All language subtitles for The Glades - 4x02 - Shot Girls.HDTV.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,931 --> 00:00:26,497 Hey, guys. What's up? 2 00:00:26,598 --> 00:00:27,973 You want a taste of my velvet cherry? 3 00:00:28,074 --> 00:00:29,779 No. We're good. 4 00:00:29,880 --> 00:00:32,451 Oh? What about you, baby? 5 00:00:32,553 --> 00:00:35,937 If he's good, I'm betting you're real good. 6 00:00:36,038 --> 00:00:38,501 Okay. 7 00:00:38,602 --> 00:00:41,653 Hey! Where's the girl that's on the poster over there, 8 00:00:41,754 --> 00:00:43,093 because that's who we came to see. 9 00:00:45,033 --> 00:00:46,769 Sorry, lover. She's a little out of your league. 10 00:00:46,870 --> 00:00:49,209 Not that I asked your opinion. 11 00:00:49,310 --> 00:00:52,660 She here or not? 12 00:00:52,761 --> 00:00:54,294 Yeah. She's here. 13 00:00:54,395 --> 00:00:56,997 But she only goes for guys 14 00:00:57,098 --> 00:00:59,943 with fast money and even faster cars. 15 00:01:00,044 --> 00:01:02,983 I drive an M5 Beemer. 16 00:01:03,084 --> 00:01:04,989 Is that fast enough for her little cardboard ass? 17 00:01:05,090 --> 00:01:06,928 - You drive a Beemer? - Mm-hmm. 18 00:01:07,029 --> 00:01:08,367 Prove it. 19 00:01:11,110 --> 00:01:13,010 Ooh. Impressive. 20 00:01:13,111 --> 00:01:15,416 Hey! What the hell are you doing? 21 00:01:15,520 --> 00:01:16,990 Sorry, guys. You've had enough. 22 00:01:17,092 --> 00:01:18,796 You can come back for your keys tomorrow. 23 00:01:18,897 --> 00:01:21,067 She just took my keys, bro. 24 00:01:21,168 --> 00:01:22,370 Why'd you let her take your keys? 25 00:01:22,471 --> 00:01:24,242 I didn't let her take them. 26 00:01:24,343 --> 00:01:26,554 You heard the lady. Come on. It's time to go home. 27 00:01:28,657 --> 00:01:31,995 - She's so hot. - There's that chick. 28 00:01:32,097 --> 00:01:33,931 I'm telling you, man. 29 00:01:34,033 --> 00:01:35,766 If you hadn't gone all a-hole on her, 30 00:01:35,867 --> 00:01:37,602 I totally had a shot with that shot girl. 31 00:01:37,704 --> 00:01:40,308 Yeah. Sure, you did, man. 32 00:01:40,409 --> 00:01:42,008 Whoa. Check this out. 33 00:01:44,442 --> 00:01:46,277 Dude, that mermaid looks so real. 34 00:01:46,378 --> 00:01:48,350 Yeah, a real mermaid. 35 00:01:48,451 --> 00:01:52,320 Oh, now, she looks real. 36 00:01:52,421 --> 00:01:54,594 Oh, man. 37 00:02:00,705 --> 00:02:02,973 Holy shit... 38 00:02:03,074 --> 00:02:05,474 What? What? 39 00:02:05,576 --> 00:02:08,249 Prior to Atlanta General, 40 00:02:08,350 --> 00:02:10,754 I worked here at Palm Glade for nine years. 41 00:02:10,855 --> 00:02:13,157 Well, um, back when it was Palm Glade, 42 00:02:13,258 --> 00:02:15,461 before it was Well-Core, 43 00:02:15,563 --> 00:02:19,937 which you obviously already know. 44 00:02:20,038 --> 00:02:24,175 Mostly in the E.R., but also in pediatrics 45 00:02:24,276 --> 00:02:26,815 and case management, critical care. 46 00:02:31,253 --> 00:02:34,426 Just got engaged. 47 00:02:34,527 --> 00:02:38,366 So, you'll be taking time off for your honeymoon? 48 00:02:38,467 --> 00:02:40,837 Oh, I suppose I will. 49 00:02:40,938 --> 00:02:42,173 We haven't even set a date for the wedding yet. 50 00:02:43,813 --> 00:02:45,113 That's not gonna be a problem, is it? 51 00:02:45,214 --> 00:02:48,218 I think I've got everything I need. 52 00:02:48,319 --> 00:02:49,486 We'll be in touch. 53 00:02:51,621 --> 00:02:53,488 "We'll be in touch." Well, that doesn't sound so bad. 54 00:02:53,590 --> 00:02:55,024 Are you kidding me? 55 00:02:55,126 --> 00:02:56,494 I mentioned I was engaged, 56 00:02:56,597 --> 00:02:58,400 and he looked at me like I was toxic. 57 00:02:58,501 --> 00:03:01,770 - Maybe we shouldn't have said anything. - Said anything? 58 00:03:01,871 --> 00:03:04,207 - You know, until we were sure. - Oh, I'm sorry. Until we were sure? 59 00:03:04,308 --> 00:03:06,444 No, sure about the date, not sure about being sure. 60 00:03:06,545 --> 00:03:08,480 - Because you're sure? - Oh, I'm totally sure. 61 00:03:08,583 --> 00:03:11,151 - There ain't no backing out now, mister. - Good. 62 00:03:11,252 --> 00:03:12,886 Otherwise, this would've been really awkward. 63 00:03:12,987 --> 00:03:16,025 Surprise! 64 00:03:16,126 --> 00:03:17,629 Whoo! 65 00:03:17,730 --> 00:03:20,465 - You are so sweet. - What? 66 00:03:20,566 --> 00:03:22,901 Thank you. You're dead. 67 00:03:23,003 --> 00:03:24,303 Come here, you. 68 00:03:24,404 --> 00:03:26,775 - Congratulations. - Thank you. 69 00:03:26,876 --> 00:03:28,143 You know you're too good for him, right? 70 00:03:28,244 --> 00:03:30,278 - Oh, believe me. - Right here. 71 00:03:30,379 --> 00:03:32,947 Which I second and third. 72 00:03:33,049 --> 00:03:34,685 Thank you, you guys. 73 00:03:34,786 --> 00:03:36,987 I-I'm sorry. What about me? 74 00:03:37,088 --> 00:03:39,424 Um, what about you? We got you a cake. 75 00:03:39,525 --> 00:03:40,692 All you care about is stuffing your face, anyway. 76 00:03:40,793 --> 00:03:42,128 That is true. 77 00:03:42,229 --> 00:03:45,133 Guys, I really hate to do this. 78 00:03:45,234 --> 00:03:47,001 - Then don't. - But we sort of have a body. 79 00:03:47,102 --> 00:03:50,605 Okay. 80 00:03:50,706 --> 00:03:53,275 And I guess that means we sort of have to go. 81 00:03:53,376 --> 00:03:55,212 I'm so sorry. Uh, I'll see you later on tonight? 82 00:03:55,313 --> 00:03:56,916 - Yeah. - Okay. 83 00:03:57,017 --> 00:03:58,350 Oh, aren't you forgetting something? 84 00:03:58,451 --> 00:04:01,521 Oh. That's right. 85 00:04:01,623 --> 00:04:03,727 - The piece of cake to go. - Yes. 86 00:04:03,828 --> 00:04:05,964 - Love you. - Love you. 87 00:04:11,269 --> 00:04:13,269 Mm, thank you. 88 00:04:15,905 --> 00:04:17,938 First on the scene said the body was found 89 00:04:18,039 --> 00:04:19,939 by a couple of frat boys about 1:00 A.M. 90 00:04:20,040 --> 00:04:21,606 - No wallet, no I.D. - No pants to put them in. 91 00:04:21,707 --> 00:04:23,408 Detectives said 92 00:04:23,509 --> 00:04:25,011 they'd just been thrown out of a launch party 93 00:04:25,112 --> 00:04:26,581 for a new rum drink at the Captain's Bridge. 94 00:04:26,682 --> 00:04:28,716 New rum drink? Cabrillo Velvet Cherry. 95 00:04:28,818 --> 00:04:30,552 They'll leave their interviews on your desk. 96 00:04:30,654 --> 00:04:32,722 I'm gonna go with that glass sticking out of her head 97 00:04:32,823 --> 00:04:35,223 - as cause of death? - Won't know for sure until I examine her, 98 00:04:35,324 --> 00:04:36,958 but I'd say she died of blunt-force trauma. 99 00:04:37,059 --> 00:04:39,062 Looks like she was struck with a heavy glass bottle. 100 00:04:39,163 --> 00:04:41,463 Heavy glass bottle of Velvet Cherry Rum? 101 00:04:41,564 --> 00:04:44,601 Must've spilled all over the victim when the glass broke. 102 00:04:44,702 --> 00:04:46,603 And also why the sand stuck to her. 103 00:04:46,704 --> 00:04:48,472 Looks like the killer realized that 104 00:04:48,573 --> 00:04:50,940 and covered her up the rest of the way to hide the body, 105 00:04:51,041 --> 00:04:54,643 whoever she is. Well, if I was to have a guess as to who she is, 106 00:04:54,744 --> 00:05:00,014 I'd say she's... that girl. 107 00:05:07,315 --> 00:05:12,483 The Glades 04x02 Shot Girls Original Air Date June 3, 2013 108 00:05:13,487 --> 00:05:17,273 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 109 00:05:27,369 --> 00:05:29,539 The pizza pit? Really? 110 00:05:29,639 --> 00:05:31,272 You did tell him it's a celebration 111 00:05:31,373 --> 00:05:32,608 and we can go somewhere 112 00:05:32,709 --> 00:05:34,410 that doesn't have sawdust on the floor. 113 00:05:34,511 --> 00:05:37,249 I'm just glad he'll be there at all. 114 00:05:37,350 --> 00:05:39,118 He's been so damn moody since I got home, 115 00:05:39,219 --> 00:05:40,453 I want to throttle him. 116 00:05:40,554 --> 00:05:42,926 Everything's all right, though, right? 117 00:05:43,027 --> 00:05:44,529 I mean, he's okay with us getting married? 118 00:05:44,629 --> 00:05:47,397 I guess. I mean, he hasn't really said much. 119 00:05:47,498 --> 00:05:49,401 I'm gonna fly him up to Atlanta with me... 120 00:05:49,502 --> 00:05:51,305 have him help me pack up the apartment. 121 00:05:51,406 --> 00:05:52,872 It'll give us a chance to talk. 122 00:05:52,973 --> 00:05:54,340 Well, let me know if there's anything I can do. 123 00:05:54,442 --> 00:05:55,543 I will. 124 00:05:55,644 --> 00:05:57,146 Okay. Love you. 125 00:05:57,247 --> 00:05:58,581 I love you. Bye. 126 00:05:58,683 --> 00:06:01,518 Bye. 127 00:06:01,620 --> 00:06:03,387 What? 128 00:06:03,488 --> 00:06:06,225 Can you tell me about Miss Velvet Cherry here? 129 00:06:06,326 --> 00:06:08,594 Based on rigor and liver temp, 130 00:06:08,695 --> 00:06:11,030 confirmation time of death between 10:00 P.M. and midnight. 131 00:06:11,131 --> 00:06:13,867 Prime-time party time. That's probably why no one heard or said anything. 132 00:06:13,968 --> 00:06:16,670 Also, confirmed cause of death as blunt-force trauma to the head. 133 00:06:16,771 --> 00:06:19,706 Yo-ho-ho and a bottle of rum. Which I trust you've dusted. 134 00:06:19,807 --> 00:06:22,412 Unfortunately, it was just a mash-up of indiscernible prints. 135 00:06:22,513 --> 00:06:26,118 But I did find something that was interesting. 136 00:06:26,219 --> 00:06:28,221 The victim wore a ring on her right hand. 137 00:06:28,322 --> 00:06:29,556 That's actually not that interesting. 