Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,694 --> 00:00:08,196
Kevin, come on. Open it later.
2
00:00:08,279 --> 00:00:09,948
We're supposed to be at the soundstage.
3
00:00:10,031 --> 00:00:11,950
- I'm almost there. Wait a second.
4
00:00:15,161 --> 00:00:16,579
Shit.
5
00:00:17,622 --> 00:00:19,457
I got it, I got it, I got it.
6
00:00:21,167 --> 00:00:22,377
It's a necklace.
7
00:00:22,460 --> 00:00:25,088
It's got "RBG."
8
00:00:25,171 --> 00:00:26,464
"R" is for "Rodrigo."
9
00:00:26,548 --> 00:00:27,882
That guy that he murdered.
10
00:00:27,966 --> 00:00:29,551
- Ugh, Jesus, Kevin, give it a rest.
11
00:00:29,634 --> 00:00:31,302
You've got to sneak that shit
back into his office
12
00:00:31,386 --> 00:00:33,012
before he figures out you stole it.
13
00:00:33,096 --> 00:00:34,389
- Rise and shine! Let's go!
14
00:00:34,472 --> 00:00:36,140
Come on! Let's go!
- Shit.
15
00:00:37,058 --> 00:00:38,977
Put this on your side.
16
00:00:48,903 --> 00:00:50,238
- All right, class.
17
00:00:50,321 --> 00:00:51,698
It's a fun day today.
18
00:00:51,781 --> 00:00:52,907
It's a big day.
19
00:00:52,991 --> 00:00:54,117
Behind that door,
20
00:00:54,200 --> 00:00:56,244
I got a very big surprise for you.
21
00:00:56,327 --> 00:00:57,829
- We get to see daylight
for the first time?
22
00:00:57,912 --> 00:00:59,581
- Nope. Any other guesses?
23
00:00:59,664 --> 00:01:01,207
- Gonna open the door up
and a panther gonna come through
24
00:01:01,291 --> 00:01:02,250
and maul us to death?
25
00:01:02,333 --> 00:01:04,002
- Getting warmer. You're getting warmer.
26
00:01:04,085 --> 00:01:05,461
- Why am I getting warmer?
27
00:01:05,545 --> 00:01:07,255
- A source of protein
other than beef jerky?
28
00:01:07,338 --> 00:01:08,756
That would be great.
- Watch this.
29
00:01:08,840 --> 00:01:10,800
- Unbelievable. Please.
- Some fruit, like a smoothie?
30
00:01:12,010 --> 00:01:13,303
- Josh Hartnett!
31
00:01:13,386 --> 00:01:14,304
- Hey!
32
00:01:14,387 --> 00:01:15,763
- Hey!
- Ooh, ooh! Look out, look out!
33
00:01:15,847 --> 00:01:17,056
Ooh.
34
00:01:17,140 --> 00:01:18,892
- Get off me.
35
00:01:18,975 --> 00:01:21,519
- My favorite alumni.
36
00:01:21,603 --> 00:01:23,438
Class, third week, April 1999.
- Aw.
37
00:01:23,521 --> 00:01:25,106
Come on. That's...
- Come on.
38
00:01:25,190 --> 00:01:26,274
- Oh, my God.
39
00:01:26,357 --> 00:01:28,902
Is it possible that you're too beautiful?
40
00:01:30,904 --> 00:01:32,113
- Um, yeah.
41
00:01:32,197 --> 00:01:33,948
Kiss my, um...
42
00:01:34,032 --> 00:01:35,491
You smile a lot.
43
00:01:35,575 --> 00:01:37,327
- What the fuck did you just say?
- I...
44
00:01:37,410 --> 00:01:39,204
- Kev, I'm so glad you're here, man.
45
00:01:39,287 --> 00:01:40,246
This is gonna change your life.
46
00:01:40,330 --> 00:01:42,165
I mean, when Ron finished with me,
47
00:01:42,248 --> 00:01:44,792
I shot Pearl Harbor, Black Hawk
Down, Hollywood Homicide.
48
00:01:44,876 --> 00:01:46,461
- Right?
- Should've probably left
the last one out.
49
00:01:46,544 --> 00:01:47,879
- When I first came here, I was nothing!
50
00:01:47,962 --> 00:01:49,631
I was, like, 100 pounds soaking wet.
