All language subtitles for Une.visite.au.Louvre.2004.DVDRip.x264.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,503 --> 00:00:08,653 A VlSlT TO THE LOUVRE 2 00:01:22,783 --> 00:01:24,978 l don't like the primitives. 3 00:01:25,383 --> 00:01:28,693 l don't know Giotto well. l would have to see him. 4 00:01:29,583 --> 00:01:33,258 l am too old now to go off travelling through ltaly. 5 00:01:38,183 --> 00:01:39,377 l hardly ever go into 6 00:01:39,543 --> 00:01:44,458 the room of the primitives. lt's no painting for me. What should they do 7 00:01:46,143 --> 00:01:49,579 for me, the awkwardnesses of Cimabue, the naiveties of Fra Angelico 8 00:01:49,743 --> 00:01:52,211 and even the perspectives of Uccello? 9 00:01:54,103 --> 00:01:56,697 There is no flesh on those ideas. 10 00:01:58,983 --> 00:02:01,099 See. Just look at this. 11 00:02:01,783 --> 00:02:04,343 lt's an idea, it's a whole people, 12 00:02:05,943 --> 00:02:08,059 a heroic moment in the life of a people, 13 00:02:08,223 --> 00:02:12,535 but the fabrics cling, the wings beat, the breasts swell. 14 00:02:14,983 --> 00:02:19,101 l don't need to see the head to imagine the look, 15 00:02:19,343 --> 00:02:20,935 because all the blood 16 00:02:22,623 --> 00:02:24,739 that lashes, circulates, sings 17 00:02:24,903 --> 00:02:27,701 in the legs, the hips, the whole body, 18 00:02:28,423 --> 00:02:32,211 has streamed through the brain, has risen up to the heart. 19 00:02:32,383 --> 00:02:34,101 lt is in motion, 20 00:02:35,623 --> 00:02:37,102 it is the motion 21 00:02:37,263 --> 00:02:41,302 of the whole woman, the whole statue, the whole of Greece. 22 00:02:46,783 --> 00:02:49,092 When the head became detached, 23 00:02:49,743 --> 00:02:51,256 well, the marble bled. 24 00:02:51,423 --> 00:02:54,256 Whereas up there, with the executioner's sword, you can cut 25 00:02:54,423 --> 00:02:56,095 the necks of all those little martyrs. 26 00:02:56,263 --> 00:02:59,096 A little vermilion, some drops of blood, yes! 27 00:03:01,743 --> 00:03:04,337 They have already flown off to God, 28 00:03:05,063 --> 00:03:06,337 bloodless. 29 00:03:07,903 --> 00:03:09,894 One doesn't paint souls. 30 00:03:12,023 --> 00:03:14,583 And see, the wings of Victory, 31 00:03:14,743 --> 00:03:17,018 one doesn't see them, l no longer see them. 32 00:03:17,583 --> 00:03:20,780 One no longer thinks about them, so natural do they seem. 33 00:03:22,383 --> 00:03:26,296 The body doesn't need them to fly off in full triumph. 34 00:03:27,303 --> 00:03:28,975 lt has its own impetus... 35 00:03:30,303 --> 00:03:32,055 Whereas the haloes, 36 00:03:33,103 --> 00:03:35,901 around Christ, the Virgins and the Saints, 37 00:03:36,983 --> 00:03:40,259 they are all one notices. They assert themselves. They disturb me. 38 00:03:40,423 --> 00:03:41,856 What can you do? 39 00:03:42,583 --> 00:03:45,256 One doesn't paint souls. One paints bodies; 40 00:03:46,343 --> 00:03:48,698 and when the bodies are painted well, 41 00:03:49,023 --> 00:03:52,015 damn! the soul, if they had one, 42 00:03:52,583 --> 00:03:55,575 the soul shines forth and shows through from all sides. 43 00:03:56,183 --> 00:03:59,653 lngres, by God, has no blood either. 44 00:04:01,263 --> 00:04:04,096 He draws. The primitives drew. 45 00:04:05,143 --> 00:04:06,132 They coloured, 46 00:04:06,303 --> 00:04:09,739 they carried out a colouring of the missal on a large scale. 47 00:04:12,423 --> 00:04:15,062 Painting, what's called painting, 48 00:04:15,223 --> 00:04:17,293 is born only with the Venetians... 49 00:04:18,823 --> 00:04:22,657 Oh, it's very beautiful, lngres, Raphael and the whole crowd. 50 00:04:24,543 --> 00:04:26,534 l'm not more dense than anyone else. 51 00:04:26,703 --> 00:04:30,981 l find pleasure in line, when l want to. But there is a pitfall there. 52 00:04:31,463 --> 00:04:34,899 Holbein, Clouet or lngres have nothing but line. 53 00:04:37,183 --> 00:04:39,697 Well, that's not enough. lt's very beautiful, 54 00:04:39,863 --> 00:04:42,775 but it's not enough. Look at this Spring. 55 00:04:42,943 --> 00:04:46,253 lt's pure, it's tender, it's suave, but... 56 00:04:46,863 --> 00:04:49,297 it doesn't circle in the air. 57 00:04:54,503 --> 00:04:58,382 The pasteboard rock exchanges none of its stony humidity 58 00:04:58,543 --> 00:05:02,741 with the marble of this damp flesh, or so it should be. 59 00:05:04,943 --> 00:05:08,060 Where is there any pervading penetration? 60 00:05:11,903 --> 00:05:13,336 And since it is the spring, 61 00:05:13,503 --> 00:05:17,462 it should emerge from the water, the rock, the leaves; 62 00:05:17,703 --> 00:05:19,261 it is stuck to them. 63 00:05:23,983 --> 00:05:27,134 By wanting so much to paint the ideal virgin, 64 00:05:27,383 --> 00:05:29,772 he no longer painted a body at all. 65 00:05:31,103 --> 00:05:35,096 Through a systematic mind. The system and mind both wrong. 66 00:05:36,383 --> 00:05:38,738 David killed painting. 67 00:05:41,423 --> 00:05:43,300 They introduced the commonplace. 68 00:05:43,463 --> 00:05:46,773 They wanted to paint the ideal foot, the ideal hand, 69 00:05:48,623 --> 00:05:51,421 the perfect face and stomach, 70 00:05:52,143 --> 00:05:53,735 the supreme being. 71 00:05:55,863 --> 00:05:58,093 They banished character. 72 00:06:00,263 --> 00:06:02,857 What makes a great painter is 73 00:06:03,343 --> 00:06:06,096 the character he gives to everything he touches, 74 00:06:06,263 --> 00:06:08,777 the spurt, the motion, the passion, 75 00:06:11,103 --> 00:06:14,175 for passionate serenity exists. 