138 00:06:29,658 --> 00:06:31,726 Which she wore turned around 139 00:06:31,827 --> 00:06:33,860 so that the large stone and the intricate setting 140 00:06:33,961 --> 00:06:35,595 was facing palm-side in. 141 00:06:35,696 --> 00:06:37,831 I used to wait tables over at Robbie's raw bar. 142 00:06:37,932 --> 00:06:39,498 You turn your ring like that 143 00:06:39,599 --> 00:06:41,100 so you don't snag it on anything when you're serving. 144 00:06:41,201 --> 00:06:43,802 Except she did snag it on something... or someone. 145 00:06:43,903 --> 00:06:46,871 - I found skin tissue on the ring. - She fought with someone. 146 00:06:46,973 --> 00:06:49,643 So, the killer is now sporting a pretty nasty scratch. 147 00:06:49,744 --> 00:06:50,979 I sent it to the lab 148 00:06:51,080 --> 00:06:52,548 to see if we can get some epithelial DNA. 149 00:06:52,650 --> 00:06:55,184 Good. Really? 150 00:06:55,285 --> 00:06:57,450 - Is that necessary? - Uh, no. 151 00:06:57,551 --> 00:07:00,019 It's, uh... evidence. From... from the crime scene. 152 00:07:00,120 --> 00:07:02,421 I thought it might be a good reminder of who we're working for. 153 00:07:02,522 --> 00:07:04,056 Puts a face to the victim. 154 00:07:04,157 --> 00:07:06,158 Just not a name. Actually, it does. 155 00:07:06,259 --> 00:07:07,793 I contacted the Cabrillo Rum Distillery 156 00:07:07,894 --> 00:07:09,693 that hired the shot girls, sent them a tumbler. 157 00:07:09,794 --> 00:07:11,563 The owner, Jojo Cabrillo, 158 00:07:11,665 --> 00:07:13,631 confirmed the victim's identity as Meghan Daniels. 159 00:07:17,167 --> 00:07:18,599 Yes, Meghan was beautiful. 160 00:07:18,700 --> 00:07:20,600 But there was so much more to her 161 00:07:20,701 --> 00:07:23,836 than just her looks and great body. 162 00:07:23,937 --> 00:07:25,604 So, Meghan wasn't just 163 00:07:25,705 --> 00:07:28,173 the face of your latest rum concoction? 164 00:07:28,274 --> 00:07:30,542 Being a shot girl was just a means to an end for Meghan. 165 00:07:30,644 --> 00:07:32,210 There wasn't anything she couldn't do 166 00:07:32,312 --> 00:07:33,612 if she set her mind to it. 167 00:07:33,713 --> 00:07:35,413 It's why I cosigned a bank loan for her 168 00:07:35,514 --> 00:07:37,247 so she could go to grad school. 169 00:07:37,348 --> 00:07:38,848 Oh. That was nice of you. 170 00:07:38,949 --> 00:07:40,450 Not to mention sad. 171 00:07:40,552 --> 00:07:42,385 So much lost potential. 172 00:07:42,487 --> 00:07:44,721 No, I mean sad that now 173 00:07:44,822 --> 00:07:46,556 you're on the hook for a loan that she'll never use. 174 00:07:46,658 --> 00:07:48,025 You find her murder funny, detective? 175 00:07:48,126 --> 00:07:49,627 No. 176 00:07:49,728 --> 00:07:54,096 - Um... just makes me wonder. - Wonder? 177 00:07:54,197 --> 00:07:56,965 What you're hiding by wearing sunglasses inside. 178 00:07:57,066 --> 00:08:00,271 Huh. And given that my victim had DNA 179 00:08:00,372 --> 00:08:01,704 on the ring she was wearing the night she was attacked, 180 00:08:01,805 --> 00:08:03,403 I'd be hiding that, too, if I were you. 181 00:08:03,505 --> 00:08:04,604 And drinking heavily. 182 00:08:04,705 --> 00:08:06,942 I'm drinking because I'm sad. 183 00:08:07,043 --> 00:08:08,813 And the scratch, I got at work. 184 00:08:08,914 --> 00:08:10,415 One of the hazards 185 00:08:10,516 --> 00:08:12,116 of working with shot girls and drunk men. 186 00:08:12,216 --> 00:08:14,482 Some jackass got handsy with one of my girls, 187 00:08:14,583 --> 00:08:16,852 so she triggered her security band and I had to step in. 188 00:08:16,953 --> 00:08:18,423 I'm sorry. A security band? 189 00:08:18,524 --> 00:08:19,959 Sort of like a panic button. 190 00:08:20,060 --> 00:08:21,427 Each of the girls wears one. 191 00:08:21,528 --> 00:08:22,794 Was Meghan wearing one? 192 00:08:22,895 --> 00:08:24,896 Of course. 193 00:08:24,997 --> 00:08:27,233 They all were. Why? 194 00:08:27,334 --> 00:08:29,134 Well, we didn't find it on her body. 195 00:08:29,235 --> 00:08:30,802 Can I see the master control? 196 00:08:37,446 --> 00:08:41,282 Huh. Mind if I take this? 197 00:08:41,383 --> 00:08:43,183 Who's this? Another one of your shot girls? 198 00:08:43,283 --> 00:08:44,516 Ashley Collins. 199 00:08:44,617 --> 00:08:46,752 We did a shoot with her 200 00:08:46,853 --> 00:08:48,254 when we were considering her for the face of Velvet Cherry. 201 00:08:48,355 --> 00:08:49,889 But you went with Meghan instead. 202 00:08:49,990 --> 00:08:52,424 So, apart from getting a life-sized cutout of yourself, 203 00:08:52,525 --> 00:08:54,360 which frankly, should be more than enough, 204 00:08:54,461 --> 00:08:55,796 what else comes from 205 00:08:55,897 --> 00:08:57,497 being the face of Cabrillo Velvet Cherry Rum? 206 00:08:57,598 --> 00:09:00,332 Personal-appearance fees, modeling work, royalties. 207 00:09:00,433 --> 00:09:02,333 It adds up. 208 00:09:02,434 --> 00:09:04,002 Adds up as in Ashley being pissed off 209 00:09:04,103 --> 00:09:05,504 she was passed over for Meghan? 210 00:09:05,605 --> 00:09:09,610 She knew it was nothing personal. 211 00:09:09,711 --> 00:09:12,245 A focus group just decided that Meghan 212 00:09:12,346 --> 00:09:14,181 would be a better fit for the Velvet Cherry brand. 213 00:09:14,282 --> 00:09:17,718 Besides, what could Ashley do about it? 214 00:09:17,820 --> 00:09:21,388 You mean other than kill the competition? 215 00:09:23,090 --> 00:09:26,657 Honestly, there wasn't anything unusual about last night. 216 00:09:26,758 --> 00:09:29,157 I mean, those events can get a little crazy. 217 00:09:29,259 --> 00:09:31,027 We're all pretty busy doing our own thing... 218 00:09:31,128 --> 00:09:33,364 Pushing Velvet Cherry, selling shots. 219 00:09:33,465 --> 00:09:35,465 We're only really together when we're in the limo. 220 00:09:35,566 --> 00:09:39,507 Limo? We ride together so we can make a big entrance. 221 00:09:39,608 --> 00:09:40,976 So, the limo's the last time you saw Meghan? 222 00:09:41,077 --> 00:09:42,612 Actually, now that I think about it, 223 00:09:42,713 --> 00:09:44,280 she wasn't in the limo. 224 00:09:44,381 --> 00:09:46,082 She came by herself a little bit later. 225 00:09:46,183 --> 00:09:47,484 That makes sense. 226 00:09:47,585 --> 00:09:49,286 Big star wants to make her own entrance. 227 00:09:49,387 --> 00:09:50,954 She was hardly the big star. 228 00:09:51,055 --> 00:09:53,490 Well, all those life-sized cutouts of her everywhere 229 00:09:53,591 --> 00:09:55,192 kind of say she was. 230 00:09:55,293 --> 00:09:57,328 And she was the face of Velvet Cherry Rum. 231 00:09:57,429 --> 00:09:59,630 You know, which comes with all those appearance fees 232 00:09:59,731 --> 00:10:01,132 and, uh, modeling gigs and... 233 00:10:01,233 --> 00:10:03,034 It could've been any one of us. 234 00:10:03,135 --> 00:10:04,669 But it wasn't. It was Meghan. 235 00:10:08,106 --> 00:10:09,440 Nice rocking chair. 236 00:10:09,541 --> 00:10:10,574 Uh, family heirloom? 237 00:10:10,675 --> 00:10:12,576 It's my dad's. 238 00:10:12,677 --> 00:10:15,342 He had a stroke last year, and he lives with me now. 239 00:10:15,443 --> 00:10:17,212 Sorry to hear it. 240 00:10:17,314 --> 00:10:19,046 Although, the money you would've made 241 00:10:19,148 --> 00:10:21,845 as the face of Velvet Cherry would've come in handy. 242 00:10:21,946 --> 00:10:24,246 My dad has a nice-enough pension. 243 00:10:24,347 --> 00:10:25,547 We get by just fine. 244 00:10:25,648 --> 00:10:27,148 Oh, and for the record, 245 00:10:27,249 --> 00:10:29,049 I saw your proofs from your modeling shoot. 246 00:10:29,150 --> 00:10:31,222 You know, in my opinion, you were robbed. 247 00:10:31,323 --> 00:10:33,892 But I guess the focus group thought differently. 248 00:10:33,993 --> 00:10:38,699 What focus group? It was Pruitt Wolcott. 249 00:10:38,800 --> 00:10:41,867 - He chose Meghan. - Who's Pruitt Wolcott? 250 00:10:41,968 --> 00:10:43,770 He's the distributor for Cabrillo Rum. 251 00:10:43,871 --> 00:10:45,574 He's married to Jojo Cabrillo. 252 00:10:45,675 --> 00:10:47,708 Jojo, my other suspect? 253 00:10:47,809 --> 00:10:50,675 Well, that's cozy, or convenient. 254 00:10:50,776 --> 00:10:53,046 Any guesses as to why he chose Meghan over you? 255 00:10:53,147 --> 00:10:56,385 I don't know. You'd have to ask him. 256 00:10:56,487 --> 00:11:01,830 Maybe because she was willing to do things I wasn't. 257 00:11:13,552 --> 00:11:15,385 Next. 258 00:11:15,486 --> 00:11:18,491 That would be me, actually. 259 00:11:18,592 --> 00:11:21,463 - So, your wife's a producer... Cabrillo Rum? - Mm-hmm. 260 00:11:21,564 --> 00:11:23,533 And you buy from her. 261 00:11:23,634 --> 00:11:25,769 Doesn't make it a conflict of interest? 262 00:11:25,870 --> 00:11:27,407 I own the biggest distribution company 263 00:11:27,508 --> 00:11:29,076 in the southeast, detective. 264 00:11:29,177 --> 00:11:31,479 I buy from a lot of producers, not just my wife. 265 00:11:31,580 --> 00:11:33,814 Besides, we keep the two businesses completely separate. 266 00:11:33,915 --> 00:11:36,753 Completely separate? You hand-pick her shot girls. 267 00:11:36,854 --> 00:11:38,658 Jojo trusts my instincts. 268 00:11:38,759 --> 00:11:40,825 I know the customers and what they want. 269 00:11:40,926 --> 00:11:43,794 The customers want to sleep with a shot girl 270 00:11:43,895 --> 00:11:46,529 like Meghan Daniels, who you hand-picked. 271 00:11:46,630 --> 00:11:49,065 I wasn't sleeping with Meghan, detective. 272 00:11:49,185 --> 00:11:49,565 Really? 