Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,377 --> 00:00:16,811
Ah! The belle of the ball.
2
00:00:16,879 --> 00:00:18,346
Your mom didn't have to do this.
3
00:00:18,414 --> 00:00:20,282
It's not for you.
4
00:00:20,349 --> 00:00:21,316
Her poor son's gonna
miss his girlfriend
5
00:00:21,384 --> 00:00:22,817
So much next year.
6
00:00:22,885 --> 00:00:23,852
Eight months.
7
00:00:23,920 --> 00:00:25,387
Then I say goodbye to degrassi,
8
00:00:25,454 --> 00:00:27,355
You bid adieu to vanderbilt prep,
9
00:00:27,423 --> 00:00:28,890
And we begin our lives.
10
00:00:28,958 --> 00:00:31,059
At yale, together.
11
00:00:32,028 --> 00:00:33,962
The place is filling up.
12
00:00:34,030 --> 00:00:35,864
We're still one guest shy.
13
00:00:35,932 --> 00:00:37,465
Yeah, leave it to my
sister to upstage you
14
00:00:37,533 --> 00:00:38,934
At your own party.
15
00:00:39,001 --> 00:00:41,102
By now I look forward to
fiona's big entrances.
16
00:00:41,170 --> 00:00:43,505
She's got a flair for the dramatic.
17
00:00:43,572 --> 00:00:46,942
Nah, you two will
be bffs in no time.
18
00:00:47,009 --> 00:00:48,376
Yeah.
19
00:00:48,444 --> 00:00:49,577
I'm here!
20
00:00:49,645 --> 00:00:52,080
And you brought a guest!
21
00:00:52,148 --> 00:00:53,214
Bobby beckonridge.
22
00:00:53,282 --> 00:00:54,816
Hey, dex. What's up?
23
00:00:54,884 --> 00:00:57,352
Someone drag you away
from polo with the sultan?
24
00:00:57,420 --> 00:00:59,988
My boyfriend came voluntarily.
25
00:01:00,990 --> 00:01:03,358
Well, well. Double b.
26
00:01:04,327 --> 00:01:06,795
I should go thank your
mom for playing cupid.
27
00:01:06,862 --> 00:01:08,296
See 'ya.
28
00:01:08,364 --> 00:01:09,564
29
00:01:09,632 --> 00:01:11,566
You look amazing.
30
00:01:11,634 --> 00:01:13,969
Sure you want to go home?
Things could get interesting.
31
00:01:14,036 --> 00:01:17,005
Big brother doesn't
approve of double b?
32
00:01:17,073 --> 00:01:19,240
It's her first real
boyfriend.
33
00:01:19,308 --> 00:01:22,544
Look at you, all protective.
34
00:01:22,611 --> 00:01:25,747
Yeah. Maybe it's
none of my business.
35
00:01:28,784 --> 00:01:33,655
*
36
00:01:33,723 --> 00:01:36,091
* whatever it takes *
37
00:01:36,158 --> 00:01:39,060
* I know I can make it through *
38
00:01:40,463 --> 00:01:42,497
* if I hold out *
39
00:01:42,565 --> 00:01:45,600
* I know I can make it through *
40
00:01:45,668 --> 00:01:48,003
* ooooh-oo-oo-oo-oo-ooh *
41
00:01:49,372 --> 00:01:51,473
* be the best *
42
00:01:51,540 --> 00:01:54,275
* the best that I can be *
43
00:01:54,343 --> 00:01:56,311
* whatever it takes *
44
00:01:58,347 --> 00:02:00,515
* I know I can make it *
45
00:02:00,583 --> 00:02:02,217
* I can make it *
46
00:02:02,284 --> 00:02:04,019
* I can make it through *
47
00:02:04,086 --> 00:02:05,687
* whatever, whatever *
48
00:02:05,755 --> 00:02:07,889
* whatever it takes *
49
00:02:07,957 --> 00:02:10,825
* I know I can make it through *
50
00:02:20,369 --> 00:02:22,804
Hello, anya. Hello, sav.
51
00:02:22,872 --> 00:02:23,872
Awkward!
52
00:02:23,939 --> 00:02:26,841
Yeah. She still hates me.
53
00:02:26,909 --> 00:02:28,910
So the last breakup, was for good?
54
00:02:28,978 --> 00:02:31,146
Believe me, it's
best for both of us.
55
00:02:31,213 --> 00:02:33,848
It's gonna be a lonely
place back at degrassi.
56
00:02:33,916 --> 00:02:35,683
Double espresso, hit me.
57
00:02:35,751 --> 00:02:37,018
There's gotta be some cool people
58
00:02:37,086 --> 00:02:38,386
You can hang out with
this year.
59
00:02:38,454 --> 00:02:40,288
Man, all my friends graduated,
60
00:02:40,356 --> 00:02:42,424
Our band is dead, I
got no girlfriend...
61
00:02:42,491 --> 00:02:44,159
And I'll have a
large double-double.
62
00:02:44,226 --> 00:02:47,028
Once you ladies are done
with your sewing circle.
63
00:02:47,096 --> 00:02:48,396
Who's this guy?
64
00:02:48,464 --> 00:02:49,931
A future regular customer.
65
00:02:49,999 --> 00:02:52,167
I just transferred to the
school down the street.
