Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,640
.
2
00:00:27,440 --> 00:00:34,599
"In the name of Allah, the Most
Gracious, the Most Merciful"
3
00:00:34,600 --> 00:00:38,719
Mothers may breastfeed their
children two complete years
4
00:00:38,720 --> 00:00:41,599
For whoever wishes to complete
the nursing [period].
5
00:00:41,600 --> 00:00:43,588
Upon the father is the
mothers' provision and
6
00:00:43,600 --> 00:00:45,599
their clothing according
to what is acceptable.
7
00:00:45,600 --> 00:00:49,519
No person is charged with
more than his capacity.
8
00:00:49,520 --> 00:00:57,520
No mother should be harmed through her
child, and no father through his child.
9
00:01:02,720 --> 00:01:07,119
And upon the [father's] heir is [a
duty] like that [of the father].
10
00:01:07,120 --> 00:01:09,408
And if they both desire
weaning through mutual
11
00:01:09,420 --> 00:01:11,719
consent from both of
them and consultation,
12
00:01:11,720 --> 00:01:13,359
There is no blame upon either of them.
13
00:01:13,360 --> 00:01:16,719
And if you wish to have your
children nursed by a substitute,
14
00:01:16,720 --> 00:01:19,148
There is no blame upon
you as long as you
15
00:01:19,160 --> 00:01:21,599
give payment according
to what is acceptable.
16
00:01:21,600 --> 00:01:27,880
And fear Allah and know that
Allah is Seeing of what you do.
17
00:01:29,280 --> 00:01:32,519
Every second child in Sindh
is suffering from stunting
18
00:01:32,520 --> 00:01:36,599
Which means their mental or physical
growth is affected due to malnutrition.
19
00:01:36,600 --> 00:01:40,719
15% children in Sindh are wasted.
20
00:01:40,720 --> 00:01:44,359
And the concerned authorities seem
helpless in taking any positive steps.
21
00:01:44,360 --> 00:01:46,639
In Sindh, 2 out of 5
children are under weight.
22
00:01:46,640 --> 00:01:48,639
For the information of our viewers,
23
00:01:48,640 --> 00:01:52,360
These stats are from all the cities
including Karachi and Hyderabad.
24
00:01:53,000 --> 00:01:57,159
Pakistan is a country with the
5th largest mortality rate.
25
00:01:57,160 --> 00:02:02,279
45% of our children suffer
from stunted growth,
26
00:02:02,280 --> 00:02:05,868
Which means almost every
2nd child in Pakistan
27
00:02:05,880 --> 00:02:09,479
is lacking behind in life
from the very onset.
28
00:02:09,480 --> 00:02:11,719
They cannot compete in the 21st century.
29
00:02:11,720 --> 00:02:15,759
Imagine what their parents feel
seeing their children like that.
30
00:02:15,760 --> 00:02:17,448
In view of the emergency
situation Chief
31
00:02:17,460 --> 00:02:19,159
Minister Sindh, Syed Murad
Ali Shah has ordered
32
00:02:19,160 --> 00:02:23,719
the health department to set up medical
camps in Tharparker immediately.
33
00:02:23,720 --> 00:02:25,239
Mother...
34
00:02:25,240 --> 00:02:31,999
A mother’s body and soul are the
symbol of love and affection,
35
00:02:32,000 --> 00:02:34,159
then how is it possible
36
00:02:34,160 --> 00:02:40,839
that the colustrom present in breast
milk during the first hour of the birth,
37
00:02:40,840 --> 00:02:45,120
could be harmful for her own baby.
38
00:02:52,600 --> 00:02:54,520
Come on my child push harder...
39
00:02:58,000 --> 00:02:59,719
calm down my child calm down
40
00:02:59,720 --> 00:03:02,000
Oh God bless us..
41
00:03:06,120 --> 00:03:07,720
Come on... Push..
42
00:03:08,360 --> 00:03:10,120
Thanks to Allah.
43
00:03:11,120 --> 00:03:13,840
Mashallah...
44
00:03:14,480 --> 00:03:17,279
Dr. Sajid are you sending us to Tharparkar?
45
00:03:17,280 --> 00:03:20,719
Tharparkar, Tharparkar,
Tharparkar, Tharparkar.
46
00:03:20,720 --> 00:03:24,519
You people have made
Tharparkar such a big issue.
47
00:03:24,520 --> 00:03:28,839
I cannot understand what is the big deal.
48
00:03:28,840 --> 00:03:30,999
Everyone is talking about Tharparkar.
49
00:03:31,000 --> 00:03:33,599
The whole Sindh has become like Tharparkar.
50
00:03:33,600 --> 00:03:35,839
Even if one child dies in Thar.
51
00:03:35,840 --> 00:03:39,160
The media creates a havoc that the
child died because of malnutrition.
52
00:03:39,840 --> 00:03:41,119
There are other factors as well,
53
00:03:41,120 --> 00:03:44,839
like measles, polio, cholera, TB,
54
00:03:44,840 --> 00:03:49,759
and at times there are deaths
because of poverty and honour.
55
00:03:49,760 --> 00:03:51,839
Well if you want to go then go,
56
00:03:51,840 --> 00:03:53,240
otherwise go home.
57
00:03:53,520 --> 00:03:54,520
Actually Sir...
58
00:03:55,840 --> 00:03:56,840
listen to me
59
00:03:56,841 --> 00:03:59,639
Now they will ask me if
there will be mosquitoes?
60
00:03:59,640 --> 00:04:00,480
Saleem...!
61
00:04:00,481 --> 00:04:02,281
Will there be clean
drinking water available;
62
00:04:02,600 --> 00:04:03,839
Where will we sleep?
63
00:04:03,840 --> 00:04:05,239
What we will wear?
64
00:04:05,240 --> 00:04:06,359
Then they will ask us,
65
00:04:06,360 --> 00:04:09,119
If there are Dhariyals
there; will we be kidnapped?
66
00:04:09,120 --> 00:04:10,719
Dr.Sajid... Dr.Sajid....
67
00:04:10,720 --> 00:04:12,759
What Dr.Sajid?
68
00:04:12,760 --> 00:04:16,599
I told you these are urban
kids, it is way beyond them.
69
00:04:16,600 --> 00:04:20,359
Before sending them to a medical camp
send them to physical training camp.
70
00:04:20,360 --> 00:04:26,599
What do they know about the pressure from
WHO, UNICEF is constantly on our backs,
71
00:04:26,600 --> 00:04:29,599
and World Bank taunt us as well.
72
00:04:29,600 --> 00:04:30,520
Isn't it Tania?
73
00:04:30,521 --> 00:04:34,519
Tania, I know about your
passion and hopes very well.
74
00:04:34,520 --> 00:04:35,310
What do you mean?
75
00:04:35,360 --> 00:04:36,280
I mean....
76
00:04:36,281 --> 00:04:38,119
Saleem, did you saw?
77
00:04:38,120 --> 00:04:39,519
Yes I did...
78
00:04:39,520 --> 00:04:43,840
Keeping a camp aside, but you are going
there in search of Khurram, isn’t it?
79
00:04:45,400 --> 00:04:47,279
So what's wrong in it?
80
00:04:47,280 --> 00:04:48,070
Look.....
81
00:04:48,120 --> 00:04:49,120
Saleem.....
82
00:04:49,480 --> 00:04:50,840
Take that.....
83
00:04:51,360 --> 00:04:54,239
Tania, for God’s sake dear,
84
00:04:54,240 --> 00:04:56,519
you are going to look for
someone who ditched you,
85
00:04:56,520 --> 00:04:59,880
you are going to look for someone
who doesn’t even care for you.
86
00:05:02,240 --> 00:05:04,760
This is my personal matter.
87
00:05:08,000 --> 00:05:13,040
Saleem, picture, please... Go on then....
88
00:05:18,000 --> 00:05:21,879
Don’t worry aunty, I will be alright.
89
00:05:21,880 --> 00:05:25,839
The Genie you have put behind my back does
not take his eye off me for a second even.
90
00:05:25,840 --> 00:05:28,839
He is not a Genie, he is
your 'Guarding Angel'.
91
00:05:28,840 --> 00:05:30,159
You silly...
92
00:05:30,160 --> 00:05:31,360
Where have you been?
93
00:05:33,600 --> 00:05:34,840
With friends.
94
00:05:35,240 --> 00:05:36,639
OK, did you ate something...
95
00:05:36,640 --> 00:05:38,160
Yes, I had.....
96
00:05:44,160 --> 00:05:46,719
Have you two had a fight?
97
00:05:46,720 --> 00:05:48,359
Nope,
98
00:05:48,360 --> 00:05:50,000
Not at all.
99
00:05:56,480 --> 00:05:57,480
Yes.......
100
00:06:08,600 --> 00:06:10,759
Go ahead if you want to excuse.
101
00:06:10,760 --> 00:06:12,359
Is there anything I can do for you?
102
00:06:12,360 --> 00:06:13,839
If you want something, ask for it.
103
00:06:13,840 --> 00:06:16,640
Want to go somewhere, just say it.
104
00:06:29,000 --> 00:06:30,240
Hmm....
105
00:06:32,160 --> 00:06:33,719
Excuse me,
106
00:06:33,720 --> 00:06:35,639
this is not your lounge, this is my back.
107
00:06:35,640 --> 00:06:36,600
No...
108
00:06:36,601 --> 00:06:37,879
It’s my back.
109
00:06:37,880 --> 00:06:38,760
Really,
110
00:06:38,761 --> 00:06:42,119
that’s why I am always kept in
the background... Isn’t it?
111
00:06:42,120 --> 00:06:43,239
You silly...
112
00:06:43,240 --> 00:06:48,039
Stop being a drama queen. Get
yourself together, immediately...
113
00:06:48,040 --> 00:06:49,040
Really...
114
00:06:49,041 --> 00:06:50,119
And what will I get in return?
115
00:06:50,120 --> 00:06:51,720
Whatever you say....
116
00:06:52,720 --> 00:06:54,159
Seriously.
117
00:06:54,160 --> 00:06:55,999
Are you sure....
118
00:06:56,000 --> 00:06:57,879
because when I speak, you will
say that I talk a lot.....
119
00:06:57,880 --> 00:06:59,359
Well you better not utter rubbish then.....
120
00:06:59,360 --> 00:07:00,360
You will say, whenever I speak.....
121
00:07:00,361 --> 00:07:01,839
No...! Only when you
speak utter rubbish....
122
00:07:01,840 --> 00:07:02,350
Sure?
123
00:07:02,400 --> 00:07:02,790
Sure.
124
00:07:02,840 --> 00:07:03,310
Promise?
125
00:07:03,360 --> 00:07:03,990
Promise.
126
00:07:04,040 --> 00:07:04,840
Do I have your words?
127
00:07:04,841 --> 00:07:05,999
Yes you do.
128
00:07:06,000 --> 00:07:06,790
You are very clever....
129
00:07:06,840 --> 00:07:07,840
After all, I am your cousin...
130
00:07:07,841 --> 00:07:11,480
Of course, I should get the credit.
Come, let’s take a selfie...
131
00:07:15,000 --> 00:07:16,999
The omelette is on you now.
132
00:07:17,000 --> 00:07:17,600
What?
133
00:07:17,601 --> 00:07:19,240
In return of selfie....
134
00:07:24,240 --> 00:07:29,719
Do you know Tania... how I feel about you?
135
00:07:29,720 --> 00:07:33,999
Take care of Tania, and call us
immediately when you get there...
136
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
Ok mom...
137
00:07:35,001 --> 00:07:36,999
And you take care of him....
138
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
Right...
139
00:07:38,001 --> 00:07:39,159
Ok.
140
00:07:39,160 --> 00:07:41,720
Ok children, May God Protect you.
141
00:07:42,840 --> 00:07:44,040
Where are you Saleem?
142
00:07:44,480 --> 00:07:46,239
We have set of, where are you?
143
00:07:46,240 --> 00:07:47,639
What do mean you have set of?
144
00:07:47,640 --> 00:07:49,039
Aren’t we going together?
145
00:07:49,040 --> 00:07:51,999
Can’t hear you Sadia, Hello... Hello...
146
00:07:52,000 --> 00:07:54,239
Saleem... Oh....
147
00:07:54,240 --> 00:07:55,160
Hello...
148
00:07:55,240 --> 00:07:56,719
Even I can hear her.....
149
00:07:56,720 --> 00:07:58,039
You talk to her then.
150
00:07:58,040 --> 00:07:58,670
Are you mad?
151
00:07:58,720 --> 00:07:59,400
No No, go ahead.
152
00:07:59,401 --> 00:08:01,040
Saleem... Hello....
153
00:08:02,600 --> 00:08:03,550
Farah.....
154
00:08:03,600 --> 00:08:04,600
Yes Dr.Sadia....
155
00:08:04,601 --> 00:08:06,279
Saleem and Tania have set off.
156
00:08:06,280 --> 00:08:09,759
Dr. Saleem does not only care
about you, but Dr. Tania as well
157
00:08:09,760 --> 00:08:12,240
and after all both of
them are cousins as well.
158
00:08:23,640 --> 00:08:25,359
Top it up....
159
00:08:25,360 --> 00:08:27,479
What do you say let’s take a selfie.....
