:24,455
Frida est� en la ventana. El grito
de las gaviotas entra por la ventana.
987
01:25:24,560 --> 01:25:28,946
Frida se vuelve. Est� cansada,
envejecida. Frida se acerca...
988
01:25:29,469 --> 01:25:34,170
...a Luca. No tendremos
luna esta noche Luca.
989
01:25:35,527 --> 01:25:40,233
Me gustas mu�eca. Y quien no beba
conmigo, que la peste se lo lleve.
990
01:25:40,649 --> 01:25:44,722
- Toma.
- �Y la imitaci�n de Gary Cooper?
991
01:25:44,931 --> 01:25:49,322
No la hago bien.
Cierra los ojos o no vale.
992
01:25:49,425 --> 01:25:51,825
Escuchen.
993
01:25:52,560 --> 01:25:55,695
Ahora hago una imitaci�n.
Mi abuela.
994
01:25:55,800 --> 01:25:59,140
�Abuelita m�a, no te dejar�!
995
01:25:59,350 --> 01:26:02,900
�Tu no sabes hacer ninguna
imitaci�n, por qu� est�s tan serio?
996
01:26:03,007 --> 01:26:06,874
�Saben que me gusta este morenito?
�A que es encantador?
997
01:26:06,977 --> 01:26:11,259
- S�, es verdad.
- El delito. Y el delito nada mas...
998
01:26:11,365 --> 01:26:15,438
...me horroriza.
Pero yo recuerdo otro...
999
01:26:17,320 --> 01:26:21,293
Chicos, aqu� hay una radio.
Voy a encenderla.
1000
01:26:21,498 --> 01:26:23,800
Oye, esas cosas no se dicen.
1001
01:26:56,712 --> 01:26:59,422
�Leopoldo! �D�nde vas?
1002
01:26:59,525 --> 01:27:02,971
Luego les lo cuento todo.
He tenido una inspiraci�n brillante.
1003
01:27:03,076 --> 01:27:06,112
Una idea de artista fant�stica.
1004
01:27:07,153 --> 01:27:11,334
- Viento de mar. Viento nocturno.
- Sr Nataly disculpe a mis amigos.
1005
01:27:11,438 --> 01:27:15,514
- Sus amigos me han decepcionado.
- Es que no aman el arte.
1006
01:27:15,617 --> 01:27:19,690
Quien no ama el arte no ama la vida.
�Por aqu� se va al mar?
1007
01:27:19,797 --> 01:27:23,872
- Por all� se�or Nataly.
- Esa Frida tuya es magn�fica...
1008
01:27:23,973 --> 01:27:28,049
...maravillosa. Un car�cter
esculpido, perfecto, ideal para...
1009
01:27:28,153 --> 01:27:32,230
...la Ferrati. �Perfecto!
Le escribir� esta misma noche...
1010
01:27:32,336 --> 01:27:37,450
...y sin duda aceptar�. Si el
cuarto acto es como los otros dos...
1011
01:27:38,078 --> 01:27:42,674
...te aseguro que tenemos
todas las de ganar, chico.
1012
01:27:44,765 --> 01:27:48,523
- �C�mo te llamas?
- Leopoldo, se�or Nataly.
1013
01:27:48,945 --> 01:27:53,124
Leopoldo dentro de dos meses
deber�s venir a Mil�n conmigo.
1014
01:27:53,228 --> 01:27:57,299
- �De verdad? �Habla en serio?
- Nunca he hablado tan en serio.
1015
01:27:57,407 --> 01:28:00,435
- �Me lo est� diciendo en serio?
- Vamos a leer el cuarto acto.
1016
01:28:00,540 --> 01:28:04,617
Sr Nataly usted no sabe cuanto
significa lo que me ha dicho.
1017
01:28:04,718 --> 01:28:07,749
lba a abandonarlo todo. Mis sue�os
de juventud, mis esperanzas.
1018
01:28:07,850 --> 01:28:10,886
- Vamos al mar, al mar.
- S�, s�, por aqu� Sr Nataly.
1019
01:28:10,990 --> 01:28:14,228
�Si supiera lo que siento?
Esta provincia est� cerrada a...