66
00:02:52,234 --> 00:02:54,903
Oh, there'll be tons of
cool people at degrassi.
67
00:02:54,970 --> 00:02:56,971
Oh. You go there?
68
00:02:57,039 --> 00:02:58,139
Yeah.
69
00:02:59,041 --> 00:03:00,442
I got you.
70
00:03:02,044 --> 00:03:03,011
Thanks.
71
00:03:03,079 --> 00:03:05,180
I'm drew. Hey. Sav.
72
00:03:06,615 --> 00:03:07,549
See you at school, bro.
73
00:03:07,616 --> 00:03:08,616
*
74
00:03:08,684 --> 00:03:09,751
* hey! *
75
00:03:11,287 --> 00:03:13,121
* hey! *
76
00:03:13,189 --> 00:03:15,690
* I wake up to the morning sun *
77
00:03:15,758 --> 00:03:18,293
* freedom, a new realization... *
78
00:03:18,360 --> 00:03:20,295
Alli, you look-
79
00:03:20,362 --> 00:03:22,864
- How was your summer?
- It was great!
80
00:03:22,932 --> 00:03:24,265
Your hair looks good.
81
00:03:25,468 --> 00:03:26,768
My future girlfriend...
82
00:03:26,836 --> 00:03:28,002
Hey, fellas.
83
00:03:28,070 --> 00:03:30,839
Hey, principal simpson.
84
00:03:30,906 --> 00:03:33,007
Ah. Principal simpson!
85
00:03:33,075 --> 00:03:34,642
That'll never get old.
86
00:03:34,710 --> 00:03:36,277
Hey, don't forget about
the elections, all right?
87
00:03:36,345 --> 00:03:38,780
Class rep spots are wide open.
88
00:03:38,848 --> 00:03:39,981
Dave, remember that
thing you asked me to do
89
00:03:40,049 --> 00:03:41,883
To impress alli?
90
00:03:41,951 --> 00:03:44,552
Well, there's just a little glitch.
91
00:03:44,620 --> 00:03:45,553
About the ranking thing?
92
00:03:45,621 --> 00:03:46,454
Ah, don't sweat it, con-man.
93
00:03:46,522 --> 00:03:48,423
New strategy.
94
00:03:48,491 --> 00:03:50,658
Alli won't be able to resist
the new grade ten class rep!
95
00:03:50,726 --> 00:03:52,460
I haven't even seen you
at all!
96
00:03:52,528 --> 00:03:54,028
I know, it's ridiculous!
We should've seen-
97
00:03:54,096 --> 00:03:55,263
Hey, alli.
98
00:03:55,331 --> 00:03:57,098
Wanna work on my
class rep campaign?
99
00:03:57,166 --> 00:03:58,700
And why would I do that?
100
00:04:00,536 --> 00:04:02,137
So we could get some
quality time together.
101
00:04:02,204 --> 00:04:03,738
Oh! Uh...
102
00:04:03,806 --> 00:04:04,873
Well see, I'd love to,
103
00:04:04,940 --> 00:04:06,341
But I'm busy.
104
00:04:06,408 --> 00:04:07,509
With what?
105
00:04:07,576 --> 00:04:08,776
I'll find something.
106
00:04:10,980 --> 00:04:14,115
Start writing your victory speech!
107
00:04:19,421 --> 00:04:21,089
I wish you didn't have to leave.
108
00:04:21,157 --> 00:04:22,323
Really?
109
00:04:22,391 --> 00:04:25,326
Holly j, I'm in a good place now.
110
00:04:25,394 --> 00:04:27,128
I admire you,
111
00:04:27,196 --> 00:04:30,331
And I think we could
be really good friends.
112
00:04:30,399 --> 00:04:31,900
We need to.
113
00:04:34,036 --> 00:04:37,038
Wow, the hamptons were good to you.
114
00:04:37,106 --> 00:04:38,573
What was it, the sailing?
115
00:04:38,641 --> 00:04:39,774
The tennis?
116
00:04:39,842 --> 00:04:41,042
The new beau?
117
00:04:41,110 --> 00:04:43,311
And a good therapist.
118
00:04:43,379 --> 00:04:44,679
It's a shame you have to go.
119
00:04:44,747 --> 00:04:46,648
Me and bobby, you and declan,
120
00:04:46,715 --> 00:04:48,716
We could've double-dated.
121
00:04:48,784 --> 00:04:50,151
Believe me, I will be back here
122
00:04:50,219 --> 00:04:53,087
As soon as humanly possible.
123
00:04:59,528 --> 00:05:00,728
Here's your carry-on.
124
00:05:03,098 --> 00:05:05,500
I'll call, and visit...
125
00:05:05,568 --> 00:05:07,835
We'll barely have time
to miss each other.
126
00:05:07,903 --> 00:05:09,237
With your schoolwork, and sats,
127
00:05:09,305 --> 00:05:11,839
And running student council,
this year will fly by.
128
00:05:11,907 --> 00:05:13,007
Yeah.
129
00:05:14,577 --> 00:05:15,843
Here. For you.
130
00:05:15,911 --> 00:05:18,479
Wow, that's so romantic.
131
00:05:22,851 --> 00:05:25,019
I love you, holly j.
