Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:03,836
♪♪
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,446
(GRUNTS) Uh...
3
00:00:05,447 --> 00:00:07,005
how about a chicken parm?
4
00:00:07,006 --> 00:00:08,173
Who made it?
5
00:00:08,174 --> 00:00:10,295
Dottie Palmer.
6
00:00:10,296 --> 00:00:11,738
- Ugh!
- (IMITATES BUZZER)
7
00:00:11,739 --> 00:00:14,633
Oh. Can you try to find one
of Judy Bickell's lasagnas?
8
00:00:14,634 --> 00:00:17,969
Great idea. Love Judy.
Love her lasagnas.
9
00:00:17,970 --> 00:00:20,041
Hey, Wade. Actually, you know,
10
00:00:20,042 --> 00:00:22,594
we stopped by to see if we could
take you guys out to dinner.
11
00:00:22,595 --> 00:00:24,495
We're gonna pick up Addie at gymnastics
12
00:00:24,496 --> 00:00:26,063
and, uh, go for Thai food.
13
00:00:26,064 --> 00:00:27,456
Oh, thanks, man. We're good.
14
00:00:27,457 --> 00:00:29,515
We got, like, 15 lasagnas in here.
15
00:00:29,516 --> 00:00:31,267
FORREST: Okay.
16
00:00:34,346 --> 00:00:38,291
Girls, um... are the dogs
allowed on the counter?
17
00:00:38,292 --> 00:00:40,568
- Uh, no, they're not.
- Okay.
18
00:00:40,569 --> 00:00:42,838
So we gonna do anything about that?
19
00:00:42,839 --> 00:00:44,473
They'll get down when they need to pee.
20
00:00:44,474 --> 00:00:46,759
Okay, thank you. That's cool.
21
00:00:46,760 --> 00:00:48,532
Do you see how bad it's
gotten around here?
22
00:00:48,533 --> 00:00:49,565
I see.
23
00:00:49,566 --> 00:00:52,410
It's like the Disney Channel
version of Grey Gardens.
24
00:00:52,411 --> 00:00:54,521
- (QUIETLY): I know.
- I mean, come on.
25
00:00:54,522 --> 00:00:56,485
Jill's funeral was almost a year ago,
26
00:00:56,486 --> 00:00:58,654
and they're still living off
the meals people made for them?
27
00:00:58,655 --> 00:01:00,681
The man is in denial. Look at him.
28
00:01:00,682 --> 00:01:02,542
He's putting on a
brave face for the girls
29
00:01:02,543 --> 00:01:04,327
like everything's just
great, but it's not.
30
00:01:04,328 --> 00:01:07,071
- (WHISPERS): I know.
- Remember how he used to love to cook?
31
00:01:07,072 --> 00:01:09,182
- I remember.
- Oh. He used to love to cook!
32
00:01:09,183 --> 00:01:11,584
Who are you arguing with?
I keep agreeing with you.
33
00:01:11,585 --> 00:01:14,170
Behold! A Bickell lasagna!
34
00:01:14,171 --> 00:01:16,606
- Hey! Now we're talkin'!
- Yeah, baby!
35
00:01:16,607 --> 00:01:19,341
Linda, don't want your
tail to catch on fire.
36
00:01:19,342 --> 00:01:20,676
Okay.
37
00:01:20,677 --> 00:01:23,889
Ah. I think these are brownies.
38
00:01:24,136 --> 00:01:26,079
Are you girls good with
brownies for dinner?
39
00:01:26,080 --> 00:01:27,574
- NATALIE: Bring it!
- Yeah, works for me.
40
00:01:27,575 --> 00:01:29,160
- Yes!
- Ooh.
41
00:01:29,902 --> 00:01:31,395
(WHISPERS): Who's arguing with you?
42
00:01:31,396 --> 00:01:33,231
Are you sure you guys
don't want to stay?
43
00:01:35,219 --> 00:01:37,463
Oh, go, go, go, go, go,
go! Run, run, run, run, run!
44
00:01:37,464 --> 00:01:39,699
Go! Go! Go! Get the ball!
45
00:01:39,700 --> 00:01:41,351
- (WHISTLE BLOWS)
- Oh! Damn it!
46
00:01:41,352 --> 00:01:42,562
Hey. Wade.
47
00:01:43,212 --> 00:01:44,312
Be professional.
48
00:01:44,313 --> 00:01:46,064
- Sorry, Coach.
- Hey, Wade.
49
00:01:46,065 --> 00:01:48,946
- WADE: Oh. Hey, Tracy.
- So, I don't know what you're doing later,
50
00:01:48,947 --> 00:01:50,390
but I'm gonna take Izzy and Hailey
51
00:01:50,391 --> 00:01:52,150
over to Nomo's after the game.
52
00:01:52,151 --> 00:01:53,343
Oh, uh, great, great.
53
00:01:53,344 --> 00:01:54,745
- Yeah.
- H-Have fun.
54
00:01:54,746 --> 00:01:56,689
You know, uh, they sell beer there now,
55
00:01:56,690 --> 00:01:58,791
so, hey, fun for the
grown-ups, too, right?
56
00:01:58,792 --> 00:01:59,996
- (LAUGHS) Yeah.
- Really? Oh,
57
00:01:59,997 --> 00:02:01,516
that-that's really good to know.
58
00:02:01,517 --> 00:02:03,285
- So...
- Red ball!
59
00:02:03,286 --> 00:02:04,436
What's up, Dad?
60
00:02:04,437 --> 00:02:06,613
What's up, little man?
Two times. Uh, uh!
61
00:02:06,614 --> 00:02:08,015
- Hey, honey.
- Hey, peanut.
62
00:02:08,016 --> 00:02:10,059
- How's it going?
- Check out our boy.
63
00:02:10,060 --> 00:02:12,503
MICHELLE: Look at Tracy Wilvers.
64
00:02:12,504 --> 00:02:14,405
- What is he doing?
- He's got no clue.
65
00:02:14,406 --> 00:02:15,890
So maybe I'll see you there.
66
00:02:15,891 --> 00:02:18,426
Uh, maybe. Yeah, yeah.
We-we go there a lot.
67
00:02:18,427 --> 00:02:19,869
No, no, no, I mean,
68
00:02:19,870 --> 00:02:22,205
am I gonna see you there today?
69
00:02:23,297 --> 00:02:25,137
- (WHISTLE BLOWS)
- MAN: What's the call, ref?
70
00:02:26,326 --> 00:02:27,935
Red ball.