160
00:08:27,480 --> 00:08:29,359
For snapchat....
161
00:08:29,360 --> 00:08:30,360
Ok
162
00:08:37,240 --> 00:08:38,720
Hello boss...
163
00:08:40,600 --> 00:08:41,840
Sorry...
164
00:08:43,000 --> 00:08:44,480
What?
165
00:09:21,240 --> 00:09:22,999
Hello... Where?
166
00:09:23,000 --> 00:09:24,720
Relax, I will be back.
167
00:09:25,480 --> 00:09:26,480
OK
168
00:09:27,280 --> 00:09:28,479
Dad, buy me some toffees.
169
00:09:28,480 --> 00:09:30,039
Why do you keep insisting?
170
00:09:30,040 --> 00:09:31,520
I told you, I will buy them on Eid.
171
00:09:31,600 --> 00:09:32,759
No, I want them now.
172
00:09:32,760 --> 00:09:34,399
Did your mom plant a money tree for me?
173
00:09:34,400 --> 00:09:35,190
Buy them for me Dad.
174
00:09:35,240 --> 00:09:36,070
Instead I will give you a slap.
175
00:09:36,120 --> 00:09:37,070
I want toffees.
176
00:09:37,120 --> 00:09:38,120
So take it then.
177
00:09:42,040 --> 00:09:44,000
Is that your child?
178
00:09:44,480 --> 00:09:46,600
Sister is asking, is that your boy?
179
00:09:46,720 --> 00:09:48,000
Yes he is mine.
180
00:09:48,240 --> 00:09:50,279
He is mine.
181
00:09:50,280 --> 00:09:51,280
He is your's?
182
00:09:51,281 --> 00:09:52,840
No, that is his son.
183
00:09:55,720 --> 00:09:57,719
Why did you beat him?
184
00:09:57,720 --> 00:09:59,640
He is insisting on buying toffees.
185
00:10:00,520 --> 00:10:02,400
OH, so he is insisting on buying toffees.
186
00:10:04,480 --> 00:10:08,360
Then why hit him just once, why not more?
187
00:10:08,720 --> 00:10:11,599
In fact I think you should hang
him upside down from the ceiling
188
00:10:11,600 --> 00:10:17,279
and use him as a punching bag for an hour
in the morning and evening every day.
189
00:10:17,280 --> 00:10:18,719
Is she a woman or a witch?
190
00:10:18,720 --> 00:10:20,359
She has become an enemy of my son..
191
00:10:20,360 --> 00:10:23,999
What are you talking about lady?
You have upset the gentleman.
192
00:10:24,000 --> 00:10:25,479
Gentleman is upset?
193
00:10:25,480 --> 00:10:28,359
One slap is fine, more than one is wrong?
194
00:10:28,360 --> 00:10:29,360
No.
195
00:10:29,760 --> 00:10:32,639
Even one is wrong.
196
00:10:32,640 --> 00:10:33,640
Now you get the point.
197
00:10:55,760 --> 00:10:57,359
Come on, let’s go.....
198
00:10:57,360 --> 00:10:58,360
Coming......
199
00:11:03,120 --> 00:11:08,119
If you want your son to have
confidence, stop beating him.
200
00:11:08,120 --> 00:11:09,000
Dance?
201
00:11:09,001 --> 00:11:11,119
Sister says your son will
not be able to dance.
202
00:11:11,120 --> 00:11:13,000
Is he going to become a dancer?
203
00:11:13,400 --> 00:11:15,119
He will not have confidence.
204
00:11:15,120 --> 00:11:18,399
If you don’t stop beating him he
will not even become a dancer.
205
00:11:18,400 --> 00:11:22,159
Please don’t mind, she is a paediatrician.
206
00:11:22,160 --> 00:11:24,759
What do you say, let’s take a selfie.
207
00:11:24,760 --> 00:11:27,880
What are you laughing about, am I joking?
208
00:11:30,240 --> 00:11:31,879
Do you want something?
209
00:11:31,880 --> 00:11:33,119
Selfie.....
210
00:11:33,120 --> 00:11:34,400
Go on then.
211
00:11:45,240 --> 00:11:47,359
Why do you start your medical
lectures everywhere?
212
00:11:47,360 --> 00:11:49,999
Is there a specific place
for medical lectures?
213
00:11:50,000 --> 00:11:51,719
I was trying to explain things to him.
214
00:11:51,720 --> 00:11:53,599
Your style was incorrect.
215
00:11:53,600 --> 00:11:54,999
You were humiliating him.
216
00:11:55,000 --> 00:11:55,840
Humiliate?
217
00:11:55,841 --> 00:11:58,720
Come on Saleem, aren’t you over reacting?
218
00:11:58,840 --> 00:12:01,119
You are out of station.
219
00:12:01,120 --> 00:12:04,120
You need to avoid your lecturing style.
220
00:12:04,760 --> 00:12:06,719
What if he was a gangster or something.....
221
00:12:06,720 --> 00:12:07,520
So?
222
00:12:07,521 --> 00:12:09,040
So.
223
00:12:28,160 --> 00:12:29,720
Sir, the journalist, Mohd Ali.
224
00:12:43,120 --> 00:12:48,839
Why are you beating me, what have I done,
why are you hitting me?
225
00:12:48,840 --> 00:12:51,399
Ohh...... Bro
226
00:12:51,400 --> 00:12:52,600
Why are we beating him?
227
00:12:52,640 --> 00:12:54,000
Wait...
228
00:12:56,120 --> 00:12:57,600
Let me go and ask Sayeen(sir).....
229
00:13:01,040 --> 00:13:03,000
Ask Sayeen(sir) why are we beating him?
230
00:13:05,600 --> 00:13:06,719
Sayeen that side....
231
00:13:06,720 --> 00:13:10,880
Sayeen he is asking that,
why is he being beaten?
232
00:13:38,640 --> 00:13:43,279
Hello... Hello, Can’t
hear you Tania, hello.
233
00:13:43,280 --> 00:13:46,639
Will you let it go now, aren’t you my mate?
234
00:13:46,640 --> 00:13:49,599
Sadia, Saleem is driving.
235
00:13:49,600 --> 00:13:53,239
OK. I thought you might have taken a break.
236
00:13:53,240 --> 00:13:58,160
Saleem is just driving right
or is he up to something else?
237
00:13:58,760 --> 00:13:59,600
Wow!!!
238
00:13:59,601 --> 00:14:00,760
Saleem?
239
00:14:02,040 --> 00:14:04,639
Saleem is singing for me,
240
00:14:04,640 --> 00:14:06,999
he is also holding my hand
241
00:14:07,000 --> 00:14:09,359
and looking at me with love.
242
00:14:09,360 --> 00:14:11,599
Are you nuts? What are you on about?
243
00:14:11,600 --> 00:14:12,639
She will kill me.
244
00:14:12,640 --> 00:14:15,519
Don’t worry, I was just joking.
245
00:14:15,520 --> 00:14:18,359
Saleem only has you in mind.
246
00:14:18,360 --> 00:14:19,479
Put that phone down.
247
00:14:19,480 --> 00:14:21,239
You got me scared.
248
00:14:21,240 --> 00:14:25,119
Please put it down. OK, Bye.
249
00:14:25,120 --> 00:14:30,359
Farah, did you see how
much Saleem cares for me.
250
00:14:30,360 --> 00:14:34,480
Yes Sadia, I saw it and heard it as well.
251
00:14:35,000 --> 00:14:37,839
What about a hot cup of tea.
252
00:14:37,840 --> 00:14:38,999
Infact forget it.
253
00:14:39,000 --> 00:14:40,999
You should have iced tea.
254
00:14:41,000 --> 00:14:42,760
It will cool you down.
255
00:14:43,520 --> 00:14:45,760
Never mind I will get you hot tea.
256
00:14:53,360 --> 00:14:58,640
Flag bearer of truth. Journalist Mohd Ali.
257
00:15:01,480 --> 00:15:07,280
Not bad, getting big for
your shoes, criticizing me.
258
00:15:08,400 --> 00:15:11,879
Sir I am a journalist. I
have only written the truth.
259
00:15:11,880 --> 00:15:14,599
I would like to hear the truth as well.
260
00:15:14,600 --> 00:15:18,239
You people have turned the hospital
building into a warehouse.
261
00:15:18,240 --> 00:15:21,239
If someone falls ill in the village
he has to go all the way to town.
262
00:15:21,240 --> 00:15:25,280
You people do not realize that
doctors run away because of you.
263
00:15:36,360 --> 00:15:40,720
If you continue with this truth
mongering, you will be running away soon.
264
00:15:43,400 --> 00:15:45,160
Sayeen he is running away.
265
00:15:45,360 --> 00:15:48,399
I will write the truth till I
am alive, do whatever you like.
266
00:15:48,400 --> 00:15:51,520
Will you be writing the truth in the open.
267
00:15:52,480 --> 00:15:57,640
Here take your boots and
your bag as well....
268
00:15:59,840 --> 00:16:02,240
Take it easy Sayeen, this
belongs to the hotel.
269
00:16:13,240 --> 00:16:14,400
Waiter......
270
00:17:33,720 --> 00:17:41,119
Forget it Sayeen. Calm down. A fairy has
descended from the sky.
271
00:17:41,120 --> 00:17:42,839
Are you gone mad?
272
00:17:42,840 --> 00:17:46,879
She has not descended from the sky
273
00:17:46,880 --> 00:17:52,999
but from the car, I have
witnessed it myself.
274
00:17:53,000 --> 00:17:56,039
O Yes, Sayeen has witnessed it himself.
275
00:17:56,040 --> 00:17:57,999
O Yes,
276
00:17:58,000 --> 00:18:03,119
You might have been right, if Sayeen
had not witnessed it by himself.
277
00:18:03,120 --> 00:18:05,240
Sayeen look at the clothes.
278
00:18:05,600 --> 00:18:07,359
They were the same yesterday.
279
00:18:07,360 --> 00:18:09,359
Sayeen you saw them yesterday as well.
280
00:18:09,360 --> 00:18:11,879
I am talking about your clothes.
281
00:18:11,880 --> 00:18:16,839
You were wearing the same
dirty clothes yesterday.
282
00:18:16,840 --> 00:18:19,839
Sayeen my wife does not wash my clothes.
283
00:18:19,840 --> 00:18:22,160
I have to use the dirty ones.
284
00:18:23,840 --> 00:18:25,599
Long-lived Sayeen.
285
00:18:25,600 --> 00:18:28,599
His wife does not listen to him.
286
00:18:28,600 --> 00:18:32,719
A wife who does not listen is a witch.
287
00:18:32,720 --> 00:18:35,119
And such a witch should be seprated.
288
00:18:35,120 --> 00:18:36,160
Should be seprated.
289
00:18:36,400 --> 00:18:37,400
Should be seprated.
290
00:18:37,600 --> 00:18:38,600
Should be seprated.
291
00:18:38,640 --> 00:18:39,640
Should be seprated.
292
00:18:40,120 --> 00:18:42,480
O Yes, a witch should be...
293
00:18:43,520 --> 00:18:47,000
Should be seprated.
294
00:18:47,360 --> 00:18:48,879
Sayeen forget the witch,
295
00:18:48,880 --> 00:18:53,519
look at the fairy that has
just descended from the sky.
296
00:18:53,520 --> 00:18:55,840
You idiot...
297
00:18:56,480 --> 00:19:02,040
She has not descended from
the sky but from the car,
298
00:19:02,760 --> 00:19:07,359
I have witnessed it myself.
299
00:19:07,360 --> 00:19:09,359
Yes, you fool.
300
00:19:09,360 --> 00:19:10,879
Sayeen has witnessed it himself.
301
00:19:10,880 --> 00:19:11,880
Oh God...
302
00:19:21,000 --> 00:19:24,359
Tania let’s go and have
tea at the next hotel.
303
00:19:24,360 --> 00:19:27,119
It is hot here. Let’s go....
304
00:19:27,120 --> 00:19:27,880
Why?
305
00:19:27,881 --> 00:19:29,161
Is it snowing at the next hotel?
306
00:19:31,880 --> 00:19:35,239
Yes... Hik(one) ba(two) tray(three)
307
00:19:35,240 --> 00:19:38,239
The tray is in your hands, what else.....
308
00:19:38,240 --> 00:19:38,880
Tray...
309
00:19:38,881 --> 00:19:41,839
Hik(one) ba(two) tray(three) char( four)
310
00:19:41,840 --> 00:19:42,840
Wait.
311
00:19:44,480 --> 00:19:47,120
One cup for him,
312
00:19:47,840 --> 00:19:50,280
one for him,
313
00:19:50,840 --> 00:19:53,240
one for him.
314
00:19:54,240 --> 00:19:56,360
And one cup for me.
315
00:19:57,880 --> 00:19:59,479
Where are the cups for the rest?
316
00:19:59,480 --> 00:20:00,880
No....
317
00:20:01,240 --> 00:20:03,000
Sayeen start from this side.
318
00:20:03,280 --> 00:20:04,759
One cup for me,
319
00:20:04,760 --> 00:20:06,000
One cup for him,
320
00:20:06,240 --> 00:20:07,479
One cup for him
321
00:20:07,480 --> 00:20:09,239
and one cup for you.