132
00:05:25,955 --> 00:05:27,055
We don't have to cry.
133
00:05:31,193 --> 00:05:32,627
* you reach for your keys *
134
00:05:32,695 --> 00:05:34,696
* now you're driving away *
135
00:05:35,631 --> 00:05:37,165
* you can't hear your thoughts *
136
00:05:37,233 --> 00:05:39,267
* for the sound of the rain *
137
00:05:40,202 --> 00:05:41,336
* and we become *
138
00:05:42,905 --> 00:05:45,373
* who we are when we fall apart *
139
00:05:46,575 --> 00:05:48,309
* so don't you want to *
140
00:05:51,380 --> 00:05:52,714
* start a new day *
141
00:05:56,018 --> 00:05:57,352
* let yourself go *
142
00:06:00,889 --> 00:06:02,991
* 'cause your head seems to know *
143
00:06:03,058 --> 00:06:04,259
* this is right *
144
00:06:04,326 --> 00:06:06,461
* but your heart isn't sure *
145
00:06:09,331 --> 00:06:11,165
* and crash like a wave *
146
00:06:13,702 --> 00:06:16,104
* 'cause a wave needs to crash *
147
00:06:18,440 --> 00:06:20,375
* don't be afraid *
148
00:06:20,442 --> 00:06:22,210
* just get on the train *
149
00:06:22,278 --> 00:06:24,612
* take a ride off the tracks *
150
00:06:24,680 --> 00:06:27,015
Where are all the chairs?
151
00:06:27,983 --> 00:06:29,017
42?!
152
00:06:31,553 --> 00:06:33,688
Dave! I need to talk to you.
153
00:06:33,756 --> 00:06:35,857
See? It's all too easy.
154
00:06:35,924 --> 00:06:37,158
What can I do you for?
155
00:06:37,226 --> 00:06:38,493
Thanks to you, it's
like I barely exist
156
00:06:38,560 --> 00:06:41,262
As far as the school's concerned!
157
00:06:41,330 --> 00:06:43,998
Dave turner's girls
of degrassi page?
158
00:06:44,066 --> 00:06:45,366
42?!
159
00:06:45,434 --> 00:06:46,934
This doesn't make any sense.
160
00:06:47,002 --> 00:06:48,236
How could you do this?
161
00:06:48,304 --> 00:06:50,071
I told you there was a
problem with the code.
162
00:06:50,139 --> 00:06:52,106
Mr. Simpson: Good morning,
people.
163
00:06:52,174 --> 00:06:54,575
All right uh, everyone
uh, take your seats.
164
00:06:54,643 --> 00:06:56,778
I mean uh, what seats?
165
00:06:56,845 --> 00:06:58,680
There are no seats!
166
00:06:58,747 --> 00:07:01,149
As your new principal, I've
introduced some changes.
167
00:07:01,216 --> 00:07:03,017
Big, big changes.
168
00:07:03,085 --> 00:07:04,319
Starting with...
169
00:07:04,386 --> 00:07:06,087
Wait for it...
170
00:07:09,024 --> 00:07:10,625
Balls!
171
00:07:10,693 --> 00:07:12,393
Balls?
172
00:07:12,461 --> 00:07:14,462
Exercise balls.
You know, to improve posture,
173
00:07:14,530 --> 00:07:16,297
Uh, heighten attentiveness.
174
00:07:17,366 --> 00:07:19,167
Is he okay?
175
00:07:19,234 --> 00:07:21,769
Mr. Simpson: And I'd like to introce
your new instructor, ms. Oh.
176
00:07:21,837 --> 00:07:22,970
Hi.
177
00:07:23,038 --> 00:07:24,439
Are you even old
enough to be a teacher?
178
00:07:24,506 --> 00:07:25,573
No bouncing.
179
00:07:27,209 --> 00:07:35,350
*
180
00:07:35,417 --> 00:07:38,119
* oh sugar you're
so hard to please *
181
00:07:39,088 --> 00:07:40,221
* the way you look *
182
00:07:40,289 --> 00:07:41,823
* I'm kinda weak at the knees *
183
00:07:41,890 --> 00:07:44,759
Here we are.
Day one at vanderbilt prep.
184
00:07:44,827 --> 00:07:46,527
You ready?
185
00:07:46,595 --> 00:07:47,862
I almost forgot what
privilege looked like.
186
00:07:47,930 --> 00:07:49,030
Let's go meet our new peers.
187
00:07:49,098 --> 00:07:50,665
In a minute.
188
00:07:52,634 --> 00:07:54,135
Aren't you coming to orientation?
189
00:07:54,203 --> 00:07:56,971
Bobby's giving me the private tour.
190
00:07:57,039 --> 00:07:58,139
Okay.
191
00:07:58,207 --> 00:07:59,941
Just uh, be careful.
192
00:08:00,008 --> 00:08:01,209
Why?
193
00:08:02,244 --> 00:08:03,544
I know it's a big deal,
your first boyfriend,
194
00:08:03,612 --> 00:08:05,346
But you're definitely not
his first girlfriend.
195
00:08:05,414 --> 00:08:06,848
I'm a big girl, declan.
196
00:08:06,915 --> 00:08:08,850
Good, 'cause here he comes.
197
00:08:08,917 --> 00:08:10,952
The coynes are in my house!