71
00:02:27,936 --> 00:02:29,036
(JEERING, ANGRY SHOUTING)
72
00:02:29,037 --> 00:02:31,039
- What?!
- Terrible call!
73
00:02:32,265 --> 00:02:33,999
Blue ball!
74
00:02:34,000 --> 00:02:35,693
(JEERING, ANGRY SHOUTING)
75
00:02:35,694 --> 00:02:36,969
Just a dad, folks!
76
00:02:36,970 --> 00:02:38,370
Not getting paid!
77
00:02:38,371 --> 00:02:39,488
MICHELLE: I'm telling you,
78
00:02:39,489 --> 00:02:41,707
Tracy Wilvers was all over him.
79
00:02:41,708 --> 00:02:43,306
And last week, it was
Leslie what's-her-name,
80
00:02:43,307 --> 00:02:44,416
the new art teacher.
81
00:02:44,417 --> 00:02:45,773
This man has no idea
82
00:02:45,774 --> 00:02:47,583
what catnip he is to these women.
83
00:02:47,584 --> 00:02:50,528
I swear, a woman could just
yank down his pants, grab it...
84
00:02:50,529 --> 00:02:52,638
Delia. My kids are in the car.
85
00:02:52,639 --> 00:02:55,249
Okay, Michelle, you have to
tell me that when I pick up.
86
00:02:55,250 --> 00:02:57,106
They're always with me.
87
00:02:57,107 --> 00:02:59,216
- Oh, crap, where's Noah?
- NOAH: I'm here.
88
00:02:59,217 --> 00:03:00,801
I spilled soda on my pants.
89
00:03:00,802 --> 00:03:02,411
You let your kids have soda?
90
00:03:02,412 --> 00:03:04,480
Stop judging me. You have one kid.
91
00:03:04,481 --> 00:03:07,276
And compared to four kids,
one kid is like no kids.
92
00:03:07,666 --> 00:03:09,814
And put the pants back on, Noah.
93
00:03:09,815 --> 00:03:11,429
I'm not wearing wet pants.
94
00:03:11,430 --> 00:03:13,373
MICHELLE: Who do you think
you're talking to like that?
95
00:03:13,374 --> 00:03:15,249
Tracy Wilvers was hitting on him?
96
00:03:15,250 --> 00:03:16,442
(WHISPERS): Yes.
97
00:03:16,443 --> 00:03:17,810
Go ahead, say it.
98
00:03:17,811 --> 00:03:19,979
- What? Say what?
- "Oh, she's so smokin' hot.
99
00:03:19,980 --> 00:03:21,923
Are you kidding me? Lucky guy. What?"
100
00:03:21,924 --> 00:03:23,492
Please.
101
00:03:23,493 --> 00:03:24,953
She's fine.
102
00:03:26,569 --> 00:03:28,970
Tracy Wilvers is stupid hot!
103
00:03:28,971 --> 00:03:31,122
I know! And she wanted him.
104
00:03:31,123 --> 00:03:33,233
- (GROANS)
- Wade had no clue.
105
00:03:33,234 --> 00:03:35,677
Yeah, our-our boy's game is hella wack.
106
00:03:35,678 --> 00:03:38,151
Mm. Don't say that.
107
00:03:38,152 --> 00:03:39,912
- Don't say what?
- Just doesn't come out right.
108
00:03:39,913 --> 00:03:41,717
Oh, so you can say it,
109
00:03:41,718 --> 00:03:43,419
- but I can't. I get it.
- No, no. No, no, no, no, no.
110
00:03:43,420 --> 00:03:45,279
Plenty of white dudes can pull it off.
111
00:03:45,280 --> 00:03:46,781
Just not you.
112
00:03:48,715 --> 00:03:51,033
We got to shock Wade out of this.
113
00:03:51,034 --> 00:03:52,685
- You know what I'm thinking?
- Hmm?
114
00:03:52,686 --> 00:03:55,255
Me and Forrest tell him
we're going to Home Depot,
115
00:03:55,256 --> 00:03:57,588
but we lock his ass in the minivan,
116
00:03:57,589 --> 00:03:59,198
drive him straight to Vegas!
117
00:03:59,199 --> 00:04:01,142
Mm-hmm. And try telling that to Delia.
118
00:04:01,143 --> 00:04:03,713
She keeps saying that we
have to have an intervention.
119
00:04:03,714 --> 00:04:05,106
Like you did with Aunt Meg?
120
00:04:05,107 --> 00:04:07,174
Who told you Aunt Meg
had a intervention?
121
00:04:07,175 --> 00:04:08,176
You did.
122
00:04:10,730 --> 00:04:12,106
Yeah, that sounds like me.
123
00:04:13,139 --> 00:04:15,874
Look, we just have to chill, okay?
124
00:04:15,875 --> 00:04:17,668
Wade'll let us know when he's ready.
125
00:04:19,147 --> 00:04:21,191
♪♪
126
00:04:22,233 --> 00:04:23,818
(BARKS)
127
00:04:26,738 --> 00:04:28,030
(INDISTINCT CHATTER)
128
00:04:28,031 --> 00:04:30,075
♪♪
129
00:04:31,868 --> 00:04:35,080
(INDISTINCT CHATTER)
130
00:04:41,378 --> 00:04:43,379
♪♪
131
00:05:00,431 --> 00:05:01,831
GRACE: Dad?
132
00:05:01,832 --> 00:05:02,974
Are you okay?
133
00:05:02,975 --> 00:05:05,986
Yeah, I'm fine. I'm
just-just prepping dinner.
134
00:05:06,999 --> 00:05:08,274
Oh.
135
00:05:08,275 --> 00:05:09,926
It's frozen to his arm skin.
136
00:05:09,927 --> 00:05:11,803
I think we should call an adult.
137
00:05:14,911 --> 00:05:15,994
What is this, anyway?
138
00:05:15,995 --> 00:05:19,248
(VOICE BREAKING): Dottie
Palmer's chicken parmesan.
139
00:05:19,249 --> 00:05:21,084
(WHISPERS): Yuck.
140
00:05:23,438 --> 00:05:26,549
All that food that people made for us,
141
00:05:26,550 --> 00:05:29,494
it seemed like it would last forever.
142
00:05:29,495 --> 00:05:31,438
(SIGHS): But it's gone.
143
00:05:31,439 --> 00:05:35,193
It feels like... like
Jill is really gone.