273 00:11:49,685 --> 00:11:51,867 I love my wife and I will never cheat on her. 274 00:11:51,968 --> 00:11:54,336 Besides, once I pick the shot girl, that's it for me. 275 00:11:54,437 --> 00:11:56,004 I never see them again. 276 00:11:56,105 --> 00:11:57,638 So, you weren't at the bar last night? 277 00:11:57,739 --> 00:11:59,873 - You didn't see Meghan? - I was at the bar, 278 00:11:59,974 --> 00:12:02,578 but only long enough to make sure they had enough rum. 279 00:12:02,679 --> 00:12:04,945 Then I went home alone. 280 00:12:05,047 --> 00:12:07,415 So, you had no contact with Meghan whatsoever? 281 00:12:07,516 --> 00:12:08,716 None whatsoever. 282 00:12:08,817 --> 00:12:11,587 So... we good? 283 00:12:11,688 --> 00:12:13,622 - If you say so. - Great. 284 00:12:13,724 --> 00:12:16,557 I got to get to another meeting. 285 00:12:20,996 --> 00:12:24,134 So, either your table's ready 286 00:12:24,234 --> 00:12:28,372 or that's Meghan's panic button. 287 00:12:28,473 --> 00:12:30,773 Ha! 288 00:12:30,874 --> 00:12:32,607 And you're lying to me. 289 00:12:36,581 --> 00:12:38,740 I didn't take Meghan's panic button detective. 290 00:12:38,860 --> 00:12:40,008 And I certainly didn't kill her. 291 00:12:40,262 --> 00:12:42,196 Now, I found it on the floor at the bar, put it in my pocket. 292 00:12:42,298 --> 00:12:43,564 I just forgot I had it. 293 00:12:43,665 --> 00:12:46,531 Well, that makes perfect sense. 294 00:12:46,632 --> 00:12:48,901 Why didn't you tell me that back at the office 295 00:12:49,002 --> 00:12:51,239 instead of making me drag your ass all the way down here? 296 00:12:51,340 --> 00:12:53,054 Oh, wait. That's right. 297 00:12:53,174 --> 00:12:54,341 You're a liar and I don't believe you. 298 00:12:54,443 --> 00:12:56,946 Why would I kill her? 299 00:12:57,047 --> 00:12:58,280 I don't know. 300 00:12:58,381 --> 00:13:00,347 Usual reasons a rich, older, married man 301 00:13:00,448 --> 00:13:02,652 kills a smoking-hot 22-year-old... 302 00:13:02,753 --> 00:13:04,990 because either she threatened to break it off with you 303 00:13:05,091 --> 00:13:06,359 or tell your wife. 304 00:13:06,460 --> 00:13:08,529 Except I wasn't sleeping with her. 305 00:13:08,630 --> 00:13:11,165 Why? Because some cutout runner-up said I was? 306 00:13:11,266 --> 00:13:13,567 Do you know how many girls 307 00:13:13,669 --> 00:13:14,870 auditioned to be the face of Velvet Cherry? 308 00:13:14,971 --> 00:13:17,672 362. 309 00:13:17,773 --> 00:13:19,239 And do you know how many were convinced they lost 310 00:13:19,340 --> 00:13:20,239 because I was sleeping with Meghan? 311 00:13:20,340 --> 00:13:23,477 361. 312 00:13:23,578 --> 00:13:24,911 Well, I couldn't please them all, right? 313 00:13:25,012 --> 00:13:26,612 Bet that didn't stop you from trying. Right? 314 00:13:26,713 --> 00:13:29,014 And I'm guessing one of those 361 girls 315 00:13:29,115 --> 00:13:31,249 had the good sense not to want to see you naked. 316 00:13:31,350 --> 00:13:35,352 Yeah. Okay. Ashley Collins. 317 00:13:35,453 --> 00:13:37,487 And if this is coming from her, 318 00:13:37,588 --> 00:13:39,223 let me tell you something, detective. 319 00:13:39,324 --> 00:13:40,225 She was insanely jealous of Meghan. 320 00:13:40,326 --> 00:13:41,993 Okay. 321 00:13:42,094 --> 00:13:44,461 I can see why a good-looking girl like Ashley 322 00:13:44,562 --> 00:13:46,362 might feel rejected, 323 00:13:46,463 --> 00:13:48,764 as in you rejecting her for the face of Velvet Cherry. 324 00:13:48,865 --> 00:13:50,365 She definitely didn't take it well. 325 00:13:50,467 --> 00:13:52,001 You know, and that was the problem with Ashley. 326 00:13:52,102 --> 00:13:54,038 Shot girls need to be the life of the party, 327 00:13:54,139 --> 00:13:56,007 not all righteous and sanctimonious. 328 00:13:56,108 --> 00:13:57,940 What's a smoking-hot 22-year-old beach bunny 329 00:13:58,041 --> 00:13:59,842 got to be righteous and sanctimonious about? 330 00:13:59,943 --> 00:14:01,679 She had, like, big-time daddy issues 331 00:14:01,780 --> 00:14:03,617 'cause her father was sick and she had to look after him. 332 00:14:03,719 --> 00:14:05,420 That's hardly a motive for murder, 333 00:14:05,521 --> 00:14:07,756 but I can see how that might not make her shot-girl material. 334 00:14:07,857 --> 00:14:11,159 Right? She just barely got along with the other girls, 335 00:14:11,260 --> 00:14:12,127 especially Meghan. 336 00:14:13,830 --> 00:14:15,564 Their fights and arguments were epic. 337 00:14:15,665 --> 00:14:17,066 Fights and arguments about what? 338 00:14:17,167 --> 00:14:20,336 No idea. 339 00:14:20,438 --> 00:14:23,306 I just assumed it was the same jealousy and back-stabbing 340 00:14:23,407 --> 00:14:24,874 that'd been going on between those two for months. 341 00:14:24,975 --> 00:14:26,743 Huh. 342 00:14:29,547 --> 00:14:31,783 Detective, I pulled Ashley's financials like you asked. 343 00:14:31,884 --> 00:14:33,786 At first, I couldn't find anything unusual. 344 00:14:33,887 --> 00:14:36,622 A lot of cash deposits to her ATM... mostly weekends, 345 00:14:36,723 --> 00:14:38,223 several hundred dollars at a time. 346 00:14:38,325 --> 00:14:40,060 - Tip money. Nothing unusual about that. - Right. 347 00:14:40,161 --> 00:14:41,831 But then I cross-checked Ashley's bank statements 348 00:14:41,932 --> 00:14:43,533 with Meghan's, and this is where things get interesting. 349 00:14:43,635 --> 00:14:45,603 For the past six months, 350 00:14:45,704 --> 00:14:48,174 Ashley had been withdrawing $300 a day from her ATM 351 00:14:48,275 --> 00:14:50,276 the last week of the month, Monday through Friday. 352 00:14:50,377 --> 00:14:52,543 - That's $1,500 cash. - And for the past six months, 353 00:14:52,643 --> 00:14:54,712 and the last Friday of the month, 354 00:14:54,813 --> 00:14:57,985 Meghan was depositing $1,500 cash into her bank account. 355 00:14:58,086 --> 00:14:59,753 Now, that's either a weird coincidence... 356 00:14:59,854 --> 00:15:02,158 Or Ashley was making secret payments to Meghan, 357 00:15:02,259 --> 00:15:03,327 but didn't want a record of it. 358 00:15:03,428 --> 00:15:05,030 Really? 359 00:15:07,000 --> 00:15:08,735 All three of you have nothing better to do 360 00:15:08,836 --> 00:15:10,404 than to stare at our half-naked victim? 361 00:15:10,505 --> 00:15:13,076 Well, I don't know about these two, 362 00:15:13,177 --> 00:15:14,444 but I'm investigating... 363 00:15:14,544 --> 00:15:15,911 As in you see what I'm seeing? 364 00:15:16,012 --> 00:15:18,915 A stain of some type. Spatter maybe? 365 00:15:19,016 --> 00:15:20,919 It's not dark enough to be blood, though. 366 00:15:21,020 --> 00:15:23,725 But it was at our crime scene, so... 367 00:15:23,826 --> 00:15:26,394 So, I'll run a few tests to see if there's any DNA on it. 368 00:15:26,495 --> 00:15:27,898 And now that we know that Ashley 369 00:15:27,999 --> 00:15:29,468 was making payments to Meghan, 370 00:15:29,569 --> 00:15:31,269 maybe we should look into Meghan's financials. 371 00:15:34,407 --> 00:15:36,810 I wasn't trying to hide the money, detective. 372 00:15:36,911 --> 00:15:38,411 Meghan offered me a loan, 373 00:15:38,512 --> 00:15:41,081 and that's how she wanted it paid back... in cash. 374 00:15:41,182 --> 00:15:43,350 And is this really the best time? 375 00:15:43,451 --> 00:15:44,818 Well, I'm pretty sure 376 00:15:44,919 --> 00:15:46,286 some of my questions are gonna piss you off, 377 00:15:46,388 --> 00:15:48,190 and you're naked, 378 00:15:48,291 --> 00:15:50,124 so at least I know you won't be running off anywhere. 379 00:15:50,225 --> 00:15:54,595 What was the loan for? 380 00:15:54,696 --> 00:15:57,031 When my dad came to live with me, 381 00:15:57,132 --> 00:15:59,166 I had to buy one of those medical beds 382 00:15:59,267 --> 00:16:01,270 and fix up the bathroom with special bars and grips. 383 00:16:01,371 --> 00:16:02,538 It wasn't cheap. 384 00:16:02,639 --> 00:16:04,406 My dad's state pension and insurance 385 00:16:04,507 --> 00:16:06,571 wasn't enough to cover it, so Meghan loaned me some money. 386 00:16:06,672 --> 00:16:08,439 Well, that was nice of her. 387 00:16:08,541 --> 00:16:10,609 But maybe you should've just cut back on the hot rocks 388 00:16:10,711 --> 00:16:13,278 and Bjorn's magic fingers here. You know what? 389 00:16:13,379 --> 00:16:15,180 This is, like, the one thing I do for myself, okay? 390 00:16:15,281 --> 00:16:16,982 If you've ever taken care of a sick parent, 391 00:16:17,084 --> 00:16:18,317 you'd know what I mean. 392 00:16:18,418 --> 00:16:19,719 It's totally draining. 393 00:16:19,820 --> 00:16:21,988 My dad has his physical therapy today, 394 00:16:22,090 --> 00:16:24,326 and I have been really stressed lately. 395 00:16:24,427 --> 00:16:26,827 Oh, yeah, no. I've heard murder can be hell on the nerves. 396 00:16:26,928 --> 00:16:29,028 I also heard that you and Meghan pretty much hated each other. 397 00:16:29,129 --> 00:16:30,430 You'd been fighting for months? 398 00:16:30,531 --> 00:16:32,200 Was it over that money she loaned you? 399 00:16:32,301 --> 00:16:35,735 Hey, girls fight, okay? It doesn't mean anything. 400 00:16:35,836 --> 00:16:38,171 Meghan and I are both competitive people. 401 00:16:38,272 --> 00:16:40,505 You have to be in our business. 402 00:16:40,606 --> 00:16:42,140 - What? - No, it's just... 403 00:16:43,575 --> 00:16:45,741 Well, it's kind of funny... 404 00:16:45,842 --> 00:16:48,308 Someone referring to grinding up against drunken frat boys 405 00:16:48,409 --> 00:16:50,510 to get them to buy shots of cheap booze a business. 