198
00:08:11,019 --> 00:08:13,521
Ready for the tour, fifi?
199
00:08:14,456 --> 00:08:15,723
You two have fun.
200
00:08:18,794 --> 00:08:21,396
I wanna show you some
places not on the map.
201
00:08:21,463 --> 00:08:22,864
Deserted classrooms,
202
00:08:22,931 --> 00:08:24,699
Dark corridors,
203
00:08:24,767 --> 00:08:26,334
Secret stairwells.
204
00:08:29,505 --> 00:08:32,240
I'd better be the only girl
getting the private tour today.
205
00:08:32,307 --> 00:08:34,909
Fiona, you are my one and only!
206
00:08:34,977 --> 00:08:36,277
But I'll warn you,
207
00:08:36,345 --> 00:08:39,147
Here at vanderbilt
the lies, the gossip,
208
00:08:39,214 --> 00:08:40,381
It can get ugly.
209
00:08:40,449 --> 00:08:42,350
I'm familiar with the gossip.
210
00:08:42,418 --> 00:08:43,885
And if you want to talk ugly,
211
00:08:43,952 --> 00:08:46,754
You know my opinion
on these uniforms.
212
00:08:46,822 --> 00:08:49,557
I may have had a chat
with the headmaster.
213
00:08:49,625 --> 00:08:52,693
Told him I know a designer
with some great ideas.
214
00:08:52,761 --> 00:08:54,395
Yeah, and?
215
00:08:54,463 --> 00:08:55,897
Gold donor's brunch.
216
00:08:55,964 --> 00:08:57,365
You show your designs to the people
217
00:08:57,433 --> 00:08:59,700
Who drop the biggest
coin on vanderbilt.
218
00:08:59,768 --> 00:09:01,869
My designs? For real?
219
00:09:02,838 --> 00:09:03,871
We have to get started tonight!
220
00:09:05,174 --> 00:09:07,542
What do I know about
designing uniforms?
221
00:09:07,609 --> 00:09:09,210
Well, I thought we
could do it together.
222
00:09:09,278 --> 00:09:10,445
Sculling team's night out.
223
00:09:10,512 --> 00:09:11,612
Sorry.
224
00:09:13,115 --> 00:09:15,349
Hey.
225
00:09:15,417 --> 00:09:17,718
I did something nice,
226
00:09:17,786 --> 00:09:20,021
You should be happy.
227
00:09:20,088 --> 00:09:21,489
I am.
228
00:09:21,557 --> 00:09:22,957
Don't worry.
229
00:09:23,025 --> 00:09:25,927
Your bro will be there
keeping tabs on me.
230
00:09:27,463 --> 00:09:28,930
Holly j: Aunt bronwen
and airport parking lots
231
00:09:28,997 --> 00:09:30,064
Do not mix.
232
00:09:31,600 --> 00:09:33,201
I ate on the plane.
233
00:09:33,268 --> 00:09:34,569
Okay.
234
00:09:34,636 --> 00:09:35,903
Yeah, I'll see you
when you get home, mom.
235
00:09:35,971 --> 00:09:37,472
Love you too. Bye.
236
00:10:10,806 --> 00:10:12,006
This is weird.
237
00:10:18,883 --> 00:10:20,417
So how was
the first day of school
238
00:10:20,485 --> 00:10:23,120
For the most popular
senior at degrassi?
239
00:10:23,188 --> 00:10:24,588
Popular? Says who?
240
00:10:24,656 --> 00:10:27,691
Mrs. Bhandari: My eyes
and ears on the ground.
241
00:10:27,759 --> 00:10:30,294
What? All the actual
cool guys graduated.
242
00:10:30,361 --> 00:10:31,662
You were in that band,
243
00:10:31,729 --> 00:10:35,265
And some insane girls
actually think you're cute.
244
00:10:35,333 --> 00:10:36,467
Really?
245
00:10:38,069 --> 00:10:39,670
Whatever, I'm just gonna fly
246
00:10:39,737 --> 00:10:41,738
Under the radar 'til grad.
247
00:10:41,806 --> 00:10:44,942
Or, you could capitalize
on this popularity.
248
00:10:45,009 --> 00:10:46,443
Run for president.
249
00:10:46,511 --> 00:10:47,845
Holly j's going to be president.
250
00:10:47,912 --> 00:10:50,614
You yourself told me
she has no competition.
251
00:10:50,682 --> 00:10:52,449
Hardly sounds like a democracy.
252
00:10:52,517 --> 00:10:54,485
It's not democracy,
it's high school.
253
00:10:54,552 --> 00:10:56,620
Holly j has the support of
the entire student body.
254
00:10:56,688 --> 00:10:59,656
Uh yeah, 'cause she's
the only one running.
255
00:10:59,724 --> 00:11:01,625
Mrs. Bhandari: Think of the
opportunities!
256
00:11:01,693 --> 00:11:05,262
And it looks good on
college applications.
257
00:11:08,566 --> 00:11:10,167
So does the returning president
always get to skip
258
00:11:10,235 --> 00:11:11,668
The first day of school?
259
00:11:11,736 --> 00:11:13,804
Nothing happens day one.
260
00:11:13,872 --> 00:11:15,939
How was your orientation?
