Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,046 --> 00:00:06,047
(Basketballs bounce)
2
00:00:06,083 --> 00:00:07,650
(Van idles quietly)
3
00:00:13,824 --> 00:00:14,958
Audra:Yeah, goodbye!
4
00:00:15,026 --> 00:00:16,626
I'll pick you up when you're done.
5
00:00:16,694 --> 00:00:18,528
You don't have to follow me around!
6
00:00:18,596 --> 00:00:19,896
Really?
7
00:00:19,964 --> 00:00:21,731
Well, think about that the
next time you sneak out
8
00:00:21,799 --> 00:00:23,366
to go to a concert!
9
00:00:23,434 --> 00:00:24,501
Bye, mom!
10
00:00:27,238 --> 00:00:28,838
(Van rumbles away)
11
00:00:31,042 --> 00:00:32,509
(Sighs)
12
00:00:32,576 --> 00:00:35,445
How are you feeling?
- I'm sore, but I'll live.
13
00:00:35,513 --> 00:00:39,416
I may need help planning my
escape from parental Alcatraz.
14
00:00:42,019 --> 00:00:43,553
What's wrong?
15
00:00:43,621 --> 00:00:45,989
We have bigger problems than your mom.
16
00:00:46,057 --> 00:00:47,123
(Drew gasps)
17
00:00:47,191 --> 00:00:48,892
Bianca:It's him.
18
00:00:48,959 --> 00:00:50,960
Drew:"Rushed to hospitalwith head injuries,
19
00:00:51,028 --> 00:00:54,397
Anson Wells was declared
dead on arrival."
20
00:00:55,332 --> 00:00:56,366
(Gasps fearfully)
21
00:00:56,434 --> 00:00:57,467
Oh my God, what do we do?
22
00:00:57,535 --> 00:00:58,635
Okay, slow down, we
don't need to panic.
23
00:00:58,702 --> 00:01:00,937
Really?
We need to go to the cops!
24
00:01:01,005 --> 00:01:04,040
Drew, we need to relax
and think this through.
25
00:01:04,108 --> 00:01:06,443
Oh my God,
I can't believe this!
26
00:01:06,510 --> 00:01:07,544
A guy tries to rape you!
27
00:01:07,611 --> 00:01:09,913
We did the only thing we could!
28
00:01:09,914 --> 00:01:12,124
We have to live our lives
like nothing happened.
29
00:01:12,125 --> 00:01:13,592
(Police car rumbles)
30
00:01:18,630 --> 00:01:21,634
Why should we turn ourselves in
if no one's looking for us?
31
00:01:21,802 --> 00:01:23,169
(Sighs heavily)
32
00:01:24,738 --> 00:01:25,738
(Car door slams)
33
00:02:12,606 --> 00:02:14,843
(Keke Palmer song,"the one you call" plays)
34
00:02:14,911 --> 00:02:17,946
You do know she wrote that song
before she met you, right?
35
00:02:18,014 --> 00:02:19,247
I just can't get over it.
36
00:02:19,315 --> 00:02:21,216
I met Keke Palmer.
37
00:02:21,284 --> 00:02:22,384
And now she's gone.
38
00:02:22,451 --> 00:02:23,685
She was never here!
39
00:02:23,753 --> 00:02:25,687
In the sense of actually
being in your life.
40
00:02:25,755 --> 00:02:27,289
Yeah, but she invited me to her show.
41
00:02:27,356 --> 00:02:29,257
She even pulled me up on stage!
42
00:02:29,324 --> 00:02:30,525
That's gotta be something, right?
43
00:02:30,593 --> 00:02:33,328
She did seem bizarrely into you.
44
00:02:33,396 --> 00:02:34,496
I have to see her.
45
00:02:34,563 --> 00:02:36,932
Well, did you get her number?
46
00:02:36,999 --> 00:02:37,966
(Sighs)
47
00:02:38,034 --> 00:02:40,835
Well, that was poor planning!
48
00:02:40,903 --> 00:02:43,806
It's not like I could ambush
her at her hotel, right?
49
00:02:43,909 --> 00:02:46,210
Who does that sort of thing?
50
00:02:46,478 --> 00:02:49,545
Groupies, stalkers---
51
00:02:50,949 --> 00:02:53,817
I should change.
- No, it's fine, go!