144
00:05:35,715 --> 00:05:38,659
(GROANS) I know this
is a gut punch, buddy,
145
00:05:38,660 --> 00:05:41,270
but maybe this is a sign
to get on with your life.
146
00:05:41,271 --> 00:05:42,588
DELIA: Forrest is right.
147
00:05:42,589 --> 00:05:46,522
You know, when... when
Jill got sick, you...
148
00:05:46,523 --> 00:05:48,466
took care of her and the girls.
149
00:05:48,467 --> 00:05:50,910
And you were such a rock star, but...
150
00:05:50,911 --> 00:05:53,727
You need to get your butt out
of this house and start dating.
151
00:05:53,728 --> 00:05:55,297
No, I'm getting to that.
I was just trying
152
00:05:55,298 --> 00:05:57,227
to be a little more artful about it.
153
00:05:57,228 --> 00:05:59,838
Dating? I mean, come
on, guys. I can't date.
154
00:05:59,839 --> 00:06:01,782
With everything that I have going on?
155
00:06:01,783 --> 00:06:03,517
DELIA: Wade, sweetheart,
156
00:06:03,518 --> 00:06:05,096
you have nothing going on.
157
00:06:05,097 --> 00:06:06,581
- Mm-mm, nothing at all.
- Zero.
158
00:06:06,582 --> 00:06:07,921
You're fully available, Wade.
159
00:06:07,922 --> 00:06:09,764
Hey, Dad, can Andrew and I
160
00:06:09,765 --> 00:06:11,633
spend $5.95 to buy a new Fortnite skin?
161
00:06:11,634 --> 00:06:14,077
Oh, Grace, come on. You
know better than that.
162
00:06:14,078 --> 00:06:16,521
Just spend the extra two bucks
and get something practical,
163
00:06:16,522 --> 00:06:19,091
like the shield potion
or the-the bouncer trap.
164
00:06:19,092 --> 00:06:20,167
Thanks, Mr. F.
165
00:06:20,168 --> 00:06:23,080
Oh, my God, you should not know that!
166
00:06:23,081 --> 00:06:25,130
- What even is all that crap?
- What the hell is a skin potion?
167
00:06:25,131 --> 00:06:26,732
Hey. Okay, okay, okay, you're right.
168
00:06:26,733 --> 00:06:28,467
You're right, but dating? (GROANS)
169
00:06:28,468 --> 00:06:30,703
I mean, what am I gonna tell the girls?
170
00:06:30,704 --> 00:06:32,075
- Don't.
- What?
171
00:06:32,076 --> 00:06:33,302
I can't lie to my kids.
172
00:06:33,303 --> 00:06:35,412
(LAUGHTER)
173
00:06:35,413 --> 00:06:37,707
- That's all I do is lie to my kids.
- Mm-hmm.
174
00:06:38,114 --> 00:06:39,598
Drive them places and lie.
175
00:06:39,599 --> 00:06:41,183
Oh, I've never kept anything from them.
176
00:06:41,184 --> 00:06:43,457
- I-I can't start now.
- FORREST: I hate to be nitpicky here,
177
00:06:43,458 --> 00:06:45,998
but there was that time
you left the cat door open,
178
00:06:45,999 --> 00:06:48,109
and Doodles got out and
got eaten by a coyote,
179
00:06:48,110 --> 00:06:49,752
- and you didn't tell them.
- Mm, mm.
180
00:06:49,753 --> 00:06:51,229
I can't believe you just went there.
181
00:06:51,230 --> 00:06:52,254
It's a lie.
182
00:06:52,255 --> 00:06:53,606
(LAUGHTER)
183
00:06:53,607 --> 00:06:55,341
WADE: Girls...
184
00:06:55,342 --> 00:06:57,635
we need to talk about something.
185
00:06:57,636 --> 00:06:58,717
What's wrong?
186
00:06:58,718 --> 00:07:01,247
Don't worry, it's, uh,
it's-it's not a bad thing.
187
00:07:01,248 --> 00:07:02,732
Are we getting another cat?!
188
00:07:02,733 --> 00:07:03,842
- No.
- Oh, my God!
189
00:07:03,843 --> 00:07:04,985
Did Doodles come back?
190
00:07:04,986 --> 00:07:06,020
No.
191
00:07:06,021 --> 00:07:07,520
Look, um, here's the thing.
192
00:07:07,521 --> 00:07:09,355
Uh, some people have brought up the idea
193
00:07:09,356 --> 00:07:11,232
that maybe I should start dating.
194
00:07:14,199 --> 00:07:15,974
You're gonna replace Mom?
195
00:07:15,975 --> 00:07:19,085
Nat, no. No, no. I
could never replace Mom.
196
00:07:19,086 --> 00:07:21,862
Look, you know how much I
love hanging out with you guys,
197
00:07:21,863 --> 00:07:24,640
but adults also need to
spend time with other adults.
198
00:07:24,641 --> 00:07:26,283
Oh, my God. It's a sex thing.
199
00:07:26,284 --> 00:07:28,594
I'm gonna throw up.
I'm-I'm gonna throw up!
200
00:07:28,595 --> 00:07:30,538
- No, you're not.
- You want to bet me?
201
00:07:30,539 --> 00:07:31,940
(RETCHING DRAMATICALLY)
202
00:07:31,941 --> 00:07:33,592
Natalie, please stop doing that.
203
00:07:33,593 --> 00:07:34,910
Then don't replace Mom!
204
00:07:34,911 --> 00:07:37,512
Natalie, will you give Dad a break?
205
00:07:37,513 --> 00:07:39,599
All he ever does is take care of us.
206
00:07:41,154 --> 00:07:42,824
He deserves to have a life.
207
00:07:42,825 --> 00:07:44,101
Thank you, Grace.
208
00:07:44,102 --> 00:07:45,544
It's important for me to know
209
00:07:45,545 --> 00:07:47,687
that I can always be
honest with you guys.
210
00:07:47,688 --> 00:07:50,274
Well, you can. About anything.
211
00:07:51,556 --> 00:07:55,727
Look, since we're being honest,
Doodles isn't coming back.
212
00:07:57,571 --> 00:07:59,513
He was eaten by a coyote.
213
00:07:59,514 --> 00:08:01,949
What?! How could you not tell us that?!
214
00:08:01,950 --> 00:08:03,685
What? I thought I could
be honest with you guys?
215
00:08:03,686 --> 00:08:05,438
You could've said it better!
216
00:08:05,812 --> 00:08:08,756
- Uh, name. Easy.
- FORREST: Yeah.
