All language subtitles for Council of Dads - 01x07 - The Best Laid Plans.KILLERS.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,603 Previously on "Council of Dads"... 2 00:00:01,628 --> 00:00:03,617 Right before we came here, out of the blue, 3 00:00:03,642 --> 00:00:06,382 she said she wants to try again. 4 00:00:06,407 --> 00:00:08,942 Peter and I are thinking about adopting another kid. 5 00:00:09,111 --> 00:00:11,046 - What? - Keep jogging. 6 00:00:11,071 --> 00:00:13,648 Evan has a whole plan to fix up more houses in the neighborhood. 7 00:00:13,673 --> 00:00:15,188 Oh, where are you gonna find the time with school? 8 00:00:15,212 --> 00:00:17,203 Uh, I'm not... I'm not going back to school. 9 00:00:17,228 --> 00:00:18,429 When I ask for the truth, 10 00:00:18,454 --> 00:00:19,960 it comes out in dribs and drabs, 11 00:00:19,985 --> 00:00:22,545 and in my head, I'm thinking, "What else are you not telling me?" 12 00:00:28,579 --> 00:00:30,491 Hi, Sun. 13 00:00:30,516 --> 00:00:32,264 I missed you. 14 00:00:32,979 --> 00:00:34,155 Hi, husband. 15 00:00:34,180 --> 00:00:36,085 - Hi. - I missed you, too. 16 00:00:36,753 --> 00:00:38,538 - When did you get home? - Late. 17 00:00:38,563 --> 00:00:40,532 The Crab Shack was packed last night. 18 00:00:40,557 --> 00:00:42,281 I almost made enough money to get my car fixed. 19 00:00:42,305 --> 00:00:44,389 Yeah, you've been working too hard. 20 00:00:45,480 --> 00:00:47,413 Me too. I can't wait for Sunday. 21 00:00:47,727 --> 00:00:49,178 What's Sunday? 22 00:00:49,661 --> 00:00:51,858 Uh, my mom's thing? At church. 23 00:00:51,883 --> 00:00:53,608 Right, right. 24 00:00:53,633 --> 00:00:56,889 - Ahh, you forgot. - Ooh, a little bit. 25 00:00:56,914 --> 00:00:58,647 My mom thinks you don't like her. 26 00:00:58,672 --> 00:01:01,233 - She doesn't like me. - She loves you. 27 00:01:01,258 --> 00:01:02,405 Ha! See? 28 00:01:02,430 --> 00:01:04,928 She loves me, but she doesn't like me. 29 00:01:04,953 --> 00:01:06,289 Yeah, well, she'll like you a whole lot 30 00:01:06,313 --> 00:01:07,967 if you come on Sunday. 31 00:01:08,781 --> 00:01:10,061 I'll be there. 32 00:01:10,086 --> 00:01:11,689 Hey, I want all the Dads there, 33 00:01:11,714 --> 00:01:13,100 uh, just so my mom feels the love, 34 00:01:13,125 --> 00:01:14,503 but Anthony doesn't have to come if... 35 00:01:14,527 --> 00:01:15,835 Oh, he's in Vegas. 36 00:01:15,860 --> 00:01:17,272 He gets back today. 37 00:01:20,711 --> 00:01:22,615 Your mom's getting a big award. 38 00:01:22,640 --> 00:01:23,842 The more, the merrier. 39 00:01:23,867 --> 00:01:26,975 You sure? I know things are weird between you two. 40 00:01:27,000 --> 00:01:28,561 Well, your mom doesn't like me, 41 00:01:28,586 --> 00:01:30,241 things are weird between me and Anthony. 42 00:01:30,266 --> 00:01:31,850 God, I must be a jerk. 43 00:01:31,875 --> 00:01:34,710 My mom likes you, and you are not a jerk. 44 00:01:39,699 --> 00:01:41,819 Any interest in unloading this house? 45 00:01:42,441 --> 00:01:44,710 I'm a developer. I got my eye on this entire block. 46 00:01:44,735 --> 00:01:45,920 We're not selling. 47 00:01:45,945 --> 00:01:47,967 Go ruin someone else's neighborhood. 48 00:01:47,992 --> 00:01:50,366 - Porch up to code? - It's grandfathered in. 49 00:01:50,391 --> 00:01:52,764 Which is none of your business. 50 00:01:53,180 --> 00:01:55,182 We'll let the inspector sort that out. 51 00:01:58,555 --> 00:02:00,514 It's up to code, isn't it? 52 00:02:00,539 --> 00:02:01,999 I didn't put in a ledger board. 53 00:02:02,024 --> 00:02:03,045 Why not? 54 00:02:03,070 --> 00:02:04,905 Because this way is just as safe, 55 00:02:04,930 --> 00:02:07,366 and I couldn't afford the extra lumber. 56 00:02:10,385 --> 00:02:14,014 I made bank last night, and what's mine is yours. 57 00:02:19,313 --> 00:02:20,569 Lu? 58 00:02:21,748 --> 00:02:24,600 This house, I feel like... 59 00:02:25,962 --> 00:02:28,342 maybe it's too much... Maybe we sell. 60 00:02:31,906 --> 00:02:35,233 Scott had a way of seeing the best in everything. 61 00:02:35,579 --> 00:02:39,389 He'd overlook the flaws, and see nothing but potential. 62 00:02:40,054 --> 00:02:41,545 No way. 63 00:02:43,012 --> 00:02:44,694 We're not selling. 64 00:02:45,160 --> 00:02:48,436 He did the same thing with us, his council. 65 00:02:49,147 --> 00:02:52,085 He saw the best version of all of us, 66 00:02:52,110 --> 00:02:53,788 and made us believe in it. 67 00:02:53,813 --> 00:02:55,077 What are you doing here? 68 00:02:55,102 --> 00:02:56,600 Look, I know how to juggle. 69 00:02:56,625 --> 00:02:57,701 - Oh. - Whoa. 70 00:02:57,726 --> 00:02:59,000 Guess what... So Jules talked me 71 00:02:59,024 --> 00:03:01,405 into auditioning for "Hamlet," and I got cast as Hamlet. 72 00:03:01,430 --> 00:03:02,514 Cool. Good job, man. 73 00:03:02,539 --> 00:03:03,796 I just watched "The Notebook" last night 74 00:03:03,820 --> 00:03:05,460 by Nicholas Sparks... Have you seen it? 75 00:03:05,485 --> 00:03:07,131 Well, yeah, a long time ago. 76 00:03:07,156 --> 00:03:09,319 - It's a stupid movie. - It's not stupid. 77 00:03:09,344 --> 00:03:11,234 I get to do the sword fight at the end with leotards. 78 00:03:11,258 --> 00:03:12,258 Laertes. 79 00:03:12,283 --> 00:03:13,312 You want to watch it with me, Anthony? 80 00:03:13,336 --> 00:03:14,999 - Sure. - Watch! You're not watching. 81 00:03:15,024 --> 00:03:16,343 I'm trying to watch. It's just... 82 00:03:16,367 --> 00:03:18,608 It's been a week, and so much has happened. 83 00:03:18,633 --> 00:03:20,303 Never leave again. 84 00:03:20,541 --> 00:03:22,277 But what if Scott was wrong? 85 00:03:22,816 --> 00:03:25,936 What if we never were those guys to begin with? 86 00:03:25,969 --> 00:03:28,014 And if the baby's not here by next week, 87 00:03:28,039 --> 00:03:29,444 then we'll talk about inducing. 88 00:03:29,469 --> 00:03:32,178 Well, I really want to try for an unmedicated delivery. 89 00:03:32,203 --> 00:03:34,436 I know. I have my copy of your birth plan. 90 00:03:34,461 --> 00:03:35,710 All 20 pages? 91 00:03:35,735 --> 00:03:37,920 Did you see the section on my wardrobe? 92 00:03:37,945 --> 00:03:41,108 I just don't want you in a ratty old T-shirt 93 00:03:41,133 --> 00:03:42,600 in our first pictures with Anabelle. 94 00:03:42,625 --> 00:03:44,069 I'm just playing. 95 00:03:44,094 --> 00:03:47,960 Oh, hey, um, did you want to ask her the poop thing? 96 00:03:47,985 --> 00:03:49,561 Oh, right, the poop thing. 97 00:03:49,586 --> 00:03:50,749 Hmm. What's the poop thing? 98 00:03:50,774 --> 00:03:53,545 I heard that sometimes you... 99 00:03:53,645 --> 00:03:55,483 poop when you're pushing, 100 00:03:55,508 --> 00:03:58,850 and I'm worried about... I-I mean, what if... 101 00:03:58,875 --> 00:04:01,381 She's afraid if I see that, we'll never have sex again, 102 00:04:01,406 --> 00:04:03,561 and I keep telling her there's no amount of poop 103 00:04:03,586 --> 00:04:05,311 that can keep me away. 104 00:04:05,336 --> 00:04:07,438 You say the sweetest things, Curtis. 105 00:04:07,901 --> 00:04:09,702 Camilla, your baby is the main event. 106 00:04:09,727 --> 00:04:11,905 That is all anybody's gonna be looking at. 107 00:04:11,930 --> 00:04:13,170 - Okay, all right. - Okay? 108 00:04:13,195 --> 00:04:14,531 All right. I'll see you in a few days. 109 00:04:14,555 --> 00:04:16,475 - Thank you. - Robin. 110 00:04:16,500 --> 00:04:18,241 Anthony's back, baby. 111 00:04:18,266 --> 00:04:20,374 Charlotte posted a pic. He look different to you? 112 00:04:20,399 --> 00:04:22,889 - He was gone a week. - Huh. Seems like longer. 