52
00:02:54,786 --> 00:02:56,186
(Laughs)
53
00:02:56,254 --> 00:02:57,555
Officer Turner:After you finish with this,
54
00:02:57,622 --> 00:02:58,856
you come home,help me in the garage.
55
00:02:58,924 --> 00:02:59,723
Then you can head outtonight, okay?
56
00:02:59,791 --> 00:03:00,758
Dave:Okay.
57
00:03:01,693 --> 00:03:03,127
Drew: Dave!
58
00:03:03,194 --> 00:03:05,029
Hey, so I guess you patched
things up with Bianca
59
00:03:05,096 --> 00:03:06,530
after the Keke show?
60
00:03:06,598 --> 00:03:08,566
Yeah, it was a big
misunderstanding, my friend.
61
00:03:08,633 --> 00:03:10,434
Bianca:
He's so paranoid.
62
00:03:10,502 --> 00:03:11,969
Hey, did you guys hear about
that guy who got killed
63
00:03:12,037 --> 00:03:13,637
like a block away from us?
64
00:03:13,705 --> 00:03:16,372
Yeah, it was another murderin the club district,right, pops?
65
00:03:16,441 --> 00:03:17,774
Oh, it was a murder?
66
00:03:17,842 --> 00:03:19,309
We don't know that for sure.
67
00:03:19,377 --> 00:03:21,845
Yeah, but people don't usually
smash their own heads in.
68
00:03:22,113 --> 00:03:23,714
You guys have any, like, leads?
69
00:03:23,882 --> 00:03:25,316
We're working on it.
70
00:03:25,383 --> 00:03:27,785
I gotta run, son.
- Okay. Bye, pops.
71
00:03:27,852 --> 00:03:28,953
Later.
72
00:03:30,655 --> 00:03:31,922
(Car starts)
73
00:03:31,990 --> 00:03:33,524
(Door slams)
74
00:03:36,261 --> 00:03:38,162
You know, it's probably
gang stuff or something.
75
00:03:38,229 --> 00:03:40,097
Oh yeah, no doubt.
76
00:03:40,165 --> 00:03:40,931
Dave: Yeah, they'll probably findthe guys who did it
77
00:03:40,999 --> 00:03:42,232
like dead next weekend.
78
00:03:42,300 --> 00:03:43,734
(Laughs)
79
00:03:43,802 --> 00:03:45,703
All right, guys,let's shoot around!
80
00:03:51,876 --> 00:03:53,577
Maybe Charlie won't recognize me.
81
00:03:53,644 --> 00:03:55,178
Fifi, all you did was lie to Charlie
82
00:03:55,245 --> 00:03:57,881
about having a plumbing emergency,
and it was... Very smooth.
83
00:03:57,949 --> 00:03:59,149
(Groans) I know!
84
00:03:59,217 --> 00:04:01,952
Just maybe I should avoid---
Charlie!
85
00:04:02,720 --> 00:04:04,521
So, how's the plumbing?
86
00:04:05,423 --> 00:04:06,556
Great.
It's great.
87
00:04:06,624 --> 00:04:08,625
Uh---
Just some backed up pipes.
88
00:04:08,693 --> 00:04:09,593
So boring.
89
00:04:09,660 --> 00:04:13,363
Charlie: Right--- Um, I didn't
see your scooter out there.
90
00:04:14,172 --> 00:04:16,640
Okay, I lied.
I don't have one.
91
00:04:16,708 --> 00:04:17,741
Why lie?
92
00:04:17,809 --> 00:04:19,443
To impress you?
93
00:04:20,345 --> 00:04:23,447
I'm lesbian.
A-a lesbian?
94
00:04:24,049 --> 00:04:26,483
It's a recent revelation,
in case you haven't noticed.
95
00:04:26,551 --> 00:04:28,452
I wondered, I admit.
96
00:04:28,520 --> 00:04:30,554
Ever since I came out, I
haven't really hung out
97
00:04:30,622 --> 00:04:34,691
with any non-straight
type girls, women, uh---
98
00:04:34,759 --> 00:04:36,393
People like us, I mean, if you are.
99
00:04:36,461 --> 00:04:37,661
Charlie:Oh, okay.
100
00:04:37,729 --> 00:04:38,962
Breathe.
101
00:04:39,030 --> 00:04:40,864
(Takes a deep breath)
102
00:04:40,932 --> 00:04:42,199
I am.
103
00:04:43,134 --> 00:04:46,804
Um--- Everyone's gotta
start somewhere, right?