76 00:06:14,823 --> 00:06:17,178 They are afraid of it, 77 00:06:18,663 --> 00:06:21,052 or rather they didn't think of it. 78 00:06:22,183 --> 00:06:23,901 Through a reaction perhaps 79 00:06:25,143 --> 00:06:29,261 against the passion, the storms, the social brutality of their time. 80 00:06:33,703 --> 00:06:37,776 l know nothing colder than his Marat! What a skimpy hero! 81 00:06:37,943 --> 00:06:40,616 A man who had been his friend, 82 00:06:43,183 --> 00:06:45,743 who had been assassinated, whom he should have glorified 83 00:06:45,903 --> 00:06:49,612 in the eyes of Paris, of all France, of the whole of posterity. 84 00:06:51,663 --> 00:06:53,096 Did he not 85 00:06:53,263 --> 00:06:56,812 patch him up enough with his sheet and blanch him in his bath? 86 00:06:56,983 --> 00:06:59,781 He was thinking about what they would say about the painter, and not 87 00:06:59,943 --> 00:07:02,138 what they would think about Marat. 88 00:07:03,143 --> 00:07:04,496 Bad painter. 89 00:07:16,863 --> 00:07:19,935 And he had had the corpse in front of his eyes. 90 00:07:22,423 --> 00:07:24,618 See, something hideous 91 00:07:25,463 --> 00:07:27,897 are his caricatures. They revealed to me, all at once, 92 00:07:28,063 --> 00:07:31,180 the creaky mechanism of this spirit. 93 00:07:33,823 --> 00:07:36,621 He was perhaps the last who knew his craft, 94 00:07:36,783 --> 00:07:39,251 but what did he do with it, for God's sake? 95 00:07:40,023 --> 00:07:43,015 The trouser buttons of his Distribution of the Eagles. 96 00:07:47,743 --> 00:07:50,860 When, with grand pomp, he should have given us, 97 00:07:51,023 --> 00:07:52,217 in the manner of Titian, 98 00:07:52,983 --> 00:07:56,259 the psychology of all those grooms and all those boors 99 00:07:56,423 --> 00:07:58,857 around their crowned debauchee. 100 00:08:01,943 --> 00:08:04,411 Filthy Jacobin, filthy classicist. 101 00:08:05,903 --> 00:08:07,097 You know 102 00:08:07,663 --> 00:08:12,293 what Taine, in his Origines, says about the classical spirit! Ah! David 103 00:08:12,463 --> 00:08:16,217 is certainly a dreadful example of it. That paragon of virtue! 104 00:08:17,783 --> 00:08:18,772 He even managed 105 00:08:18,943 --> 00:08:22,299 in his art to castrate that lecher lngres, 106 00:08:22,463 --> 00:08:25,057 who nevertheless adored females. 107 00:08:26,543 --> 00:08:29,580 But this is painting. This is painting. 108 00:08:30,223 --> 00:08:31,975 The detail, the whole, the volumes, 109 00:08:32,143 --> 00:08:34,418 the values, the composition, the frisson, 110 00:08:34,583 --> 00:08:35,857 everything is in it. 111 00:08:38,423 --> 00:08:40,414 Just listen, it's terrific. 112 00:08:41,383 --> 00:08:43,021 What are we? 113 00:08:44,143 --> 00:08:47,340 Close your eyes, wait, stop thinking about anything. 114 00:08:48,903 --> 00:08:50,302 Open them. 115 00:08:51,223 --> 00:08:55,819 Well? All you perceive is a large coloured undulation, an iridescence, 116 00:08:56,583 --> 00:08:59,222 colours, a richness of colours. 117 00:09:01,503 --> 00:09:06,054 That is what a picture should give us first, a harmonious warmth, 118 00:09:08,383 --> 00:09:11,580 an abyss, into which the eye is plunged, a muted germination. 119 00:09:11,743 --> 00:09:13,973 A coloured state of grace. 120 00:09:16,863 --> 00:09:21,254 All these tints flow in your blood, don't they? One feels reinvigorated. 121 00:09:22,103 --> 00:09:23,536 One is born into the real world. 122 00:09:23,703 --> 00:09:26,581 One becomes oneself, one becomes painting. 123 00:09:30,103 --> 00:09:33,061 To love a picture, you first have to have drunk it thus, 124 00:09:33,223 --> 00:09:36,613 in long draughts, to lose consciousness, 125 00:09:37,943 --> 00:09:39,661 to go down with the painter 126 00:09:39,823 --> 00:09:42,701 to the dark, tangled roots of things, 127 00:09:43,303 --> 00:09:47,455 to ascend again with the colours, to blossom out into the light with them. 128 00:09:48,103 --> 00:09:50,139 To know how to see. To feel. 129 00:09:54,023 --> 00:09:58,335 Look, this one was happy. And he makes all those who understand him happy. 130 00:10:01,263 --> 00:10:04,255 Things, beings entered into his soul with the sun, 131 00:10:04,423 --> 00:10:07,176 without anything separating them from the light for him, 132 00:10:07,903 --> 00:10:11,054 without drawing, without abstractions, all in colour. 133 00:10:15,103 --> 00:10:17,298 They emerged one day, 134 00:10:19,583 --> 00:10:23,542 the same, but one doesn't know why, dressed in gentle glory. 135 00:10:23,703 --> 00:10:25,182 Completely happy, 136 00:10:26,143 --> 00:10:30,136 as though they had breathed a mysterious music. 137 00:10:30,303 --> 00:10:35,423 The radiant person, look, in the middle of this group, 138 00:10:35,583 --> 00:10:37,414 to whom the women and dogs are listening, 139 00:10:37,583 --> 00:10:40,461 which the men are stroking with their strong hands. 140 00:10:43,183 --> 00:10:47,540 The richness of thought in pleasure and of pleasure in health, 141 00:10:49,743 --> 00:10:54,134 just listen, l think it is Veronese, the richness of the idea in colours. 