217
00:08:08,757 --> 00:08:10,324
- Mm-hmm.
- MICHELLE: Yes.
218
00:08:10,325 --> 00:08:11,633
- You did it.
- Good.
219
00:08:11,634 --> 00:08:13,243
For height, just put six even.
220
00:08:13,244 --> 00:08:14,519
Uh, that's not how tall I am.
221
00:08:14,520 --> 00:08:15,813
So? Who cares? Who's gonna know?
222
00:08:15,814 --> 00:08:17,506
If I meet her, I might stand up.
223
00:08:17,507 --> 00:08:19,275
Can you move? He's doing it wrong.
224
00:08:19,276 --> 00:08:20,384
(COMPUTER CHIMES)
225
00:08:20,385 --> 00:08:21,869
Favorite thing to do in bed.
226
00:08:21,870 --> 00:08:23,012
- Cuddle.
- DELIA: Yeah.
227
00:08:23,013 --> 00:08:25,031
Well, uh, if I'm being
honest, I really like...
228
00:08:25,032 --> 00:08:26,132
- Cuddle.
- Cuddle.
229
00:08:26,133 --> 00:08:28,288
Okay. Cuddle.
230
00:08:28,289 --> 00:08:29,665
Uh, eye color.
231
00:08:29,666 --> 00:08:31,150
Let me see. Green.
232
00:08:31,151 --> 00:08:32,885
No, green. Hazel.
233
00:08:32,886 --> 00:08:34,526
- What?
- What kind of color is hazel anyway?
234
00:08:34,527 --> 00:08:36,094
It's like a brownish-green, right?
235
00:08:36,095 --> 00:08:38,446
Hey, Siri, show me a hazelnut.
236
00:08:38,447 --> 00:08:40,314
What are you talking about?
It's green. Let's vote.
237
00:08:40,315 --> 00:08:42,825
No. No, we're not gonna vote
on what color my eyes are.
238
00:08:42,826 --> 00:08:44,309
- No.
- I have brown eyes.
239
00:08:44,310 --> 00:08:45,350
_
240
00:08:45,351 --> 00:08:47,376
- Relationship status. Widowed.
- _
241
00:08:47,377 --> 00:08:49,012
_
242
00:08:49,013 --> 00:08:51,790
Uh, "Are you ready to
begin your journey?"
243
00:08:51,791 --> 00:08:52,900
It's okay, buddy.
244
00:08:52,901 --> 00:08:54,510
- Yes. Yeah, I can do it.
- Yeah. Yeah!
245
00:08:54,511 --> 00:08:57,119
WADE: I can do it. It's time.
But it's-it's a really big step, guys.
246
00:08:57,120 --> 00:08:58,621
- I mean... Yeah.
- (COMPUTER PLAYS FANFARE)
247
00:08:58,622 --> 00:09:00,273
You did it. Yay!
248
00:09:00,274 --> 00:09:02,134
No, he didn't. You did it for him.
249
00:09:02,135 --> 00:09:04,411
I used his finger. It's fine.
250
00:09:04,412 --> 00:09:05,863
This is exciting, right?
251
00:09:05,864 --> 00:09:08,149
- Yeah. Yes. Yeah.
- Yay, exciting.
252
00:09:08,150 --> 00:09:09,734
All right, I got to go. I got patients.
253
00:09:09,735 --> 00:09:11,153
We got to talk about
after-school pickups.
254
00:09:11,154 --> 00:09:13,065
Wade, don't forget you're
getting Addie and taking her
255
00:09:13,066 --> 00:09:14,741
- to soccer practice after school.
- Oh, shoot.
256
00:09:14,742 --> 00:09:16,702
I forgot, I got to take Grace
to the orthodontist at 3:00.
257
00:09:16,703 --> 00:09:18,205
Well, you know what?
Maybe Ben could take, uh,
258
00:09:18,206 --> 00:09:19,866
- everybody to soccer practice.
- (OVERLAPPING CHATTER)
259
00:09:19,867 --> 00:09:21,377
Yeah, I can take them,
too, but I can't stay.
260
00:09:21,378 --> 00:09:22,504
Okay, good. Sounds like a plan.
261
00:09:22,505 --> 00:09:23,546
- Okay.
- WADE: Wait.
262
00:09:23,547 --> 00:09:25,824
- Does it?
- (PHONE CHIMING)
263
00:09:25,825 --> 00:09:28,102
Uh, whoa. Hey, hey, wait.
264
00:09:28,103 --> 00:09:30,379
My profile is getting responses.
265
00:09:30,380 --> 00:09:31,847
- (CHUCKLING)
- What?
266
00:09:31,848 --> 00:09:33,999
Ah, there's, like, six of them. Seven.
267
00:09:34,000 --> 00:09:36,051
- Eight. My God.
- DELIA: Shut up.
268
00:09:36,052 --> 00:09:37,287
Is it supposed to work this quickly?
269
00:09:37,288 --> 00:09:39,414
Six-foot cuddler like you? Hell yeah.
270
00:09:39,415 --> 00:09:41,176
- Word.
- WADE: Oh, my God.
271
00:09:41,177 --> 00:09:42,286
I've got 15.
272
00:09:42,287 --> 00:09:44,046
- What?
- This app is amazing.
273
00:09:44,047 --> 00:09:45,447
No, it's not the app.
274
00:09:45,448 --> 00:09:48,021
See, my sister Meg is on
all these dating sites.
275
00:09:48,022 --> 00:09:50,307
- She knows all about this.
- (PHONE CONTINUES CHIMING)
276
00:09:50,308 --> 00:09:51,717
You are a unicorn.
277
00:09:51,718 --> 00:09:53,368
- I'm a what?
- A unicorn.
278
00:09:53,369 --> 00:09:54,636
You know, that elusive creature
279
00:09:54,637 --> 00:09:56,181
that all single women are looking for.
280
00:09:56,182 --> 00:09:58,249
See, most of the men
on these dating sites
281
00:09:58,250 --> 00:10:00,910
are having midlife crisis.
They're getting divorced.
282
00:10:00,911 --> 00:10:02,821
- Mm-hmm. Yep.
- They're buying Porsches.
283
00:10:02,822 --> 00:10:04,725
They're hooking up with 25-year-olds.
284
00:10:04,726 --> 00:10:06,396
You are a devoted father,
285
00:10:06,397 --> 00:10:09,465
you are a devoted husband, and...