1020
01:28:14,330 --> 01:28:17,780
...cualquier manifestaci�n art�stica
y no sabe que duro es vivir en la...
1021
01:28:17,885 --> 01:28:21,331
...incomprensi�n. Ni siquiera los
amigos te entienden. Tienen...
1022
01:28:21,434 --> 01:28:24,674
...intereses m�s materiales, viven
una vida mezquina, solo piensan...
1023
01:28:24,778 --> 01:28:28,228
...en mujeres y dinero, y uno se
siente tan oprimido y tan solo.
1024
01:28:28,333 --> 01:28:31,778
El invierno es terrible. Nunca pasa
nada aqu�. Te entra una tristeza...
1025
01:28:31,887 --> 01:28:35,959
...y una angustia. Es media noche
y todo est� apagado. �C�mo...
1026
01:28:36,063 --> 01:28:39,508
...puede un artista nutrir sus
fantas�as? Y una ma�ana te...
1027
01:28:39,613 --> 01:28:43,269
...despiertas. Eras ni�o hasta
ayer, y ya no lo eres m�s.
1028
01:28:43,274 --> 01:28:44,162
�El sombrero!
1029
01:28:44,279 --> 01:28:48,763
Pero eso se ha acabado.
Sent�a que un d�a Ud vendr�a aqu�.
1030
01:28:54,185 --> 01:28:58,361
�Se�or! �Se�or!
�Se�or! �A donde ha ido?
1031
01:28:59,509 --> 01:29:02,639
�Se�or Nataly!
�Se�or Nataly!
1032
01:29:10,878 --> 01:29:14,678
el viento ha cesado.
��se es el malec�n?
1033
01:29:14,782 --> 01:29:17,148
ven y l�me el Acto 4.
1034
01:29:17,885 --> 01:29:21,412
Se�or, Sergio a d�nde usted va?
1035
01:29:21,522 --> 01:29:23,251
encontramos
una marcha all�.
1036
01:29:24,692 --> 01:29:26,660
pero esta oscuro all�.
1037
01:29:34,769 --> 01:29:35,758
ven.
1038
01:29:38,005 --> 01:29:39,370
ven.
1039
01:29:42,043 --> 01:29:44,341
no me tienes miedo, verdad?
1040
01:29:50,318 --> 01:29:54,277
Poldo a d�nde vas?
estaba bromeando.
1041
01:29:54,389 --> 01:29:58,052
pensaste que quise decir?
Regresa aqu�, Poldo.
1042
01:30:20,681 --> 01:30:21,909
adi�s.
1043
01:30:23,050 --> 01:30:24,608
adi�s.
1044
01:30:24,852 --> 01:30:26,877
no te vaya a dar frio.
1045
01:30:29,056 --> 01:30:31,889
te vere en la estacion
antes de que te vayas
1046
01:30:44,305 --> 01:30:46,034
qu� estas haciendo aqu�?
1047
01:30:48,776 --> 01:30:51,472
- estaba esperandote.
- Bien. gracias.
1048
01:30:51,712 --> 01:30:54,203
pensaba que seria mejor
si nos vamos juntos a casa
1049
01:30:54,449 --> 01:30:55,677
claro.
1050
01:30:58,920 --> 01:31:01,047
Mira, que mujer!
1051
01:31:01,189 --> 01:31:04,716
sabes lo que ella me dijo? si pudiera
cantar, ella me contratar�a.
1052
01:31:05,460 --> 01:31:07,860
honestamente.
Ella iba a llevarme a la gira.
1053
01:31:07,962 --> 01:31:09,657
no es una mala vida.
1054
01:31:09,764 --> 01:31:13,598
viajas, eres libre, te diviertes,
no te preocupas de nada
1055
01:31:14,635 --> 01:31:16,330
siempre rodeado de las mujeres.
1056
01:31:16,737 --> 01:31:21,504
ah, eramos mucho
mas felices antes
1057
01:31:24,846 --> 01:31:26,313
y t�?
1058
01:31:27,315 --> 01:31:28,805
yo? Nada.
1059
01:31:29,417 --> 01:31:31,647
por qu� no? no esta mal.
