Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,233 --> 00:00:03,233
Previously on...
2
00:00:04,467 --> 00:00:07,433
- How are Mom and Dad?
- Mom is upset about you.
3
00:00:07,467 --> 00:00:09,200
Me and my mom...
There's definitely still
4
00:00:09,233 --> 00:00:12,467
a lingering tension because
I've started drinking again.
5
00:00:12,500 --> 00:00:14,376
But for now we're just
sweeping it under the rug.
6
00:00:14,400 --> 00:00:18,500
Breaking up with John is having
an effect on my personal being.
7
00:00:18,533 --> 00:00:21,400
- So what's going on with him?
- I haven't seen him.
8
00:00:21,433 --> 00:00:24,100
- ♪ I'm getting excited ♪
- Wow, look at this.
9
00:00:24,133 --> 00:00:25,242
- Oh, my God!
- Oh, my God, this is like...
10
00:00:25,266 --> 00:00:26,443
I actually feel horny again,
don't you?
11
00:00:26,467 --> 00:00:27,600
The smell.
12
00:00:27,633 --> 00:00:29,300
Maybe we could get our mojo
going again.
13
00:00:29,333 --> 00:00:31,500
Obviously, this is your trip
that you put together,
14
00:00:31,533 --> 00:00:33,433
but I think that you would love
my sister.
15
00:00:33,467 --> 00:00:34,509
Tomorrow for dinner,
she can come.
16
00:00:34,533 --> 00:00:36,100
Thank you.
17
00:00:36,133 --> 00:00:37,376
- Who is she to get a plus one?
- I don't know.
18
00:00:37,400 --> 00:00:39,276
I'm gonna tell her tonight
I don't want her to come.
19
00:00:39,300 --> 00:00:41,467
Excuse me, sir. Can you put
two more shots of vodka?
20
00:00:41,500 --> 00:00:43,166
Two more shots?
21
00:00:43,200 --> 00:00:45,100
Am I gonna get thrown
out of Rhode Island?
22
00:00:45,133 --> 00:00:47,266
She may have a split
personality. I've seen it on TV.
23
00:00:47,300 --> 00:00:49,300
- Leah?
- What?
24
00:00:49,333 --> 00:00:50,643
I would love to meet
your sister at another time.
25
00:00:50,667 --> 00:00:53,066
- But another time.
- Oh! Hell, no, bitch!
26
00:00:53,100 --> 00:00:54,100
Don't go there!
27
00:00:54,133 --> 00:00:55,633
I did not expect this reaction.
28
00:00:55,667 --> 00:00:58,400
- [ babbling ]
- She's out of her mind.
29
00:00:58,433 --> 00:01:00,142
I am who I am. Like, you know,
and, like, you're gonna...
30
00:01:00,166 --> 00:01:01,309
I know. Then I-I don't know
if I can...
31
00:01:01,333 --> 00:01:02,376
Then I don't know if I can...
I don't know...
32
00:01:02,400 --> 00:01:03,509
Well, then you may not
like me then.
33
00:01:03,533 --> 00:01:04,813
You know what I mean? That's it.
34
00:01:05,000 --> 00:01:06,343
You're right, 'cause I don't
like that behavior.
35
00:01:06,367 --> 00:01:09,033
I wanna know if anyone here
is freaking out
36
00:01:09,066 --> 00:01:11,033
about my behavior. - No.
37
00:01:11,066 --> 00:01:13,066
- I thought it was scary.
- We didn't like
38
00:01:13,100 --> 00:01:15,433
the Tasmanian... ing devil.
- Fine. I'll take that.
39
00:01:15,467 --> 00:01:18,266
That was like... [ trilling ]
40
00:01:18,300 --> 00:01:20,333
Flowers are flying.
...ing chair goes up.
41
00:01:20,367 --> 00:01:22,166
- Right. Yeah.
- I was like, oh, my God.
42
00:01:22,200 --> 00:01:23,633
- I know.
- This is another level.
43
00:01:23,667 --> 00:01:27,500
We are not perfect.
We do a lot of crazy things,
44
00:01:27,533 --> 00:01:29,476
us as a group, but Leah's crazy.
It's just a new crazy,
45
00:01:29,500 --> 00:01:30,734
so we're not used to it.
46
00:01:30,767 --> 00:01:33,233
So no one was really
freaking out over anything.
47
00:01:33,266 --> 00:01:35,266
Elyse maybe was.
48
00:01:35,300 --> 00:01:37,300
No, I wasn't.
I wasn't freaking out,
49
00:01:37,333 --> 00:01:41,200
but I-I had... to be honest,
I'd never seen anyone
50
00:01:41,233 --> 00:01:42,643
go off the rails like that.
- Really?
51
00:01:42,667 --> 00:01:44,500
We were all together.
We were away.
52
00:01:44,533 --> 00:01:46,409
We were over, like, where they,
like, do all the weddings
53
00:01:46,433 --> 00:01:47,643
in the hotel and stuff,
so no one was over there.
54
00:01:47,667 --> 00:01:49,333
Yeah, we were in the middle
of the woods.
55
00:01:49,367 --> 00:01:50,710
So it was perfect. It was
literally like she was like a...
56
00:01:50,734 --> 00:01:52,576
That's why I was screaming,
I was crying, I was... Aah!
57
00:01:52,600 --> 00:01:54,142
- ...laughing. I was fly...
- She was like a little,
58
00:01:54,166 --> 00:01:55,376
like fairy nymph.
- I've been holding that in.
59
00:01:55,400 --> 00:01:57,400
- I need to get it out.
- Okay, and so it was,
60
00:01:57,433 --> 00:01:58,676
like, cathartic.
- And I couldn't get it out
61
00:01:58,700 --> 00:02:00,433
the last week because
I've been with my kid,
62
00:02:00,467 --> 00:02:01,643
And I've been holding it
together,
63
00:02:01,667 --> 00:02:03,266
and I've been...
You know what I mean?
64
00:02:03,300 --> 00:02:05,300
- Right.
- So I need to let it out.
65
00:02:05,333 --> 00:02:06,609
- So it was... it was cathartic.
- It was great.
66
00:02:06,633 --> 00:02:08,300
- Okay.
- It was totally cathartic.
67
00:02:08,333 --> 00:02:09,743
- You know, that's normal.
- Yeah. That's how I feel.
68
00:02:09,767 --> 00:02:12,200
What are we doing?
Are we leaving?
69
00:02:12,233 --> 00:02:13,710
- [ laughs ]
- Let's go for lunch, girls.
70
00:02:13,734 --> 00:02:17,166
I was definitely not
in the best place mentally
71
00:02:17,200 --> 00:02:19,100
in the days leading up
to Rhode Island
72
00:02:19,133 --> 00:02:21,400
because me and this guy
that I'm dating, Pita Chip,
73
00:02:21,433 --> 00:02:24,200
had a huge falling out.
74
00:02:24,233 --> 00:02:27,500
I basically drank to forget it
and ended up drinking too much.
75
00:02:28,667 --> 00:02:30,266
I am.
76
00:02:30,300 --> 00:02:31,734
You must be a firecracker
in bed.
77
00:02:31,767 --> 00:02:33,467
- I am.
- Oh, Jesus.
78
00:02:33,500 --> 00:02:34,710
I've never been with a woman,
but if I were to be,
79
00:02:34,734 --> 00:02:37,300
it would be you
because I wanna experience...
80
00:02:37,333 --> 00:02:39,233
I thought it was me!
I thought it was me!
81
00:02:39,266 --> 00:02:42,200
Last fall, I was
in a relationship with someone.
82
00:02:42,233 --> 00:02:43,643
How many condoms did he use
when he left...
83
00:02:43,667 --> 00:02:46,333
- He needed three.
- Wow, I wanna sleep with you.
84
00:02:46,367 --> 00:02:47,500
[ laughter ]
85
00:02:47,533 --> 00:02:50,533
After I saw her bring crazy
yesterday,
86
00:02:50,567 --> 00:02:52,367
I wanna experience that in bed.
87
00:02:52,400 --> 00:02:55,300
She's down to experience
for you.
88
00:02:55,333 --> 00:02:56,409
Let's get a couple
shrimp cocktails.
89
00:02:56,433 --> 00:02:59,633
Okay. Ones that have four
as well?
90
00:02:59,667 --> 00:03:01,633
Here she comes!
91
00:03:01,667 --> 00:03:03,600
- Hi!
- Hi!
92
00:03:03,633 --> 00:03:05,200
- Oh, my God. [ laughter ]
93
00:03:05,233 --> 00:03:08,200
I'm here.
94
00:03:08,233 --> 00:03:09,133
Put her over here.
95
00:03:09,166 --> 00:03:10,433
- Yeah, right?
- Yeah.
96
00:03:10,467 --> 00:03:11,476
- I'll just take a chair out.
- Guys...
97
00:03:11,500 --> 00:03:13,500
- Hey, Sarah.
- How are you?
98
00:03:13,533 --> 00:03:15,376
- Welcome. Nice to meet you.
- This is my sister, Sarah.
99
00:03:15,400 --> 00:03:17,600
- Nice to meet you officially.
- Hi.
100
00:03:17,633 --> 00:03:19,300
- Hi. How are you?
- Good. How are you?
101
00:03:19,333 --> 00:03:21,433
- Nice to meet you.
- Tinsley...
102
00:03:21,467 --> 00:03:22,567
- Hi!
- Hi!
103
00:03:22,600 --> 00:03:23,976
- She's got the same blue eyes.
- Yeah.
104
00:03:24,000 --> 00:03:25,166
- Hi!
- This is Elyse.
105
00:03:25,200 --> 00:03:26,734
Elyse, I'm Sarah.
Nice to meet you.
106
00:03:26,767 --> 00:03:29,266
- This is Dorinda.
- Hi!
107
00:03:29,300 --> 00:03:31,266
Congratulations on
your new baby. Beautiful.
108
00:03:31,300 --> 00:03:32,710
- Okay. Here's... This is Sonja.
- Hi.
109
00:03:32,734 --> 00:03:34,767
- Sonja, my sister, Sarah.
- Hi. Nice to meet you.
110
00:03:35,000 --> 00:03:37,300
All right, so there's some pink
in Ramona's hair.
111
00:03:37,333 --> 00:03:38,676
- Ooh.
- She's really looking good.
112
00:03:38,700 --> 00:03:40,667
- Cayenne pepper.
- Because I put...
113
00:03:40,700 --> 00:03:43,667
I put berries in her hair
last night. I don't know.
114
00:03:43,700 --> 00:03:47,367
I'm glad now that Leah's sister
is here,
115
00:03:47,400 --> 00:03:49,266
and so she can keep her company,
116
00:03:49,300 --> 00:03:51,400
and they seem relaxed,
so we'll see how it goes.
117
00:03:51,433 --> 00:03:52,673
So you have a 7-month-old baby?
118
00:03:52,700 --> 00:03:54,309
I have a 7-month-old.
I know. This is my third.
119
00:03:54,333 --> 00:03:55,443
- Congratulations.
- A little girl, right?
120
00:03:55,467 --> 00:03:56,907
- A little girl. She's so cute.
- Aw.
121
00:03:57,000 --> 00:03:59,433
This is my first 24 hours
away from her.
122
00:03:59,467 --> 00:04:01,633
- Nice.
- Which I'm, like, excited,
123
00:04:01,667 --> 00:04:05,166
but also I'm gonna miss her
but I'm gonna be happy to not
124
00:04:05,200 --> 00:04:06,676
have to wake up and do something
in the morning.
125
00:04:06,700 --> 00:04:08,667
Yeah. It's okay to enjoy
yourself.
126
00:04:08,700 --> 00:04:10,767
Well, I immediately love you
127
00:04:11,000 --> 00:04:12,767
'cause you have dark hair
and bangs.
128
00:04:13,000 --> 00:04:14,209
- I... It's a good look.
- It's a good look.
129
00:04:14,233 --> 00:04:16,500
- Great hair.
- Yep.
130
00:04:16,533 --> 00:04:18,467
So you guys kinda
look like each other.
131
00:04:18,500 --> 00:04:19,543
Some people say,
"You don't look anything alike."
132
00:04:19,567 --> 00:04:20,847
How was your evening last night?
133
00:04:21,000 --> 00:04:22,600
- Oh, no, your eyes.
- The eyes.
134
00:04:22,633 --> 00:04:24,576
The eyes are both beautiful.
You both have gorgeous eyes.
135
00:04:24,600 --> 00:04:27,300
- Thank you.
- Now where do you live?
136
00:04:27,333 --> 00:04:29,233
I'm in Brooklyn,
in Williamsburg.
137
00:04:29,266 --> 00:04:31,266
- Oh, wow.
- It's very nice.
138
00:04:31,300 --> 00:04:33,409
- It's good. It's nice. Great.
- There was this amazing thing
139
00:04:33,433 --> 00:04:34,710
on NY1, public access TV.
- Okay.
140
00:04:34,734 --> 00:04:37,567
All the greatest
of Williamsburg...
141
00:04:37,600 --> 00:04:40,700
The best macaroons,
the best doughnut shop,
142
00:04:40,734 --> 00:04:44,367
and I actually recorded it.
- Really? I'd like to see that.
143
00:04:44,400 --> 00:04:45,976
'Cause I said to Hannah,
what we should do
144
00:04:46,000 --> 00:04:49,433
is we should go stay in a hotel
that is so far away now.