113 00:04:22,914 --> 00:04:24,389 Aw, you missed your bestie. 114 00:04:24,414 --> 00:04:26,030 - You're my bestie. - Mm-hmm. 115 00:04:26,055 --> 00:04:27,881 No, I just want to know how my bet turned out. 116 00:04:27,906 --> 00:04:30,311 Gave him 100 bucks to put on red. I'm excited. 117 00:04:30,336 --> 00:04:31,921 To see your bestie at the Council meeting? 118 00:04:31,945 --> 00:04:34,131 - No, to collect my winnings. - Mm-hmm. 119 00:04:36,957 --> 00:04:39,139 Oh, sorry I've ignored you guys all night. 120 00:04:39,430 --> 00:04:41,866 - We're slammed. - Where's Anthony? 121 00:04:41,891 --> 00:04:44,060 Oh, I told him it's time. 122 00:04:44,133 --> 00:04:45,522 Time for what? 123 00:04:45,547 --> 00:04:48,522 Uh, it's time for the Council meeting, and there he is. 124 00:04:48,547 --> 00:04:49,984 Bro! 125 00:04:50,820 --> 00:04:52,055 How was Vegas? 126 00:04:52,080 --> 00:04:53,585 - Good. - Did you win? 127 00:04:53,610 --> 00:04:55,264 - I wasn't gambling. - What, dude? 128 00:04:55,289 --> 00:04:57,092 I gave you 100 bucks to put on red. 129 00:04:57,117 --> 00:04:59,764 And I played that, and you lost. 130 00:04:59,789 --> 00:05:01,492 Well, if you weren't gambling, what were you doing? 131 00:05:01,516 --> 00:05:02,928 Just taking some time. 132 00:05:02,953 --> 00:05:05,608 - Were you visiting friends? - Yeah. 133 00:05:05,633 --> 00:05:08,224 - Do these friends have names? - Yes. 134 00:05:08,249 --> 00:05:09,335 You're being so mysterious, 135 00:05:09,360 --> 00:05:10,562 you're making your bestie jealous. 136 00:05:10,586 --> 00:05:12,631 People need to be allowed to leave, right? 137 00:05:12,656 --> 00:05:14,108 That's just reality. 138 00:05:14,398 --> 00:05:15,523 You know, this is all temporary. 139 00:05:15,547 --> 00:05:17,663 Things are gonna change, and we have to adapt... 140 00:05:17,688 --> 00:05:19,522 Anthony, Anthony, we just missed you. 141 00:05:19,547 --> 00:05:21,405 That's all. Right? 142 00:05:21,430 --> 00:05:24,133 And, all right, uh, now that we're all here, 143 00:05:24,158 --> 00:05:27,436 we can celebrate Larry, who's five years sober today. 144 00:05:29,180 --> 00:05:30,749 Oh, wow. 145 00:05:30,774 --> 00:05:31,975 Oh! 146 00:05:32,095 --> 00:05:34,232 I wasn't expecting this. 147 00:05:34,257 --> 00:05:36,026 Oh, five years. 148 00:05:36,051 --> 00:05:37,592 I, uh... 149 00:05:39,399 --> 00:05:41,335 Why are you talking about leaving? 150 00:05:41,517 --> 00:05:43,486 Tonight isn't about me, you know. 151 00:05:43,550 --> 00:05:46,116 - What were you saying? - Is that what Vegas was about? 152 00:05:46,207 --> 00:05:47,983 You leaving? 153 00:05:49,067 --> 00:05:50,483 Are you? 154 00:05:52,531 --> 00:05:55,038 I was offered a big opportunity. 155 00:05:55,063 --> 00:05:58,616 2,500 square feet at Caesars. 156 00:05:58,641 --> 00:06:01,022 That's prime real estate. 157 00:06:01,047 --> 00:06:02,553 A big opportunity. 158 00:06:02,578 --> 00:06:05,030 Yeah, you said that already. 159 00:06:07,922 --> 00:06:09,891 We're here to celebrate Larry. 160 00:06:10,146 --> 00:06:12,866 I mean, five years. 161 00:06:13,473 --> 00:06:15,641 Seriously, blow out your candles. 162 00:06:31,545 --> 00:06:36,225 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 163 00:06:38,821 --> 00:06:40,089 Hey. 164 00:06:41,573 --> 00:06:43,182 Are you really leaving? 165 00:06:44,143 --> 00:06:45,893 Yeah, I am. 166 00:06:46,396 --> 00:06:47,721 Is it about me? 167 00:06:47,746 --> 00:06:48,747 Why would you say that? 168 00:06:48,772 --> 00:06:52,142 Things were fine before we went to the Calhouns. 169 00:06:52,167 --> 00:06:56,025 But then I freaked out, and now you're leaving. 170 00:06:58,157 --> 00:07:00,869 This was never a forever thing. 171 00:07:03,562 --> 00:07:05,040 You're not riding home on that. 172 00:07:05,065 --> 00:07:07,393 - My car is still in the shop. - Let me give you a ride. 173 00:07:07,418 --> 00:07:09,187 No, thanks. 174 00:07:18,085 --> 00:07:19,453 I'm seeing a Brave. 175 00:07:19,478 --> 00:07:20,520 A what? 176 00:07:20,545 --> 00:07:22,161 An Atlanta Brave. 177 00:07:22,608 --> 00:07:24,630 - Really? - Don't act surprised. 178 00:07:24,883 --> 00:07:26,319 Which one? 179 00:07:26,352 --> 00:07:27,856 Well, no, I'm not gonna tell you that. 180 00:07:27,880 --> 00:07:30,523 I don't want you to kill him in a fit of jealousy. 181 00:07:30,557 --> 00:07:32,592 Georgia needs a World Series. 182 00:07:32,624 --> 00:07:34,753 Seriously, I'm over you. 183 00:07:34,778 --> 00:07:36,896 You don't have to leave on account of me. 184 00:07:37,340 --> 00:07:38,665 I'm not leaving because of you. 185 00:07:38,690 --> 00:07:40,192 Okay, then who is it? 186 00:07:40,217 --> 00:07:41,731 Is she a showgirl? 187 00:07:41,756 --> 00:07:44,583 Is it a blackjack dealer or a bottle girl? 188 00:07:44,608 --> 00:07:46,847 I'm gonna keep going with the clichés until you stop me. 189 00:07:46,872 --> 00:07:49,505 This is not about a woman, Margot. It's about a job. 190 00:07:50,100 --> 00:07:51,981 Well, you have a job... 191 00:07:52,278 --> 00:07:54,269 and a few months left on your contract. 192 00:07:54,294 --> 00:07:56,153 The Vegas job won't wait. 193 00:07:56,648 --> 00:07:58,785 Well, then you are in a real pickle. 194 00:08:04,958 --> 00:08:07,165 I'm trying to get this adoption application in, 195 00:08:07,190 --> 00:08:09,032 and I'm already stuck on the first question... 196 00:08:09,057 --> 00:08:10,829 Why do we want to adopt a baby? 197 00:08:10,862 --> 00:08:12,232 Because we do. 198 00:08:12,483 --> 00:08:13,483 Tess is almost grown. 199 00:08:13,508 --> 00:08:15,477 I just want to make sure we really want this. 200 00:08:15,568 --> 00:08:16,744 I don't want to wake up in ten years 201 00:08:16,768 --> 00:08:18,408 and regret not having another. 202 00:08:18,433 --> 00:08:20,417 The adoption agency is gonna need something 203 00:08:20,442 --> 00:08:22,268 more definitive than potential regret. 204 00:08:22,961 --> 00:08:25,463 I'm gonna need something more definitive than potential regret. 205 00:08:25,488 --> 00:08:27,307 Babe, if you're having second thoughts... 206 00:08:27,332 --> 00:08:28,987 Tess is such a great kid. 207 00:08:29,012 --> 00:08:30,915 I'm just scared of ruining perfection. 208 00:08:30,940 --> 00:08:34,177 Well, maybe it would just make us better. 209 00:08:34,202 --> 00:08:35,958 You know, we have so much love to give, 210 00:08:35,983 --> 00:08:38,607 and I love raising kids with you. 211 00:08:38,632 --> 00:08:40,732 I love raising kids with you, too. 212 00:08:40,757 --> 00:08:43,200 Okay, why don't we just put in the initial application, 213 00:08:43,225 --> 00:08:44,310 get the process started? 214 00:08:44,335 --> 00:08:45,661 You know it takes forever. 215 00:08:45,686 --> 00:08:48,005 We'll have plenty of time to figure it out. 216 00:08:54,116 --> 00:08:55,747 This is jacked up. 217 00:08:55,881 --> 00:08:56,966 - Theo. - Theo. 218 00:08:56,991 --> 00:08:58,700 It is. He's gonna miss "Hamlet." 219 00:08:58,725 --> 00:09:00,997 I know. And I'm sorry. 220 00:09:01,022 --> 00:09:02,325 It's still jacked up. 221 00:09:02,350 --> 00:09:03,536 - JJ. - JJ. 222 00:09:03,561 --> 00:09:05,075 What? Theo said it. 223 00:09:05,100 --> 00:09:06,888 Then set a good example for your brother 224 00:09:06,913 --> 00:09:09,919 The reason it hurts so much to separate 225 00:09:09,944 --> 00:09:12,107 is because our souls are connected. 226 00:09:12,132 --> 00:09:13,380 Char, that's beautiful. 227 00:09:13,405 --> 00:09:14,732 It's Nicholas Sparks. 