104
00:04:50,775 --> 00:04:52,643
You're doing great!
105
00:04:52,710 --> 00:04:53,677
(Both laugh)
106
00:04:56,381 --> 00:04:58,816
(Kids holler and laugh)
107
00:05:01,386 --> 00:05:02,753
Drew: It'll be okay.
108
00:05:03,655 --> 00:05:04,988
We're gonna get away with this.
109
00:05:05,056 --> 00:05:07,191
We just need to stick together.
110
00:05:07,258 --> 00:05:08,325
(Sighs)
111
00:05:11,496 --> 00:05:12,930
(Gasps)
112
00:05:12,997 --> 00:05:14,331
Where's your bracelet?
113
00:05:14,399 --> 00:05:15,866
I-I don't know.
114
00:05:16,835 --> 00:05:20,804
Last time I wore it--- I-I
wore it to the concert!
115
00:05:20,872 --> 00:05:22,139
Then?
116
00:05:22,207 --> 00:05:23,474
Your name is engraved on it!
117
00:05:23,541 --> 00:05:25,909
If the police find it
in the alley- I know!
118
00:05:27,579 --> 00:05:29,046
We need to go.
119
00:05:31,391 --> 00:05:33,058
(Sirens wail)
120
00:05:35,929 --> 00:05:37,496
Sav:Hey, Keke.
121
00:05:38,398 --> 00:05:39,899
Can I get an autograph?
122
00:05:39,966 --> 00:05:41,066
Should I get rid of him?
123
00:05:41,134 --> 00:05:42,735
Oh, one autograph, it's fine.
124
00:05:43,970 --> 00:05:46,138
What are you doing here?
125
00:05:46,206 --> 00:05:49,141
Um--- not stalking you?
126
00:05:49,209 --> 00:05:50,609
(Both laugh)
127
00:05:52,782 --> 00:05:53,983
Obviously, you're really busy.
128
00:05:54,051 --> 00:05:56,118
I have to get out of here.
129
00:05:56,186 --> 00:05:59,487
Excuse me? - Every second
of my life is scheduled.
130
00:05:59,555 --> 00:06:00,789
I haven't had a moment to myself.
131
00:06:00,957 --> 00:06:02,724
It never stops.
132
00:06:04,727 --> 00:06:08,096
Okay, um--- What are
we supposed to do?
133
00:06:08,164 --> 00:06:09,097
(Sighs)
134
00:06:09,165 --> 00:06:10,198
Run.
135
00:06:10,266 --> 00:06:12,601
What?!
- Run. Now!
136
00:06:13,070 --> 00:06:19,675
♪
137
00:06:21,311 --> 00:06:22,644
Fiona: So now what?
Coffee?
138
00:06:22,712 --> 00:06:24,279
I have dialysis.
Rain check?
139
00:06:24,347 --> 00:06:25,447
Sure.
140
00:06:34,891 --> 00:06:37,326
Charlie: So, you have a girlfriend?
141
00:06:37,393 --> 00:06:39,227
Oh, Holly J?
142
00:06:39,295 --> 00:06:40,963
Um, uh---
143
00:06:41,798 --> 00:06:45,100
In the platonic, non-lesbian sense.
144
00:06:45,168 --> 00:06:45,668
(Both laugh awkwardly)
145
00:06:45,636 --> 00:06:46,003
(Sighs)
146
00:06:47,439 --> 00:06:48,807
So what's it like?
147
00:06:50,409 --> 00:06:51,610
You've never ridden one?
148
00:06:52,977 --> 00:06:54,977
Lucky for you, I carry an extra helmet.
149
00:06:56,219 --> 00:06:58,220
Do you give a lot of girls
rides on your scooter?
150
00:06:58,288 --> 00:07:00,356
Mmm---
Only special ones.
151
00:07:02,459 --> 00:07:03,525
(Engine revs)
152
00:07:04,794 --> 00:07:09,728
♪
153
00:07:09,833 --> 00:07:11,033
(Fiona laughs)
154
00:07:11,383 --> 00:07:26,483
♪
155
00:07:28,384 --> 00:07:31,220
Vince:
Sorry I couldn't help you.
156
00:07:34,057 --> 00:07:35,257
Maybe we should
just turn ourselves in,
157
00:07:35,325 --> 00:07:36,358
tell the cops everything.
158
00:07:36,426 --> 00:07:37,826
No!