145
00:04:49,467 --> 00:04:51,000
- So far.
- It is so far away.
146
00:04:51,033 --> 00:04:52,734
And I said,
"Pack your bag, sister.
147
00:04:52,767 --> 00:04:56,266
We're going to Williamsburg."
[ laughs ]
148
00:04:56,300 --> 00:04:57,433
[ laughs ] Yeah.
149
00:04:57,467 --> 00:05:03,400
♪♪♪♪♪
150
00:05:03,433 --> 00:05:04,743
Where's the key?
Open the door, bitch.
151
00:05:04,767 --> 00:05:07,033
Oh, I got the key.
152
00:05:07,066 --> 00:05:09,033
I've actually never seen
pure light.
153
00:05:09,066 --> 00:05:10,600
I know. This is beautiful.
154
00:05:10,633 --> 00:05:14,467
Take a selfie of that. Come on.
155
00:05:14,500 --> 00:05:15,600
I love Tinsley.
156
00:05:15,633 --> 00:05:18,533
♪♪♪♪♪
157
00:05:18,567 --> 00:05:21,266
Leah always gets a little too
sensual with me at moments.
158
00:05:21,300 --> 00:05:23,233
Whoo!
159
00:05:24,300 --> 00:05:25,367
- Really?
- Wow.
160
00:05:25,400 --> 00:05:28,333
Yeah. As a joke.
Like, it was like,
161
00:05:28,367 --> 00:05:30,476
oh, this is how you do it?
Oh, no, this is how you do it.
162
00:05:30,500 --> 00:05:33,500
- Leah pretends she's going to.
- Wait. How old are you guys?
163
00:05:33,533 --> 00:05:35,367
Like, I don't know.
Like, maybe 10 years ago.
164
00:05:35,400 --> 00:05:37,600
Oh. I thought it... Oh,
10 years ago or 10 years old?
165
00:05:37,633 --> 00:05:39,009
But, like, not, like,
we did it as a joke.
166
00:05:39,033 --> 00:05:40,743
- 10 years ago.
- It was like it was a fun...
167
00:05:40,767 --> 00:05:43,042
- Well, obviously it's a joke.
- Obviously, but I'm saying,
168
00:05:43,066 --> 00:05:43,767
like, it was funny,
but if you were like...
169
00:05:44,000 --> 00:05:45,367
I thought we were sickos.
170
00:05:45,400 --> 00:05:47,767
Wow.
171
00:05:48,000 --> 00:05:49,743
I gotta get changed and
figure out what I'm gonna wear.
172
00:05:49,767 --> 00:05:56,500
♪♪♪♪♪
173
00:05:56,533 --> 00:05:58,734
I'm not doing my hair.
I'm not doing my makeup.
174
00:05:58,767 --> 00:06:02,266
I may change my clothes
and my underwear. That's it.
175
00:06:02,300 --> 00:06:05,100
Changing your clothes. Okay.
That's a given.
176
00:06:05,133 --> 00:06:06,633
You're changing your clothes,
Sonja.
177
00:06:06,667 --> 00:06:08,333
[ knock on door ] Hello.
178
00:06:08,367 --> 00:06:11,066
- Oh!
- Hi! [ laughs ] Hey.
179
00:06:11,100 --> 00:06:14,533
- Oh, you look so cute.
- Okay, I went to sleep....
180
00:06:14,567 --> 00:06:17,066
Oh, I cannot believe it.
You did? With who?
181
00:06:17,100 --> 00:06:19,000
- Myself. And I...
- What, alone?
182
00:06:19,033 --> 00:06:20,443
I love Dorinda,
but when she tells me
183
00:06:20,467 --> 00:06:22,409
she's been drinking all day,
and we have to go out
184
00:06:22,433 --> 00:06:24,767
for dinner,
I'm like... ugh, red flag.
185
00:06:25,000 --> 00:06:27,033
You know what I figured?
Why go to sleep?
186
00:06:27,066 --> 00:06:28,467
Yeah.
187
00:06:28,500 --> 00:06:31,000
But I don't wanna stay out late.
Or maybe I do. I don't know.
188
00:06:31,033 --> 00:06:32,500
- [ laughs ]
- Oh.
189
00:06:32,533 --> 00:06:34,467
I've got rosé,
and I've got white.
190
00:06:34,500 --> 00:06:38,400
- What do you like?
- I talked to John.
191
00:06:38,433 --> 00:06:39,700
- [ gasps ] You did?
- Yeah.
192
00:06:39,734 --> 00:06:40,700
And?
193
00:06:40,734 --> 00:06:43,333
- [ sighs ]
- You okay?
194
00:06:43,367 --> 00:06:46,500
♪♪♪♪♪
195
00:06:46,533 --> 00:06:49,667
What? What? Talk to me.
196
00:06:49,700 --> 00:06:53,333
Just I just wanna be left alone
even for a little bit.
197
00:06:53,367 --> 00:06:55,533
Just say, "You know what?
I just need time."
198
00:06:55,567 --> 00:06:56,710
That's it.
He should give you the time.
199
00:06:56,734 --> 00:06:58,400
He owes you that.
200
00:06:58,433 --> 00:07:00,509
You never wanna be a bad person
when you leave something.
201
00:07:00,533 --> 00:07:02,042
You always wanna be good.
My mother always says,
202
00:07:02,066 --> 00:07:04,467
"Leave a party the best person."
203
00:07:04,500 --> 00:07:06,066
Yeah, no,
but it's not about that.
204
00:07:06,100 --> 00:07:07,700
I mean, I feel like for you,
205
00:07:07,734 --> 00:07:10,667
I feel like you feel bad
for John,
206
00:07:10,700 --> 00:07:13,133
and that's not a way
to make a decision.
207
00:07:13,166 --> 00:07:14,500
I mean, let's open this up.
208
00:07:14,533 --> 00:07:16,367
You're a horrible hostess,
by the way.
209
00:07:16,400 --> 00:07:17,710
- I'm sorry, honey. [ laughs ]
- I don't wanna be a downer.
210
00:07:17,734 --> 00:07:19,509
You're good at this,
'cause I'm terrible at this.
211
00:07:19,533 --> 00:07:21,033
I don't wanna be a downer
with people.
212
00:07:21,066 --> 00:07:23,667
You know, I...
213
00:07:23,700 --> 00:07:26,333
You know what's...
214
00:07:26,367 --> 00:07:28,367
It's sad.
215
00:07:28,400 --> 00:07:30,433
I know you're sad, honey.
Of course it's sad.
216
00:07:30,467 --> 00:07:33,133
You were together a long time.
You know?
217
00:07:33,166 --> 00:07:38,066
By not talking to John,
I can kind of get through it.
218
00:07:38,100 --> 00:07:41,400
And then when I talk to him...
219
00:07:41,433 --> 00:07:44,066
I realize that, like,
we're broken up,
220
00:07:44,100 --> 00:07:46,467
and, like, he's not part
of my life,
221
00:07:46,500 --> 00:07:48,700
and it's sad,
and it's emotional,
222
00:07:48,734 --> 00:07:52,600
and I'm alone again.
[ chuckles ]
223
00:07:52,633 --> 00:07:55,200
You know what?
Don't beat yourself up, really.
224
00:07:55,233 --> 00:07:57,734
- You know? Let him free.
- Yeah.
225
00:07:57,767 --> 00:07:59,000
Let him...
226
00:07:59,033 --> 00:08:01,633
That's all. We agree.
You let him go
227
00:08:01,667 --> 00:08:04,367
and see what happens,
and this is a time for you
228
00:08:04,400 --> 00:08:05,743
to just really just...
- Be peaceful.
229
00:08:05,767 --> 00:08:08,600
Yeah, and take care
of yourself and...
230
00:08:08,633 --> 00:08:11,166
♪♪♪♪♪
231
00:08:11,200 --> 00:08:14,066
Don't worry. You're gonna land
on your feet. You always do.
232
00:08:14,100 --> 00:08:16,200
I feel for Dorinda
because I've been there.
233
00:08:16,233 --> 00:08:19,100
You know, breaking up is not
an easy thing,
234
00:08:19,133 --> 00:08:20,767
and she's been with John
for a long time.
235
00:08:21,000 --> 00:08:23,400
I think when you don't deal
with your emotions,
236
00:08:23,433 --> 00:08:25,667
that it creates
a negative energy around you,
237
00:08:25,700 --> 00:08:28,433
and I just feel like
she's not in a good place.
238
00:08:28,467 --> 00:08:30,100
I don't wanna put a burden
on you,
239
00:08:30,133 --> 00:08:31,500
so if I did, I'm sorry.
240
00:08:31,533 --> 00:08:34,033
No.
241
00:08:34,066 --> 00:08:36,400
- Ahh. [ glasses clink ]
242
00:08:36,433 --> 00:08:40,567
All right, now we gotta
go out with these crazy chicks.
243
00:08:40,600 --> 00:08:41,600
[ crickets chirping ]
244
00:08:41,633 --> 00:08:43,100
[ sea birds calling ]
245
00:08:43,133 --> 00:08:45,076
Are you worried about them
coming with your friend
246
00:08:45,100 --> 00:08:46,600
who owns the restaurant?
247
00:08:46,633 --> 00:08:49,100
- Little bit. Hi.
- Hi!
248
00:08:49,133 --> 00:08:50,567
- Hi. How are you?
- Good.
249
00:08:50,600 --> 00:08:52,176
Hi. Thank you. I think we're
gonna be over by the bar?
250
00:08:52,200 --> 00:08:53,266
- Yeah.
- Yeah.
251
00:08:53,300 --> 00:08:54,676
Ramona said you can't
wear these here.
252
00:08:54,700 --> 00:08:58,433
Dorinda goes, "Yes, you can."
253
00:08:58,467 --> 00:09:00,433
- [ laughs ]
- Some of us trickling in.
254
00:09:00,467 --> 00:09:01,767
Can you just seat us first?
255
00:09:02,000 --> 00:09:03,667
Yes, we would like
to be seated before.
256
00:09:03,700 --> 00:09:05,667
Oh, here, everybody's here now,
so great.
257
00:09:05,700 --> 00:09:07,266
- How are you?
- How are you? Good.
258
00:09:07,300 --> 00:09:09,467
Where do you wanna sit?
I have to run to...
259
00:09:09,500 --> 00:09:11,543
- I'm gonna run to the bathroom.
- I need to sit next to you.
260
00:09:11,567 --> 00:09:12,609
This way. Let's go over here.
261
00:09:12,633 --> 00:09:16,133
- You're coming with me?
- Yeah!
262
00:09:16,166 --> 00:09:17,133
- Wow!
- Yeah.
263
00:09:17,166 --> 00:09:18,242
Oh, this is nice. Okay, good.
264
00:09:18,266 --> 00:09:21,066
- Oh, it smells good.
- Ooh, I love it.
265
00:09:22,667 --> 00:09:24,276
I don't... No, it's fine.
I'm just like, where is...
266
00:09:24,300 --> 00:09:26,000
Okay, everybody's
in the bathroom.
267
00:09:26,033 --> 00:09:27,443
- Let's get a drink.
- They're peeing.
268
00:09:27,467 --> 00:09:29,176
Are they up in the bathroom,
or what, did they go up there?
269
00:09:29,200 --> 00:09:30,367
Sarah's using the bathroom.
270
00:09:30,400 --> 00:09:33,700
Here's the thing.
When your table isn't ready,
271
00:09:33,734 --> 00:09:36,600
you might go to the bar
to have a drink
272
00:09:36,633 --> 00:09:38,100
when you're waiting
for your table.
273
00:09:38,133 --> 00:09:42,467
But when your table is ready,
which it is,
274
00:09:42,500 --> 00:09:44,633
then you sit at the table.
275
00:09:45,633 --> 00:09:47,200
- Uh, okay, sorry.
- What a great place.
276
00:09:47,233 --> 00:09:49,000
Where did you go?
277
00:09:49,033 --> 00:09:50,109
Oh, I went to check out the bar.
278
00:09:50,133 --> 00:09:51,767
There's like a cute little bar
up there.
279
00:09:52,000 --> 00:09:56,100
Oh, that guy's cute.
I think you forgot your pants.
280
00:09:58,033 --> 00:09:59,567
- What did you forget?
- What?
281
00:09:59,600 --> 00:10:02,133
- You're right. I had no idea.
- What happened?
282
00:10:02,166 --> 00:10:05,500
- I was invited to come out.
- I kidnapped him
283
00:10:05,533 --> 00:10:06,300
out of Washington, D.C.,
yesterday.
284
00:10:06,333 --> 00:10:08,066
- Yeah?
- Ugh.
285
00:10:10,266 --> 00:10:13,033
Who needs to have dinner, right?
286
00:10:13,066 --> 00:10:14,500
Let's... Let's hang here.
287
00:10:14,533 --> 00:10:16,176
And I said, "Just get in the car
and let's roll,"
288
00:10:16,200 --> 00:10:17,700
and so this is where I...
289
00:10:17,734 --> 00:10:19,166
So you've been rolling all day.
290
00:10:19,200 --> 00:10:23,200
Hi. I'm Ramona.
Can I feel your muscles?
291
00:10:23,233 --> 00:10:24,609
Are you from Newport?
Are you from this area?
292
00:10:24,633 --> 00:10:26,700
No, no, I'm visiting.