228 00:09:14,757 --> 00:09:17,474 "The Notebook," which you said you'd watch with me. 229 00:09:17,499 --> 00:09:18,608 Guys... 230 00:09:18,632 --> 00:09:21,864 Anthony has given us so much of his time. 231 00:09:21,889 --> 00:09:25,278 But... You've got to do what's right for you, 232 00:09:25,303 --> 00:09:27,880 even if it hurts some people you love. 233 00:09:27,905 --> 00:09:29,141 Well said, Char. 234 00:09:29,166 --> 00:09:30,630 Nicholas Sparks said it. 235 00:09:30,655 --> 00:09:33,739 Okay. Everybody out. I'm gonna talk to Anthony. 236 00:09:36,419 --> 00:09:37,520 Thank you. 237 00:09:37,545 --> 00:09:39,818 I can't wait for the Nicholas Sparks phase to be over. 238 00:09:39,843 --> 00:09:41,224 I feel so bad. 239 00:09:41,249 --> 00:09:42,943 They love you. 240 00:09:42,968 --> 00:09:44,818 And they've gotten used to having you around. 241 00:09:45,280 --> 00:09:46,427 So have I. 242 00:09:46,452 --> 00:09:49,169 I think I had some fantasy 243 00:09:49,194 --> 00:09:51,513 that this crazy, weird family experiment 244 00:09:51,538 --> 00:09:53,122 would just go on forever. 245 00:09:53,147 --> 00:09:55,450 The big, happy family with the three dads 246 00:09:55,475 --> 00:09:56,864 who hang around the edges. 247 00:09:56,889 --> 00:09:59,325 I would hardly call what you have done 248 00:09:59,350 --> 00:10:00,880 hanging around the edges. 249 00:10:00,905 --> 00:10:04,175 You've gotten right there up in the middle of it. 250 00:10:04,200 --> 00:10:07,497 These investors are willing to spend a lot of money. 251 00:10:08,674 --> 00:10:10,435 There are investors everywhere. 252 00:10:10,674 --> 00:10:12,489 Restaurant scene in Savannah's grown. 253 00:10:12,514 --> 00:10:15,364 - Robin... - I mean, you just don't seem excited. 254 00:10:15,389 --> 00:10:16,435 I am. 255 00:10:16,460 --> 00:10:20,097 But also, I know I promised you guys a year. 256 00:10:20,122 --> 00:10:21,943 Oh, Anthony... 257 00:10:21,968 --> 00:10:24,763 you have given us so much already. 258 00:10:24,921 --> 00:10:28,294 I absolve you from any sense of obligation 259 00:10:28,319 --> 00:10:29,398 that you may have towards us. 260 00:10:29,422 --> 00:10:31,187 Just promise me... 261 00:10:32,332 --> 00:10:34,802 That you're doing this for the right reasons. 262 00:10:35,005 --> 00:10:36,324 I am. 263 00:10:39,343 --> 00:10:40,700 Okay, then. 264 00:10:44,247 --> 00:10:46,416 I need a favor. 265 00:10:49,383 --> 00:10:51,273 Knock, knock. 266 00:10:52,300 --> 00:10:55,036 He did not send you to come plead his case. 267 00:10:55,061 --> 00:10:56,091 Yeah. 268 00:10:56,867 --> 00:10:58,575 You know, I made some phone calls. 269 00:10:58,600 --> 00:11:01,470 The investor in Vegas is perfectly fine 270 00:11:01,495 --> 00:11:03,096 with him filling out his contract here, 271 00:11:03,121 --> 00:11:04,794 so what's the rush? 272 00:11:05,156 --> 00:11:07,310 I think it's a Vegas mystery woman. 273 00:11:07,335 --> 00:11:09,474 I think maybe it's like hair. 274 00:11:09,499 --> 00:11:11,036 You know? One day you love your hair. 275 00:11:11,061 --> 00:11:12,569 The next day, you wake up, and you can't stand 276 00:11:12,593 --> 00:11:13,911 the shaggy mop another minute. 277 00:11:13,936 --> 00:11:16,238 So we are a shaggy mop? 278 00:11:16,334 --> 00:11:18,437 Yeah, we're the shaggy mop. 279 00:11:19,097 --> 00:11:20,332 Great. 280 00:11:20,694 --> 00:11:24,298 So you would like for me to let Anthony out of his contract 281 00:11:24,323 --> 00:11:27,419 so he can, what, get a haircut in Vegas? 282 00:11:27,444 --> 00:11:29,713 It's a tortured analogy, but, yes. 283 00:11:29,976 --> 00:11:31,286 Don't you need him? 284 00:11:31,311 --> 00:11:33,013 Oh, wait, I guess you're seeing that guy. 285 00:11:33,038 --> 00:11:34,498 So do you even need the Council anymore? 286 00:11:34,522 --> 00:11:35,923 - What guy? - I don't know. 287 00:11:35,948 --> 00:11:37,483 Anthony said you're seeing, like, a... 288 00:11:37,508 --> 00:11:39,005 Like, a firefighter or something. 289 00:11:39,030 --> 00:11:40,263 Oh, Sam. He's a cop. 290 00:11:40,288 --> 00:11:43,193 Uh, and he's back with his wife. 291 00:11:44,346 --> 00:11:46,115 Oh, I'm sorry. 292 00:11:48,522 --> 00:11:50,052 No. 293 00:11:50,652 --> 00:11:52,086 It's you. 294 00:11:52,111 --> 00:11:53,489 - What's me? - You. 295 00:11:53,514 --> 00:11:55,403 You're the mystery woman. 296 00:11:55,428 --> 00:11:58,153 He got you that necklace for Christmas, and he got me the ski coat... 297 00:11:58,178 --> 00:11:59,329 - No, no, no, no. - No, listen. 298 00:11:59,353 --> 00:12:00,966 I told myself not to worry about it 299 00:12:00,991 --> 00:12:02,420 because you had a boyfriend, but you don't have 300 00:12:02,444 --> 00:12:04,716 a boyfriend anymore, and... 301 00:12:05,100 --> 00:12:06,302 But you're Scott's widow. 302 00:12:06,327 --> 00:12:08,331 So he can't, he can't. You're off-limits. 303 00:12:08,356 --> 00:12:09,763 And he's so tortured about it. 304 00:12:09,788 --> 00:12:12,391 I mean, it's painful for him to be around you. 305 00:12:12,416 --> 00:12:13,599 He's sacrificing himself. 306 00:12:13,624 --> 00:12:15,872 He's gonna go off to Vegas and die alone. 307 00:12:15,897 --> 00:12:17,509 You sound like Charlotte explaining the plot 308 00:12:17,533 --> 00:12:19,202 of a Nicholas Sparks novel. 309 00:12:22,522 --> 00:12:23,833 Now that I hear it out loud... 310 00:12:24,260 --> 00:12:25,260 Yes. 311 00:12:25,285 --> 00:12:28,075 Um, perhaps I have romance on the brain. 312 00:12:28,100 --> 00:12:31,604 Did you hear I am dating a Brave? 313 00:12:31,629 --> 00:12:33,122 - Bravo. - Thank you. 314 00:12:33,802 --> 00:12:35,896 He's not in love with me. 315 00:12:36,195 --> 00:12:37,435 Okay. 316 00:12:37,460 --> 00:12:39,419 No, he's not. He's not in love with you. 317 00:12:46,629 --> 00:12:48,549 Mom, this is for you. 318 00:12:48,574 --> 00:12:50,331 Oh, my goodness. 319 00:12:50,644 --> 00:12:52,049 How beautiful. 320 00:12:52,074 --> 00:12:53,463 I'll put it on for you. 321 00:12:53,769 --> 00:12:55,804 So nice to see you here, honey. 322 00:12:55,829 --> 00:12:57,127 I hope Evan told you 323 00:12:57,152 --> 00:12:59,635 you're invited to church every week. 324 00:12:59,839 --> 00:13:01,963 Uh, I have been working so much 325 00:13:01,988 --> 00:13:04,924 that Sundays are the only day I have to write, so... 326 00:13:04,949 --> 00:13:06,317 How's that going for you? 327 00:13:06,342 --> 00:13:08,401 Are you selling your stories yet? 328 00:13:08,426 --> 00:13:10,635 Not yet. Takes a while. 329 00:13:10,660 --> 00:13:12,330 How long you gonna give it? 330 00:13:12,482 --> 00:13:14,752 As long as it takes. 331 00:13:14,777 --> 00:13:17,813 How about you? Is that how you feel now, too? 332 00:13:17,838 --> 00:13:20,151 Get to do whatever you want. Nobody needs a real job? 333 00:13:20,176 --> 00:13:22,323 What... Mom, um... 334 00:13:22,348 --> 00:13:24,815 - When you see the house... - When do I get to see the house? 335 00:13:24,840 --> 00:13:26,088 When it's finished. 336 00:13:26,113 --> 00:13:28,583 It's, uh, coming along. 337 00:13:28,608 --> 00:13:29,690 You know what? 338 00:13:29,715 --> 00:13:32,369 I'm gonna get my prayer warriors on you two. 339 00:13:32,394 --> 00:13:33,924 You know, they cured my cancer. 340 00:13:33,949 --> 00:13:36,354 Maybe they can turn things around for you. 341 00:13:36,937 --> 00:13:38,783 Hold on. My patient's calling me. 342 00:13:38,808 --> 00:13:40,315 Hey, Curtis. 