51
00:01:49,714 --> 00:01:52,217
By the time I was out of here,
I felt invincible.
52
00:01:52,300 --> 00:01:53,301
I felt like...
53
00:01:53,384 --> 00:01:55,470
Academy Award winner Matt Damon
or some shit.
54
00:01:55,553 --> 00:01:57,305
- You're too much.
55
00:01:57,388 --> 00:01:58,806
He's too much.
Why don't you guys catch up?
56
00:01:58,890 --> 00:02:00,767
And, Agent King...
- Yes.
57
00:02:00,850 --> 00:02:01,935
- ...let's talk motivation.
58
00:02:02,018 --> 00:02:03,478
- Bye.
59
00:02:03,561 --> 00:02:05,146
- Nice to meet you.
60
00:02:06,648 --> 00:02:07,690
Kev.
61
00:02:07,774 --> 00:02:09,692
How's it going so far, man?
62
00:02:09,776 --> 00:02:11,110
- It is not going good.
63
00:02:11,194 --> 00:02:13,530
This place is like a prison.
Do you hear me?
64
00:02:13,613 --> 00:02:15,240
And I think
Coach Ron is trying to kill me.
65
00:02:15,323 --> 00:02:16,991
- Come on. That's just his way.
Look at him.
66
00:02:17,075 --> 00:02:19,160
He's a teddy bear.
- He ain't no teddy bear!
67
00:02:19,244 --> 00:02:20,995
He's the complete opposite
of a teddy bear.
68
00:02:21,079 --> 00:02:22,580
And I believe he murdered somebody.
69
00:02:22,664 --> 00:02:24,707
I think he murdered a Colombian drug lord.
70
00:02:24,791 --> 00:02:27,126
I think he did it.
A guy named Rodrigo was here.
71
00:02:27,210 --> 00:02:29,295
- Oh, God, man.
- I think... I think he murdered someone.
72
00:02:29,379 --> 00:02:30,922
- You crack me up, Kev.
73
00:02:32,298 --> 00:02:34,759
Oh, you're serious?
- Yes, I'm serious.
74
00:02:34,842 --> 00:02:36,344
I went snooping around in his office,
75
00:02:36,427 --> 00:02:38,429
and I think I found a keepsake
from the murder.
76
00:02:38,513 --> 00:02:40,223
It was a necklace. It's got "RBG."
77
00:02:40,306 --> 00:02:42,392
- Ron murdered someone
and kept a necklace?
78
00:02:42,475 --> 00:02:44,394
Like... Dexter?
79
00:02:44,477 --> 00:02:45,728
- Josh, listen to me.
- Yeah.
80
00:02:45,812 --> 00:02:47,605
- We need to call the cops.
81
00:02:47,689 --> 00:02:49,107
- Okay.
- We need to get the people
from out there to come in here.
82
00:02:49,190 --> 00:02:50,441
- Okay.
- I'm talking about the feds, the D.A.
83
00:02:50,525 --> 00:02:51,526
- What are we whispering about?
84
00:02:51,609 --> 00:02:53,236
- Nothing.
85
00:02:53,319 --> 00:02:54,821
We're talking about workouts.
I told him my workout,
86
00:02:54,904 --> 00:02:56,406
his workout.
It's nothing much.
87
00:02:56,489 --> 00:02:58,449
We're not talking about nothing.
- How's my goddaughter?
88
00:02:58,533 --> 00:03:00,702
- Oh, man, she is growing like a weed.
89
00:03:00,785 --> 00:03:01,786
Look at this.
- Oh, yeah? Let's see that.
90
00:03:01,870 --> 00:03:02,871
- Goddaughter?
- Let's see that.
91
00:03:02,954 --> 00:03:05,123
Oh! Aw!
- Look at her.
92
00:03:05,206 --> 00:03:07,709
She misses her Uncle Ronny, though.
- Well, you tell her
93
00:03:07,792 --> 00:03:09,544
that her Uncle Ronny misses
that little pumpkin head, too.
94
00:03:09,627 --> 00:03:11,963
- Yeah.
95
00:03:12,046 --> 00:03:13,464
Hey. Hey.
96
00:03:13,548 --> 00:03:14,966
Why the sad face? Are you okay?