286
00:10:09,466 --> 00:10:10,949
not for nothing, you haven't had sex
287
00:10:10,950 --> 00:10:13,247
with anybody besides
Jill in, like, 20 years,
288
00:10:13,248 --> 00:10:14,356
so...
289
00:10:14,357 --> 00:10:15,892
you're factory fresh, buddy.
290
00:10:15,893 --> 00:10:17,835
Technically, he's, like,
certified pre-owned.
291
00:10:17,836 --> 00:10:20,404
Why you got to put your
own spin on everything?
292
00:10:20,405 --> 00:10:23,011
- (PHONE CHIMES)
- Oh, well, what do you know?
293
00:10:23,012 --> 00:10:24,597
That's my sister Meg.
294
00:10:24,884 --> 00:10:26,368
Do not click on her.
295
00:10:26,369 --> 00:10:29,437
Wait. Are-are you guys saying
296
00:10:29,438 --> 00:10:32,507
that all of these women are
only into me because Jill died?
297
00:10:32,508 --> 00:10:33,509
Yep!
298
00:10:35,451 --> 00:10:36,493
No, no, no, no.
299
00:10:36,494 --> 00:10:38,437
I don't want this to be what defines me.
300
00:10:38,438 --> 00:10:40,983
I spent the last year
of my life being pitied.
301
00:10:41,497 --> 00:10:44,816
People used to see me and say,
"Hey, Wade! How you doing?!"
302
00:10:44,817 --> 00:10:47,803
Now they say, "Hey,
Wade. How you doing?"
303
00:10:47,804 --> 00:10:50,167
Last thing that I want is pity dates.
304
00:10:50,168 --> 00:10:51,477
Think about it like this though.
305
00:10:51,478 --> 00:10:53,963
- Pity dates sometimes lead to pity sex.
- Mm.
306
00:10:53,964 --> 00:10:56,198
Believe me, I speak from experience.
307
00:10:56,199 --> 00:10:58,198
- He's not wrong.
- Mm.
308
00:10:58,199 --> 00:11:01,101
Okay, that's not what I
want, so I'm just gonna go
309
00:11:01,102 --> 00:11:03,498
- with plain old "single".
- (COMPUTER PLAYS FANFARE)
310
00:11:03,855 --> 00:11:05,673
And just like that,
311
00:11:05,674 --> 00:11:08,351
the unicorn becomes
a regular dumb horse.
312
00:11:08,352 --> 00:11:10,078
You know what? There's
nothing wrong with a horse.
313
00:11:10,079 --> 00:11:11,753
Just a plain brown-eyed horse.
314
00:11:11,754 --> 00:11:12,821
Brownish-hazel.
315
00:11:12,822 --> 00:11:14,699
Or green. Bye.
316
00:11:17,604 --> 00:11:18,730
(SIGHS)
317
00:11:22,814 --> 00:11:24,507
Wow!
318
00:11:24,508 --> 00:11:26,034
Look at you.
319
00:11:26,035 --> 00:11:28,145
- What do you think?
- You look fantastic.
320
00:11:28,146 --> 00:11:30,058
Yeah. I mean, it-it could use
321
00:11:30,059 --> 00:11:32,645
- a-a French tuck, maybe.
- Ooh.
322
00:11:32,646 --> 00:11:34,221
- I don't know what that is.
- Oh, I'll show you.
323
00:11:34,222 --> 00:11:35,839
Watch this. You know what I'm thinking?
324
00:11:35,840 --> 00:11:37,498
Do you mind if I shove
my hands down your pants?
325
00:11:37,499 --> 00:11:38,916
- N-No, no, no. Do what you got to do.
- Okay.
326
00:11:38,917 --> 00:11:40,422
I'm thinking... watch this.
327
00:11:40,423 --> 00:11:42,175
- What?
- Half a French.
328
00:11:42,587 --> 00:11:44,599
- Forrest.
- Yeah.
329
00:11:45,555 --> 00:11:48,003
I'm not mad at that. You know what?
330
00:11:48,004 --> 00:11:50,573
Danielle's not gonna be able
to keep her little hands off ya.
331
00:11:50,574 --> 00:11:52,458
Oh, my God, I'm in here.
332
00:11:52,459 --> 00:11:54,660
Oh. I'm... N-Not your dad.
333
00:11:54,661 --> 00:11:57,104
Nobody's touching him. He's gross.
334
00:11:57,105 --> 00:11:59,107
(BOTH MOUTHING)
335
00:12:01,982 --> 00:12:04,383
NATALIE: Linda, Joyce! Come
on! Let's go for a walk.
336
00:12:04,384 --> 00:12:05,426
- Oh, babies.
- (BARKING)
337
00:12:05,427 --> 00:12:06,488
Hey, Nat.
338
00:12:06,489 --> 00:12:07,769
How do I look?
339
00:12:07,770 --> 00:12:08,961
Dumb.
340
00:12:08,962 --> 00:12:11,697
- Aw.
- Dumb awesome, right?
341
00:12:11,698 --> 00:12:12,731
Oh, come on, Nat.
342
00:12:12,732 --> 00:12:14,340
- I just want to get your opin...
- Dad.
343
00:12:14,341 --> 00:12:15,934
Don't worry about her. She'll be fine.
344
00:12:15,935 --> 00:12:17,840
- (DOGS BARKING)
- Now go and have fun.
345
00:12:17,841 --> 00:12:18,960
(SIGHS): Yeah.
346
00:12:18,961 --> 00:12:21,238
Oh, hey. Wedding ring.
347
00:12:21,239 --> 00:12:24,058
Oh, uh, yeah. I don't
know if I can take it off.
348
00:12:24,059 --> 00:12:25,793
Look, Wade,
349
00:12:25,794 --> 00:12:28,279
I know that this is
hard, but this is good.
350
00:12:28,280 --> 00:12:31,724
This is saying yes to the
future. I'm gonna grab...
351
00:12:31,725 --> 00:12:33,345
Thank you, Delia. What I mean is
352
00:12:33,346 --> 00:12:35,180
I don't know if I can
get it off my finger.
353
00:12:35,181 --> 00:12:37,491
It hasn't been off in 20 years.
354
00:12:37,492 --> 00:12:38,892
You just dip it in cold water.
355
00:12:38,893 --> 00:12:40,631
It makes extremities shrink.
356
00:12:40,632 --> 00:12:42,133
It's a finger.
357
00:12:44,816 --> 00:12:45,966
(LIVELY CHATTER)
358
00:12:45,967 --> 00:12:48,494
Mmm. Mmm. Wow.
