All language subtitles for Dog Tags [2008]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:19,254 --> 00:03:20,500 You want a mirror? 2 00:03:20,500 --> 00:03:20,900 Nate? 3 00:03:21,543 --> 00:03:21,883 Yes 4 00:03:22,426 --> 00:03:24,506 In what are you thinking? 5 00:03:25,021 --> 00:03:27,277 That stray dog ??that usually hang around here. 6 00:03:27,277 --> 00:03:30,714 've Called animal control about fifteen times. 7 00:03:30,714 --> 00:03:34,274 Promise me food when I go away. 8 00:03:34,783 --> 00:03:36,358 Do not want no bum. 9 00:03:36,358 --> 00:03:38,274 When you get back I'll get you a real dog. 10 00:03:38,274 --> 00:03:39,664 In the pet store. 11 00:03:44,848 --> 00:03:45,523 What? 12 00:03:45,523 --> 00:03:48,313 Maybe I should let them do it. 13 00:03:48,407 --> 00:03:51,527 Look, when you look at the recruiter, will know that you are serious. 14 00:03:51,527 --> 00:03:53,927 Are you sure about this, right? 15 00:04:44,159 --> 00:04:45,799 When you are ready. 16 00:04:46,573 --> 00:04:47,869 I think I am. 17 00:04:47,869 --> 00:04:51,379 When you are sure tells me to stand up. 18 00:04:52,967 --> 00:04:54,237 Very good. Stand up! 19 00:04:55,154 --> 00:04:55,876 Hurry up! 20 00:04:55,876 --> 00:04:56,626 Do not tell! 21 00:04:57,534 --> 00:04:58,524 Faster! 22 00:05:00,160 --> 00:05:01,790 My boy from the army. 23 00:05:09,483 --> 00:05:10,123 Damn! 24 00:05:10,481 --> 00:05:13,063 The book only tells you what to do if you do not want a boy. 25 00:05:13,063 --> 00:05:14,460 I do not think it matters. 26 00:05:14,460 --> 00:05:19,170 O God! If I got pregnant and a girl is gonna be so screwed! 27 00:05:19,382 --> 00:05:20,782 You came up, right? 28 00:05:21,646 --> 00:05:22,746 Do not feel? 29 00:05:24,406 --> 00:05:27,948 Perhaps we should try again before they come home. 30 00:05:27,948 --> 00:05:28,305 Trish... 31 00:05:28,305 --> 00:05:30,630 I think I need a little time, ok? 32 00:05:30,630 --> 00:05:33,415 You'll never be alone, dear. Never! 33 00:05:33,415 --> 00:05:34,985 Do not forget that. 34 00:05:35,778 --> 00:05:37,081 I know you're nervous, ok? 35 00:05:37,081 --> 00:05:40,645 And I know that sounds like a great thing, but deep down it is not! 36 00:05:40,645 --> 00:05:44,435 Do not forget that, dear. It's just a small world. 37 00:05:48,523 --> 00:05:52,613 I can not find my shoes. I'll be late. 38 00:06:15,684 --> 00:06:16,244 BMG 39 00:06:16,573 --> 00:06:18,553 Hello! Mark Dessau, please. 40 00:06:19,771 --> 00:06:21,122 Who are you talking about? 41 00:06:21,122 --> 00:06:21,702 Nobody! 42 00:06:22,307 --> 00:06:24,847 What? I considered calling my father before leaving, that's it! 43 00:06:24,847 --> 00:06:27,298 He never even sent you a birthday card. 44 00:06:27,298 --> 00:06:30,491 Why do you think he cares that you are going to recruit? 45 00:06:30,491 --> 00:06:32,583 I thought that maybe he could finally meet him... 46 00:06:32,583 --> 00:06:34,366 try to move on with my life ahead. 47 00:06:34,366 --> 00:06:34,616 Why? 48 00:06:34,616 --> 00:06:35,287 To tell you what? 49 00:06:35,287 --> 00:06:38,218 You used to repair cars until you give up? 50 00:06:38,218 --> 00:06:43,248 Or that you pulled back from school Community because you could not take it easy? 51 00:06:52,624 --> 00:06:53,144 Look... 52 00:06:53,202 --> 00:06:53,842 just... 53 00:06:54,468 --> 00:06:57,138 wait until you leave the house your mother. 54 00:06:57,675 --> 00:06:59,731 Wait until you get something on your own. 55 00:06:59,731 --> 00:07:04,530 Then call him and appeared to him in uniform and he will be sorry to have you abandoned. 56 00:07:04,530 --> 00:07:04,990 You think? 57 00:07:08,119 --> 00:07:12,929 If you connect to your father as you think your mother will feel Nate? 58 00:07:55,738 --> 00:07:56,258 Nathan! 59 00:08:01,395 --> 00:08:03,795 Would make a decent breakfast. 60 00:08:04,114 --> 00:08:07,721 Well at least I got you this parting gift. 61 00:08:07,721 --> 00:08:09,496 'd Send you wrap, but... 62 00:08:09,496 --> 00:08:14,676 but had no time to do it all Cute as they do at the mall. 63 00:08:18,884 --> 00:08:19,924 It's plastic? 64 00:08:21,915 --> 00:08:24,258 It's barbecue on July 4. Remember? 65 00:08:24,258 --> 00:08:26,049 Rays. I look so fat there. 66 00:08:26,049 --> 00:08:28,269 The period and some margarita. 67 00:08:28,568 --> 00:08:29,028 I love it! 68 00:08:32,521 --> 00:08:36,325 Would give you an empty frame and let you put the picture you wanted, but... 69 00:08:36,325 --> 00:08:38,135 Everyone knows that. 70 00:08:38,142 --> 00:08:40,012 I have all my photos here. 71 00:08:40,012 --> 00:08:40,822 Yeah, well... 72 00:08:41,574 --> 00:08:46,366 I thought that you would help remember what is important and for which he fights. 73 00:08:46,366 --> 00:08:47,696 I love mom! Really. 74 00:08:48,238 --> 00:08:48,878 Thanks. 75 00:08:58,600 --> 00:08:59,535 C'mon then. 76 00:08:59,535 --> 00:09:03,555 Let's do not want to start melt on my uniform. 77 00:09:16,105 --> 00:09:17,615 You have your bags made? 78 00:09:20,088 --> 00:09:20,668 So... 79 00:09:22,828 --> 00:09:25,876 whom shall I call when my car breaks down? 80 00:09:25,876 --> 00:09:28,527 Gene's better than me on this, he helps her. 81 00:09:28,527 --> 00:09:28,927 Yeah! 82 00:09:29,518 --> 00:09:31,028 If you do not die tomorrow. 83 00:09:32,184 --> 00:09:32,874 Hey Gene! 84 00:09:33,638 --> 00:09:37,023 If you want to ride to the clinic you'll have to put deodorant! 85 00:09:37,023 --> 00:09:39,223 I will not have a pig in the car! 86 00:09:39,623 --> 00:09:45,233 Poor crazy, drink up and near death calls it post-traumatic disorientation. 87 00:09:45,996 --> 00:09:46,866 Maybe. 88 00:09:47,149 --> 00:09:48,089 Yeah, right! 89 00:09:48,089 --> 00:09:49,239 Whatever. 90 00:09:50,001 --> 00:09:55,138 I can not afford to lose a tenant with a monthly annuity check. 91 00:09:55,138 --> 00:09:57,178 God! Do not want to end this way. 92 00:09:58,442 --> 00:09:58,782 Yes 93 00:10:00,402 --> 00:10:01,562 It will be difficult. 94 00:10:02,059 --> 00:10:03,412 And you'll want to quit. 95 00:10:03,412 --> 00:10:06,092 But only do your best darling. 96 00:10:07,288 --> 00:10:08,398 I'm scared. 97 00:10:08,633 --> 00:10:09,793 Sure you are. 98 00:10:10,158 --> 00:10:11,221 Sure you are. 99 00:10:11,221 --> 00:10:11,681 But... 100 00:10:11,998 --> 00:10:12,458 no... 101 00:10:12,664 --> 00:10:16,494 Do not say it out loud, or people get to know. 102 00:10:17,465 --> 00:10:19,555 They'll think you're a coward. 103 00:10:23,825 --> 00:10:26,275 Nate, I think the recruiter has arrived! 104 00:10:41,697 --> 00:10:43,547 Today is the big day, huh? 105 00:10:44,501 --> 00:10:46,251 You should be nervous, eh? 106 00:10:47,728 --> 00:10:49,549 I remember when I went to training camp. 107 00:10:49,549 --> 00:10:51,853 The first thing I did was get a hooker. 108 00:10:51,853 --> 00:10:54,763 I do not need a bitch, I'm Trish. 109 00:10:56,267 --> 00:10:57,520 Are you going to Camp Edelton? 110 00:10:57,520 --> 00:10:57,860 I will. 111 00:10:59,004 --> 00:11:00,707 And after training at Twilight Palms. 112 00:11:00,707 --> 00:11:02,567 I'm still not sure. 113 00:11:02,870 --> 00:11:05,370 Twilight Palms I've been on for years. 114 00:11:05,407 --> 00:11:07,510 There was not much to do there but drink and fuck. 115 00:11:07,510 --> 00:11:09,462 Despite being a good unit. 116 00:11:09,462 --> 00:11:10,707 Do not forget the ring I want. 117 00:11:10,707 --> 00:11:11,952 It is part of the romantic journey. 118 00:11:11,952 --> 00:11:13,774 I want white gold, do not forget, white gold. 119 00:11:13,774 --> 00:11:14,593 OK, I spare. 120 00:11:14,593 --> 00:11:15,624 Save or steal, I do not care. 121 00:11:15,624 --> 00:11:17,279 Send a photo so you take a. 122 00:11:17,279 --> 00:11:21,009 I will not believe it when I see my son in uniform. 123 00:11:21,770 --> 00:11:22,742 - Hello - Hello 124 00:11:22,742 --> 00:11:23,636 Ready to go? 125 00:11:23,636 --> 00:11:23,976 Yes! 126 00:11:24,082 --> 00:11:25,119 You have the right paperwork? 127 00:11:25,119 --> 00:11:25,579 Yes. 128 00:11:25,853 --> 00:11:26,625 Yes, sir. 129 00:11:26,625 --> 00:11:27,085 Come on. 130 00:11:30,618 --> 00:11:31,308 My God! 131 00:11:38,006 --> 00:11:38,466 So? 132 00:11:39,066 --> 00:11:40,103 Will you work tonight? 