Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,063 --> 00:00:10,263
♪
2
00:00:10,564 --> 00:00:11,730
Radio announcer: All right,
it's spring break, kids!
3
00:00:11,798 --> 00:00:12,965
And just because you
can't get to the beach
4
00:00:13,033 --> 00:00:15,901
does not mean you haveto spend it home alone!
5
00:00:15,969 --> 00:00:17,970
♪
6
00:00:18,038 --> 00:00:20,706
Radio DJ: It's about fun,it's about flings,
7
00:00:20,774 --> 00:00:22,808
and we've got the perfect thing
to get you started!
8
00:00:24,611 --> 00:00:27,279
I've got six Keke
Palmer concert tickets
9
00:00:27,347 --> 00:00:28,547
for the first freestyler
10
00:00:28,615 --> 00:00:29,882
that can raise our
temperatures up here!
11
00:00:29,950 --> 00:00:32,118
Hold this.
- What're you doing?
12
00:00:32,185 --> 00:00:33,819
Do you want those tickets or not?
13
00:00:34,721 --> 00:00:37,556
Drew and Dave: Oh!
KC: Oh yeah, Bianca!
14
00:00:37,624 --> 00:00:39,625
Drew: Yeah!
Woo!
15
00:00:41,795 --> 00:00:44,630
(Crowd cheers and whistles)
16
00:00:46,199 --> 00:00:51,604
♪
17
00:00:51,672 --> 00:00:54,040
(Crowd cheers wildly)
18
00:00:56,209 --> 00:00:57,710
Drew:Woo!
19
00:01:00,547 --> 00:01:01,914
(Crowd cheers and claps loudly)
20
00:01:01,982 --> 00:01:04,383
(Dave and drew holler)
21
00:01:06,687 --> 00:01:10,523
Bianca:Two for you,
two for you,
22
00:01:10,590 --> 00:01:12,758
and---Two for us!
23
00:01:12,826 --> 00:01:15,494
Sweet! - So how are we going
to celebrate my big win?
24
00:01:15,562 --> 00:01:18,164
By getting me home before curfew.
25
00:01:18,231 --> 00:01:20,232
You have curfew on spring break?!
26
00:01:20,300 --> 00:01:21,734
Only two more weeks!
27
00:01:21,802 --> 00:01:24,303
Anson:Looking good, b!
28
00:01:26,139 --> 00:01:27,807
Looking real good.
29
00:01:28,742 --> 00:01:31,544
Sorry, can't talk right now!
30
00:01:31,611 --> 00:01:33,579
Hey, don't be a stranger!
31
00:01:33,647 --> 00:01:35,014
(Sighs angrily)
32
00:01:35,082 --> 00:01:36,415
He's a friend of yours?
33
00:01:36,483 --> 00:01:37,817
Bianca:Anson? No.
34
00:01:37,884 --> 00:01:39,251
He's just a thugI used to hang out with.
35
00:01:39,319 --> 00:01:41,320
Wish we didn't have
to say goodbye.
36
00:01:41,388 --> 00:01:42,855
Maybe we don't.
37
00:02:31,208 --> 00:02:34,208
Sync and corrected by Bellows
www.addic7ed.com
38
00:02:37,709 --> 00:02:39,376
(Drew and Biancamoan passionately)
39
00:02:39,444 --> 00:02:41,345
(Kissing)
40
00:02:44,516 --> 00:02:45,749
(Laughs)
41
00:02:48,119 --> 00:02:50,521
Wow! It's 4 AM.
42
00:02:50,589 --> 00:02:52,056
I should go.
43
00:02:52,123 --> 00:02:53,157
Wait.
44
00:02:54,893 --> 00:02:56,193
Open it.
45
00:02:57,963 --> 00:02:58,996
It's for our two month.
46
00:02:59,064 --> 00:03:01,665
If you hate it, I'll-
- I don't!
47
00:03:02,834 --> 00:03:04,134
I love it.
48
00:03:04,202 --> 00:03:06,403
They engraved it for free.
49
00:03:06,471 --> 00:03:08,839
Bianca l. Desousa.
50
00:03:08,907 --> 00:03:10,941
Audra:
Drew? Are you up?
51
00:03:11,009 --> 00:03:12,009
Oh my God!
My mom!
52
00:03:12,077 --> 00:03:13,177
Get up!
53
00:03:15,547 --> 00:03:17,314
(Unclear whisper)
54
00:03:19,117 --> 00:03:20,184
Ow!
55
00:03:25,190 --> 00:03:26,957
I heard voices.
56
00:03:27,025 --> 00:03:29,093
Must've been the TV.
57
00:03:33,265 --> 00:03:34,598
I just turned it off.
58
00:03:42,741 --> 00:03:46,410
Tell your friend to go
home, and then we'll talk.
59
00:03:47,345 --> 00:03:49,446
And make sure she doesn't forget this.
60
00:03:49,514 --> 00:03:50,814
(Bianca squeaks)
61
00:03:51,783 --> 00:03:52,816
(Door slams)
62
00:03:56,521 --> 00:03:58,188
Fiona:Thank you,I'll be right down.