359
00:12:48,495 --> 00:12:50,021
These shishito peppers are great
360
00:12:50,022 --> 00:12:52,591
until suddenly... zoom...
your mouth is on fire.
361
00:12:52,592 --> 00:12:54,076
(LAUGHS)
362
00:12:54,077 --> 00:12:55,978
Do you date a lot, Wade?
363
00:12:55,979 --> 00:12:59,366
Uh, uh, no. No. I, um...
364
00:12:59,367 --> 00:13:01,093
Oh. Spend a lot of time at work?
365
00:13:01,094 --> 00:13:03,222
- I do, yeah.
- So that's why you're single.
366
00:13:03,608 --> 00:13:05,676
I guess it's among the reasons, yeah.
367
00:13:05,677 --> 00:13:07,466
So, um, tell me something about you.
368
00:13:07,467 --> 00:13:09,076
- What kind of music do you like?
- Rock.
369
00:13:09,077 --> 00:13:11,175
How many people have you met online?
370
00:13:11,176 --> 00:13:13,735
Not many. Uh, what kind of rock? Hard?
371
00:13:13,736 --> 00:13:15,637
Soft rock? What's your favorite?
372
00:13:15,638 --> 00:13:16,955
Check.
373
00:13:16,956 --> 00:13:18,857
What? Why?
374
00:13:18,858 --> 00:13:21,419
- You're married. Check.
- No, I'm not.
375
00:13:21,856 --> 00:13:24,466
Tell that to the white
circle on your ring finger.
376
00:13:24,467 --> 00:13:26,790
Oh. No, this... No. No, no, no.
377
00:13:26,791 --> 00:13:28,525
Danielle, this, I-I can explain this.
378
00:13:28,526 --> 00:13:30,469
- I don't date cheaters.
- But I'm not a cheater.
379
00:13:30,470 --> 00:13:33,748
Look, I couldn't cheat if
I wanted to. My wife died!
380
00:13:33,749 --> 00:13:35,900
(CHATTER STOPS)
381
00:13:35,901 --> 00:13:37,361
♪♪
382
00:13:40,337 --> 00:13:42,196
It was a year ago.
383
00:13:42,197 --> 00:13:46,160
And I just took my
wedding ring off today.
384
00:13:46,419 --> 00:13:48,237
I am so sorry.
385
00:13:48,238 --> 00:13:49,972
I'm gonna comp the shishito peppers.
386
00:13:49,973 --> 00:13:51,600
Oh, that's-that's okay.
387
00:13:52,941 --> 00:13:55,501
- You must think I'm awful.
- No. I...
388
00:13:55,502 --> 00:13:58,112
Compliments of the people
in the corner booth.
389
00:13:58,113 --> 00:13:59,472
That's not necessary.
390
00:13:59,473 --> 00:14:00,998
Uh, corner booth, thank you.
391
00:14:00,999 --> 00:14:03,217
But, really, that's-that's
not necessary.
392
00:14:03,218 --> 00:14:05,495
I'm sorry.
393
00:14:05,496 --> 00:14:09,107
Um, this is what I was trying to avoid.
394
00:14:09,108 --> 00:14:10,342
Yeah.
395
00:14:10,343 --> 00:14:12,703
So do you want to leave?
396
00:14:12,704 --> 00:14:13,743
Might as well.
397
00:14:13,744 --> 00:14:15,446
My place is, like,
five minutes from here.
398
00:14:15,447 --> 00:14:17,949
Oh, wow, that's really
convenient for you.
399
00:14:21,122 --> 00:14:22,231
Oh.
400
00:14:22,232 --> 00:14:23,507
You...
401
00:14:23,508 --> 00:14:26,451
You mean me, to... Wow.
402
00:14:26,452 --> 00:14:27,727
- Really?
- Wow.
403
00:14:27,728 --> 00:14:29,880
- O-O-Okay.
- Okay.
404
00:14:29,881 --> 00:14:31,223
- Okay.
- All right.
405
00:14:31,224 --> 00:14:32,291
All right.
406
00:14:32,292 --> 00:14:34,294
♪♪
407
00:14:52,049 --> 00:14:53,867
I'm sorry.
408
00:14:53,868 --> 00:14:55,769
I-I can't do this.
409
00:14:55,770 --> 00:14:57,545
- You can't?
- (SIGHS)
410
00:14:57,546 --> 00:15:00,281
Here's the thing: I know
that you're only doing this
411
00:15:00,282 --> 00:15:01,558
because I'm a unicorn.
412
00:15:01,559 --> 00:15:03,543
- You're a what?
- Because my wife died.
413
00:15:03,544 --> 00:15:06,279
It's a term for someone like me.
414
00:15:06,280 --> 00:15:08,798
You know, not divorced,
haven't been sleeping around.
415
00:15:08,799 --> 00:15:10,867
What's wrong with divorced
people who sleep around?
416
00:15:10,868 --> 00:15:12,018
I'm-I'm sorry.
417
00:15:12,019 --> 00:15:14,061
I-I just described you, didn't I?
418
00:15:14,062 --> 00:15:15,138
You did.
419
00:15:15,139 --> 00:15:17,308
And that's great! That's awesome.
420
00:15:17,864 --> 00:15:20,224
It's just...
421
00:15:20,225 --> 00:15:23,169
I don't really know who I am anymore.
422
00:15:23,170 --> 00:15:25,947
So whenever I do this,
423
00:15:25,948 --> 00:15:28,433
it can't be because of
the tragedy in my life.
424
00:15:28,434 --> 00:15:30,877
I get it.
425
00:15:30,878 --> 00:15:34,614
And when you figure out who
you are, click on me again.
426
00:15:34,615 --> 00:15:37,636
You're sweet, and you're nothing
like the guys I've been dating.
427
00:15:37,637 --> 00:15:39,579
You don't drive a Porsche, do you?
428
00:15:39,580 --> 00:15:41,814
I drive a dirty pickup.
429
00:15:41,815 --> 00:15:43,775
God, you're hot.
430
00:15:46,164 --> 00:15:48,106
(EXHALES)
431
00:15:48,107 --> 00:15:49,817
♪♪
432
00:15:51,769 --> 00:15:53,545
(DOOR CREAKS SOFTLY)
433
00:15:53,546 --> 00:15:56,323
I'm still really mad at you.
434
00:15:56,324 --> 00:15:57,595
(SIGHS)
435
00:15:57,596 --> 00:16:00,098
Trust me, I understand.