343 00:13:40,584 --> 00:13:41,862 Oh, okay. 344 00:13:41,887 --> 00:13:45,205 Um, well, when they're five minutes apart, 345 00:13:45,230 --> 00:13:47,174 would you please... thank you... 346 00:13:47,199 --> 00:13:48,222 Would you go to the hospital? 347 00:13:48,246 --> 00:13:50,393 And they will call me as soon as you check in. 348 00:13:50,418 --> 00:13:52,119 Oh, yeah, you're having a baby today. 349 00:13:52,278 --> 00:13:53,598 Okay. 350 00:13:53,816 --> 00:13:56,002 Oh, my goodness. Oh! 351 00:13:56,027 --> 00:13:57,729 Did you hear that? 352 00:13:57,754 --> 00:13:59,932 Camilla's gonna have one of you today. 353 00:13:59,957 --> 00:14:02,283 Hey, nice job with the ties, you guys. 354 00:14:02,308 --> 00:14:03,940 Half Windsor. Larry. 355 00:14:03,965 --> 00:14:05,847 Clip-on. Charlotte. 356 00:14:07,901 --> 00:14:09,955 I'm gonna pray for Anthony to stay. 357 00:14:09,980 --> 00:14:11,401 - Me too. - Me three. 358 00:14:11,426 --> 00:14:12,894 Okay, well, you guys, let's not forget 359 00:14:12,918 --> 00:14:14,955 that today's not about Anthony or us. 360 00:14:14,980 --> 00:14:16,783 Right? It's about Evan's mom. 361 00:14:16,808 --> 00:14:19,544 When I heard I was going to receive this award 362 00:14:19,569 --> 00:14:23,369 for 25 years of service to the church... 363 00:14:23,813 --> 00:14:26,167 I was overwhelmed. 364 00:14:26,470 --> 00:14:29,229 Feeling your prayers 365 00:14:29,254 --> 00:14:32,127 and love for the past three years 366 00:14:32,152 --> 00:14:35,321 since my cancer was diagnosed has been... 367 00:14:36,748 --> 00:14:40,037 Well, it saved my life. 368 00:14:40,551 --> 00:14:43,924 There are two reasons I am standing here today. 369 00:14:43,949 --> 00:14:48,690 Montgomery Street Friendship is my family. 370 00:14:49,120 --> 00:14:52,049 And God is my oncologist. 371 00:15:11,209 --> 00:15:13,033 You must be very proud of your mom. 372 00:15:13,058 --> 00:15:15,694 - Oh, I am. Way proud. - Yeah. 373 00:15:15,727 --> 00:15:17,619 Trying to make it go both ways, you know? 374 00:15:17,644 --> 00:15:19,440 Oh, I can tell by looking at her 375 00:15:19,465 --> 00:15:20,580 she's just as proud of you. 376 00:15:20,605 --> 00:15:22,612 Only 'cause I don't tell her anything. 377 00:15:25,131 --> 00:15:26,666 The house... 378 00:15:26,691 --> 00:15:28,299 it's, uh... 379 00:15:28,324 --> 00:15:31,596 it's falling apart one code violation at a time. 380 00:15:31,621 --> 00:15:32,838 It's just... 381 00:15:33,470 --> 00:15:35,672 Uh, I'll be back, Larry. 382 00:15:45,504 --> 00:15:46,973 Just say it. 383 00:15:46,998 --> 00:15:48,199 You want to scold me for leaving. 384 00:15:48,223 --> 00:15:49,402 - I can take it. - Well, that church service 385 00:15:49,426 --> 00:15:51,588 took some of the fire and brimstone out of me. 386 00:15:51,613 --> 00:15:53,315 My lucky day. 387 00:15:53,786 --> 00:15:55,253 You know, I used to think you were one of those 388 00:15:55,277 --> 00:15:57,213 "all charm and no substance" guys, 389 00:15:57,238 --> 00:15:59,096 but you do have some good qualities, Anthony. 390 00:15:59,128 --> 00:16:00,144 I mean, you got to hang in there, 391 00:16:00,168 --> 00:16:02,221 'cause they're not obvious, at all. 392 00:16:02,857 --> 00:16:04,869 But I'm gonna miss them. 393 00:16:05,511 --> 00:16:07,347 I'm gonna miss you. 394 00:16:13,667 --> 00:16:15,307 I'm gonna miss you, too. 395 00:16:17,610 --> 00:16:20,104 Oh, wow. Anthony's hugging Larry. 396 00:16:21,826 --> 00:16:23,658 That hug's going on forever. 397 00:16:23,683 --> 00:16:25,994 You guys, why do you think Anthony's really leaving? 398 00:16:26,021 --> 00:16:27,690 You know, last night Oliver had Anthony 399 00:16:27,715 --> 00:16:29,315 diagnosed with MS. 400 00:16:29,340 --> 00:16:30,714 This morning, it was... what was it? 401 00:16:30,738 --> 00:16:32,406 A frontal lobe brain tumor. 402 00:16:32,431 --> 00:16:34,010 Oliver thinks he's hiding something. 403 00:16:34,035 --> 00:16:36,198 Margot thinks that he has feelings for me. 404 00:16:36,223 --> 00:16:38,258 What? No. I don't see it. 405 00:16:38,283 --> 00:16:40,089 But a frontal lobe brain tumor makes sense to you? 406 00:16:40,113 --> 00:16:41,503 Well, I think he would've said something to me. 407 00:16:41,527 --> 00:16:42,932 Oh, right. 'Cause you're bros. 408 00:16:47,406 --> 00:16:49,401 Hey, did Camilla check in yet? 409 00:16:51,582 --> 00:16:53,010 Oh, no. 410 00:16:54,754 --> 00:16:56,656 Okay, I'll be right there. 411 00:16:56,681 --> 00:16:58,252 What is it? 412 00:16:58,277 --> 00:17:00,901 One of my patients was in a car accident, and it's bad. 413 00:17:00,926 --> 00:17:03,162 Her husband, Curtis, he's... 414 00:17:03,187 --> 00:17:05,338 - Can you... - Go, go, we got the kids. 415 00:17:10,003 --> 00:17:11,405 Hey. 416 00:17:11,430 --> 00:17:12,580 Hey. 417 00:17:12,605 --> 00:17:14,275 I've been thinking... 418 00:17:14,300 --> 00:17:16,697 I would like to pay for your car repairs. 419 00:17:16,722 --> 00:17:17,768 No, thank you. 420 00:17:17,793 --> 00:17:19,213 Come on, how much you need? 421 00:17:19,238 --> 00:17:21,541 I recognize you from the Crab Shack. 422 00:17:21,566 --> 00:17:24,603 I love the food there, and I love your daughter here. 423 00:17:24,784 --> 00:17:26,947 Oh, no, he's not my dad. 424 00:17:26,972 --> 00:17:28,175 Thought your dad owned the Crab Shack. 425 00:17:28,199 --> 00:17:29,861 Well, he did, and then he died, 426 00:17:29,886 --> 00:17:32,228 and then his best friend, Anthony, took over for him. 427 00:17:32,253 --> 00:17:34,596 - This is Anthony. - Anthony. 428 00:17:38,597 --> 00:17:39,635 I feel so terrible. 429 00:17:39,660 --> 00:17:42,189 Of course her dad died. I knew that, but I forgot. 430 00:17:42,214 --> 00:17:44,518 And seeing you two together, you look so much alike. 431 00:17:49,484 --> 00:17:52,744 Uh, I take that as a compliment, but, no. 432 00:17:52,769 --> 00:17:54,135 No relation. 433 00:17:54,160 --> 00:17:58,221 How about you try some of our amazing Crab Shack gumbo? 434 00:17:58,246 --> 00:17:59,748 - You'll love it. - Thank you. 435 00:18:02,607 --> 00:18:04,080 Where is my mac and cheese? 436 00:18:04,105 --> 00:18:06,475 Uh, take this. I need to go to the hospital. 437 00:18:06,500 --> 00:18:08,229 Babe, you look upset. Did Anthony say something? 438 00:18:08,253 --> 00:18:11,190 No, he didn't. Um, hopefully it's nothing. 439 00:18:11,417 --> 00:18:12,994 Oliver. 440 00:18:13,833 --> 00:18:16,150 I have never seen Annie this happy. 441 00:18:16,175 --> 00:18:18,144 That's a pretty girl her boy married. 442 00:18:18,169 --> 00:18:21,064 Luly. Did you see her little brother JJ? 443 00:18:21,273 --> 00:18:23,439 He is actually a girl. 444 00:18:23,464 --> 00:18:25,541 - What? - Mm-hmm. 445 00:18:25,566 --> 00:18:28,088 What do they call that, a transvestite? 446 00:18:28,113 --> 00:18:29,982 Girl, they everywhere these days. 447 00:18:45,632 --> 00:18:47,554 It's transgender. 448 00:18:47,579 --> 00:18:50,336 And he's not really a girl, just so you know. 449 00:18:50,361 --> 00:18:51,796 He's really a boy. 450 00:19:00,952 --> 00:19:02,599 - Evan. - Hey. 451 00:19:03,405 --> 00:19:05,459 - We need to go. - What? Why? 452 00:19:05,484 --> 00:19:07,170 - Now. - Babe, but why, why? 453 00:19:07,195 --> 00:19:09,349 Some church ladies in the bathroom 454 00:19:09,374 --> 00:19:11,646 just said some transphobic crap about my brother. 455 00:19:11,671 --> 00:19:14,115 People say stupid stuff. Don't take it personally, Luly. 456 00:19:14,140 --> 00:19:16,509 This isn't just stupid stuff. 