I come here every year.
293
00:10:26,734 --> 00:10:28,076
I love Newport,
but I'm from New York,
294
00:10:28,100 --> 00:10:29,567
and I have a home
in Southampton.
295
00:10:29,600 --> 00:10:34,000
♪♪♪♪♪
296
00:10:34,033 --> 00:10:36,166
- Where are you from?
- I'm originally from Arkansas.
297
00:10:36,200 --> 00:10:37,242
- Arkansas?
- Are you serious?
298
00:10:37,266 --> 00:10:38,767
[ laughter ]
299
00:10:39,000 --> 00:10:40,734
No way. Come on. Are you ser...
300
00:10:40,767 --> 00:10:42,133
I don't know anybody
from Arkansas.
301
00:10:42,166 --> 00:10:43,600
Well, you do now.
302
00:10:43,633 --> 00:10:44,743
Every time we go out
with Ramona,
303
00:10:44,767 --> 00:10:47,667
she's always getting up
from the table
304
00:10:47,700 --> 00:10:49,500
or going to talk to other boys
and men,
305
00:10:49,533 --> 00:10:50,734
it's all just to show
306
00:10:50,767 --> 00:10:52,607
that she could still get
attention from people,
307
00:10:52,633 --> 00:10:54,500
that, you know,
she's still got it.
308
00:10:54,533 --> 00:10:56,633
But to not give personal
one-on-one time
309
00:10:56,667 --> 00:11:00,266
with your friends
just to prove that, you know,
310
00:11:00,300 --> 00:11:02,200
you... you still got it,
it's just not right.
311
00:11:02,233 --> 00:11:04,533
I've spent most of my life
in national security,
312
00:11:04,567 --> 00:11:05,767
so I do national security.
313
00:11:06,000 --> 00:11:08,166
- For, like, the government?
- Yeah.
314
00:11:08,200 --> 00:11:09,976
Are you like a... Do you have,
like, a black belt and stuff?
315
00:11:10,000 --> 00:11:11,209
I do. I have a black belt.
They gave one...
316
00:11:11,233 --> 00:11:12,409
- They gave me one...
- Are you wearing like
317
00:11:12,433 --> 00:11:16,166
a gun or something?
- He's not even wearing...
318
00:11:16,200 --> 00:11:18,734
Coming up...
319
00:11:18,767 --> 00:11:20,176
- Stop! Stop! Stop!
- I'm enjoying myself.
320
00:11:20,200 --> 00:11:22,233
- Done.
- [ shouts indistinctly ]
321
00:11:22,266 --> 00:11:23,700
Are you kidding me right now?
322
00:11:23,734 --> 00:11:27,734
Worst... ing dinner party ever!
323
00:11:27,767 --> 00:11:29,633
♪♪♪♪♪
324
00:11:33,133 --> 00:11:34,173
Are you single or married?
325
00:11:34,667 --> 00:11:37,133
- I am. Well, I'm engaged.
- Oh, damn.
326
00:11:37,166 --> 00:11:40,033
- But this guy...
- Yeah, I didn't...
327
00:11:40,066 --> 00:11:42,333
- Well, I kinda liked you.
- Ah, you've got...
328
00:11:42,367 --> 00:11:44,133
She's got a type.
329
00:11:44,166 --> 00:11:47,133
He's engaged,
but he's very handsome.
330
00:11:47,166 --> 00:11:50,266
Great. He's spoken for, so can
we now get to the table?
331
00:11:50,300 --> 00:11:53,033
- How's your vodka?
- My vodka is good.
332
00:11:53,066 --> 00:11:54,734
Are you drinking a stormy thing?
333
00:11:54,767 --> 00:11:56,367
I'm really embarrassed
334
00:11:56,400 --> 00:11:58,600
that they're not sitting
at the table.
335
00:11:58,633 --> 00:12:00,276
They're nice guys.
They're, like, nice guys.
336
00:12:00,300 --> 00:12:02,367
- So we have a...
- We don't have anyone here yet.
337
00:12:02,400 --> 00:12:03,767
Beef barley...
338
00:12:04,000 --> 00:12:07,033
We gotta wait
for the other girls.
339
00:12:07,066 --> 00:12:08,600
- What's your name?
- My name's Sean.
340
00:12:08,633 --> 00:12:11,033
- My name's Dorinda Medley.
- Nice to meet you.
341
00:12:11,066 --> 00:12:12,209
- Dorinda Medley. [ laughs ]
- So come back when
342
00:12:12,233 --> 00:12:14,066
the other girls are here.
343
00:12:14,100 --> 00:12:15,066
Tinsley said we should sit down.
344
00:12:15,100 --> 00:12:17,300
I'm happy here. I'm happy here.
345
00:12:17,333 --> 00:12:20,300
Tonight with Leah, I'm thinking
out of sight, out of mind.
346
00:12:20,333 --> 00:12:23,233
Let's face it. My seat right now
next to Courtland
347
00:12:23,266 --> 00:12:24,826
is much better than a seat
at the table.
348
00:12:25,000 --> 00:12:27,066
- Bring some appetizers.
- Okay.
349
00:12:27,100 --> 00:12:28,667
- Yeah, that's a good idea.
- Oysters...
350
00:12:28,700 --> 00:12:30,476
- Okay, fine, let's just eat...
- Let's start ordering.
351
00:12:30,500 --> 00:12:34,066
Let's just order.
Can we get the crab cakes?
352
00:12:34,100 --> 00:12:35,467
Let's also get Caesar salad
353
00:12:35,500 --> 00:12:37,734
and maybe also
the goat cheese ravioli.
354
00:12:37,767 --> 00:12:39,700
- Okay, all right.
- Okay, thank you.
355
00:12:39,734 --> 00:12:41,276
- Thank you. And then we'll...
- Yeah, absolutely,
356
00:12:41,300 --> 00:12:42,200
and I'll come back, and I'll do
my shpiel, all right?
357
00:12:42,233 --> 00:12:43,066
- All right.
- Thank you.
358
00:12:43,100 --> 00:12:44,200
You're welcome.
359
00:12:44,233 --> 00:12:46,033
They're just cougaring out
over there.
360
00:12:46,066 --> 00:12:48,433
- This is rude.
- Whoo!
361
00:12:48,467 --> 00:12:50,676
- You were just talking about...
- I have said this over...
362
00:12:50,700 --> 00:12:52,540
Wait, wait, wait, wait.
Hold on. Tinsley, stop.
363
00:12:54,066 --> 00:12:57,433
I said that. I said that.
364
00:12:57,467 --> 00:13:00,467
I said that.
365
00:13:00,500 --> 00:13:02,300
I love Tinsley,
but I just don't think
366
00:13:02,333 --> 00:13:06,200
that her delivery
and communication skills
367
00:13:06,233 --> 00:13:09,233
with these women is productive
at all.
368
00:13:09,266 --> 00:13:11,433
This is a special bunch
of people,
369
00:13:11,467 --> 00:13:13,767
and you need a special way
of communicating.
370
00:13:14,000 --> 00:13:14,767
It's a far drive from Missouri.
371
00:13:15,000 --> 00:13:16,142
- Hi. Can you...
- I like Missouri.
372
00:13:16,166 --> 00:13:18,367
- I like Missouri.
- Can we just please
373
00:13:18,400 --> 00:13:21,367
sit down for a second to, like,
order something or whatever?
374
00:13:21,400 --> 00:13:24,066
Listen, this is really nice
that we have, like,
375
00:13:24,100 --> 00:13:26,100
this spot here tonight.
Like, let's just sit.
376
00:13:26,133 --> 00:13:28,066
This is great! This guy's great.
377
00:13:28,100 --> 00:13:29,743
He's married, and he doesn't
need to talk to you or whatever.
378
00:13:29,767 --> 00:13:31,276
- No, he's not. He's engaged.
- He's engaged.
379
00:13:31,300 --> 00:13:32,476
- Not married.
- Well, he's not gonna
380
00:13:32,500 --> 00:13:33,433
hook up with you, okay?
So stop. So anyway...
381
00:13:33,467 --> 00:13:35,033
I don't wanna hook up with him.
382
00:13:35,066 --> 00:13:36,309
Yeah, well, it seems
like you want to.
383
00:13:36,333 --> 00:13:38,176
- I'm talking business.
- It's literally like...
384
00:13:38,200 --> 00:13:40,009
It's kinda gross, you guys are
all, like, like, over him.
385
00:13:40,033 --> 00:13:41,209
We're talking Tremont Avenue
in the Bronx.
386
00:13:41,233 --> 00:13:44,166
It's like cougar, like, gross.
387
00:13:44,200 --> 00:13:46,233
Okay, so... so I planned
this dinner,
388
00:13:46,266 --> 00:13:48,033
and you're not gonna come
and sit down?
389
00:13:48,066 --> 00:13:50,700
- That's just rude, Sonja.
- I wanna know who this guy is.
390
00:13:52,200 --> 00:13:55,266
I can't believe Tinsley's trying
to drag me back to the table.
391
00:13:55,300 --> 00:13:57,309
No, I think I'll sit here
and enjoy myself in Newport
392
00:13:57,333 --> 00:14:00,467
and have the local drink
and check these hot guys out.
393
00:14:00,500 --> 00:14:02,734
Great alternative,
don't you think?
394
00:14:02,767 --> 00:14:04,309
You're actually engaged?
I don't think your woman's
395
00:14:04,333 --> 00:14:05,543
gonna want you talking to her
so much,
396
00:14:05,567 --> 00:14:07,109
so listen, you need to be quiet
for a second.
397
00:14:07,133 --> 00:14:09,009
I don't think your wife wants
you to talk to her.
398
00:14:09,033 --> 00:14:13,166
Let me take them to the table.
That'll be nice. Thank you.
399
00:14:13,200 --> 00:14:16,500
Do what you like. I would like
to take you guys to the table.
400
00:14:16,533 --> 00:14:18,266
- Okay, all right.
- Poor Tinsley.
401
00:14:18,300 --> 00:14:19,633
She can't get them over here.
402
00:14:19,667 --> 00:14:21,710
I honestly would rather
just have dinner without them.
403
00:14:21,734 --> 00:14:23,533
Like, let's just order food
and eat dinner.
404
00:14:23,567 --> 00:14:27,000
- Yeah, let's split the olive.
- That is a...
405
00:14:27,033 --> 00:14:29,266
Now it's just rude,
and it's rude to me,
406
00:14:29,300 --> 00:14:32,367
and it's rude,
and this is like exactly...
407
00:14:32,400 --> 00:14:34,266
Ramona, I didn't do anything
to you.
408
00:14:34,300 --> 00:14:37,166
You're not even looking at me
in the eye.
409
00:14:37,200 --> 00:14:38,209
If Ramona meets a guy,
it's this.
410
00:14:38,233 --> 00:14:39,400
That's it.
411
00:14:39,433 --> 00:14:42,533
Ramona, will you please come
sit at the table?
412
00:14:42,567 --> 00:14:45,433
Even if you knew the guy first,
she does that.
413
00:14:45,467 --> 00:14:47,033
Oh, she's... she's not
a good wingwoman.
414
00:14:47,066 --> 00:14:49,033
- She's terrible.
- No, she will cut you out.
415
00:14:49,066 --> 00:14:53,200
You're rude, and you look like
a cougar, and it's disgusting.
416
00:14:53,233 --> 00:14:54,509
Tinsley's, like, so funny.
She's just like, "Oh! Oh!"
417
00:14:54,533 --> 00:14:56,200
She's yelling at me.
418
00:15:00,400 --> 00:15:01,533
That's love.
419
00:15:01,567 --> 00:15:03,033
We should actually go talk
to 'em
420
00:15:03,066 --> 00:15:05,000
because they're gonna
start talking to us.
421
00:15:05,033 --> 00:15:08,333
- I don't have it in me.
- You go, go, go.
422
00:15:12,333 --> 00:15:14,142
Can I just say something?
I talked to your buddy,
423
00:15:14,166 --> 00:15:16,133
and I said,
"Oh, you're available?
424
00:15:16,166 --> 00:15:18,066
"You have a 2-year-old
and a 6-year-old?
425
00:15:18,100 --> 00:15:20,133
I have an 18-year-old."
Next thing I know,
426
00:15:20,166 --> 00:15:22,133
Luann's right in there.
427
00:15:22,166 --> 00:15:26,066
What I'm thinking is obviously
this guy's gonna take
428
00:15:26,100 --> 00:15:28,333
one look at me and my sister
and forget that those women
429
00:15:28,367 --> 00:15:29,700
are even sitting there.
430
00:15:29,734 --> 00:15:32,333
- Did you drive from Charlotte?
- Okay. My best friend
431
00:15:32,367 --> 00:15:34,533
growing up was
on 104th and West End.
432
00:15:34,567 --> 00:15:36,533
- Hey, I'm Sarah.
- Hi.
433
00:15:36,567 --> 00:15:38,600
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
434
00:15:38,633 --> 00:15:39,600
- Leah.
- Hi. Leah.
435
00:15:39,633 --> 00:15:42,500
Hi. Hello. Nice to meet you.
436
00:15:42,533 --> 00:15:44,567
[ snickers ] Sorry.
437
00:15:44,600 --> 00:15:47,767
I mean, that was kind of rude.
We're trying to talk to you.