142 00:10:57,703 --> 00:11:00,422 He covered his canvases with a huge grisaille, yes, 143 00:11:00,583 --> 00:11:04,337 as they all used to do in that period, and it was his first undertaking, 144 00:11:06,223 --> 00:11:10,182 just as with a piece of the earth, before the sun or the spirit rise. 145 00:11:14,383 --> 00:11:17,978 Underpainting, underpaintings. Didn't l say so? He prepared, 146 00:11:21,183 --> 00:11:24,698 out of an immense grisaille, the fleshless, anatomical, 147 00:11:24,863 --> 00:11:32,372 skeletal idea of his universe, the mellow framework he needed, 148 00:11:32,543 --> 00:11:34,420 and which he was to clothe with nuances, 149 00:11:34,583 --> 00:11:38,053 with his colours and his glazes, accumulating the shadows. 150 00:11:39,503 --> 00:11:43,257 A big pale, sketched world, still in limbo. 151 00:11:44,423 --> 00:11:46,891 l seem to see it, 152 00:11:48,663 --> 00:11:54,021 look, between the weave of the canvas and the prismatic warmth of the sun. 153 00:11:57,103 --> 00:11:59,936 Today, they impaste straight away, 154 00:12:01,583 --> 00:12:03,699 they plunge in uncouthly, like a mason, 155 00:12:03,863 --> 00:12:08,300 and they think themselves very skilled, sincere. Go to blazes! They have lost 156 00:12:09,743 --> 00:12:13,133 that science of preparation, that fluid vigour, 157 00:12:13,303 --> 00:12:15,294 that underpaintings give. 158 00:12:19,143 --> 00:12:20,542 Modelling, 159 00:12:21,423 --> 00:12:23,300 no, modulating. 160 00:12:23,743 --> 00:12:25,574 You have to modulate. 161 00:12:27,463 --> 00:12:29,101 Today they go back over, they scrape, 162 00:12:29,263 --> 00:12:32,380 they scrape again, they thicken. lt's mortar. 163 00:12:32,943 --> 00:12:35,503 Or else, the most cursory of them, you know, 164 00:12:35,823 --> 00:12:39,372 roughly outline their figures, their objects, 165 00:12:39,623 --> 00:12:42,421 with a crude, schematic, emphatic line, 166 00:12:43,063 --> 00:12:45,975 and then fill in right to the edge with plain tints. 167 00:12:46,503 --> 00:12:50,098 lt's as shrill as a poster, painted as though stencilled, all neat and tidy. 168 00:12:50,263 --> 00:12:51,412 Nothing lives. 169 00:12:51,583 --> 00:12:55,622 Whereas you see that dress, that woman, that creature, 170 00:12:55,783 --> 00:12:57,580 against that table-cloth, 171 00:13:00,103 --> 00:13:03,140 where does the shadow begin on her smile, 172 00:13:04,543 --> 00:13:09,333 where does the light caress, drink, imbibe this shadow? 173 00:13:12,503 --> 00:13:14,698 One doesn't know. All the tints interpenetrate, 174 00:13:14,863 --> 00:13:18,822 all the volumes rotate, fitting together. There is a continuity. 175 00:13:21,823 --> 00:13:25,179 l don't deny that sometimes, with nature, there are 176 00:13:26,183 --> 00:13:30,301 those abrupt effects of shade and light in violent strips, 177 00:13:30,743 --> 00:13:34,895 but that's not interesting. Above all, if it becomes a procedure. 178 00:13:38,903 --> 00:13:40,222 What is magnificent 179 00:13:40,543 --> 00:13:45,173 is to bathe a whole immense, infinite composition like this one 180 00:13:45,903 --> 00:13:49,179 in the same subdued and warm light 181 00:13:52,103 --> 00:13:55,300 and to give the eye the living impression that all these breasts 182 00:13:55,463 --> 00:13:59,058 are really breathing, just like you and l, 183 00:13:59,223 --> 00:14:01,578 the golden air that suffuses them. 184 00:14:04,783 --> 00:14:07,138 Basically, l'm sure, it's underpaintings, 185 00:14:07,303 --> 00:14:09,259 the secret soul of underpaintings, 186 00:14:09,423 --> 00:14:13,655 that, keeping everything bound together, gives overall strength and lightness. 187 00:14:15,543 --> 00:14:17,693 One has to begin neutrally. 188 00:14:18,583 --> 00:14:21,814 After that, he could enjoy himself to the full, do you understand? 189 00:14:24,663 --> 00:14:27,894 Good Lord! The perfect, exquisite, bold knack 190 00:14:30,103 --> 00:14:33,254 of all the branch work of material that matches, 191 00:14:33,423 --> 00:14:36,893 the intertwined arabesques, the gestures that carry on. 192 00:14:38,183 --> 00:14:40,743 ls that enough? No, but really, is that enough? 193 00:14:43,743 --> 00:14:45,176 You can examine details. 194 00:14:45,343 --> 00:14:49,655 All the rest of the painting will always follow you, will always be present. 195 00:14:51,703 --> 00:14:54,900 You will sense the murmur around your head, 196 00:14:55,343 --> 00:14:57,777 of the fragment you are studying. 197 00:15:01,143 --> 00:15:03,452 You cannot tear anything out of the whole. 198 00:15:03,623 --> 00:15:06,660 They were not painters of fragments, those, 199 00:15:06,823 --> 00:15:08,097 like us. 200 00:15:09,063 --> 00:15:12,373 Beside that, something in the moderns flinches. 201 00:15:14,343 --> 00:15:18,655 What? Tell me, what? We shall see. Look, start from the left there, 202 00:15:19,703 --> 00:15:23,491 set off from that pillar, is it made of marble, damn it! 203 00:15:25,223 --> 00:15:27,976 And slowly, with your eyes, go round the table... 204 00:15:28,143 --> 00:15:30,259 ls it beautiful? ls it alive? 205 00:15:30,663 --> 00:15:34,656 And at the same time, is it transfigured, triumphant, miraculous, 206 00:15:35,503 --> 00:15:38,813 in another world and yet completely real. 207 00:15:42,383 --> 00:15:43,611 The miracle is there, 208 00:15:43,783 --> 00:15:47,059 water changed into wine, the world changed into painting. 209 00:15:49,223 --> 00:15:51,578 One swims in the truth of the painting. 210 00:15:51,743 --> 00:15:53,779 To think, l once wanted to burn that. 211 00:15:53,943 --> 00:15:56,696 Out of a mania for originality, invention. 