63
00:04:00,558 --> 00:04:02,026
Bon voyage!
64
00:04:02,093 --> 00:04:04,395
Here, a parting gift.
65
00:04:04,462 --> 00:04:06,063
SPF 75.
66
00:04:06,131 --> 00:04:07,231
I'll wear it proudly.
67
00:04:07,299 --> 00:04:08,632
(Both laugh)
68
00:04:08,700 --> 00:04:10,467
Only six hours till long
walks on the beach,
69
00:04:10,535 --> 00:04:12,770
and unlimited strawberry daiquiris.
70
00:04:12,837 --> 00:04:14,371
Virgin, of course.
71
00:04:14,439 --> 00:04:17,608
Oh, so somebody's hoping
for a spring fling.
72
00:04:17,676 --> 00:04:19,877
Her name is Tara, or Tisha.
73
00:04:19,945 --> 00:04:21,245
Maybe Hilary.
74
00:04:21,313 --> 00:04:23,247
She goes to a small
liberal arts college,
75
00:04:23,315 --> 00:04:25,950
and we'll meet when the spa
double books us for pedicures.
76
00:04:26,017 --> 00:04:27,318
She'll let me have it.
77
00:04:27,385 --> 00:04:28,919
Of course.
78
00:04:28,987 --> 00:04:31,188
And then once my nails
are perfectly polished,
79
00:04:31,256 --> 00:04:33,324
we'll stroll down to a secluded cove
80
00:04:33,391 --> 00:04:35,025
and that's where we'll
share our first kiss.
81
00:04:35,093 --> 00:04:36,393
Holly J: So you're just gonna wing it?
82
00:04:36,461 --> 00:04:37,928
(Laughs)
83
00:04:37,996 --> 00:04:40,030
You are not going to like this.
84
00:04:40,098 --> 00:04:41,832
Fiona: What?
The spa's all booked?
85
00:04:41,900 --> 00:04:44,201
Mrs. Coyne:
A volcano erupted in St. Kitts!
86
00:04:44,269 --> 00:04:46,704
All flights in and out of the
Caribbean have been cancelled!
87
00:04:46,771 --> 00:04:48,372
(Sighs heavily)
88
00:04:48,440 --> 00:04:50,174
So what am I supposed
to do for seven days?
89
00:04:50,241 --> 00:04:52,443
Holly J:Ooh! I'm taking an art class.You should come!
90
00:04:52,510 --> 00:04:57,281
And spend spring break
staring at a bowl of fruit?
91
00:04:57,349 --> 00:04:59,183
(Sighs dramatically)
Kill me now.
92
00:05:00,085 --> 00:05:01,185
(Sighs)
93
00:05:03,221 --> 00:05:04,655
(Paint rollers rasp)
94
00:05:08,793 --> 00:05:10,561
(Alli sighs happily)
95
00:05:13,064 --> 00:05:14,231
Mom and dad'll love it.
96
00:05:14,299 --> 00:05:18,402
Fresh new walls just in time
for spring, and we did it!
97
00:05:18,470 --> 00:05:21,138
Yeah, well, I did it while
other guys are out having fun
98
00:05:21,206 --> 00:05:22,673
with their girlfriends.
99
00:05:22,741 --> 00:05:23,841
(Sighs)
100
00:05:28,546 --> 00:05:29,913
(Strums melancholy chord)
101
00:05:29,981 --> 00:05:32,116
Okay, I know you're still
down about Holly J,
102
00:05:32,183 --> 00:05:35,185
but your guitar moping is like
harshing my spring break high!
103
00:05:35,253 --> 00:05:36,653
Fine, I'll take it upstairs then.
104
00:05:36,721 --> 00:05:38,856
No! What you need to
do is go outside,
105
00:05:38,923 --> 00:05:40,924
and soak up some vitamin D!
106
00:05:40,992 --> 00:05:43,427
(Sighs mournfully)
It's so bright outside though.
107
00:05:43,495 --> 00:05:44,895
Come on, emo boy!
108
00:05:44,963 --> 00:05:46,830
You are gonna have fun
this spring break,
109
00:05:46,898 --> 00:05:48,966
whether you like it or not!
110
00:05:49,034 --> 00:05:50,167
Come on!
111
00:05:51,269 --> 00:05:52,469
Dave: Ten bucks an hour to teach
112
00:05:52,537 --> 00:05:53,637
little ten-year-olds how to dribble.
113
00:05:53,705 --> 00:05:55,739
This is the best
spring break job ever!
114
00:05:55,807 --> 00:05:57,107
KC: With the extra money
115
00:05:57,175 --> 00:05:58,776
I can buy baby Guthrie
something special.
116
00:05:58,843 --> 00:06:00,778
You guys wanna see pictures?
117
00:06:00,845 --> 00:06:02,513
(Phone beeps)
118
00:06:02,580 --> 00:06:04,548
Oh yeah, she looks like Jenna.
119
00:06:04,616 --> 00:06:05,582
Well, she's a he.
120
00:06:05,650 --> 00:06:08,252
Uh--- He looks like you, too!
121
00:06:08,319 --> 00:06:09,553
Dave: Okay, so, enough baby talk!