457 00:19:16,534 --> 00:19:18,529 And these people are your mom's church, 458 00:19:18,554 --> 00:19:20,556 your church that you keep telling me 459 00:19:20,581 --> 00:19:23,256 played such an important role in how you grew up. 460 00:19:23,281 --> 00:19:24,750 And you wonder why 461 00:19:24,775 --> 00:19:26,296 I don't come every Sunday with you guys. 462 00:19:26,320 --> 00:19:28,201 It's because these people are not my people, 463 00:19:28,226 --> 00:19:29,549 and I can't just look the other way! 464 00:19:29,573 --> 00:19:31,392 What happened? Did something happen? 465 00:19:31,417 --> 00:19:34,509 Uh, no, no, it's okay. We got it, Mom. 466 00:19:37,311 --> 00:19:39,329 Can I ask you something? 467 00:19:39,754 --> 00:19:42,720 Every time you tell me that prayer cured your cancer, 468 00:19:42,745 --> 00:19:45,681 do you ever think about how that makes me feel? 469 00:19:46,515 --> 00:19:48,351 Guess my family didn't pray hard enough. 470 00:19:48,376 --> 00:19:49,543 Luly. 471 00:19:49,568 --> 00:19:51,470 Evan, I want to go! 472 00:19:55,261 --> 00:19:56,830 Evan! 473 00:20:22,666 --> 00:20:23,674 Luly. 474 00:20:30,886 --> 00:20:32,503 You embarrassed the hell out of my mom. 475 00:20:32,528 --> 00:20:35,365 Her? How about me? Your wife? 476 00:20:35,390 --> 00:20:37,693 Those church ladies talking about JJ, 477 00:20:37,718 --> 00:20:39,666 and God is my oncologist, like... 478 00:20:39,691 --> 00:20:42,049 What is so wrong with her believing that? 479 00:20:42,074 --> 00:20:43,985 You make everything about you. 480 00:20:44,017 --> 00:20:45,886 Today was her special day. Couldn't you just... 481 00:20:45,911 --> 00:20:47,710 Kiss the ring of your almighty mother? 482 00:20:47,735 --> 00:20:50,358 Who throws shade at me with her little digs? 483 00:20:50,391 --> 00:20:52,569 And you just stand there and let her! 484 00:20:52,594 --> 00:20:54,270 - I do not. - Yes, you do. 485 00:20:54,295 --> 00:20:56,131 You know she doesn't like me, Evan, 486 00:20:56,163 --> 00:20:57,731 'cause I stole away her mama's boy. 487 00:20:57,756 --> 00:20:59,992 Wow. Mama's bo... What about you? 488 00:21:00,017 --> 00:21:02,789 - Your daddy issues? - Do not talk about my dad. 489 00:21:02,814 --> 00:21:04,250 No, your dads. 490 00:21:04,275 --> 00:21:05,727 You got dads everywhere. 491 00:21:05,752 --> 00:21:08,118 This stupid-ass Council trying to fill the hole in you 492 00:21:08,143 --> 00:21:09,454 that just can't be filled. 493 00:21:09,479 --> 00:21:10,500 And then Anthony's leaving, 494 00:21:10,524 --> 00:21:12,122 so now you got to punish everyone around you. 495 00:21:12,146 --> 00:21:13,317 This isn't about Anthony. 496 00:21:13,342 --> 00:21:14,595 Blow up on me, blow up on my mom. 497 00:21:14,619 --> 00:21:16,571 How about you blow up on Anthony? 498 00:21:16,596 --> 00:21:18,375 - I'm leaving. - So go. 499 00:21:18,400 --> 00:21:20,569 Go be a victim somewhere else. 500 00:21:23,479 --> 00:21:25,305 I didn't want to interrupt. 501 00:21:25,435 --> 00:21:27,000 You're not. 502 00:21:30,715 --> 00:21:32,025 What are you doing here? 503 00:21:32,050 --> 00:21:33,629 Well, you got a porch you need to rip out. 504 00:21:33,653 --> 00:21:35,283 I got a saw. 505 00:21:36,730 --> 00:21:38,440 Could you show me her ultrasound? 506 00:21:38,465 --> 00:21:39,972 Her husband took the brunt of the crash. 507 00:21:39,996 --> 00:21:42,736 Shattered spleen, grade-five massive blood loss. 508 00:21:42,761 --> 00:21:45,119 He's in surgery, but the prognosis isn't great. 509 00:21:45,596 --> 00:21:47,510 Okay. Camilla looks good at least, right? 510 00:21:47,535 --> 00:21:49,644 There's no free fluid, and there's no evidence of trauma. 511 00:21:49,668 --> 00:21:52,393 Do we know if she lost consciousness after the crash? 512 00:21:52,418 --> 00:21:54,025 Oh, no, she didn't. 513 00:21:54,483 --> 00:21:55,518 Sam. 514 00:21:55,543 --> 00:21:57,120 Yeah, I was on the scene within a minute or two. 515 00:21:57,144 --> 00:21:58,831 She was conscious and stable the whole time. 516 00:21:58,855 --> 00:22:00,143 Okay. Thank you. 517 00:22:00,168 --> 00:22:01,971 Uh, I have a baby to deliver. 518 00:22:01,996 --> 00:22:03,198 Come with me. 519 00:22:05,033 --> 00:22:07,229 Dr. Perry. We were T-boned. 520 00:22:07,254 --> 00:22:08,315 I know, I know. 521 00:22:08,340 --> 00:22:10,533 But you are doing so good, and the baby, too. 522 00:22:10,558 --> 00:22:12,322 What about Curtis? Did you see him? 523 00:22:12,347 --> 00:22:13,581 Curtis is in surgery right now. 524 00:22:13,605 --> 00:22:15,551 The best thing that you can do for Curtis right now 525 00:22:15,575 --> 00:22:17,065 is focus on delivering this baby. 526 00:22:17,090 --> 00:22:18,166 - I can't. - Okay? 527 00:22:18,191 --> 00:22:20,447 - I can't do it alone. - You can, you can. 528 00:22:21,112 --> 00:22:23,206 All right, all right. 529 00:22:23,231 --> 00:22:25,127 Oh, guess what. You already are. 530 00:22:25,152 --> 00:22:26,338 I can see Anabelle's head. 531 00:22:26,363 --> 00:22:28,729 No, no, no, no, no, no, no. This wasn't the plan. 532 00:22:28,754 --> 00:22:30,026 Well, listen to me. Listen to me. 533 00:22:30,050 --> 00:22:32,486 The plan is changing, and that's okay, all right? 534 00:22:32,511 --> 00:22:34,815 Today's Anabelle's birthday. You ready to meet her? 535 00:22:35,575 --> 00:22:38,697 One, two, three, push. 536 00:22:38,722 --> 00:22:40,815 Push, push, push, push, push... 537 00:22:45,879 --> 00:22:48,368 Hey, check the joist on that ledger 538 00:22:48,393 --> 00:22:50,395 - and see if we're still level. - Oh. 539 00:22:56,360 --> 00:22:57,846 - It's level. - Good. 540 00:22:57,871 --> 00:22:59,236 That should ward off the inspector 541 00:22:59,261 --> 00:23:01,119 if he comes breathing down your throat. 542 00:23:01,223 --> 00:23:02,994 Hey, thank you. 543 00:23:03,777 --> 00:23:05,666 Listen, if you overheard us fighting, 544 00:23:05,691 --> 00:23:08,828 - uh, what I said about... - Stupidass Council of Dads? 545 00:23:09,261 --> 00:23:10,761 It's kind of hard to stay cool and calm 546 00:23:10,785 --> 00:23:12,254 when somebody's attacking your mom. 547 00:23:12,279 --> 00:23:15,190 Oh, well, it goes both ways. Luly's right. 548 00:23:15,215 --> 00:23:18,580 Like, my mom, she blames Luly for me dropping out of school, 549 00:23:18,605 --> 00:23:20,307 buying this house... 550 00:23:20,332 --> 00:23:22,229 Taking away her mama's boy? 551 00:23:23,855 --> 00:23:25,682 Hey, I'm all she's got, you know? 552 00:23:25,753 --> 00:23:28,723 My... my dad left when I was a baby. 553 00:23:28,748 --> 00:23:30,557 Luly and I talk about that, you know? 554 00:23:30,582 --> 00:23:33,330 How we were both raised by single parents. 555 00:23:34,076 --> 00:23:37,002 The difference is then she got this big family, 556 00:23:37,027 --> 00:23:39,002 and my mom... 557 00:23:39,516 --> 00:23:41,658 The church is her family. 558 00:23:44,058 --> 00:23:45,827 I love my mom. 559 00:23:45,852 --> 00:23:47,557 And I love Luly. 560 00:23:48,353 --> 00:23:50,244 I don't know how to fix this. 561 00:23:51,810 --> 00:23:53,861 Well, I may have a tool or two in the old shed 562 00:23:53,886 --> 00:23:55,417 I can loan you. 563 00:24:06,669 --> 00:24:09,940 Hey. What happened? 564 00:24:09,965 --> 00:24:12,393 I just had a huge fight with my husband... 565 00:24:12,418 --> 00:24:15,119 who pointed out that I have daddy issues, 566 00:24:15,144 --> 00:24:16,346 and he's right, 567 00:24:16,371 --> 00:24:17,933 'cause I've been pretty much out of my mind 568 00:24:17,957 --> 00:24:19,808 since you've announced that you are leaving soon, 569 00:24:19,832 --> 00:24:21,408 which is looking a whole lot like now. 570 00:24:21,433 --> 00:24:22,963 - Luly. - When are you leaving? 