322
00:20:09,240 --> 00:20:10,599
Where are the cups for those three?
323
00:20:10,600 --> 00:20:11,719
Now ask him.
324
00:20:11,720 --> 00:20:13,040
Where are the rest?
325
00:20:16,000 --> 00:20:16,760
Sayeen,
326
00:20:16,761 --> 00:20:18,719
they get the cups,
327
00:20:18,720 --> 00:20:21,840
we do not even get the saucer.
328
00:20:23,120 --> 00:20:27,839
Sayeen, We want our rights.
329
00:20:27,840 --> 00:20:29,119
Yes for sure
330
00:20:29,120 --> 00:20:34,639
You will get your rights.
331
00:20:34,640 --> 00:20:36,240
Sayeen...
332
00:20:36,720 --> 00:20:38,879
This fairy has descended from the sky
333
00:20:38,880 --> 00:20:40,159
not from the car.
334
00:20:40,160 --> 00:20:43,719
OK, let’s sit in the car,
switch on the AC and have tea.
335
00:20:43,720 --> 00:20:46,479
And will not even seprate my wife,
336
00:20:46,480 --> 00:20:48,999
even if she is a witch.
337
00:20:49,000 --> 00:20:50,760
Will you listen to me.......
338
00:20:56,240 --> 00:20:57,240
See...
339
00:20:58,400 --> 00:21:02,479
You have created disharmony
amongst the landlord’s men.
340
00:21:02,480 --> 00:21:03,360
Look at Sayeen,
341
00:21:03,361 --> 00:21:05,839
Get the hell out of here and
get the rest of the cups.
342
00:21:05,840 --> 00:21:07,839
Tania, Tania, Tania.....
What are you doing?
343
00:21:07,840 --> 00:21:08,790
(Bhai) Brother......
344
00:21:08,840 --> 00:21:09,840
We are dead.....
345
00:21:09,841 --> 00:21:11,759
Oh God....
346
00:21:11,760 --> 00:21:14,239
The girl just called the
landlord, Bhai (brother)
347
00:21:14,240 --> 00:21:16,599
Is a Landlord called Bhai in Karachi?
348
00:21:16,600 --> 00:21:20,759
It is bhai in Karachi,
here it is the 'landlord'.
349
00:21:20,760 --> 00:21:23,599
But she has called him Bhai, here.
350
00:21:23,600 --> 00:21:24,760
Shut up.
351
00:21:27,520 --> 00:21:29,119
You were saying something....
352
00:21:29,120 --> 00:21:31,359
Why are you beating him?
353
00:21:31,360 --> 00:21:32,999
Maybe he has a problem.
354
00:21:33,000 --> 00:21:35,880
Maybe he has a disorder of forgetting.
355
00:21:36,480 --> 00:21:39,599
Sayeen he is asking that,
why is he being beaten?
356
00:21:39,600 --> 00:21:40,639
Yah... Why are you beating him?
357
00:21:40,640 --> 00:21:42,239
Sayeen, Journalist Mohd Ali.
358
00:21:42,240 --> 00:21:43,440
He wrote a report against you.
359
00:21:44,160 --> 00:21:47,600
Forgetting is not a disorder.
360
00:21:48,000 --> 00:21:50,719
Landlords are fond of forgetting.
361
00:21:50,720 --> 00:21:53,159
They forget everything.
362
00:21:53,160 --> 00:21:54,599
Sayeen what is my name?
363
00:21:54,600 --> 00:21:55,430
Don’t know.
364
00:21:55,480 --> 00:21:56,480
Sayeen who am I?
365
00:21:56,481 --> 00:21:57,520
Don’t remember.
366
00:21:57,720 --> 00:22:02,599
See, now you are speechless,
367
00:22:02,600 --> 00:22:04,759
a landlord forgets everything.
368
00:22:04,760 --> 00:22:05,880
Tania let’s go.
369
00:22:06,360 --> 00:22:07,999
You won’t even remember
370
00:22:08,000 --> 00:22:09,999
what you have done a little while ago.
371
00:22:10,000 --> 00:22:15,599
I don’t remember anything except that
372
00:22:15,600 --> 00:22:18,599
you have not descended from the sky
373
00:22:18,600 --> 00:22:20,159
but from the car,
374
00:22:20,160 --> 00:22:22,839
I have witnessed it myself.
375
00:22:22,840 --> 00:22:24,159
You are right;
376
00:22:24,160 --> 00:22:25,639
I did get off the car
377
00:22:25,640 --> 00:22:27,359
and now you better come
down to the ground as well.
378
00:22:27,360 --> 00:22:31,239
The guy you were yelling at and beating
up, you thing he enjoys all that.
379
00:22:31,240 --> 00:22:35,119
Maybe he has a problem,
maybe he is mentally weak.
380
00:22:35,120 --> 00:22:39,999
You should realize that. He
needs compassion not cruelty.
381
00:22:40,000 --> 00:22:44,239
Sayeen It seems like she is
making a speech in the assembly.
382
00:22:44,240 --> 00:22:49,479
Sayeen, she is no ordinary fairy;
383
00:22:49,480 --> 00:22:51,999
She is the leader of fairies.
384
00:22:52,000 --> 00:22:53,599
Tania that is enough. Let’s go.
385
00:22:53,600 --> 00:22:55,359
Forget who am I,
386
00:22:55,360 --> 00:22:57,119
get some psychological help.
387
00:22:57,120 --> 00:23:00,239
Idiot... Get in the car. Can’t you keep
quiet, what is your problem? My problem?
388
00:23:00,240 --> 00:23:03,599
The girl insulted you my lord
and you do not even realize.
389
00:23:03,600 --> 00:23:05,359
For God’s sake, shut it.
Why should I keep quiet?
390
00:23:05,360 --> 00:23:06,360
Let’s go.
391
00:23:06,361 --> 00:23:07,520
Sayeen,
392
00:23:08,120 --> 00:23:09,720
let’s have a cup of tea first.
393
00:23:11,480 --> 00:23:13,239
Bring ten cups of tea.
394
00:23:13,240 --> 00:23:16,279
Sayeen ten? But we are seven.
395
00:23:16,280 --> 00:23:19,480
He will bring seven if I order ten.
396
00:23:20,480 --> 00:23:24,240
Tania bullying me does not
mean you can do it to anybody.
397
00:23:24,400 --> 00:23:26,119
I was dead scared.
398
00:23:26,120 --> 00:23:29,719
What is there to be afraid of,
if ones saying and doing the right thing?
399
00:23:29,720 --> 00:23:30,720
Hello Madam,
400
00:23:30,721 --> 00:23:32,519
this is interior Sindh not Karachi.
401
00:23:32,520 --> 00:23:35,239
You are talking as if you are from America.
402
00:23:35,240 --> 00:23:36,719
What do you mean interior Sindh,
403
00:23:36,720 --> 00:23:38,119
it’s our Sindh.
404
00:23:38,120 --> 00:23:39,599
Yeah right it’s our Sindh
405
00:23:39,600 --> 00:23:40,280
Fool...
406
00:23:40,281 --> 00:23:42,480
but didn’t you see the way
they were looking at us.
407
00:23:43,240 --> 00:23:45,400
Be careful, anything can happen here.
408
00:23:46,760 --> 00:23:48,000
For example – What?
409
00:23:48,240 --> 00:23:49,760
Kidnapping.
410
00:23:50,360 --> 00:23:52,120
Shots could be fired.
411
00:24:01,000 --> 00:24:02,359
Tania, get out of the car.
412
00:24:02,360 --> 00:24:03,400
Run...
413
00:24:04,360 --> 00:24:05,120
Oh God.
414
00:24:05,121 --> 00:24:06,240
Who is he?
415
00:24:13,280 --> 00:24:16,000
Faster... go faster...
416
00:24:16,240 --> 00:24:17,519
Faster. Should I drive faster?
417
00:24:17,520 --> 00:24:18,470
Yes go faster.
418
00:24:18,520 --> 00:24:19,240
Should I go even faster?
419
00:24:19,241 --> 00:24:23,479
Yes go faster, its great fun,
clapping, clapping, clapping.
420
00:24:23,480 --> 00:24:24,839
Who are you? Where are you from?
421
00:24:24,840 --> 00:24:26,039
How did you get in the car?
422
00:24:26,040 --> 00:24:26,720
Sayeen.
423
00:24:26,721 --> 00:24:29,119
I am Raju Rocket, without a brake.
424
00:24:29,120 --> 00:24:30,359
Sir, when madam
425
00:24:30,360 --> 00:24:35,039
Attacked Landlord Yousuf with courage,
looking him in the eyes,
426
00:24:35,040 --> 00:24:36,599
I thought...
427
00:24:36,600 --> 00:24:37,680
Oh my God.... Oh my God....
428
00:24:37,720 --> 00:24:41,159
the way she spoke, it would have shootout.
429
00:24:41,160 --> 00:24:43,239
And kidnapping as well.
430
00:24:43,240 --> 00:24:44,000
Here,
431
00:24:44,001 --> 00:24:46,999
There are many Daryals.
432
00:24:47,000 --> 00:24:48,479
Nobody knows
433
00:24:48,480 --> 00:24:49,120
What?
434
00:24:49,121 --> 00:24:51,759
It only takes a minute
for someone to vanish.
435
00:24:51,760 --> 00:24:53,279
What is a Daryal?
436
00:24:53,280 --> 00:24:53,880
Dacoit.
437
00:24:54,120 --> 00:24:54,880
Dacoit?
438
00:24:54,881 --> 00:24:56,399
A dangerous dacoit.
439
00:24:56,400 --> 00:24:59,039
A person just disappears
without a trace here.
440
00:24:59,040 --> 00:24:59,790
Here?
441
00:24:59,840 --> 00:25:00,710
There?
442
00:25:00,760 --> 00:25:01,670
Up there?
443
00:25:01,720 --> 00:25:02,720
Down here?
444
00:25:02,721 --> 00:25:04,999
No trace at all.
445
00:25:05,000 --> 00:25:06,639
(making funny sounds)
446
00:25:06,640 --> 00:25:07,999
(Wow, Wow)
447
00:25:08,000 --> 00:25:10,239
Is this a car or a plane?
448
00:25:10,240 --> 00:25:13,239
Of course it is a car.
449
00:25:13,240 --> 00:25:15,359
I wanted to say that, why did you say it?
450
00:25:15,360 --> 00:25:16,310
Because I wanted to......
451
00:25:16,360 --> 00:25:17,360
Should I drive faster?
452
00:25:17,361 --> 00:25:18,479
Yes go faster.
453
00:25:18,480 --> 00:25:19,599
Ok see this.
454
00:25:19,600 --> 00:25:21,359
Why am I driving?
455
00:25:21,360 --> 00:25:23,000
Sayeen, so I can have fun.
456
00:25:23,160 --> 00:25:25,159
He seems like a mad man to me.
457
00:25:25,160 --> 00:25:26,639
Oh my God.... Oh my God.... Sir...
458
00:25:26,640 --> 00:25:29,839
People consider me bravest of the brave.
459
00:25:29,840 --> 00:25:30,400
But......
460
00:25:30,401 --> 00:25:31,479
Shhhhhh.
461
00:25:31,480 --> 00:25:32,310
(making funny sounds)
462
00:25:32,360 --> 00:25:33,240
Sayeen go faster.
463
00:25:33,241 --> 00:25:34,441
Faster Sayeen.......... Sayeen
464
00:25:38,040 --> 00:25:39,840
What you have done Sayeen.......
465
00:25:41,120 --> 00:25:44,359
I smell abduction in air.
466
00:25:44,360 --> 00:25:45,480
What?
467
00:25:45,760 --> 00:25:49,119
This idiot crashed the car Sayeen.
468
00:25:49,120 --> 00:25:50,520
Here....
469
00:25:51,240 --> 00:25:54,039
Landlord Yousuf’s car is coming this way.
470
00:25:54,040 --> 00:25:55,719
That is trouble.
471
00:25:55,720 --> 00:25:58,639
Now Shots will be fired and
someone will get abducted.
472
00:25:58,640 --> 00:25:59,719
Drukoo (run) sir Drukoo (run).
473
00:25:59,720 --> 00:26:00,350
What?
474
00:26:00,400 --> 00:26:01,310
Drukoo (run)
475
00:26:01,360 --> 00:26:01,880
What?
476
00:26:01,881 --> 00:26:04,159
Run sir run.
477
00:26:04,160 --> 00:26:05,839
You idiot... get in the car.
478
00:26:05,840 --> 00:26:07,240
Shit. Sorry Sorry Sorry.
479
00:26:07,640 --> 00:26:08,839
Get out of here, drive fast.
480
00:26:08,840 --> 00:26:10,119
Hurry up, drive fast.
481
00:26:10,120 --> 00:26:11,120
Drive fast.
482
00:26:11,121 --> 00:26:12,639
Let me reverse it first.
483
00:26:12,640 --> 00:26:14,119
Sayeen get the car out of here.
484
00:26:14,120 --> 00:26:15,760
What do you mean?
485
00:26:16,160 --> 00:26:17,759
Sayeen, what has happened?
486
00:26:17,760 --> 00:26:19,240
What are we doing here?
487
00:26:20,240 --> 00:26:21,759
Have you forgotten?