122
00:06:09,621 --> 00:06:10,621
What did y'all get up to last night?
123
00:06:10,688 --> 00:06:13,857
Okay, last night, me and Bianca
were right in the middle of---
124
00:06:13,925 --> 00:06:16,293
Dave:(Clears throat)
125
00:06:20,398 --> 00:06:24,068
Drew: So we were making---
Dave: Making a sandwich.
126
00:06:24,135 --> 00:06:25,335
Yes.
127
00:06:25,403 --> 00:06:28,038
A pretty awesome sandwich,
when my mom walked in.
128
00:06:28,106 --> 00:06:29,206
Dave and KC: Oh!
129
00:06:29,274 --> 00:06:30,374
(Laughs)
130
00:06:30,442 --> 00:06:31,742
Dave: Grounded?
Drew: A month.
131
00:06:31,810 --> 00:06:33,310
So, are you gonna sell
your concert tickets?
132
00:06:33,378 --> 00:06:36,013
Nah.
Bianca's going without me.
133
00:06:36,081 --> 00:06:37,247
Have you seen your girlfriend?
134
00:06:39,050 --> 00:06:40,717
(Laughs)
135
00:06:40,785 --> 00:06:43,153
All right, guys,hey, let's go.
136
00:06:43,221 --> 00:06:44,721
(Basketballs bounce)
137
00:06:44,789 --> 00:06:46,323
(Church bells ring)
138
00:06:46,391 --> 00:06:47,591
Yeah, these are great.
139
00:06:47,659 --> 00:06:49,126
Let's go home.
140
00:06:49,194 --> 00:06:50,661
Alli: Sav!
You already own a pair like that.
141
00:06:50,728 --> 00:06:53,831
Yeah, so why mess
with what works?
142
00:06:53,898 --> 00:06:55,799
Because sometimes
when you take a risk,
143
00:06:55,867 --> 00:06:57,835
good things can happen.
- Well, Alli,
144
00:06:57,902 --> 00:07:00,871
when a girl rips your heart out,
and throws it on the ground,
145
00:07:00,939 --> 00:07:03,040
and steps on it a little
bit, it's hard to pretend
146
00:07:03,108 --> 00:07:04,975
to just get over something like that.
147
00:07:05,043 --> 00:07:06,076
You got your heart broken?
148
00:07:06,144 --> 00:07:07,678
(Sighs)
149
00:07:07,745 --> 00:07:08,946
Yeah, sort of.
150
00:07:09,013 --> 00:07:10,581
I'm sorry to hear.
151
00:07:14,385 --> 00:07:15,452
Thanks.
152
00:07:17,021 --> 00:07:18,455
Uh---I'm Sav.
153
00:07:18,523 --> 00:07:20,224
Keyana.
154
00:07:20,291 --> 00:07:21,859
Is this what you do on spring break?
155
00:07:21,926 --> 00:07:23,427
Sunglasses shopping?
156
00:07:23,495 --> 00:07:26,263
Sav: I-I was working on a song,
157
00:07:26,331 --> 00:07:29,099
but uh--- my sister forced me out.
158
00:07:29,167 --> 00:07:30,300
Bodyguard:Keyana!
159
00:07:30,368 --> 00:07:32,069
We gotta roll!
160
00:07:32,704 --> 00:07:37,074
Sav: Jeez, daddy's gotta go
when daddy's gotta go, right?
161
00:07:37,142 --> 00:07:40,777
Uh, hey, are--- a-are
you free tonight?
162
00:07:40,845 --> 00:07:43,580
I'm working at the sound garage.
163
00:07:43,648 --> 00:07:44,648
Oh yeah, the-the sound garage.
164
00:07:44,716 --> 00:07:45,582
Yeah, I love seeing shows there.
165
00:07:45,650 --> 00:07:46,650
Wh-who's playing?
166
00:07:46,718 --> 00:07:48,552
Bodyguard:Keyana!
167
00:07:48,620 --> 00:07:50,988
I'll leave your name at the door.
168
00:07:51,055 --> 00:07:52,156
Cool!
169
00:07:53,992 --> 00:07:55,092
(Keyana laughs)
170
00:08:00,331 --> 00:08:01,398
(Laughs)
171
00:08:02,534 --> 00:08:04,701
All right, here you go.
172
00:08:04,769 --> 00:08:08,272
Okay, that was a good try, but---
when you shoot,
173
00:08:08,339 --> 00:08:12,442
you wanna keep your hand---
in the cookie jar.
174
00:08:24,889 --> 00:08:26,423
Wow.
175
00:08:26,491 --> 00:08:27,724
It's for the concert.
176
00:08:27,792 --> 00:08:29,560
You like?
177
00:08:29,627 --> 00:08:30,861
You know what?
I-I was thinking.
178
00:08:30,929 --> 00:08:34,798
Maybe you don't wanna go to the
concert dressed like that.
179
00:08:34,866 --> 00:08:36,466
You might attract too much attention.
180
00:08:36,534 --> 00:08:38,535
You are too cute when you're jealous.
181
00:08:38,603 --> 00:08:40,137
(Laughs)
182
00:08:40,205 --> 00:08:43,507
We need to motor if we want
to meet the girls in time.
