Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,012
(c) Nederlandse Publieke Omroep
2
00:00:11,010 --> 00:00:13,011
HIJ TOETST EEN NUMMER IN
3
00:00:16,001 --> 00:00:18,010
Je gaat toch niet vies op de foto.
4
00:00:26,000 --> 00:00:27,012
Opgelet!
5
00:00:27,017 --> 00:00:29,004
Allemaal klaar?
6
00:00:34,008 --> 00:00:35,020
Ja,hij doet het.
7
00:00:36,000 --> 00:00:37,012
Oke,daar komt-ie!
8
00:00:37,017 --> 00:00:39,004
KLIK VAN FOTOCAMERA
9
00:00:55,023 --> 00:00:59,003
Erik,schiet 's op! Rustig! HIJ BONST OP DE DEUR
10
00:00:59,008 --> 00:01:03,015
Jelle,ruim je troep toch 's een keer op. Dat is van Erik. Ja,ja.
11
00:01:03,020 --> 00:01:05,011
En hou op met dat gebonk.
12
00:01:05,016 --> 00:01:10,021
GELUID VAN ELEKTRISCHE TANDENBORSTEL Dat is mijn handdoek. Ga toch pissen
13
00:01:11,001 --> 00:01:12,013
Erik...
14
00:01:15,017 --> 00:01:18,016
Mam,mag ik in bad met Muis? Ja,straks.
15
00:01:18,021 --> 00:01:22,012
ENORM KABAAL Jongens,zet toch niet alles op de trap!
16
00:01:22,017 --> 00:01:26,008
Neem dan 's wat mee naar boven! Kom we gaan ontbijten.
17
00:01:26,013 --> 00:01:30,012
Dat is mijn after-shave. Ik wil in bad! Ja,ja. Eruit,hup!
18
00:01:36,008 --> 00:01:38,013
GEBONK OP DE GANG Ik moet pissen!
19
00:01:46,000 --> 00:01:47,024
GESTOMMEL OP DE ACHTERGROND
20
00:01:51,017 --> 00:01:53,004
ER STAAT EEN RADIO AAN
21
00:01:56,003 --> 00:01:57,015
HARDE KNAL
22
00:01:57,020 --> 00:02:00,021
Jelle,hou daar mee op! Ik doe helemaal niks!
23
00:02:01,001 --> 00:02:02,023
Zo kan toch niemand werken?
24
00:02:03,003 --> 00:02:04,015
Hee! Hee!
25
00:02:04,020 --> 00:02:06,015
Hee! Je hoort me toch? Hee!
26
00:02:06,020 --> 00:02:09,012
Heb jij mijn rekenmachientje? Nee.
27
00:02:09,017 --> 00:02:11,004
Puber.
28
00:02:19,008 --> 00:02:22,003
Weet jij waar mijn rekenmachine is? Nee.
29
00:02:22,008 --> 00:02:26,013
Die kan toch niet zomaar verdwijnen? Die rotzooi van jou wel.
30
00:02:26,018 --> 00:02:31,008
Duurt het nog lang met die kabel? DEUR GAAT OPEN O,meneer is wakker!
31
00:02:31,013 --> 00:02:34,006
Jij hebt zeker mijn rekenmachine. Nee.
32
00:02:35,006 --> 00:02:36,018
HIJ ZUCHT
33
00:02:38,000 --> 00:02:39,012
Niet aan pulken!
34
00:02:41,001 --> 00:02:43,004
HARDE MUZIEK DOOR KOPTELEFOON
35
00:02:43,009 --> 00:02:45,019
Heb jij mijn rekenmachine gezien?
36
00:02:45,024 --> 00:02:47,017
HIJ ZET DE MUZIEK UIT Hee!
37
00:02:47,022 --> 00:02:50,021
Of jij mijn rekenmachine hebt gezien. Nee.
38
00:02:59,000 --> 00:03:00,018
HIJ ZET DE MUZIEK WEER AAN
39
00:03:08,020 --> 00:03:10,007
En wat is dit dan?