261
00:11:16,007 --> 00:11:17,841
Well, I can recite the motto,
262
00:11:17,909 --> 00:11:19,309
List 200 years of chancellors,
263
00:11:19,377 --> 00:11:21,078
And direct you to several
fire exits.
264
00:11:21,145 --> 00:11:23,814
Have you even had a
chance to miss me?
265
00:11:23,882 --> 00:11:26,350
Every second of every minute.
266
00:11:27,385 --> 00:11:28,919
And I keep thinking about
how it'll all be worth it
267
00:11:28,987 --> 00:11:30,120
When we're back together.
268
00:11:31,322 --> 00:11:32,823
Mary kate: Oh, there you are!
269
00:11:32,891 --> 00:11:36,193
I'm so glad you're back, sweetie.
270
00:11:36,261 --> 00:11:37,361
Hey, mom.
271
00:11:37,428 --> 00:11:39,062
Oh! H-hi declan.
272
00:11:39,130 --> 00:11:40,264
Hi, mrs. Sinclair.
273
00:11:40,331 --> 00:11:41,765
I'll let you two catch up.
274
00:11:41,833 --> 00:11:43,700
Don't have too much fun
at degrassi tomorrow.
275
00:11:43,768 --> 00:11:47,471
Don't have too much fun
with the guys tonight.
276
00:11:47,539 --> 00:11:48,639
Bye.
277
00:11:50,008 --> 00:11:52,409
Okay. What's with the boxes?
278
00:11:52,477 --> 00:11:53,577
What?
279
00:11:53,645 --> 00:11:57,347
No, "I missed you,
how was your day?"
280
00:11:58,583 --> 00:11:59,683
We...
281
00:12:01,653 --> 00:12:03,487
We sold the house.
282
00:12:03,555 --> 00:12:04,922
You what?!
283
00:12:04,989 --> 00:12:06,356
Well, we found an apartment
just a few blocks away.
284
00:12:06,424 --> 00:12:07,591
An apartment?
285
00:12:08,893 --> 00:12:10,327
Well, how bad is it? I mean,
286
00:12:10,395 --> 00:12:12,296
I know dad's been out of
work for a while, but-
287
00:12:12,363 --> 00:12:13,897
Well, our fund manager.
288
00:12:13,965 --> 00:12:16,233
He... He lost our savings.
289
00:12:17,602 --> 00:12:19,136
All of it.
290
00:12:19,203 --> 00:12:20,504
My college fund! Yale!
291
00:12:20,572 --> 00:12:22,606
There are universities nearby.
292
00:12:22,674 --> 00:12:24,408
And we are moving so
that we can afford
293
00:12:24,475 --> 00:12:26,443
To send you to one.
294
00:12:26,511 --> 00:12:27,945
Oh, sweetie.
295
00:12:28,012 --> 00:12:32,583
We'll talk about this more
when your dad gets back, okay?
296
00:12:32,650 --> 00:12:33,717
Yeah!
297
00:12:42,393 --> 00:12:44,528
Ahh... I need to hydrate.
298
00:12:45,663 --> 00:12:47,497
What'd you guys do last night?
299
00:12:47,565 --> 00:12:51,034
You know, just some
good, clean-ish fun.
300
00:12:51,102 --> 00:12:52,502
Clean-ish?
301
00:12:57,041 --> 00:12:59,643
You know uh, at first I
wasn't too sure about bobby.
302
00:12:59,711 --> 00:13:01,011
It's a good thing mom
didn't ask my opinion
303
00:13:01,079 --> 00:13:02,613
Before she set you up.
304
00:13:02,680 --> 00:13:04,247
she didn't "set us up".
305
00:13:04,315 --> 00:13:09,386
Oh come on fi, he's a guy
from a connected family.
306
00:13:09,454 --> 00:13:12,889
Anyway, last night bobby
was on his best behaviour,
307
00:13:12,957 --> 00:13:14,391
Said all the right things,
308
00:13:14,459 --> 00:13:17,060
I think it's probably best I
just keep my nose out of it.
309
00:13:17,128 --> 00:13:20,998
See? You don't have to
big brother me any more.
310
00:13:21,065 --> 00:13:23,066
I hear you're designing
new uniforms.
311
00:13:23,134 --> 00:13:25,736
I'm going for something
stylish, yet timeless.
312
00:13:25,803 --> 00:13:27,137
Hmm.
313
00:13:27,205 --> 00:13:28,238
Not looking!
314
00:13:29,607 --> 00:13:31,008
I want to be just as surprised
315
00:13:31,075 --> 00:13:34,144
As all of the other gold donors.
316
00:13:35,279 --> 00:13:36,680
First week at vanderbilt,
317
00:13:36,748 --> 00:13:38,849
And you're already
making an impression.
318
00:13:38,916 --> 00:13:40,984
Well, it helps to have
friends in high places.
319
00:13:41,052 --> 00:13:43,754
I'm glad that you and
bobby are hitting it off.
320
00:13:50,428 --> 00:13:52,129
What do you say, holly j?
321
00:13:52,196 --> 00:13:55,565
I... Hope I can count on your vote?
322
00:13:55,633 --> 00:13:56,633
I was starting to think
you weren't coming back
323
00:13:56,701 --> 00:13:57,934
From new york.