571 00:24:22,988 --> 00:24:26,736 And don't say soon. Don't you dare say soon. 572 00:24:26,761 --> 00:24:28,252 Now. 573 00:24:28,277 --> 00:24:29,986 As soon as I pack. 574 00:24:30,847 --> 00:24:32,424 Thank you. 575 00:24:33,202 --> 00:24:35,424 Okay, now... 576 00:24:36,536 --> 00:24:38,166 when my dad was sick 577 00:24:38,191 --> 00:24:40,744 and they said that he had a week left... 578 00:24:41,772 --> 00:24:43,307 I wasn't ready. 579 00:24:43,332 --> 00:24:45,572 And I wanted to ask him to stay longer. 580 00:24:45,597 --> 00:24:47,221 I did, too, but this is for the best. 581 00:24:47,246 --> 00:24:48,549 Please let me finish. 582 00:24:48,574 --> 00:24:49,861 Please. 583 00:24:51,975 --> 00:24:54,088 I couldn't ask him to stay... 584 00:24:55,350 --> 00:24:57,369 to not leave me... 585 00:24:58,019 --> 00:25:00,213 because he was dying. 586 00:25:01,570 --> 00:25:03,371 But I can ask you. 587 00:25:03,396 --> 00:25:06,331 Luly, this is different. 588 00:25:08,553 --> 00:25:10,583 You're right. It is... 589 00:25:11,671 --> 00:25:13,908 'Cause it's a choice. 590 00:25:14,104 --> 00:25:16,145 Your choice... 591 00:25:16,484 --> 00:25:19,567 to leave me and my brothers and my sisters. 592 00:25:19,592 --> 00:25:22,356 I mean, what the hell? Were you even gonna say bye? 593 00:25:22,381 --> 00:25:25,153 - Like a proper good-bye to them? - Yes. 594 00:25:25,243 --> 00:25:27,036 I don't want to be mad at you. 595 00:25:27,558 --> 00:25:30,325 I want us to be good, but if you leave now, 596 00:25:30,350 --> 00:25:33,185 then I'll always feel bad, 597 00:25:33,210 --> 00:25:35,263 like I ruined this or something or whatever. 598 00:25:35,288 --> 00:25:37,872 And I'm asking you to stay! 599 00:25:38,297 --> 00:25:41,075 Not forever, just... but... 600 00:25:41,100 --> 00:25:43,005 a little while longer... 601 00:25:43,678 --> 00:25:47,216 and help me get over you leaving. 602 00:25:49,186 --> 00:25:52,189 Luly, this is me. It's what I do. 603 00:25:53,755 --> 00:25:57,099 I'm not the man you have built me up to be in your head. 604 00:25:59,603 --> 00:26:01,706 I'm Uncle Anthony. 605 00:26:03,194 --> 00:26:04,729 But I'm no dad. 606 00:26:08,084 --> 00:26:09,919 You're right. 607 00:26:10,145 --> 00:26:12,060 You're not... 608 00:26:12,524 --> 00:26:14,872 'cause if you were, you would stay. 609 00:26:19,491 --> 00:26:20,945 Luly. 610 00:26:23,374 --> 00:26:24,828 Luly. 611 00:26:26,336 --> 00:26:28,054 Luly, watch out! 612 00:26:40,861 --> 00:26:42,139 I thought you called me over here 613 00:26:42,163 --> 00:26:43,976 because your wife wanted to apologize. 614 00:26:44,001 --> 00:26:46,523 No, that's something that I need to do. 615 00:26:48,563 --> 00:26:51,199 I'm sorry I haven't made some things clear. 616 00:26:51,367 --> 00:26:55,139 Me leaving school, that was my decision. 617 00:26:55,164 --> 00:26:57,934 Buying this house, I pushed for it. 618 00:26:57,959 --> 00:26:59,995 Luly is not responsible for my choices, 619 00:27:00,020 --> 00:27:01,187 but you blame her for them. 620 00:27:01,212 --> 00:27:03,000 It's not fair, 621 00:27:03,025 --> 00:27:05,375 not to her or to me or to you. 622 00:27:05,400 --> 00:27:07,334 I think I've been yelled at enough for one day. 623 00:27:07,359 --> 00:27:09,055 - Wait, Ma. - Anne, please. 624 00:27:09,080 --> 00:27:11,726 Hear your son out. Y'all need to have this conversation. 625 00:27:11,751 --> 00:27:14,844 It's one-sided. Him, Luly, these kids today... 626 00:27:14,869 --> 00:27:16,187 They're more than happy with you 627 00:27:16,212 --> 00:27:18,601 as long as you say yes to everything they want, 628 00:27:18,626 --> 00:27:20,945 but the world doesn't work that way. 629 00:27:20,970 --> 00:27:23,000 What am I asking you for, Mom? 630 00:27:23,025 --> 00:27:25,117 To be nice to Luly? 631 00:27:25,236 --> 00:27:26,705 You know, she... 632 00:27:29,502 --> 00:27:31,471 She lost her dad. 633 00:27:31,496 --> 00:27:33,565 I still have you, Mom. 634 00:27:33,651 --> 00:27:35,031 I don't know where I would be 635 00:27:35,056 --> 00:27:37,312 or what kind of feelings I would be throwing at people 636 00:27:37,337 --> 00:27:38,705 if I lost you. 637 00:27:38,902 --> 00:27:40,859 I wouldn't be standing. 638 00:27:42,144 --> 00:27:43,961 But she is. 639 00:27:43,986 --> 00:27:46,437 She is standing, and sometimes she's falling, 640 00:27:46,462 --> 00:27:47,570 but she's getting back up. 641 00:27:47,595 --> 00:27:49,773 I prayed that you'd find a strong woman. 642 00:27:49,798 --> 00:27:51,400 Well, I found her. 643 00:27:51,425 --> 00:27:53,320 And I need you to treat her better... 644 00:27:53,345 --> 00:27:56,391 with respect and compassion, 645 00:27:56,424 --> 00:27:57,586 like you treat everyone else. 646 00:27:57,611 --> 00:27:59,274 Why can't you treat the most important person 647 00:27:59,298 --> 00:28:01,781 - in my life like that? - "Most important." 648 00:28:01,806 --> 00:28:03,836 Ma, listen... 649 00:28:03,861 --> 00:28:06,570 - Hmm. - You're a close second, Mom. 650 00:28:06,595 --> 00:28:08,047 - Oh! - But, yes, she is. 651 00:28:08,072 --> 00:28:09,641 Oh! 652 00:28:11,486 --> 00:28:14,055 We had a plan... college. 653 00:28:14,080 --> 00:28:15,601 And I know you have dreams 654 00:28:15,626 --> 00:28:17,295 about fixing up this neighborhood, 655 00:28:17,320 --> 00:28:19,180 but you can't even afford this house, 656 00:28:19,205 --> 00:28:20,372 let alone buy more. 657 00:28:20,397 --> 00:28:22,477 Well, if I can get this one done, I can get a bank loan... 658 00:28:22,501 --> 00:28:24,738 No one's going to give a black man 659 00:28:24,763 --> 00:28:26,836 without a college degree a loan. 660 00:28:27,405 --> 00:28:29,007 I might. 661 00:28:31,407 --> 00:28:34,062 I think you're partially responsible for this, Anne. 662 00:28:34,827 --> 00:28:35,985 You built your church from nothing, 663 00:28:36,009 --> 00:28:37,844 and he watched you do it. 664 00:28:37,981 --> 00:28:39,750 Y'all are both doing the same thing, 665 00:28:39,775 --> 00:28:41,945 giving back, building community. 666 00:28:42,720 --> 00:28:44,375 It's inspiring, 667 00:28:44,916 --> 00:28:47,523 which is why I'd like to come in as an investor. 668 00:28:51,603 --> 00:28:53,383 Wow. 669 00:28:55,788 --> 00:28:58,225 All right, Anabelle. 670 00:28:58,783 --> 00:29:00,328 This is your mommy. 671 00:29:01,852 --> 00:29:03,704 Oh. 672 00:29:06,406 --> 00:29:08,086 Do you know anything about Curtis, 673 00:29:08,111 --> 00:29:09,594 and you're just not telling me? 674 00:29:09,619 --> 00:29:11,648 I haven't heard anything. 675 00:29:14,017 --> 00:29:16,211 I'm so scared. 676 00:29:16,648 --> 00:29:18,344 He wasn't breathing. 677 00:29:18,369 --> 00:29:20,392 When they put him in the ambulance, he wasn't breathing. 678 00:29:20,416 --> 00:29:22,734 Camilla, his surgeon is fantastic. 679 00:29:27,056 --> 00:29:28,461 Will you go check on him? 680 00:29:28,486 --> 00:29:29,854 Of course. 681 00:29:49,091 --> 00:29:51,781 Uh, what are you doing here? 682 00:29:52,828 --> 00:29:54,211 I had nowhere else to go. 683 00:29:54,236 --> 00:29:56,109 My room got turned into Hope's nursery. 684 00:29:56,134 --> 00:29:58,803 Isn't that because you have, like, a whole house with Evan? 685 00:29:58,828 --> 00:30:00,414 He thinks I have daddy issues. 