40
00:03:13,005 --> 00:03:17,022
Een beetje respect voor andermans spullen. Dat is Jelles rotzooi.
41
00:03:23,000 --> 00:03:25,001
HIJ ZET DE MUZIEK WEER UIT Hee!
42
00:03:27,015 --> 00:03:29,002
GELUIDEN VAN DE TV
43
00:03:30,002 --> 00:03:31,014
Hee! Die is van mij!
44
00:03:34,020 --> 00:03:36,011
Hee,krentenbol!
45
00:03:36,016 --> 00:03:38,021
Krentenbol I is geland van Mars!
46
00:03:39,001 --> 00:03:40,021
Krentenbol I,hier aarde!
47
00:03:41,001 --> 00:03:42,013
MOEDER: Jelle!
48
00:03:42,018 --> 00:03:47,006
Niet aankomen hoor,dan wordt het alleen maar erger. Krentenbol!
49
00:03:47,011 --> 00:03:48,023
Jou spreek ik nog.
50
00:03:49,003 --> 00:03:50,015
Moet dat nou zo? Ja.
51
00:03:50,020 --> 00:03:53,012
En ruim die zooi 's achter je kont op.
52
00:03:53,017 --> 00:03:55,012
DEUR WORDT DICHTGESMETEN
53
00:04:24,007 --> 00:04:26,000
ONHEILSPELLENDE MUZIEK
54
00:04:37,010 --> 00:04:40,001
Neem jij die kant? Dan neem ik die kant.
55
00:04:46,005 --> 00:04:47,017
Zo,hee!
56
00:04:54,018 --> 00:04:56,005
Gijs Jan,kijk 's?
57
00:04:57,005 --> 00:05:01,011
ZE IMITEREN HET GELUID VAN HET AFVUREN VAN KOGELS
58
00:05:01,016 --> 00:05:03,017
KABAAL
59
00:05:15,003 --> 00:05:19,014
Ah! Inleveren,krentenbol! Oprotten! Hier met die kogels. Lul!
60
00:05:21,010 --> 00:05:25,009
Je mag hier niet komen. Weet je moeder wel dat je hier bent?
61
00:05:25,014 --> 00:05:27,001
Oprotten!
62
00:05:32,010 --> 00:05:33,022
Kom.
63
00:05:35,005 --> 00:05:37,020
Klootzakken. Hij moet gewoon dood.
64
00:05:39,012 --> 00:05:41,010
Nee,echt.
65
00:05:41,015 --> 00:05:43,010
HIJ LOOPT ERGENS TEGENAAN
66
00:05:45,020 --> 00:05:47,007
Kijk 's?
67
00:05:47,012 --> 00:05:49,017
Wow,dat is een mortiergranaat.
68
00:05:51,020 --> 00:05:55,006
IN DE VERTE: Hup! Doorlopen! We zijn geen mietjes!
69
00:05:55,011 --> 00:05:57,000
Een,twee,drie,vier!
70
00:05:57,005 --> 00:05:58,019
Een,twee,drie,vier!
71
00:06:00,003 --> 00:06:02,006
Links,rechts,links,rechts.
72
00:06:02,011 --> 00:06:04,000
Een,twee,drie,vier!
73
00:06:04,005 --> 00:06:05,017
Kom op!
74
00:06:07,000 --> 00:06:10,005
Links,rechts,links,rechts, links,rechts.
75
00:06:24,010 --> 00:06:28,001
Hoeveel zou-ie waard zijn? Ik verkoop hem echt niet.
76
00:06:28,006 --> 00:06:31,003
VADER: Omdat het hier altijd een bende is!
77
00:06:31,008 --> 00:06:35,005
MOEDER: Dan moet jij ook 's wat doen! O,ik doe niks?! Nee!