488
00:26:21,760 --> 00:26:23,159
Yes Sayeen.
489
00:26:23,160 --> 00:26:25,600
You are trying to imitate me?
490
00:26:26,040 --> 00:26:26,950
No Sayeen,
491
00:26:27,000 --> 00:26:28,000
now I remember;
492
00:26:28,360 --> 00:26:30,759
That fairy from the sky......
493
00:26:30,760 --> 00:26:32,279
You idiot,
494
00:26:32,280 --> 00:26:35,399
She did not descend from the sky.
495
00:26:35,400 --> 00:26:37,479
But from the car,
496
00:26:37,480 --> 00:26:40,479
I have witnessed it myself.
497
00:26:40,480 --> 00:26:42,840
Yes...
498
00:26:44,480 --> 00:26:45,480
Let’s go
499
00:26:45,760 --> 00:26:48,999
But Sayeen the car face
is damaged from one side.
500
00:26:49,000 --> 00:26:56,119
If I lose my fairy, I will damage
your face from both sides.
501
00:26:56,120 --> 00:26:56,830
Now Let's go
502
00:26:56,880 --> 00:26:57,880
Let’s go you idiot.
503
00:27:02,640 --> 00:27:03,350
Go fast
504
00:27:03,400 --> 00:27:03,840
Yes...
505
00:27:03,841 --> 00:27:05,119
Faster... Faster...
506
00:27:05,120 --> 00:27:06,359
Where are you taking us?
507
00:27:06,360 --> 00:27:07,639
Get out of here Sayeen.
508
00:27:07,640 --> 00:27:08,880
Don’t ask questions,
509
00:27:09,120 --> 00:27:10,239
just do as I say.
510
00:27:10,240 --> 00:27:11,600
Where will this road take us?
511
00:27:14,840 --> 00:27:16,239
Faster, go faster.
512
00:27:16,240 --> 00:27:17,519
Get out of the way.
513
00:27:17,520 --> 00:27:18,520
(Dog barke)
514
00:27:19,120 --> 00:27:20,639
Go faster Sayeen, go faster.
515
00:27:20,640 --> 00:27:21,879
I am going fast.
516
00:27:21,880 --> 00:27:23,479
Step on it.
517
00:27:23,480 --> 00:27:25,999
I am stepping on it, whatever that means.
518
00:27:26,000 --> 00:27:26,950
Faster go faster.
519
00:27:27,000 --> 00:27:27,760
I am going fast.
520
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
Drive fast;
521
00:27:29,001 --> 00:27:31,719
You are driving such a big car
as if it was a donkey cart.
522
00:27:31,720 --> 00:27:33,839
You are talking too much, drive fast.
523
00:27:33,840 --> 00:27:34,550
I am talking too much?
524
00:27:34,600 --> 00:27:35,280
Yes.
525
00:27:35,281 --> 00:27:37,119
Lecture people as much as you want.
526
00:27:37,120 --> 00:27:38,239
You start your lectures where ever you go.
527
00:27:38,240 --> 00:27:39,359
Sayeen, drive the car, stop
fighting with each other.
528
00:27:39,360 --> 00:27:40,399
How did you say that?
529
00:27:40,400 --> 00:27:41,840
It is all because of you.
530
00:27:42,120 --> 00:27:43,599
How dare you talk to me like that?
531
00:27:43,600 --> 00:27:44,310
(Shouts)
532
00:27:44,360 --> 00:27:44,790
Shut up.
533
00:27:44,840 --> 00:27:45,840
You fight so much.
534
00:27:45,841 --> 00:27:47,400
Faster, get near them.
535
00:27:47,480 --> 00:27:48,120
Press the horn...
536
00:27:48,121 --> 00:27:49,239
Go on, come on........
537
00:27:49,240 --> 00:27:50,719
Faster, get near them.
538
00:27:50,720 --> 00:27:52,280
Faster, Faster... Faster.
539
00:27:52,600 --> 00:27:54,519
First get this clunker to move fast.
540
00:27:54,520 --> 00:27:55,470
It is not a clunker.
541
00:27:55,520 --> 00:27:56,520
It is a clunker Sayeen, it is a clunker.
542
00:27:56,521 --> 00:27:57,879
This is my babes.
543
00:27:57,880 --> 00:27:59,999
This is no babes, it is a car.
544
00:28:00,000 --> 00:28:00,840
They are here Saleem.
545
00:28:00,841 --> 00:28:02,119
Who are these people?
546
00:28:02,120 --> 00:28:05,719
Go faster Sayeen, he is landlord Yousuf.
547
00:28:05,720 --> 00:28:07,119
Who is Landlord Yousuf?
548
00:28:07,120 --> 00:28:08,719
The one who is after you.
549
00:28:08,720 --> 00:28:10,119
When will you guys stop fighting?
550
00:28:10,120 --> 00:28:12,039
Why you have to bring this clunker along?
551
00:28:12,040 --> 00:28:14,119
You have brought a left hand
drive, here, to a village.
552
00:28:14,120 --> 00:28:15,239
That’s the only car I have.
553
00:28:15,240 --> 00:28:17,839
It is not a car, it is a clunker.
554
00:28:17,840 --> 00:28:18,310
See.....
555
00:28:18,360 --> 00:28:19,120
See what?
556
00:28:19,121 --> 00:28:20,519
Even he knows what sort of a car it is.
557
00:28:20,520 --> 00:28:21,639
Whatever sort it is, it’s mine.
558
00:28:21,640 --> 00:28:22,480
I am finished
559
00:28:22,481 --> 00:28:23,639
What is he saying?
560
00:28:23,640 --> 00:28:24,640
I don’t know.
561
00:28:26,160 --> 00:28:28,119
Only if I knew that this is
what going to happen to us,
562
00:28:28,120 --> 00:28:29,399
I would have never brought you along.
563
00:28:29,400 --> 00:28:30,310
You guys have started fighting again?
564
00:28:30,360 --> 00:28:30,880
What?
565
00:28:30,881 --> 00:28:32,399
I would have gone comfortably
in the van with Sadia.
566
00:28:32,400 --> 00:28:33,040
Don't fight please
567
00:28:33,041 --> 00:28:34,599
You still have time for that.....
568
00:28:34,600 --> 00:28:35,480
Still have time.........
569
00:28:35,481 --> 00:28:37,159
Don’t talk to me about Sadia...
570
00:28:37,160 --> 00:28:38,760
Sayeen don’t talk about Sadia.
571
00:28:39,040 --> 00:28:40,879
Move, move, drive faster.....
572
00:28:40,880 --> 00:28:42,360
Drive faster...
573
00:28:43,600 --> 00:28:45,240
Why are they after us?
574
00:28:45,480 --> 00:28:50,599
They are after you because of
the beautiful girl with you.
575
00:28:50,600 --> 00:28:51,240
What?
576
00:28:51,241 --> 00:28:53,119
A girl came here last year as well;
577
00:28:53,120 --> 00:28:54,759
no one knows where she went till date.
578
00:28:54,760 --> 00:28:55,350
Did you hear that?
579
00:28:55,400 --> 00:28:55,950
He is lying.
580
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
Still missing......
581
00:28:57,001 --> 00:28:59,639
What the hell are you
doing, drive faster....
582
00:28:59,640 --> 00:29:00,999
Same would have happened to you....
583
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
Saleem.......
584
00:29:02,001 --> 00:29:03,399
Do you believe this mad man?
585
00:29:03,400 --> 00:29:04,599
It’s not that.......
586
00:29:04,600 --> 00:29:05,879
Sayeen, the road is not good......
587
00:29:05,880 --> 00:29:07,599
It’s not the road; it’s your bloody mind...
588
00:29:07,600 --> 00:29:10,119
Going on about “Our Sindh”
589
00:29:10,120 --> 00:29:11,239
Watch it watch it……
590
00:29:11,240 --> 00:29:12,279
Careful Sayeen……
591
00:29:12,280 --> 00:29:12,990
Take it easy
592
00:29:13,040 --> 00:29:14,040
Be careful…..
593
00:29:15,160 --> 00:29:16,070
Which way to go now?
594
00:29:16,120 --> 00:29:17,040
Turn right…..
595
00:29:17,041 --> 00:29:18,359
Where are we going?
596
00:29:18,360 --> 00:29:19,840
Go faster…..
597
00:29:27,280 --> 00:29:28,480
Watch out, watch out
598
00:29:28,840 --> 00:29:29,999
Where the hell did that bus come from?
599
00:29:30,000 --> 00:29:30,600
Go faster...
600
00:29:30,601 --> 00:29:31,839
Forget the bus just get out of here.
601
00:29:31,840 --> 00:29:33,159
Get out of here; where?
602
00:29:33,160 --> 00:29:35,159
Just drive fast…. Nothing will happen...
603
00:29:35,160 --> 00:29:36,599
Why don’t you come and drive…..
604
00:29:36,600 --> 00:29:38,000
Faster, faster, faster, faster...
605
00:29:39,000 --> 00:29:40,279
Watch it watch it Saleeeeeeem……..
606
00:29:40,280 --> 00:29:41,719
I am sitting on this side
607
00:29:41,720 --> 00:29:42,720
Drive faster.........
608
00:29:44,520 --> 00:29:45,720
Saleeeeeeem……..
609
00:29:48,000 --> 00:29:49,240
Watch it watch it watch it
610
00:29:49,400 --> 00:29:50,880
Watch it Sayeen watch it...........
611
00:30:00,240 --> 00:30:01,759
I have got some fruits…… Yahooooo
612
00:30:01,760 --> 00:30:02,720
Give me some as well…..
613
00:30:02,721 --> 00:30:03,880
Here, have this……
614
00:30:04,160 --> 00:30:06,239
Sayeen I also got one……
615
00:30:06,240 --> 00:30:08,839
What are you doing Sayeen,
I not even married yet.
616
00:30:08,840 --> 00:30:10,399
Who will marry this mad man?
617
00:30:10,400 --> 00:30:11,999
Isn’t there a police station here?
618
00:30:12,000 --> 00:30:14,359
No sister, Landlord Yousuf
is the only law here….
619
00:30:14,360 --> 00:30:16,840
You were very fond of setting
up a camp in Sindh, right…..
620
00:30:17,240 --> 00:30:20,240
How was I supposed to know that we
will come across gangsters here….
621
00:30:21,240 --> 00:30:22,839
What is with this navigation system,
622
00:30:22,840 --> 00:30:24,840
Where is it taking us? I
think we will get lost…
623
00:30:26,840 --> 00:30:27,840
here…
624
00:30:28,240 --> 00:30:29,190
here... car...
625
00:30:29,240 --> 00:30:29,880
What?
626
00:30:29,881 --> 00:30:31,119
Stop the car here…
627
00:30:31,120 --> 00:30:31,670
What?
628
00:30:31,720 --> 00:30:32,720
What are you saying?
629
00:30:32,721 --> 00:30:33,839
Stop the car here…
630
00:30:33,840 --> 00:30:34,790
What?......
631
00:30:34,840 --> 00:30:35,480
Get off Sayeen, get off…..
632
00:30:35,481 --> 00:30:36,720
Run……
633
00:30:41,200 --> 00:30:43,239
♪♪ The signal's light went out ♪♪
634
00:30:43,240 --> 00:30:45,079
♪♪ The anchor caught the kite ♪♪
635
00:30:45,080 --> 00:30:46,839
♪♪ Fish caught in a fork ♪♪
636
00:30:46,840 --> 00:30:49,160
♪♪ The stone thrown on the berry ♪♪
637
00:30:52,000 --> 00:30:53,919
♪♪ This has been the case for centuries ♪♪
638
00:30:53,920 --> 00:30:55,719
♪♪ Razia surrounded by thugs ♪♪
639
00:30:55,720 --> 00:30:57,479
♪♪ It's fun, it's a disaster ♪♪
640
00:30:57,480 --> 00:30:59,720
♪♪ Life is the Doomsday ♪♪
641
00:31:00,920 --> 00:31:02,839
♪♪ Don't be fooled ♪♪
642
00:31:02,840 --> 00:31:04,559
♪♪ These are wax molds ♪♪
643
00:31:04,560 --> 00:31:06,359
♪♪ There is stumbling at every step ♪♪
644
00:31:06,360 --> 00:31:09,879
♪♪ There are slaps at every turn ♪♪
645
00:31:09,880 --> 00:31:12,920
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
646
00:31:13,400 --> 00:31:16,600
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
647
00:31:17,000 --> 00:31:20,240
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
648
00:31:20,600 --> 00:31:23,680
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
649
00:31:25,600 --> 00:31:27,640
Now these people will not come after us….
650
00:31:28,040 --> 00:31:30,039
This is Sayeen Akmal’s area.
651
00:31:30,040 --> 00:31:31,279
Who is that now?
652
00:31:31,280 --> 00:31:32,359
He is a landlord….
653
00:31:32,360 --> 00:31:33,360
Landlord? Landlord?
654
00:31:36,240 --> 00:31:38,999
He is not that sort of a landlord….
655
00:31:39,000 --> 00:31:40,839
What sort of a landlord was that one?
656
00:31:40,840 --> 00:31:43,159
He is that landlord,
657
00:31:43,160 --> 00:31:44,479
and this one was that landlord….
658
00:31:44,480 --> 00:31:45,240
What?