133 00:11:40,103 --> 00:11:41,783 Yes, in the dining room. 134 00:11:42,732 --> 00:11:45,702 They were put to me there on Sunday! 135 00:11:46,400 --> 00:11:48,220 It's called seniority Trish! 136 00:11:50,954 --> 00:11:51,354 God! 137 00:12:02,140 --> 00:12:05,356 Why do I feel like if going to war? 138 00:12:05,356 --> 00:12:05,756 Andy! 139 00:12:07,725 --> 00:12:08,365 Sorry. 140 00:12:08,715 --> 00:12:09,276 I just... 141 00:12:09,276 --> 00:12:10,312 I was thinking. 142 00:12:10,312 --> 00:12:11,994 You're not going to die, okay? 143 00:12:11,994 --> 00:12:13,829 You're going to an exclusive meeting. 144 00:12:13,829 --> 00:12:15,799 And you will not paint the eyes! 145 00:12:15,836 --> 00:12:18,859 Will not you come here to look the Angel of Death! 146 00:12:18,859 --> 00:12:19,549 I like! 147 00:12:19,745 --> 00:12:22,349 Yes, you sleep with it, or wash with a shower. 148 00:12:22,349 --> 00:12:23,519 It's confusing. 149 00:12:24,112 --> 00:12:24,682 I am. 150 00:12:27,360 --> 00:12:29,810 Do not try to be very unique. OK? 151 00:12:30,801 --> 00:12:33,154 This is the side of the picture with you without it. 152 00:12:33,154 --> 00:12:34,767 Where you met this guy? 153 00:12:34,767 --> 00:12:39,367 Look... if he likes you, will treat you like you're somebody. 154 00:12:40,827 --> 00:12:41,647 Sophisticated! 155 00:12:42,291 --> 00:12:44,101 Limit yourself to two martinis. 156 00:12:44,171 --> 00:12:45,751 You told her about Travis? 157 00:12:45,751 --> 00:12:46,781 Of course not! 158 00:12:46,781 --> 00:12:47,730 Neither shalt thou count. 159 00:12:47,730 --> 00:12:49,243 Would he like you. Right? 160 00:12:49,243 --> 00:12:50,790 I have not even met him. 161 00:12:50,790 --> 00:12:51,310 Andy... 162 00:12:51,656 --> 00:12:53,130 you said you were ready to walk through life. 163 00:12:53,130 --> 00:12:54,060 I'm ready! 164 00:12:54,570 --> 00:12:55,090 Great! 165 00:12:55,648 --> 00:12:59,098 Not chased him with your details depressing. 166 00:13:38,829 --> 00:13:40,969 So what are you doing Andy? 167 00:13:42,033 --> 00:13:44,628 I go to Palm Springs soon to a chore. 168 00:13:44,628 --> 00:13:46,078 What kind of chore? 169 00:13:46,872 --> 00:13:49,749 I'm not sure. But it seems easy money. 170 00:13:49,749 --> 00:13:51,786 I need to leave the apartment of Chris. 171 00:13:51,786 --> 00:13:54,913 I think he's tired that I sleep on the couch anywhere. 172 00:13:54,913 --> 00:13:56,073 I like to travel. 173 00:13:56,641 --> 00:13:57,561 See the world. 174 00:13:58,102 --> 00:13:59,398 I will arrange a used car 175 00:13:59,398 --> 00:14:01,608 and starting to see the universe. 176 00:14:02,525 --> 00:14:03,905 And what prevents you? 177 00:14:05,406 --> 00:14:07,326 I never wanted to do alone. 178 00:14:11,529 --> 00:14:14,629 You can not go indefinitely without a plan. 179 00:14:16,562 --> 00:14:17,505 You will not get anywhere. 180 00:14:17,505 --> 00:14:18,845 The dolphins do. 181 00:14:19,546 --> 00:14:22,576 They have a complex internal system of sonar and 182 00:14:22,634 --> 00:14:24,650 use it to guide yourself around the world. 183 00:14:24,650 --> 00:14:26,230 Gave that program... 184 00:14:27,805 --> 00:14:29,185 How do you do? 185 00:14:29,185 --> 00:14:30,766 How do I do what? 186 00:14:30,766 --> 00:14:32,676 Tell them who's your mother. 187 00:14:35,737 --> 00:14:38,347 His mother is Louise Strong, the actress. 188 00:14:45,519 --> 00:14:46,849 Where is the bathroom? 189 00:15:30,907 --> 00:15:32,517 What do you think? 190 00:15:32,975 --> 00:15:34,965 Alan, sorry about... 191 00:15:35,536 --> 00:15:36,466 I thought... 192 00:15:37,681 --> 00:15:39,181 How is his body? 193 00:15:39,210 --> 00:15:39,610 Andy! 194 00:15:40,216 --> 00:15:40,616 Andy! 195 00:15:41,676 --> 00:15:42,979 Let's pool. 196 00:15:42,979 --> 00:15:44,305 I have a swimsuit. 197 00:15:44,305 --> 00:15:44,995 I have! 198 00:15:45,663 --> 00:15:46,473 And it suits me? 199 00:15:47,740 --> 00:15:50,035 I have several sizes upstairs. 200 00:15:50,035 --> 00:15:52,185 At the end of the corridor on the left. 201 00:15:52,966 --> 00:15:54,624 Andy, you do not need a bathing suit. 202 00:15:54,624 --> 00:15:56,819 It was you who said to be sophisticated. 203 00:15:56,819 --> 00:15:58,459 Sophisticated and fun. 204 00:15:59,314 --> 00:16:02,694 Do not let anyone without flirting a bit. 205 00:16:48,721 --> 00:16:49,773 - Hello - Hello 206 00:16:49,773 --> 00:16:51,223 You'll enter the water? 207 00:16:51,848 --> 00:16:52,478 I do not know. 208 00:16:52,636 --> 00:16:54,036 Dolphins go. 209 00:16:54,918 --> 00:16:57,838 You know, I think I found ourselves before. 210 00:16:58,073 --> 00:16:59,643 I was on the phone, 211 00:17:00,759 --> 00:17:02,099 you were nervous. 212 00:17:02,491 --> 00:17:03,891 You need a belt? 213 00:17:06,235 --> 00:17:09,360 I think Chris had good intentions to try to join us. 214 00:17:09,360 --> 00:17:13,723 But I'm not the kind of boy trophy of the party, if that is what you seek. 215 00:17:13,723 --> 00:17:15,873 I'm not as shallow as I look. 216 00:17:22,036 --> 00:17:24,426 Your eyes were so sad. 217 00:17:25,821 --> 00:17:28,101 You need someone special. 218 00:17:28,784 --> 00:17:30,474 I had someone special. 219 00:17:31,181 --> 00:17:32,291 Poor romantic. 220 00:17:33,516 --> 00:17:34,916 So it did not work? 221 00:17:36,734 --> 00:17:38,824 Not the way I expected. 222 00:17:39,119 --> 00:17:40,689 How am I compared to? 223 00:17:43,410 --> 00:17:44,340 You're different. 224 00:17:45,810 --> 00:17:47,440 He had no money. 225 00:17:49,627 --> 00:17:51,317 It was just a Marine. 226 00:17:51,663 --> 00:17:52,003 Age? 227 00:17:53,097 --> 00:17:57,637 It seems that the rule is: once a Marine, always a Marine. 228 00:18:02,445 --> 00:18:03,085 Sorry. 229 00:18:03,650 --> 00:18:05,030 The fault is not yours. 230 00:18:06,478 --> 00:18:07,348 It was recent? 231 00:18:10,966 --> 00:18:12,756 The last time I saw him... 232 00:18:14,634 --> 00:18:17,204 God! I can not remember anything! 233 00:18:17,580 --> 00:18:20,720 I lose track of time. Have I ever done? 234 00:18:20,937 --> 00:18:23,267 I do not remember nothing happened... 235 00:18:23,394 --> 00:18:25,064 to 4 minutes or 4 years. 236 00:18:26,857 --> 00:18:28,187 No, not really. 237 00:18:31,206 --> 00:18:31,666 Well .. 238 00:18:33,477 --> 00:18:34,417 we know, 239 00:18:35,292 --> 00:18:37,102 Of course we know-mos. 240 00:18:37,685 --> 00:18:41,194 It's just one of those rare coincidence, I think, where... 241 00:18:41,194 --> 00:18:42,764 make things click. 242 00:18:45,371 --> 00:18:50,340 The last time I saw him, you just remaining few days in town, so.... 243 00:18:50,340 --> 00:18:53,509 the last time we were together in a hotel junk. 244 00:18:53,509 --> 00:18:55,609 A hostel of a star. 245 00:18:56,636 --> 00:18:57,856 And we made plans. 246 00:18:59,095 --> 00:19:01,195 For traveling, a dog, kids. 247 00:19:02,120 --> 00:19:03,980 You know, our family. 248 00:19:06,586 --> 00:19:09,516 And when we were together that night... 249 00:19:10,635 --> 00:19:12,006 knew so well, because... 250 00:19:12,006 --> 00:19:13,466 ... he was special. 251 00:19:21,717 --> 00:19:23,827 I could try to describe it... 252 00:19:24,749 --> 00:19:25,209 Beautiful; 253 00:19:26,063 --> 00:19:26,883 Wonderful; 254 00:19:28,290 --> 00:19:28,990 Amazing; 255 00:19:29,642 --> 00:19:32,152 Unbelievable what happened between us. 256 00:19:34,367 --> 00:19:35,237 It was like... 257 00:19:37,094 --> 00:19:38,434 we were able to 258 00:19:39,609 --> 00:19:41,989 close the door to the world. 259 00:19:47,918 --> 00:19:49,908 You know, I have this feeling... 260 00:19:51,669 --> 00:19:53,535 When I left, I could... 261 00:19:53,535 --> 00:19:55,335 see you at the corner of the eye. 262 00:19:57,957 --> 00:19:58,997 He was there. 263 00:20:02,244 --> 00:20:06,473 I swear that I supervised all my dreams in one direction... 264 00:20:06,473 --> 00:20:09,313 and he turned and went to the other side. 265 00:20:09,853 --> 00:20:11,243 Never seen him? 266 00:20:14,923 --> 00:20:16,613 Sometimes I can see it. 267 00:20:17,718 --> 00:20:18,758 More or less. 268 00:20:20,905 --> 00:20:23,305 Small fragments in my mind. 269 00:20:26,470 --> 00:20:28,390 I wish I could review it. 270 00:20:34,219 --> 00:20:38,649 Wished there was a way to go back and relive everything. 271 00:20:40,602 --> 00:20:41,532 So maybe 272 00:20:43,724 --> 00:20:47,054 I could be prepared for what happened. 