406 00:16:50,610 --> 00:16:53,877 Well, good news is Meghan's dead, 407 00:16:53,978 --> 00:16:56,310 so now you no longer have to pay off that debt. 408 00:16:56,411 --> 00:17:01,177 Look, I told you what the money was for, so are we done? 409 00:17:01,278 --> 00:17:02,977 I'd like to get back to my massage. 410 00:17:03,078 --> 00:17:05,645 Mm-hmm. For now. 411 00:17:05,746 --> 00:17:08,482 Oh, but if I find out you're lying about that loan... 412 00:17:08,584 --> 00:17:10,418 you know, like, it wasn't for medical supplies 413 00:17:10,520 --> 00:17:12,388 and has something to do with why you killed Meghan... 414 00:17:12,489 --> 00:17:14,490 I'll be back. 415 00:17:14,592 --> 00:17:17,361 Now you really got your work cut out for you. 416 00:17:20,835 --> 00:17:22,436 I tracked down the cab company 417 00:17:22,537 --> 00:17:24,743 that brought Meghan to the Captain's Bridge last night 418 00:17:24,863 --> 00:17:25,740 like you asked. 419 00:17:25,841 --> 00:17:28,110 The taxi picked her up at the Wyndermere Grand Resorts, 420 00:17:28,211 --> 00:17:30,043 but she doesn't have any credit-card charges 421 00:17:30,144 --> 00:17:32,245 at the hotel's restaurant or bar. 422 00:17:32,346 --> 00:17:34,280 And she wasn't registered there as a guest, 423 00:17:34,381 --> 00:17:35,582 but guess who was. 424 00:17:35,683 --> 00:17:37,451 Jojo's husband, Pruitt? 425 00:17:37,551 --> 00:17:39,784 Exactly, and not the first time, either. 426 00:17:39,885 --> 00:17:41,352 Apparently, it was a weekly thing. 427 00:17:41,453 --> 00:17:43,256 Sounds like an affair to me. 428 00:17:43,357 --> 00:17:45,192 Just got surveillance video from the bar that night. 429 00:17:45,293 --> 00:17:47,528 - I'm gonna run through it now. - Yeah. Let me know. 430 00:17:47,629 --> 00:17:49,665 Thanks. 431 00:17:49,766 --> 00:17:52,735 Jeff, it's fine, but a little notice would've been nice. 432 00:17:52,836 --> 00:17:56,505 Right. I heard you the first time. 433 00:17:56,606 --> 00:17:57,973 Just don't be too late. 434 00:17:58,074 --> 00:18:00,042 We have a 7:00 A.M. flight tomorrow. 435 00:18:00,143 --> 00:18:03,144 Love you, too. Bye. 436 00:18:03,246 --> 00:18:05,213 Uh, change in our celebration dinner? 437 00:18:05,314 --> 00:18:07,815 I guess tonight is the only night 438 00:18:07,916 --> 00:18:10,184 his study group could get together 439 00:18:10,285 --> 00:18:11,418 and finish their project. 440 00:18:11,519 --> 00:18:12,580 Oh. 441 00:18:12,700 --> 00:18:15,207 - Yeah. - Well, maybe it is. 442 00:18:16,224 --> 00:18:18,647 Or maybe he's not that happy about us getting married, 443 00:18:18,767 --> 00:18:20,488 and therefore, nothing to celebrate? 444 00:18:20,608 --> 00:18:21,526 I don't know. 445 00:18:21,646 --> 00:18:24,600 I wish he would talk to me instead of avoid me. 446 00:18:24,701 --> 00:18:27,338 Well, he is 15 and you are his mom. 447 00:18:27,439 --> 00:18:31,674 Uh, at least you'll have a captive audience in Atlanta. 448 00:18:31,775 --> 00:18:35,512 In the meantime, you know what this means, don't you? 449 00:18:35,615 --> 00:18:38,417 It means that since we have the house to ourselves, 450 00:18:38,518 --> 00:18:40,252 we can do anything we want for dinner. 451 00:18:40,353 --> 00:18:42,253 Anything? 452 00:18:42,354 --> 00:18:45,022 Anything. 453 00:18:46,824 --> 00:18:49,358 Bamboo Palace and a "Duck Dynasty" marathon? 454 00:18:49,459 --> 00:18:52,127 Oh, you read my mind. 455 00:19:07,473 --> 00:19:09,372 - What are we waiting for? - Where were you? 456 00:19:09,473 --> 00:19:11,371 I called you, like, an hour ago. 457 00:19:11,472 --> 00:19:13,340 Having moo-shu pork with Jase and Willie Robertson. 458 00:19:13,442 --> 00:19:15,445 What do you got? 459 00:19:15,546 --> 00:19:17,179 Lab results on the tissue we found on Meghan's ring. 460 00:19:17,280 --> 00:19:19,246 The DNA was a composite match 461 00:19:19,347 --> 00:19:21,647 with the swab taken from Jojo's shot glass, 462 00:19:21,748 --> 00:19:23,150 and that's not all. 463 00:19:23,251 --> 00:19:25,119 Daniel. 464 00:19:25,220 --> 00:19:26,951 Oh, right. 465 00:19:27,053 --> 00:19:28,719 Um, surveillance footage from the bar 466 00:19:28,820 --> 00:19:30,755 shows Jojo and Meghan having an argument of some kind 467 00:19:30,857 --> 00:19:33,126 a little before 11:00... an argument they take out the side door. 468 00:19:33,227 --> 00:19:35,294 10 minutes later, Jojo returns alone 469 00:19:35,395 --> 00:19:37,430 with a pretty nasty scratch on her left cheek. 470 00:19:37,531 --> 00:19:40,968 - That'll work. - I also found Meghan's phone. 471 00:19:41,069 --> 00:19:42,538 It was with her purse and clothes in the back of the Humvee stretch. 472 00:19:42,639 --> 00:19:44,273 Limo driver says she gave it to him for safe keeping 473 00:19:44,374 --> 00:19:45,873 when she arrived by cab. 474 00:19:45,974 --> 00:19:47,440 I haven't figured out the pass code to it yet... 475 00:19:47,542 --> 00:19:48,677 No worries, Daniel. I got all I need for the moment. 476 00:19:48,778 --> 00:19:51,880 - Hey. - Detective. 477 00:19:51,981 --> 00:19:54,016 We're having a launch tonight, 478 00:19:54,118 --> 00:19:55,818 so I hope whatever it is, it can wait until morning. 479 00:19:55,919 --> 00:19:58,222 Well, it could, but I figure 480 00:19:58,323 --> 00:19:59,921 why run the risk of you fleeing the country 481 00:20:00,022 --> 00:20:01,624 when I can just take you in for Meghan's murder right now? 482 00:20:01,725 --> 00:20:03,192 Except I didn't kill Meghan Daniels. 483 00:20:03,293 --> 00:20:04,526 Really? 484 00:20:04,627 --> 00:20:06,495 'Cause we have your DNA 485 00:20:06,595 --> 00:20:08,362 on the ring she was wearing the night she was attacked, 486 00:20:08,463 --> 00:20:10,032 and we have video footage 487 00:20:10,133 --> 00:20:13,301 of you and Meghan fighting right before she was murdered. 488 00:20:13,402 --> 00:20:15,301 And since we know that your husband was having 489 00:20:15,402 --> 00:20:17,204 weekly auditions with Meghan at the Wyndermere, 490 00:20:17,305 --> 00:20:19,206 well, now we have motive. 491 00:20:19,307 --> 00:20:21,340 And before you get too mad at your husband 492 00:20:21,441 --> 00:20:23,307 for making you kill Meghan Daniels, 493 00:20:23,408 --> 00:20:24,743 just think of all the women 494 00:20:24,844 --> 00:20:25,912 that wanted to be the face of Velvet Cherry 495 00:20:26,013 --> 00:20:27,609 that he wasn't sleeping with. 496 00:20:34,232 --> 00:20:35,788 It wasn't a fight-fight. 497 00:20:35,908 --> 00:20:37,144 We just disagreed over the way 498 00:20:37,264 --> 00:20:39,236 she was representing our product to some of the customers. 499 00:20:39,356 --> 00:20:40,456 Representing your product. 500 00:20:40,576 --> 00:20:42,078 Is that code for just rubbing your logo in people's faces, 501 00:20:42,179 --> 00:20:43,813 or just your husband's, 502 00:20:43,914 --> 00:20:45,582 which after months of humiliation, 503 00:20:45,683 --> 00:20:47,450 you'd finally decided you'd had enough? 504 00:20:47,551 --> 00:20:49,453 If I had known about the affair, 505 00:20:49,554 --> 00:20:51,723 I would've confronted Pruitt, not killed Meghan. 506 00:20:51,824 --> 00:20:53,292 And I certainly wouldn't have 507 00:20:53,393 --> 00:20:54,727 cosigned a loan for her to go to grad school. 508 00:20:54,829 --> 00:20:56,196 Oh, come on, Jojo. 509 00:20:56,297 --> 00:20:57,829 Even Ashley knew about the affair. 510 00:20:57,930 --> 00:20:59,263 You expect me to believe 511 00:20:59,364 --> 00:21:01,165 that you're the only person that didn't know 512 00:21:01,266 --> 00:21:03,102 how Meghan really became the face of your rum? 513 00:21:05,908 --> 00:21:08,211 Okay, well, while you're thinking up your next lie, 514 00:21:08,312 --> 00:21:11,715 I have to check on something. 515 00:21:13,685 --> 00:21:14,885 Daniel found video on Meghan's phone 516 00:21:14,986 --> 00:21:16,388 - you're gonna want to see. - Ooh. 517 00:21:16,489 --> 00:21:18,526 And that, uh, loan she was talking about... 518 00:21:18,627 --> 00:21:20,094 Oh, let me guess. It's not real? 519 00:21:20,195 --> 00:21:21,762 Oh, no. It was real, all right... 520 00:21:21,863 --> 00:21:23,998 To the tune of $60,000. 521 00:21:24,100 --> 00:21:26,036 Most of which is still in Meghan's personal account. 522 00:21:26,137 --> 00:21:27,570 I've looked and I can't find any records 523 00:21:27,671 --> 00:21:28,971 of Meghan either applying to 524 00:21:29,072 --> 00:21:30,941 or paying tuition to any graduate school. 525 00:21:31,042 --> 00:21:33,913 Only a payment for $16,000 to a Vaghn Enterprise, 526 00:21:34,014 --> 00:21:35,216 whatever that is. 527 00:21:35,317 --> 00:21:37,789 I'm still trying to track that down. 528 00:21:37,890 --> 00:21:39,958 What? Oh, yes. 529 00:21:40,059 --> 00:21:41,858 Uh, Vaghn Enterprises, absolutely. 530 00:21:41,960 --> 00:21:43,193 Uh, Daniel, send this to my phone. 531 00:21:43,294 --> 00:21:44,929 I already did. 532 00:21:45,030 --> 00:21:49,103 Okay. 533 00:21:49,204 --> 00:21:51,773 Well, if you're not willing to discuss the affair, 534 00:21:51,874 --> 00:21:53,807 maybe you'll tell me about Vaghn Enterprises. 535 00:21:53,908 --> 00:21:56,108 Vaghn Enterprises? 536 00:21:56,209 --> 00:21:57,576 I have no idea what that is. 537 00:21:57,677 --> 00:21:59,646 Well, for one thing, it's where $16,000 538 00:21:59,748 --> 00:22:02,184 of that $60,000 bank loan you cosigned for Meghan went, 539 00:22:02,285 --> 00:22:04,517 which means either Meghan was conning you 540 00:22:04,618 --> 00:22:06,488 or you were paying her money for some reason. 