438
00:15:48,000 --> 00:15:49,476
We're trying to get our friends
to go to dinner
439
00:15:49,500 --> 00:15:50,333
so we can sit down. They, like,
haven't been paying attention.
440
00:15:50,367 --> 00:15:51,500
Do you have a wife?
441
00:15:51,533 --> 00:15:53,066
- I have a fiancée.
- Oh, really?
442
00:15:53,100 --> 00:15:54,767
- Uh-oh.
- I don't think your fiancée
443
00:15:55,000 --> 00:15:57,042
would like this situation.
- Looks like this situation
444
00:15:57,066 --> 00:15:59,100
is your... ing problem.
445
00:15:59,133 --> 00:16:00,476
- Oh, really?
- Are you kidding me?
446
00:16:00,500 --> 00:16:04,000
Yeah, this is the prize
to these women.
447
00:16:04,033 --> 00:16:05,376
That says everything
I need to know.
448
00:16:05,400 --> 00:16:07,343
You should have heard what
he just said to my sister.
449
00:16:07,367 --> 00:16:08,676
He was just with us.
He was just fine.
450
00:16:08,700 --> 00:16:10,443
He was saying the most
disgusting stuff to my sister.
451
00:16:10,467 --> 00:16:11,576
"I don't think your fiancée
would like that" and then...
452
00:16:11,600 --> 00:16:13,233
Stop. Stop. Stop.
453
00:16:13,266 --> 00:16:15,433
But mission accomplished.
He's gone.
454
00:16:15,467 --> 00:16:17,042
We haven't really met, and I
feel like it's kind of strange
455
00:16:17,066 --> 00:16:22,300
that you're also ignoring me
like this, like, statically.
456
00:16:22,333 --> 00:16:26,233
What is Leah and her sister
doing? Really?
457
00:16:26,266 --> 00:16:28,467
The last thing you should do
is be coming up to me
458
00:16:28,500 --> 00:16:31,367
and chasing some man away
that I'm talking to.
459
00:16:31,400 --> 00:16:34,000
Thank you so much
for joining the table.
460
00:16:38,567 --> 00:16:40,266
We were chitchatting at the bar.
461
00:16:40,300 --> 00:16:42,200
No, you don't come and go
right to a bar.
462
00:16:49,166 --> 00:16:50,266
Right.
463
00:16:50,300 --> 00:16:52,533
Dorinda is just
over the top drunk.
464
00:16:52,567 --> 00:16:56,166
And I see Tinsley's escalating.
Sonja, Ramona, Luann...
465
00:16:56,200 --> 00:17:00,233
These are a geriatric version
of "Girls Gone Wild."
466
00:17:00,266 --> 00:17:05,300
- I worked hard to plan this.
- Who cares?!
467
00:17:05,333 --> 00:17:06,443
Who cares? Just like who cares
last night
468
00:17:06,467 --> 00:17:08,333
apparently when she was
acting up.
469
00:17:08,367 --> 00:17:09,533
Ramona, are you okay?
470
00:17:09,567 --> 00:17:11,533
Don't compare me to Leah.
Are you kidding me?
471
00:17:11,567 --> 00:17:13,300
Okay, sure, what are we having?
472
00:17:13,333 --> 00:17:16,266
- Bring it down a notch.
- I know you're upset.
473
00:17:16,300 --> 00:17:19,433
Ramona, when I set up a dinner
like you set up last night,
474
00:17:19,467 --> 00:17:23,100
you would've expected me...
- It's casual.
475
00:17:23,133 --> 00:17:24,100
No, no, but you were expecting...
476
00:17:24,133 --> 00:17:25,400
You always go to the bar first.
477
00:17:25,433 --> 00:17:26,676
- No. You talk to people first.
- I do that.
478
00:17:26,700 --> 00:17:28,443
Maybe you don't have enough
power because you...
479
00:17:28,467 --> 00:17:30,567
My table's always ready,
babycakes.
480
00:17:30,600 --> 00:17:33,266
- No!
- The drinking table's
481
00:17:33,300 --> 00:17:34,576
always ready!
- We were ready at the bar.
482
00:17:34,600 --> 00:17:38,333
I got a number. She came over.
They ran. They ran.
483
00:17:38,367 --> 00:17:39,743
Let's find some kindness here,
okay?
484
00:17:39,767 --> 00:17:43,266
Why are you talking to us?!
We were with you at the bar!
485
00:17:43,300 --> 00:17:44,400
- Shh! Shh.
- We were fine.
486
00:17:44,433 --> 00:17:46,700
I'm kind of flabbergasted.
487
00:17:46,734 --> 00:17:48,400
I mean, I know I was acting
like a maniac
488
00:17:48,433 --> 00:17:51,500
just not even 12 hours ago,
489
00:17:51,533 --> 00:17:53,333
but at least I was being
a fun maniac.
490
00:17:53,367 --> 00:17:58,066
I'm a little upset that everyone
is being so nasty to each other,
491
00:17:58,100 --> 00:17:59,309
and it's disastrous.
- Tell her, too.
492
00:17:59,333 --> 00:18:00,676
Or we have dinner,
and we're respectable.
493
00:18:00,700 --> 00:18:02,533
I think it's a combination
of people.
494
00:18:02,567 --> 00:18:04,333
Well, talk to your sister.
Hello!
495
00:18:04,367 --> 00:18:06,133
You don't even wanna have
a con...
496
00:18:06,166 --> 00:18:07,609
- Can I offer you a gourd?
- Guilty by association.
497
00:18:07,633 --> 00:18:10,367
Guilty by association?
498
00:18:10,400 --> 00:18:12,333
Have a Kumbaya.
499
00:18:12,367 --> 00:18:16,266
What is really going on? Stop!
500
00:18:16,300 --> 00:18:18,433
You should actually, like,
take a note from my sister
501
00:18:18,467 --> 00:18:21,266
and learn how to behave
and act nicely.
502
00:18:21,300 --> 00:18:24,400
Excuse me? After you last night,
you have the audacity?
503
00:18:24,433 --> 00:18:25,567
- Yep.
- When you came...
504
00:18:25,600 --> 00:18:27,467
I'm gonna go home.
505
00:18:27,500 --> 00:18:30,133
I should have stayed home.
506
00:18:30,166 --> 00:18:32,600
I had "Ghost Hunters"
all geared up,
507
00:18:32,633 --> 00:18:36,233
ordering room service,
and falling asleep at 6:30.
508
00:18:36,266 --> 00:18:37,667
I'm out.
509
00:18:37,700 --> 00:18:40,400
Well, I said to you,
"Please be my friend."
510
00:18:40,433 --> 00:18:42,567
- Bitch!
- That's so rude.
511
00:18:42,600 --> 00:18:43,467
[ crying ]
512
00:18:43,500 --> 00:18:44,700
Let's have dinner.
513
00:18:44,734 --> 00:18:47,133
- Can we enjoy ourselves?
- I'm enjoying myself.
514
00:18:47,166 --> 00:18:48,433
Done.
515
00:18:48,467 --> 00:18:50,467
- Are you kidding me right now?
- [ coughing ]
516
00:18:50,500 --> 00:18:54,200
Worst... ing dinner party ever!
517
00:18:54,233 --> 00:18:55,533
I said to you...
518
00:18:55,567 --> 00:18:58,433
- Don't scream in my ear.
- ..."Please be my friend."
519
00:18:58,467 --> 00:19:01,600
Would anybody like a shrimp?
520
00:19:01,633 --> 00:19:04,133
♪♪♪♪♪
521
00:19:04,166 --> 00:19:06,166
I honestly, like, can't.
Like, it's too much.
522
00:19:06,200 --> 00:19:09,133
I want to erase her 'cause
the negative energy...
523
00:19:10,734 --> 00:19:13,233
Look at her sister.
She's a weirdo.
524
00:19:13,266 --> 00:19:14,600
I can't. I can't.
525
00:19:14,633 --> 00:19:17,200
You know what? I'm calling
executive decision right now.
526
00:19:17,233 --> 00:19:19,233
Get... Let's get back
to the hotel.
527
00:19:19,266 --> 00:19:21,500
- No, you go with them.
- You can [bleep] with me,
528
00:19:21,533 --> 00:19:23,500
but don't [bleep]
with my family.
529
00:19:28,367 --> 00:19:31,000
Ramona... she didn't even flinch.
530
00:19:31,033 --> 00:19:33,400
Ramona, it's all over you.
It's all over your face.
531
00:19:33,433 --> 00:19:35,600
[ door squeaks ] - She's crazy.
532
00:19:35,633 --> 00:19:37,700
I just threw ravioli at her,
and I don't care.
533
00:19:37,734 --> 00:19:39,500
Sometimes you just gotta
throw ravioli.
534
00:19:39,533 --> 00:19:42,433
Sometimes you gotta throw
one ravioli, and it's fine.
535
00:19:42,467 --> 00:19:45,367
I don't need people like this
in my life. Sorry.
536
00:19:45,400 --> 00:19:46,734
- Sorry!
- Sorry.
537
00:19:46,767 --> 00:19:48,676
I'm planning my birthday party,
strictly girlfriends.
538
00:19:48,700 --> 00:19:50,467
You're invited.
They're not invited.
539
00:19:50,500 --> 00:19:52,400
Sorry!
Don't need you in my life.
540
00:19:52,433 --> 00:19:56,467
Right now with Leah,
I'm very disappointed.
541
00:19:56,500 --> 00:19:58,767
I'm really disappointed,
and you know what?
542
00:19:59,000 --> 00:20:02,533
Being disappointed with someone
is worse than anger
543
00:20:02,567 --> 00:20:05,166
because... it just is.
544
00:20:05,200 --> 00:20:07,033
- Did they leave?
- Yeah, they left.
545
00:20:07,066 --> 00:20:09,700
- Thank God.
- It was so upsetting to me.
546
00:20:09,734 --> 00:20:11,700
- Uncomfortable.
- And I'm going like this.
547
00:20:11,734 --> 00:20:13,700
And I'm crying...
548
00:20:13,734 --> 00:20:15,567
They don't wanna make nice,
and now I'm done.
549
00:20:15,600 --> 00:20:17,767
- I'm done. I'm... ing over it.
- And that's it.
550
00:20:18,000 --> 00:20:19,476
What... Why are you setting it
on fire?
551
00:20:19,500 --> 00:20:22,200
For the energy.
552
00:20:22,233 --> 00:20:23,700
[ crackling ]
553
00:20:23,734 --> 00:20:27,567
I may feel bad about not being
accepted or being judged,
554
00:20:27,600 --> 00:20:28,643
but I'm not gonna
feel bad enough
555
00:20:28,667 --> 00:20:30,567
to the point where I change
who I am.
556
00:20:30,600 --> 00:20:32,333
I'm still gonna be me.
557
00:20:32,367 --> 00:20:35,266
♪♪♪♪♪
558
00:20:35,300 --> 00:20:36,700
You're a little sister kisser.
559
00:20:36,734 --> 00:20:40,767
Oh, my God. I'm... Aah!
560
00:20:41,000 --> 00:20:42,667
You're a little sister kisser.
561
00:20:42,700 --> 00:20:44,400
Coming up...
562
00:20:44,433 --> 00:20:46,667
Honestly, I'm not really sure
how I'm even gonna
563
00:20:46,700 --> 00:20:48,000
move forward with them.
564
00:20:48,033 --> 00:20:49,467
If she wants to hang out
with us,
565
00:20:49,500 --> 00:20:52,467
there's a certain demeanor
and caliber way of acting.
566
00:20:52,500 --> 00:20:54,633
♪♪♪♪♪
567
00:20:59,066 --> 00:21:00,333
[ knock on door ]
568
00:21:00,367 --> 00:21:02,066
Yes? Hello?
569
00:21:02,100 --> 00:21:03,500
- Hey.
- Hey.
570
00:21:03,533 --> 00:21:06,433
Have you had breakfast, 'cause
I just ordered room service.
571
00:21:06,467 --> 00:21:08,567
You... ordered a burger?
I love it.
572
00:21:08,600 --> 00:21:10,500
I like... well, I like lunch
for breakfast.
573
00:21:10,533 --> 00:21:12,576
Should we have it sent here,
or you wanna meet back here?
574
00:21:12,600 --> 00:21:13,700
Have it sent here.
575
00:21:13,734 --> 00:21:15,076
All right, look at all
this stuff I have.
576
00:21:15,100 --> 00:21:16,633
- All these things I bought.
- I know.
577
00:21:16,667 --> 00:21:17,710
I always come back with more.
578
00:21:17,734 --> 00:21:20,000
[ pounding on door ] - Coming.
579
00:21:20,033 --> 00:21:21,333
Hey, you. Good morning.
580
00:21:21,367 --> 00:21:23,066
- I'm like, all, cazh.
- I'm all cazh.
581
00:21:23,100 --> 00:21:24,509
Why are you all dressed
for the ride home?
582
00:21:24,533 --> 00:21:26,767
I don't know. I have
my patent leather boots on.
583
00:21:27,000 --> 00:21:29,767
I'm little bit annoyed
that I came so far
584
00:21:30,000 --> 00:21:32,667
to have, like,
a relaxing 24 hours,
585
00:21:32,700 --> 00:21:34,066
and this is not relaxing.
586
00:21:34,100 --> 00:21:36,367
This was upsetting,
to be honest.
587
00:21:36,400 --> 00:21:37,576
- Thank God it was...