659
00:31:45,241 --> 00:31:48,280
Don’t worry this one is a good landlord.
660
00:31:50,280 --> 00:31:53,239
So much screaming and shouting,
661
00:31:53,240 --> 00:31:56,119
it must have created nutritional
deficiency inside the body.
662
00:31:56,120 --> 00:31:57,240
There you go,
663
00:31:59,480 --> 00:32:03,279
have these and put an end
to the Malnutrition.
664
00:32:03,280 --> 00:32:05,239
Where did you hear that?
665
00:32:05,240 --> 00:32:07,520
On the Radio. Here have some...
666
00:32:16,240 --> 00:32:18,519
Raju how far is it?
667
00:32:18,520 --> 00:32:19,230
What?
668
00:32:19,280 --> 00:32:20,190
How much further....
669
00:32:20,240 --> 00:32:21,240
See...
670
00:32:27,120 --> 00:32:29,480
(Late) KHURRAM (Date of death
2 feb 2018 at the age of 25)
671
00:32:30,400 --> 00:32:33,399
Why have you stopped sister, what happed?
672
00:32:33,400 --> 00:32:36,480
Whose grave is that?
673
00:32:39,360 --> 00:32:40,360
This one;
674
00:32:42,000 --> 00:32:44,119
he was from the neighbouring village.
675
00:32:44,120 --> 00:32:45,760
He studied in the city.
676
00:32:47,240 --> 00:32:49,720
He came to meet his family,
677
00:32:50,360 --> 00:32:52,000
fell ill
678
00:32:52,760 --> 00:32:54,760
and passed away.
679
00:32:58,520 --> 00:32:59,720
Any problem?
680
00:33:02,480 --> 00:33:04,520
No, no problem.
681
00:33:05,720 --> 00:33:08,160
Why are you so serious then?
682
00:33:09,840 --> 00:33:12,000
Sardar sb (the landlord) called,
683
00:33:12,720 --> 00:33:14,880
he was asking me to come to the village....
684
00:33:17,120 --> 00:33:18,360
So?
685
00:33:20,720 --> 00:33:22,280
I have to leave tonight.
686
00:33:24,040 --> 00:33:25,720
Can’t it be delayed?
687
00:33:27,160 --> 00:33:28,360
You know well
688
00:33:28,880 --> 00:33:31,480
about the favours he had done for me;
689
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
How can I say no to him?
690
00:33:35,840 --> 00:33:38,239
Hello... aren’t we cutting the cake?
691
00:33:38,240 --> 00:33:39,240
Just a minute...
692
00:33:42,120 --> 00:33:43,120
But...
693
00:33:44,280 --> 00:33:46,839
You had made the plan for outing tomorrow.
694
00:33:46,840 --> 00:33:48,720
We will do it when I return.
695
00:33:52,480 --> 00:33:54,240
How long will it take?
696
00:33:54,520 --> 00:33:56,480
It might be four to five days
697
00:33:57,520 --> 00:33:59,160
Four or Five?
698
00:34:02,000 --> 00:34:03,000
Five days
699
00:34:03,840 --> 00:34:04,840
Promise?
700
00:34:07,400 --> 00:34:08,400
Promise.
701
00:34:12,840 --> 00:34:13,840
Come.....
702
00:34:17,240 --> 00:34:20,839
Tania, maybe it is someone else’s grave.
703
00:34:20,840 --> 00:34:21,840
Sister
704
00:34:22,720 --> 00:34:25,840
Sister, Do you also know any Khurram?
705
00:34:27,720 --> 00:34:29,480
Was he a doctor?
706
00:34:30,120 --> 00:34:32,040
Don’t know about that.
707
00:34:33,360 --> 00:34:38,120
We have spent a lot of
time here, let’s move?
708
00:34:38,480 --> 00:34:40,480
Tania, it’s ok, let’s go.
709
00:34:40,720 --> 00:34:42,360
Come on lets go
710
00:34:43,360 --> 00:34:44,360
ok..
711
00:34:48,240 --> 00:34:49,240
What is this?
712
00:34:51,000 --> 00:34:54,040
Why so many graves of kids?
713
00:34:54,720 --> 00:34:55,720
Yes sister,
714
00:34:56,480 --> 00:35:00,039
no one here understands Malnutrition.
715
00:35:00,040 --> 00:35:02,480
No one listen to Allahdino.
716
00:35:02,640 --> 00:35:04,160
Who is this Allahdino now?
717
00:35:04,480 --> 00:35:06,280
I am Allahdino Sayeen.
718
00:35:06,720 --> 00:35:08,720
Raju is my nickname.
719
00:35:10,040 --> 00:35:11,639
Tania,
720
00:35:11,640 --> 00:35:14,239
Maybe Khurram has some other name like Raju
721
00:35:14,240 --> 00:35:16,359
and this grave is somebody else’s.
722
00:35:16,360 --> 00:35:17,839
Could be,
723
00:35:17,840 --> 00:35:22,360
but this place needs us even more, Saleem.
724
00:35:23,480 --> 00:35:25,120
Shouldn’t we setup a camp here?
725
00:35:25,600 --> 00:35:26,600
Camp?
726
00:35:27,240 --> 00:35:32,520
Yes. We are doctors and we
working on Malnutrition.
727
00:35:32,880 --> 00:35:34,360
Malnutrition?
728
00:35:34,600 --> 00:35:35,600
Hmm..
729
00:35:35,840 --> 00:35:38,360
Don’t you worry anymore sister.
730
00:35:39,000 --> 00:35:43,479
I am with you. Not to worry.
731
00:35:43,480 --> 00:35:46,999
Allahdino Raju Rocket without
a brake is with you.
732
00:35:47,000 --> 00:35:48,280
Come with me.
733
00:35:48,360 --> 00:35:49,360
Let’s go...
734
00:35:55,120 --> 00:35:56,480
Raju without a brake...
735
00:35:57,360 --> 00:35:59,759
Raju what sort of a person is Akmal?
736
00:35:59,760 --> 00:36:03,280
Landlord Akmal is a very nice person.
737
00:36:03,720 --> 00:36:04,999
He is generous.
738
00:36:05,000 --> 00:36:08,999
Looks after the poor and loves everyone.
739
00:36:09,000 --> 00:36:10,359
How much further is it?
740
00:36:10,360 --> 00:36:11,519
Three Kilometres.
741
00:36:11,520 --> 00:36:11,990
What?
742
00:36:12,040 --> 00:36:12,790
Three more kilometres?
743
00:36:12,840 --> 00:36:13,350
Come.....
744
00:36:13,400 --> 00:36:14,400
We are dead......
745
00:36:25,720 --> 00:36:28,720
"Your dialed number is busy
please try again later"
746
00:36:32,480 --> 00:36:34,120
Hello...
747
00:36:40,480 --> 00:36:43,000
Both their phones are
busy at the same time.
748
00:36:57,240 --> 00:37:05,240
(Passing remarks about Saleem and Tania)
749
00:37:06,520 --> 00:37:08,720
"As-Salaam-Alaikum"
750
00:37:14,400 --> 00:37:15,310
"As-Salaam-Alaikum" sir
751
00:37:15,360 --> 00:37:16,160
"As-Salaam-Alaikum"
752
00:37:16,280 --> 00:37:17,280
"Wa-Alaikum-Salaam"
753
00:37:17,640 --> 00:37:20,760
Sayeen they are doctors who
have come from the city.
754
00:37:21,880 --> 00:37:24,280
It is our good luck.
755
00:37:24,360 --> 00:37:27,240
Doctors from the city
have come to our village,
756
00:37:27,600 --> 00:37:29,280
we are blessed.
757
00:37:31,160 --> 00:37:35,360
Let me take care of this
gathering then we will talk.
758
00:37:36,160 --> 00:37:39,040
Sir, we have left our
car near the graveyard,
759
00:37:39,360 --> 00:37:41,120
if something can be done about that.......
760
00:37:42,000 --> 00:37:45,240
Sayeen, I have asked Punal to bring the car
here without a brake.
761
00:37:46,360 --> 00:37:52,360
Take care of the guests and take the
lady inside in the ladies section.
762
00:37:53,040 --> 00:37:55,280
It’s ok Sayeen; I am alright here.....
763
00:37:55,480 --> 00:37:59,760
No, this gathering is for gents.
764
00:38:00,000 --> 00:38:03,720
This is a village tradition...
765
00:38:05,720 --> 00:38:08,120
May God bless you...
766
00:38:09,480 --> 00:38:11,039
Go. Come here boy.....
767
00:38:11,040 --> 00:38:12,040
Yes Sayeen?
768
00:38:12,041 --> 00:38:14,119
Take her inside..... Go.....
769
00:38:14,120 --> 00:38:15,120
Yes Sayeen.
770
00:38:15,720 --> 00:38:17,640
Listen...
771
00:38:18,360 --> 00:38:20,240
What are you thinking?
772
00:38:20,480 --> 00:38:22,240
Exactly what you are thinking.
773
00:38:22,640 --> 00:38:24,040
We should ask for forgiveness.
774
00:38:24,160 --> 00:38:27,040
O Lord forgive us..
775
00:38:32,160 --> 00:38:37,599
(Women teasing each other
to sing and not to be shy)
776
00:38:37,600 --> 00:38:41,240
Sayeeain... There is a
girl here from the city.
777
00:38:41,640 --> 00:38:43,719
I have sung so many songs but.....
778
00:38:43,720 --> 00:38:44,999
Where is she?
779
00:38:45,000 --> 00:38:46,000
She is coming.
780
00:38:46,600 --> 00:38:49,600
Come in, come in.
781
00:38:51,840 --> 00:38:52,640
"As-Salaam-Alaikum"
782
00:38:52,641 --> 00:38:54,640
"Wa-Alaikum-Salaam". Come sit down.
783
00:38:55,240 --> 00:39:01,120
Sister just look at her clothes,
she is wearing torn clothes.
784
00:39:01,480 --> 00:39:04,719
Enough, enough, she is a guest.
785
00:39:04,720 --> 00:39:06,400
Forgive me...
786
00:39:07,360 --> 00:39:08,719
she is wearing torn clothes in wedding.
787
00:39:08,720 --> 00:39:11,519
Why are you wasting time?
Get on with the rituals.
788
00:39:11,520 --> 00:39:12,480
Look at her...
789
00:39:12,481 --> 00:39:14,480
Look how he is starring her.
790
00:39:15,040 --> 00:39:20,160
What is your problem, haven’t
you seen such a madam before.
791
00:39:20,360 --> 00:39:23,840
Shut that mouth and get lost....
792
00:39:24,000 --> 00:39:25,880
Why are you scolding the poor boy?
793
00:39:26,480 --> 00:39:33,239
Poor boy? Well done, you
call him a poor boy.
794
00:39:33,240 --> 00:39:34,240
Tell her about him.
795
00:39:34,241 --> 00:39:37,239
O shut up, there is nothing
to tell, everyone knows.
796
00:39:37,240 --> 00:39:44,359
I know these village boys
well, Rascals all of them.
797
00:39:44,360 --> 00:39:46,720
Tell her what happened...
798
00:39:47,000 --> 00:39:50,639
This boy standing there in awe,
799
00:39:50,640 --> 00:39:55,000
when he was a baby I put him in my lap
and he winked at me.....
800
00:39:58,840 --> 00:40:01,839
Get out of here you shameless little thing.
801
00:40:01,840 --> 00:40:02,840
Enough, enough.
802
00:40:03,760 --> 00:40:07,999
On special occasions food starts getting
served from morning.
803
00:40:08,000 --> 00:40:09,719
Have some without brake.
804
00:40:09,720 --> 00:40:11,999
You can eat again after a couple of hours.
805
00:40:12,000 --> 00:40:15,119
If we eat without brake, then we
will excrete without brake as well.
806
00:40:15,120 --> 00:40:19,360
Sayeen our water is excellent, it digests
everything quickly.
807
00:40:19,640 --> 00:40:21,599
Ok, let’s have a selfie then.
808
00:40:21,600 --> 00:40:22,600
Selfie?
809
00:40:25,520 --> 00:40:27,719
We left the phone in the car.
810
00:40:27,720 --> 00:40:29,599
Everyone must be trying to get in contact.
811
00:40:29,600 --> 00:40:31,000
What happened to the car?
812
00:40:31,160 --> 00:40:32,120
I have sent for it;
813
00:40:32,121 --> 00:40:33,400
it’s coming without brake.
814
00:40:33,520 --> 00:40:34,840
Without brake?