324
00:13:58,002 --> 00:13:59,970
And neglect my
responsibilities as president?
325
00:14:00,038 --> 00:14:01,371
Never.
326
00:14:01,439 --> 00:14:02,873
Right.
327
00:14:02,940 --> 00:14:05,575
Then, there's something
we should talk about.
328
00:14:05,643 --> 00:14:06,977
Can it wait? I have like,
329
00:14:07,045 --> 00:14:09,179
A million things to do for
the class rep election.
330
00:14:09,247 --> 00:14:10,647
Dave turner?
331
00:14:10,715 --> 00:14:12,482
I guess any loser thinks
he can run for office.
332
00:14:12,550 --> 00:14:15,285
Yeah, I was-
I was thinking of running.
333
00:14:15,353 --> 00:14:16,653
Oh.
334
00:14:16,721 --> 00:14:18,989
Well, we've got an
opening for secretary.
335
00:14:19,057 --> 00:14:21,358
I was thinking something
a bit more presidential.
336
00:14:21,426 --> 00:14:22,826
But I'm her.
337
00:14:22,894 --> 00:14:23,827
I mean, she's me.
338
00:14:23,895 --> 00:14:25,128
Nobody's running against me.
339
00:14:25,196 --> 00:14:26,763
Ah sav, my man!
340
00:14:26,831 --> 00:14:28,732
Drew, what's up?
341
00:14:29,634 --> 00:14:30,734
Who's this?
342
00:14:31,803 --> 00:14:34,137
Ah, this is my competition.
343
00:14:34,205 --> 00:14:36,173
For student council president.
344
00:14:36,240 --> 00:14:36,973
What?!
345
00:14:37,041 --> 00:14:38,075
Oh! You're running?
346
00:14:38,142 --> 00:14:38,809
Hey drew!
347
00:14:38,876 --> 00:14:40,544
Cool!
348
00:14:40,611 --> 00:14:42,546
Sav, listen.
349
00:14:42,613 --> 00:14:45,015
You and I both know that
you're not exactly...
350
00:14:45,083 --> 00:14:46,249
President material.
351
00:14:46,317 --> 00:14:47,217
But I'm gonna need a vice-
352
00:14:47,285 --> 00:14:49,086
No, really. I...
353
00:14:49,153 --> 00:14:50,654
Think the world's ready for...
354
00:14:50,722 --> 00:14:53,423
President savtaj bhandari.
355
00:15:03,801 --> 00:15:04,735
There's my girl!
356
00:15:04,802 --> 00:15:07,070
you're late!
357
00:15:07,138 --> 00:15:08,205
We missed first period!
358
00:15:08,272 --> 00:15:10,474
Law and ethics? Whatevs.
359
00:15:10,541 --> 00:15:12,175
I got in late last night.
360
00:15:12,243 --> 00:15:14,144
Where'd you guys go?
361
00:15:14,212 --> 00:15:15,812
Just a place.
362
00:15:15,880 --> 00:15:17,514
So, who all was there?
363
00:15:17,582 --> 00:15:19,015
What, am I on trial here?
364
00:15:19,083 --> 00:15:20,884
I'm just trying to
make conversation.
365
00:15:20,952 --> 00:15:23,186
If I have something to say,
366
00:15:23,254 --> 00:15:24,988
I'll converse.
367
00:15:25,056 --> 00:15:27,224
Fine, whatever.
368
00:15:27,291 --> 00:15:28,692
Where are you going?
369
00:15:28,760 --> 00:15:29,860
Ow!
370
00:15:30,895 --> 00:15:32,329
That hurts!
371
00:15:33,364 --> 00:15:34,664
I'm sorry.
372
00:15:35,600 --> 00:15:37,334
Let me fix it.
373
00:15:43,107 --> 00:15:44,040
Better?
374
00:15:46,177 --> 00:15:47,978
Let's go.
375
00:15:48,045 --> 00:15:50,814
I'll tell you where we hid
the armadillo on the way.
376
00:15:50,882 --> 00:15:52,482
You kidnapped armin?
377
00:15:52,550 --> 00:15:54,584
Our mascot's fine.
378
00:15:56,354 --> 00:15:58,088
Holly j: Attention everyone!
379
00:15:58,156 --> 00:15:59,289
Hi.
380
00:15:59,357 --> 00:16:01,124
For all you niners and newbs,
381
00:16:01,192 --> 00:16:02,259
I'm holly j sinclair,
382
00:16:02,326 --> 00:16:04,327
Your incumbent
student council prez.
383
00:16:04,395 --> 00:16:06,329
Now, I look forward to
serving you once again,
384
00:16:06,397 --> 00:16:08,064
And I urge you all to
vote for your class reps
385
00:16:08,132 --> 00:16:10,934
In the upcoming election.
386
00:16:11,002 --> 00:16:14,137
Excuse me. Can I say something?
387
00:16:17,041 --> 00:16:18,508
Hi.
388
00:16:18,576 --> 00:16:19,943
Um...
389
00:16:20,011 --> 00:16:22,312
Holly j was a pretty
good president.
390
00:16:22,380 --> 00:16:24,347
But she thinks she can
just waltz in here
391
00:16:24,415 --> 00:16:27,484
And take over again,
with no competition.