183
00:08:43,575 --> 00:08:44,675
You're still going?
184
00:08:44,742 --> 00:08:46,610
I'll call you when I get home.
185
00:08:46,678 --> 00:08:50,247
And don't worry, I won't flirt---
much.
186
00:09:05,897 --> 00:09:07,698
Holly J: Look, just trust me,
art class will be so fun!
187
00:09:07,765 --> 00:09:10,267
Fiona: I'm signing up, though I
still don't know why you did!
188
00:09:10,335 --> 00:09:11,702
Holly J: My CV is lacking
in the visual arts,
189
00:09:11,769 --> 00:09:14,338
my doctor says it's relaxing,
and there might be cute guys!
190
00:09:14,405 --> 00:09:16,039
Or girls.
191
00:09:16,908 --> 00:09:19,209
Fiona: Holly J, I've accepted
my dream of a spring fling
192
00:09:19,277 --> 00:09:20,377
is officially---
193
00:09:22,981 --> 00:09:24,348
dead.
194
00:09:24,415 --> 00:09:26,750
Well, she looks very much alive.
195
00:09:26,818 --> 00:09:28,218
Maybe you should gointroduce yourself
196
00:09:28,286 --> 00:09:29,519
and say hello, my name's Fiona.
197
00:09:29,587 --> 00:09:31,154
I like girls.
How about you?
198
00:09:31,222 --> 00:09:34,625
Well, you might want
to work up to that.
199
00:09:34,692 --> 00:09:35,859
Hey.
200
00:09:35,927 --> 00:09:37,294
Hi.
201
00:09:37,362 --> 00:09:39,730
Did I steal your sketch pad?
202
00:09:40,632 --> 00:09:42,199
It's all yours.
203
00:09:44,469 --> 00:09:46,203
See?
I'm such a newb.
204
00:09:46,271 --> 00:09:47,371
Holly J:Oh, come on,"did I steal your sketch pad?"
205
00:09:47,438 --> 00:09:48,839
That is classic pick-up line!
206
00:09:48,906 --> 00:09:50,207
Art teacher:Class,
207
00:09:50,275 --> 00:09:51,842
I'd like to introduce you
to today's subject.
208
00:09:51,909 --> 00:09:53,577
Meet Charlie.
209
00:09:57,348 --> 00:10:00,684
And it looks like you'll have
something to talk about.
210
00:10:00,752 --> 00:10:01,952
(Groans)
211
00:10:03,721 --> 00:10:05,155
(Sighs nervously)
212
00:10:05,823 --> 00:10:06,890
(Sighs)
213
00:10:06,958 --> 00:10:08,592
I said no, Drew!
214
00:10:08,660 --> 00:10:10,594
Drew: But everyone is
going to be at the show!
215
00:10:10,662 --> 00:10:13,630
And did everyone sneak
a girl in past curfew?
216
00:10:13,698 --> 00:10:15,132
Weren't you ever sixteen?
217
00:10:15,199 --> 00:10:16,833
Yeah, what if I don't go to the show
218
00:10:16,901 --> 00:10:19,436
and---and she meets someone else?
219
00:10:20,371 --> 00:10:22,039
How well do you know this girl?
220
00:10:22,106 --> 00:10:23,407
Her name is Bianca!
221
00:10:24,309 --> 00:10:25,575
The girl who wouldn't
dance with your brother
222
00:10:25,643 --> 00:10:26,643
in ballroom class?!
223
00:10:26,711 --> 00:10:27,878
No, that was a misunderstanding.
224
00:10:27,945 --> 00:10:29,513
She's a good person, mom!
225
00:10:29,580 --> 00:10:32,716
Well, then you have
nothing to worry about.
226
00:10:32,784 --> 00:10:34,084
Don't stay up too late.
227
00:10:34,152 --> 00:10:35,719
(Frustrated groan)
228
00:10:36,988 --> 00:10:38,288
Who's a good person?
229
00:10:38,356 --> 00:10:40,023
Never mind.
230
00:10:40,091 --> 00:10:41,224
Okay, well as long as you're grounded,
231
00:10:41,292 --> 00:10:44,328
do you wanna fire up the X-Box?
232
00:10:45,263 --> 00:10:46,530
I'm going out.
233
00:10:52,370 --> 00:10:54,905
I can't get any more grounded.
234
00:10:55,807 --> 00:10:58,375
(Whispers)
Actually, you can!
235
00:10:58,443 --> 00:10:59,543
(Sighs)
236
00:10:59,996 --> 00:11:01,330
KC: Ready?
237
00:11:01,398 --> 00:11:02,765
Bianca: Where are the girls?
238
00:11:02,832 --> 00:11:03,866
KC: Inside.
239
00:11:03,933 --> 00:11:05,834
Bianca: Let's get in there!
240
00:11:06,770 --> 00:11:09,872
(Bass heavy dance music plays)
241
00:11:15,111 --> 00:11:17,079
(Concert goers chatter)
242
00:11:22,785 --> 00:11:24,720
Alli: Free tickets to the
Keke Palmer concert?