686 00:30:00,439 --> 00:30:01,541 Well, duh. 687 00:30:01,566 --> 00:30:03,268 Join the club. 688 00:30:05,862 --> 00:30:07,312 Yeah. 689 00:30:07,337 --> 00:30:09,695 We've got, like, ten dads 690 00:30:09,720 --> 00:30:12,016 and no dads at the same time. 691 00:30:13,534 --> 00:30:15,531 Are you and Evan okay? 692 00:30:15,555 --> 00:30:17,031 We will be. 693 00:30:17,646 --> 00:30:19,203 I think. 694 00:30:19,228 --> 00:30:21,367 I mean, I hope. 695 00:30:23,108 --> 00:30:25,077 I'm just gonna... 696 00:30:25,102 --> 00:30:27,180 I'm just gonna deal with it tomorrow. 697 00:30:27,205 --> 00:30:29,383 I'm gonna stay here tonight. 698 00:30:29,729 --> 00:30:32,586 But remember what Dad used to always say? 699 00:30:32,611 --> 00:30:34,290 - Do not quote "Little Women"! - Do not let the sun go down 700 00:30:34,314 --> 00:30:35,916 on your anger. 701 00:30:35,941 --> 00:30:38,594 And I'm actually quoting Dad quoting "Little Women." 702 00:30:38,619 --> 00:30:40,869 There's a big difference. 703 00:30:41,189 --> 00:30:43,922 - God, you're annoying! - Because I'm right. 704 00:30:43,947 --> 00:30:46,203 I'm... I'm always right, actually. 705 00:30:46,811 --> 00:30:48,687 - You're not always right. - Always. 706 00:30:48,712 --> 00:30:50,615 But I'll give you this one. 707 00:30:51,868 --> 00:30:54,242 Gabby. How'd it go? 708 00:30:54,267 --> 00:30:55,679 I'm on my way to speak to his spouse. 709 00:30:55,703 --> 00:30:57,836 Well, she just had a baby, so just... 710 00:30:57,861 --> 00:30:59,031 How bad is it? 711 00:30:59,056 --> 00:31:00,711 Just tell me, and I'll tell her. 712 00:31:01,685 --> 00:31:04,476 Curtis did great. He's gonna be fine. 713 00:31:05,108 --> 00:31:06,289 What? 714 00:31:06,314 --> 00:31:08,417 I mean, he's down a spleen, 715 00:31:08,442 --> 00:31:09,906 but his GCS and his labs 716 00:31:09,931 --> 00:31:11,969 have already normalized post-surgery, 717 00:31:11,994 --> 00:31:13,914 so I expect a full recovery. 718 00:31:15,533 --> 00:31:17,569 Uh, sorry. I wasn't expecting that. 719 00:31:32,716 --> 00:31:34,252 We're all dead. 720 00:31:35,032 --> 00:31:36,768 Oh, hey, Anthony. 721 00:31:38,472 --> 00:31:40,002 What's all this? 722 00:31:40,027 --> 00:31:42,393 I think it's the death scene from "Hamlet." 723 00:31:42,418 --> 00:31:45,049 JJ's Laertes, and he's trying to kill Hamlet 724 00:31:45,074 --> 00:31:47,077 with his poison-tipped pool noodle, 725 00:31:47,102 --> 00:31:48,948 and Charlotte is dead Ophelia. 726 00:31:48,973 --> 00:31:50,791 Oh, wait, wait. She's resurrected. 727 00:31:52,280 --> 00:31:53,745 Hey, Anthony! 728 00:31:53,893 --> 00:31:56,096 I came to watch "The Notebook." 729 00:31:56,422 --> 00:31:58,260 Oh. Right now? 730 00:31:58,285 --> 00:32:00,596 Uh, yeah, but, um... 731 00:32:00,621 --> 00:32:02,323 Can we do it tomorrow? 732 00:32:02,411 --> 00:32:03,752 Yeah. 733 00:32:04,957 --> 00:32:06,479 Sure, tomorrow. 734 00:32:06,504 --> 00:32:09,104 Hey, you stay away! 735 00:32:13,035 --> 00:32:14,704 Hey, man, are you okay? 736 00:32:16,743 --> 00:32:18,002 No. 737 00:32:22,179 --> 00:32:25,362 - I need to talk to you. - Just let me go, please. 738 00:32:25,387 --> 00:32:27,127 Luly's blood type isn't compatible 739 00:32:27,152 --> 00:32:29,463 with a paternal relationship to Scott. 740 00:32:32,387 --> 00:32:33,995 When Scott was sick, we considered 741 00:32:34,020 --> 00:32:35,299 an experimental treatment. 742 00:32:35,324 --> 00:32:37,726 We took blood from all the kids to look for a platelet donor, 743 00:32:37,751 --> 00:32:39,205 but Scott took a turn for the worse, 744 00:32:39,230 --> 00:32:40,909 and I never followed up... 745 00:32:40,934 --> 00:32:42,580 until now. 746 00:32:43,309 --> 00:32:44,510 I have to go. 747 00:32:44,535 --> 00:32:45,830 To Vegas, alone? 748 00:32:45,855 --> 00:32:48,002 Look, Anthony, this is too much to carry by yourself. 749 00:32:48,027 --> 00:32:49,430 This will kill you. 750 00:32:49,455 --> 00:32:51,213 I can't tell her. 751 00:32:52,517 --> 00:32:53,659 And neither can you. 752 00:32:53,684 --> 00:32:55,745 Okay, stay. We'll figure it out together. 753 00:32:55,770 --> 00:32:58,409 You helped save my marriage. Let me help you. 754 00:33:00,002 --> 00:33:01,525 Anthony, you're my friend. 755 00:33:01,550 --> 00:33:03,198 I can't let you go like this. 756 00:33:04,559 --> 00:33:06,395 We're not friends. 757 00:33:06,420 --> 00:33:09,260 We're just two guys who knew a guy who died. 758 00:33:10,348 --> 00:33:11,738 Don't be making this your business. 759 00:33:11,762 --> 00:33:14,631 This is my problem, and I'm dealing with it. 760 00:33:16,024 --> 00:33:17,901 Now let go of my arm. 761 00:33:35,993 --> 00:33:37,694 What do you think happened? 762 00:33:37,727 --> 00:33:39,696 He had an affair with Michelle. 763 00:33:39,730 --> 00:33:41,457 Can you imagine holding on to that 764 00:33:41,482 --> 00:33:43,133 as long as Anthony has? 765 00:33:43,167 --> 00:33:45,473 Oh, my God, Robin's gonna sense something's off. 766 00:33:45,498 --> 00:33:47,044 I got to tell her, right? 767 00:33:47,239 --> 00:33:49,408 Can we just go back to a couple of hours ago 768 00:33:49,433 --> 00:33:51,841 when Scott was Luly's bio-dad? 769 00:33:51,944 --> 00:33:54,013 I really want to go back to that world. 770 00:33:54,038 --> 00:33:55,732 So innocent. 771 00:33:56,168 --> 00:33:58,104 The kids were fantastic today... 772 00:33:58,129 --> 00:34:00,271 just having each other's backs. 773 00:34:00,419 --> 00:34:02,138 That's why I want a baby. 774 00:34:02,163 --> 00:34:03,653 A baby? 775 00:34:03,908 --> 00:34:05,345 Do we really want a baby? 776 00:34:05,370 --> 00:34:06,881 Oh, so now you're having second thoughts? 777 00:34:06,905 --> 00:34:08,966 Well, you were right before. 778 00:34:08,991 --> 00:34:12,349 Our lives are so good right now. 779 00:34:12,851 --> 00:34:15,857 Seeing what this family's been through for the last year, 780 00:34:15,882 --> 00:34:17,139 what they're about to go through 781 00:34:17,163 --> 00:34:18,693 with this Anthony stuff... 782 00:34:19,522 --> 00:34:21,200 Makes me want to just stop. 783 00:34:21,225 --> 00:34:23,661 You know? Quit while we're ahead. 784 00:34:23,686 --> 00:34:25,310 Why tempt fate? 785 00:34:30,280 --> 00:34:32,783 We just got an email from the social worker. 786 00:34:32,909 --> 00:34:34,443 We've been chosen by a birth mother 787 00:34:34,468 --> 00:34:35,703 who's due in seven weeks. 788 00:34:35,728 --> 00:34:38,197 We have 24 hours to decide if we want the baby. 789 00:34:50,535 --> 00:34:52,510 Hey, I just wanted to check on the family. 790 00:34:52,535 --> 00:34:54,878 Oh, uh, yeah, they're fine. 791 00:34:54,903 --> 00:34:57,113 Right now they're busy falling in love with their new baby. 792 00:34:57,137 --> 00:34:58,737 Really? Wow. 793 00:34:58,762 --> 00:35:00,956 - That is so great. - I know. 794 00:35:02,069 --> 00:35:04,948 Hey, so, uh, I don't know how to say this. 795 00:35:04,973 --> 00:35:07,745 Um, my divorce is final. 796 00:35:07,770 --> 00:35:09,190 We tried to work it out, 797 00:35:09,215 --> 00:35:12,339 but it's kind of a funny story in a tragic kind of way. 798 00:35:12,364 --> 00:35:13,675 We were... 799 00:35:13,700 --> 00:35:15,729 we were at the park, kids were playing soccer. 800 00:35:15,754 --> 00:35:19,393 We made this picnic, and we were eating this food. 801 00:35:19,418 --> 00:35:22,237 It was beautiful night. Kid were getting along. 802 00:35:22,262 --> 00:35:25,362 And she says, uh, "I'm in love with Jerry." 803 00:35:25,835 --> 00:35:27,596 Yeah, Jerry is one of her co-workers, 804 00:35:27,621 --> 00:35:29,464 and, yeah, I guess they'd gotten together 805 00:35:29,489 --> 00:35:31,034 during one of our breakups. 