212 00:16:00,663 --> 00:16:03,382 When one doesn't know, one thinks that it's those who know 213 00:16:03,543 --> 00:16:06,057 who block you. Whereas, on the contrary, 214 00:16:07,183 --> 00:16:09,060 if you frequent them, 215 00:16:10,863 --> 00:16:14,538 instead of obstructing you they take you by the hand and nicely, 216 00:16:14,703 --> 00:16:18,218 next to them, make you murmur your little story to you. 217 00:16:25,263 --> 00:16:26,378 This, for example, 218 00:16:26,543 --> 00:16:28,932 is perhaps still more terrific. 219 00:16:29,263 --> 00:16:30,696 This silver scale... 220 00:16:30,863 --> 00:16:33,900 The whole prism melting into white. 221 00:16:36,983 --> 00:16:38,416 And what l love 222 00:16:38,583 --> 00:16:40,335 in all these pictures of Veronese 223 00:16:40,503 --> 00:16:43,017 is that you can't ramble on about them. 224 00:16:43,183 --> 00:16:44,332 One loves them 225 00:16:44,903 --> 00:16:47,098 if one loves painting. 226 00:16:47,943 --> 00:16:49,058 One doesn't love them 227 00:16:49,223 --> 00:16:51,817 if one looks for literature on the side, 228 00:16:54,063 --> 00:16:55,132 if one gets carried away 229 00:16:55,303 --> 00:16:56,656 by the anecdote, the subject. 230 00:16:56,823 --> 00:16:59,098 A picture doesn't represent anything, 231 00:17:00,263 --> 00:17:02,094 shouldn't represent anything at first 232 00:17:02,263 --> 00:17:03,616 except colours... 233 00:17:07,943 --> 00:17:10,537 l loathe that, all those stories, 234 00:17:10,703 --> 00:17:11,897 that psychology, 235 00:17:12,063 --> 00:17:14,213 that tittle-tattle surrounding them. 236 00:17:15,503 --> 00:17:18,097 By God, it's in the painting, 237 00:17:18,663 --> 00:17:21,223 painters aren't stupid, 238 00:17:23,383 --> 00:17:25,180 but you have to see it with your eyes, 239 00:17:25,343 --> 00:17:27,618 with your eyes, do you hear me? 240 00:17:28,823 --> 00:17:30,973 The painter didn't intend anything else. 241 00:17:31,143 --> 00:17:33,134 His psychology is the meeting 242 00:17:33,303 --> 00:17:35,863 of his two tints. His emotion is there. 243 00:17:38,263 --> 00:17:39,457 lt's there 244 00:17:39,703 --> 00:17:43,298 that his story is, his truth, his depth. 245 00:17:43,463 --> 00:17:45,579 Because he's a painter, don't you see! 246 00:17:46,263 --> 00:17:48,902 And not a poet, or a philosopher. 247 00:17:52,263 --> 00:17:53,298 The story goes that 248 00:17:53,463 --> 00:17:55,897 during the night the Saviour was born 249 00:17:56,223 --> 00:17:57,656 the vines blossomed 250 00:17:57,823 --> 00:17:59,859 throughout Palestine. 251 00:18:00,823 --> 00:18:03,018 We painters should paint 252 00:18:03,183 --> 00:18:04,662 the blossoming of those vines, 253 00:18:04,823 --> 00:18:06,097 rather than the whirls of angels 254 00:18:06,263 --> 00:18:08,299 trumpeting the Messiah. 255 00:18:12,543 --> 00:18:15,455 Let us paint only what we have seen, 256 00:18:16,303 --> 00:18:18,419 or what we could see... 257 00:18:19,903 --> 00:18:20,892 Like him, look. 258 00:18:37,223 --> 00:18:39,020 Let us beautify and ennoble 259 00:18:39,183 --> 00:18:41,413 with a grand carnal dream 260 00:18:41,703 --> 00:18:43,022 all our conceptions. 261 00:18:43,183 --> 00:18:44,935 But let us bathe them in nature. 262 00:18:45,103 --> 00:18:47,697 Let us not drag nature to them. 263 00:18:49,103 --> 00:18:51,458 So much the worse if we can't. 264 00:18:54,223 --> 00:18:55,417 You understand, 265 00:18:55,583 --> 00:18:57,335 in Le D�jeuner sur l'herbe 266 00:18:58,023 --> 00:18:59,775 Manet should have added, l don't know, 267 00:18:59,943 --> 00:19:01,171 a frisson 268 00:19:01,343 --> 00:19:02,935 of that nobility, 269 00:19:04,223 --> 00:19:05,736 one doesn't know what, that, here, 270 00:19:05,903 --> 00:19:08,258 transports all our senses to paradise. 271 00:19:12,863 --> 00:19:15,423 See the golden flow of the large woman, 272 00:19:15,583 --> 00:19:17,016 the back of the other one: 273 00:19:17,183 --> 00:19:18,775 they are alive, 274 00:19:18,943 --> 00:19:20,899 and they are divine. 275 00:19:25,183 --> 00:19:27,174 The whole landscape in its russet colour 276 00:19:27,343 --> 00:19:29,174 is like a supernatural eclogue, 277 00:19:29,343 --> 00:19:31,015 a balanced moment of the universe 278 00:19:31,183 --> 00:19:33,538 in its perceived eternity, 279 00:19:34,583 --> 00:19:35,811 in its more human joy. 280 00:19:35,983 --> 00:19:37,177 And one participates in it, 281 00:19:37,343 --> 00:19:38,412 one doesn't hold anything 282 00:19:38,583 --> 00:19:39,698 of one's life in contempt. 283 00:19:39,863 --> 00:19:44,175 lt's like there... Over there is a stupendous still life. 284 00:19:46,023 --> 00:19:48,696 Murillo must have painted angels, 285 00:19:49,863 --> 00:19:51,182 but what ephebes, 286 00:19:51,343 --> 00:19:55,256 see how well their nervous feet rest on the flagstone. 287 00:19:58,583 --> 00:20:00,460 Truly they are worthy of peeling 288 00:20:00,623 --> 00:20:03,535 those beautiful vegetables, those carrots and cabbages, 289 00:20:04,463 --> 00:20:06,977 of seeing themselves in those cauldrons. 290 00:20:10,663 --> 00:20:12,813 The painting was commissioned, wasn't it? 291 00:20:12,983 --> 00:20:16,453 He let himself go, for once. He saw the scene, 292 00:20:18,343 --> 00:20:22,052 he saw dazzling beings enter that convent kitchen, 293 00:20:22,223 --> 00:20:24,339 young celestial cart-drivers, 294 00:20:25,343 --> 00:20:28,574 the beauty of youth, bursting health, 295 00:20:31,943 --> 00:20:35,856 in all those mystic, exhausted, tormented beings. 