273 00:20:47,649 --> 00:20:48,979 And do not take these... 274 00:20:53,981 --> 00:20:55,211 Able to overcome. 275 00:21:19,003 --> 00:21:19,643 Sorry. 276 00:21:22,016 --> 00:21:24,416 Can not seem to overcome. 277 00:21:29,015 --> 00:21:29,475 Chris? 278 00:21:33,072 --> 00:21:33,532 Chris? 279 00:21:53,435 --> 00:21:54,601 Hey, sorry for... 280 00:21:54,601 --> 00:21:56,152 It was my fault. Gotta go. 281 00:21:56,152 --> 00:21:58,956 God! Rid yourself of guilt! Not attractive. 282 00:21:58,956 --> 00:22:01,590 You know, I think this is no place for me. 283 00:22:01,590 --> 00:22:05,720 Tell Chris I will not need to return to his couch. 284 00:22:06,143 --> 00:22:07,423 You are so lost! 285 00:22:46,605 --> 00:22:48,065 Hey! You look lost. 286 00:22:56,477 --> 00:22:59,945 I hear there is an old drive-in on the road, I thought to get going but... 287 00:22:59,945 --> 00:23:00,582 Let me guess... 288 00:23:00,582 --> 00:23:01,812 Marines. Right? 289 00:23:01,892 --> 00:23:03,462 Yes, in basic training. 290 00:23:03,887 --> 00:23:06,437 They do the basics in 29 Palm. 291 00:23:06,501 --> 00:23:07,776 Long story. 292 00:23:07,776 --> 00:23:08,466 It is forever. 293 00:23:08,866 --> 00:23:13,816 Hopefully things are of always find a way and another. 294 00:23:14,344 --> 00:23:15,578 Tell me something... 295 00:23:15,578 --> 00:23:17,164 bus passes through here? 296 00:23:17,164 --> 00:23:19,260 You do not need the bus. I give him a ride. 297 00:23:19,260 --> 00:23:19,720 Come in. 298 00:23:22,496 --> 00:23:23,656 Carpe Diem eh? 299 00:23:25,704 --> 00:23:27,671 Yes, it was my idea of u200bu200bthe bride. 300 00:23:27,671 --> 00:23:30,017 She says I need to commit myself to more things. 301 00:23:30,017 --> 00:23:30,477 Bride? 302 00:23:31,129 --> 00:23:32,238 When will marry? 303 00:23:32,238 --> 00:23:36,684 Actually, that's why I will be the city because want to buy an engagement ring, before going home. 304 00:23:36,684 --> 00:23:39,254 Saved enough money for an engagement ring? 305 00:23:39,254 --> 00:23:40,718 It says something about you. 306 00:23:40,718 --> 00:23:44,038 The announcement says that balances meeting in the city. 307 00:23:44,468 --> 00:23:46,027 And you believed them? 308 00:23:46,027 --> 00:23:48,674 The jewelers are always asking for half the head. 309 00:23:48,674 --> 00:23:49,304 Really? 310 00:23:50,108 --> 00:23:50,448 Yes 311 00:23:51,353 --> 00:23:53,974 But I have an idea of u200bu200bhow to earn extra money. 312 00:23:53,974 --> 00:23:55,194 To purchase this alliance. 313 00:23:55,194 --> 00:23:56,124 Come in. Come on. 314 00:23:57,630 --> 00:23:58,730 Get in the car. 315 00:24:06,820 --> 00:24:07,494 Nice car. 316 00:24:07,494 --> 00:24:08,134 Thanks. 317 00:24:09,670 --> 00:24:10,600 Let's go. 318 00:24:30,019 --> 00:24:31,579 Home Sweet Home! Come in. 319 00:24:31,887 --> 00:24:34,312 Want a drink? A red wine or something else? 320 00:24:34,312 --> 00:24:36,402 My mother drinks red wine. 321 00:24:38,676 --> 00:24:39,245 Here you go. 322 00:24:39,245 --> 00:24:40,877 I need to sign it. 323 00:24:40,877 --> 00:24:41,927 Thank you. 324 00:24:45,864 --> 00:24:46,894 What is this? 325 00:24:47,682 --> 00:24:49,082 Just, you know... 326 00:24:49,229 --> 00:24:51,357 give me your permission, blah, blah, blah... 327 00:24:51,357 --> 00:24:52,378 who has over 18 years... 328 00:24:52,378 --> 00:24:55,131 in the event of federal appear asking for your identification. 329 00:24:55,131 --> 00:24:57,599 If I do not have it, I end up in jail to take in the ass, 330 00:24:57,599 --> 00:24:59,525 Believe me. I have been there! 331 00:24:59,525 --> 00:25:01,495 Not as sexy as it sounds. 332 00:25:02,673 --> 00:25:03,625 He has arrived. 333 00:25:03,625 --> 00:25:05,195 Sit down, I come back. 334 00:25:11,816 --> 00:25:12,693 It looks good. 335 00:25:12,693 --> 00:25:14,486 The hair is longer than the photo, but... 336 00:25:14,486 --> 00:25:15,126 work. 337 00:25:15,841 --> 00:25:17,844 How much do I pay for this? 338 00:25:17,844 --> 00:25:19,130 How much are you worth? 339 00:25:19,130 --> 00:25:20,994 I do not know. Never did anything like that. 340 00:25:20,994 --> 00:25:21,754 Five hundred? 341 00:25:22,585 --> 00:25:23,405 Five hundred? 342 00:25:23,827 --> 00:25:25,489 It pulled a bit eh? 343 00:25:25,489 --> 00:25:27,509 I have to send money to my mother. 344 00:25:27,509 --> 00:25:30,463 She is taking care of some things for me. 345 00:25:30,463 --> 00:25:34,662 I gotta tell you... lots of people do more for less. 346 00:25:34,662 --> 00:25:35,603 Andy... Nate. 347 00:25:35,603 --> 00:25:36,583 Nate... Andy. 348 00:25:37,742 --> 00:25:38,082 Hello 349 00:25:55,156 --> 00:25:55,736 So... 350 00:25:56,321 --> 00:25:59,531 what type of model we are doing exactly? 351 00:26:01,863 --> 00:26:02,383 Model? 352 00:26:03,458 --> 00:26:07,969 Right. Let me ask you a few questions so they know you a little. 353 00:26:07,969 --> 00:26:09,106 Who are "they"? 354 00:26:09,106 --> 00:26:10,086 Who sees it. 355 00:26:10,875 --> 00:26:13,625 To be more interested in you. 356 00:26:13,752 --> 00:26:16,722 You sure do not want a beer? 357 00:26:16,940 --> 00:26:18,270 Where is the bathroom? 358 00:26:18,360 --> 00:26:18,700 Ali! 359 00:26:20,257 --> 00:26:21,077 Hurry! 360 00:26:22,879 --> 00:26:23,629 Well done! 361 00:26:30,280 --> 00:26:30,860 Fuck! 362 00:26:35,011 --> 00:26:36,691 So where are you Andy? 363 00:26:37,507 --> 00:26:38,207 Hollywood! 364 00:26:38,883 --> 00:26:40,333 Who's Hollywood? 365 00:26:40,628 --> 00:26:40,908 I. 366 00:26:42,143 --> 00:26:43,243 But I'll go. 367 00:26:43,635 --> 00:26:44,725 That's my plan. 368 00:26:44,795 --> 00:26:46,305 Uhhhh! Running away from home. 369 00:26:46,995 --> 00:26:48,035 Running away from home? 370 00:26:48,595 --> 00:26:49,235 Just... 371 00:26:50,521 --> 00:26:52,961 looking for my vocation. I think. 372 00:26:52,966 --> 00:26:53,956 Yes! It happens. 373 00:26:54,133 --> 00:26:57,375 One day you open your eyes and you'll be ahead of you. 374 00:26:57,375 --> 00:26:58,475 I hope so. 375 00:27:00,219 --> 00:27:01,839 Will be! Sure. 376 00:27:01,868 --> 00:27:03,038 It happened to me. 377 00:27:03,374 --> 00:27:05,014 Different cases, right? 378 00:27:06,040 --> 00:27:07,250 And I should know! 379 00:27:08,638 --> 00:27:10,148 Why do not you undress? 380 00:27:28,602 --> 00:27:29,812 Stop! I like! 381 00:27:33,599 --> 00:27:35,049 Straight or gay porno? 382 00:27:36,000 --> 00:27:36,640 Sorry? 383 00:27:36,862 --> 00:27:37,732 No matter. 384 00:27:37,776 --> 00:27:39,450 I find a movie for you. Are all equal. 385 00:27:39,450 --> 00:27:41,480 You know... this is not for me. 386 00:27:41,537 --> 00:27:42,163 Hey! Where you going? 387 00:27:42,163 --> 00:27:43,428 Sorry! I do not... 388 00:27:43,428 --> 00:27:44,197 Gotta go. 389 00:27:44,197 --> 00:27:44,877 What's happening? Listen... 390 00:27:44,877 --> 00:27:45,516 is nothing special. 391 00:27:45,516 --> 00:27:46,971 Do not have to touch each other, 392 00:27:46,971 --> 00:27:49,131 just playing with yourself. 393 00:27:49,131 --> 00:27:51,041 Do not have to touch each other. 394 00:27:51,041 --> 00:27:52,201 This is not cool. 395 00:27:52,201 --> 00:27:54,380 Why do not you go swim in the pool a bit? 396 00:27:54,380 --> 00:27:56,700 I'll get a cigarette and I climb. 397 00:28:04,409 --> 00:28:04,989 Fuck! 398 00:28:26,424 --> 00:28:26,944 Travis! 399 00:28:27,970 --> 00:28:28,490 Travis! 400 00:28:29,685 --> 00:28:30,205 Travis! 401 00:28:37,694 --> 00:28:38,094 Tag! 402 00:28:43,040 --> 00:28:44,370 Does not sound too good. 403 00:28:47,323 --> 00:28:50,483 It was a real lab when I bought it. 404 00:28:50,974 --> 00:28:52,670 I should have listened to my mother, of course. 405 00:28:52,670 --> 00:28:54,187 Would take a look? 406 00:28:54,187 --> 00:28:55,567 I just want to get out of here. 407 00:28:55,567 --> 00:28:56,667 Yes, I too. 408 00:29:00,951 --> 00:29:01,701 Well done! 409 00:29:09,525 --> 00:29:10,685 OK, try now! 410 00:29:18,906 --> 00:29:21,976 Do you hear that? It's my good karma to offset. 411 00:29:22,250 --> 00:29:24,620 I think that is your starter. 412 00:29:24,620 --> 00:29:25,900 Want to go riding? 413 00:29:25,989 --> 00:29:26,739 Where? 414 00:29:27,075 --> 00:29:29,395 If I take it off again? 415 00:29:29,716 --> 00:29:30,756 Can skate a little. 