- They were treating you
588
00:21:37,600 --> 00:21:40,400
like that because of me,
obviously, you know?
589
00:21:40,433 --> 00:21:42,734
Not that that makes it okay.
I just feel bad that, like,
590
00:21:42,767 --> 00:21:45,567
I invited you,
and it turned to sh...
591
00:21:45,600 --> 00:21:48,734
Yeah, it was. It was sh...
And I get that you were, like,
592
00:21:48,767 --> 00:21:52,033
fighting with them, but it just
didn't have to be like this.
593
00:21:52,066 --> 00:21:56,433
I don't feel happy or proud
about losing my temper
594
00:21:56,467 --> 00:21:58,400
to the point where I threw food.
595
00:21:58,433 --> 00:22:03,033
I also am feeling really bad
that my sister had...
596
00:22:03,066 --> 00:22:04,633
a pretty sh... ty time.
597
00:22:04,667 --> 00:22:08,333
Honestly, I'm not really sure
how I'm even gonna move forward
598
00:22:08,367 --> 00:22:09,667
with them, you know?
599
00:22:09,700 --> 00:22:11,509
I just don't... I don't even know
what's gonna happen.
600
00:22:11,533 --> 00:22:13,433
- I have no idea.
- So...
601
00:22:13,467 --> 00:22:14,643
I mean, here's the thing.
I like Leah, and I think
602
00:22:14,667 --> 00:22:17,667
she's a little lost,
and I think she's young.
603
00:22:17,700 --> 00:22:20,333
There is that,
but there is the thing,
604
00:22:20,367 --> 00:22:23,467
which is it's one thing
to be upset with somebody.
605
00:22:23,500 --> 00:22:25,367
- Yeah.
- It's another thing to be
606
00:22:25,400 --> 00:22:28,600
all out aggressive.
She threw a ravioli.
607
00:22:28,633 --> 00:22:30,567
- No.
- She did.
608
00:22:30,600 --> 00:22:32,667
And I was like... anyway...
609
00:22:32,700 --> 00:22:35,700
The problem is, is that,
once you push that far,
610
00:22:35,734 --> 00:22:38,000
it's very hard to go back.
611
00:22:38,033 --> 00:22:40,009
What concerns me is she says,
"This is what makes me happy.
612
00:22:40,033 --> 00:22:43,000
Acting this way makes me happy.
This is who I am."
613
00:22:43,033 --> 00:22:45,000
What do you mean,
"This is who I am"?
614
00:22:45,033 --> 00:22:46,242
No, this cannot be who you are,
Okay?
615
00:22:46,266 --> 00:22:48,433
I see other sides of you.
This is not who you are.
616
00:22:48,467 --> 00:22:50,367
Unacceptable.
617
00:22:50,400 --> 00:22:52,367
And if you wanna act, like,
all nutty,
618
00:22:52,400 --> 00:22:53,476
do it with
your other girlfriends.
619
00:22:53,500 --> 00:22:55,066
- None of this justifies...
- Right.
620
00:22:55,100 --> 00:22:57,433
...everything here, but I go
back with you so many years,
621
00:22:57,467 --> 00:23:00,600
and yet when I'm hanging out
with all of you,
622
00:23:00,633 --> 00:23:02,367
sometimes I find it hard
to break in.
623
00:23:02,400 --> 00:23:05,633
- All right, I...
- So but nobody has
624
00:23:05,667 --> 00:23:08,600
picked on me. I know
you say things playfully.
625
00:23:08,633 --> 00:23:11,066
She takes them to heart.
She still remembers
626
00:23:11,100 --> 00:23:13,200
when you made a comment,
"I would never
627
00:23:13,233 --> 00:23:15,176
"sleep with anyone with tattoos
because they're dirty
628
00:23:15,200 --> 00:23:16,767
or they have diseases."
629
00:23:17,000 --> 00:23:18,533
I just feel
she's a loose cannon,
630
00:23:18,567 --> 00:23:20,633
and she got arrested.
She got thrown out of school.
631
00:23:20,667 --> 00:23:22,200
And I just... I tried my hardest
632
00:23:22,233 --> 00:23:24,633
to be really nice and loving
and sensitive,
633
00:23:24,667 --> 00:23:27,133
you know, the way I am.
- All of these women
634
00:23:27,166 --> 00:23:29,066
have had a night where
they've thrown a ravioli
635
00:23:29,100 --> 00:23:30,633
in someone's face.
636
00:23:30,667 --> 00:23:32,200
Just own up
to what you're doing.
637
00:23:32,233 --> 00:23:34,500
- They owe me an apology, too.
- I mean, now, all right.
638
00:23:34,533 --> 00:23:36,667
- I'm just gonna say this.
- What?
639
00:23:36,700 --> 00:23:40,133
They were very passive,
so it's hard to get an apology
640
00:23:40,166 --> 00:23:41,533
when people are
passive-aggressive,
641
00:23:41,567 --> 00:23:44,567
because they can say,
"Well, I didn't mean that.
642
00:23:44,600 --> 00:23:46,142
I don't know you were gonna..."
- Oh, my God. I know.
643
00:23:46,166 --> 00:23:47,242
That's my problem, because
I'm not passive-aggressive.
644
00:23:47,266 --> 00:23:49,633
- I know. I...
- I'm just in your face.
645
00:23:49,667 --> 00:23:50,710
- I...
- And it's like, I can't
646
00:23:50,734 --> 00:23:52,100
be any other way. - I get that.
647
00:23:52,133 --> 00:23:53,743
And I hate it. And when people
try to tell me
648
00:23:53,767 --> 00:23:56,400
that I have to be another way,
or everything would be better
649
00:23:56,433 --> 00:23:58,476
if I was a different way.
It makes me crazy, 'cause, like,
650
00:23:58,500 --> 00:24:00,600
I'm just me. - Dude, I agree,
651
00:24:00,633 --> 00:24:04,066
but do you not understand
the game of just, like,
652
00:24:04,100 --> 00:24:07,233
dealing with human beings
in general and the world?
653
00:24:07,266 --> 00:24:09,033
No, I actually suck at it,
I guess.
654
00:24:09,066 --> 00:24:11,076
- Yeah, you obviously do.
- So what are we gonna do?
655
00:24:11,100 --> 00:24:13,066
How are we gonna fix this?
I've tried to find
656
00:24:13,100 --> 00:24:14,940
the humor in it.
- Yeah, but why do we have to?
657
00:24:15,000 --> 00:24:17,166
We don't have to. They have to,
but we have to help...
658
00:24:17,200 --> 00:24:19,133
- Facilitate it.
- Facilitate it
659
00:24:19,166 --> 00:24:21,233
and bring it together,
because they're just nowhere.
660
00:24:21,266 --> 00:24:23,433
We can't, you know,
let this continue,
661
00:24:23,467 --> 00:24:25,443
because it's a nightmare.
Listen, if it can go swing
662
00:24:25,467 --> 00:24:27,042
that far to the right,
then it can swing that far back
663
00:24:27,066 --> 00:24:28,033
to the left. - You think?
664
00:24:28,066 --> 00:24:29,633
- I hope.
665
00:24:29,667 --> 00:24:34,133
So how can we move this forward?
Because there is a side to Leah,
666
00:24:34,166 --> 00:24:36,200
I promise you,
if you give her a chance...
667
00:24:36,233 --> 00:24:38,000
- Yeah, that's...
- There's a side to her...
668
00:24:38,033 --> 00:24:39,142
- No, I even said to her...
- ...that's adorable.
669
00:24:39,166 --> 00:24:40,710
- No, we...
- I'm not disagreeing on that.
670
00:24:40,734 --> 00:24:42,209
- We didn't disagree with that.
- But... But...
671
00:24:42,233 --> 00:24:44,142
But you just don't know when
she's gonna go off...
672
00:24:44,166 --> 00:24:45,467
- Right.
- ...like a time bomb
673
00:24:45,500 --> 00:24:47,033
and embarrass you
in front of everyone.
674
00:24:47,066 --> 00:24:48,209
How does she move forward
with you, then?
675
00:24:48,233 --> 00:24:49,533
Right.
676
00:24:49,567 --> 00:24:51,066
If she wants to hang out
with us,
677
00:24:51,100 --> 00:24:53,533
there's a certain demeanor
and caliber way of acting.
678
00:24:53,567 --> 00:24:58,166
I'm expecting Leah to act
responsibly around us,
679
00:24:58,200 --> 00:25:00,767
because when she doesn't,
it puts a damper
680
00:25:01,000 --> 00:25:04,233
in all of our dynamics, and she
likes to be friends with us,
681
00:25:04,266 --> 00:25:05,706
and we like to have her
in our group,
682
00:25:05,734 --> 00:25:09,166
but if she's not gonna act
properly, then no way, José.
683
00:25:09,200 --> 00:25:11,600
- Just move forward. Who cares?
- Yeah, you're right.
684
00:25:11,633 --> 00:25:14,266
Literally, it's such a small,
like,
685
00:25:14,300 --> 00:25:16,467
it's a piss in the ocean, dude.
686
00:25:16,500 --> 00:25:18,066
It's a piss
in the goddamn ocean.
687
00:25:18,100 --> 00:25:19,567
Yeah, you're...
You're kinda right.
688
00:25:19,600 --> 00:25:20,767
I am right.
689
00:25:21,000 --> 00:25:23,567
- What do you think, Lu?
- Well, we'll see.
690
00:25:23,600 --> 00:25:25,266
We'll see. Let's hope.
We'll see.
691
00:25:25,300 --> 00:25:28,700
Let's hope for the best
and prepare for the worst.
692
00:25:28,734 --> 00:25:31,200
[ laughter ]
693
00:25:31,233 --> 00:25:33,200
Coming up...
694
00:25:33,233 --> 00:25:35,233
The trip did turn
into a disaster,
695
00:25:35,266 --> 00:25:38,133
and I was, like, jumping around
and doing cartwheels and...
696
00:25:38,166 --> 00:25:39,567
Where, in the gym?
697
00:25:39,600 --> 00:25:41,333
No, we were having a dinner
outside.
698
00:25:41,367 --> 00:25:44,700
♪♪♪♪♪
699
00:25:47,734 --> 00:25:48,734
♪♪♪♪♪
700
00:25:52,600 --> 00:25:53,767
- Hi.
- Hi.
701
00:25:54,000 --> 00:25:55,242
- Welcome to Bluebird.
- Uh, table for two.
702
00:25:55,266 --> 00:25:57,300
Fantastic. You can follow me
right this way.
703
00:25:57,333 --> 00:25:58,533
Thank you.
704
00:25:58,567 --> 00:25:59,700
♪♪♪♪♪
705
00:25:59,734 --> 00:26:01,200
Thank you so much.
706
00:26:01,233 --> 00:26:03,333
Enjoy.
707
00:26:03,367 --> 00:26:04,767
♪♪♪♪♪
708
00:26:05,000 --> 00:26:06,600
- [ singsongy ] Hello.
- Hey!
709
00:26:06,633 --> 00:26:08,266
- How are you?
- [ laughs ] I'm good.
710
00:26:08,300 --> 00:26:09,676
- Yeah, we got some pillows.
- You're deep in here, snuggly.
711
00:26:09,700 --> 00:26:11,734
- Mwah. Mwah.
- Mwah. We got some pillows.
712
00:26:11,767 --> 00:26:13,734
- We're all cozy.
- I love it.
713
00:26:13,767 --> 00:26:16,066
- Isn't this a good spot?
- Yeah.
714
00:26:16,100 --> 00:26:19,533
Hello. Would you start
with a cocktail? Glass of wine?
715
00:26:19,567 --> 00:26:23,166
- I'm gonna have a Diet Coke.
- I'll have the same, please.
716
00:26:23,200 --> 00:26:26,133
I love the menu.
Do you have a seafood platter?
717
00:26:26,166 --> 00:26:28,133
- Yes, ma'am.
- Let's do that.
718
00:26:28,166 --> 00:26:30,133
- Okay. Thank you very much.
- Awesome. Thank you.
719
00:26:30,166 --> 00:26:32,734
So what are we gonna do
for the new show?
720
00:26:32,767 --> 00:26:35,667
I like the idea of you opening
with "Life Is a Cabaret,"
721
00:26:35,700 --> 00:26:37,409
because in a way,
you've put cabaret on the map.
722
00:26:37,433 --> 00:26:38,734
You're making it popular.
723
00:26:38,767 --> 00:26:42,200
I love that. Like, my music,
it all comes from
724
00:26:42,233 --> 00:26:44,309
the audience and what they want.
- From the audience.
725
00:26:44,333 --> 00:26:46,233
- It really is.
- Because every show literally,
726
00:26:46,266 --> 00:26:50,000
they're like, "'Marry F Kill, '
Ramona, Sonja, and Bethany?"
727
00:26:50,033 --> 00:26:52,066
I'm like, oh, that's easy.
I will marry Bethany,
728
00:26:52,100 --> 00:26:54,300
I will kill Ramona,
and I will do Sonja.
729
00:26:54,333 --> 00:26:56,033
That's what I will say.
730
00:26:56,066 --> 00:26:58,133
That's the classic answer
to that question, always.
731
00:26:58,166 --> 00:27:02,000
This is all new Lu, so I want
"Marry F Kill,"
732
00:27:02,033 --> 00:27:04,367
to be an expansion of that.
733
00:27:04,400 --> 00:27:06,667
Who doesn't love sex?