159
00:07:37,894 --> 00:07:39,595
I can't.
160
00:07:39,662 --> 00:07:40,929
I have a record.
161
00:07:41,865 --> 00:07:42,998
What kind of record?
162
00:07:43,066 --> 00:07:46,201
I beat up some girl at a club
and I'm still on probation!
163
00:07:46,269 --> 00:07:48,570
But this was self-defense!
He attacked you -
164
00:07:48,638 --> 00:07:50,939
You know that!
I know that.
165
00:07:51,007 --> 00:07:52,809
But the cops are already
talking murder.
166
00:07:53,977 --> 00:07:56,111
(Car engine starts)
167
00:07:57,080 --> 00:07:58,781
(Police car rumbles)
168
00:08:03,620 --> 00:08:04,887
(Sighs)
169
00:08:04,954 --> 00:08:06,321
Then let's find your bracelet.
170
00:08:09,726 --> 00:08:10,859
(Cars rumble,horn honks)
171
00:08:10,927 --> 00:08:13,862
Nice and chill, good coffee.
172
00:08:13,930 --> 00:08:15,831
Your hangout's the business!
173
00:08:15,899 --> 00:08:18,000
Yeah, The Dot's normally
infested with high schoolers,
174
00:08:18,067 --> 00:08:21,637
but during spring break,
ghost town central.
175
00:08:22,480 --> 00:08:24,181
I'm glad you showed up.
176
00:08:24,249 --> 00:08:26,383
Can I ask you something?
177
00:08:27,352 --> 00:08:28,519
Why me?
178
00:08:28,586 --> 00:08:29,720
You seem nice.
179
00:08:29,788 --> 00:08:31,155
But for real though.
I mean---
180
00:08:31,222 --> 00:08:35,592
You're this famous singer
and I'm just a regular guy.
181
00:08:35,660 --> 00:08:36,727
You're special, Sav.
182
00:08:36,795 --> 00:08:37,728
Please.
183
00:08:37,796 --> 00:08:43,199
I'm no jet-setting, club-rocking,
hit-making super diva!
184
00:08:43,267 --> 00:08:46,402
It's just nice to get a coffee
with a down-to-earth guy,
185
00:08:46,470 --> 00:08:47,271
once in a while.
186
00:08:50,241 --> 00:08:52,075
(Sighs heavily) That was quick.
187
00:08:52,143 --> 00:08:53,610
Stupid GPS phone.
188
00:08:53,677 --> 00:08:55,745
Bodyguard: Yeah, I'll
get her to rehearsal.
189
00:08:55,746 --> 00:08:57,681
Ms.
Palmer, it's time to go!
190
00:08:57,749 --> 00:08:59,883
I guess this is it.
191
00:09:07,325 --> 00:09:10,461
At least you have my autograph.
192
00:09:16,067 --> 00:09:19,336
♪
193
00:09:20,238 --> 00:09:22,906
(Sirens blare repeatedly)
194
00:09:23,875 --> 00:09:25,075
Bianca:Forget it!
195
00:09:25,143 --> 00:09:26,510
It's not here!
196
00:09:26,577 --> 00:09:28,812
Two more minutes, just to be sure.
197
00:09:28,880 --> 00:09:30,947
(Bianca sighs nervously)
198
00:09:32,583 --> 00:09:35,619
Vince:Looking for something?
199
00:09:38,356 --> 00:09:39,456
Vince:The name's Vince.
200
00:09:39,524 --> 00:09:41,992
And you are Bianca L. Desousa.
201
00:09:42,894 --> 00:09:44,594
That's not my name.
202
00:09:44,662 --> 00:09:48,198
Vince: You shouldn't put so much
personal info online, Bianca!
203
00:09:48,266 --> 00:09:50,901
And you must be
the boyfriend, Drew.
204
00:09:50,968 --> 00:09:53,637
So you two go to Degrassi, huh?
205
00:09:55,139 --> 00:09:57,373
What do you want, man?
You gonna go to the cops?
206
00:09:59,310 --> 00:10:02,378
You got no idea what
you got yourself into, do you?
207
00:10:08,219 --> 00:10:09,953
Next time I see you,
208
00:10:13,357 --> 00:10:14,391
payback.
209
00:10:21,132 --> 00:10:22,265
(Gasps)
210
00:10:30,722 --> 00:10:32,390
There's a guy out there with a gun.