296 00:20:38,823 --> 00:20:41,735 See how he contrasts the sallow thinness, 297 00:20:41,903 --> 00:20:44,895 the hysterical ecstasy, of the praying saint 298 00:20:46,703 --> 00:20:49,740 with the calm gestures, the radiant certitude 299 00:20:49,903 --> 00:20:52,463 of all those beautiful workers. 300 00:20:54,143 --> 00:20:55,258 And the vegetables! 301 00:20:55,423 --> 00:20:58,620 You pass from the turnips and the plates to the wings 302 00:20:58,783 --> 00:21:00,853 without a change of air. Everything is real. 303 00:21:01,423 --> 00:21:03,539 Tintoretto, there is the painter. 304 00:21:04,343 --> 00:21:07,972 Just as Beethoven is the musician, Plato the philosopher... 305 00:21:10,263 --> 00:21:13,061 l have glanced at all of his work l could find. 306 00:21:13,223 --> 00:21:15,134 lt's gigantic. Everything is there, 307 00:21:15,303 --> 00:21:17,339 from still life to God. 308 00:21:19,303 --> 00:21:22,932 lt is an immense arc. All forms of existence, 309 00:21:23,983 --> 00:21:27,942 and in unbelievable pathos, passion and invention. 310 00:21:31,303 --> 00:21:34,181 lf l had gone to Venice it would have been for him. 311 00:21:34,343 --> 00:21:36,698 lt seems that one can only know him there. 312 00:21:38,143 --> 00:21:42,773 Chaste and sensual, brutish and cerebral, as voluntary as inspired, 313 00:21:47,463 --> 00:21:50,899 apart from sentimentality, l think this Tintoretto knew everything 314 00:21:51,063 --> 00:21:54,180 of what gives man joy and torments him. 315 00:21:55,983 --> 00:21:59,259 Listen, l can't talk about it without trembling. 316 00:22:01,023 --> 00:22:03,378 His tremendous portraits 317 00:22:04,983 --> 00:22:06,974 made him familiar to me. 318 00:22:07,583 --> 00:22:09,733 The one that Manet copied... 319 00:22:09,903 --> 00:22:11,780 lt's like a C�zanne. 320 00:22:12,263 --> 00:22:13,252 Ah, l wouldn't mind! 321 00:22:13,423 --> 00:22:16,859 You know, it seems to me that l knew him. l can see him, 322 00:22:17,023 --> 00:22:20,095 crushed by work, exhausted by colours, 323 00:22:22,543 --> 00:22:26,661 in that room, hung with purple, of his little palazzo 324 00:22:28,383 --> 00:22:30,977 like me in my shed at Jas de Bouffan, 325 00:22:31,143 --> 00:22:34,055 but he always, even in broad daylight, 326 00:22:34,463 --> 00:22:37,182 illuminated by a smoky lamp, 327 00:22:40,303 --> 00:22:42,419 with the kind of marionette theatre 328 00:22:42,583 --> 00:22:45,177 where he prepared his large compositions. 329 00:22:45,343 --> 00:22:47,413 An epic puppet show! 330 00:22:49,543 --> 00:22:52,421 lt seems that when he left his easels, 331 00:22:52,623 --> 00:22:55,012 he came there, and fell down exhausted. 332 00:22:58,983 --> 00:23:03,181 Always unsociable, he was a surly person consumed by sacrilegious desires. 333 00:23:03,343 --> 00:23:06,494 Yes, yes... there is a tremendous drama in his life. 334 00:23:06,663 --> 00:23:08,699 l daren't say what it is. 335 00:23:10,103 --> 00:23:14,221 Sweating in large drips, he got his daughter to put him to sleep, 336 00:23:16,783 --> 00:23:21,254 he got his daughter to play the cello for hours. 337 00:23:25,703 --> 00:23:28,171 Alone with her, in all those red reflections. 338 00:23:28,343 --> 00:23:33,258 He sank into that enflamed world into which the smoke of ours vanishes. 339 00:23:34,503 --> 00:23:38,382 l can see him... l can see him... The light divested itself of evil. 340 00:23:43,023 --> 00:23:48,177 And towards the end of his life, he, whose palette vied with the rainbow, 341 00:23:49,143 --> 00:23:52,101 declared he no longer valued anything but black and white. 342 00:23:52,263 --> 00:23:53,935 His daughter was dead. 343 00:24:00,863 --> 00:24:04,936 Black and white! Because colours are malicious, they torture, 344 00:24:05,103 --> 00:24:08,061 you understand. l am familiar with that nostalgia. 345 00:24:10,503 --> 00:24:13,973 Does one know? One seeks a permanent peace. 346 00:24:18,103 --> 00:24:19,582 That paradise. 347 00:24:20,383 --> 00:24:24,740 Come on, to paint this whirling rose of joy 348 00:24:25,183 --> 00:24:29,620 one has to have suffered a lot, suffered a lot, you can bet your boots. 349 00:24:33,023 --> 00:24:35,742 We are at the other pole, here. 350 00:24:36,583 --> 00:24:38,972 Down there, the handsome prince Veronese. 351 00:24:39,143 --> 00:24:41,054 Here, the galley slave Tintoretto. 352 00:24:41,223 --> 00:24:43,293 That poor wretch 353 00:24:47,303 --> 00:24:48,577 who loved everything, 354 00:24:48,743 --> 00:24:52,213 but whose every desire was consumed by a fire, a fever 355 00:24:52,383 --> 00:24:54,214 as soon as it was born. 356 00:24:57,423 --> 00:25:00,142 Look at his sky. His gods circle, circle. 357 00:25:00,303 --> 00:25:04,137 Their paradise isn't calm. This rest is a storm. 358 00:25:08,223 --> 00:25:11,021 They continue the momentum which, 359 00:25:11,303 --> 00:25:12,452 like him, 360 00:25:12,623 --> 00:25:14,978 has devoured them all their life. 361 00:25:15,143 --> 00:25:19,421 They rejoice in it now after having suffered from it so much. 362 00:25:22,023 --> 00:25:23,695 l like that. 363 00:25:34,783 --> 00:25:39,413 And look at this white foot here on the left. The underpaintings again. 