97
00:03:15,049 --> 00:03:16,634
- I'm fine. I'm fine.
98
00:03:18,136 --> 00:03:20,471
I can't find my special necklace.
99
00:03:20,555 --> 00:03:23,391
The one that I had custom-made
with "RBG"--
100
00:03:23,474 --> 00:03:24,934
Ruth Bader Ginsburg.
101
00:03:25,018 --> 00:03:26,477
- It's okay. It's okay.
- Yeah.
102
00:03:26,561 --> 00:03:27,979
She's my favorite Supreme Court justice.
103
00:03:28,062 --> 00:03:30,899
I mean, I love her dissenting opinions.
104
00:03:30,982 --> 00:03:34,319
Let me tell you something-- if I find out
that someone stole it, I'll kill 'em.
105
00:03:34,402 --> 00:03:35,820
I'll kill 'em!
106
00:03:35,904 --> 00:03:38,698
- Hey, you have to think
positive thoughts.
107
00:03:38,781 --> 00:03:39,699
We're gonna find it.
108
00:03:39,782 --> 00:03:41,075
It's gonna turn up soon.
109
00:03:41,159 --> 00:03:42,994
I promise you.
110
00:03:43,077 --> 00:03:44,787
It's gonna turn up soon.
111
00:03:47,123 --> 00:03:49,250
- Today, we're doing firearm stunts.
112
00:03:49,334 --> 00:03:53,296
We've got Officer Hartnett,
who is a corrupt cop who's gone rogue.
113
00:03:53,379 --> 00:03:56,341
We've got Agent King and Agent Hart.
114
00:03:56,424 --> 00:03:58,718
You finally found him in this chop shop.
115
00:03:58,801 --> 00:04:01,179
And this is where the shoot-out
will take place.
116
00:04:01,262 --> 00:04:03,473
Now, here is your gun.
- Nice.
117
00:04:03,556 --> 00:04:06,017
- Don't you ever accept a gun like that!
118
00:04:06,100 --> 00:04:07,644
It's always from the back.
119
00:04:07,727 --> 00:04:09,062
- You passed it to me frontwards.
120
00:04:09,145 --> 00:04:10,730
- That was a test. You failed.
121
00:04:10,813 --> 00:04:14,400
Now, these firearms are loaded, okay?
122
00:04:14,484 --> 00:04:18,029
So please be careful how you handle them.
123
00:04:18,112 --> 00:04:19,239
- Well, we don't have to be that careful,
124
00:04:19,322 --> 00:04:20,240
'cause there's...
there's blanks in 'em, right?
125
00:04:20,323 --> 00:04:22,408
Not loaded loaded, just...
126
00:04:22,492 --> 00:04:24,702
They're blanks, correct?
127
00:04:24,786 --> 00:04:27,664
No. Coach Ron,
that's not gonna do it for me.
128
00:04:27,747 --> 00:04:31,209
I need a verbal confirmation
that it's blanks in this gun.
129
00:04:31,292 --> 00:04:33,628
- What do you think?
- Yes or no, are there blanks in this gun?
130
00:04:33,711 --> 00:04:36,130
- Come on, Kevin.
Get your head in the game, man.
131
00:04:36,214 --> 00:04:38,049
- Josh, my head's in the game.
I'm just trying to be safe.
132
00:04:38,132 --> 00:04:39,759
And he still didn't say yes or no.
133
00:04:40,802 --> 00:04:41,886
- Yes.
134
00:04:41,970 --> 00:04:43,930
- Yes. You heard him.
- Okay.
135
00:04:44,013 --> 00:04:46,182
Everyone in wardrobe.
I'll see you in ten right back here.
136
00:04:46,266 --> 00:04:47,225
We start the shoot-out.
137
00:04:47,308 --> 00:04:49,352
Let's go, let's go, let's go!
138
00:04:52,272 --> 00:04:54,148
- Hey, what are you doing?
139
00:04:54,232 --> 00:04:55,275
Get into costume.
- No.
140
00:04:55,358 --> 00:04:56,484
Not me. I'm not doing it.
141
00:04:56,568 --> 00:04:57,777
- Kevin, you're being paranoid.
142
00:04:57,861 --> 00:04:59,237
We all heard him say they were blanks.
143
00:04:59,320 --> 00:05:00,697
- My gun has blanks.