211
00:10:32,458 --> 00:10:35,860
What if he comes after
my family or my friends?
212
00:10:35,928 --> 00:10:37,328
Or you?
213
00:10:37,396 --> 00:10:38,963
I can't live like this!
214
00:10:39,031 --> 00:10:40,131
Drew, please!
215
00:10:40,199 --> 00:10:41,365
We can't go to the police.
216
00:10:41,433 --> 00:10:42,100
I know.
217
00:10:42,968 --> 00:10:44,301
That's why we need to
find that Vince guy.
218
00:10:44,369 --> 00:10:46,003
So he can shoot us?
- No. So I can talk to him!
219
00:10:46,071 --> 00:10:48,472
I don't think Vince is the type
of guy who listens to reason.
220
00:10:48,540 --> 00:10:51,408
It's the only way to get out of this!
221
00:10:51,476 --> 00:10:53,244
(Sighs heavily)
222
00:10:55,180 --> 00:10:58,082
I know a guy who can track him down.
223
00:10:58,150 --> 00:10:59,550
Thank you.
224
00:11:00,652 --> 00:11:02,219
I hope you know what you're doing.
225
00:11:02,287 --> 00:11:03,387
Me too.
226
00:11:05,557 --> 00:11:06,657
(Sighs heavily)
227
00:11:08,595 --> 00:11:09,996
(Cars rumble)
228
00:11:09,997 --> 00:11:11,631
Holly J:
What's the emergency?
229
00:11:11,699 --> 00:11:13,366
Fiona:
Isn't it pretty?
230
00:11:13,434 --> 00:11:15,602
Holly J: Oh, right.
Your new obsession.
231
00:11:15,669 --> 00:11:19,305
Charlie took me for a ride
and it made me feel free.
232
00:11:19,373 --> 00:11:21,941
So I'm getting my licence
and picking it up tomorrow!
233
00:11:22,447 --> 00:11:23,014
(Holly J laughs)
234
00:11:23,083 --> 00:11:24,517
Not to be a bucket of water,
235
00:11:24,584 --> 00:11:26,519
but you sure you and Charlie
are gonna scooter off
236
00:11:26,586 --> 00:11:28,186
into the sunset together?
237
00:11:28,554 --> 00:11:29,988
Well, she certainly enjoys my company;
238
00:11:30,056 --> 00:11:31,456
she's coming to my place.
239
00:11:31,524 --> 00:11:33,224
Oh?
What are you gals gonna do?
240
00:11:33,292 --> 00:11:33,826
Sketch.
241
00:11:33,893 --> 00:11:36,028
Just the two of you?
Alone?
242
00:11:36,663 --> 00:11:39,632
Oh my God--- What if
something happens?
243
00:11:39,699 --> 00:11:42,301
You wanted a spring fling, right?
244
00:11:42,369 --> 00:11:44,270
(Sighs happily)
245
00:11:44,337 --> 00:11:45,805
(Fiona and Holly J laugh)
246
00:11:46,140 --> 00:11:48,442
(Sirens wail distantly)
247
00:11:51,646 --> 00:11:53,547
(Crickets chirp)
248
00:11:55,683 --> 00:11:56,617
You're sure he's coming?
249
00:11:56,684 --> 00:11:58,218
That's what I hear.
250
00:11:58,286 --> 00:11:59,953
Any hints about what you're gonna say?
251
00:12:00,021 --> 00:12:02,389
I don't want you trying
to change my mind.
252
00:12:07,095 --> 00:12:08,162
(Dog barks)
253
00:12:17,305 --> 00:12:18,772
Vince:
What's up, dead meat?
254
00:12:18,840 --> 00:12:21,575
This better be worth my time.
255
00:12:21,643 --> 00:12:23,210
Drew:
Then I'll make it quick.
256
00:12:23,278 --> 00:12:24,711
Look, I get the whole
eye for an eye thing.
257
00:12:24,779 --> 00:12:27,581
But you have to understand,
this was purely self-defense.
258
00:12:27,649 --> 00:12:29,783
And I'm really, really sorry for
what happened to your friend.
259
00:12:29,851 --> 00:12:31,818
Anson wasn't my friend;
he was useful.
260
00:12:31,886 --> 00:12:33,554
He helped me get paid.
261
00:12:33,621 --> 00:12:35,322
So now you owe me.
262
00:12:35,390 --> 00:12:36,790
No!