416 00:29:30,756 --> 00:29:33,617 Breaded not want to be on the road alone. 417 00:29:33,617 --> 00:29:34,717 Where you going? 418 00:29:34,987 --> 00:29:36,668 To my mother's house in Los Angeles. 419 00:29:36,668 --> 00:29:38,758 My house is on the road. 420 00:29:39,075 --> 00:29:39,535 Join! 421 00:30:20,378 --> 00:30:21,708 You'll be okay? 422 00:30:22,221 --> 00:30:24,526 Yes, I am spending a season at home 423 00:30:24,526 --> 00:30:26,686 then I have combat training. 424 00:30:26,977 --> 00:30:28,437 And then embark on me. 425 00:30:30,316 --> 00:30:31,678 And do you think it good? 426 00:30:31,678 --> 00:30:33,931 It was not exactly my idea. 427 00:30:33,931 --> 00:30:36,731 But you have to keep things, okay? 428 00:30:37,430 --> 00:30:40,894 No. I mean, you have no problems with the war? 429 00:30:40,894 --> 00:30:42,804 For me it's just a job. 430 00:30:43,088 --> 00:30:45,238 And I need a job. 431 00:30:45,673 --> 00:30:46,073 God! 432 00:30:47,711 --> 00:30:50,213 There was nothing you could do? 433 00:30:50,213 --> 00:30:52,603 A family business or similar? 434 00:30:53,938 --> 00:30:55,568 I thought to be mechanical. 435 00:30:55,934 --> 00:30:58,044 Open a repair shop. 436 00:30:58,044 --> 00:31:00,414 But my fiancee and my mother, 437 00:31:00,518 --> 00:31:03,838 say there is no future in car repair. 438 00:31:05,676 --> 00:31:09,206 It seems to me that you have many responsibilities, soldier. 439 00:31:10,357 --> 00:31:11,567 This is what I seek. 440 00:31:12,418 --> 00:31:15,602 So greet my mother, go back to the road. 441 00:31:15,602 --> 00:31:16,662 Permanently. 442 00:31:17,242 --> 00:31:18,802 Where are you going? 443 00:31:19,935 --> 00:31:24,168 I start by Joshua Tree, and go from there. 444 00:31:24,168 --> 00:31:25,438 Follow what then? 445 00:31:26,097 --> 00:31:26,727 I do not know. 446 00:31:26,957 --> 00:31:28,527 I just want to go away. 447 00:31:30,189 --> 00:31:33,144 It is as if we were tied to the material world. 448 00:31:33,144 --> 00:31:35,694 But, but what kind of world is it? 449 00:31:38,055 --> 00:31:39,735 Look at your face. 450 00:31:41,835 --> 00:31:42,755 See? 451 00:31:44,827 --> 00:31:45,637 The infinite! 452 00:32:02,930 --> 00:32:04,390 Stop whenever you want. 453 00:32:07,176 --> 00:32:09,906 You do not want your girlfriend sees you? 454 00:32:09,932 --> 00:32:14,072 Better to be surprised. Even if it's just me. 455 00:32:14,332 --> 00:32:15,622 It seems to me a lot. 456 00:32:18,933 --> 00:32:19,803 Ok, so... 457 00:32:19,991 --> 00:32:22,367 do not forget to go to a mechanic. 458 00:32:22,367 --> 00:32:23,177 I'll try. 459 00:32:24,827 --> 00:32:27,387 Good luck with a. .. Joshua Tree. 460 00:32:28,961 --> 00:32:30,931 Good luck with your war. 461 00:33:15,254 --> 00:33:16,304 Monta me Davey! 462 00:33:16,983 --> 00:33:17,623 Mount Me! 463 00:33:17,857 --> 00:33:18,667 I'll come! 464 00:33:28,785 --> 00:33:29,545 Damn! 465 00:33:35,390 --> 00:33:35,850 Trish. 466 00:33:36,100 --> 00:33:36,500 Nate? 467 00:33:36,565 --> 00:33:38,310 Yeah baby, I am. Let me enter. 468 00:33:38,310 --> 00:33:39,090 Where is the key? 469 00:33:39,090 --> 00:33:41,175 What are you doing here? Said he'd be tomorrow. 470 00:33:41,175 --> 00:33:43,385 What? Would come back later? 471 00:33:52,807 --> 00:33:53,954 You're kidding me?? 472 00:33:53,954 --> 00:33:55,124 Get out of here! 473 00:33:55,409 --> 00:33:56,689 Fuck this! 474 00:34:38,206 --> 00:34:38,956 Are you okay? 475 00:34:47,254 --> 00:34:49,404 What happened to your girl? 476 00:35:05,960 --> 00:35:07,929 My boy came home early! 477 00:35:07,929 --> 00:35:09,549 Where are you been? 478 00:35:10,980 --> 00:35:15,050 Did you see the carrot cake in the refrigerator? It's your favorite. 479 00:35:22,328 --> 00:35:23,018 I knew it! 480 00:35:24,247 --> 00:35:24,997 Did you know? 481 00:35:25,399 --> 00:35:28,400 Yes Nate. It is too old for you anyway, 482 00:35:28,400 --> 00:35:30,304 you need be a new decent girl. 483 00:35:30,304 --> 00:35:32,454 But it was you who join us. 484 00:35:32,613 --> 00:35:34,699 She seemed like a good girl at work. 485 00:35:34,699 --> 00:35:37,461 How could I guess that she was with everyone? 486 00:35:37,461 --> 00:35:38,331 With everyone?? 487 00:35:38,413 --> 00:35:42,646 Yes! She closed the bar every nights since you went away. 488 00:35:42,646 --> 00:35:47,158 Even gave a name to a drink her honor, called the Bride of War. 489 00:35:47,158 --> 00:35:49,138 I never should have enlisted. 490 00:35:50,392 --> 00:35:53,232 So what are you gonna do? Give up? 491 00:35:53,336 --> 00:35:54,906 You think I give up? 492 00:35:55,287 --> 00:35:57,197 How do I know? 493 00:36:01,455 --> 00:36:02,918 You know, this is your father speaking. 494 00:36:02,918 --> 00:36:07,788 No, it's not! My father has his company itself is not a quitter. 495 00:36:10,021 --> 00:36:12,171 How did you find the Mark? 496 00:36:13,783 --> 00:36:15,936 I do not know. You used to write him e. .. 497 00:36:15,936 --> 00:36:18,422 to tell your friends how he abandoned us, so... 498 00:36:18,422 --> 00:36:20,872 I remembered his name and tried. 499 00:36:27,359 --> 00:36:28,605 Why do not you want me to meet my father? 500 00:36:28,605 --> 00:36:34,255 Nathan, if you call this man, I swear to God I never talk to you! 501 00:36:54,407 --> 00:36:55,867 Because you sent out? 502 00:37:00,778 --> 00:37:02,628 Yes! But the frame is good. 503 00:37:05,032 --> 00:37:05,372 See? 504 00:37:06,611 --> 00:37:07,711 A new beginning. 505 00:37:09,539 --> 00:37:11,544 You think you do pick up again? 506 00:37:11,544 --> 00:37:14,703 Busy to talk to himself. Wacko of lightning! 507 00:37:14,703 --> 00:37:16,733 However it's good with cars. 508 00:37:20,990 --> 00:37:22,090 You're back! 509 00:37:22,170 --> 00:37:23,150 What's happening? 510 00:37:23,647 --> 00:37:24,571 The war is over? 511 00:37:24,571 --> 00:37:25,551 Not for me. 512 00:37:26,677 --> 00:37:29,377 The car of my friend has a problem on startup, maybe something else. 513 00:37:29,377 --> 00:37:31,742 Pu him walk, but needed that you saw it. 514 00:37:31,742 --> 00:37:33,722 Is parked on the street, okay? 515 00:37:34,443 --> 00:37:35,577 I can not pay much. 516 00:37:35,577 --> 00:37:38,418 No! You give him some money when it's gone. 517 00:37:38,418 --> 00:37:40,635 Otherwise it goes to the bar drinking. 518 00:37:40,635 --> 00:37:43,025 Can I have it ready in a few two days. 519 00:37:43,610 --> 00:37:44,360 Two days? 520 00:37:45,148 --> 00:37:46,718 After tomorrow Gene. 521 00:37:48,391 --> 00:37:49,081 Okay. 522 00:37:53,669 --> 00:37:56,253 I can not stay here so long, gotta go have my mother's house. 523 00:37:56,253 --> 00:37:58,139 Alright! I give you a ride. 524 00:37:58,139 --> 00:37:59,359 Let's get outta here. 525 00:37:59,583 --> 00:38:02,189 Think you can tell that he arrange the car? 526 00:38:02,189 --> 00:38:05,939 Depends. If you feel like working on it will fix it. 527 00:38:13,743 --> 00:38:15,250 Thanks again for the ride. 528 00:38:15,250 --> 00:38:16,410 No problem. 529 00:38:17,851 --> 00:38:20,061 I heard you discuss with your mother. 530 00:38:21,972 --> 00:38:24,592 I think you should call your father. 531 00:38:26,603 --> 00:38:27,753 What do you think? 532 00:38:30,029 --> 00:38:31,999 Do not be afraid of your mother. 533 00:38:32,758 --> 00:38:34,208 I'm not afraid of it. 534 00:38:34,863 --> 00:38:36,663 Just do not want to bother. 535 00:38:37,133 --> 00:38:40,396 If you can go jump into the middle of a war zone within a few weeks, 536 00:38:40,396 --> 00:38:42,869 I think I deserve the right to connect to your own father, 537 00:38:42,869 --> 00:38:46,289 and let him know what's going on with your life. 538 00:38:46,760 --> 00:38:47,504 Call him! 539 00:38:47,504 --> 00:38:48,194 Okay! 540 00:38:48,771 --> 00:38:49,641 I'll call. 541 00:38:52,022 --> 00:38:52,662 Damn! 542 00:39:04,736 --> 00:39:05,296 BNB 543 00:39:06,016 --> 00:39:07,996 Hello, Mark Dessau, please. 544 00:39:08,438 --> 00:39:10,718 Nate is Merrith... Nathan Merrith. 545 00:39:11,858 --> 00:39:14,018 Yes, I would schedule a meeting. 546 00:39:14,884 --> 00:39:15,404 Tomorrow? 547 00:39:17,189 --> 00:39:17,829 Thanks. 548 00:39:22,306 --> 00:39:22,646 See? 549 00:39:24,069 --> 00:39:26,260 You are not happy to have done? 550 00:39:26,260 --> 00:39:27,420 What happened? 