243
00:11:24,787 --> 00:11:26,288
Sav, you have got to
lock this girl down.
244
00:11:26,356 --> 00:11:27,623
What's her name again?
245
00:11:27,690 --> 00:11:29,091
Keyana.
246
00:11:29,158 --> 00:11:30,592
She said she was working,
I don't know where she is.
247
00:11:30,660 --> 00:11:32,728
Who cares?
The concert's about to start!
248
00:11:32,795 --> 00:11:34,162
(Fans cheer and clap)
249
00:11:34,230 --> 00:11:36,698
♪
250
00:11:36,766 --> 00:11:40,736
Keke: ♪ ooh ooh ♪
251
00:11:41,671 --> 00:11:43,772
♪ right now ♪
252
00:11:44,707 --> 00:11:47,309
♪ I need to break down ♪
253
00:11:48,278 --> 00:11:49,478
♪ could you feel it too ♪
254
00:11:49,546 --> 00:11:50,646
Woo!
255
00:11:51,948 --> 00:11:53,649
♪ What if I was you? ♪
256
00:11:56,019 --> 00:11:57,219
♪ I got one life ♪
257
00:11:58,154 --> 00:12:00,389
Alli! Alli!
Alli.
258
00:12:00,456 --> 00:12:01,590
That's her.
259
00:12:01,658 --> 00:12:03,392
That's Keyana!
260
00:12:05,562 --> 00:12:08,664
No---
That was Keke Palmer!
261
00:12:10,934 --> 00:12:12,467
♪ I wanna live it up ♪
262
00:12:13,903 --> 00:12:14,836
(Squeals)
263
00:12:14,904 --> 00:12:16,638
♪ I need to live it up ♪
264
00:12:18,341 --> 00:12:21,209
♪ until the walls
come tumbling down ♪
265
00:12:22,278 --> 00:12:24,947
♪ until the walls
come tumbling down ♪
266
00:12:25,882 --> 00:12:29,151
♪ so, DJ, turn it up--- ♪
267
00:12:31,120 --> 00:12:33,055
Anson:Hey, B!
268
00:12:33,122 --> 00:12:35,724
What a coink-I-dink!
269
00:12:38,261 --> 00:12:39,928
Are you stalking me?
270
00:12:39,996 --> 00:12:41,663
I'm a big Keke fan.
271
00:12:45,735 --> 00:12:49,605
You know, I thought about you
lots when I was locked up.
272
00:12:49,672 --> 00:12:52,774
We used to have so much fun.
273
00:12:52,842 --> 00:12:54,076
Anson, don't.
274
00:12:54,143 --> 00:12:55,777
Whoa.
275
00:12:55,845 --> 00:12:57,012
Too good for me now?
276
00:12:57,080 --> 00:12:59,047
I have a life.
277
00:12:59,115 --> 00:13:00,048
A boyfriend.
278
00:13:00,116 --> 00:13:01,650
Who?
That kid I saw you with?
279
00:13:01,718 --> 00:13:03,619
His name's Drew.
280
00:13:05,288 --> 00:13:07,990
No, he seemed like a nice guy.
281
00:13:08,057 --> 00:13:13,161
I bet people would be real torn
up, you know, if he got hurt.
282
00:13:15,298 --> 00:13:16,898
You thirsty?
283
00:13:16,966 --> 00:13:19,868
Yeah. Sure.
284
00:13:19,936 --> 00:13:20,936
Good.
285
00:13:21,871 --> 00:13:24,306
Let me buy you a drink.
286
00:13:26,275 --> 00:13:27,976
♪ So, DJ, turn it up ♪
287
00:13:29,779 --> 00:13:32,481
♪ and are the speakers on? ♪
288
00:13:33,449 --> 00:13:36,351
♪ until the wallscome tumbling down ♪
289
00:13:37,754 --> 00:13:39,254
Fiona: How do I even
know if she's gay?
290
00:13:39,322 --> 00:13:40,756
Holly J: Talk to her.
291
00:13:40,823 --> 00:13:42,457
I'm sure you have some
special lesbian-dar thing.
292
00:13:42,525 --> 00:13:44,226
(Fiona sighs)
293
00:13:44,293 --> 00:13:45,727
Oh! I can't!
294
00:13:45,795 --> 00:13:46,962
Deep breath.
295
00:13:47,030 --> 00:13:49,064
Okay, move your lips,
words will come out.
296
00:13:49,132 --> 00:13:50,132
Go!
297
00:13:50,199 --> 00:13:51,667
(Sighs nervously)
298
00:13:54,971 --> 00:13:56,405
(Nervous breath)
299
00:13:58,541 --> 00:14:00,442
So, were you inspired to sketch?
300
00:14:00,510 --> 00:14:01,843
Oh, not really.
301
00:14:01,911 --> 00:14:04,346
Oh, model sucked.
I hate when that happens.
302
00:14:04,414 --> 00:14:05,814
Oh no, the model was great.
303
00:14:05,882 --> 00:14:08,116
You were great.
(Laughs shyly)
304
00:14:08,184 --> 00:14:09,418
Cute scooter.
305
00:14:09,485 --> 00:14:11,019
Mmm. It gets me around.