541 00:22:06,589 --> 00:22:09,892 I am telling you I don't know what you're talking about. 542 00:22:09,993 --> 00:22:13,231 Oh, really this time, or really like when you said 543 00:22:13,332 --> 00:22:14,899 that you had no idea about your husband's affair, 544 00:22:15,001 --> 00:22:16,067 but really, you've known all along? 545 00:22:17,937 --> 00:22:20,073 Either way, we've got enough to book you, 546 00:22:20,174 --> 00:22:22,777 which I'm sure your shareholders won't be happy about. 547 00:22:24,212 --> 00:22:25,813 So... 548 00:22:25,914 --> 00:22:28,582 Okay, fine. 549 00:22:28,683 --> 00:22:30,085 I knew about my husband's affair. 550 00:22:30,186 --> 00:22:31,918 How could I not 551 00:22:32,019 --> 00:22:33,219 with Ashley practically rubbing it in my face. 552 00:22:33,320 --> 00:22:35,823 But that loan was months ago, 553 00:22:35,924 --> 00:22:37,927 and I swear she told me it was for school. 554 00:22:38,028 --> 00:22:40,996 And if I was gonna kill someone, 555 00:22:41,098 --> 00:22:42,799 it wouldn't have been Meghan. 556 00:22:42,900 --> 00:22:44,134 It would've been my husband. 557 00:22:44,235 --> 00:22:45,871 Why didn't you? 558 00:22:45,973 --> 00:22:48,676 Because I love Pruitt and he loves me. 559 00:22:48,777 --> 00:22:53,211 And even great marriages fall victim to temptation. 560 00:22:53,312 --> 00:22:56,016 I wasn't gonna throw my marriage away over some cheap fling. 561 00:22:56,117 --> 00:22:58,183 Only it wasn't that cheap, was it? 562 00:22:58,284 --> 00:23:00,984 60 grand means nothing to me. 563 00:23:01,085 --> 00:23:02,986 No, I meant your marriage, 564 00:23:03,088 --> 00:23:05,188 which does mean something to you, 565 00:23:05,289 --> 00:23:08,222 but which had fallen victim to something a lot bigger 566 00:23:08,323 --> 00:23:11,892 than just your garden-variety temptation, hadn't it? 567 00:23:11,993 --> 00:23:13,461 I mean, it was in real trouble. 568 00:23:13,562 --> 00:23:15,264 Seriously, I'm done with that bitch. 569 00:23:15,365 --> 00:23:17,198 Too much yelling. 570 00:23:17,299 --> 00:23:20,468 She's always yelling, telling me what to do. 571 00:23:21,054 --> 00:23:22,423 I'll have another bottle sent up. 572 00:23:22,543 --> 00:23:23,337 You know? 573 00:23:23,438 --> 00:23:25,504 No more sneaking around. 574 00:23:25,606 --> 00:23:30,177 From now on, it's just you and me. 575 00:23:35,948 --> 00:23:38,079 I never loved her, anyway. 576 00:23:47,691 --> 00:23:50,491 I'd like to speak to my lawyer. 577 00:23:52,993 --> 00:23:54,928 That was an odd reaction. 578 00:23:55,029 --> 00:23:57,965 It's like she was more sad than angry. 579 00:23:58,066 --> 00:24:00,669 - Yeah. - Detective, I noticed 580 00:24:00,770 --> 00:24:02,639 Meghan is still receiving texts and e-mails on her phone 581 00:24:02,740 --> 00:24:04,472 from people who apparently don't know she's dead. 582 00:24:04,573 --> 00:24:07,410 "Would love to meet and discuss your offer." 583 00:24:07,511 --> 00:24:08,979 "Prepared to leave Pruitt, 584 00:24:09,080 --> 00:24:10,813 "however, need an increase of $2 a case. 585 00:24:10,915 --> 00:24:12,649 Can you make that work?" 586 00:24:12,750 --> 00:24:14,351 "Delivery schedule approved. Call me." 587 00:24:14,452 --> 00:24:15,953 I checked the numbers. 588 00:24:16,054 --> 00:24:17,723 Those are all messages from distillers and retailers 589 00:24:17,824 --> 00:24:20,292 who are currently doing business with Wolcott Distribution. 590 00:24:20,393 --> 00:24:21,660 If I didn't know better, 591 00:24:21,761 --> 00:24:23,162 I'd say it looks like Meghan 592 00:24:23,264 --> 00:24:25,066 was launching her own distribution company. 593 00:24:25,167 --> 00:24:26,837 Which might also be why she's got information 594 00:24:26,938 --> 00:24:28,470 about Pruitt's contacts on her phone, 595 00:24:28,571 --> 00:24:31,676 including a little yacht party tomorrow. 596 00:24:31,777 --> 00:24:33,244 Nice. 597 00:24:33,345 --> 00:24:35,211 Exit interviews can be very useful 598 00:24:35,312 --> 00:24:37,080 in terms of helping the hospital to set policy. 599 00:24:37,181 --> 00:24:38,848 So that, in the future, hopefully, 600 00:24:38,950 --> 00:24:40,715 they can do a better job 601 00:24:40,816 --> 00:24:42,651 convincing valuable employees like your mom to stay. 602 00:24:42,752 --> 00:24:43,853 Yeah, yeah. She can be pretty awesome. 603 00:24:43,954 --> 00:24:45,420 And it's really a shame. 604 00:24:45,521 --> 00:24:46,754 I mean, I know she really liked it here, 605 00:24:46,855 --> 00:24:48,088 mostly because of you. 606 00:24:48,189 --> 00:24:50,289 Oh, well, that's sweet of you to say. 607 00:24:50,390 --> 00:24:53,593 - Well, it's true. - What's true? 608 00:24:53,694 --> 00:24:55,227 Nothing. 609 00:24:56,828 --> 00:24:58,964 All right, I'm gonna grab a soda. 610 00:24:59,065 --> 00:25:00,734 Anybody else? Dr. Buckley? 611 00:25:00,835 --> 00:25:03,301 - I'm good. Thanks. - All right. 612 00:25:04,698 --> 00:25:07,691 - What a little charmer. - Yeah? 613 00:25:07,811 --> 00:25:09,557 Not so much around me anymore. 614 00:25:09,658 --> 00:25:11,326 I'm sure it's just a phase. 615 00:25:13,780 --> 00:25:16,705 So, you're all done? 616 00:25:16,825 --> 00:25:18,484 Yep. I did my interview, 617 00:25:18,585 --> 00:25:21,255 turned in my security badge, my parking pass. 618 00:25:21,356 --> 00:25:24,558 I'm officially a former employee of Atlanta General, 619 00:25:24,659 --> 00:25:26,026 or anywhere. 620 00:25:26,127 --> 00:25:28,094 Callie, it's gonna be fine. 621 00:25:28,195 --> 00:25:30,431 And, I mean, you're engaged. 622 00:25:30,532 --> 00:25:32,332 That part of your life is looking up. 623 00:25:32,433 --> 00:25:33,534 Yeah, it's just everything else is starting to sink in. 624 00:25:35,837 --> 00:25:37,803 And duty calls, so I'll let you go. This isn't goodbye. 625 00:25:37,904 --> 00:25:39,505 I'm still coming over later to help you pack 626 00:25:39,606 --> 00:25:41,410 - and see you off, right? - Yeah. 627 00:25:41,530 --> 00:25:42,943 That'd be great. 628 00:25:59,900 --> 00:26:01,601 Hey. 629 00:26:01,702 --> 00:26:03,170 Pruitt, man, great party. 630 00:26:03,271 --> 00:26:04,939 What brings you here, detective? 631 00:26:05,040 --> 00:26:06,441 Not an invitation. I know that much. 632 00:26:06,542 --> 00:26:08,377 No. Uh, sorry, no. 633 00:26:08,478 --> 00:26:10,414 Um, Meghan had a note in her appointments 634 00:26:10,515 --> 00:26:12,715 about this little client party you had here today. 635 00:26:12,816 --> 00:26:14,418 - Don't I know that guy? - I doubt it. 636 00:26:14,519 --> 00:26:16,421 - I'm sure I do. - I don't think you do. 637 00:26:16,522 --> 00:26:17,131 Yep. 638 00:26:17,251 --> 00:26:18,350 - No. - Here he is. 639 00:26:18,470 --> 00:26:19,624 Ken Krause... 640 00:26:19,726 --> 00:26:21,290 President and C.E.O. of Quickie Stop Liquor. 641 00:26:21,391 --> 00:26:23,325 27 stores. Wife, Patty... Definitely doable. 642 00:26:24,695 --> 00:26:26,195 Uh, hey, Ken! 643 00:26:26,296 --> 00:26:28,297 Hey. Hi. 644 00:26:28,398 --> 00:26:30,297 Hey, say hi to Patty for me, all right? 645 00:26:30,398 --> 00:26:31,898 What are you doing? What are you doing? 646 00:26:31,999 --> 00:26:34,899 Let's see who else is here. Uh, who's this guy? 647 00:26:35,000 --> 00:26:37,567 William Lundquist... C.E.O. of Lundquist Beverages. 648 00:26:37,668 --> 00:26:39,104 35 stores. 649 00:26:39,205 --> 00:26:41,006 Daughter, Katie... Smoking-hot bod. 650 00:26:41,107 --> 00:26:42,173 Oh, we definitely got to find William. 651 00:26:42,274 --> 00:26:43,441 William... 652 00:26:43,542 --> 00:26:45,309 Just stop it. 653 00:26:45,411 --> 00:26:46,711 Would you like to go someplace a little more private? 654 00:26:46,812 --> 00:26:48,246 Now, wouldn't that be a great idea? 655 00:26:51,550 --> 00:26:52,816 Can I get you a drink, 656 00:26:52,918 --> 00:26:54,284 or can't you drink when you're on duty? 657 00:26:54,385 --> 00:26:55,887 Oh, even on duty I can drink that. 658 00:26:55,988 --> 00:26:57,723 Non-alcoholic beer. 659 00:26:57,824 --> 00:27:00,527 It's an interesting choice, being a liquor distributor, 660 00:27:00,628 --> 00:27:02,828 especially at a party where you're pushing booze. 661 00:27:02,929 --> 00:27:04,963 I like to stay clear-headed when I'm working. 662 00:27:05,064 --> 00:27:06,698 Now, I don't know where you got that information, 663 00:27:06,798 --> 00:27:08,465 but those are my private notes. 664 00:27:08,566 --> 00:27:11,433 I use those to help me remember details about my clients. 665 00:27:11,534 --> 00:27:14,301 Well, their wives and daughters, anyway. 666 00:27:14,402 --> 00:27:18,704 And notes that somehow appeared on Meghan's phone. 667 00:27:18,806 --> 00:27:21,241 Any idea how that happened? 668 00:27:21,342 --> 00:27:23,911 Like, maybe she stole them off your phone 669 00:27:24,013 --> 00:27:25,783 after she got you too drunk to notice. 670 00:27:25,884 --> 00:27:27,286 That's ridiculous. 671 00:27:27,387 --> 00:27:30,321 Ridiculous? 672 00:27:30,422 --> 00:27:31,957 Or do you just hate to admit 673 00:27:32,058 --> 00:27:33,994 that the only reason she was sleeping with you 674 00:27:34,095 --> 00:27:35,594 was so she could learn your business 675 00:27:35,695 --> 00:27:37,229 and steal your clients? 676 00:27:38,831 --> 00:27:41,599 Meghan wasn't stealing my clients. 