- It's okay.
263
00:12:36,858 --> 00:12:38,625
Vince:I could use somebody like you.
264
00:12:38,693 --> 00:12:42,029
Squeaky clean, popular
high school dude.
265
00:12:42,096 --> 00:12:44,498
Lots of potential customers.
266
00:12:45,833 --> 00:12:47,167
Like for drugs?
267
00:12:49,137 --> 00:12:51,038
This was your plan all along.
268
00:12:51,105 --> 00:12:54,208
Well, if you and your boy
wanna keep from getting shot.
269
00:12:54,275 --> 00:12:56,109
Fine, I'll do it.
270
00:12:57,045 --> 00:13:00,881
First, you gotta prove
I can trust you.
271
00:13:03,718 --> 00:13:05,919
You want me to shoot someone?
272
00:13:05,987 --> 00:13:07,654
You in or you out?
273
00:13:10,792 --> 00:13:12,859
(Gun clicks)
274
00:13:13,828 --> 00:13:15,729
Vince:It's gonna go down tomorrow.
275
00:13:15,797 --> 00:13:20,100
I'll call you with the name,
and where to find him.
276
00:13:20,168 --> 00:13:22,135
This is your one chance, bro!
277
00:13:23,871 --> 00:13:25,172
(Dog barks)
278
00:13:25,240 --> 00:13:26,573
(Fence rattles)
279
00:13:30,044 --> 00:13:31,712
(Streetcar rumbles)
280
00:13:34,616 --> 00:13:37,117
Nice pad you've got here.
281
00:13:37,185 --> 00:13:38,952
Fiona:
It's comfy.
282
00:13:39,020 --> 00:13:42,089
So, what should we draw?
Fruit?
283
00:13:42,156 --> 00:13:43,457
Another banana?
284
00:13:43,524 --> 00:13:46,293
Fiona, I've taken 7 levels
of still life classes.
285
00:13:47,562 --> 00:13:49,263
Where do you want me?
286
00:13:49,330 --> 00:13:50,397
Oh!
287
00:13:51,899 --> 00:13:55,335
Uh--- You're gonna model?
288
00:13:55,403 --> 00:13:56,570
Charlie:
Yeah!
289
00:13:56,638 --> 00:13:58,972
I model for you,
you model for me.
290
00:13:59,040 --> 00:14:00,073
Okay.
291
00:14:05,146 --> 00:14:06,713
(Laughs awkwardly)
292
00:14:09,284 --> 00:14:10,350
(Sighs)
293
00:14:11,252 --> 00:14:12,319
(Laughs)
294
00:14:21,329 --> 00:14:23,730
Are my shoulders really that pointy?
295
00:14:23,798 --> 00:14:25,465
Fiona:Oh no, you don't like it?
296
00:14:25,533 --> 00:14:28,235
No, I do.
297
00:14:28,303 --> 00:14:29,369
I love it.
298
00:14:30,838 --> 00:14:33,240
What are you doing in there?
299
00:14:36,744 --> 00:14:39,813
When I found out my spring
break trip was cancelled,
300
00:14:39,881 --> 00:14:42,716
I thought I'd never get
a chance to wear this.
301
00:14:42,784 --> 00:14:45,118
The suspense is killing me.
302
00:14:51,893 --> 00:14:52,959
Fiona:
(Laughs)
303
00:14:53,027 --> 00:14:54,728
Do you like it?
304
00:14:55,663 --> 00:14:57,030
It's cute.
305
00:14:57,965 --> 00:14:59,866
So now it's your turn to sketch.
306
00:14:59,934 --> 00:15:02,602
Where do you want me?
307
00:15:02,670 --> 00:15:03,770
(Sighs)
308
00:15:06,941 --> 00:15:08,508
Right there.
309
00:15:10,144 --> 00:15:11,545
Like that.
310
00:15:14,482 --> 00:15:18,352
The way the light hits
you, right there,
311
00:15:21,889 --> 00:15:24,423
that has to be one of the most
beautiful things in the world.
312
00:15:48,983 --> 00:15:52,719
I'm sorry, uh--- Can we just sketch?
313
00:15:52,787 --> 00:15:55,555
I'm really sorry.
314
00:15:55,623 --> 00:15:58,024
(Sighs heavily)
(Sighs)
315
00:16:04,198 --> 00:16:05,899
I'm gonna need you to stand still.