1060
01:31:32,954 --> 01:31:34,546
que te pasa?
1061
01:31:35,958 --> 01:31:39,055
nada.
simplemente estaba pensando.
1062
01:31:39,193 --> 01:31:40,626
sobre que?
1063
01:31:41,429 --> 01:31:42,589
en Sandra.
1064
01:31:43,731 --> 01:31:47,326
- que va a pasar?
-me va a sermonear?
1065
01:31:48,402 --> 01:31:50,427
porque me esperaste?
1066
01:31:52,740 --> 01:31:54,037
contesta.
1067
01:31:59,447 --> 01:32:00,607
Buenas noches.
1068
01:32:01,716 --> 01:32:03,775
tienes todavia lapiz labial.
1069
01:32:04,552 --> 01:32:06,076
en el otro lado.
1070
01:32:35,149 --> 01:32:36,810
Sandra, todavia no te duermes?
1071
01:32:37,685 --> 01:32:40,313
- mira esa carita.
- no lo toques!
1072
01:32:41,422 --> 01:32:42,719
por qu� no?
1073
01:32:44,325 --> 01:32:46,987
- est�s llorando?
- Vete. largate.
1074
01:32:47,094 --> 01:32:49,289
- que hice?
- Vete.
1075
01:32:49,397 --> 01:32:51,456
Sandrina. que sucede?
1076
01:32:51,566 --> 01:32:53,761
- no me toques.
-despertar�s al beb�.
1077
01:32:53,868 --> 01:32:56,132
dime por lo menos, que hice.
1078
01:33:40,681 --> 01:33:44,082
Esta ma�ana, Sandra dejo
la casa sin decirle nada a nadie...
1079
01:33:45,252 --> 01:33:47,812
es medio dia
y aun no ha regresado.
1080
01:33:50,391 --> 01:33:52,291
aqu� viene Riccardo
con el autom�vil de Papa.
1081
01:33:54,462 --> 01:33:56,896
hola, Riccardo.
-Hola, Alberto. Entra, Fausto.
1082
01:33:56,998 --> 01:33:58,158
hola, Fausto.
1083
01:33:58,265 --> 01:34:00,631
Moraldo fue a ver Srta. Rossi,
la vieja maestra de Sandra.
1084
01:34:00,735 --> 01:34:02,327
por si ella pudo ir a verla.
1085
01:34:02,436 --> 01:34:04,404
claro, Fausto.
1086
01:34:04,505 --> 01:34:06,564
pienso que ella podr�a estar all�.
1087
01:34:07,375 --> 01:34:10,276
vamos a la escuela y
despues con la ni�era.
1088
01:34:10,544 --> 01:34:13,240
-que tan lejos esta la ni�era?
-�algun problema con la gasolina?
1089
01:34:23,524 --> 01:34:26,015
que pas�? �tuvieron una pelea?
1090
01:34:37,872 --> 01:34:38,998
Bueno?
1091
01:34:39,607 --> 01:34:41,404
ella no la ha visto.
1092
01:34:43,978 --> 01:34:46,105
entra. Vamos con la ni�era.
1093
01:34:46,714 --> 01:34:49,148
tu sigue. la buscare por mi cuenta.
1094
01:34:51,252 --> 01:34:53,379
que le pasa?
1095
01:34:53,487 --> 01:34:54,647
nada, se�orita.
1096
01:34:56,457 --> 01:34:58,448
se olvido del ni�o.
-Vamos.
1097
01:35:08,869 --> 01:35:13,533
Leopoldo, que te parece si
antes de seguir comemos algo?
1098
01:35:14,241 --> 01:35:16,539
podemos comer antes de continuar.
1099
01:35:16,644 --> 01:35:17,906
callate!
1100
01:35:18,746 --> 01:35:21,340
creo que la encontraremos
con la ni�era.
1101
01:35:21,449 --> 01:35:22,677
estoy seguro.
1102
01:35:22,783 --> 01:35:24,774
fue a llevarle el ni�o,
ya lo veras..
1103
01:35:24,885 --> 01:35:28,048
eso es lo que pienso.
que se le fue a llevar al ni�o
1104
01:35:30,291 --> 01:35:33,055
tenia algo preparado de comer
antes de que se fuera?