677 00:27:41,701 --> 00:27:44,537 Even if she tried, she couldn't do it. 678 00:27:44,638 --> 00:27:47,370 Look around you. My clients love me. 679 00:27:47,471 --> 00:27:49,606 Just not as much as they loved Meghan, 680 00:27:49,707 --> 00:27:52,477 which if she was stealing your clients... and she was... 681 00:27:52,578 --> 00:27:54,777 That'd be a hell of a good reason to kill her. 682 00:27:54,878 --> 00:27:58,714 Like... yeah, Sun Coast Markets... 683 00:27:58,814 --> 00:28:01,947 $2.5 million in gross annual liquor sales... 684 00:28:02,048 --> 00:28:05,251 just agreed to terms giving all of their business to Meghan. 685 00:28:05,352 --> 00:28:07,586 And what do you say? 686 00:28:07,687 --> 00:28:10,189 $2.5 million worth killing her for? 687 00:28:15,189 --> 00:28:17,097 Yeah. Okay. 688 00:28:17,217 --> 00:28:19,043 I had an affair with Meghan, obviously. 689 00:28:19,144 --> 00:28:20,876 It doesn't mean that I killed her. 690 00:28:20,977 --> 00:28:22,709 No, but it doesn't mean that you didn't. 691 00:28:22,810 --> 00:28:25,511 I mean, you had more than enough reason to. 692 00:28:25,612 --> 00:28:27,380 Apart from her being a threat to your marriage, 693 00:28:27,481 --> 00:28:29,115 at least in your alcohol-saturated mind, 694 00:28:29,216 --> 00:28:30,849 Meghan was stealing your clients 695 00:28:30,951 --> 00:28:33,585 to create a competing business. 696 00:28:33,686 --> 00:28:35,385 First of all, 697 00:28:35,486 --> 00:28:38,557 my alcohol-saturated behavior aside, 698 00:28:38,658 --> 00:28:41,659 Jojo was the love of my life and she knows it. 699 00:28:41,760 --> 00:28:45,263 And secondly, I've lost clients before, detective. 700 00:28:45,364 --> 00:28:48,132 I'm not gonna start killing over lost business. 701 00:28:48,233 --> 00:28:50,400 I mean, if every distributor who's ever lost a client 702 00:28:50,501 --> 00:28:52,068 started killing the competition, 703 00:28:52,169 --> 00:28:54,071 there'd be no one left to buy booze from. 704 00:28:54,172 --> 00:28:58,645 Even clients like Sun Coast and the $2.5 million in sales? 705 00:28:58,746 --> 00:29:00,681 Don't tell me that wouldn't hit your bottom line. 706 00:29:00,782 --> 00:29:03,319 Not to mention your lifestyle, like that boat, 707 00:29:03,420 --> 00:29:04,754 the catered parties, 708 00:29:04,855 --> 00:29:07,223 all those eager shot-girl hopefuls. 709 00:29:07,324 --> 00:29:11,494 Yeah. Okay, it would. Definitely. 710 00:29:11,595 --> 00:29:14,833 But like I said, it's just business. 711 00:29:14,935 --> 00:29:18,274 Now, unless you're planning on 712 00:29:18,375 --> 00:29:20,811 arresting me for a murder I didn't commit, 713 00:29:20,913 --> 00:29:23,016 I'd like to get back to work. 714 00:29:23,117 --> 00:29:26,719 Apparently I got some clients I need to try to win back. 715 00:29:26,820 --> 00:29:29,924 Yeah, just not Sun Coast, Lundquist Beverages, 716 00:29:30,025 --> 00:29:32,861 and Quickie Stop Liquor now that your competition's dead. 717 00:29:32,962 --> 00:29:37,064 Oh, and, uh, be sure to keep that yacht of yours in harbor. 718 00:29:37,165 --> 00:29:38,499 I want to be sure I know where to find you. 719 00:29:45,408 --> 00:29:47,913 Can I help you find something, detective? 720 00:29:48,015 --> 00:29:50,915 Yeah. That shot-girl calendar that I found in Pruitt’s office. 721 00:29:51,016 --> 00:29:52,550 Oh, don't worry. I got it. 722 00:29:59,624 --> 00:30:01,892 Nice. 723 00:30:01,993 --> 00:30:04,159 Really? Again? 724 00:30:04,279 --> 00:30:05,705 I suppose you're gonna tell me 725 00:30:05,825 --> 00:30:07,433 that this is also a part of your investigation? 726 00:30:07,534 --> 00:30:09,167 Well, this is part of my investigation. 727 00:30:09,269 --> 00:30:11,660 I can't speak for Carlos or Daniel. 728 00:30:11,780 --> 00:30:12,815 Me? I wasn't even looking. 729 00:30:12,935 --> 00:30:14,639 Good, then you got time to look at this. 730 00:30:14,740 --> 00:30:16,809 These addresses on these dates here on the calendar... 731 00:30:16,910 --> 00:30:18,546 Can you look into them, see what you can find out? 732 00:30:18,647 --> 00:30:20,315 Why? What are you thinking? 733 00:30:20,415 --> 00:30:21,647 I'm thinking a guy like Pruitt 734 00:30:21,749 --> 00:30:22,981 probably has a different girl 735 00:30:23,082 --> 00:30:24,549 in every city that he does business, 736 00:30:24,651 --> 00:30:27,221 and after seeing how he rolls after a few shots, 737 00:30:27,322 --> 00:30:29,623 I'm thinking maybe he slurred out something useful, 738 00:30:29,724 --> 00:30:31,758 - like maybe a confession. - Hmm. 739 00:30:33,682 --> 00:30:34,391 Who, me? 740 00:30:34,492 --> 00:30:36,527 Well, uh, I'm just here to share what I've learned 741 00:30:36,628 --> 00:30:38,396 about that stain on Meghan's cutout. 742 00:30:38,497 --> 00:30:41,167 Presumptive tests suggest a gastric aspiration. 743 00:30:41,268 --> 00:30:43,169 - A what? - Vomit. 744 00:30:43,271 --> 00:30:45,173 - That the technical term? - Actually, yeah. 745 00:30:45,274 --> 00:30:47,076 But hardly unexpected outside of a rowdy bar. 746 00:30:47,177 --> 00:30:48,611 That could've come from anybody. 747 00:30:48,712 --> 00:30:50,511 The sheer number boggles the mind. 748 00:30:50,612 --> 00:30:52,179 Except the number includes our killer. 749 00:30:52,280 --> 00:30:54,183 Some people just don't have the stomach for murder. 750 00:30:54,284 --> 00:30:56,286 I'm still waiting for a few tests to come back. 751 00:30:56,387 --> 00:30:58,487 That should give us the exact content, along with DNA. 752 00:30:58,588 --> 00:31:01,322 Any word on Vaghn Enterprises? 753 00:31:01,424 --> 00:31:03,558 I found an LLC filed for Vaghn Enterprises three days ago. 754 00:31:03,659 --> 00:31:05,326 The C.E.O. is registered as Meghan Daniels. 755 00:31:05,427 --> 00:31:06,827 Paperwork just went through. 756 00:31:06,928 --> 00:31:08,695 That's why I couldn't get it right away. 757 00:31:08,796 --> 00:31:11,332 Apparently, it's a 50,000 square-foot warehouse, 758 00:31:11,433 --> 00:31:13,611 which is what that $16,000 was used for... 759 00:31:13,731 --> 00:31:15,204 First and last month's rent. 760 00:31:15,698 --> 00:31:17,198 A risk-free startup. 761 00:31:17,299 --> 00:31:18,933 That way, if she failed and lost everything, 762 00:31:19,034 --> 00:31:20,555 Jojo's still stuck with paying off the loan. 763 00:31:20,675 --> 00:31:21,769 Huh. 764 00:31:21,870 --> 00:31:23,902 Well, Jojo wasn't lying about one thing... 765 00:31:24,003 --> 00:31:25,738 Meghan was more than just a pretty face. 766 00:31:25,839 --> 00:31:27,641 A pretty face that, even in death, 767 00:31:27,742 --> 00:31:29,343 Jojo was not willing to forgive. 768 00:31:30,546 --> 00:31:33,280 That call to her attorney... that wasn't just lawyering up. 769 00:31:33,381 --> 00:31:35,782 She's already filed a cease and desist order 770 00:31:35,883 --> 00:31:38,184 to have every check in Meghan's account frozen 771 00:31:38,285 --> 00:31:40,120 pending an investigation into fraud. 772 00:31:40,221 --> 00:31:42,956 Well, apparently, hell hath no fury like a woman ripped off. 773 00:31:43,058 --> 00:31:44,692 Daniel, look into everyone's finances. 774 00:31:44,793 --> 00:31:46,528 See if it all lines up. 775 00:31:46,629 --> 00:31:49,996 Oh, and, um... look into those addresses for me, would you? 776 00:31:50,097 --> 00:31:51,498 You got it. 777 00:31:59,273 --> 00:32:03,080 So, Miranda said you were quite the charmer today. 778 00:32:05,150 --> 00:32:06,816 You know, not that that's news to me. 779 00:32:06,917 --> 00:32:08,051 It's just nice to know how people feel about you. 780 00:32:08,152 --> 00:32:09,419 It makes me proud. 781 00:32:16,332 --> 00:32:18,033 You know, you'd tell me 782 00:32:18,135 --> 00:32:20,377 if something was bothering you, right, Jeff? 783 00:32:20,497 --> 00:32:21,181 Sure. 784 00:32:21,301 --> 00:32:22,591 Because if something's bothering you... 785 00:32:22,711 --> 00:32:23,878 Mom, nothing's bothering me. 786 00:32:23,980 --> 00:32:25,480 Okay, right. 787 00:32:25,581 --> 00:32:27,082 But if there was, you'd tell me, right? 788 00:32:27,183 --> 00:32:28,951 It's not a big deal. 789 00:32:29,053 --> 00:32:30,855 Okay. What's not a big deal? 790 00:32:30,956 --> 00:32:32,393 It's nothing. 791 00:32:32,494 --> 00:32:33,828 Is it us? Is it me and Jim? 792 00:32:33,929 --> 00:32:35,093 - No. - No? 793 00:32:40,800 --> 00:32:42,599 Okay, look. 794 00:32:42,701 --> 00:32:45,166 Last year, you were totally excited about coming to Atlanta. 795 00:32:45,268 --> 00:32:47,316 You said this was an opportunity too good to pass up. 796 00:32:47,436 --> 00:32:48,923 It is. It was. 797 00:32:49,043 --> 00:32:50,898 So, how come Atlanta doesn't matter anymore? 798 00:32:51,018 --> 00:32:52,843 How come it's all about getting married? 799 00:32:52,944 --> 00:32:54,542 It's not all about getting married. 800 00:32:54,643 --> 00:32:56,342 Look, I like Jim, okay? He's a good guy. 801 00:32:56,443 --> 00:32:58,079 But do you even know what you want? 802 00:32:58,181 --> 00:33:00,081 'Cause I'm a little tired of just not knowing 803 00:33:00,182 --> 00:33:01,781 where we're gonna be or if we're even gonna be together. 804 00:33:01,882 --> 00:33:03,181 Of course we're going to be together. 805 00:33:03,282 --> 00:33:04,983 Don't say "of course." 806 00:33:05,084 --> 00:33:07,086 Not with how many times you've gone back and forth. 