316
00:16:06,968 --> 00:16:08,068
(Sighs)
317
00:16:12,407 --> 00:16:13,507
(Sighs heavily)
318
00:16:17,812 --> 00:16:19,980
(Song plays on computer)
319
00:16:20,948 --> 00:16:21,948
Hey, sounds great!
320
00:16:22,016 --> 00:16:23,984
Is that Keke?
321
00:16:24,051 --> 00:16:25,352
No, it's me!
322
00:16:25,420 --> 00:16:28,522
Alli:
You're writing songs again?
323
00:16:28,589 --> 00:16:30,357
Does this mean you're not bummed?
324
00:16:30,425 --> 00:16:32,692
No, I-I'm not deluded, Alli!
325
00:16:32,760 --> 00:16:35,195
I was one degree from Keke Palmer!
326
00:16:35,263 --> 00:16:38,331
That could've been a
whole semester of cred!
327
00:16:38,399 --> 00:16:41,568
You know what the best part is?
328
00:16:41,636 --> 00:16:43,703
I haven't thought about
Holly J for a whole day.
329
00:16:43,771 --> 00:16:44,871
(Computer chimes)
330
00:16:44,939 --> 00:16:46,606
Whoa--- what's this?
331
00:16:48,810 --> 00:16:50,444
Whoa! Hey!
332
00:16:50,511 --> 00:16:51,578
Sav?
333
00:16:51,646 --> 00:16:54,414
Keke!
How did you find me?
334
00:16:54,482 --> 00:16:55,949
I have people.
335
00:16:56,017 --> 00:16:57,217
You okay?
336
00:16:57,285 --> 00:16:58,852
Yeah, I mean,
I'm-I'm keeping busy,
337
00:16:58,920 --> 00:17:01,121
working on songs,
and working on my demo.
338
00:17:01,189 --> 00:17:04,391
Keke: I've been workingon something too!
339
00:17:04,459 --> 00:17:06,526
Sav, I'm sorry I had to run.
340
00:17:07,495 --> 00:17:09,629
I hope you didn't think
I was playing with you.
341
00:17:09,697 --> 00:17:11,364
Sav:
Nah, it's fine.
342
00:17:11,432 --> 00:17:13,233
It was fun while it lasted.
343
00:17:14,168 --> 00:17:16,303
Truth is, I needed the pick me up.
344
00:17:16,370 --> 00:17:18,171
Keke:So did I.
345
00:17:19,373 --> 00:17:22,108
Sav: So, can I hear it?
Your new track?
346
00:17:22,176 --> 00:17:24,945
Well, it's just a melody,
but I can wing it.
347
00:17:25,012 --> 00:17:26,179
Well, that would be awesome.
348
00:17:26,247 --> 00:17:27,914
(Keke laughs)
349
00:17:29,083 --> 00:17:31,184
♪ You can push me to the edge ♪
350
00:17:31,252 --> 00:17:34,788
♪ I'll come back
like an avalanche ♪
351
00:17:34,856 --> 00:17:36,556
♪ I'm ready ♪
352
00:17:36,624 --> 00:17:40,293
♪ gotta both my feet
on the ground ♪
353
00:17:40,361 --> 00:17:43,864
♪ the world is waiting for me ♪
354
00:17:43,931 --> 00:17:46,766
♪ I'll put the starsin the sky ♪
355
00:17:47,702 --> 00:17:50,937
♪ in my handand into my pocket ♪
356
00:17:51,005 --> 00:17:53,573
♪ build a castle way up high ♪
357
00:17:54,542 --> 00:17:57,777
♪ come down on rockets ♪
358
00:17:58,746 --> 00:17:59,913
Yes!
359
00:17:59,981 --> 00:18:01,548
Can you turn that off?!
360
00:18:01,616 --> 00:18:04,217
Adam: No way!I'm slaughtering these guys!
361
00:18:04,285 --> 00:18:05,619
You wanna play?
362
00:18:07,588 --> 00:18:08,622
No.
363
00:18:16,200 --> 00:18:18,501
Holly J: Well, how was your sketch date?
- Sketchy?
364
00:18:18,569 --> 00:18:20,803
If humiliation had a
face, this would be it.
365
00:18:20,871 --> 00:18:22,572
What happened?
366
00:18:22,640 --> 00:18:23,907
We kissed.