1105
01:35:33,894 --> 01:35:35,919
- nada?
- no tengo hambre.
1106
01:35:36,030 --> 01:35:38,157
- un bocadillo, quiz�....
- yo no tengo hambre.
1107
01:35:49,210 --> 01:35:52,344
�Pero por aqu� a donde vamos?
1108
01:35:52,969 --> 01:35:55,057
Preguntemos a alguien.
1109
01:35:55,160 --> 01:35:58,182
�A quien?
Si aqu� no hay nadie.
1110
01:35:58,290 --> 01:36:00,479
All� hay una casa.
1111
01:36:00,581 --> 01:36:03,818
S�, una casa pero no hay nadie.
Esto es un desierto.
1112
01:36:06,008 --> 01:36:09,137
�Fausto, Fausto!
�D�nde vas?
1113
01:36:10,180 --> 01:36:12,684
Mira, Leopoldo.
1114
01:36:16,123 --> 01:36:18,417
�Y si me das, que?
1115
01:36:18,522 --> 01:36:20,713
Yo no he sido.
Ha sido �l.
1116
01:36:20,819 --> 01:36:24,884
�Callen! �Oyen a esa alondra?
�Una alondra!
1117
01:36:24,988 --> 01:36:27,391
Es un petirrojo.
1118
01:36:27,704 --> 01:36:31,042
Anda ya un petirrojo.
El petirrojo hace...
1119
01:36:32,291 --> 01:36:35,424
�C�mo hace el petirrojo?
El petirrojo hace...
1120
01:36:37,925 --> 01:36:39,594
�Fausto!
1121
01:36:51,904 --> 01:36:55,027
Pero tampoco la nodriza hab�a
visto a Sandra. Fausto empez�...
1122
01:36:55,134 --> 01:36:57,537
...a sentir miedo.
1123
01:36:57,639 --> 01:37:00,664
�Ricardo! Hay que
volver enseguida.
1124
01:37:00,770 --> 01:37:03,788
El coche no funciona, no pasa
la gasolina. Hay que vaciar...
1125
01:37:04,001 --> 01:37:05,978
...el carburador.
1126
01:37:09,213 --> 01:37:11,826
�Puedo tomar la bicicleta?
1127
01:37:11,930 --> 01:37:15,371
S�, s�, puede t�mela.
�Cuidado no se caiga!
1128
01:37:15,474 --> 01:37:19,124
- �Quieren comer algo?
- �Espera! �D�nde vas?
1129
01:37:19,229 --> 01:37:20,585
�D�jame ir!
1130
01:37:20,693 --> 01:37:24,756
Oye Fausto, Sandra est� en casa.
Me apuesto lo que quieras...
1131
01:37:24,860 --> 01:37:27,050
D�jame pasar por favor.
1132
01:37:27,155 --> 01:37:29,972
�Ahora tienes miedo?
Haberlo pensado antes.
1133
01:37:30,076 --> 01:37:34,144
�D�jame pasar imb�cil! �Piensa en tu
hermana! �Esa s� que no ha vuelto!
1134
01:37:34,248 --> 01:37:37,276
�Cobarde...canalla!
�Sinverg�enza!
1135
01:37:40,399 --> 01:37:44,575
- �Dec�a en serio lo de la tortilla?
- S�.
1136
01:37:44,678 --> 01:37:46,661
�Alberto, con tocino!
1137
01:37:46,763 --> 01:37:48,748
Con tocino.
1138
01:38:02,305 --> 01:38:04,389
�Sandra!
1139
01:38:08,569 --> 01:38:10,651
�Sandra!
1140
01:38:12,735 --> 01:38:15,450
�Pero es que no hay nadie?
1141
01:38:15,450 --> 01:38:18,993
Han ido a la comisar�a.
La est� buscando en el mar.
1142
01:38:19,099 --> 01:38:23,168
�En el mar, y por que en el mar?
�Por qu� en el mar? �D�melo!
1143
01:38:24,316 --> 01:38:26,714
�Y yo que s�!
1144
01:38:30,469 --> 01:38:34,223
�Qu� tengo que hacer?