78
00:06:35,010 --> 00:06:40,009
Ik zit nog geen minuut... DEUR GAAT DICHT EN RUZIE WORDT ONVERSTAANBAAR
79
00:06:40,014 --> 00:06:43,023
Volgens mij komt hij uit de Tweede Wereldoorlog.
80
00:06:56,013 --> 00:06:58,018
GEKLETTER VAN BESTEK EN SERVIES
81
00:07:14,000 --> 00:07:15,024
Tim zorgt voor de mayonaise!
82
00:07:16,004 --> 00:07:17,016
Pffft! Pffft! Pffft!
83
00:07:17,021 --> 00:07:19,019
Jelle! 'Jelle'.
84
00:07:19,024 --> 00:07:21,011
Wil jij naar je kamer?
85
00:07:27,004 --> 00:07:30,015
Morgen komt er iemand langs van de bank. O? O,leuk.
86
00:07:30,020 --> 00:07:34,017
Jullie doen normaal, anders blijf je maar uit de buurt.
87
00:07:34,022 --> 00:07:37,021
Ik ga wel weg,hoor. Ik ook.
88
00:07:38,001 --> 00:07:41,001
Ik ga ook weg! Niemand hoeft hier weg.
89
00:07:43,018 --> 00:07:45,005
Nou hoef ik niet meer.
90
00:07:50,015 --> 00:07:52,002
Ik kan niet slapen.
91
00:07:52,007 --> 00:07:55,000
Wat is dat? Niks.
92
00:07:55,005 --> 00:07:56,017
Was dat de kogel?
93
00:07:56,022 --> 00:07:58,009
Nee.
94
00:07:58,014 --> 00:08:00,017
Dit is nou een mortiergranaat.
95
00:08:01,017 --> 00:08:04,014
Maar je mag niks zeggen. Het is ons geheim.
96
00:08:04,019 --> 00:08:06,022
Mag ik 'm even vasthouden? Oke.
97
00:08:09,010 --> 00:08:12,023
Zo,wat zwaar. Hij komt uit de Tweede Wereldoorlog.
98
00:08:13,003 --> 00:08:14,015
Niks zeggen,he?
99
00:08:22,008 --> 00:08:23,024
Zo,ga maar weer slapen.
100
00:08:31,018 --> 00:08:35,015
RADIO STAAT AAN MET 'HEB JE EVEN VOOR MIJ' VAN FRANS BAUER
101
00:08:46,017 --> 00:08:48,004
DEURBEL
102
00:08:57,015 --> 00:09:02,003
Hallo. Dag. Ik ben Vera de Vries, van de Netspaarbank. Kom verder.
103
00:09:02,008 --> 00:09:04,020
U hebt een afspraak met mijn man. Ja.
104
00:09:05,000 --> 00:09:08,001
Hij is in zijn kantoor, ik loop even met u mee.
105
00:09:09,017 --> 00:09:11,004
Wilt u koffie? Graag.
106
00:09:11,009 --> 00:09:12,021
Leuk huis. Dank u.
107
00:09:13,001 --> 00:09:16,000
Sorry,ze zijn even bezig met de tuin.
108
00:09:19,015 --> 00:09:21,011
Ah,ja... Goeiedag.
109
00:09:23,012 --> 00:09:27,015
De Wit. Vera de Vries. Let niet op de troep,die is vreselijk.
110
00:09:27,020 --> 00:09:31,019
Bij mij thuis is het ook een bende. ZE LACHEN Komt u verder.
111
00:09:33,015 --> 00:09:36,008
Melk en suiker? Een beetje melk,graag.
112
00:09:36,013 --> 00:09:38,008
BOUWVAKKER: Zwart graag.
113
00:09:38,013 --> 00:09:40,008
Zal ik uw tas aannemen? Ja.
114
00:09:40,013 --> 00:09:42,003
Gaat het?
115
00:09:43,003 --> 00:09:46,016
Mijn ouders maakten ook steeds ruzie. O.
116
00:09:46,021 --> 00:09:48,022
Die gingen toen scheiden.