551 00:39:28,051 --> 00:39:31,671 Make an appointment to see your father tomorrow. 552 00:39:34,371 --> 00:39:34,951 Scored. 553 00:39:35,558 --> 00:39:36,658 How do you feel? 554 00:39:38,732 --> 00:39:40,422 As a kid scared. 555 00:39:45,094 --> 00:39:45,734 Travis... 556 00:39:47,215 --> 00:39:51,115 Grandma explains that pairs cry for news. 557 00:39:55,802 --> 00:39:57,202 Want some more medicine? 558 00:39:59,874 --> 00:40:00,514 Thanks. 559 00:40:04,710 --> 00:40:06,455 I have to tell you something about my mother, 560 00:40:06,455 --> 00:40:07,495 she is very... 561 00:40:09,214 --> 00:40:10,704 What? It's what? 562 00:40:25,142 --> 00:40:25,694 My God! 563 00:40:25,694 --> 00:40:26,974 I waited and waited! 564 00:40:27,639 --> 00:40:30,379 I expected you sooner. Why did not you used the key? 565 00:40:30,379 --> 00:40:31,349 I have the key. 566 00:40:31,349 --> 00:40:32,269 Who is this? 567 00:40:32,505 --> 00:40:35,645 My car broke down. Nathan gave me a ride. 568 00:40:36,012 --> 00:40:38,222 Look, I cleaned your room... 569 00:40:39,401 --> 00:40:40,791 Where's Travis? 570 00:40:54,262 --> 00:40:55,542 This is splendid. 571 00:40:56,656 --> 00:40:57,576 It is very good. 572 00:40:59,011 --> 00:41:00,291 I love red wine. 573 00:41:01,013 --> 00:41:03,963 It is the only one who does not give me headaches. 574 00:41:08,024 --> 00:41:09,034 I love your house! 575 00:41:09,034 --> 00:41:09,674 Thank you. 576 00:41:10,882 --> 00:41:12,672 It is no longer what it was. 577 00:41:12,846 --> 00:41:16,198 When I met Andy and his father this house for years, I remember thinking: 578 00:41:16,198 --> 00:41:17,848 Endless Possibilities! 579 00:41:18,026 --> 00:41:20,416 Of course Andy said, "Infinity". 580 00:41:22,172 --> 00:41:24,579 Andy's father and I were starting, and 581 00:41:24,579 --> 00:41:26,246 I was so proud. 582 00:41:26,246 --> 00:41:29,926 A direct me to this house in a stylish black car. 583 00:41:33,713 --> 00:41:34,643 This car... 584 00:41:37,344 --> 00:41:38,924 clear that I understood... 585 00:41:40,474 --> 00:41:43,011 he was not exactly the man I thought you were. 586 00:41:43,011 --> 00:41:44,474 Andy does not remember this, 587 00:41:44,474 --> 00:41:46,072 but when he was young, 588 00:41:46,072 --> 00:41:47,373 before his father died, 589 00:41:47,373 --> 00:41:48,748 he used to smoke in front of all... 590 00:41:48,748 --> 00:41:49,266 Louise! 591 00:41:49,266 --> 00:41:49,896 What? 592 00:41:50,655 --> 00:41:51,645 Would compliment you. 593 00:41:53,097 --> 00:41:55,137 About how tough you are. 594 00:41:58,189 --> 00:41:59,625 How are tough. 595 00:41:59,625 --> 00:42:00,195 O God! 596 00:42:00,859 --> 00:42:02,549 Tylock that sounded... 597 00:42:03,569 --> 00:42:05,559 show that I did... 598 00:42:06,029 --> 00:42:07,468 I can not remember anything. 599 00:42:07,468 --> 00:42:09,120 Andy, as called the show? 600 00:42:09,120 --> 00:42:12,164 Remember? The one where I created, and there was this boy... 601 00:42:12,164 --> 00:42:12,854 And then? 602 00:42:13,295 --> 00:42:14,745 So you're an actress? 603 00:42:16,063 --> 00:42:17,393 Never leave home. 604 00:42:18,561 --> 00:42:21,001 How can I go if I have Travis? 605 00:42:21,408 --> 00:42:23,788 Left the house before Travis. 606 00:42:27,378 --> 00:42:30,118 I will not argue in front of others. 607 00:42:31,615 --> 00:42:32,545 I suggest that... 608 00:42:34,018 --> 00:42:36,128 accept our differences. 609 00:42:36,481 --> 00:42:36,881 You... 610 00:42:37,974 --> 00:42:38,964 're careless. 611 00:42:41,800 --> 00:42:43,960 You are a person with no worries. 612 00:42:47,131 --> 00:42:49,101 And I'd rather stay home. 613 00:42:50,596 --> 00:42:52,857 Who brought the groceries, Mom? 614 00:42:52,857 --> 00:42:56,023 When was the last time someone asked him how he spent the day? 615 00:42:56,023 --> 00:42:56,773 Good idea. 616 00:42:58,742 --> 00:43:00,542 I go to a shooting, 617 00:43:00,659 --> 00:43:01,229 and thou... 618 00:43:02,291 --> 00:43:03,861 'll take care of Travis. 619 00:43:06,120 --> 00:43:06,640 Andrew? 620 00:43:07,973 --> 00:43:08,953 What Louise? 621 00:43:10,121 --> 00:43:12,561 Your child needs a bath. 622 00:43:19,483 --> 00:43:20,513 What is this? 623 00:43:20,761 --> 00:43:21,740 What is this? 624 00:43:21,740 --> 00:43:22,770 What is this? 625 00:43:28,761 --> 00:43:34,020 When you said your mother took care of things for you did not think you had been talking about a baby. 626 00:43:34,020 --> 00:43:35,000 With your son. 627 00:43:36,270 --> 00:43:39,916 I hope he takes care him a little longer, until... 628 00:43:39,916 --> 00:43:40,716 Until what? 629 00:43:41,992 --> 00:43:43,908 I think we should stay here tonight. 630 00:43:43,908 --> 00:43:45,712 I do not want to drag behind me. 631 00:43:45,712 --> 00:43:47,502 Sure. Okay. 632 00:43:48,982 --> 00:43:50,482 Where do I sleep? 633 00:43:52,243 --> 00:43:54,213 My room is at the bottom. 634 00:44:19,636 --> 00:44:20,749 He is so polite. 635 00:44:20,749 --> 00:44:21,559 And attractive. 636 00:44:22,191 --> 00:44:23,291 It's your boyfriend? 637 00:44:23,638 --> 00:44:24,813 My car is being repaired, 638 00:44:24,813 --> 00:44:26,511 and when ready I'll look for work 639 00:44:26,511 --> 00:44:27,759 and I'll bring some money. 640 00:44:27,759 --> 00:44:30,455 Not gonna leave me again, as you walk around. 641 00:44:30,455 --> 00:44:34,131 The Travis is your responsibility, I can not, sorry... 642 00:44:34,131 --> 00:44:35,634 Why not make a movie? 643 00:44:35,634 --> 00:44:36,504 No! Wait! 644 00:44:38,075 --> 00:44:38,945 Stay with me. 645 00:44:39,936 --> 00:44:43,341 I undo your boxes and You can go back to school. 646 00:44:43,341 --> 00:44:45,141 This is what we like. 647 00:44:45,578 --> 00:44:47,148 It can also stay. 648 00:44:47,854 --> 00:44:49,354 What are you doing? 649 00:45:00,423 --> 00:45:01,813 I was putting it in the cradle. 650 00:45:02,745 --> 00:45:04,425 He will not stay here? 651 00:45:04,600 --> 00:45:06,880 Do not want to change her habits. 652 00:45:10,076 --> 00:45:12,548 You can get the bed, I sleep on the floor. 653 00:45:12,548 --> 00:45:13,445 No. Okay. 654 00:45:13,445 --> 00:45:15,485 Could you please share? 655 00:45:16,141 --> 00:45:20,831 No. What I meant is that I do not mind sleeping on the floor. 656 00:45:45,930 --> 00:45:46,510 So... 657 00:45:47,067 --> 00:45:48,277 where is the mother? 658 00:45:48,904 --> 00:45:50,654 It's an excellent question. 659 00:45:52,217 --> 00:45:53,497 Have you been sick? 660 00:45:54,081 --> 00:45:55,121 Barely knew her. 661 00:45:55,458 --> 00:45:57,488 I went to picnic with a friend... 662 00:45:57,940 --> 00:46:01,447 some tequila, a spectacle of fireworks, 663 00:46:01,447 --> 00:46:03,137 is easy to get confused. 664 00:46:09,674 --> 00:46:11,654 I'm a little confused. 665 00:46:11,866 --> 00:46:12,786 About what? 666 00:46:17,901 --> 00:46:19,771 I'm trying to understand you. 667 00:46:20,758 --> 00:46:23,368 What are you trying to figure out? 668 00:46:26,024 --> 00:46:28,864 I think I have nothing to do with it. 669 00:46:30,818 --> 00:46:33,078 Unless you want to be. 670 00:47:16,882 --> 00:47:18,982 I wrapped the book about babies. 671 00:47:19,476 --> 00:47:20,266 What book about babies? 672 00:47:20,266 --> 00:47:22,035 The book she left things with him. 673 00:47:22,035 --> 00:47:25,406 It also wrapped up some old toys Blackie. 674 00:47:25,406 --> 00:47:27,994 Why dog u200bu200bwrapped toys for a baby? 675 00:47:27,994 --> 00:47:29,334 A toy is a toy. 676 00:47:29,334 --> 00:47:29,497 Dear... 677 00:47:29,497 --> 00:47:31,098 - This thing is broken? - How do I know? 678 00:47:31,098 --> 00:47:32,855 Honey, do not forget the food. 679 00:47:32,855 --> 00:47:34,346 You must ensure that he eats. 680 00:47:34,346 --> 00:47:38,509 He likes cookies, but in moderation, you do not want him to have stomach pains. 681 00:47:38,509 --> 00:47:39,559 What are you doing? 682 00:47:39,559 --> 00:47:40,691 You hear me? 683 00:47:40,691 --> 00:47:42,469 Do not want to give you stomach pains. What are you doing? 684 00:47:42,469 --> 00:47:44,000 - Where is Nate? - What are you doing? 685 00:47:44,000 --> 00:47:46,299 - He is a mechanic... - I'm mechanics, like any other, 686 00:47:46,299 --> 00:47:47,225 I'll try. 687 00:47:47,225 --> 00:47:47,758 Dear out there! 