144
00:05:00,780 --> 00:05:02,991
I guarantee you that.
But I bet you Josh...
145
00:05:03,074 --> 00:05:04,742
he's got a fully loaded fucking pistol.
146
00:05:04,826 --> 00:05:06,452
Now, Ron already tried to kill me once.
147
00:05:06,536 --> 00:05:08,413
Right now, he's probably willing
to go all the fucking way.
148
00:05:08,496 --> 00:05:09,664
I'm not doing it.
149
00:05:09,747 --> 00:05:11,499
Try to make it look
like a goddamn accident.
150
00:05:11,583 --> 00:05:12,584
That's exactly what he'll do.
151
00:05:12,667 --> 00:05:14,836
"Kevin Hart accidentally killed
152
00:05:14,919 --> 00:05:17,255
in Ron Wilcox's Action School."
153
00:05:17,338 --> 00:05:19,173
No, thank you.
154
00:05:19,257 --> 00:05:20,884
- First of all, Josh would never do that.
155
00:05:20,967 --> 00:05:22,719
He is sweet and sensitive.
156
00:05:22,802 --> 00:05:24,804
I bet he's tender.
157
00:05:24,888 --> 00:05:26,014
Probably.
158
00:05:26,097 --> 00:05:27,807
- Okay, what the fuck is over there?
159
00:05:27,891 --> 00:05:30,059
Huh? I bet he's none of those things.
160
00:05:30,143 --> 00:05:31,811
He and Ron, they're like this.
161
00:05:31,895 --> 00:05:33,521
Fucking godfather to his kids.
162
00:05:33,605 --> 00:05:34,981
Didn't say shit about that.
163
00:05:35,064 --> 00:05:37,233
And they know I got the necklace!
- So put it back.
164
00:05:37,317 --> 00:05:39,068
- I can't put it back,
'cause it's too late.
165
00:05:39,152 --> 00:05:40,528
They know I got the goddamn necklace.
166
00:05:40,612 --> 00:05:42,447
You know what, it's not safe for me here.
167
00:05:42,530 --> 00:05:44,282
I got to go.
- Oh, so you're just gonna give up
168
00:05:44,365 --> 00:05:46,409
on your lifelong dream
because you're afraid of getting shot?
169
00:05:47,577 --> 00:05:48,995
- Fuck that dream!
170
00:05:49,078 --> 00:05:51,164
Hey, look, I'm leaving.
171
00:05:52,207 --> 00:05:54,042
You got a choice.
172
00:05:55,210 --> 00:05:57,170
Come with me.
173
00:05:57,253 --> 00:05:59,255
- Uh...
174
00:06:02,008 --> 00:06:03,343
I can't.
175
00:06:03,426 --> 00:06:05,970
I'm sorry.
176
00:06:06,054 --> 00:06:07,597
This is my shot.
177
00:06:07,680 --> 00:06:10,099
- I understand.
178
00:06:10,183 --> 00:06:12,560
It is your shot, and you deserve it.
179
00:06:17,899 --> 00:06:19,817
- Okay.
180
00:06:19,901 --> 00:06:21,736
Nice.
181
00:06:30,286 --> 00:06:31,371
- Turn the other.
- All right, here we go.
182
00:06:31,454 --> 00:06:32,580
One, two, three.
- And go.
183
00:06:34,874 --> 00:06:36,209
- Yes!
184
00:06:44,717 --> 00:06:47,387
- What a dick.
185
00:06:50,056 --> 00:06:52,100
Where the fuck is my car?
186
00:06:55,979 --> 00:06:57,772
You got to be kidding me.
187
00:07:02,318 --> 00:07:04,028
Oh!
188
00:07:04,112 --> 00:07:05,864
Motherfucker!
189
00:07:07,156 --> 00:07:08,575
Oh!
190
00:07:21,713 --> 00:07:23,214
He killed my car.
191
00:07:23,298 --> 00:07:25,884
He killed my fucking car.
192
00:07:25,967 --> 00:07:30,096
- Kevin! Kevin!
193
00:07:30,179 --> 00:07:32,432
Where are you?!
194
00:07:32,515 --> 00:07:36,144
Come out, come out, wherever you are!
- Oh, shit. Shit.
195
00:07:36,227 --> 00:07:37,729
Shit.
13792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.