You like?
306
00:14:11,087 --> 00:14:12,320
I love.
307
00:14:12,388 --> 00:14:13,955
Oh, awesome.
308
00:14:14,023 --> 00:14:15,691
Don't tell me you have one too?
309
00:14:15,758 --> 00:14:16,925
Me?
Oh, yeah.
310
00:14:16,993 --> 00:14:21,329
I have scooters--- That's plural.
More than one.
311
00:14:21,397 --> 00:14:23,198
Wow! Another fanatic.
312
00:14:23,266 --> 00:14:25,000
We should go riding
together sometime.
313
00:14:25,068 --> 00:14:27,002
We should?
- Yeah! It'd be fun.
314
00:14:27,070 --> 00:14:30,672
Um---What are you doing
tomorrow after class?
315
00:14:30,740 --> 00:14:32,407
Riding scooters with you?
316
00:14:32,475 --> 00:14:34,376
Charlie:
Sounds great!
317
00:14:37,080 --> 00:14:38,580
(Engine starts)
318
00:14:39,482 --> 00:14:40,549
(Scooter revs and buzzes away)
319
00:14:45,655 --> 00:14:46,922
Holly J: How'd it go?
320
00:14:46,989 --> 00:14:48,423
We need to go shopping.
321
00:14:48,491 --> 00:14:49,424
Holly J: Accessories?
322
00:14:49,492 --> 00:14:51,226
Kinda.
323
00:14:51,294 --> 00:14:52,594
Keke: So you think you canjust call me like this?
324
00:14:52,662 --> 00:14:53,695
No, not me.
325
00:14:54,931 --> 00:14:56,198
♪
326
00:14:56,265 --> 00:14:58,400
♪ yeah, yeah ♪
327
00:14:59,335 --> 00:15:01,403
♪ nah-ah-ah-ah nah ♪
328
00:15:02,305 --> 00:15:03,538
♪ yeah ♪
329
00:15:03,606 --> 00:15:05,240
I can't believe that that is the girl
330
00:15:05,308 --> 00:15:06,975
that I met while shopping
for sunglasses!
331
00:15:07,043 --> 00:15:08,143
Well, believe it!
332
00:15:08,211 --> 00:15:09,578
And when you two get together,
333
00:15:09,645 --> 00:15:11,747
maybe Keke can introduce
me to Taylor Lautner!
334
00:15:11,814 --> 00:15:13,081
No, no, no,
too Drew-like.
335
00:15:13,149 --> 00:15:14,783
Maybe Justin Bieber!!
- No---
336
00:15:14,851 --> 00:15:18,553
No, Alli, that's never
gonna happen!
337
00:15:18,621 --> 00:15:20,422
Sh-she's a rock star.
338
00:15:20,490 --> 00:15:22,591
♪ So I went through your phone
just to see who picked up ♪
339
00:15:22,658 --> 00:15:24,259
♪ but it won't be me ♪
340
00:15:25,194 --> 00:15:27,763
A rock star who wants
you up on stage!
341
00:15:27,830 --> 00:15:29,097
Just go!
342
00:15:29,165 --> 00:15:30,699
(Squeals excitedly)
343
00:15:30,767 --> 00:15:32,400
(Screams and claps)
344
00:15:33,336 --> 00:15:35,003
♪ I forgot all about you ♪
345
00:15:35,071 --> 00:15:37,472
♪ why you all on me ♪
346
00:15:38,374 --> 00:15:41,009
♪ you should really go back
to her ♪
347
00:15:41,077 --> 00:15:43,612
♪ 'cause right now
you working on my nerve ♪
348
00:15:43,679 --> 00:15:44,780
(Crowd cheers wildly)
349
00:15:44,847 --> 00:15:46,081
♪ 'Cause I'm not gonna be ♪
350
00:15:46,149 --> 00:15:48,683
♪ not, not gonna be
the one you call ♪
351
00:15:50,453 --> 00:15:51,620
Whoo! Yeah!
352
00:15:53,322 --> 00:15:54,856
♪ So you don't listen ♪
353
00:15:54,924 --> 00:15:56,191
♪ did you not get the hint ♪
354
00:15:56,259 --> 00:15:58,426
♪ when I said
I'm not interested ♪
355
00:15:58,494 --> 00:16:00,962
♪ with me
your time's run out ♪
356
00:16:01,030 --> 00:16:04,065
♪ don't you think
you should give up now ♪
357
00:16:04,133 --> 00:16:05,167
♪ who are you kiddin'? ♪
358
00:16:05,234 --> 00:16:06,535
Oh, man!
359
00:16:06,602 --> 00:16:08,003
Sav is so lucky!
360
00:16:10,439 --> 00:16:12,808
But---Not as lucky as me.
361
00:16:12,875 --> 00:16:14,676
Hey, didn't you guys just have a baby?
362
00:16:14,744 --> 00:16:15,844
KC: Yeah.
363
00:16:15,912 --> 00:16:17,379
My mom had the night off.
364
00:16:17,446 --> 00:16:19,214
Best grandma ever!
365
00:16:19,282 --> 00:16:21,650
Yeah, I'll be lucky if I can
stay awake for another hour!