807 00:33:07,187 --> 00:33:08,788 At least when dad had problems, 808 00:33:08,889 --> 00:33:10,155 I knew you and I would be together, 809 00:33:10,256 --> 00:33:11,522 and that way, we'd be okay. 810 00:33:11,623 --> 00:33:13,057 Now it's like, "Oh, I'm going to Atlanta. 811 00:33:13,158 --> 00:33:14,292 Oh, no, I'm gonna marry Jim." 812 00:33:14,393 --> 00:33:15,293 You're right. I'm sorry. 813 00:33:15,395 --> 00:33:20,028 That's fair. I'm sorry. 814 00:33:25,866 --> 00:33:28,173 I just want to know that this is what you really want. 815 00:33:28,274 --> 00:33:30,307 Okay? 816 00:33:30,408 --> 00:33:35,047 That marrying Jim and leaving Atlanta is what you really want. 817 00:33:35,148 --> 00:33:39,052 Yes. 818 00:33:39,153 --> 00:33:40,587 It's what I want. 819 00:33:40,688 --> 00:33:43,856 I want you and me and Jim to be a family. 820 00:33:52,934 --> 00:33:55,099 ♪ Drop it in the middle of the dance floor ♪ 821 00:33:55,200 --> 00:33:56,568 ♪ moves like Neyo, matrix in slow mode ♪ 822 00:33:56,669 --> 00:33:59,438 ♪ slide down the pole like an eskimo ♪ 823 00:33:59,539 --> 00:34:01,440 Ashley's the new face of Velvet Cherry? 824 00:34:01,541 --> 00:34:03,275 Thought your focus group didn't like her. 825 00:34:03,376 --> 00:34:05,211 Screw my focus group. 826 00:34:05,312 --> 00:34:07,147 I'm divorcing the bastard and doing things my way. 827 00:34:07,248 --> 00:34:09,282 Wow. So much for the other cheek. 828 00:34:09,383 --> 00:34:11,284 Even for someone willing to sic her lawyers onto a dead woman. 829 00:34:11,385 --> 00:34:13,619 I've worked hard to build my brand, detective. 830 00:34:13,720 --> 00:34:16,220 And willing to do anything to protect it, would be my guess. 831 00:34:16,321 --> 00:34:18,322 If that's an insinuation that I killed Meghan, sorry to disappoint. 832 00:34:18,423 --> 00:34:20,124 No, but it must've been killing you 833 00:34:20,225 --> 00:34:22,393 that not only was Meghan playing you for your money, 834 00:34:22,494 --> 00:34:23,894 she was also playing your husband 835 00:34:23,994 --> 00:34:25,061 right out of his marriage. 836 00:34:25,162 --> 00:34:26,427 I took my marriage very seriously 837 00:34:26,528 --> 00:34:27,394 and I was willing to forgive a lot. 838 00:34:27,495 --> 00:34:29,097 Maybe too much. 839 00:34:29,198 --> 00:34:30,732 But there's some things I can't forgive, 840 00:34:30,833 --> 00:34:32,233 and it's not like my husband 841 00:34:32,334 --> 00:34:33,867 is the only liquor distributor in Florida. 842 00:34:33,968 --> 00:34:35,869 Throw a rock, hit a liquor distributor, huh? 843 00:34:35,970 --> 00:34:38,271 And now at least you have Ashley. 844 00:34:38,372 --> 00:34:40,304 I mean, she might be a little sanctimonious, 845 00:34:40,405 --> 00:34:42,507 but anyone willing to take care of an ailing parent 846 00:34:42,608 --> 00:34:44,207 is at least someone you can rely on. 847 00:34:44,308 --> 00:34:47,512 Rely on Ashley? Please, that's a joke. 848 00:34:47,613 --> 00:34:49,313 Her big debut and she can't even turn up here on time. 849 00:34:49,414 --> 00:34:50,980 Uh, yeah. 850 00:34:51,081 --> 00:34:53,949 I did notice she was looking a little flat. 851 00:34:54,049 --> 00:34:56,683 Ashley's anything but flat or reliable. 852 00:34:56,784 --> 00:34:58,484 She can barely take care of herself, 853 00:34:58,585 --> 00:35:00,251 let alone an ailing parent. 854 00:35:00,353 --> 00:35:04,055 Huh. Daniel, need you to look into something for me. 855 00:35:10,762 --> 00:35:13,298 There she is. New face of Velvet Cherry, 856 00:35:13,399 --> 00:35:15,101 but you're missing your big night. 857 00:35:15,202 --> 00:35:17,571 Oh, uh, yeah. 858 00:35:17,672 --> 00:35:19,204 Something came up at the last minute. 859 00:35:19,305 --> 00:35:20,773 No, I can see that. 860 00:35:20,874 --> 00:35:22,788 Yeah, funny what murder can do to your schedule. 861 00:35:23,211 --> 00:35:26,444 I already told you, detective, I didn't kill anyone. 862 00:35:26,545 --> 00:35:28,446 And yet, you're getting while the getting's good. 863 00:35:28,547 --> 00:35:31,351 Apparently, including your father's rocking chair. 864 00:35:32,821 --> 00:35:34,488 That's not very caregiver-y of you. 865 00:35:34,589 --> 00:35:36,923 What's poor old dad gonna rock on now? 866 00:35:37,024 --> 00:35:39,294 Oh, wait, no. That's right. 867 00:35:39,396 --> 00:35:41,810 Your father's dead. 868 00:35:46,614 --> 00:35:49,108 Okay, so my name's on all my fathers accounts. 869 00:35:49,228 --> 00:35:51,252 I told you I was his caregiver. 870 00:35:51,372 --> 00:35:52,841 I had to shop for him, 871 00:35:52,942 --> 00:35:54,377 I had to pay for his doctor's bills, 872 00:35:54,479 --> 00:35:56,011 I had to pay for his meds. 873 00:35:56,112 --> 00:35:59,248 Which you did, up until eight months ago 874 00:35:59,349 --> 00:36:01,485 when all those bills suddenly disappeared. 875 00:36:04,656 --> 00:36:06,792 Look... 876 00:36:08,283 --> 00:36:12,899 The last few months have been really hard, okay? 877 00:36:13,001 --> 00:36:16,469 And maybe I haven't made the best choices. 878 00:36:16,571 --> 00:36:19,573 - That's putting it mildly. - But I'm still processing. 879 00:36:19,674 --> 00:36:22,074 The only thing you're processing are your dad's pension checks, 880 00:36:22,175 --> 00:36:24,043 worth $4,200 a month, 881 00:36:24,144 --> 00:36:26,213 to be exact, each and every month. 882 00:36:27,950 --> 00:36:29,885 Okay, whatever. 883 00:36:29,986 --> 00:36:31,484 It's not like I asked for them. 884 00:36:31,586 --> 00:36:32,919 They just kept showing up. 885 00:36:33,020 --> 00:36:33,853 What was I supposed to do? Send them back? 886 00:36:33,954 --> 00:36:36,357 Uh, yeah. 887 00:36:36,458 --> 00:36:39,860 Which, I'm guessing, you knew and so did Meghan. 888 00:36:39,961 --> 00:36:42,129 I didn't kill her, detective. 889 00:36:42,230 --> 00:36:44,831 Which is why you used your dad's pension checks 890 00:36:44,932 --> 00:36:46,563 at $4,200 a month 891 00:36:46,664 --> 00:36:50,935 to pay Meghan $1,500 to keep her mouth shut. 892 00:36:51,037 --> 00:36:53,708 Which she, in turn, used to buy booze to start a new business. 893 00:36:53,809 --> 00:36:55,275 I got to tell you, Ashley, 894 00:36:55,376 --> 00:36:58,644 Meghan may have had it over you in terms of looks, 895 00:36:58,745 --> 00:37:01,616 but in terms of smarts... Oh, wait. 896 00:37:01,717 --> 00:37:03,052 She had it over you there, too. 897 00:37:08,157 --> 00:37:09,524 I'm still waiting on DNA, 898 00:37:09,625 --> 00:37:10,925 but I got a preliminary report back 899 00:37:11,026 --> 00:37:12,326 on the contents of the vomit. 900 00:37:12,427 --> 00:37:14,393 Sodium, yeast, a grain of some type. 901 00:37:14,492 --> 00:37:15,792 Beer? That's what I thought, 902 00:37:15,893 --> 00:37:16,926 but there's almost no alcohol content. 903 00:37:17,028 --> 00:37:18,663 Non-alcoholic beer. 904 00:37:18,764 --> 00:37:20,801 Who drinks non-alcoholic beer at a rum party? 905 00:37:20,902 --> 00:37:22,770 Only one person I know. 906 00:37:22,871 --> 00:37:26,843 So, you believe me now, right? That means I can go. 907 00:37:26,944 --> 00:37:28,681 Well, you could, but then we'd just have to pick you up 908 00:37:28,782 --> 00:37:31,084 for insurance fraud, so... no. 909 00:37:31,185 --> 00:37:32,718 Seen Daniel? 910 00:37:34,086 --> 00:37:35,286 You're right, detective. 911 00:37:35,387 --> 00:37:36,690 Those addresses from Pruitt’s calendar 912 00:37:36,791 --> 00:37:38,360 were in cities where he does business, 913 00:37:38,461 --> 00:37:40,361 but they weren't for girlfriends 914 00:37:40,462 --> 00:37:42,864 and they're not for distillers and retailers, either. 915 00:37:42,965 --> 00:37:44,132 There's a school, 916 00:37:44,233 --> 00:37:46,302 a few churches, community center. 917 00:37:46,403 --> 00:37:48,036 Places that hold A.A. meetings. 918 00:37:48,137 --> 00:37:49,770 Exactly. 919 00:37:49,871 --> 00:37:52,072 And you were right about that prenup, too. 920 00:37:52,173 --> 00:37:54,674 Pruitt and Jojo have a very specific one. 921 00:37:54,775 --> 00:37:57,044 I just sent it to your phone. 922 00:38:00,717 --> 00:38:03,186 Got it. Thanks. 923 00:38:03,288 --> 00:38:05,991 Permission to come aboard? 924 00:38:06,093 --> 00:38:07,728 Since when do you ask? 925 00:38:09,463 --> 00:38:11,231 Oh, sticking with the near beer, huh? 926 00:38:11,333 --> 00:38:12,868 Yeah, I think I learned my lesson. 927 00:38:12,969 --> 00:38:15,740 Well, better late than never. 928 00:38:15,841 --> 00:38:17,323 Although, under the circumstances, 929 00:38:17,443 --> 00:38:19,144 never might've been a much smarter choice. 930 00:38:19,245 --> 00:38:20,913 Yeah. Jojo made me give it up. 931 00:38:21,014 --> 00:38:23,948 Apparently, I'm not that fun to be around when I'm drunk. 932 00:38:24,049 --> 00:38:26,252 Yeah. She did a little more than ask, though, didn't she? 933 00:38:26,353 --> 00:38:29,088 She put it in your prenup. 934 00:38:29,189 --> 00:38:31,156 She ever caught you drinking again, 935 00:38:31,258 --> 00:38:32,825 not only would you lose her, 936 00:38:32,926 --> 00:38:36,093 but she would get 100% of your community property, 937 00:38:36,194 --> 00:38:37,828 including your distribution business. 938 00:38:37,930 --> 00:38:40,831 See, this was never about Meghan stealing clients 939 00:38:40,932 --> 00:38:42,533 or even about the affair. 940 00:38:42,634 --> 00:38:44,233 You knew Jojo would forgive you for that. 941 00:38:44,334 --> 00:38:47,036 Which she did. Many times. 