806 00:35:31,059 --> 00:35:33,729 And when she and I got together, um... 807 00:35:33,754 --> 00:35:35,510 it made her miss Jerry. 808 00:35:35,535 --> 00:35:39,401 So we cried and ate the pasta salad and broke up... 809 00:35:39,426 --> 00:35:40,589 For good. 810 00:35:40,614 --> 00:35:43,065 And I went to Alaska on a fishing trip, 811 00:35:43,090 --> 00:35:46,932 and it was just so quiet there, you know? 812 00:35:46,957 --> 00:35:49,768 And in the... in the quiet, I could think. 813 00:35:49,793 --> 00:35:52,886 And I just thought about you. 814 00:35:53,239 --> 00:35:57,212 And all this is to say, would you like to try again? 815 00:35:58,172 --> 00:35:59,495 Wow. 816 00:36:00,191 --> 00:36:03,206 Uh, sorry. I wasn't expecting this. 817 00:36:03,231 --> 00:36:04,940 Um... 818 00:36:08,098 --> 00:36:10,214 Uh... 819 00:36:10,994 --> 00:36:13,932 That's Anthony, and he says it's urgent. 820 00:36:13,957 --> 00:36:15,326 Oh. Okay, yeah. 821 00:36:15,351 --> 00:36:16,979 I mean, go ahead. 822 00:36:17,004 --> 00:36:18,479 Sorry. 823 00:36:24,121 --> 00:36:26,300 Wait. Yes. 824 00:36:26,956 --> 00:36:30,729 The answer's yes. I would like to try again. 825 00:36:30,754 --> 00:36:33,050 Uh, so call me. Or I will call you. 826 00:36:33,075 --> 00:36:35,940 Someone will call someone. 827 00:36:53,215 --> 00:36:54,800 Nice porch. 828 00:36:54,825 --> 00:36:56,307 Thanks. 829 00:36:57,340 --> 00:36:59,643 I need to make things right with your mom. 830 00:36:59,821 --> 00:37:01,362 No need. 831 00:37:01,792 --> 00:37:03,456 I handled it. 832 00:37:03,481 --> 00:37:05,659 I need to make things right with you. 833 00:37:07,406 --> 00:37:09,956 I do have daddy issues. 834 00:37:10,849 --> 00:37:12,682 I'm a daddy's girl. 835 00:37:12,741 --> 00:37:16,948 But what I want more than anything 836 00:37:17,174 --> 00:37:19,518 is to be Evan Norris's wife. 837 00:37:33,869 --> 00:37:35,909 Scott saw the best in us, 838 00:37:35,934 --> 00:37:37,979 the men on his Council. 839 00:37:38,004 --> 00:37:40,276 And it made us want to step up. 840 00:37:44,298 --> 00:37:46,253 A little over five years ago, 841 00:37:46,829 --> 00:37:49,465 I walked into this room for the first time. 842 00:37:49,490 --> 00:37:52,728 I listened to you folks talk about sobriety 843 00:37:52,753 --> 00:37:54,518 and steps... 844 00:37:55,207 --> 00:37:57,292 and I thought, "Uh-uh, that ain't for me." 845 00:37:59,111 --> 00:38:01,378 I tried to slip out the back. 846 00:38:04,096 --> 00:38:06,112 But this guy stopped me... 847 00:38:06,975 --> 00:38:08,823 Scott P. 848 00:38:09,358 --> 00:38:13,233 He said, "Larry, I want you to make a list 849 00:38:13,258 --> 00:38:16,143 "of the things you'd like to accomplish in a year, 850 00:38:16,168 --> 00:38:18,909 two years, five years." 851 00:38:19,363 --> 00:38:22,333 Truth of the matter was I couldn't see five months. 852 00:38:23,250 --> 00:38:24,417 But Scott wouldn't let up. 853 00:38:24,442 --> 00:38:25,956 He said, "Write down one thing... 854 00:38:25,981 --> 00:38:28,589 A goal, a wish, a prayer." 855 00:38:31,056 --> 00:38:33,059 So I did. 856 00:38:34,556 --> 00:38:36,558 And in some ways... 857 00:38:38,601 --> 00:38:41,034 That little prayer became my higher power. 858 00:38:42,693 --> 00:38:45,230 Oh, even though I stopped drinking, 859 00:38:45,255 --> 00:38:47,557 I never thought I'd achieve that goal. 860 00:38:49,985 --> 00:38:53,655 But today, today I got a little bit closer. 861 00:38:59,034 --> 00:39:00,435 I've carried this little note 862 00:39:00,460 --> 00:39:01,929 with me every day for five years. 863 00:39:01,954 --> 00:39:04,557 It's the first time I've ever read it out loud. 864 00:39:09,255 --> 00:39:13,909 "Be someone that others can depend on." 865 00:39:15,787 --> 00:39:18,355 But sometimes you fall short. 866 00:39:18,896 --> 00:39:21,714 Sometimes greatness just isn't in you. 867 00:39:23,985 --> 00:39:27,055 - Thanks for meeting me. - Yeah. You buying a new car? 868 00:39:27,080 --> 00:39:29,589 It's the latest model. Great pickup. 869 00:39:29,614 --> 00:39:31,471 Plus, it can go off road. 870 00:39:31,496 --> 00:39:33,620 It's a totally safe car. 871 00:39:34,216 --> 00:39:36,057 Come on. Get in. 872 00:39:42,096 --> 00:39:43,260 It's nice. 873 00:39:43,285 --> 00:39:44,940 Front and rear parking assist. 874 00:39:44,965 --> 00:39:46,971 Eight airbags. Automated braking. 875 00:39:46,996 --> 00:39:50,089 - What's going on, Anthony? - I bought it for Luly. 876 00:39:50,404 --> 00:39:52,089 And I want you to give it to her, 877 00:39:52,114 --> 00:39:54,082 'cause I'm afraid if I try, she's not gonna take it, 878 00:39:54,106 --> 00:39:55,995 and she needs a safe car. 879 00:39:56,020 --> 00:39:57,479 Okay. 880 00:39:58,097 --> 00:39:59,987 This feels really impulsive. 881 00:40:00,012 --> 00:40:02,167 When she was a baby, 882 00:40:02,192 --> 00:40:04,300 Scott was... 883 00:40:04,325 --> 00:40:08,221 Absolutely terrified to put her in the car he drove, 884 00:40:08,246 --> 00:40:10,010 so he... you know, he threw himself 885 00:40:10,035 --> 00:40:11,909 into figuring out the safest cars. 886 00:40:11,934 --> 00:40:14,331 And he started cutting up her food real small 887 00:40:14,356 --> 00:40:15,823 - so she wouldn't choke... - Mm-hmm. 888 00:40:15,848 --> 00:40:17,097 And followed her around the playground 889 00:40:17,121 --> 00:40:19,221 so she wouldn't hurt herself, but... 890 00:40:19,246 --> 00:40:22,237 He had parental instincts. 891 00:40:22,262 --> 00:40:24,197 - I didn't. - But that's okay. 892 00:40:24,222 --> 00:40:25,440 You were helping out. 893 00:40:25,465 --> 00:40:27,268 No one expected you to be a dad. 894 00:40:27,293 --> 00:40:28,675 No, but now I get it. 895 00:40:28,700 --> 00:40:31,190 She's riding that bike in the dark. 896 00:40:31,215 --> 00:40:33,120 It's... it's dangerous. She's gonna get hit. 897 00:40:33,145 --> 00:40:34,354 She's gonna be fine. 898 00:40:34,379 --> 00:40:37,159 We are walking around expecting the worst 899 00:40:37,184 --> 00:40:39,354 because the worst thing happened to us. 900 00:40:39,590 --> 00:40:40,823 But you know what? 901 00:40:40,848 --> 00:40:42,464 Life doesn't always end in tragedy. 902 00:40:42,489 --> 00:40:45,359 Sometimes people live, and bad things get better. 903 00:40:45,384 --> 00:40:47,010 Robin, just promise me... 904 00:40:47,035 --> 00:40:49,807 Anthony, what is it? You have to tell me. 905 00:40:51,042 --> 00:40:52,674 I can't. 906 00:40:54,156 --> 00:40:55,550 Are you sick? 907 00:40:55,575 --> 00:40:57,542 Because Oliver thinks that you have some... 908 00:40:57,567 --> 00:40:59,190 - No. - Because if you are, 909 00:40:59,215 --> 00:41:01,589 - we can get through it. - I'm not. 910 00:41:02,363 --> 00:41:03,706 Is it me? 911 00:41:03,731 --> 00:41:06,381 I mean, do you have feelings for me? 912 00:41:06,406 --> 00:41:08,274 Because that's totally normal. 913 00:41:08,299 --> 00:41:10,054 We've been through something really intense together. 914 00:41:10,078 --> 00:41:12,420 And maybe if you just say it out loud, 915 00:41:12,445 --> 00:41:14,318 it'll lose its power. 916 00:41:14,761 --> 00:41:16,953 - It's not you. - What is it, then? 917 00:41:17,970 --> 00:41:19,555 Anthony... 918 00:41:19,580 --> 00:41:21,383 just... just look at me. 919 00:41:21,408 --> 00:41:24,367 Hey, look at me and tell me. 920 00:41:24,392 --> 00:41:25,602 Just say it. 921 00:41:29,041 --> 00:41:30,978 Luly... 922 00:41:31,262 --> 00:41:33,945 is my kid, Robin. 923 00:41:34,892 --> 00:41:36,844 She's my daughter. 65431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.