392
00:16:27,552 --> 00:16:28,819
Now call me crazy,
393
00:16:28,886 --> 00:16:31,321
But that doesn't
sound like democracy!
394
00:16:31,389 --> 00:16:32,823
It's time for change!
395
00:16:32,890 --> 00:16:34,958
And this right here?
396
00:16:36,127 --> 00:16:38,195
This is the face of change.
397
00:16:38,262 --> 00:16:40,564
Vote sav bhandari for
student council president!
398
00:16:45,870 --> 00:16:48,905
We'll see who's not
president material.
399
00:16:48,973 --> 00:16:50,707
Whoo! Yeah!
400
00:16:56,614 --> 00:16:59,049
Alli's body language
indicates she's angry.
401
00:16:59,116 --> 00:17:00,650
Probably because of you.
402
00:17:00,718 --> 00:17:01,985
Thanks, genius.
403
00:17:02,053 --> 00:17:03,153
You're welcome.
404
00:17:03,221 --> 00:17:05,155
Wait, that was sarcasm.
What did I do?
405
00:17:05,223 --> 00:17:07,791
The ranking system was supposed
to be rigged, remember?
406
00:17:07,859 --> 00:17:09,593
Alli's number one by a mile,
407
00:17:09,660 --> 00:17:10,594
She's flattered, she likes me,
408
00:17:10,661 --> 00:17:11,895
That was the whole point!
409
00:17:11,963 --> 00:17:13,396
Now even if I do win class rep,
410
00:17:13,464 --> 00:17:14,598
She'll never date me.
411
00:17:14,665 --> 00:17:15,832
I told you there was a problem.
412
00:17:15,900 --> 00:17:17,133
The algorithms aren't waterproof.
413
00:17:17,201 --> 00:17:19,202
Great! All summer I've
been "just a friend",
414
00:17:19,270 --> 00:17:21,304
And now I'm not even that!
415
00:17:21,372 --> 00:17:23,073
It's all gone.
416
00:17:23,140 --> 00:17:24,574
Now you're angry.
417
00:17:24,642 --> 00:17:27,911
That asperger's training is
really paying off, isn't it?
418
00:17:34,285 --> 00:17:35,552
Welcome back.
419
00:17:35,620 --> 00:17:37,354
Not now, anya!
420
00:17:38,956 --> 00:17:39,990
I'm sorry.
421
00:17:40,958 --> 00:17:42,092
I'm stressed.
422
00:17:42,159 --> 00:17:43,860
Stupid sav.
423
00:17:43,928 --> 00:17:45,962
Tell me about it.
424
00:17:46,030 --> 00:17:48,798
When he broke up with me it
was a blessing in disguise.
425
00:17:48,866 --> 00:17:51,234
Yale's not going to accept
a presidential runner-up!
426
00:17:51,302 --> 00:17:53,370
If I lose, I'm a loser,
427
00:17:53,437 --> 00:17:55,505
I'll never be with declan,
and my life is over!
428
00:17:55,573 --> 00:17:56,907
And who will look out
for the best interests
429
00:17:56,974 --> 00:17:58,608
Of the students?
430
00:17:58,676 --> 00:18:00,577
Right. That too.
431
00:18:01,913 --> 00:18:03,880
So how can I help take sav down?
432
00:18:03,948 --> 00:18:06,182
Still haven't forgiven him for
dumping you on prom night?
433
00:18:06,250 --> 00:18:08,685
Minutes after we
exchanged virginities.
434
00:18:08,753 --> 00:18:10,053
Imagine if I had've
gotten pregnant.
435
00:18:10,121 --> 00:18:14,291
I would've spent senior
year out to here.
436
00:18:14,358 --> 00:18:15,925
Plus sav would've
been a major pariah
437
00:18:15,993 --> 00:18:17,994
For getting a girl knocked up.
438
00:18:18,062 --> 00:18:19,495
Yeah.
439
00:18:19,563 --> 00:18:20,997
Let me know if there's
anything I can do to help.
440
00:18:21,065 --> 00:18:22,165
Cool.
441
00:18:22,232 --> 00:18:23,900
Thanks, anya.
442
00:18:27,671 --> 00:18:29,706
These are cute.
443
00:18:29,773 --> 00:18:32,508
Yeah, anywhere my dad's ever been,
444
00:18:32,576 --> 00:18:35,278
He's brought one back
for declan and me.
445
00:18:35,346 --> 00:18:37,046
A cheesy little surprise.
446
00:18:37,114 --> 00:18:40,683
Nothing wrong with
a little fromage.
447
00:18:42,019 --> 00:18:43,453
What is allhis stuff?
448
00:18:43,520 --> 00:18:44,854
It's for the uniforms.
449
00:18:44,922 --> 00:18:48,057
So you're actually
gonna like, sew them?
450
00:18:48,125 --> 00:18:50,026
The real thing's
better than a drawing.
451
00:18:50,094 --> 00:18:51,961
And if we're gonna get
vanderbilt to change...
452
00:18:52,029 --> 00:18:53,396
Let's not get too excited.
453
00:18:53,464 --> 00:18:55,565
The headmaster said he'd
look at new designs.
454
00:18:55,632 --> 00:18:58,167
And once he sees my
updates, he'll be convinced.