942 00:38:47,137 --> 00:38:49,207 You were afraid that she'd find out you were drinking again, 943 00:38:49,308 --> 00:38:52,309 which Meghan knew, and which is why 944 00:38:52,410 --> 00:38:54,109 she made that video to use against you 945 00:38:54,210 --> 00:38:56,246 in case you ever caught on to what she was up to, 946 00:38:56,347 --> 00:38:58,550 which meant killing Meghan was the only way 947 00:38:58,651 --> 00:39:01,052 you could ensure that she'd never show that video to Jojo. 948 00:39:01,153 --> 00:39:03,922 But hey, good news is 949 00:39:04,023 --> 00:39:06,427 that you were so sickened by crushing Meghan's skull 950 00:39:06,528 --> 00:39:08,228 that, for once, you did the right thing. 951 00:39:08,329 --> 00:39:09,931 You threw up. 952 00:39:10,033 --> 00:39:11,869 DNA that went all over Meghan's cutout, 953 00:39:11,970 --> 00:39:13,940 which is how we can put you at the crime scene, 954 00:39:14,041 --> 00:39:15,676 and which is why we know it was you. 955 00:39:15,777 --> 00:39:19,080 That's the good news, huh? 956 00:39:19,181 --> 00:39:21,750 Well, if you're me. 957 00:39:28,690 --> 00:39:32,230 Really? That's, um, fantastic. 958 00:39:32,331 --> 00:39:34,965 Thank you. I will be there Monday morning. 959 00:39:35,066 --> 00:39:36,634 Thank you. 960 00:39:36,735 --> 00:39:40,407 I got my old job back at Palm Glade... 961 00:39:40,508 --> 00:39:44,013 I mean, Well-Core Medical. 962 00:39:44,114 --> 00:39:47,282 Which, for some reason, I feel like you already knew. 963 00:39:47,383 --> 00:39:50,817 Yeah. Um, they sort of called me to vet you. 964 00:39:50,918 --> 00:39:52,749 I wanted to tell them that you're a slacker, 965 00:39:52,851 --> 00:39:54,485 and I'm pretty sure you were stealing drugs 966 00:39:54,586 --> 00:39:57,822 and selling them on the streets, but for some reason, 967 00:39:57,923 --> 00:39:59,424 what came out was that 968 00:39:59,525 --> 00:40:01,593 you were the best head nurse I've ever worked with 969 00:40:01,694 --> 00:40:03,831 and they'd be crazy not to hire you immediately. 970 00:40:03,932 --> 00:40:05,198 - Thank you. - You're welcome. 971 00:40:05,299 --> 00:40:06,998 Okay, that's the last of it. 972 00:40:07,099 --> 00:40:09,133 The trash and recyclables are by the curb, 973 00:40:09,234 --> 00:40:11,269 and the cab's down there, too, so... 974 00:40:11,370 --> 00:40:12,669 Okay. I'll just be a minute. 975 00:40:12,770 --> 00:40:13,904 I'll meet you down there. 976 00:40:14,005 --> 00:40:15,840 Hey, hey. Not so fast. 977 00:40:15,941 --> 00:40:18,478 All right. 978 00:40:18,579 --> 00:40:20,145 It was so nice to meet you, Jeff. 979 00:40:20,246 --> 00:40:22,280 Nice meeting you, too. 980 00:40:22,381 --> 00:40:24,082 You have a safe trip back. 981 00:40:24,184 --> 00:40:25,952 And take care of your mom for me, okay? 982 00:40:26,053 --> 00:40:27,987 Yeah, I will. 983 00:40:28,089 --> 00:40:29,988 - See you. - See you. 984 00:40:32,892 --> 00:40:34,359 Okay. 985 00:40:34,460 --> 00:40:37,760 Uh, this time it's goodbye. 986 00:40:37,861 --> 00:40:39,628 And you've got a plane to catch, so... 987 00:40:39,729 --> 00:40:41,296 There's just something I want to say to you first. 988 00:40:43,264 --> 00:40:46,102 I never could've made it through this last year without you. 989 00:40:48,005 --> 00:40:52,408 When I was overwhelmed or confused 990 00:40:52,508 --> 00:40:54,175 or afraid that I wasn't good enough, 991 00:40:54,276 --> 00:40:56,043 you were always there to encourage me. 992 00:40:56,144 --> 00:41:03,185 And when I felt lost or alone, you would remind me 993 00:41:03,286 --> 00:41:06,090 that there were people who loved me and were rooting for me. 994 00:41:06,191 --> 00:41:10,058 You... you've been my mentor, 995 00:41:10,160 --> 00:41:12,995 my cheerleader, and... 996 00:41:13,096 --> 00:41:15,299 something I haven't had in a really long time, 997 00:41:15,401 --> 00:41:16,599 which is a best friend. 998 00:41:16,701 --> 00:41:20,634 ♪ One life ends ♪ 999 00:41:20,735 --> 00:41:22,003 ♪ another life begins ♪ 1000 00:41:22,104 --> 00:41:23,638 I'm really gonna miss you. 1001 00:41:23,739 --> 00:41:27,276 ♪ When all is lost ♪ 1002 00:41:27,377 --> 00:41:30,946 ♪ I can find myself again ♪ 1003 00:41:31,048 --> 00:41:32,950 You haven't seen the last of me. 1004 00:41:33,051 --> 00:41:35,885 I promise. 1005 00:41:35,986 --> 00:41:38,822 ♪ Don't know this ♪ 1006 00:41:38,923 --> 00:41:44,594 ♪ I don't have anything figured out ♪ 1007 00:41:44,695 --> 00:41:51,269 ♪ I'm gonna tell you once again, my love ♪ 1008 00:41:51,370 --> 00:41:57,778 ♪ as soon as I get comfortable, it's time to move on ♪ 1009 00:41:57,879 --> 00:41:59,980 ♪ and I can tell you ♪ 1010 00:42:00,081 --> 00:42:04,384 ♪ that this winding road that I'm walking ♪ 1011 00:42:04,484 --> 00:42:10,053 ♪ is gonna lead me back to where I belong ♪ 1012 00:42:10,154 --> 00:42:14,121 ♪ Ooooooh ♪ 1013 00:42:14,223 --> 00:42:16,891 ♪ back to where I belong ♪ 1014 00:42:16,992 --> 00:42:20,460 ♪ believe, believe, believe, believe me ♪ 1015 00:42:20,561 --> 00:42:24,366 ♪ back to where I belong ♪ 1016 00:42:25,364 --> 00:42:27,791 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 1017 00:43:09,100 --> 00:43:11,435 I see you, honey. 1018 00:44:18,163 --> 00:44:20,666 I don't know how carcass lady does it. 1019 00:44:20,768 --> 00:44:23,669 Her name's holly whitish. 1020 00:44:23,770 --> 00:44:26,002 She's been doing it for 10 years, so... 1021 00:44:26,103 --> 00:44:27,737 All things considered, you should thank her. 1022 00:44:27,838 --> 00:44:29,707 Yeah? Why's that? 1023 00:44:29,808 --> 00:44:32,108 Cleaning up roadkill used to be the deputies' job. 1024 00:44:32,209 --> 00:44:34,144 In a few months, 1025 00:44:34,245 --> 00:44:38,751 this will all be high-dollar topsoil. 1026 00:44:40,521 --> 00:44:42,289 Here. This will help mask the scent. 1027 00:44:42,390 --> 00:44:44,056 It's hazelnut. We're fine. 1028 00:44:44,157 --> 00:44:46,992 Speak for yourself. Here. 1029 00:44:49,796 --> 00:44:53,035 Well, I'm glad you guys got here quick as you did 1030 00:44:53,136 --> 00:44:56,139 'cause, I mean, I'm pretty used to the poor animals, 1031 00:44:56,240 --> 00:44:58,007 but, you know, seeing an actual dead person, 1032 00:44:58,109 --> 00:44:59,743 it just kind of hits you different, you know? 1033 00:44:59,844 --> 00:45:02,911 Yeah. We appreciate the call. 1034 00:45:03,012 --> 00:45:04,844 Look like you have your hands full here, so... 1035 00:45:04,945 --> 00:45:08,283 Yeah, well, it's my busiest time of year. 1036 00:45:08,384 --> 00:45:09,818 After the Wyoming winter, 1037 00:45:09,919 --> 00:45:11,819 all these horny kids start chasing each other 1038 00:45:11,921 --> 00:45:15,725 back and forth on the highway, and I pick up the pieces. 1039 00:45:15,826 --> 00:45:20,896 There's a wound on his chest... 1040 00:45:20,997 --> 00:45:22,164 Gunshot. 1041 00:45:22,265 --> 00:45:24,167 He's got... 1042 00:45:24,268 --> 00:45:27,635 Bruises and scratches all over his face. 1043 00:45:27,736 --> 00:45:29,304 Abrasions on his right hand. 1044 00:45:29,405 --> 00:45:32,909 Looks like he got a couple last licks in, himself. 1045 00:45:36,914 --> 00:45:38,313 You recognize him? 1046 00:45:38,414 --> 00:45:40,482 No. 1047 00:45:41,853 --> 00:45:44,421 Oh. It's a Smith & Wesson .40. 1048 00:45:44,522 --> 00:45:48,254 It's for mercy killings. It's registered, though. 1049 00:45:52,295 --> 00:45:55,729 There's no wallet, but I found his tobacco. 1050 00:45:55,830 --> 00:45:58,732 Oh, actually, that's mine. 1051 00:46:01,070 --> 00:46:03,139 Oh, careful. 1052 00:46:03,240 --> 00:46:05,343 Sheriff, you're stepping on big Charlie's foot right there. 1053 00:46:08,280 --> 00:46:10,918 When did you find big Charlie? 1054 00:46:11,019 --> 00:46:12,218 Two evenings ago. 1055 00:46:12,319 --> 00:46:14,787 And her? 1056 00:46:14,888 --> 00:46:17,858 Slender Betsy. 1057 00:46:17,959 --> 00:46:20,293 I just brought her home yesterday morning. 1058 00:46:20,394 --> 00:46:23,298 It was just after dawn. 1059 00:46:25,404 --> 00:46:27,740 Victim was sandwiched between these two, 1060 00:46:27,841 --> 00:46:30,175 so time of death's probably somewhere between, uh, 1061 00:46:30,276 --> 00:46:34,182 dinnertime two days ago and 6:00 A.M. yesterday. 1062 00:46:34,284 --> 00:46:36,717 You mind, uh, giving me the names 1063 00:46:36,818 --> 00:46:39,021 of everybody who had access to your place the last 48 hours? 1064 00:46:39,122 --> 00:46:41,160 Oh, I wish I could, 1065 00:46:41,261 --> 00:46:43,397 but I'm out on the road all the time, 1066 00:46:43,497 --> 00:46:46,398 and I just leave this place open to the public. 1067 00:46:46,500 --> 00:46:48,402 Ever since they wrote that article about me 1068 00:46:48,505 --> 00:46:50,106 in the paper last week, 1069 00:46:50,207 --> 00:46:53,910 people just like to drive by and have a look. 1070 00:46:55,246 --> 00:46:58,083 All my martyrs for love. 1071 00:46:58,184 --> 00:47:00,954 Cady? 1072 00:47:01,056 --> 00:47:04,720 You home? 1073 00:47:18,869 --> 00:47:21,770 I can barely read Doc Bloomfield's report. 1074 00:47:21,871 --> 00:47:24,105 Says the victim died from a gunshot wound. 1075 00:47:24,207 --> 00:47:25,807 Doesn't say what caliber. 1076 00:47:27,776 --> 00:47:29,677 Looks like a .38. 1077 00:47:29,778 --> 00:47:31,846 Holly was carrying a .40, so... 1078 00:47:31,947 --> 00:47:34,348 Uh, my... Mylea...? 1079 00:47:34,449 --> 00:47:37,753 M-m-malee...? Mal... malee...? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 82286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.