815
00:40:42,680 --> 00:40:44,839
♪♪ Dhol and Shenai ♪♪
816
00:40:44,840 --> 00:40:46,999
♪♪ Hands in hands ♪♪
817
00:40:47,000 --> 00:40:52,120
♪♪ Awaken a thousand places
in the home of hearts ♪♪
818
00:40:55,520 --> 00:40:57,639
♪♪ Dhol and Shenai ♪♪
819
00:40:57,640 --> 00:40:59,719
♪♪ Hands in hands ♪♪
820
00:40:59,720 --> 00:41:03,999
♪♪ Awaken a thousand places
in the home of hearts ♪♪
821
00:41:04,000 --> 00:41:08,199
♪♪ This is the soul of
Sindh, full of love ♪♪
822
00:41:08,200 --> 00:41:12,439
♪♪ Let us dance and shout ♪♪
823
00:41:12,440 --> 00:41:13,840
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
824
00:41:16,720 --> 00:41:18,400
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
825
00:41:20,920 --> 00:41:22,520
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
826
00:41:25,120 --> 00:41:27,040
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
827
00:41:43,800 --> 00:41:46,280
♪♪ Toddler is blooming ♪♪
828
00:41:46,480 --> 00:41:47,999
♪♪ Toddler is blooming ♪♪
829
00:41:48,000 --> 00:41:52,759
♪♪ At the head and shoulder of the uncle ♪♪
830
00:41:52,760 --> 00:41:53,760
♪♪ Head and Shoulder ♪♪
831
00:41:53,880 --> 00:41:54,880
♪♪ Head and Shoulder ♪♪
832
00:41:55,000 --> 00:41:56,559
♪♪ Head and Shoulder... Head and
Shoulder... Head and Shoulder... ♪♪
833
00:41:56,560 --> 00:41:58,920
♪♪ Toddler is blooming ♪♪
834
00:41:59,120 --> 00:42:00,879
♪♪ Toddler is blooming ♪♪
835
00:42:00,880 --> 00:42:05,519
♪♪ At the head and shoulder of the uncle ♪♪
836
00:42:05,520 --> 00:42:09,719
♪♪ This is the soul of
Sindh, full of love ♪♪
837
00:42:09,720 --> 00:42:14,039
♪♪ Let us dance and shout ♪♪
838
00:42:14,040 --> 00:42:15,760
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
839
00:42:18,280 --> 00:42:19,720
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
840
00:42:22,520 --> 00:42:24,120
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
841
00:42:26,720 --> 00:42:28,640
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
842
00:42:45,880 --> 00:42:53,880
♪♪ I dance and bring Clove and Envoy
in the plate for the groom ♪♪
843
00:42:54,400 --> 00:42:55,400
♪♪ Clove and Envoy ♪♪
844
00:42:55,520 --> 00:42:56,520
♪♪ Clove and Envoy ♪♪
845
00:42:56,560 --> 00:42:58,239
♪♪ Clove and Envoy... Clove and Envoy...
Clove and Envoy... ♪♪
846
00:42:58,240 --> 00:43:06,240
♪♪ I dance and bring Clove and Envoy
in the plate for the groom ♪♪
847
00:43:06,640 --> 00:43:11,279
♪♪ This is the soul of
Sindh, full of love ♪♪
848
00:43:11,280 --> 00:43:15,440
♪♪ Let us dance and shout ♪♪
849
00:43:15,600 --> 00:43:17,240
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
850
00:43:19,880 --> 00:43:21,600
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
851
00:43:24,080 --> 00:43:25,800
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
852
00:43:28,320 --> 00:43:29,920
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
853
00:43:47,480 --> 00:43:51,119
♪♪ Long live Sindh long
live people of Sindh ♪♪
854
00:43:51,120 --> 00:43:55,999
♪♪ Long live people who wears Sindhi
Cap and Ajrak (traditional shawl) ♪♪
855
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
♪♪ Cap and Ajrak ♪♪
856
00:43:57,080 --> 00:43:58,080
♪♪ Cap and Ajrak ♪♪
857
00:43:58,120 --> 00:43:59,719
♪♪ Cap and Ajrak... Cap and Ajrak...
Cap and Ajrak... ♪♪
858
00:43:59,720 --> 00:44:03,879
♪♪ Long live Sindh long
live people of Sindh ♪♪
859
00:44:03,880 --> 00:44:08,599
♪♪ Long live people who wears Sindhi
Cap and Ajrak (traditional shawl) ♪♪
860
00:44:08,600 --> 00:44:12,879
♪♪ This is the soul of
Sindh, full of love ♪♪
861
00:44:12,880 --> 00:44:17,239
♪♪ Let us dance and shout ♪♪
862
00:44:17,240 --> 00:44:18,560
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
863
00:44:21,360 --> 00:44:22,720
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
864
00:44:25,720 --> 00:44:27,320
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
865
00:44:29,920 --> 00:44:31,680
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
866
00:44:32,080 --> 00:44:33,560
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
867
00:44:34,280 --> 00:44:35,760
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
868
00:44:36,400 --> 00:44:37,680
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
869
00:44:38,520 --> 00:44:40,000
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
870
00:44:40,600 --> 00:44:42,120
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
871
00:44:42,760 --> 00:44:44,280
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
872
00:44:44,840 --> 00:44:46,360
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
873
00:44:46,920 --> 00:44:48,560
♪♪ Ho Jamalo ♪♪
874
00:44:49,360 --> 00:44:50,879
It’s unfair Saleem,
875
00:44:50,880 --> 00:44:56,239
if you had left your phone in the car then
you should have called and said so.....
876
00:44:56,240 --> 00:44:56,880
Said what?
877
00:44:56,881 --> 00:45:00,040
I was so worried....
878
00:45:00,600 --> 00:45:01,999
Darling aunty, everything is fine.
879
00:45:02,000 --> 00:45:02,790
Don’t you worry
880
00:45:02,840 --> 00:45:03,550
What?
881
00:45:03,600 --> 00:45:04,600
Darling aunty?
882
00:45:04,601 --> 00:45:06,999
Would you die if you call me darling only?
883
00:45:07,000 --> 00:45:08,719
What nonsense, shut up...
884
00:45:08,720 --> 00:45:10,839
Are you in your senses?
885
00:45:10,840 --> 00:45:13,519
Aunty everything is ok, I
will call you in a bit.
886
00:45:13,520 --> 00:45:14,600
Hello, Salee..........
887
00:45:15,880 --> 00:45:18,839
Sadia I am sending you the location,
all of you can come here.
888
00:45:18,840 --> 00:45:21,000
Ok Darling...
889
00:45:23,360 --> 00:45:28,240
Farah did you hear that Saleem
was saying for a safe place?
890
00:45:28,360 --> 00:45:31,760
Saleem really cares for
you, I can see that.
891
00:45:32,480 --> 00:45:33,480
Sayeeain
892
00:45:42,160 --> 00:45:44,400
"Bismillah"
893
00:45:46,720 --> 00:45:49,239
"Mashallah"... "Mashallah"
894
00:45:49,240 --> 00:45:52,360
May God help her and bless her.
895
00:46:04,400 --> 00:46:08,599
Sayeeain show the bride to
this madam from Karachi.
896
00:46:08,600 --> 00:46:12,480
Let her see how beautiful
village brides are.
897
00:46:13,840 --> 00:46:18,520
Village brides are very beautiful.
898
00:46:18,840 --> 00:46:24,999
Bride is a bride whether she is from a
village or a city, all are beautiful.
899
00:46:25,000 --> 00:46:32,480
No way. Our brides are really beautiful and
city brides are fake.
900
00:46:33,120 --> 00:46:40,280
They need to apply so much makeup
to make the bride beautiful.
901
00:46:40,520 --> 00:46:45,719
Take a look at our bride; you
will be amazed by the beauty.
902
00:46:45,720 --> 00:46:49,400
You will instantly say "Subhanallah"..
"Subhanallah"
903
00:46:49,480 --> 00:46:50,839
Go and have a look.
904
00:46:50,840 --> 00:46:51,840
Yes.
905
00:46:56,600 --> 00:46:57,839
Never mind,
906
00:46:57,840 --> 00:46:58,600
She doesn’t even have money.
907
00:46:58,601 --> 00:47:00,159
There you go,
908
00:47:00,160 --> 00:47:01,160
You...!
909
00:47:01,880 --> 00:47:04,599
Take it, no problem.
910
00:47:04,600 --> 00:47:06,720
Thank you
911
00:47:27,600 --> 00:47:28,600
What...
912
00:47:30,160 --> 00:47:33,280
What is this?
913
00:47:34,480 --> 00:47:36,120
This is cruel.
914
00:47:37,120 --> 00:47:38,480
What happened?
915
00:47:39,160 --> 00:47:40,520
What happened my child?
916
00:47:42,040 --> 00:47:43,480
She is just a kid.
917
00:47:44,520 --> 00:47:45,720
I mean...
918
00:47:48,160 --> 00:47:50,240
she is too young for marriage.
919
00:47:53,600 --> 00:47:57,359
How can a building be strong
if the pillars are weak?
920
00:47:57,360 --> 00:47:58,600
It will fall.
921
00:48:00,240 --> 00:48:04,360
Let her be strong and mature first.
922
00:48:04,760 --> 00:48:06,600
( Groaning... )
923
00:48:06,720 --> 00:48:10,759
You got us all scared with your shout out.
924
00:48:10,760 --> 00:48:12,760
Don't make a fool (out) of us.
925
00:48:12,840 --> 00:48:18,120
She will get mature when she
will go to her husband.
926
00:48:20,000 --> 00:48:24,480
All the weakness and
immaturity will vanish........
927
00:48:26,480 --> 00:48:28,119
You can go there now.
928
00:48:28,120 --> 00:48:30,639
Come here my child.
929
00:48:30,640 --> 00:48:31,880
Go.
930
00:48:33,840 --> 00:48:36,359
Come, sit here.
931
00:48:36,360 --> 00:48:37,519
Sit down.
932
00:48:37,520 --> 00:48:40,239
Sit and cool down.
933
00:48:40,240 --> 00:48:43,839
Noori come here.
934
00:48:43,840 --> 00:48:46,839
Noori come here quickly.
935
00:48:46,840 --> 00:48:49,840
Go get a glass of cold water quickly.
936
00:48:50,600 --> 00:48:54,760
Calm down, what is the matter with her.
937
00:48:55,120 --> 00:48:56,840
This is our tradition.
938
00:48:57,880 --> 00:49:00,880
We marry girls early.
939
00:49:01,360 --> 00:49:04,120
What will they do sitting at home?
940
00:49:04,720 --> 00:49:06,880
This is not your city.
941
00:49:07,400 --> 00:49:11,119
There, women have so much work to do
942
00:49:11,120 --> 00:49:16,000
that it does not finish even
by the time they are your age.
943
00:49:17,640 --> 00:49:23,720
We are simple villagers with simple lives.
944
00:49:24,040 --> 00:49:26,240
What are you waiting for, give her water.
945
00:49:30,360 --> 00:49:32,000
You need to remember one thing.
946
00:49:32,360 --> 00:49:38,720
One has to go along happily with
something that makes everyone happy.
947
00:49:45,600 --> 00:49:46,720
I am sorry.
948
00:49:47,520 --> 00:49:48,520
It’s ok.
949
00:49:54,480 --> 00:49:55,599
Sayeeain...
950
00:49:55,600 --> 00:49:57,839
Aunty Sughra has fallen unconscious.
951
00:49:57,840 --> 00:49:59,000
Oh my God...
952
00:49:59,400 --> 00:50:00,639
Who has come?
953
00:50:00,640 --> 00:50:01,720
Uncle Jumman.
954
00:50:03,360 --> 00:50:04,720
Where is Rab Nawaz?
955
00:50:04,760 --> 00:50:08,520
He is not here; it will
take time for him to come.
956
00:50:09,520 --> 00:50:10,520
I am a doctor.
957
00:50:11,120 --> 00:50:13,120
I can treat her if you want.
958
00:50:14,120 --> 00:50:16,000
Yes, why not.
959
00:50:16,360 --> 00:50:18,759
No, no I will go and see.
960
00:50:18,760 --> 00:50:21,399
Hajra, didn’t you hear me?
961
00:50:21,400 --> 00:50:22,719
No Sayeeain...
962
00:50:22,720 --> 00:50:26,119
That poor girl is
unconscious, she will die.
963
00:50:26,120 --> 00:50:27,760
I said stop.
964
00:50:29,720 --> 00:50:30,720
What the hell...
965
00:50:33,280 --> 00:50:34,280
Did you see that.
966
00:50:35,240 --> 00:50:36,240
Saleem.
967
00:50:36,241 --> 00:50:37,600
Get the first aid kit out.
968
00:50:41,120 --> 00:50:42,720
Get down Raju.
969
00:50:46,640 --> 00:50:48,039
What is this Tania,
970
00:50:48,040 --> 00:50:51,039
we are so tired and now
you have grab a case.
971
00:50:51,040 --> 00:50:54,119
You are tounting me, as
if I am charging fees.
972
00:50:54,120 --> 00:50:55,759
That is why we are here for.
973
00:50:55,760 --> 00:50:56,760
O really!!!
974
00:50:56,761 --> 00:50:58,480
This is why we are here for?
975
00:51:03,760 --> 00:51:05,239
Who is this Rab Nawaz?
976
00:51:05,240 --> 00:51:06,240
That guy.....
977
00:51:06,720 --> 00:51:07,720
He is a doctor.
978
00:51:08,600 --> 00:51:09,480
Listen..
979
00:51:09,481 --> 00:51:11,400
Maybe he is your Dr. Khurram?.....
980
00:51:12,840 --> 00:51:14,640
I was just joking, relax.
981
00:51:15,120 --> 00:51:16,120
Let’s take a selfie.
982
00:51:21,480 --> 00:51:22,480
Raju........
983
00:51:26,720 --> 00:51:28,000
It’s done.