117
00:09:49,002 --> 00:09:52,005
Ik denk dat die van mij ook gaan scheiden.
118
00:09:52,010 --> 00:09:53,024
Bij wie ga je dan wonen?
119
00:09:55,003 --> 00:09:56,015
Ik denk mijn moeder.
120
00:09:58,015 --> 00:10:00,002
Oke.
121
00:10:02,019 --> 00:10:04,006
GLASGERINKEL
122
00:10:10,007 --> 00:10:11,019
Wat moet dat?
123
00:10:13,020 --> 00:10:15,013
He! Wat doen jullie hier?
124
00:10:21,002 --> 00:10:23,008
Dit is verboden terrein,vriend.
125
00:10:23,013 --> 00:10:25,008
Ik kan je laten arresteren.
126
00:10:25,013 --> 00:10:27,006
Komen jullie hier vaker?
127
00:10:28,015 --> 00:10:31,020
We zoeken hulzen, een mortiergranaat is niet afgegaan.
128
00:10:32,000 --> 00:10:34,018
Heb je iets gevonden? Ik heb alleen kogels.
129
00:10:34,023 --> 00:10:38,001
Die zijn levensgevaarlijk, lever maar in.
130
00:10:38,006 --> 00:10:40,002
Sorry.
131
00:10:40,007 --> 00:10:44,002
Als je op de granaat staat, kan je het niet navertellen.
132
00:10:44,007 --> 00:10:48,000
Vertel dat ook maar aan je vriendje. Ingerukt,rot op.
133
00:10:54,013 --> 00:10:56,016
Nee,nee. De hele afwikkeling.
134
00:10:58,020 --> 00:11:00,011
Ja,misschien had ik...
135
00:11:03,024 --> 00:11:05,019
*Als de morgen is gekomen*
136
00:11:05,024 --> 00:11:07,011
Voeten vegen!
137
00:11:09,016 --> 00:11:12,023
Je hebt het wel heel leuk,samen. Heb je geen huiswerk?
138
00:11:27,011 --> 00:11:29,006
Daantje,kom,appel eten.
139
00:11:34,020 --> 00:11:36,019
Veeg dan tenminste je voeten!
140
00:11:50,020 --> 00:11:52,023
Hartelijk dank. Graag gedaan.
141
00:11:53,003 --> 00:11:56,014
Het is heel erg fijn. Ik had niet gedacht...
142
00:11:56,019 --> 00:11:58,019
Dank u wel. Dag.
143
00:11:58,024 --> 00:12:00,011
Tot ziens.
144
00:12:02,002 --> 00:12:03,014
Ho,ho,ho!
145
00:12:03,019 --> 00:12:05,022
Dag.
146
00:12:06,002 --> 00:12:07,014
DE DEUR SLAAT DICHT
147
00:12:18,006 --> 00:12:20,022
Waar is-ie? Wat?
148
00:12:21,002 --> 00:12:23,002
De granaat.
149
00:12:23,007 --> 00:12:27,017
Weet ik niet. Daan,waar is-ie? Hij kan ontploffen. Ik heb hem niet!
150
00:12:27,022 --> 00:12:30,000
Heb je het tegen iemand verteld? Nee.
151
00:12:30,005 --> 00:12:32,000
Ook niet tegen Jelle? Nee.
152
00:12:32,005 --> 00:12:33,017
Daan?
153
00:12:33,022 --> 00:12:35,015
Nee,ik zweer het gewoon.
154
00:12:39,005 --> 00:12:41,012
MUZIEK VAN AC/DC: THUNDERSTRUCK
155
00:12:42,021 --> 00:12:44,008
Jelle.
156
00:12:45,010 --> 00:12:49,003
Attentie,attentie,Anneke Acne melden bij kassa 3.
157
00:12:49,008 --> 00:12:50,021
Heb jij mijn granaat?
158
00:12:51,001 --> 00:12:53,009
Granaat? Uit mijn kast.