455
00:18:58,235 --> 00:19:00,570
The whole school will be
stylin' because of moi.
456
00:19:00,637 --> 00:19:03,039
You mean, because of us.
457
00:19:03,941 --> 00:19:05,108
That's right.
458
00:19:05,175 --> 00:19:07,243
Vanderbilt's new golden couple.
459
00:19:07,311 --> 00:19:09,112
You know, my family loves you.
460
00:19:09,179 --> 00:19:11,314
I know what I'd love.
461
00:19:12,249 --> 00:19:14,250
Not now bobby, people
are gonna be home soon.
462
00:19:14,318 --> 00:19:16,686
Come on, we'll make it quick.
463
00:19:16,754 --> 00:19:18,321
Bobby, please!
464
00:19:18,389 --> 00:19:19,222
Your parents would
probably throw a party
465
00:19:19,289 --> 00:19:20,156
If they caught us together.
466
00:19:20,224 --> 00:19:21,190
Get away from me!
467
00:19:21,258 --> 00:19:23,092
Get back here!
468
00:19:25,362 --> 00:19:26,729
Ow!
469
00:19:26,797 --> 00:19:27,897
Oh!
470
00:19:33,003 --> 00:19:34,337
Get out.
471
00:19:35,773 --> 00:19:37,440
Look, we both just
got carried away.
472
00:19:37,508 --> 00:19:38,474
I'll-I'll get you some ice.
473
00:19:38,542 --> 00:19:39,575
Out!
474
00:19:56,894 --> 00:19:57,828
Wha?
475
00:19:57,895 --> 00:19:58,962
Morning!
476
00:19:59,030 --> 00:20:00,063
Trying to give me a heart attack?
477
00:20:00,131 --> 00:20:01,298
Why, do you feel one coming on?
478
00:20:01,366 --> 00:20:02,466
I'll live.
479
00:20:02,533 --> 00:20:04,167
Well, in that case,
480
00:20:04,235 --> 00:20:05,769
I want to apologize.
481
00:20:05,837 --> 00:20:07,504
I know you're only running
because I said you couldn't,
482
00:20:07,572 --> 00:20:09,506
So, I'm sorry.
483
00:20:09,574 --> 00:20:10,941
Okay?
484
00:20:11,009 --> 00:20:13,543
You think I'm that shallow?
485
00:20:13,611 --> 00:20:14,645
Tell me something holly j,
486
00:20:14,712 --> 00:20:16,179
Why do you want to be president?
487
00:20:16,247 --> 00:20:18,015
Well, I like being in charge.
488
00:20:18,082 --> 00:20:19,049
Same here.
489
00:20:19,117 --> 00:20:20,484
Since when?
490
00:20:21,419 --> 00:20:24,221
Might be time I gave it a try.
491
00:20:24,288 --> 00:20:26,657
Well, it also looks
good on a resume,
492
00:20:26,724 --> 00:20:28,592
Especially if the ivy
league is in my future.
493
00:20:28,660 --> 00:20:30,694
You're not the only
one with a future.
494
00:20:30,762 --> 00:20:32,195
You're right.
495
00:20:32,263 --> 00:20:34,264
It's just that my future
doesn't involve...
496
00:20:34,332 --> 00:20:35,399
Teen fatherhood.
497
00:20:35,466 --> 00:20:38,101
Well yeah, that
would just be weird.
498
00:20:38,169 --> 00:20:39,636
Wait. What?
499
00:20:39,704 --> 00:20:41,104
I know, sav.
500
00:20:41,172 --> 00:20:42,873
Anya told me.
501
00:20:42,940 --> 00:20:44,207
Told you...?
502
00:20:44,275 --> 00:20:45,909
You're gonna have a lot
on your plate next year
503
00:20:45,977 --> 00:20:47,310
Being student council president,
504
00:20:47,378 --> 00:20:49,146
And a dad.
505
00:20:49,213 --> 00:20:51,548
Who said anything
about being a dad?
506
00:20:51,616 --> 00:20:54,184
You don't have to pretend
any more, sweetie.
507
00:20:54,252 --> 00:20:56,820
Anya told me she's...
508
00:20:56,888 --> 00:20:58,221
Pregnant.
509
00:21:07,832 --> 00:21:09,199
Ready, honey?
510
00:21:09,267 --> 00:21:12,536
The guests are starting
to arrive for brunch.
511
00:21:12,603 --> 00:21:15,439
Mrs. Coyne. Beautiful as always.
512
00:21:15,506 --> 00:21:18,675
Oh bobby, look at those flowers.
513
00:21:18,743 --> 00:21:21,945
Fiona, come see what
a lucky girl you are!
514
00:21:22,013 --> 00:21:23,113
Be right there.
515
00:21:23,181 --> 00:21:25,549
* will the days be this easy *
516
00:21:25,616 --> 00:21:27,984
* or will time pull us through *
517
00:21:32,757 --> 00:21:34,791
* love takes no prisoners *
518
00:21:36,461 --> 00:21:38,028
* and some die alone *
519
00:21:42,366 --> 00:21:43,700
* so I don't need *
520
00:21:45,069 --> 00:21:46,803
* another hand to hold *
Transcript by Adriano_CSI
521
00:21:46,853 --> 00:21:51,403
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.