364 00:25:39,863 --> 00:25:41,535 He prepared his flesh tones in white. 365 00:25:41,703 --> 00:25:43,933 Then, with a red glaze, bang! 366 00:25:45,143 --> 00:25:48,260 see next to it, he gave them life. 367 00:25:51,023 --> 00:25:54,333 Black and white. l no longer want to paint except in black and white, 368 00:25:54,503 --> 00:25:57,620 he cried at the end. How would he have done it? 369 00:25:58,383 --> 00:26:01,295 How could he have done without his torture? 370 00:26:04,863 --> 00:26:08,856 One can expect anything from a fellow like that. ln his youth 371 00:26:10,943 --> 00:26:14,492 he had the cheek to assert: Titian's colour 372 00:26:14,663 --> 00:26:17,894 in Michelangelo's drawing. And he managed it. 373 00:26:19,783 --> 00:26:22,456 Titian had thrown him out. 374 00:26:35,983 --> 00:26:38,861 Basically, he who could reproduce, simply, 375 00:26:39,023 --> 00:26:41,856 the Seine, Paris, a day in Paris, 376 00:26:43,343 --> 00:26:46,221 could come in here with his head held high. 377 00:26:47,023 --> 00:26:50,015 You have to be a good workman. Simply to be a painter. 378 00:26:50,263 --> 00:26:54,654 Orange colour to express Achilles' anger and the flames of Troy, 379 00:26:56,663 --> 00:27:00,497 green, the voyages of Ulysses and the swirl of the ocean. 380 00:27:00,663 --> 00:27:02,858 But that isn't the formula! 381 00:27:04,063 --> 00:27:07,055 Yes, yes, the formula that grips you. 382 00:27:10,503 --> 00:27:13,256 Here there are only two: Delacroix and Courbet. 383 00:27:14,103 --> 00:27:16,298 The rest are scoundrels. 384 00:27:28,023 --> 00:27:31,015 We are all there in this Delacroix. 385 00:27:33,463 --> 00:27:35,021 When l talk to you about the joy 386 00:27:35,183 --> 00:27:37,378 of colours for colours' sake, 387 00:27:39,103 --> 00:27:40,900 see, this is what l mean. 388 00:27:41,063 --> 00:27:43,497 These pale roses, these stuffed cushions, 389 00:27:43,663 --> 00:27:47,292 these slippers, all this limpidity, 390 00:27:49,183 --> 00:27:51,139 goes into your eye like a glass of wine 391 00:27:51,303 --> 00:27:52,452 down your throat, 392 00:27:52,623 --> 00:27:54,853 and one immediately becomes drunk. 393 00:27:58,183 --> 00:27:59,218 One doesn't know how, 394 00:27:59,383 --> 00:28:00,577 but one feels lighter. 395 00:28:00,743 --> 00:28:02,461 These nuances lighten and purify. 396 00:28:02,623 --> 00:28:04,818 lf l had done something wrong, 397 00:28:05,983 --> 00:28:07,860 it seems to me l would come here 398 00:28:08,023 --> 00:28:10,253 to set myself straight. 399 00:28:13,983 --> 00:28:15,496 And it is packed tight. The tints 400 00:28:15,663 --> 00:28:18,131 flow into each other like silks. 401 00:28:18,303 --> 00:28:20,294 Everything is stitched together. 402 00:28:20,463 --> 00:28:22,454 And that's why it turns out. 403 00:28:23,943 --> 00:28:25,695 lt's the first time someone painted 404 00:28:25,863 --> 00:28:28,331 a volume since the greats. 405 00:28:30,423 --> 00:28:32,379 And with Delacroix, needless to say, 406 00:28:32,543 --> 00:28:34,773 there is something, a fever, 407 00:28:39,303 --> 00:28:40,702 that the ancients lack. 408 00:28:40,863 --> 00:28:44,060 The happy fever of convalescence. 409 00:28:44,223 --> 00:28:45,542 With him, painting 410 00:28:45,703 --> 00:28:47,580 emerges from stagnation, 411 00:28:48,423 --> 00:28:50,778 from the disease of the Bolognese. 412 00:28:51,783 --> 00:28:52,772 He casts David aside. 413 00:28:52,943 --> 00:28:55,013 He paints by iridescence. 414 00:28:58,383 --> 00:29:00,817 And he's convinced that the sun exists 415 00:29:00,983 --> 00:29:03,543 and that one can dip one's brushes in it 416 00:29:03,783 --> 00:29:04,818 and do one's washing. 417 00:29:04,983 --> 00:29:06,382 He knows how to differentiate. 418 00:29:06,543 --> 00:29:08,852 lt's not like with lngres, over there, 419 00:29:10,223 --> 00:29:12,179 and all those who are here. 420 00:29:15,383 --> 00:29:16,941 A silk is a fabric, 421 00:29:17,103 --> 00:29:19,094 and a face is made of flesh. 422 00:29:19,983 --> 00:29:22,543 The same sun, the same emotion 423 00:29:22,743 --> 00:29:25,337 caresses them, but becomes diversified. 424 00:29:27,823 --> 00:29:30,018 On this negress's side, he knows 425 00:29:30,183 --> 00:29:31,411 how to hang a material 426 00:29:31,583 --> 00:29:33,619 that doesn't have the same scent 427 00:29:34,263 --> 00:29:35,742 as the perfumed breeches 428 00:29:35,903 --> 00:29:37,621 of this Georgian woman, 429 00:29:38,063 --> 00:29:40,623 and it is in the tints that he knows this 430 00:29:40,823 --> 00:29:42,302 and puts it. 431 00:29:44,543 --> 00:29:46,022 He contrasts. 432 00:29:47,743 --> 00:29:50,496 All these peppery nuances, 433 00:29:51,023 --> 00:29:52,934 with all their pungency, 434 00:29:53,503 --> 00:29:55,858 the bright harmony they give. 435 00:29:59,783 --> 00:30:01,853 And he has a sense of the human being, 436 00:30:02,023 --> 00:30:03,900 of life in motion, 437 00:30:04,783 --> 00:30:06,136 balminess. 438 00:30:06,823 --> 00:30:08,973 Everything moves, everything shimmers. 439 00:30:10,383 --> 00:30:11,702 The light! 440 00:30:13,983 --> 00:30:15,735 ln his interior. 441 00:30:16,343 --> 00:30:18,220 There is more warm light 442 00:30:18,383 --> 00:30:20,339 than in all Corot's landscapes 443 00:30:20,503 --> 00:30:22,414 and the battles over there. 444 00:30:22,583 --> 00:30:25,143 Look. His shadow is coloured. 