734
00:27:06,700 --> 00:27:08,276
And who doesn't wanna see me
being naughty?
735
00:27:08,300 --> 00:27:10,400
I think the show,
this time around,
736
00:27:10,433 --> 00:27:11,710
should immerse
more the audience...
737
00:27:11,734 --> 00:27:13,200
- Totally.
- ...into the show,
738
00:27:13,233 --> 00:27:14,400
you know, include them.
739
00:27:14,433 --> 00:27:15,643
Because they're so invested
in it, you know?
740
00:27:15,667 --> 00:27:17,309
- Yeah, exactly.
- Instead of coasting on that,
741
00:27:17,333 --> 00:27:18,710
we could actually build on that,
you know?
742
00:27:18,734 --> 00:27:21,066
Right. Obviously, you know,
we wanna continue
743
00:27:21,100 --> 00:27:22,300
with a comedian, right?
744
00:27:22,333 --> 00:27:25,033
Maybe we find a context
to bring them in
745
00:27:25,066 --> 00:27:26,109
that's related
to "Marry F Kill."
746
00:27:26,133 --> 00:27:28,166
- Mm-hmm.
- And then you have to sing
747
00:27:28,200 --> 00:27:30,433
your signature songs. - Right.
748
00:27:30,467 --> 00:27:32,433
Because Barbra Streisand
has to sing "People."
749
00:27:32,467 --> 00:27:33,667
You have to sing...
750
00:27:33,700 --> 00:27:34,667
BOTH:
"Money Can't Buy You Class."
751
00:27:34,700 --> 00:27:36,667
And "Feelin' Jovani," you know?
752
00:27:36,700 --> 00:27:39,633
And I was thinking, also maybe
we include Sonja in the show.
753
00:27:39,667 --> 00:27:42,200
- Yeah.
- Sonja loves to be onstage.
754
00:27:42,233 --> 00:27:44,734
She loves skits. She's been
in my original shows.
755
00:27:45,000 --> 00:27:48,400
♪ Elegance is learned,
oh, yeah ♪
756
00:27:48,433 --> 00:27:50,667
Everybody!
757
00:27:50,700 --> 00:27:52,233
[ audience gasps and screams ]
758
00:27:52,266 --> 00:27:55,033
I just think it would be
a really positive thing
759
00:27:55,066 --> 00:27:56,300
for Sonja to redo.
760
00:27:56,333 --> 00:27:58,266
She needs to get onstage
with me... now.
761
00:27:58,300 --> 00:28:01,333
I was thinking that maybe
we could have her either
762
00:28:01,367 --> 00:28:03,200
sing "Jovani" with me. - Yeah.
763
00:28:03,233 --> 00:28:07,066
I mean, if we have, like,
a couple of dresses on her
764
00:28:07,100 --> 00:28:08,176
that we could kind of rip off.
- Yes.
765
00:28:08,200 --> 00:28:10,033
Sonja loves to lose her skirt,
so...
766
00:28:10,066 --> 00:28:11,376
Yes. So strip, but there's
more clothes underneath.
767
00:28:11,400 --> 00:28:12,767
- Exactly.
- Totally.
768
00:28:13,000 --> 00:28:15,200
And it could just be, like,
one fabulous dress
769
00:28:15,233 --> 00:28:16,409
after the other...
- I love that.
770
00:28:16,433 --> 00:28:18,300
- ...as she's singing
♪ Feelin' Jovani ♪
771
00:28:18,333 --> 00:28:19,476
And as soon as the dress
comes off...
772
00:28:19,500 --> 00:28:21,140
- Love it. Love it.
- The dress comes off,
773
00:28:21,166 --> 00:28:22,734
you know what I mean? - Totally.
774
00:28:22,767 --> 00:28:24,009
It could be fun.
We'll talk more.
775
00:28:24,033 --> 00:28:25,333
- Yeah.
- We'll get some stuff
776
00:28:25,367 --> 00:28:26,476
down on paper and get
the ball rolling...
777
00:28:26,500 --> 00:28:27,734
- Yeah.
- ...on "Marry F Kill."
778
00:28:27,767 --> 00:28:29,109
- "Marry F Kill."
- Let's toast to that.
779
00:28:29,133 --> 00:28:31,367
Toast to that. [ glasses clink ]
780
00:28:31,400 --> 00:28:39,300
♪♪♪♪♪
781
00:28:39,333 --> 00:28:41,233
- Uh... Oop.
- Oh, my God.
782
00:28:41,266 --> 00:28:44,233
[ laughter ]
783
00:28:44,266 --> 00:28:46,033
I don't cross,
and you start crossing.
784
00:28:46,066 --> 00:28:48,200
No, you're good.
785
00:28:48,233 --> 00:28:49,400
♪♪♪♪♪
786
00:28:49,433 --> 00:28:51,000
Where do you wanna sit?
787
00:28:51,033 --> 00:28:52,242
Um, you guys can sit over here.
788
00:28:52,266 --> 00:28:53,767
Okay.
789
00:28:54,000 --> 00:28:56,100
Give me your coat.
I'll hang them up.
790
00:28:56,133 --> 00:28:58,133
What are you drinking?
791
00:28:59,500 --> 00:29:01,176
- I know. You really can't.
- I'm gonna... Maybe I'll get...
792
00:29:01,200 --> 00:29:03,100
You can have a little something.
793
00:29:07,300 --> 00:29:09,066
- One.
- That's a lot, no?
794
00:29:09,100 --> 00:29:10,066
- It is? I don't know.
- I think so.
795
00:29:10,100 --> 00:29:11,000
- Hi.
- Hi. How are you?
796
00:29:11,033 --> 00:29:12,233
- Hello.
- Good. Thank you.
797
00:29:12,266 --> 00:29:14,467
- I'll take an Old Fashioned.
- Old Fashioned?
798
00:29:14,500 --> 00:29:16,166
And there's wine and beer
on the back.
799
00:29:16,200 --> 00:29:18,266
- Okay. Thanks.
- Okay. All right, sure.
800
00:29:18,300 --> 00:29:19,533
Not for me right now.
801
00:29:19,567 --> 00:29:22,767
Me and my mom...
Things are not resolved
802
00:29:23,000 --> 00:29:25,700
ever since I decided to try
moderate drinking,
803
00:29:25,734 --> 00:29:29,300
but she's kind of just
accepting things,
804
00:29:29,333 --> 00:29:33,467
obviously, and I want my mom
to be, like, "I'm really happy
805
00:29:33,500 --> 00:29:35,009
with the decisions
you're making, Leah."
806
00:29:35,033 --> 00:29:37,100
But I'm never gonna get that.
807
00:29:37,133 --> 00:29:39,700
I'm gonna get the ceviche.
I need to...
808
00:29:39,734 --> 00:29:41,409
- I'll get the grass-fed burger.
- Burger? Yeah.
809
00:29:41,433 --> 00:29:44,033
I'm going to get the big salad
810
00:29:44,066 --> 00:29:47,133
and then a piece
of grilled chicken.
811
00:29:47,166 --> 00:29:49,300
And then do you take sides...
812
00:29:51,333 --> 00:29:52,409
I try to stay away
from the orange juice...
813
00:29:52,433 --> 00:29:54,000
- I'll get that started.
- Thank you.
814
00:29:54,033 --> 00:29:55,242
- ...and all that stuff.
- Wait. I didn't know that
815
00:29:55,266 --> 00:29:59,033
Dad's esophagus and...
- The lining's a little
816
00:29:59,066 --> 00:30:01,042
wearing out now between
the stomach and the esophagus.
817
00:30:01,066 --> 00:30:04,033
Honestly, you need
a complete lifestyle change
818
00:30:04,066 --> 00:30:06,166
where you're gonna start juicing
and eating vegan.
819
00:30:06,200 --> 00:30:10,233
- Oh, that's not... No, no, no.
- This smells nice. Wow. Mmm.
820
00:30:10,266 --> 00:30:12,000
- He doesn't do that.
- Yum, yum.
821
00:30:12,033 --> 00:30:16,166
- [ laughing ]
- He doesn't need that.
822
00:30:16,200 --> 00:30:19,533
I have a little bit of both
of my parents' qualities.
823
00:30:19,567 --> 00:30:23,333
I'm not sure. I mean,
I'm probably more
824
00:30:23,367 --> 00:30:25,433
my father's daughter,
I would say.
825
00:30:25,467 --> 00:30:28,200
So, um, did Sarah say anything
826
00:30:28,233 --> 00:30:29,509
about our trip to Rhode Island
at all?
827
00:30:29,533 --> 00:30:31,533
You're the one...
You spill your guts to me.
828
00:30:31,567 --> 00:30:33,400
Sarah's a little quieter.
829
00:30:33,433 --> 00:30:36,066
The trip did turn
into a disaster.
830
00:30:36,100 --> 00:30:38,300
I had a lot of, like, steam
to blow off,
831
00:30:38,333 --> 00:30:40,367
and I thought I could, like,
maybe do it there
832
00:30:40,400 --> 00:30:42,333
with these women and feel safe.
- Oh.
833
00:30:42,367 --> 00:30:45,200
And I was, like, jumping around
and doing cartwheels and...
834
00:30:45,233 --> 00:30:47,033
- Where? In the gym?
- No.
835
00:30:47,066 --> 00:30:50,000
We were having a dinner outside.
836
00:30:50,033 --> 00:30:52,567
Mom, everyone was pounding
dirty martinis.
837
00:30:52,600 --> 00:30:55,467
You know? I did not do anything
differently than they do.
838
00:30:55,500 --> 00:30:56,609
These are not ladies
who lunch...
839
00:30:56,633 --> 00:30:57,600
- No.
- ...and they act
840
00:30:57,633 --> 00:30:59,567
so prim and proper. - I know.
841
00:30:59,600 --> 00:31:02,300
- ...all the time.
They're frickin' wild.
842
00:31:02,333 --> 00:31:05,233
But after that night,
they turned it into,
843
00:31:05,266 --> 00:31:08,133
"We're scared of her.
She's acting crazy."
844
00:31:08,166 --> 00:31:11,000
- Were you getting nasty?
- No, I don't do that.
845
00:31:11,033 --> 00:31:13,367
Oh, I got nasty the next day,
yes, but that's after
846
00:31:13,400 --> 00:31:16,467
I was pushed to get nasty.
- Oh, yeah.
847
00:31:16,500 --> 00:31:20,367
I think you're just on a
slippery slope with the alcohol.
848
00:31:20,400 --> 00:31:21,609
I don't wanna go into
big detail.
849
00:31:21,633 --> 00:31:26,233
You know how I feel
about alcohol with you.
850
00:31:26,266 --> 00:31:28,233
I totally agree with my mother.
851
00:31:28,266 --> 00:31:29,400
It is a slippery slope.
852
00:31:29,433 --> 00:31:31,500
And I really think that
for my mom,
853
00:31:31,533 --> 00:31:33,533
when she hears
I'm drinking again,
854
00:31:33,567 --> 00:31:35,166
it's just like a trigger
for her,
855
00:31:35,200 --> 00:31:39,266
and it's almost like PTSD
from my teenage years.
856
00:31:39,300 --> 00:31:41,367
You don't trade your
mental health and your sobriety
857
00:31:41,400 --> 00:31:43,000
for stupid reasons.
858
00:31:43,033 --> 00:31:45,533
I like to escape
once in a while.
859
00:31:45,567 --> 00:31:47,400
You just want to escape.
You know what I mean?
860
00:31:47,433 --> 00:31:49,242
- Just be like...
- Well, if you have the genes
861
00:31:49,266 --> 00:31:51,533
that are leading you
to alcoholic tendencies,
862
00:31:51,567 --> 00:31:54,200
it's part of the slippery slope.
- So it's your fault.
863
00:31:54,233 --> 00:31:55,633
- Oh, God.
- So it's both
864
00:31:55,667 --> 00:31:57,300
of your guys' fault, right?
- My genes?
865
00:31:57,333 --> 00:31:58,576
I guess my genes
aren't that hot, right?
866
00:31:58,600 --> 00:32:00,166
[ laughter ]
867
00:32:00,200 --> 00:32:02,166
Coming up...
868
00:32:02,200 --> 00:32:04,367
You protest that
you're not together.
869
00:32:04,400 --> 00:32:06,100
But we're not together.
870
00:32:06,133 --> 00:32:07,543
So you're just... ing him
on the weekend?
871
00:32:07,567 --> 00:32:10,600
♪♪♪♪♪
872
00:32:13,367 --> 00:32:14,367
♪♪♪♪♪
873
00:32:15,567 --> 00:32:17,700
[ thunder rumbling ]
874
00:32:17,734 --> 00:32:25,333
♪♪♪♪♪
875
00:32:25,367 --> 00:32:30,100
Well... here we go.
It's the Spill the Tea party.
876
00:32:30,133 --> 00:32:33,200
- Look at this. It's so nice.
- [ singsongy ] Look what I did.
877
00:32:33,233 --> 00:32:36,567
I... Where's Luann? I thought
we were throwing this together.
878
00:32:36,600 --> 00:32:37,609
What are we gonna do
about this whole situation?
879
00:32:37,633 --> 00:32:39,133
Okay, I've got a great idea.
880
00:32:39,166 --> 00:32:41,600
My roof is beautiful.
I'm gonna show you.