984
00:51:29,360 --> 00:51:30,360
It’s over, let's go.
985
00:51:34,840 --> 00:51:36,280
Doctor;
986
00:51:37,480 --> 00:51:39,480
We are helpless
987
00:51:41,000 --> 00:51:44,720
we do what our husbands tell us to do.
988
00:51:45,360 --> 00:51:48,240
If I do not oblige him he will get upset.
989
00:51:49,520 --> 00:51:51,880
You are not getting my point
990
00:51:52,280 --> 00:51:54,399
or maybe you just don’t want to listen.
991
00:51:54,400 --> 00:51:55,999
Why don’t we want to listen?
992
00:51:56,000 --> 00:51:57,519
Of course we want to listen.
993
00:51:57,520 --> 00:51:58,639
Go on.
994
00:51:58,640 --> 00:51:59,759
You also go ahead.
995
00:51:59,760 --> 00:52:01,599
It is our duty to listen.
996
00:52:01,600 --> 00:52:04,479
We listened to our
grandfather, father, uncles.
997
00:52:04,480 --> 00:52:05,839
Listened to the landlord;
998
00:52:05,840 --> 00:52:06,600
Go on.
999
00:52:06,720 --> 00:52:07,880
You lecture us as well.
1000
00:52:09,040 --> 00:52:10,040
Listen Sughra,
1001
00:52:11,240 --> 00:52:13,999
husband and wife manage house together.
1002
00:52:14,000 --> 00:52:16,360
No one is superior or inferior.
1003
00:52:16,880 --> 00:52:19,720
And when it is about
health and having kids,
1004
00:52:20,160 --> 00:52:24,840
then both need to consult with
each other or with elders.
1005
00:52:25,600 --> 00:52:30,479
And what I am making you
understand, listen it carefully.
1006
00:52:30,480 --> 00:52:31,999
O! My dear,
1007
00:52:32,000 --> 00:52:34,239
You are so young,
1008
00:52:34,240 --> 00:52:36,119
you are not an elder,
1009
00:52:36,120 --> 00:52:37,759
Doctor,
1010
00:52:37,760 --> 00:52:39,360
Are you married?
1011
00:52:40,480 --> 00:52:42,520
Are you married?
1012
00:52:43,040 --> 00:52:44,040
No.
1013
00:52:45,600 --> 00:52:46,280
No.
1014
00:52:46,281 --> 00:52:47,720
How many kids do you have?
1015
00:52:48,480 --> 00:52:50,840
How can I have kids when I am not married?
1016
00:52:50,880 --> 00:52:52,000
That's the thing.
1017
00:52:53,000 --> 00:52:55,359
I am married, have a wife.
1018
00:52:55,360 --> 00:52:57,280
I have a husband and kids.
1019
00:52:57,720 --> 00:53:00,040
You know nothing about life.
1020
00:53:00,520 --> 00:53:02,520
I know what life is all about.....
1021
00:53:02,600 --> 00:53:04,280
What compulsion is.
1022
00:53:09,840 --> 00:53:11,160
And what is this?
1023
00:53:11,240 --> 00:53:14,040
Who has forced you to smoke?
1024
00:53:14,880 --> 00:53:15,880
Look!
1025
00:53:16,720 --> 00:53:20,239
Maybe it was your
grandfather, father or uncles
1026
00:53:20,240 --> 00:53:22,159
who used to smoke in front of you
1027
00:53:22,160 --> 00:53:24,720
and that is how you got addicted.
1028
00:53:25,160 --> 00:53:26,160
And now.
1029
00:53:26,480 --> 00:53:29,520
Do you want to do the same to your kids?
1030
00:53:40,640 --> 00:53:43,519
I know you are strong but you should have
1031
00:53:43,520 --> 00:53:45,239
a banana every now and then as well.
1032
00:53:45,240 --> 00:53:48,359
O’ lord! How is my daughter doing.
1033
00:53:48,360 --> 00:53:50,040
Stop right there.....
1034
00:53:50,720 --> 00:53:52,359
Where?
1035
00:53:52,360 --> 00:53:56,719
Where do you think you
are going without brake?
1036
00:53:56,720 --> 00:53:59,240
You will have to go past this tree.
1037
00:54:01,720 --> 00:54:02,720
Take this.
1038
00:54:03,000 --> 00:54:04,600
Iron folic acid tablets.
1039
00:54:05,240 --> 00:54:07,839
You need to continue these for
three months after your delivery.
1040
00:54:07,840 --> 00:54:08,840
Get out of my way.
1041
00:54:08,841 --> 00:54:12,400
After delivering a boy or a girl?
1042
00:54:12,600 --> 00:54:14,159
Either a boy or a girl,
1043
00:54:14,160 --> 00:54:15,359
you have to continue these after delivery.
1044
00:54:15,360 --> 00:54:17,359
This Raju rocket without a brake.....
1045
00:54:17,360 --> 00:54:19,719
He is like a banana tree.
1046
00:54:19,720 --> 00:54:20,600
Shut up..
1047
00:54:20,601 --> 00:54:21,999
Out of my way....
1048
00:54:22,000 --> 00:54:23,479
The landlord has instructed that
1049
00:54:23,480 --> 00:54:26,399
Juman’s wife will only be
treated by the lady doctor
1050
00:54:26,400 --> 00:54:28,840
and you will only observe her.
1051
00:54:31,360 --> 00:54:33,039
Get lost.
1052
00:54:33,040 --> 00:54:35,400
You will be delivering anytime now,
1053
00:54:35,720 --> 00:54:37,119
but you don’t have to worry.
1054
00:54:37,120 --> 00:54:39,600
Let me give her this dry
fruit powder at least...
1055
00:54:40,480 --> 00:54:41,480
Hmm...
1056
00:54:47,040 --> 00:54:48,479
Thank you, thank you.
1057
00:54:48,480 --> 00:54:49,480
Sayeen.
1058
00:54:50,000 --> 00:54:51,599
There you are Raju.
1059
00:54:51,600 --> 00:54:52,600
Yes.
1060
00:54:52,601 --> 00:54:54,839
How is Juman’s wife?
1061
00:54:54,840 --> 00:54:59,359
Sayeen she has been treated
well, everything is fine.
1062
00:54:59,360 --> 00:55:04,240
Now it is up to Juman to apply the brakes.
1063
00:55:04,760 --> 00:55:05,760
Brake, brake....
1064
00:55:06,360 --> 00:55:09,879
We are here to set up a camp
for mothers and children.
1065
00:55:09,880 --> 00:55:12,839
We will provide free medical
treatment and advice;
1066
00:55:12,840 --> 00:55:16,639
in fact we will do as much as we can.
1067
00:55:16,640 --> 00:55:17,640
It's alright....
1068
00:55:18,000 --> 00:55:19,000
But.. if you have to
1069
00:55:19,360 --> 00:55:20,360
Come here..
1070
00:55:20,720 --> 00:55:22,760
Why didn’t you inform me before hand?
1071
00:55:23,280 --> 00:55:24,280
Actually sir...
1072
00:55:24,400 --> 00:55:25,880
We were heading for some other place
1073
00:55:26,480 --> 00:55:28,240
but accidently ended up here.
1074
00:55:28,760 --> 00:55:30,119
Sayeen let me tell you.......
1075
00:55:30,120 --> 00:55:31,120
Brake, brake.
1076
00:55:31,280 --> 00:55:32,480
Brake, brake...
1077
00:55:33,840 --> 00:55:37,240
Let me talk to the guests first....
1078
00:55:38,520 --> 00:55:40,879
Answer me one thing?
1079
00:55:40,880 --> 00:55:43,479
Whatever is your plan.
1080
00:55:43,480 --> 00:55:46,600
Did you took the initiative by yourself?
1081
00:55:46,880 --> 00:55:47,880
Actually Sir..
1082
00:55:47,881 --> 00:55:49,519
The initiative was taken
by the Health Department.
1083
00:55:49,520 --> 00:55:50,240
Ok....
1084
00:55:50,241 --> 00:55:53,760
But myself, Dr. Tania and our
staff also wanted to come here.
1085
00:55:54,360 --> 00:55:56,239
Alright..
1086
00:55:56,240 --> 00:56:00,119
You must be tired, take a rest
1087
00:56:00,120 --> 00:56:01,839
and we will listen to your plan tomorrow.
1088
00:56:01,840 --> 00:56:02,840
Yes sir... No sir!
1089
00:56:02,841 --> 00:56:04,600
We are not tired at all.
1090
00:56:04,840 --> 00:56:06,359
If you have time
1091
00:56:06,360 --> 00:56:08,160
we can discuss the plan right now,
1092
00:56:09,480 --> 00:56:10,430
Isn’t Dr. Saleem?
1093
00:56:10,480 --> 00:56:10,790
Yes.
1094
00:56:10,840 --> 00:56:11,640
Yes of course.....
1095
00:56:11,641 --> 00:56:13,880
No I don’t mind at all.....
1096
00:56:14,240 --> 00:56:17,839
Everyone is gathered here,
1097
00:56:17,840 --> 00:56:19,520
it will be easier to explain to everyone.
1098
00:56:19,720 --> 00:56:22,400
Dr. Saleem, is Dr. Sadia here yet?
1099
00:56:23,000 --> 00:56:24,599
She will be here very soon.
1100
00:56:24,600 --> 00:56:25,520
Very good.
1101
00:56:25,521 --> 00:56:29,479
Then let’s bring laptop and
presentation things from the car.
1102
00:56:29,480 --> 00:56:31,120
We will give a proper presentation.
1103
00:56:31,520 --> 00:56:32,999
Tania,
1104
00:56:33,000 --> 00:56:35,160
It is late and we are tired,
1105
00:56:35,720 --> 00:56:37,359
We will give the presentation tomorrow.
1106
00:56:37,360 --> 00:56:38,840
No right now.
1107
00:56:39,480 --> 00:56:42,000
Go, go, go.
1108
00:56:42,360 --> 00:56:43,879
They are good people,
1109
00:56:43,880 --> 00:56:46,240
Must be having a good
plan for the villagers.
1110
00:56:54,600 --> 00:56:58,239
Sir as you can see here is a normal child.
1111
00:56:58,240 --> 00:57:01,519
Whose weight and height
is according to his age.
1112
00:57:01,520 --> 00:57:04,239
Such a child is called a normal child.
1113
00:57:04,240 --> 00:57:08,759
I can not understand what
a “normal child” is?
1114
00:57:08,760 --> 00:57:11,359
A child whose weight and height
1115
00:57:11,360 --> 00:57:15,000
is according to his age,
his name is “normal”
1116
00:57:15,160 --> 00:57:16,519
How old are you?
1117
00:57:16,520 --> 00:57:17,520
50 years.
1118
00:57:17,720 --> 00:57:18,999
And what is your weight?
1119
00:57:19,000 --> 00:57:20,000
50 Kg.
1120
00:57:21,360 --> 00:57:23,479
Your weight is according to your age,
1121
00:57:23,480 --> 00:57:26,359
but your name is not “normal”,
1122
00:57:26,360 --> 00:57:28,160
Your name is Sawan.
1123
00:57:28,400 --> 00:57:30,880
This is Science.
1124
00:57:31,360 --> 00:57:32,599
You know how big Sayeen(landlord) is?
1125
00:57:32,600 --> 00:57:33,160
Yes.
1126
00:57:33,161 --> 00:57:34,839
Science is even bigger
than Sayeen(landlord).
1127
00:57:34,840 --> 00:57:35,310
Really?
1128
00:57:35,360 --> 00:57:36,120
Yes.
1129
00:57:36,121 --> 00:57:37,479
This means acute chronic.
1130
00:57:37,480 --> 00:57:40,760
Such a child’s weight is
less than a normal child.
1131
00:57:41,040 --> 00:57:42,040
A cute?
1132
00:57:43,160 --> 00:57:44,160
Chronic?
1133
00:57:46,600 --> 00:57:48,120
Should die.
1134
00:57:48,760 --> 00:57:51,479
Such a child’s life is in danger.
1135
00:57:51,480 --> 00:57:54,039
And needs immediate medical assistance;
1136
00:57:54,040 --> 00:57:57,360
Otherwise it might die due to Malnutrition.
1137
00:57:57,720 --> 00:58:00,240
I don’t understand what she is saying.
1138
00:58:00,400 --> 00:58:02,240
Do this, do that,
1139
00:58:02,480 --> 00:58:04,280
as if we don’t know anything.
1140
00:58:04,520 --> 00:58:05,719
You know what?
1141
00:58:05,720 --> 00:58:09,240
This girl doesn’t look like a doctor to me;
1142
00:58:09,760 --> 00:58:13,840
She seems to be a Magician.
1143
00:59:37,280 --> 00:59:40,999
Do you know Tania?
1144
00:59:41,000 --> 00:59:42,520
What?
1145
00:59:49,360 --> 00:59:52,520
That how do I feel about you?
1146
00:59:55,120 --> 00:59:56,360
How?
1147
00:59:57,480 --> 00:59:58,480
I feel like.
1148
00:59:59,000 --> 01:00:00,880
In winters.....
1149
01:00:01,360 --> 01:00:02,760
Widely...
1150
01:00:03,240 --> 01:00:06,479
The mustard field's swaying...
1151
01:00:06,480 --> 01:00:08,160
Excuse me.