445 00:30:25,863 --> 00:30:27,615 He gives a sheen to his shade 446 00:30:27,783 --> 00:30:29,296 that softens everything. 447 00:30:29,583 --> 00:30:31,380 His Entry of the Crusaders, it's dreadful, 448 00:30:31,543 --> 00:30:34,979 one might as well say you don't see it. We no longer see it. 449 00:30:37,063 --> 00:30:38,940 l who am speaking to you, l saw 450 00:30:39,103 --> 00:30:42,732 this picture die, grow pale, fade away. lt makes you weep. 451 00:30:42,903 --> 00:30:44,416 From decade to decade it's fading. 452 00:30:44,583 --> 00:30:47,256 One day, there will be nothing left of it. 453 00:30:51,063 --> 00:30:54,499 lf only you had seen the green sea, the green sky. 454 00:30:54,663 --> 00:30:55,891 lntense. 455 00:30:56,063 --> 00:30:58,372 And how much more dramatic the smoke was then, 456 00:30:58,543 --> 00:31:00,420 the burning ships, 457 00:31:01,583 --> 00:31:04,541 and how the whole group of knights presented itself. 458 00:31:08,543 --> 00:31:10,215 When he exhibited it, they protested 459 00:31:10,383 --> 00:31:13,500 that the horse, this horse, was pink. lt was magnificent. 460 00:31:13,663 --> 00:31:15,255 A glow. 461 00:31:17,823 --> 00:31:20,257 But these damned romantics, with their disdain, 462 00:31:20,423 --> 00:31:22,937 used atrocious materials. The suppliers 463 00:31:23,103 --> 00:31:25,663 robbed them in broad daylight. 464 00:31:29,623 --> 00:31:31,853 lt's like G�ricault's Shipwreck, 465 00:31:38,823 --> 00:31:41,621 a superb page. One no longer sees anything. 466 00:31:51,223 --> 00:31:54,693 Here there still remains the gnawed melancholy of the faces, 467 00:31:54,863 --> 00:31:57,536 the sadness of these people with spurs, 468 00:31:59,103 --> 00:32:02,618 but all of that, we remember, was in Delacroix's hues, 469 00:32:02,783 --> 00:32:04,421 and the background having dimmed, 470 00:32:04,583 --> 00:32:07,336 its effect, its soul, is no longer there. 471 00:32:10,983 --> 00:32:13,497 l still saw them, those pallid wreathed people. 472 00:32:13,663 --> 00:32:16,336 They no longer stand out in a blaze, 473 00:32:16,503 --> 00:32:18,539 in that oriental breeze. 474 00:32:21,423 --> 00:32:23,857 There, see, is what proves 475 00:32:24,343 --> 00:32:26,652 better than anything that Delacroix is a real painter, 476 00:32:26,823 --> 00:32:30,896 a devil of a good painter. lt's not the anecdote about the crusaders, 477 00:32:31,063 --> 00:32:33,782 they were cannibals, they say, 478 00:32:36,663 --> 00:32:39,496 it's not their seeming humanity, 479 00:32:39,983 --> 00:32:43,498 it was the tragic nature of his tints that made his picture 480 00:32:43,663 --> 00:32:47,781 and that expressed all the rotten soul of those dismal conquerors. 481 00:32:48,623 --> 00:32:51,535 At that time the beautiful dying Greek lady, 482 00:32:51,703 --> 00:32:55,218 the woman in silk abandoned in her rich finery, 483 00:32:58,583 --> 00:33:03,213 the old man's beard, the carapaced horses, and the dark lance-poles, 484 00:33:05,023 --> 00:33:08,902 in their lilting fusion assumed all their meaning. 485 00:33:09,703 --> 00:33:13,298 They died, cried and snorted. ln colours. Now 486 00:33:14,023 --> 00:33:16,378 all that is left is an image. 487 00:33:21,143 --> 00:33:24,021 As for The Women of Algiers, they have not altered. 488 00:33:28,303 --> 00:33:30,976 The Entry was painted just as vividly. 489 00:33:33,583 --> 00:33:35,813 Delacroix is romanticism, perhaps. 490 00:33:35,983 --> 00:33:38,736 He gorged himself too much on Shakespeare and Dante. He remains 491 00:33:38,903 --> 00:33:41,417 France's most beautiful palette. 492 00:33:44,063 --> 00:33:47,021 And no one beneath our sky, just listen, 493 00:33:47,423 --> 00:33:50,859 more than him has had charm and pathos at the same time, 494 00:33:51,463 --> 00:33:53,454 vibration in colour. 495 00:33:54,223 --> 00:33:55,258 And Courbet? 496 00:34:00,543 --> 00:34:01,862 A builder. 497 00:34:02,263 --> 00:34:03,616 A crude temperer of plaster. 498 00:34:03,783 --> 00:34:06,581 A colour-grinder. His masonry was like a Roman's. 499 00:34:08,583 --> 00:34:11,893 And he, too, a real painter. There's no one in this century 500 00:34:12,063 --> 00:34:13,701 to beat him. 501 00:34:15,223 --> 00:34:17,179 And however much he rolls up his sleeves, 502 00:34:17,343 --> 00:34:21,302 pulls his felt hat down over his ears, dismantles the column, 503 00:34:21,583 --> 00:34:25,292 his technique is classical beneath his big brawling airs. 504 00:34:29,023 --> 00:34:30,695 He is profound, calm, velvety. 505 00:34:30,863 --> 00:34:33,457 Some nudes by him, as golden as a harvest, 506 00:34:33,623 --> 00:34:36,854 l dote on. His palette smells of corn. 507 00:34:38,983 --> 00:34:42,896 Yes, yes, Proudhon turned his head with his realism, 508 00:34:43,943 --> 00:34:48,733 but basically this famous realism is like the romanticism of Delacroix, 509 00:34:50,903 --> 00:34:52,734 he only made it appear, come what may, 510 00:34:52,903 --> 00:34:55,861 with large brush-strokes in a few canvases, 511 00:34:56,303 --> 00:34:59,534 his rowdiest and surely the least beautiful. 512 00:35:02,943 --> 00:35:06,572 And even then his realism lay more in the subject, after all, 513 00:35:07,223 --> 00:35:09,657 than in the craft. He always sees compositionally. 514 00:35:09,823 --> 00:35:13,611 His vision is that of the old masters. lt's the same with the knife: 515 00:35:14,023 --> 00:35:18,414 he only used it for landscape. He is a refined person, a stickler. 