881
00:32:41,633 --> 00:32:44,467
I think we should throw
a beautiful tea party,
882
00:32:44,500 --> 00:32:48,200
and the theme should be
"Relax, Relate, Reset."
883
00:32:48,233 --> 00:32:51,300
Lookit, I got all
the traditional stuff.
884
00:32:51,333 --> 00:32:53,266
The way I feel about
this Newport weekend,
885
00:32:53,300 --> 00:32:54,376
I just didn't come out of it
886
00:32:54,400 --> 00:32:56,734
feeling anything
other than exhausted.
887
00:32:56,767 --> 00:32:59,333
We seem to all be gathering
in places,
888
00:32:59,367 --> 00:33:03,433
but not all connecting,
so I thought let's have tea
889
00:33:03,467 --> 00:33:05,400
where there's no alcohol
involved,
890
00:33:05,433 --> 00:33:07,400
which is always a good thing
for this group.
891
00:33:07,433 --> 00:33:08,533
All right, I've gotta do
892
00:33:08,567 --> 00:33:10,400
a little deep breathing
meditation.
893
00:33:10,433 --> 00:33:13,266
Deep breathing. Remember,
listen before you speak.
894
00:33:13,300 --> 00:33:16,133
Well, I'll just feel it
all out. You know what I mean?
895
00:33:16,166 --> 00:33:18,266
Yeah. Just... Just...
Yeah, just, you know,
896
00:33:18,300 --> 00:33:19,409
you'll get the feeling for it.
897
00:33:19,433 --> 00:33:22,467
I have kind of a knot
in my throat.
898
00:33:22,500 --> 00:33:24,600
I know if I don't take
the high road,
899
00:33:24,633 --> 00:33:27,467
there's not ever going to be
a reconciliation.
900
00:33:27,500 --> 00:33:31,500
And also, I was wrong
to throw the ravioli.
901
00:33:31,533 --> 00:33:33,633
- Hey. How are you?
- [ laughs ]
902
00:33:33,667 --> 00:33:35,509
- I got... Oh, look at you.
- I'm trying to get...
903
00:33:35,533 --> 00:33:36,976
- You look gorgeous. Mwah.
- I told them you were
904
00:33:37,000 --> 00:33:38,667
gonna come and help.
- Hi, everybody.
905
00:33:38,700 --> 00:33:43,667
I know. Sorry, honey. I'm here.
Put me to work. I'm ready. Hi.
906
00:33:43,700 --> 00:33:49,233
The word "co-host" for Luann...
I don't know what it means.
907
00:33:49,266 --> 00:33:51,633
- Hi.
- You are so pretty in pink.
908
00:33:51,667 --> 00:33:53,600
- Oh, hello.
- Hi.
909
00:33:53,633 --> 00:33:56,166
- Oh, my God.
- Hi.
910
00:33:56,200 --> 00:33:57,509
- Look at you.
- Okay, oh, wait, hang on.
911
00:33:57,533 --> 00:33:59,600
Doesn't it look like I'm
a miss, uh, Christian girl?
912
00:33:59,633 --> 00:34:01,533
- I'm ready for church.
- Welcome to the...
913
00:34:01,567 --> 00:34:04,333
- Thank you.
- Mwah. British tea party.
914
00:34:04,367 --> 00:34:05,400
- Hello.
- Hi.
915
00:34:05,433 --> 00:34:07,100
- Hi. How are you?
- Good.
916
00:34:07,133 --> 00:34:10,433
- Come on. Come one, come all.
- Is there any special seating?
917
00:34:10,467 --> 00:34:11,567
- So?
- I'm gonna sit here.
918
00:34:11,600 --> 00:34:13,266
- Okay.
- Then Luann sits right here.
919
00:34:13,300 --> 00:34:14,443
All right, so I'll sit here.
I'll sit over here, okay.
920
00:34:14,467 --> 00:34:16,700
And then... Yep.
921
00:34:16,734 --> 00:34:19,266
It is ironic that both Dorinda
and Luann are throwing
922
00:34:19,300 --> 00:34:23,533
a proper tea party
with crumpets and scones,
923
00:34:23,567 --> 00:34:25,533
and we're all dressed so nicely.
924
00:34:25,567 --> 00:34:27,700
Maybe they're trying to teach
Leah a few things.
925
00:34:27,734 --> 00:34:29,567
- That's perfect.
- Oh, yeah, that's perfect.
926
00:34:29,600 --> 00:34:30,767
Looks... Mmm.
927
00:34:31,000 --> 00:34:32,667
Oh, I feel like I'm in London
right now.
928
00:34:32,700 --> 00:34:35,233
This is so exciting.
929
00:34:35,266 --> 00:34:37,467
So who are we missing? Sonja?
930
00:34:37,500 --> 00:34:39,166
Exactly. Where are those two?
931
00:34:39,200 --> 00:34:41,309
Are we starting without...
We're starting without them.
932
00:34:41,333 --> 00:34:43,300
Well, once you have three
or more, you're allowed.
933
00:34:43,333 --> 00:34:45,600
Yeah, that's correct.
Everybody take it.
934
00:34:45,633 --> 00:34:47,409
- The tea is excellent.
- The tea's good, right?
935
00:34:47,433 --> 00:34:49,042
Right, since I had breakfast,
I'll have the...
936
00:34:49,066 --> 00:34:52,266
I've running around all day.
I'll have the egg salad.
937
00:34:52,300 --> 00:34:54,500
So, Ramona...
938
00:34:54,533 --> 00:34:57,600
I owe you an apology.
939
00:34:57,633 --> 00:35:01,533
I really didn't want it
to get to that point, obviously.
940
00:35:01,567 --> 00:35:03,433
Oh, no, you just...
You disrupted the weekend.
941
00:35:03,467 --> 00:35:04,976
You know, but... so...
But you know what?
942
00:35:05,000 --> 00:35:06,767
You're sorry for it,
and that's okay.
943
00:35:07,000 --> 00:35:09,633
I'm... No... I'm open to hearing
exactly... I'd like you...
944
00:35:09,667 --> 00:35:12,033
I just walked away
from that weekend
945
00:35:12,066 --> 00:35:13,443
very emotionally upset.
- Yeah, same.
946
00:35:13,467 --> 00:35:15,367
I've never been that way.
947
00:35:15,400 --> 00:35:17,567
All I would like from you,
if you're willing to,
948
00:35:17,600 --> 00:35:20,500
is just say, "You know what?
Let's put it behind us."
949
00:35:20,533 --> 00:35:21,710
I love the invitation said,
"Reset."
950
00:35:21,734 --> 00:35:23,667
"I'm sorry for being
a certain way."
951
00:35:23,700 --> 00:35:26,500
It's important, 'cause I'm not
apologizing for who I am.
952
00:35:26,533 --> 00:35:28,333
I'm apologizing for what I did.
953
00:35:28,367 --> 00:35:30,376
If that's your normal behavior,
then that scares me.
954
00:35:30,400 --> 00:35:32,367
- I'm sorry.
- Is that my normal behavior?
955
00:35:32,400 --> 00:35:34,333
I mean, have you ever seen me
act like that?
956
00:35:34,367 --> 00:35:37,567
Well, at her house
out in the H...
957
00:35:37,600 --> 00:35:42,600
[ screaming ]
958
00:35:42,633 --> 00:35:44,667
Okay, I'm not gonna turn up
anymore.
959
00:35:44,700 --> 00:35:46,700
I couldn't sleep for four days.
I was exhausted
960
00:35:46,734 --> 00:35:48,476
from that weekend.
- Okay, let's not get crazy.
961
00:35:48,500 --> 00:35:49,743
- Well, I'm sorry. I was.
- I mean, listen.
962
00:35:49,767 --> 00:35:51,200
I was.
963
00:35:51,233 --> 00:35:53,533
We have all had our moments,
Ramona.
964
00:35:53,567 --> 00:35:56,000
Where's my coat?
Go get my coat for me.
965
00:35:56,033 --> 00:35:58,467
I have a coat check.
Go get my coat for me.
966
00:35:58,500 --> 00:36:01,300
Hostess with the... mostest.
967
00:36:01,333 --> 00:36:02,734
[ indistinct conversations ]
968
00:36:02,767 --> 00:36:05,266
- I'm gonna knock you out!
- Do it.
969
00:36:05,300 --> 00:36:06,033
- Right now.
- Hit me with your...
970
00:36:06,066 --> 00:36:07,633
[ crash ]
971
00:36:07,667 --> 00:36:09,300
[ thud ] - Oh, my God.
972
00:36:09,333 --> 00:36:13,300
Don't touch me. Don't touch me.
I'm gonna kill you.
973
00:36:13,333 --> 00:36:14,976
You know what, Kristen?
This is 2 for 2 now.
974
00:36:15,000 --> 00:36:17,300
You're a... ing bitch.
975
00:36:17,333 --> 00:36:18,509
- Just get out of my face.
- Huh?
976
00:36:18,533 --> 00:36:21,100
- Just stay out of my face.
- Whoo!
977
00:36:21,133 --> 00:36:23,066
You're not living
in "Downton Abbey" now.
978
00:36:23,100 --> 00:36:24,767
I mean, let's not get
carried away.
979
00:36:25,000 --> 00:36:26,500
I'm not getting carried away.
980
00:36:26,533 --> 00:36:27,743
You're not
giving her a bone here.
981
00:36:27,767 --> 00:36:31,600
Give the girl a break.
She's extending the scone.
982
00:36:31,633 --> 00:36:33,767
Give her some jam.
983
00:36:34,000 --> 00:36:35,409
All right, Leah, I just want...
Okay.
984
00:36:35,433 --> 00:36:37,609
I wanna go first. I'm only gonna
say this between you and I.
985
00:36:37,633 --> 00:36:39,276
- I would like to go forward.
- Let's go forward. Thank you.
986
00:36:39,300 --> 00:36:40,476
Okay, let me give you a hug.
Let's go forward? Okay?
987
00:36:40,500 --> 00:36:41,467
- Let's not backtrack.
- Yay.
988
00:36:41,500 --> 00:36:42,600
- That's better.
- Relax...
989
00:36:42,633 --> 00:36:44,633
- Let's just go forward.
- Relate. Reset!
990
00:36:44,667 --> 00:36:46,033
Reset.
991
00:36:46,066 --> 00:36:50,066
All right. All right. All right.
992
00:36:50,100 --> 00:36:52,000
'Cause you're a good girl.
I mean, we've had
993
00:36:52,033 --> 00:36:53,109
some great moments together,
so let's just have
994
00:36:53,133 --> 00:36:55,000
more of those great moments
together.
995
00:36:55,033 --> 00:36:56,667
Leah's apology...
I know she meant it,
996
00:36:56,700 --> 00:36:58,400
but it's not quite
what I wanted to hear.
997
00:36:58,433 --> 00:37:01,300
But you know what?
I'm forgiving her. Why?
998
00:37:01,333 --> 00:37:02,743
I have this soft spot with her.
I just...
999
00:37:02,767 --> 00:37:05,300
I just don't know what it is.
It just is.
1000
00:37:05,333 --> 00:37:07,500
Sometimes you can't explain it,
right? It just is.
1001
00:37:07,533 --> 00:37:09,433
- I'm like a crybaby.
- It's all good.
1002
00:37:09,467 --> 00:37:11,000
- Yeah, that's good.
- That's better.
1003
00:37:11,033 --> 00:37:12,109
It's all good. I cry easy,
too, so don't worry about it.
1004
00:37:12,133 --> 00:37:15,533
See? This one's a big softy,
you know.
1005
00:37:15,567 --> 00:37:19,300
- This one's a big softy.
- It's okay. It is.
1006
00:37:19,333 --> 00:37:21,400
I'm gonna cry. Don't cry
'cause you'll make me cry.
1007
00:37:21,433 --> 00:37:22,667
It's okay.
1008
00:37:22,700 --> 00:37:26,300
I'm emotional, which I don't
know why, actually.
1009
00:37:26,333 --> 00:37:28,734
All my mommy issues are, like,
1010
00:37:29,000 --> 00:37:31,133
being projected
onto our relationship.
1011
00:37:31,166 --> 00:37:33,433
It's, like, really weird.
1012
00:37:33,467 --> 00:37:35,567
Leah, we'll get through this.
It'll be okay.
1013
00:37:35,600 --> 00:37:37,467
Well, thanks for showing up.
1014
00:37:37,500 --> 00:37:39,367
- Hi. [ laughs ]
- Thanks for showing up.
1015
00:37:39,400 --> 00:37:41,042
Where do you want me, darling?
Look at you.
1016
00:37:41,066 --> 00:37:43,066
I'm gonna put you,
I think, right here.
1017
00:37:43,100 --> 00:37:44,767
Okay, good.
Wow, look at everyone.
1018
00:37:45,000 --> 00:37:47,533
- You look gorgeous.
- Where's your hat?
1019
00:37:47,567 --> 00:37:48,710
- My hat's over there.
- I wish we had
1020
00:37:48,734 --> 00:37:50,700
the clotted cream.
What have we got here?
1021
00:37:52,533 --> 00:37:53,710
I have a sore throat so
I'm not gonna breathe on you.
1022
00:37:53,734 --> 00:37:55,533
Oh, I'm getting one, too,
actually.
1023
00:37:55,567 --> 00:37:56,767
I have these if you need it.
1024
00:37:57,000 --> 00:37:59,166
- Oh!