688 00:47:47,758 --> 00:47:50,200 - Why can not remain so? - I do not know! I do not know! I do not know! 689 00:47:50,200 --> 00:47:51,300 But I'll try. 690 00:48:09,653 --> 00:48:11,583 So attractive in that uniform! 691 00:48:14,112 --> 00:48:15,512 Why so upstanding? 692 00:48:15,586 --> 00:48:18,556 Will meet his father for the first time today. 693 00:48:21,028 --> 00:48:21,888 What do you think? 694 00:48:25,773 --> 00:48:28,513 I think he'll be very proud. 695 00:48:37,394 --> 00:48:39,504 Please be informed if problems arise. 696 00:48:39,802 --> 00:48:40,672 Please... 697 00:48:41,587 --> 00:48:44,427 Please play after you. I died for concern. 698 00:48:44,427 --> 00:48:47,807 Do not worry so much. Why worry so much? 699 00:48:51,075 --> 00:48:52,125 You'll find out. 700 00:48:52,339 --> 00:48:54,609 Sooner than what you think. 701 00:48:54,800 --> 00:48:56,440 Be careful with you. 702 00:48:59,029 --> 00:48:59,839 I love you. 703 00:49:51,771 --> 00:49:52,401 It is now. 704 00:49:53,635 --> 00:49:54,625 Deep breath. 705 00:49:56,154 --> 00:49:57,743 What do you think he'll think of me? 706 00:49:57,743 --> 00:49:58,733 You will love thee! 707 00:49:59,594 --> 00:50:00,054 You think? 708 00:50:00,669 --> 00:50:02,979 Look at you. Who would not? 709 00:50:07,448 --> 00:50:10,008 If you take a long time back. 710 00:50:12,318 --> 00:50:12,658 Hey! 711 00:50:13,326 --> 00:50:14,076 Good luck! 712 00:50:15,034 --> 00:50:16,954 It is a very brave thing. 713 00:50:24,386 --> 00:50:26,059 There is food in his bag. 714 00:50:26,059 --> 00:50:27,349 You should feed him. 715 00:50:27,759 --> 00:50:28,099 Yes 716 00:50:34,843 --> 00:50:37,513 This thing is like Pandora's Box! 717 00:50:43,016 --> 00:50:44,046 What is this? 718 00:50:44,058 --> 00:50:48,338 The ridicule of my mother thinking that my son is a dog. 719 00:50:49,683 --> 00:50:50,953 Vai. I'm fine. 720 00:51:01,863 --> 00:51:02,143 OK! 721 00:51:22,252 --> 00:51:23,172 Fuck! 722 00:51:30,409 --> 00:51:30,979 I know. 723 00:51:31,337 --> 00:51:32,797 It was a coincidence. 724 00:51:36,208 --> 00:51:36,778 I know! 725 00:51:37,467 --> 00:51:38,277 It was like... 726 00:51:39,819 --> 00:51:40,159 Hello 727 00:51:40,677 --> 00:51:41,727 Nathan Merrith. 728 00:51:43,892 --> 00:51:45,102 An hour is too early? 729 00:51:47,109 --> 00:51:47,799 Okay. 730 00:51:51,035 --> 00:51:52,479 He is ready to receive it. 731 00:51:52,479 --> 00:51:52,939 Now? 732 00:51:54,168 --> 00:51:55,618 Only spent a minute. 733 00:52:01,656 --> 00:52:02,696 Are you okay? 734 00:53:13,377 --> 00:53:13,837 So? 735 00:53:14,428 --> 00:53:16,748 You are the son of Debbie Merrith? 736 00:53:20,869 --> 00:53:21,439 The name! 737 00:53:21,985 --> 00:53:25,205 Merrith! It took me awhile to remember me, but... 738 00:53:26,159 --> 00:53:27,199 How is she? 739 00:53:28,030 --> 00:53:28,754 Working hard. 740 00:53:28,754 --> 00:53:31,094 One feature that did not. 741 00:53:31,266 --> 00:53:31,606 Yes 742 00:53:32,105 --> 00:53:33,615 Always the same thing. 743 00:53:33,996 --> 00:53:35,476 Do not want to sit? 744 00:53:35,476 --> 00:53:35,936 I want to. 745 00:53:38,138 --> 00:53:40,588 I can not believe that Thou art. 746 00:53:42,409 --> 00:53:44,642 The last time I saw you had... 747 00:53:44,642 --> 00:53:46,562 Yes, I've spent a long time. 748 00:53:47,721 --> 00:53:48,471 And now... 749 00:53:48,704 --> 00:53:50,465 you are a U.S. Marine? 750 00:53:50,465 --> 00:53:51,275 Yes sir. 751 00:53:51,853 --> 00:53:53,454 My wife and I were... 752 00:53:53,454 --> 00:53:55,084 big fans of the war. 753 00:53:56,115 --> 00:53:56,880 She's pretty. 754 00:53:56,880 --> 00:53:57,800 It's an actress. 755 00:53:58,845 --> 00:54:00,005 Want children. 756 00:54:00,825 --> 00:54:03,136 Have not told you yet about the vasectomy. 757 00:54:03,136 --> 00:54:06,816 I thought of keeping it for the paper anniversary. 758 00:54:10,876 --> 00:54:12,616 She knows about me? 759 00:54:13,753 --> 00:54:15,663 You know what about you? 760 00:54:17,095 --> 00:54:19,355 - I told him? - He said what? 761 00:54:21,881 --> 00:54:23,921 I told him I had a son? 762 00:54:29,142 --> 00:54:29,652 What? 763 00:54:32,899 --> 00:54:34,939 I told him I had a son? 764 00:54:36,207 --> 00:54:37,777 Because you say so? 765 00:54:38,358 --> 00:54:40,098 Because I'm your son. 766 00:54:44,239 --> 00:54:45,559 You're my father! 767 00:54:47,880 --> 00:54:49,670 You are my father, right? 768 00:54:58,128 --> 00:54:58,588 Well .. 769 00:55:04,507 --> 00:55:05,657 What's so funny? 770 00:55:05,855 --> 00:55:06,545 I do not... 771 00:55:08,096 --> 00:55:09,486 Who told you that? 772 00:55:10,451 --> 00:55:11,951 Who said what? 773 00:55:12,101 --> 00:55:15,741 I was your... Listen, I'm not your father! 774 00:55:16,975 --> 00:55:19,077 - You're not my father? - No. 775 00:55:19,077 --> 00:55:22,037 Debbie you already had when I met her. 776 00:55:29,667 --> 00:55:31,287 So if you is not... 777 00:55:33,425 --> 00:55:34,532 She never told me. 778 00:55:34,532 --> 00:55:35,267 I do not know. 779 00:55:35,267 --> 00:55:38,127 I thought it was some kind. 780 00:55:39,070 --> 00:55:40,410 You know, you should... 781 00:55:40,544 --> 00:55:43,044 check at the bar, there are many kinds out there. 782 00:55:43,044 --> 00:55:43,734 Okay. 783 00:55:45,122 --> 00:55:45,822 Sorry to bother you. 784 00:55:45,822 --> 00:55:48,212 I regret very much for this Justin. 785 00:55:49,059 --> 00:55:49,629 It's Nate! 786 00:55:50,187 --> 00:55:51,817 Right! Nate... Merrith. 787 00:56:37,852 --> 00:56:39,022 Will love you. 788 00:56:43,926 --> 00:56:46,196 She'll think you're a coward. 789 00:57:14,191 --> 00:57:15,245 What happened to the uniform? 790 00:57:15,245 --> 00:57:17,105 What the devil are you doing? 791 00:57:17,230 --> 00:57:18,545 Do not you hear the cry? 792 00:57:18,545 --> 00:57:20,528 Accidentally locked the car. You have the keys. 793 00:57:20,528 --> 00:57:21,698 You're unbelievable! 794 00:57:23,138 --> 00:57:25,742 He was hungry. I would try to find milk. 795 00:57:25,742 --> 00:57:26,948 There is food in the car! 796 00:57:26,948 --> 00:57:29,545 Andy, your mother made the bag is even in the backseat. 797 00:57:29,545 --> 00:57:31,840 I could not open the damn bottle. 798 00:57:31,840 --> 00:57:34,633 You can not let a kid closed. in the car with the windows closed. 799 00:57:34,633 --> 00:57:35,950 I opened the sun roof. 800 00:57:35,950 --> 00:57:38,765 Oh My God! It is a human being not a dog! 801 00:57:38,765 --> 00:57:40,445 Think you do not know that? 802 00:57:40,528 --> 00:57:41,448 It's my son. 803 00:57:41,575 --> 00:57:43,315 So act like his father. 804 00:57:43,518 --> 00:57:44,473 Do not worry about it. 805 00:57:44,473 --> 00:57:46,213 We're sorry! Because you are. 806 00:57:47,750 --> 00:57:48,843 What the devil happened there? 807 00:57:48,843 --> 00:57:49,713 Ohhh! Come on! 808 00:57:50,669 --> 00:57:51,419 Where? 809 00:57:51,956 --> 00:57:54,056 Through hell, where are we going? 810 00:58:05,548 --> 00:58:09,438 He suggested that I look the son of a bitch from the bar! 811 00:58:10,505 --> 00:58:11,905 I can not believe it! 812 00:58:13,798 --> 00:58:14,258 But... 813 00:58:15,381 --> 00:58:16,551 you told me... 814 00:58:18,321 --> 00:58:21,765 Who is referred to as father on Birth Certificate? 815 00:58:21,765 --> 00:58:22,345 Nobody. 816 00:58:23,267 --> 00:58:24,667 She had no one by that? 817 00:58:24,667 --> 00:58:25,697 There is law? 818 00:58:25,912 --> 00:58:29,494 No, she does not have to by one rather, it is not law. 819 00:58:29,494 --> 00:58:30,604 So you lied. 820 00:58:30,826 --> 00:58:33,206 If I wanted to know, I have... 821 00:58:34,805 --> 00:58:35,445 Sorry. 822 00:58:37,007 --> 00:58:37,987 You do not have that. 823 00:58:41,093 --> 00:58:43,523 Just wanted to know who is my father. 824 00:58:45,205 --> 00:58:49,025 To me it seems to me that you have know who is your mother. 825 00:58:54,312 --> 00:58:55,882 I always had this... 826 00:58:55,981 --> 00:58:57,781 image of who he was. 827 00:58:59,296 --> 00:59:01,456 You have to abandon this image. 828 00:59:02,015 --> 00:59:03,065 Quit. 829 00:59:04,353 --> 00:59:06,083 That's what I try to do. 830 00:59:07,149 --> 00:59:07,909 Obviously. 831 00:59:08,590 --> 00:59:09,400 Please! 832 00:59:10,004 --> 00:59:14,121 It's not as if I had left Travis in a container or similar. 833 00:59:14,121 --> 00:59:16,292 Was in a car outside a school. 