159
00:12:53,014 --> 00:12:55,015
Heb jij een granaat in je kast?
160
00:12:55,020 --> 00:12:58,000
Hij is weg en hij staat op scherp.
161
00:13:00,008 --> 00:13:01,022
Er zit iets bij je neus.
162
00:13:02,002 --> 00:13:04,009
MUZIEK VAN AC/DC: THUNDERSTRUCK
163
00:13:12,004 --> 00:13:15,023
Ik kon die starterslening zo krijgen. Geweldig.
164
00:13:16,003 --> 00:13:21,000
Dan kan ik een kantoortje huren en wordt de schuur voor de tuinspullen.
165
00:13:21,005 --> 00:13:25,016
Dan krijgen we wat meer ruimte. Fijn he? Ze zag het gewoon zitten.
166
00:13:25,021 --> 00:13:27,008
Hij doet het!
167
00:13:28,013 --> 00:13:32,012
Ja,we zijn weer aangesloten. Laat eens horen? Hoor maar.
168
00:13:32,017 --> 00:13:34,014
Wat ben je laat,schat.
169
00:13:34,019 --> 00:13:36,006
We moesten toch weg?
170
00:13:36,011 --> 00:13:39,010
Pap krijgt een lening van de bank.
171
00:13:39,015 --> 00:13:41,015
Alsof dat helpt.
172
00:13:41,020 --> 00:13:43,019
Wat bedoel je daarmee?
173
00:13:43,024 --> 00:13:45,011
Je bent mislukt.
174
00:13:46,014 --> 00:13:50,009
Het is toch zo? Hij is zijn baan kwijt omdat hij mislukt is.
175
00:13:50,014 --> 00:13:52,017
Daarom zitten we in dit kuthuis.
176
00:13:52,022 --> 00:13:57,016
Als het je niet bevalt,wat doe je dan hier? Wat moet ik anders?
177
00:13:57,021 --> 00:14:00,023
Je gaat maar,komt maar, de hele dag zo'n gezicht!
178
00:14:01,003 --> 00:14:05,015
Alleen de boel verzieken. Wie is hier nu eigenlijk mislukt?
179
00:14:05,020 --> 00:14:07,014
Jongens!
180
00:14:07,019 --> 00:14:09,006
Ik ga wel weg.
181
00:14:19,002 --> 00:14:21,010
Gaat Erik ergens anders wonen?
182
00:14:21,015 --> 00:14:23,004
Nee,natuurlijk niet.
183
00:14:23,009 --> 00:14:25,014
Maar hij moet zich wel gedragen.
184
00:14:27,022 --> 00:14:29,009
Heerlijk,lieverd.
185
00:14:39,012 --> 00:14:40,024
Ik ga.
186
00:14:44,007 --> 00:14:46,006
Er zit een granaat in die tas.
187
00:14:47,014 --> 00:14:49,001
He? Wat zeg je nou?
188
00:14:50,008 --> 00:14:53,003
Tims granaat heb ik in die tas gestopt.
189
00:14:53,008 --> 00:14:55,020
Tims granaat? Wat is dat voor onzin?
190
00:14:57,010 --> 00:14:59,020
Ik wist niet dat-ie nog af kon gaan.
191
00:15:13,019 --> 00:15:16,022
Erik,heel stil blijven staan, niet bewegen.
192
00:15:18,013 --> 00:15:20,000
Ehm.
193
00:15:20,005 --> 00:15:21,021
Jullie naar buiten toe.
194
00:15:22,001 --> 00:15:23,013
Heel voorzichtig.
195
00:15:25,016 --> 00:15:27,003
Jelle,ga jij eerst?
196
00:15:27,008 --> 00:15:28,020
Wacht maar even.
197
00:15:30,011 --> 00:15:32,002
Voorzichtig,die deur.
198
00:15:34,010 --> 00:15:35,022
Ga nou maar.
199
00:15:36,002 --> 00:15:37,018
Het komt allemaal goed.