366
00:16:21,717 --> 00:16:23,518
(All laugh)
367
00:16:23,586 --> 00:16:25,253
♪ Why you all on me? ♪
368
00:16:25,321 --> 00:16:26,955
♪ why you call? ♪
369
00:16:27,023 --> 00:16:28,223
♪ you should really
go back to her ♪
370
00:16:28,291 --> 00:16:30,225
This is so crazy---
This is so crazy!
371
00:16:30,293 --> 00:16:31,226
Drew: Hey, guys!
372
00:16:31,294 --> 00:16:32,494
All: Hey!
373
00:16:32,562 --> 00:16:34,029
Dave: Look what the cat dragged in.
374
00:16:34,096 --> 00:16:36,565
Your mom let you out?
- Uh, not exactly.
375
00:16:37,700 --> 00:16:38,800
Where's B?
376
00:16:40,102 --> 00:16:43,338
Haven't seen her in a while.
377
00:16:43,406 --> 00:16:44,706
Keke:
♪ but what gives you the right ♪
378
00:16:44,774 --> 00:16:47,742
♪ to think that I'm gonna wait up ♪
379
00:16:47,810 --> 00:16:50,345
♪ don't you see thatyou're playing yourself ♪
380
00:16:50,413 --> 00:16:54,115
Hey, uh, B, I'm at the show and I
was hoping that you're still---
381
00:16:57,086 --> 00:16:58,119
Here.
382
00:17:04,126 --> 00:17:05,660
You're unbelievable, you know that?
383
00:17:05,728 --> 00:17:07,762
Oh my God!
What are you doing here?
384
00:17:07,830 --> 00:17:09,998
I sneak out to find you
here with another guy!
385
00:17:10,066 --> 00:17:12,067
Did you plan this, did you
tell him to meet you here?
386
00:17:12,134 --> 00:17:13,268
Of course not!
387
00:17:13,336 --> 00:17:15,704
Oh, so it's just one big coincidence?!
388
00:17:15,771 --> 00:17:17,472
We used to date, okay?
389
00:17:17,540 --> 00:17:18,740
He's stalking me.
390
00:17:18,808 --> 00:17:19,774
There's nothing I could do about it!
391
00:17:19,842 --> 00:17:21,676
Then come with me!
392
00:17:21,744 --> 00:17:23,445
He's dangerous, Drew!
393
00:17:23,512 --> 00:17:25,814
He's in a gang, he
threatened to hurt you!
394
00:17:25,882 --> 00:17:28,617
What's he gonna do?
Shoot me?
395
00:17:28,684 --> 00:17:30,785
You know, I thought you'd changed.
396
00:17:30,853 --> 00:17:31,920
Drew, stop!
397
00:17:31,988 --> 00:17:33,088
I bet you've been hooking up with him
398
00:17:33,155 --> 00:17:36,458
the entire time we've been together.
399
00:17:40,463 --> 00:17:41,496
Pretty much!
400
00:17:44,700 --> 00:17:48,303
Keke: ♪ no it won't be me ♪
401
00:17:48,371 --> 00:17:49,738
♪ 'cause you missed outon a good one ♪
402
00:17:49,805 --> 00:17:51,339
♪ now you're feelin'lonely--- ♪
403
00:17:51,407 --> 00:17:52,707
(Sighs heavily)
404
00:17:52,775 --> 00:17:53,942
Okay, thank you.
405
00:17:54,010 --> 00:17:54,943
(Phone beeps)
406
00:17:55,011 --> 00:17:56,244
Argh!
407
00:17:56,312 --> 00:17:57,379
Apparently there's no way I can learn
408
00:17:57,446 --> 00:17:58,747
to ride a scooter by tomorrow!
409
00:17:58,814 --> 00:18:00,649
It's baby blue.
How hard could it be?
410
00:18:00,716 --> 00:18:02,150
Fiona: Before you can
even get on a scooter,
411
00:18:02,218 --> 00:18:04,319
you need a learner's
permit and a licence.
412
00:18:04,387 --> 00:18:06,021
And there's no way you can get
all that by tomorrow afternoon?
413
00:18:06,088 --> 00:18:07,222
So I'm told.
414
00:18:07,290 --> 00:18:09,024
I guess there's only one thing to do.
415
00:18:09,091 --> 00:18:10,825
Holly J: Tell Charlie the truth?
416
00:18:10,893 --> 00:18:12,260
Fiona: And let her knowI'm an inexperienced dork
417
00:18:12,328 --> 00:18:14,930
who can't talk to a girl
without turning pathological?
418
00:18:14,997 --> 00:18:16,598
You're not gonna cancel.
419
00:18:16,666 --> 00:18:18,900
Is "plumbing emergency"
a viable excuse nowadays?
420
00:18:21,003 --> 00:18:22,604
(Dance music plays)
421
00:18:28,344 --> 00:18:29,611
I'm off.
422
00:18:30,913 --> 00:18:31,913
You find Bianca?
423
00:18:31,981 --> 00:18:33,381
Yeah, with another guy, some ex.
424
00:18:33,449 --> 00:18:36,885
She made up some crap about
him being in a gang.