834 00:59:16,292 --> 00:59:18,092 She always wanted a son. 835 00:59:18,274 --> 00:59:20,264 It would really leave him? 836 00:59:24,518 --> 00:59:27,588 And if I carry it with me and something happens to you? 837 00:59:29,123 --> 00:59:32,953 I have no idea what I'm doing with my life. 838 00:59:33,126 --> 00:59:34,990 I have no purpose. 839 00:59:34,990 --> 00:59:36,440 You know, I am nothing! 840 00:59:36,536 --> 00:59:38,874 Until I find that demon on this planet, 841 00:59:38,874 --> 00:59:41,204 discover what is my vocation, 842 00:59:44,695 --> 00:59:45,625 Jesus Christ! 843 00:59:47,600 --> 00:59:48,470 He agreed. 844 00:59:51,930 --> 00:59:54,200 Give me my pipe in my suitcase? 845 00:59:56,657 --> 00:59:57,832 Pipe? You're kidding, right? 846 00:59:57,832 --> 00:59:58,872 I'll get. 847 01:00:00,770 --> 01:00:02,050 I follow this path, 848 01:00:02,268 --> 01:00:05,005 do not do anything that is not totally natural. 849 01:00:05,005 --> 01:00:06,745 Even in front of your baby? 850 01:00:06,841 --> 01:00:10,501 I hope the smoke will keep you asleep all night. 851 01:00:10,610 --> 01:00:12,837 Probably hungry again. 852 01:00:12,837 --> 01:00:14,347 No. .. not now have, 853 01:00:14,815 --> 01:00:16,725 but will have soon. 854 01:00:19,308 --> 01:00:22,498 What is it? Babies enjoy herbs do not like? 855 01:00:29,970 --> 01:00:31,190 Help me open. 856 01:00:32,768 --> 01:00:34,638 I must have loosened it before. 857 01:00:35,376 --> 01:00:37,586 I think he likes carrots. 858 01:00:47,775 --> 01:00:49,275 It's a kid so cute. 859 01:00:49,870 --> 01:00:51,200 You have not seen anything yet. 860 01:00:53,128 --> 01:00:55,978 He seems to like me, does not it? 861 01:00:58,270 --> 01:00:58,960 Some carrots? 862 01:00:58,960 --> 01:01:01,039 When I was a kid there were... 863 01:01:01,039 --> 01:01:03,199 lots of kids in my neighborhood. 864 01:01:04,861 --> 01:01:07,901 They moved everyone, but I think to study. 865 01:01:08,104 --> 01:01:09,784 I did not go very far. 866 01:01:12,443 --> 01:01:13,433 You changed you. 867 01:01:13,748 --> 01:01:15,078 No, not really. 868 01:01:17,004 --> 01:01:19,344 I wonder where they went all. 869 01:01:20,466 --> 01:01:22,637 You know, as they arranged the courage to... 870 01:01:22,637 --> 01:01:24,567 leave and sailed alone. 871 01:01:27,739 --> 01:01:29,429 Maybe you should come with me. 872 01:01:32,185 --> 01:01:33,805 Are you serious? 873 01:01:34,918 --> 01:01:36,198 Well, was not... 874 01:01:37,449 --> 01:01:38,959 to hear me say it. 875 01:01:39,391 --> 01:01:40,335 I did not care. 876 01:01:40,335 --> 01:01:41,855 We get along quite well. 877 01:01:42,397 --> 01:01:42,737 Yes 878 01:01:44,487 --> 01:01:46,407 I think I'm a wall. 879 01:01:47,226 --> 01:01:49,726 Breaking the law, starting with the wind. 880 01:01:49,735 --> 01:01:51,503 Could you help me with it I need someone. 881 01:01:51,503 --> 01:01:52,423 Yes, I know. 882 01:01:58,949 --> 01:02:01,579 I wonder what would happen if I... 883 01:02:02,289 --> 01:02:03,979 leave everything behind. 884 01:02:04,374 --> 01:02:04,774 Everything? 885 01:02:06,369 --> 01:02:08,739 What you leave behind? 886 01:02:11,624 --> 01:02:13,374 It's an excellent question. 887 01:02:14,898 --> 01:02:16,058 A clean start. 888 01:02:18,453 --> 01:02:20,103 Endless Possibilities. 889 01:02:23,185 --> 01:02:23,825 Infinity. 890 01:05:53,431 --> 01:05:53,771 Hello 891 01:05:54,432 --> 01:05:55,422 Want to join? 892 01:05:57,884 --> 01:05:58,694 Look, I... 893 01:05:58,894 --> 01:06:00,054 You know something? 894 01:06:00,061 --> 01:06:03,031 Do not start with the guessing game, okay? 895 01:06:08,084 --> 01:06:08,714 I just... 896 01:06:09,760 --> 01:06:11,910 I'm not sure if I should... 897 01:06:12,031 --> 01:06:14,131 There are no certainties or assumptions. 898 01:06:14,774 --> 01:06:17,024 What does Nate want to do? 899 01:06:37,704 --> 01:06:38,543 How do I look? 900 01:06:38,543 --> 01:06:39,593 You look great. 901 01:06:40,922 --> 01:06:41,568 What are you doing? 902 01:06:41,568 --> 01:06:43,259 - No. .. - Stop it! 903 01:06:43,259 --> 01:06:44,129 Be quiet. 904 01:06:45,932 --> 01:06:48,042 The chosen, the proud... 905 01:06:49,868 --> 01:06:52,760 You know, you should let your hair grow a little. 906 01:06:52,760 --> 01:06:55,030 Cover your ears a bit. 907 01:06:55,808 --> 01:06:58,078 There are not that great, but... 908 01:06:58,384 --> 01:07:00,534 a little hair looks good. 909 01:07:03,816 --> 01:07:08,046 What do you think my mother will say when they see me like this? 910 01:07:08,609 --> 01:07:10,639 Who cares what she thinks? 911 01:07:12,587 --> 01:07:16,341 You know, we get your car and I'll ask him yourself. 912 01:07:16,341 --> 01:07:17,201 Who is he? 913 01:07:17,650 --> 01:07:18,951 Where is he? 914 01:07:18,951 --> 01:07:20,111 What happened? 915 01:07:20,789 --> 01:07:21,249 You should! 916 01:07:23,136 --> 01:07:26,216 Maybe she is honest, maybe not. 917 01:07:26,618 --> 01:07:27,768 And if not... 918 01:07:28,022 --> 01:07:30,352 find your father ourselves. 919 01:07:30,694 --> 01:07:31,854 Somehow. 920 01:07:34,318 --> 01:07:36,118 Yes, it is our mission. 921 01:07:36,249 --> 01:07:39,064 We travel the country looking for your father. 922 01:07:39,064 --> 01:07:40,444 I, you and Travis. 923 01:07:40,906 --> 01:07:42,006 It'll be great. 924 01:07:42,026 --> 01:07:42,836 You're right. 925 01:07:43,506 --> 01:07:44,656 It's my life. 926 01:07:45,076 --> 01:07:46,586 The decisions are yours. 927 01:07:49,603 --> 01:07:50,413 Want to see? 928 01:07:55,526 --> 01:07:56,446 What do you think? 929 01:08:01,205 --> 01:08:02,945 I think I'm not coming back. 930 01:08:04,089 --> 01:08:06,699 They would have to wage war without me. 931 01:08:07,252 --> 01:08:08,292 Are you serious? 932 01:08:10,040 --> 01:08:15,680 If you return the sheets by the neck will be on my terms and not in theirs. 933 01:09:07,059 --> 01:09:09,516 I think I have everything I need. 934 01:09:09,516 --> 01:09:11,976 Looking at this brings me memories. 935 01:09:12,443 --> 01:09:13,817 Where is my mother? 936 01:09:13,817 --> 01:09:15,087 You are up front. 937 01:09:16,606 --> 01:09:18,766 You dress like a winner. 938 01:09:19,126 --> 01:09:20,365 Out with the old. 939 01:09:20,365 --> 01:09:22,345 Your father would be proud. 940 01:09:25,558 --> 01:09:26,708 What's so funny? 941 01:09:29,622 --> 01:09:29,902 You! 942 01:09:30,699 --> 01:09:31,569 You're ridiculous! 943 01:09:32,829 --> 01:09:33,819 I'm ridiculous? 944 01:09:34,458 --> 01:09:36,728 For wanting something better than this? 945 01:09:37,144 --> 01:09:38,074 You blame me? 946 01:09:39,365 --> 01:09:41,351 He has his own office. 947 01:09:41,351 --> 01:09:42,871 Make enough money. 948 01:09:44,561 --> 01:09:50,621 He put my picture on your desk for when The visit is all they know I'm somebody. 949 01:09:50,659 --> 01:09:52,339 He just the beginning. 950 01:10:00,530 --> 01:10:01,280 Good luck. 951 01:10:04,575 --> 01:10:06,895 You think I'm making a mistake? 952 01:10:25,996 --> 01:10:26,456 Shit! 953 01:10:28,034 --> 01:10:28,674 Damn! 954 01:10:29,628 --> 01:10:31,568 Invoices, bills, bills! 955 01:10:33,224 --> 01:10:34,964 What are you doing back here? 956 01:10:36,675 --> 01:10:38,415 What did the eyes? 957 01:10:39,399 --> 01:10:40,039 Just... 958 01:10:41,348 --> 01:10:43,508 I wish you were honest mother. 959 01:10:47,030 --> 01:10:48,770 You talked to him was not it? 960 01:10:49,114 --> 01:10:52,510 Yes, because you told me that man was my father. 961 01:10:52,510 --> 01:10:56,630 Please! What difference does who he is or where he is? 962 01:10:56,743 --> 01:10:58,957 It has nothing to do with man or that you are going to be. 963 01:10:58,957 --> 01:11:03,597 If you think this is even then why not tell me where is he? 964 01:11:04,417 --> 01:11:08,887 I'll give you one more chance tell me where is my father. 965 01:11:09,944 --> 01:11:11,094 Or do what? 966 01:11:13,117 --> 01:11:14,567 It will tell me or not? 967 01:11:21,212 --> 01:11:22,202 So I quit. 968 01:11:30,796 --> 01:11:31,256 Well .. 969 01:11:31,825 --> 01:11:33,259 if you think this is the right decision. 970 01:11:33,259 --> 01:11:35,856 How can I whether it is the right decision? 971 01:11:35,856 --> 01:11:39,636 It's not as if I had a model of behavior. 972 01:11:43,749 --> 01:11:47,919 It's the same old story or is it an idea of u200bu200byour friend? 