200
00:15:41,001 --> 00:15:42,013
Ik pak die tas.
201
00:15:44,004 --> 00:15:47,013
En zodra je kan, ga je naar buiten toe.
202
00:15:47,018 --> 00:15:49,005
Kom maar.
203
00:16:28,022 --> 00:16:30,019
IEDEREEN PRAAT DOOR ELKAAR
204
00:17:09,013 --> 00:17:12,010
Dames en heren,over een halve minuut is het zover.
205
00:17:12,015 --> 00:17:16,024
Blijft u voor uw eigen veiligheid achter de markeringslinten.
206
00:17:19,024 --> 00:17:22,006
Je had gelijk.
207
00:17:22,011 --> 00:17:26,016
Het huis is niet zo groot en we moeten er met zijn zessen wonen.
208
00:17:27,022 --> 00:17:30,013
En jij bent wie jij bent en ik wie ik ben.
209
00:17:31,019 --> 00:17:35,007
En je moeder en je broers ook. Het valt soms niet mee.
210
00:17:35,012 --> 00:17:38,009
We moeten rekening houden met elkaar.Ja?
211
00:17:41,001 --> 00:17:45,004
Als het je echt niet bevalt, moeten we iets anders bedenken.
212
00:17:46,013 --> 00:17:48,012
Volgend jaar toch op kamers.
213
00:17:48,017 --> 00:17:50,004
SIRENE
214
00:17:52,011 --> 00:17:54,016
Een beetje geduld nog maar,dan.
215
00:17:56,012 --> 00:17:57,024
HARDE KNAL
216
00:17:59,000 --> 00:18:01,001
GELUID VAN VALLEND MATERIAAL
217
00:18:02,006 --> 00:18:03,018
APPLAUS EN GEJUICH
218
00:18:45,011 --> 00:18:46,023
Zo he!
219
00:18:50,007 --> 00:18:53,006
Je had dood kunnen zijn. Tsjongejonge.
220
00:18:53,011 --> 00:18:54,023
Jij ook.
221
00:18:55,003 --> 00:18:56,015
Ik ook.
222
00:18:56,020 --> 00:18:58,012
Zijn er nog meer bommen?
223
00:18:58,017 --> 00:19:01,022
Jongens,is er een kabel kapotgetrokken? Nee.
224
00:19:04,001 --> 00:19:07,004
Hoe kan dat? Ik heb geen telefoon en internet.
225
00:19:07,009 --> 00:19:09,015
Lekker rustig,toch?
226
00:19:09,020 --> 00:19:11,007
Hee,Anneke Acne.
227
00:19:11,012 --> 00:19:13,009
Er is gebeld voor je,Annie.
228
00:19:13,014 --> 00:19:18,009
Er is een vergadering van de puistenclub. En je bent welkom.
229
00:19:18,014 --> 00:19:21,009
Ik begrijp er niks van. Geef mij je telefoon eens.
230
00:19:21,014 --> 00:19:25,013
Waarom? Omdat ik moet bellen. Mijn beltegoed is bijna op.
231
00:19:25,018 --> 00:19:29,011
Je krijgt vaak beltegoed van me. Het is mijn telefoon!
232
00:19:29,016 --> 00:19:31,003
Erik! Jelle.
233
00:19:32,014 --> 00:19:34,001
Geef die telefoon.
234
00:19:35,006 --> 00:19:37,005
Snel,snel!
235
00:19:37,010 --> 00:19:38,024
Tim,Tim.
236
00:19:39,004 --> 00:19:40,024
Kinderachtig.
237
00:19:41,004 --> 00:19:43,008
Laat me even bellen!
238
00:19:44,008 --> 00:19:47,007
Zo gaat-ie stuk en wie moet hem dan betalen?
239
00:19:52,000 --> 00:19:53,014
Help eens.
240
00:19:53,019 --> 00:19:55,006
Ik haat jullie.
16633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.