425
00:18:36,953 --> 00:18:40,522
Not everyone lives in a nice
house off the park, Drew!
426
00:18:40,589 --> 00:18:41,790
There were tons of
guys in the group home
427
00:18:41,857 --> 00:18:43,925
mixed up with stuff like that.
428
00:18:43,993 --> 00:18:45,660
It's not easy to get out!
429
00:18:45,728 --> 00:18:48,229
You think she's telling the truth?
430
00:18:48,297 --> 00:18:51,399
Has she ever lied to you before?
431
00:18:52,368 --> 00:18:53,401
No.
432
00:18:57,273 --> 00:18:58,306
She could be in trouble.
433
00:19:02,945 --> 00:19:04,612
(Cars rumble)
434
00:19:06,382 --> 00:19:07,315
(Phone buttons click)
435
00:19:07,383 --> 00:19:08,683
(Sighs heavily)
436
00:19:09,852 --> 00:19:10,885
(Buttons beep)
437
00:19:11,587 --> 00:19:12,921
(Sighs heavily)
438
00:19:15,591 --> 00:19:17,492
You're not hiding from me, are you?
439
00:19:17,560 --> 00:19:18,793
(Bianca sighs)
440
00:19:21,263 --> 00:19:22,430
I need to get home.
441
00:19:23,399 --> 00:19:25,033
Curfew.
442
00:19:25,101 --> 00:19:27,135
Oh, come on, we both
know that's not true.
443
00:19:32,875 --> 00:19:34,442
(Cries out)
444
00:19:34,510 --> 00:19:35,977
(Whimpers fearfully)
445
00:19:39,315 --> 00:19:40,682
Don't worry, okay?
446
00:19:40,750 --> 00:19:42,450
I won't make you do anything
you haven't done before.
447
00:19:49,619 --> 00:19:50,652
(Sirens wail)
448
00:19:50,720 --> 00:19:52,388
Oh, come on.
449
00:19:52,455 --> 00:19:53,756
Pick up!
450
00:19:53,823 --> 00:19:55,290
Pick up, pick up!
451
00:19:56,760 --> 00:19:57,926
(Phone rings)
452
00:19:58,862 --> 00:20:00,396
Damn it!
453
00:20:00,463 --> 00:20:01,930
(Frustrated sigh)
454
00:20:02,899 --> 00:20:04,867
Ahhhhh!
Let go of me!
455
00:20:04,934 --> 00:20:06,335
(Screaming)
Shh! Shh! Shh!
456
00:20:06,403 --> 00:20:07,469
Help me!
457
00:20:07,537 --> 00:20:09,071
(Panicked screaming)
458
00:20:09,139 --> 00:20:10,205
Anson: Shh! Shh! Shh!
459
00:20:10,273 --> 00:20:11,540
(Muffled screaming)
460
00:20:11,608 --> 00:20:12,741
Help me!
461
00:20:12,809 --> 00:20:14,176
(Muffled screams)
462
00:20:15,111 --> 00:20:17,112
(Screaming and sobbing)
463
00:20:18,915 --> 00:20:20,949
Drew: Get off her!
464
00:20:22,352 --> 00:20:23,719
Anson: Mind your own business, huh?
465
00:20:23,787 --> 00:20:25,020
(Fighting grunts)
466
00:20:25,088 --> 00:20:27,689
Bianca: (Screaming) Stop it!
467
00:20:28,525 --> 00:20:30,325
Stop!
Get off of him!
468
00:20:31,361 --> 00:20:32,294
Stop!!
469
00:20:32,362 --> 00:20:33,328
Ungh!
470
00:20:33,396 --> 00:20:34,329
Bianca: Please!
471
00:20:34,397 --> 00:20:35,497
(Drew groans)
472
00:20:36,766 --> 00:20:38,534
Anson: Get up!
473
00:20:39,636 --> 00:20:40,702
Anson: Get up!!
474
00:20:40,770 --> 00:20:42,805
(Bianca screams, brick thunks)
475
00:20:42,872 --> 00:20:43,972
(Panting)
476
00:20:46,209 --> 00:20:47,743
Oh D!
477
00:20:47,811 --> 00:20:49,311
Oh! Are you okay?
478
00:20:49,379 --> 00:20:50,412
Yeah.
479
00:20:51,147 --> 00:20:52,581
Vince: Hey!
480
00:20:54,851 --> 00:20:57,953
Bianca: Let's get out of here!
481
00:20:59,923 --> 00:21:02,491
(Running footsteps thud)
482
00:21:11,601 --> 00:21:13,068
(Bracelet clinks)
483
00:21:17,740 --> 00:21:18,874
Bianca: (Panting)
484
00:21:29,819 --> 00:21:31,053
Oh my God.
485
00:21:31,121 --> 00:21:32,688
This is all my fault.
486
00:21:32,755 --> 00:21:35,891
I'll never doubt you, I'm so sorry.
487
00:21:35,959 --> 00:21:37,626
You fought for me.
488
00:21:37,694 --> 00:21:38,827
(Bianca sobs)
489
00:21:38,877 --> 00:21:43,427
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.