436
00:16:02,610 --> 00:16:04,344
And if it makes you feel any better,
437
00:16:04,345 --> 00:16:07,758
my date was a total disaster.
438
00:16:07,759 --> 00:16:09,868
Good. (CHUCKLES)
439
00:16:09,869 --> 00:16:11,672
Okay, get dressed.
440
00:16:11,673 --> 00:16:13,457
We're gonna go to Jimby's
to get some waffles
441
00:16:13,458 --> 00:16:14,733
like we used to do with Mom.
442
00:16:14,734 --> 00:16:16,957
Now? It's 9:30 on a school night.
443
00:16:16,958 --> 00:16:20,110
You don't want waffles?
Come on, let's go.
444
00:16:20,111 --> 00:16:22,385
(CHUCKLES): I can't believe
what a bad parent you are.
445
00:16:22,386 --> 00:16:23,995
Come on! Hey, Grace! Grace!
446
00:16:23,996 --> 00:16:25,364
- Get up. We're gonna go...
- GRACE: Dad!
447
00:16:25,365 --> 00:16:27,558
- Oh. Sorry!
- (POP MUSIC PLAYING)
448
00:16:27,559 --> 00:16:29,311
Wait a second, I'm...
449
00:16:29,666 --> 00:16:32,526
(EXHALES) I'm not sorry.
450
00:16:32,527 --> 00:16:34,112
- Grace.
- (MUSIC STOPS)
451
00:16:37,208 --> 00:16:39,818
Um, Dad...
452
00:16:39,819 --> 00:16:41,595
you know, you know Andrew.
453
00:16:41,596 --> 00:16:43,580
Yes, I do know Andrew.
454
00:16:43,581 --> 00:16:45,815
He's lived next door
for the last ten years.
455
00:16:45,816 --> 00:16:47,693
Good evening, sir.
456
00:16:49,343 --> 00:16:51,328
How was your date?
457
00:16:51,329 --> 00:16:53,413
- Not great.
- Waffles!
458
00:16:53,414 --> 00:16:55,057
(CHUCKLES): Oh.
459
00:16:57,902 --> 00:16:59,670
This is so awkward.
460
00:17:04,367 --> 00:17:06,536
♪♪
461
00:17:10,623 --> 00:17:11,749
(EXHALES)
462
00:17:13,084 --> 00:17:14,526
Everything good here?
463
00:17:14,527 --> 00:17:16,720
My sister let a boy touch her boob.
464
00:17:16,721 --> 00:17:18,455
(NATALIE LAUGHS)
465
00:17:18,456 --> 00:17:19,757
(CHUCKLES): It's not funny.
466
00:17:19,758 --> 00:17:21,843
No, it's not funny, Grace.
467
00:17:22,260 --> 00:17:23,284
(SCOFFS)
468
00:17:23,285 --> 00:17:26,062
I was so happy that you
were being so supportive.
469
00:17:26,063 --> 00:17:28,205
It turns out you only wanted
me out of the house
470
00:17:28,206 --> 00:17:29,808
so that you could, you know...
471
00:17:29,809 --> 00:17:31,585
- Boob action.
- Yes, Nat.
472
00:17:31,586 --> 00:17:33,529
Thank you. (SIGHS)
473
00:17:33,530 --> 00:17:35,473
You know what your mother
would say right now?
474
00:17:35,474 --> 00:17:37,750
Yes.
475
00:17:37,751 --> 00:17:39,169
Well?
476
00:17:40,653 --> 00:17:42,387
What would that be?
477
00:17:42,388 --> 00:17:43,950
You don't know?
478
00:17:43,951 --> 00:17:45,778
No, I have no idea.
479
00:17:45,779 --> 00:17:48,014
Your mom and I had a very
strict division of labor.
480
00:17:48,015 --> 00:17:49,291
We were a team.
481
00:17:49,292 --> 00:17:51,819
She did discipline, I put toys together.
482
00:17:51,820 --> 00:17:53,365
She did diapers, I did vomit.
483
00:17:53,366 --> 00:17:55,351
But this, what happened tonight?
484
00:17:55,352 --> 00:17:57,582
That would be her
sitting here right now.
485
00:17:57,583 --> 00:17:58,900
I'm sorry, Dad.
486
00:17:58,901 --> 00:18:00,009
But...
487
00:18:00,010 --> 00:18:01,703
I-I mean, you don't have to worry.
488
00:18:01,704 --> 00:18:03,706
- You know you can trust me.
- Yes.
489
00:18:04,177 --> 00:18:06,787
But I'm gonna watch you like a hawk.
490
00:18:06,788 --> 00:18:08,397
Fantastic.
491
00:18:08,398 --> 00:18:09,557
(LAUGHS)
492
00:18:09,558 --> 00:18:11,602
We're gonna have to
make some changes, guys.
493
00:18:12,056 --> 00:18:13,707
I mean, starting with me.
494
00:18:13,708 --> 00:18:16,293
The way we've been living?
Dogs on the counter?
495
00:18:16,294 --> 00:18:17,581
- Uh, yeah.
- Oh, yeah.
496
00:18:17,582 --> 00:18:19,024
And, also, brownies for dinner?
497
00:18:19,025 --> 00:18:20,467
I mean, I'm 12 years old,
498
00:18:20,468 --> 00:18:22,211
and even I know that is messed up.
499
00:18:22,212 --> 00:18:23,780
- (CHUCKLES)
- Okay. Agreed.
500
00:18:23,781 --> 00:18:26,224
But we can do this.
501
00:18:26,225 --> 00:18:28,710
Hands right here.
502
00:18:28,711 --> 00:18:31,154
If we can make it
through this last year,
503
00:18:31,155 --> 00:18:33,533
we can make it through anything.
504
00:18:37,631 --> 00:18:39,574
I miss Mom.
505
00:18:39,575 --> 00:18:41,685
I miss her, too, kiddo.
506
00:18:41,686 --> 00:18:43,792
(PHONE CHIMING)
507
00:18:43,793 --> 00:18:45,342
What keeps making that noise?
508
00:18:45,343 --> 00:18:46,460
Um, I don't know.
509
00:18:46,461 --> 00:18:47,929
- It's your dating app, isn't it?
- No, it's not.
510
00:18:47,930 --> 00:18:50,790
- Oh, yeah, give it to me. Give it to me.
- Uh-huh. Yes, it is.
511
00:18:50,791 --> 00:18:52,108
Oh. Oh.