�Tengo que preparar la comida?
1145
01:38:41,944 --> 01:38:46,113
�Es usted! �Ha visto
como nos volvemos a ver?
1146
01:38:46,738 --> 01:38:51,328
El destino. �Pero como va as�?
�Siempre lleva esa barba tan larga?
1147
01:38:51,540 --> 01:38:55,498
�D�nde va tan deprisa?
�Al cine?
1148
01:38:56,128 --> 01:39:00,714
Yo voy a casa, �sabe?
�Quiere ser un caballero?
1149
01:39:00,819 --> 01:39:03,219
Me lleva esto.
1150
01:39:03,322 --> 01:39:06,557
No, perdone se�ora
ahora no puedo.
1151
01:39:39,620 --> 01:39:42,333
�Ha vuelto?
1152
01:39:45,884 --> 01:39:49,011
Si no vuelve me mato.
1153
01:39:49,116 --> 01:39:53,180
T� no te matar�s nunca.
Eres un cobarde.
1154
01:39:55,266 --> 01:39:58,396
Moraldo.
Moraldo escucha.
1155
01:40:26,142 --> 01:40:28,643
Se�or Miquele.
1156
01:40:32,817 --> 01:40:35,534
�Qu� pasa?
1157
01:40:35,744 --> 01:40:38,867
No encontramos a Sandrina.
1158
01:40:47,419 --> 01:40:49,925
Trabajadores.
1159
01:40:52,634 --> 01:40:55,765
�Parecen un poco cansados!
1160
01:40:58,893 --> 01:41:04,107
�Pero que le pasa a este coche?
�Baja y abre el cap�!
1161
01:41:04,211 --> 01:41:07,863
�C�mo?
D�jame pasar, d�jame.
1162
01:41:07,968 --> 01:41:11,205
�Vamos date prisa!
1163
01:41:14,542 --> 01:41:17,248
�Que vienen!
1164
01:41:18,084 --> 01:41:20,797
�Lo dec�a en broma!
1165
01:41:21,009 --> 01:41:23,926
�Vamos, vamos por ellos!
1166
01:41:24,344 --> 01:41:28,933
�Pero que pasa? �Ricardo!
�Alberto! �Yo estaba durmiendo!
1167
01:41:29,140 --> 01:41:34,358
�Han sido ellos, yo estaba dormido!
�Pero si yo soy socialista!
1168
01:41:44,057 --> 01:41:46,354
�Fausto!
1169
01:41:47,183 --> 01:41:51,360
�A quien buscas, a Sandra?
Est� con nosotros, lleva todo el d�a.
1170
01:42:03,979 --> 01:42:06,064
Sandrina.
1171
01:42:06,064 --> 01:42:08,149
�Quieto!
1172
01:42:09,088 --> 01:42:12,221
Sandra por favor, saca al ni�o.
1173
01:42:12,323 --> 01:42:15,143
Pero pap�, d�jeme quedarme.
1174
01:42:18,062 --> 01:42:22,441
Vamos sal de aqu�.
Tambi�n t�, vete con Sandra.
1175
01:42:22,545 --> 01:42:25,986
- Pap� d�jame estar aqu�.
- Vamos, obedece.
1176
01:42:26,090 --> 01:42:30,162
Padre si supiera que d�a
tan malo he pasado.
1177
01:42:35,477 --> 01:42:37,566
Pero...
1178
01:42:38,606 --> 01:42:41,319
Padre. �Qu� hace padre?
1179
01:42:41,741 --> 01:42:45,907
�Ay Dios! �Pero que hace?
�Pero si le est� pegando!
1180
01:42:46,011 --> 01:42:49,040
�Tiene que dejarme entrar!
1181
01:42:50,292 --> 01:42:52,581
�No por favor padre!
1182
01:42:52,686 --> 01:42:55,087
Se ve que est�n de broma.
1183
01:42:55,402 --> 01:42:59,157
�No, no basta! �No!
1184
01:42:59,576 --> 01:43:03,122
Por dios d�jeme entrar. �No oye
como grita, no lo esta oyendo?
1185
01:43:03,225 --> 01:43:05,208
Tranquil�cese Sra.