973 01:11:48,052 --> 01:11:48,392 No. 974 01:11:49,488 --> 01:11:50,118 It was her. 975 01:11:51,861 --> 01:11:52,321 My? 976 01:11:54,502 --> 01:11:55,372 Let's mom... 977 01:11:56,244 --> 01:11:58,754 never thought I would achieve. 978 01:11:58,778 --> 01:12:00,878 I never wanted I could. 979 01:12:02,337 --> 01:12:06,587 How can you say one thing knowing that such is not true? 980 01:12:11,066 --> 01:12:11,816 It's true! 981 01:12:38,327 --> 01:12:38,967 You know...? 982 01:12:44,588 --> 01:12:45,388 Your father! 983 01:12:46,539 --> 01:12:47,639 It was a military man. 984 01:12:50,802 --> 01:12:51,142 E. .. 985 01:12:52,967 --> 01:12:55,537 I thought things worked, 986 01:12:55,580 --> 01:12:57,790 Between us, it's perfect. 987 01:13:01,226 --> 01:13:01,566 E. .. 988 01:13:03,436 --> 01:13:05,134 When I was pregnant with you... 989 01:13:05,134 --> 01:13:06,824 he was so proud. 990 01:13:07,034 --> 01:13:08,594 Because he was the one. 991 01:13:09,540 --> 01:13:10,170 It was! 992 01:13:13,213 --> 01:13:13,673 But... 993 01:13:14,756 --> 01:13:19,846 when he returned from service any thing happened, he was different. 994 01:13:20,392 --> 01:13:23,482 And I thought I should find someone else. 995 01:13:24,123 --> 01:13:27,213 Did not want to shame you had from your father. 996 01:13:27,951 --> 01:13:32,261 How can I be ashamed of someone who does not even know his mother? 997 01:13:36,540 --> 01:13:37,880 You know him Nate! 998 01:13:40,307 --> 01:13:41,297 You know him! 999 01:13:47,258 --> 01:13:47,898 Sorry! 1000 01:14:13,375 --> 01:14:14,125 Hola Nate! 1001 01:14:15,359 --> 01:14:17,122 I'm looking for the key. 1002 01:14:17,122 --> 01:14:18,737 It's here somewhere. Give me a second. 1003 01:14:18,737 --> 01:14:21,697 No. Okay. Take the time you want. 1004 01:14:31,528 --> 01:14:34,518 I hid it somewhere specifically, 1005 01:14:35,772 --> 01:14:37,982 not to lose the special e. .. 1006 01:14:41,591 --> 01:14:44,551 I hid it very much. That's the problem. 1007 01:14:50,351 --> 01:14:52,536 I keep repeating myself, 1008 01:14:52,536 --> 01:14:58,476 I have to organize myself one day, but am so busy chasing my tail... 1009 01:15:02,757 --> 01:15:03,217 You.... 1010 01:15:04,555 --> 01:15:07,645 Are you planning to open your own garage? 1011 01:15:08,448 --> 01:15:12,178 've Been planning since I was your age, just... 1012 01:15:13,075 --> 01:15:15,733 can not stop planning and start doing. 1013 01:15:15,733 --> 01:15:16,193 Yes .. 1014 01:15:17,327 --> 01:15:19,597 Yes, I walk around within this site 1015 01:15:19,674 --> 01:15:21,074 busy working 1016 01:15:21,103 --> 01:15:22,433 and never get a. .. 1017 01:15:23,123 --> 01:15:25,403 have the important things done. 1018 01:15:33,746 --> 01:15:34,836 So is it. 1019 01:15:42,558 --> 01:15:43,368 Tiny cute. 1020 01:15:43,858 --> 01:15:44,368 Is yours? 1021 01:15:45,057 --> 01:15:45,747 All mine! 1022 01:15:46,410 --> 01:15:47,668 My to do bullshit. 1023 01:15:47,668 --> 01:15:48,068 Yeah! 1024 01:15:49,785 --> 01:15:52,515 Well, I did lots with Nate, but... 1025 01:15:52,969 --> 01:15:53,949 he did well. 1026 01:15:57,015 --> 01:15:58,133 He is an excellent type. 1027 01:15:58,133 --> 01:15:58,473 Yes 1028 01:16:01,110 --> 01:16:03,210 I remember Nate at this age. 1029 01:16:03,256 --> 01:16:07,452 Sometimes when I go to work, eye for the rearview mirror and I can swear, 1030 01:16:07,452 --> 01:16:14,042 yet when I see sitting behind the bench with baby toys scattered everywhere. 1031 01:16:14,224 --> 01:16:15,504 I miss that. 1032 01:16:17,318 --> 01:16:20,108 When I look at Nate, I... I... 1033 01:16:20,150 --> 01:16:21,130 see my... 1034 01:16:22,437 --> 01:16:23,597 my purpose! 1035 01:16:24,545 --> 01:16:24,996 And my... 1036 01:16:24,996 --> 01:16:26,556 My reason for being! 1037 01:16:27,960 --> 01:16:29,520 Nate was my... 1038 01:16:31,004 --> 01:16:31,584 Vocation? 1039 01:16:32,362 --> 01:16:34,112 Vocation! Exactly! Yes! 1040 01:16:36,745 --> 01:16:37,435 I just.... 1041 01:16:38,082 --> 01:16:40,062 It's so hard to let go. 1042 01:16:49,861 --> 01:16:50,841 You okay? 1043 01:16:52,834 --> 01:16:54,234 You want anything? 1044 01:16:57,107 --> 01:16:59,414 There is wrapping paper, do you? 1045 01:16:59,414 --> 01:17:02,154 Wrapping paper? As for gifts? 1046 01:17:02,850 --> 01:17:03,190 Yes 1047 01:17:08,699 --> 01:17:09,979 I found the key! 1048 01:17:13,335 --> 01:17:16,945 The damn key was on my neck all the time. 1049 01:17:23,178 --> 01:17:24,468 Look... sorry... 1050 01:17:24,708 --> 01:17:25,794 No. It's okay... 1051 01:17:25,794 --> 01:17:27,424 I wanted to repair the car. 1052 01:17:27,629 --> 01:17:29,769 Okay Gene. Did very well. 1053 01:17:30,450 --> 01:17:34,070 Yes .. just... the same story. Nothing special. 1054 01:17:36,418 --> 01:17:38,168 How much do you... How much do we owe you? 1055 01:17:38,168 --> 01:17:40,028 Do not worry about it. 1056 01:17:41,625 --> 01:17:42,775 What's up? 1057 01:17:44,799 --> 01:17:46,439 Tell me about that... 1058 01:17:46,607 --> 01:17:47,597 such driving. 1059 01:17:50,100 --> 01:17:51,430 That to the base? 1060 01:17:51,687 --> 01:17:52,027 Yes 1061 01:17:54,330 --> 01:17:55,490 Nothing to tell... 1062 01:17:56,849 --> 01:17:58,299 used to go there. 1063 01:17:59,541 --> 01:18:00,741 I and thy mother. 1064 01:18:24,089 --> 01:18:25,949 Do not tell him did you? 1065 01:18:29,052 --> 01:18:29,392 No. 1066 01:18:31,925 --> 01:18:32,795 Will you tell? 1067 01:18:39,533 --> 01:18:40,523 Sorry Nate! 1068 01:18:47,653 --> 01:18:49,863 I'd better go to work. 1069 01:19:28,013 --> 01:19:29,053 Is everything okay? 1070 01:19:34,325 --> 01:19:35,005 What is it? 1071 01:19:44,849 --> 01:19:46,769 Are you coming with us does it? 1072 01:19:50,811 --> 01:19:53,031 It was a stupid idea, I suppose. 1073 01:19:54,234 --> 01:19:55,574 Not very realistic. 1074 01:20:05,619 --> 01:20:10,399 He could sit in this car for always and not even walk a meter. 1075 01:20:16,566 --> 01:20:18,546 I miss my mother. 1076 01:20:33,245 --> 01:20:35,865 I better take you back to base. 1077 01:20:40,623 --> 01:20:43,123 There is a place where I go first. 1078 01:20:59,341 --> 01:21:00,911 I'm proud of you. 1079 01:21:16,861 --> 01:21:18,961 It's here. You can park here. 1080 01:21:20,442 --> 01:21:21,782 What happened here? 1081 01:21:26,935 --> 01:21:29,435 Actually, I think it was here... 1082 01:21:30,549 --> 01:21:31,349 It was what? 1083 01:21:33,856 --> 01:21:35,886 Have you thought where are you going? 1084 01:21:36,451 --> 01:21:37,081 I do not know. 1085 01:21:38,811 --> 01:21:42,191 I think I'll trust the universe to guide us. 1086 01:21:43,175 --> 01:21:43,625 And you? 1087 01:21:44,826 --> 01:21:46,777 Are you sure about this? 1088 01:21:46,777 --> 01:21:50,507 I'll try to stay focused. Do not chase my tail. 1089 01:21:50,877 --> 01:21:52,087 It's a good idea. 1090 01:21:54,141 --> 01:21:57,793 The base lies at the end of the road I can walk the rest of the path. 1091 01:21:57,793 --> 01:21:58,503 Are you sure? 1092 01:21:58,503 --> 01:21:58,843 Yes 1093 01:21:59,208 --> 01:22:00,138 I'll walk. 1094 01:22:18,881 --> 01:22:20,271 I have something for you. 1095 01:22:21,477 --> 01:22:23,473 I wrapped it in the house of your mother. 1096 01:22:23,473 --> 01:22:24,503 What is this? 1097 01:22:58,833 --> 01:23:00,113 Good luck soldier. 1098 01:23:13,310 --> 01:23:14,360 Will you work? 1099 01:23:16,045 --> 01:23:17,425 What do you think? 1100 01:23:18,974 --> 01:23:21,884 I received my benefit earlier this month. 1101 01:23:22,007 --> 01:23:23,467 You did well Gene. 1102 01:23:26,473 --> 01:23:27,103 Hey Deb! 1103 01:23:28,694 --> 01:23:30,494 Nate got me thinking... 1104 01:23:31,045 --> 01:23:32,179 remember when... 1105 01:23:32,179 --> 01:23:35,676 You and I used to... Remember that night at the drive-in? 1106 01:23:35,676 --> 01:23:37,126 How long have you been? 1107 01:23:41,659 --> 01:23:43,339 Gene has a good night. 1108 01:24:05,538 --> 01:24:05,938 Nate? 1109 01:24:11,413 --> 01:24:14,733 You know I never did any of this before, right? 1110 01:24:15,293 --> 01:24:18,383 But if you stay with me, I think we're fine. 1111 01:24:27,019 --> 01:24:28,119 A new beginning. 1112 01:27:41,798 --> 01:27:43,898 Translation and adaptation: NomadaPT72666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.