512
00:18:52,109 --> 00:18:54,352
- We can do better than her.
- Let me see.
513
00:18:54,353 --> 00:18:56,537
"Oh, I'm gonna go drop my
kids off at the museum."
514
00:18:56,538 --> 00:18:58,147
Like, outside the grocery store...
515
00:18:58,148 --> 00:19:00,383
(EXCITED CHATTER AND LAUGHING CONTINUES)
516
00:19:00,384 --> 00:19:01,743
Behold!
517
00:19:01,744 --> 00:19:03,936
Wade's five-alarm chili!
518
00:19:03,937 --> 00:19:06,088
(ALL CHEERING)
519
00:19:06,089 --> 00:19:09,056
Wade, it is so good to
see you cooking again.
520
00:19:09,057 --> 00:19:10,666
- Thank you, Michelle.
- Mm-hmm.
521
00:19:10,667 --> 00:19:12,443
I really think that
I'm turning a corner.
522
00:19:12,444 --> 00:19:13,845
Mmm, what we got here?
523
00:19:13,846 --> 00:19:16,473
Uh, special recipe. No
more than two bowls each.
524
00:19:16,474 --> 00:19:17,624
- Ah! (LAUGHS)
- Okay. Enjoy.
525
00:19:17,625 --> 00:19:18,817
- We won't.
- Enjoy.
526
00:19:18,818 --> 00:19:20,945
Mmm.
527
00:19:21,372 --> 00:19:23,148
You know what I forgot in all this?
528
00:19:23,149 --> 00:19:25,091
- Hmm?
- Wade is a terrible cook.
529
00:19:25,092 --> 00:19:26,510
He sucks.
530
00:19:28,785 --> 00:19:29,810
Ugh.
531
00:19:29,811 --> 00:19:30,835
(SNIFFS, WHINES)
532
00:19:30,836 --> 00:19:32,462
- Yeah.
- (TALKING QUIETLY)
533
00:19:32,974 --> 00:19:34,332
Andrew.
534
00:19:34,333 --> 00:19:35,983
Y-Yes, sir?
535
00:19:35,984 --> 00:19:37,008
We're cool.
536
00:19:37,009 --> 00:19:39,326
Just, uh, sit right here.
537
00:19:39,327 --> 00:19:40,727
That's fair.
538
00:19:40,728 --> 00:19:42,062
Yeah.
539
00:19:43,317 --> 00:19:44,885
DELIA: Hey.
540
00:19:44,886 --> 00:19:46,829
- Hey. Hey, Delia.
- Hey, kiddo.
541
00:19:46,830 --> 00:19:48,773
So, you know,
542
00:19:48,774 --> 00:19:51,718
your dad tells me that you entered
543
00:19:51,719 --> 00:19:54,663
- the exploration phase of life, huh?
- Oh, God.
544
00:19:54,664 --> 00:19:56,148
No, no, no. There's nothing
545
00:19:56,149 --> 00:19:57,624
to feel ashamed or weird about.
546
00:19:57,625 --> 00:19:58,650
This is very natural.
547
00:19:58,651 --> 00:20:00,010
You know, I'm a pediatrician,
548
00:20:00,011 --> 00:20:02,580
so I would love to just
unpack this with you.
549
00:20:02,581 --> 00:20:04,557
Can I just have a pamphlet or something?
550
00:20:04,558 --> 00:20:05,582
No.
551
00:20:05,583 --> 00:20:06,733
Okay.
552
00:20:06,734 --> 00:20:09,636
Now, there's a physiological
response for a lot of things.
553
00:20:09,637 --> 00:20:11,467
- Oh, God.
- Like when we get embarrassed,
554
00:20:11,468 --> 00:20:13,847
we start to sweat.
(CHUCKLES): And sometimes,
555
00:20:13,848 --> 00:20:17,092
when we get real turned-on...
556
00:20:17,093 --> 00:20:18,535
You might want to listen to this.
557
00:20:18,536 --> 00:20:20,187
Huh?
558
00:20:20,188 --> 00:20:22,464
♪ If you're feeling bad... ♪
559
00:20:22,465 --> 00:20:23,907
Hey, Wade.
560
00:20:23,908 --> 00:20:25,517
Oh, hey, Tracy.
561
00:20:25,518 --> 00:20:28,754
Mmm. This chili is... bomb.
562
00:20:28,755 --> 00:20:30,364
- Mmm.
- Oh, thank you.
563
00:20:30,365 --> 00:20:31,974
I'll, um, I'll send you the recipe.
564
00:20:31,975 --> 00:20:34,084
Oh, I-I'd rather you just...
565
00:20:34,085 --> 00:20:36,338
teach me how to make it.
566
00:20:38,706 --> 00:20:40,315
Oh.
567
00:20:40,316 --> 00:20:42,217
Uh, sure.
568
00:20:42,218 --> 00:20:43,368
- Yeah.
- Yeah. Why not?
569
00:20:43,369 --> 00:20:44,895
We can, we can figure something out.
570
00:20:44,896 --> 00:20:46,856
Mmm. Mm-hmm.
571
00:20:50,894 --> 00:20:54,338
Uh, hey, guys, can we, uh...
can we huddle up over here?
572
00:20:54,339 --> 00:20:57,825
I don't want to be that guy, but...
573
00:20:57,826 --> 00:21:01,812
I think Tracy Wilvers is really into me.
574
00:21:01,813 --> 00:21:04,215
You go back to her place!
We will watch your kids!
575
00:21:04,216 --> 00:21:06,050
- Why are you yelling at me?
- God, Forrest.
576
00:21:06,051 --> 00:21:08,161
It's Tracy Wilvers!
577
00:21:08,162 --> 00:21:10,689
Who is... just fine.
578
00:21:10,690 --> 00:21:12,049
Go over there.
579
00:21:12,050 --> 00:21:13,640
I feel like you just need
to talk with her yourself.
580
00:21:13,641 --> 00:21:14,924
- Go, go, go. Go, go, go.
- Like, you can do that.
581
00:21:14,925 --> 00:21:16,326
(MOUTHS)
582
00:21:16,327 --> 00:21:17,477
DELIA: Don't do that.
583
00:21:17,478 --> 00:21:19,421
(MOUTHS)
584
00:21:19,422 --> 00:21:21,716
- FORREST: No, no, no, don't fist bump!
- DELIA: And he blew it up.
585
00:21:21,717 --> 00:21:23,719
What is he doing?
586
00:21:30,610 --> 00:21:38,610
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
41273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.