No pasa nada
1186
01:43:05,311 --> 01:43:07,499
�Le va a matar!
1187
01:43:07,914 --> 01:43:12,088
�Delincuente! �Que no eres
otra cosa, te vas a enterar!
1188
01:43:12,193 --> 01:43:16,265
Pero si no le est� haciendo nada.
Al rev�s le est� haciendo un favor.
1189
01:43:17,408 --> 01:43:21,168
Oiga por favor suj�teme el ni�o.
1190
01:43:21,586 --> 01:43:25,752
�Basta pap� basta!
�Basta por favor!
1191
01:43:32,012 --> 01:43:34,100
Sandra.
1192
01:43:40,353 --> 01:43:42,440
Toma.
1193
01:43:43,589 --> 01:43:47,759
�Me permite?
Me llamo Miquele Corti.
1194
01:43:48,804 --> 01:43:50,890
Mucho gusto.
1195
01:43:51,519 --> 01:43:53,602
Que susto me has dado.
1196
01:43:53,713 --> 01:43:55,790
�Te he hecho mucho da�o?
1197
01:43:56,003 --> 01:43:58,192
No, no. �C�mo est�s?
1198
01:44:01,945 --> 01:44:06,122
Buenas tardes pap�,
y gracias, adi�s.
1199
01:44:06,328 --> 01:44:09,773
- Adi�s.
- Buenas noches.
1200
01:44:09,874 --> 01:44:12,898
Adi�s Mirellina.
Buenas noches padre.
1201
01:44:14,986 --> 01:44:17,489
Adi�s. Adi�s.
1202
01:44:23,328 --> 01:44:26,880
Me has dado un susto de muerte
Sandra. No lo vuelvas a hacer.
1203
01:44:27,086 --> 01:44:31,675
�Y t�? Como me vuelvas a hacer
enfadar har� como tu padre.
1204
01:44:31,883 --> 01:44:35,951
Pero m�s fuerte.
Te vas a enterar.
1205
01:44:36,577 --> 01:44:39,080
As� me gusta.
1206
01:44:40,119 --> 01:44:43,251
Dame el ni�o.
1207
01:44:44,293 --> 01:44:46,796
T�palo, que no tome fr�o.
1208
01:44:47,006 --> 01:44:50,554
Mira a Mireya en la ventana.
�Adi�s Mireya!
1209
01:44:50,761 --> 01:44:53,787
- Adi�s.
- Adi�s.
1210
01:44:57,855 --> 01:45:02,129
La historia de Fausto y Sandra
acaba aqu� de momento.
1211
01:45:02,861 --> 01:45:07,242
La de Leopoldo, Alberto, Ricardo
y la de todos nosotros...
1212
01:45:07,347 --> 01:45:10,373
...se la pueden imaginar.
1213
01:45:10,477 --> 01:45:14,544
Habl�bamos siempre de irnos.
Pero solo uno, una ma�ana...
1214
01:45:14,649 --> 01:45:18,713
...sin decirle nada a nadie,
se march� de Broda.
1215
01:45:50,008 --> 01:45:53,132
�Moraldo! �Moraldo!
1216
01:45:54,177 --> 01:45:56,263
�Moraldo!
1217
01:45:57,308 --> 01:45:59,810
�D�nde vas?
�Te marchas?
1218
01:46:00,231 --> 01:46:01,896
S�, me voy.
1219
01:46:02,315 --> 01:46:04,507
�D�nde vas?
1220
01:46:04,719 --> 01:46:07,740
No lo s�, me voy.
No lo s�.
1221
01:46:07,846 --> 01:46:10,866
�AI tren! �AI tren!
�Adelante!
1222
01:46:12,951 --> 01:46:16,080
�Y que piensas hacer ahora?
1223
01:46:16,185 --> 01:46:19,007
No lo s�, debo irme.
1224
01:46:19,212 --> 01:46:22,132
�Pero no estabas bien aqu�?
1225
01:46:23,384 --> 01:46:26,517
�Adi�s Moraldo, adi�s!
1226
01:46:28,595 --> 01:46:30,684
�Adi�s G�ido!
97617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.