367
00:18:23,974 --> 00:18:26,075
Holly J:
Fiona Celestine Arabella Coyne,
368
00:18:26,143 --> 00:18:28,144
you naughty little minx!
369
00:18:28,212 --> 00:18:29,712
So, are we talking spring fling,
370
00:18:29,780 --> 00:18:32,649
or should I make new plans
for chick TV night?
371
00:18:32,716 --> 00:18:35,852
Well, I kissed her, and then she
kissed me, and kept kissing me,
372
00:18:35,920 --> 00:18:38,221
and then I totally chickened out.
373
00:18:38,289 --> 00:18:40,256
Rejection is harsh.
374
00:18:40,324 --> 00:18:41,891
Followed by the most
awkward hour of sketching
375
00:18:41,959 --> 00:18:43,660
since the invention of charcoal.
376
00:18:46,530 --> 00:18:47,797
(Fiona sighs nervously)
377
00:18:47,865 --> 00:18:50,133
Are we skipping art class?
378
00:18:51,202 --> 00:18:53,736
No, I have to face this.
379
00:18:58,342 --> 00:18:59,509
Hey, Charlie.
380
00:19:05,316 --> 00:19:06,549
Look, if you hate me, I get it.
381
00:19:06,617 --> 00:19:10,988
Last night, I might have moved
faster than I should have.
382
00:19:12,156 --> 00:19:15,692
I like you, it's just---
This is all so new to me,
383
00:19:15,759 --> 00:19:19,028
and I just wanna make
sure we're friends.
384
00:19:19,096 --> 00:19:21,698
Friends first, benefits maybe later.
385
00:19:21,765 --> 00:19:23,566
It makes sense.
386
00:19:24,835 --> 00:19:26,904
We'll only go fast on the street---
387
00:19:27,771 --> 00:19:30,907
If a friend can give
another friend a ride.
388
00:19:32,243 --> 00:19:33,910
I don't see why not.
389
00:19:37,815 --> 00:19:39,182
(Relieved sigh)
390
00:19:43,420 --> 00:19:44,721
Well, I hope the brakes on your crush
391
00:19:44,788 --> 00:19:47,090
are as good as the
ones on her scooter.
392
00:19:47,157 --> 00:19:48,758
They're not.
393
00:19:49,660 --> 00:19:50,960
(Laughs)
Come on.
394
00:19:57,735 --> 00:19:59,636
You don't have to do this.
395
00:20:00,571 --> 00:20:02,372
I'm doing it for you.
396
00:20:06,110 --> 00:20:07,310
There he is.
397
00:20:07,945 --> 00:20:09,345
It's time for me to prove myself.
398
00:20:10,147 --> 00:20:13,283
♪
399
00:20:25,562 --> 00:20:26,629
Dave:
Yo, drew, what's up?
400
00:20:26,697 --> 00:20:29,032
I need to talk to your dad.
401
00:20:34,038 --> 00:20:35,705
You all right, son?
402
00:20:38,442 --> 00:20:42,145
That guy in the alley -
the one that was killed -
403
00:20:43,414 --> 00:20:45,014
it was an accident.
404
00:20:45,082 --> 00:20:47,517
And how do you know that?
405
00:20:47,584 --> 00:20:49,118
He attacked my girlfriend.
406
00:20:49,186 --> 00:20:50,753
He was going to rape her,
407
00:20:50,821 --> 00:20:53,089
so I hit him over the head
with a brick a couple of times
408
00:20:53,157 --> 00:20:54,557
and then we ran.
409
00:20:57,828 --> 00:20:58,861
I killed him.
410
00:21:00,864 --> 00:21:02,432
There's also this.
411
00:21:07,071 --> 00:21:09,072
One of his gang buddies gave it to me.
412
00:21:09,139 --> 00:21:12,608
I'm supposed to shoot
someone to save myself.
413
00:21:12,676 --> 00:21:14,711
I'll tell you everything.
414
00:21:14,778 --> 00:21:16,379
Okay.
415
00:21:16,447 --> 00:21:18,014
What's going to happen?
416
00:21:18,982 --> 00:21:24,187
There'll be lots of questions, but
you're doing the right thing.
417
00:21:26,990 --> 00:21:28,224
(Car door slams)
418
00:21:34,565 --> 00:21:37,900
(Car starts)
419
00:21:46,001 --> 00:21:49,001
Sync and corrections by Bellows
420
00:21:49,051 --> 00:21:53,601
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.