- Hi!
1025
00:37:59,200 --> 00:38:01,500
- Hello!
- Oh, hello.
1026
00:38:01,533 --> 00:38:04,133
Oh, my God. I'm so sorry.
My car just arrived.
1027
00:38:04,166 --> 00:38:05,433
- It did?
- I just jumped in.
1028
00:38:05,467 --> 00:38:07,009
- Well, you look beautiful.
- Thank you.
1029
00:38:07,033 --> 00:38:09,700
Oh, my God. You look literally
like a Barbie right now.
1030
00:38:09,734 --> 00:38:11,500
- I love this look.
- Oh, thank you.
1031
00:38:11,533 --> 00:38:13,000
I thought it'd be appropriate.
1032
00:38:13,033 --> 00:38:14,676
Getting dressed up and being
able to put my hair up
1033
00:38:14,700 --> 00:38:17,734
and wear pink and have
a tea party in puffy sleeves,
1034
00:38:17,767 --> 00:38:19,443
oh, my God. This is like
the most exciting thing ever.
1035
00:38:19,467 --> 00:38:20,433
I love it.
1036
00:38:20,467 --> 00:38:21,643
You know
what we're gonna do now?
1037
00:38:21,667 --> 00:38:23,400
- Cheers, girls.
- In typical British style,
1038
00:38:23,433 --> 00:38:25,076
we're gonna all get up
and move... change seats.
1039
00:38:25,100 --> 00:38:26,700
So we all sit
by someone different.
1040
00:38:26,734 --> 00:38:28,100
- Oh. Okay.
- Okay, we're all
1041
00:38:28,133 --> 00:38:29,743
gonna change seats,
so we all get to know...
1042
00:38:29,767 --> 00:38:31,700
All right,
I'll just move over here.
1043
00:38:31,734 --> 00:38:33,433
I'll go at the end.
1044
00:38:33,467 --> 00:38:34,743
[ aristocratic voice ] Well,
now I'm close to you, darling.
1045
00:38:34,767 --> 00:38:37,066
I feel... I feel you.
I don't know what it is.
1046
00:38:37,100 --> 00:38:38,743
You touch a special place in me.
You really do.
1047
00:38:38,767 --> 00:38:40,500
I wanna just talk to you
about one thing.
1048
00:38:40,533 --> 00:38:42,443
I wanna talk to you privately,
but I don't wanna talk
1049
00:38:42,467 --> 00:38:43,476
around the people. Nothing bad.
1050
00:38:43,500 --> 00:38:46,467
- May I take my tea?
- Two seconds.
1051
00:38:46,500 --> 00:38:48,376
Oh, my God. I don't know what
they're talking about.
1052
00:38:48,400 --> 00:38:49,433
I don't know.
1053
00:38:58,600 --> 00:39:00,066
I know that for a fact.
1054
00:39:00,100 --> 00:39:02,400
I need you to tell them
that you're seeing him,
1055
00:39:02,433 --> 00:39:04,500
or I'm gonna tell them.
- But I'm not seeing him.
1056
00:39:04,533 --> 00:39:08,667
♪♪♪♪♪
1057
00:39:11,266 --> 00:39:13,200
♪♪♪♪♪
1058
00:39:21,166 --> 00:39:24,633
I need you to tell them
that you're seeing him,
1059
00:39:24,667 --> 00:39:26,443
or I'm gonna tell them.
- But I'm not seeing him.
1060
00:39:26,467 --> 00:39:29,133
I saw him in Toronto, and then
we flew over to Niagara Falls.
1061
00:39:29,166 --> 00:39:32,600
It was a 2-day thing. And you
know what? Look, first of all,
1062
00:39:32,633 --> 00:39:34,233
here's the thing.
- I don't care.
1063
00:39:34,266 --> 00:39:35,509
- So what's your... What...
- It just seems
1064
00:39:35,533 --> 00:39:37,500
incredibly deceptive, Tinsley.
- Why?
1065
00:39:37,533 --> 00:39:40,767
I know someone that knew someone
that sent me a picture
1066
00:39:41,000 --> 00:39:43,467
about Tinsley spending
the weekend
1067
00:39:43,500 --> 00:39:45,700
in Niagara Falls with Scott.
1068
00:39:45,734 --> 00:39:48,734
Once again, why are we lying
about this?
1069
00:39:48,767 --> 00:39:51,033
What is the big secret about it?
1070
00:39:51,066 --> 00:39:53,734
You know what makes me
really, really rocky?
1071
00:39:53,767 --> 00:39:56,166
And did you tell me
every little detail
1072
00:39:56,200 --> 00:39:57,543
about your relationship?
- I always told them.
1073
00:39:57,567 --> 00:39:59,500
No, I... - You don't have
1074
00:39:59,533 --> 00:40:00,576
to tell us details. You take...
You protest that you're...
1075
00:40:00,600 --> 00:40:01,976
- Listen to this.
- ...not together.
1076
00:40:02,000 --> 00:40:03,700
But we're not together.
1077
00:40:03,734 --> 00:40:06,667
So you're just... ing him
on the weekend?
1078
00:40:06,700 --> 00:40:08,076
- What are you...
- We didn't [bleep], by the way.
1079
00:40:08,100 --> 00:40:09,209
- Are you...
- We literally went and had
1080
00:40:09,233 --> 00:40:10,200
a really, really nice time.
- Tinsley...
1081
00:40:10,233 --> 00:40:14,033
And by the way, I am hopeful
1082
00:40:14,066 --> 00:40:15,176
that it would turn
into something.
1083
00:40:15,200 --> 00:40:16,509
Well, I think you need
to tell them.
1084
00:40:16,533 --> 00:40:18,209
- I'm gonna leave it to you.
- [ stammers ]
1085
00:40:18,233 --> 00:40:19,976
I need them... I'm gonna leave it
to you. I don't wanna be mean.
1086
00:40:20,000 --> 00:40:22,200
...you are to say that.
1087
00:40:22,233 --> 00:40:24,734
I'm a person. I have a life.
I don't share
1088
00:40:24,767 --> 00:40:28,567
every single detail of my life,
and nor do you.
1089
00:40:28,600 --> 00:40:32,166
Don't put me on blast
and act like I don't open up.
1090
00:40:32,200 --> 00:40:34,233
I'm very open. I'm very honest.
1091
00:40:34,266 --> 00:40:36,200
I didn't want to say anything
1092
00:40:36,233 --> 00:40:38,633
because I don't think that
I need to right now.
1093
00:40:38,667 --> 00:40:40,142
Okay, Tinsley has something
to tell us.
1094
00:40:40,166 --> 00:40:41,509
Apparently, this was something
that was very, like,
1095
00:40:41,533 --> 00:40:44,500
you know, private and quiet
yet she...
1096
00:40:44,533 --> 00:40:47,333
- It's not private 'cause you...
- I don't really feel that
1097
00:40:47,367 --> 00:40:52,600
I need to say to anybody if
I happen to see an ex-boyfriend
1098
00:40:52,633 --> 00:40:54,233
this past weekend.
1099
00:40:54,266 --> 00:40:55,643
I don't think that I need to
share that right now because...
1100
00:40:55,667 --> 00:40:57,309
- You're back with Scott?
- I'm not back together
1101
00:40:57,333 --> 00:40:58,643
with Scott, but I did see him.
- She was in Niagara Falls
1102
00:40:58,667 --> 00:41:01,600
with Scott right after Newport.
- I went to Toronto,
1103
00:41:01,633 --> 00:41:02,976
then we flew to Niagara Falls
for a couple hours.
1104
00:41:03,000 --> 00:41:04,376
- I thought we...
- Tinsley, going back out
1105
00:41:04,400 --> 00:41:05,920
with Scott is a huge move
in your life.
1106
00:41:06,000 --> 00:41:08,166
And I need to share it
right now?
1107
00:41:08,200 --> 00:41:10,166
I understand why you didn't
say anything.
1108
00:41:10,200 --> 00:41:11,376
You don't wanna hear what...
You didn't wanna hear
1109
00:41:11,400 --> 00:41:13,233
any negative comments.
- Negative comments.
1110
00:41:13,266 --> 00:41:15,567
You don't wanna hear
our opinion. That I understand.
1111
00:41:15,600 --> 00:41:17,743
I don't really care that Tinsley
didn't tell me or not.
1112
00:41:17,767 --> 00:41:19,609
It's her private business,
and it's the first time
1113
00:41:19,633 --> 00:41:22,033
she's seen him in a long time,
and she didn't wanna share it.
1114
00:41:22,066 --> 00:41:25,166
Because again, she doesn't
wanna hear the beef,
1115
00:41:25,200 --> 00:41:27,109
especially from Dorinda,
and of course, Dorinda's like,
1116
00:41:27,133 --> 00:41:29,767
"Oh, I'm a detective. I know she
did this and she did this."
1117
00:41:30,000 --> 00:41:31,166
Like, Dorinda, really?
1118
00:41:31,200 --> 00:41:33,567
Like, you're that so concerned
about Tinsley?
1119
00:41:33,600 --> 00:41:35,309
- Wait, wait, wait.
- We didn't have to discuss it.
1120
00:41:35,333 --> 00:41:38,333
Well, now that we know,
can we know how it went?
1121
00:41:38,367 --> 00:41:41,200
[ voice breaking ] It went well,
actually, okay? Like, it did.
1122
00:41:41,233 --> 00:41:43,000
Why are you crying?
1123
00:41:43,033 --> 00:41:46,033
Because I don't think it's going
to end up... well,
1124
00:41:46,066 --> 00:41:48,734
like always, so I don't know.
1125
00:41:48,767 --> 00:41:50,600
If history has told me
anything with us,
1126
00:41:50,633 --> 00:41:52,066
we always break up,
but, you know,
1127
00:41:52,100 --> 00:41:53,276
you gotta do what you gotta do
1128
00:41:53,300 --> 00:41:54,767
to try to get what
you want in life.
1129
00:41:55,000 --> 00:41:56,309
In the end of the day,
I want to be with Scott.
1130
00:41:56,333 --> 00:41:59,000
That's what I want.
I want Scott.
1131
00:41:59,033 --> 00:42:02,133
I love the man. I've tried
to get away from him.
1132
00:42:02,166 --> 00:42:04,600
- I have tried my best.
- You should just be with him.
1133
00:42:04,633 --> 00:42:05,743
You should be like,
this is right. I wanna do it.
1134
00:42:05,767 --> 00:42:07,109
- That's what I say.
- Like, let's do it.
1135
00:42:07,133 --> 00:42:08,500
- Just do it.
- Yes! Go there
1136
00:42:08,533 --> 00:42:09,976
and put your toothbrush in.
- You know what it's called?
1137
00:42:10,000 --> 00:42:11,343
- You know what it's called?
- What is it called?
1138
00:42:11,367 --> 00:42:13,142
- The underwear in the drawer.
- Right, the blow dryer.
1139
00:42:13,166 --> 00:42:15,133
- Everything.
- The power of the puy.
1140
00:42:15,166 --> 00:42:18,000
You gotta get in there and call
the shots with this guy.
1141
00:42:18,033 --> 00:42:20,400
- You need to be like, "Dude..."
- You need to... Yeah.
1142
00:42:20,433 --> 00:42:23,133
"Put a ring on it. Impregnate me
right the [bleep] now,
1143
00:42:23,166 --> 00:42:24,367
or it's a wrap."
1144
00:42:24,400 --> 00:42:26,100
- Yes.
- [ laughs ]
1145
00:42:26,133 --> 00:42:28,166
Boy, you two know how
to throw a tea party.
1146
00:42:28,200 --> 00:42:31,100
Next time on...
1147
00:42:31,133 --> 00:42:32,309
- It's my birthday.
- Now it's yours.
1148
00:42:32,333 --> 00:42:33,443
- It's my birthday.
- And my birthday
1149
00:42:33,467 --> 00:42:34,767
and her birthday, too.
1150
00:42:35,000 --> 00:42:36,300
So I'll bring the cake for you.
1151
00:42:36,333 --> 00:42:37,543
- Why are you crying?
- [ crying] I don't know.
1152
00:42:37,567 --> 00:42:40,066
- It's just sad to me.
- But, Mommy, it's happy.
1153
00:42:40,100 --> 00:42:41,600
Everything is changing.
1154
00:42:41,633 --> 00:42:44,066
♪♪♪♪♪
1155
00:42:44,100 --> 00:42:45,333
- Aah!
- Aah!
1156
00:42:45,367 --> 00:42:47,200
- Aah!
- [ laughs ]
1157
00:42:47,233 --> 00:42:48,300
[ screaming ]
1158
00:42:48,333 --> 00:42:49,700
[ growling ]
1159
00:42:49,734 --> 00:42:52,333
- We've been waiting for you.
- [ cackling ]
1160
00:42:52,367 --> 00:42:54,767
Oh, I finally found
the man of my dreams.
1161
00:42:55,000 --> 00:42:56,033
[ growls ]
1162
00:42:56,066 --> 00:42:57,667
- We should make a toast.
- To what?
1163
00:42:57,700 --> 00:42:59,667
Today Tinsley told me that...
1164
00:42:59,700 --> 00:43:02,000
♪♪♪♪♪
1165
00:43:02,033 --> 00:43:05,767
Subtitles Diego Moraes(oakislandtk)
www.opensubtitles.org
91730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.