516 00:35:21,663 --> 00:35:22,891 You know Decamps' saying: 517 00:35:23,063 --> 00:35:26,419 Courbet is a crafty one. He paints crudely, 518 00:35:27,423 --> 00:35:29,618 but he puts fine work on top. 519 00:35:31,343 --> 00:35:34,096 And me, l say that it is the strength, the genius 520 00:35:34,663 --> 00:35:36,381 that he put underneath. 521 00:35:37,503 --> 00:35:40,301 However much he may paint large, he is subtle. 522 00:35:40,503 --> 00:35:43,097 Courbet is the great painter of the people. 523 00:35:43,263 --> 00:35:47,814 And of nature. His great contribution is the lyrical introduction of nature, 524 00:35:49,303 --> 00:35:52,978 of the smell of damp leaves, of the mossy surfaces of the forest, 525 00:35:53,943 --> 00:35:56,662 into nineteenth-century painting, 526 00:35:58,143 --> 00:36:00,498 the murmur of the rain, the shade of the woods, 527 00:36:00,663 --> 00:36:03,223 the progress of the sun under the trees. 528 00:36:04,583 --> 00:36:05,936 The sea. 529 00:36:06,503 --> 00:36:07,902 And the snow. 530 00:36:10,903 --> 00:36:13,133 He painted snow like no one else! 531 00:36:13,303 --> 00:36:15,259 Those large white, flat landscapes, 532 00:36:15,423 --> 00:36:18,938 beneath the greyish twilight, without any unevenness, 533 00:36:19,743 --> 00:36:21,096 completely smooth. 534 00:36:23,143 --> 00:36:25,657 Fantastic, a winter silence. 535 00:36:30,503 --> 00:36:33,654 And the sunset, the strip tinged with blood, the pond, 536 00:36:34,103 --> 00:36:37,812 the tree taking flight with the animal, in the animal's eyes. 537 00:36:41,703 --> 00:36:44,456 All those Savoyard lakes with the lapping of the water, 538 00:36:44,623 --> 00:36:48,218 the mist that rises from the banks, envelops the mountains. 539 00:36:52,623 --> 00:36:56,377 The big wave, with its tangling of foam, its tide 540 00:36:56,543 --> 00:36:58,852 that comes from the depths of time, 541 00:36:59,463 --> 00:37:02,182 all its ragged sky and its ghastly harshness. 542 00:37:03,743 --> 00:37:07,133 They say he painted this after the death of his mother. 543 00:37:07,303 --> 00:37:10,818 He had shut himself off at Ornans for a year. lt was the villagers 544 00:37:10,983 --> 00:37:14,453 who posed for him, without posing. He had them in his eye. 545 00:37:17,183 --> 00:37:19,378 ln a sort of attic. 546 00:37:21,183 --> 00:37:22,821 They came to recognise themselves. 547 00:37:22,983 --> 00:37:25,543 He mingled these grotesque figures with his grief. 548 00:37:25,783 --> 00:37:26,852 Flaubert. 549 00:37:29,983 --> 00:37:33,214 But that's what they said. Legend is stronger than history. 550 00:37:33,383 --> 00:37:37,501 His mother was not dead. She posed. She is in a corner. 551 00:37:40,663 --> 00:37:43,814 But to say how moving the instrument is. 552 00:37:45,503 --> 00:37:49,940 lt recreates, it imagines life. Yes, just as Flaubert drew the novel 553 00:37:50,383 --> 00:37:51,975 out of Balzac, 554 00:37:53,743 --> 00:37:54,937 Courbet, 555 00:37:55,343 --> 00:37:57,493 perhaps, out of the romantic upsurge, 556 00:37:57,663 --> 00:38:01,702 the expressive truth of Delacroix, drew... 557 00:38:01,983 --> 00:38:03,541 Do you remember 558 00:38:06,663 --> 00:38:09,700 in that journey he makes, old Flaubert, 559 00:38:09,863 --> 00:38:12,297 in Par les Champs et par les Gr�ves, 560 00:38:16,263 --> 00:38:17,901 that burial he recounts, 561 00:38:18,063 --> 00:38:21,499 and that old woman who is weeping as it rains. 562 00:38:23,303 --> 00:38:27,581 Each time l re-read it, l think of Courbet. The same emotion. 563 00:38:32,023 --> 00:38:35,493 Damn! how beautiful it is... look at this dog. 564 00:38:36,063 --> 00:38:37,496 Velazquez! Velazquez! 565 00:38:38,263 --> 00:38:42,381 Philip's dog is less of a dog, for all that it was a king's dog. 566 00:38:44,263 --> 00:38:48,017 You have seen it. And the choirboy, that red chubby... 567 00:38:48,783 --> 00:38:51,013 Let Renoir try and match it. 568 00:38:53,263 --> 00:38:55,731 Only Courbet knows how to lay on black, 569 00:38:55,903 --> 00:38:58,815 without making a hole in the canvas. Only he. 570 00:38:59,863 --> 00:39:03,094 Here, like in his rocks and his tree trunks over there. 571 00:39:06,783 --> 00:39:10,173 ln a single stroke he could descend through a slice of life, 572 00:39:10,343 --> 00:39:13,972 the wretched existence of one of those beggars, look, 573 00:39:17,503 --> 00:39:20,176 and then he came back, with pity, 574 00:39:21,943 --> 00:39:24,582 good-natured as a gentle giant who understands everything. 575 00:39:24,743 --> 00:39:27,496 Caricature is drenched in tears. 576 00:39:34,063 --> 00:39:37,533 Who understands Courbet? They throw him in prison in that vault. 577 00:39:37,703 --> 00:39:39,136 l protest. 578 00:39:42,823 --> 00:39:44,575 l shall alert the newspapers. 579 00:39:44,743 --> 00:39:45,858 Vall�s... 580 00:39:47,863 --> 00:39:51,822 Let this canvas be taken to its place in the light. 581 00:39:51,983 --> 00:39:53,575 Let it be seen. 582 00:39:57,663 --> 00:40:01,542 We have something like this in France and we hide it. 583 00:40:01,703 --> 00:40:04,536 Why not set fire to the Louvre, then... 584 00:40:05,543 --> 00:40:08,979 straight away, if one is afraid of what is beautiful. 585 00:40:14,863 --> 00:40:16,376 l am C�zanne. 46363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.