1152
01:00:10,480 --> 01:00:12,599
Do I look like mustard fields to you?
1153
01:00:12,600 --> 01:00:13,600
No,
1154
01:00:14,520 --> 01:00:19,160
You look like the beautiful
colour of those mustard fields...
1155
01:00:22,400 --> 01:00:23,400
Hmm..
1156
01:00:24,600 --> 01:00:25,720
Romantic....
1157
01:00:29,520 --> 01:00:36,000
When early in the morning
fog spreads all over
1158
01:00:37,120 --> 01:00:40,600
and everyone is waiting for sunrise.
1159
01:00:41,840 --> 01:00:46,640
But the tardy sun sleeps
longer in the winter,
1160
01:00:48,840 --> 01:00:50,720
and when it finally Rise,
1161
01:00:51,280 --> 01:00:55,160
slowly and steadily the
fog starts to disappear,
1162
01:00:56,360 --> 01:01:02,000
the view starts to become
clear slowly due to sunrays,
1163
01:01:06,480 --> 01:01:11,040
to me you are like those sunrays.
1164
01:01:15,520 --> 01:01:16,640
That's..
1165
01:01:17,160 --> 01:01:18,160
That’s not fair,
1166
01:01:20,160 --> 01:01:22,240
I never get late,
1167
01:01:23,000 --> 01:01:26,599
and I do all my work on time.
1168
01:01:26,600 --> 01:01:28,040
O' girl...
1169
01:01:28,240 --> 01:01:30,479
That was the sun.
1170
01:01:30,480 --> 01:01:31,480
But to me...
1171
01:01:32,480 --> 01:01:36,520
but to me you look like
the soft cosy sunrays...
1172
01:01:40,480 --> 01:01:43,240
Have you been like this since childhood or
1173
01:01:44,640 --> 01:01:46,720
Only after you met me?
1174
01:01:47,280 --> 01:01:53,720
I believe that childhood is
romantic and so is the boyhood...
1175
01:01:55,240 --> 01:01:57,599
as well the youth...
1176
01:01:57,600 --> 01:02:00,240
Every age has its own romance.
1177
01:02:03,760 --> 01:02:05,120
That's mean.
1178
01:02:06,000 --> 01:02:09,120
When you grow a bit older
1179
01:02:10,880 --> 01:02:14,359
Your romance will change?
1180
01:02:14,360 --> 01:02:16,359
No,
1181
01:02:16,360 --> 01:02:18,720
not at all.
1182
01:02:19,480 --> 01:02:21,000
But if....
1183
01:02:21,480 --> 01:02:23,279
you change then......
1184
01:02:23,280 --> 01:02:25,240
I will never change.
1185
01:02:28,360 --> 01:02:29,839
Then...
1186
01:02:29,840 --> 01:02:32,120
I will never change as well;
1187
01:02:32,640 --> 01:02:34,760
I will never leave you....
1188
01:02:38,160 --> 01:02:40,280
Where ever you will be.
1189
01:02:40,720 --> 01:02:42,400
I will be there.
1190
01:04:08,840 --> 01:04:10,359
"As-Salaam-Alaikum" Sayeen
1191
01:04:10,360 --> 01:04:12,360
"Wa-Alaikum-Salaam"
1192
01:04:12,400 --> 01:04:13,879
Rab Nawaz...
1193
01:04:13,880 --> 01:04:15,879
You disappeared like that...
1194
01:04:15,880 --> 01:04:16,480
Rab Nawaz?
1195
01:04:16,481 --> 01:04:19,120
That you disappear into thin air.
1196
01:04:19,520 --> 01:04:21,240
Let me introduce you.
1197
01:04:21,600 --> 01:04:22,720
This is Dr. Saleem
1198
01:04:24,000 --> 01:04:27,239
and that is Dr. Tania.
1199
01:04:27,240 --> 01:04:31,519
They have come here from Karachi
to set up a medical camp
1200
01:04:31,520 --> 01:04:34,599
and you are absent despite being a local,
1201
01:04:34,600 --> 01:04:36,599
you don’t seem bothered.
1202
01:04:36,600 --> 01:04:39,719
Sayeen as you know I have been a
bit busy because of the house...
1203
01:04:39,720 --> 01:04:41,839
Ok, may God keep you busy.
1204
01:04:41,840 --> 01:04:45,039
He also studied in Karachi.
He is also a doctor.
1205
01:04:45,040 --> 01:04:46,720
Dr. Rab Nawaz.
1206
01:04:53,520 --> 01:04:55,240
Dr. Rab Nawaz.
1207
01:05:07,360 --> 01:05:09,600
What is the matter?
1208
01:05:09,840 --> 01:05:15,280
Everyone seems disturbed after seeing Dr.
Rab Nawaz.
1209
01:05:17,040 --> 01:05:18,720
I was thinking that..
1210
01:05:19,720 --> 01:05:25,840
He has studied in Karachi and so have we.
1211
01:05:27,600 --> 01:05:34,119
We will find out which college he
went to when we talk in detail.
1212
01:05:34,120 --> 01:05:36,359
Sir, I think we should begin with our work.
1213
01:05:36,360 --> 01:05:38,760
O’ Yes you may start.
1214
01:05:49,360 --> 01:05:52,839
A woman should have two extra
meals during pregnancy.
1215
01:05:52,840 --> 01:05:55,879
It is necessary to have a light
meal between breakfast and lunch.
1216
01:05:55,880 --> 01:05:59,719
One should eat whatever vegetables
or fruits are available.
1217
01:05:59,720 --> 01:06:03,279
Having butter during breakfast
and milk at night is a must.
1218
01:06:03,280 --> 01:06:04,160
Remember...
1219
01:06:04,161 --> 01:06:06,399
Iron folic acid tablets need to be taken
1220
01:06:06,400 --> 01:06:08,239
for three months even after delivery.
1221
01:06:08,240 --> 01:06:12,280
This will prevent tiredness,
dizziness and heavy breathing.
1222
01:06:13,360 --> 01:06:14,720
There you go.
1223
01:06:37,040 --> 01:06:39,479
Hey brother Juman.
1224
01:06:39,480 --> 01:06:40,999
How are you?
1225
01:06:41,000 --> 01:06:42,479
I am well by the grace of Allah.
1226
01:06:42,480 --> 01:06:43,110
Great..
1227
01:06:43,160 --> 01:06:44,160
Tell me..
1228
01:06:44,360 --> 01:06:45,520
Do you have goats?
1229
01:06:46,120 --> 01:06:47,719
Yes, I have two.
1230
01:06:47,720 --> 01:06:48,720
Ok.
1231
01:06:48,840 --> 01:06:52,240
What will happen if you don’t
feed your goats on time?
1232
01:06:52,840 --> 01:06:53,760
Obviously!
1233
01:06:53,761 --> 01:06:55,599
They will get weak and ill.
1234
01:06:55,600 --> 01:06:56,600
Exactly.
1235
01:06:57,000 --> 01:07:01,720
Then you will give more importance to
your wife and children than your goats?
1236
01:07:01,760 --> 01:07:02,760
Hmm..
1237
01:07:03,120 --> 01:07:04,120
Hmm..
1238
01:08:46,240 --> 01:08:47,160
Son...
1239
01:08:47,161 --> 01:08:49,000
Why come home so late?
1240
01:08:49,040 --> 01:08:50,119
The landlord called you.
1241
01:08:50,120 --> 01:08:51,120
Is everything Ok?
1242
01:08:52,240 --> 01:08:55,360
Mom Sayeen has arranged for a medical camp.
1243
01:08:56,120 --> 01:08:57,840
Doctors have come from Karachi.
1244
01:08:58,000 --> 01:08:59,600
Doctors have come from Karachi?
1245
01:09:00,120 --> 01:09:01,720
Are your friends also here?
1246
01:09:06,360 --> 01:09:08,120
Why do you ask mom?
1247
01:09:09,000 --> 01:09:10,000
No..
1248
01:09:11,240 --> 01:09:14,280
If your friends are not here
then who is sitting inside?
1249
01:09:16,400 --> 01:09:17,400
What?
1250
01:09:18,240 --> 01:09:19,240
Who is inside?
1251
01:09:20,520 --> 01:09:21,520
Who has come?
1252
01:09:46,600 --> 01:09:49,040
Mom, I am hungry,
1253
01:09:51,480 --> 01:09:52,599
give me food.
1254
01:09:52,600 --> 01:09:53,600
Ok son.
1255
01:09:54,480 --> 01:09:57,479
And for the guest as well.
1256
01:09:57,480 --> 01:10:00,000
OK. I will bring it right away.
1257
01:10:17,000 --> 01:10:19,120
So this was the reason?
1258
01:10:25,400 --> 01:10:29,360
You promised to come back in five days;
1259
01:10:31,720 --> 01:10:34,400
It has been five months, today.
1260
01:10:35,600 --> 01:10:37,120
Phones were disconnected,
1261
01:10:38,040 --> 01:10:42,000
post office was shut and
the roads were closed,
1262
01:10:42,880 --> 01:10:47,280
no one came to Karachi from here?
1263
01:10:49,720 --> 01:10:53,400
Of course you were helpless.
1264
01:10:55,240 --> 01:10:58,240
How was I supposed to know?
1265
01:11:02,120 --> 01:11:05,120
Do you have an answer?
1266
01:11:15,040 --> 01:11:19,120
Khurram, also known as Rab Nawaz.
1267
01:11:46,480 --> 01:11:50,360
I owe a lot to landlord Akmal Khan.
1268
01:11:54,000 --> 01:11:58,040
I was very young.
1269
01:12:00,000 --> 01:12:02,840
When my father died.
1270
01:12:04,600 --> 01:12:06,840
That is when......
1271
01:12:09,840 --> 01:12:11,840
That is when......
1272
01:12:12,360 --> 01:12:20,360
he supported me and my widowed mother.
1273
01:12:25,240 --> 01:12:28,479
Medication, pain,
1274
01:12:28,480 --> 01:12:30,720
sorrow, happiness......
1275
01:12:32,760 --> 01:12:37,720
He never left us alone even in
the most adverse situations.
1276
01:12:44,280 --> 01:12:47,840
He make me study,
1277
01:12:49,160 --> 01:12:51,720
sent me to Karachi,
1278
01:12:53,360 --> 01:12:55,240
made me a doctor.
1279
01:12:58,000 --> 01:12:59,880
I am listening.
1280
01:13:03,640 --> 01:13:08,160
Sakina is the daughter of
landlord Akmal Khan’s servant.
1281
01:13:13,240 --> 01:13:15,640
She is an orphan like me.
1282
01:13:20,480 --> 01:13:28,480
The landlord wanted me to take care of
Sakina, the way he took care of me.
1283
01:13:37,880 --> 01:13:43,040
How could I have said no to him?
1284
01:13:58,640 --> 01:14:03,000
These tears are not of broken heart.
1285
01:14:04,240 --> 01:14:07,840
These tears are of complaint.
1286
01:14:12,480 --> 01:14:17,840
Did you have no faith in
me to share this with me?
1287
01:14:19,400 --> 01:14:24,720
Did you think that I would
let you be thankless?
1288
01:14:29,880 --> 01:14:36,240
I can’t even imagine someone I
love being called thankless.
1289
01:14:50,720 --> 01:14:53,240
How long has Sakina been like this?
1290
01:14:56,720 --> 01:15:01,880
Sakina also suffered from Malnutrition.
1291
01:15:02,480 --> 01:15:07,000
It affected her physical and mental growth.
1292
01:15:10,160 --> 01:15:11,160
So.....
1293
01:15:12,160 --> 01:15:14,600
What are you going to do now?
1294
01:15:15,360 --> 01:15:16,480
What can I do?
1295
01:15:17,160 --> 01:15:18,840
What can you do?
1296
01:15:19,640 --> 01:15:23,240
Come on, you are a doctor.
1297
01:15:24,360 --> 01:15:27,240
I am a doctor not a scientist
1298
01:15:27,600 --> 01:15:29,239
that I would sit in a time machine and
1299
01:15:29,240 --> 01:15:32,720
warp back to her infancy and cure
all her nutritional deficiencies.
1300
01:15:34,280 --> 01:15:36,160
I did not mean this
1301
01:15:38,120 --> 01:15:39,120
Then?
1302
01:15:42,600 --> 01:15:45,399
I will talk to Professor Malik,
1303
01:15:45,400 --> 01:15:47,480
I will try to treat her,
1304
01:15:49,360 --> 01:15:51,480
I won’t sit back like you.
1305
01:16:01,360 --> 01:16:02,600
Anyway,
1306
01:16:03,840 --> 01:16:05,160
Why you are here?
1307
01:16:53,480 --> 01:16:55,359
Let’s go?
1308
01:16:55,360 --> 01:16:56,760
What is the matter?
1309
01:16:57,120 --> 01:16:59,040
Will you not tell me, what he said?
1310
01:16:59,280 --> 01:17:00,280
No.
1311
01:17:02,120 --> 01:17:03,120
Ok!
1312
01:17:07,360 --> 01:17:08,600
Thank you
1313
01:17:11,640 --> 01:17:14,360
You are really a true friend.
1314
01:17:16,360 --> 01:17:17,480
You’re welcome
1315
01:17:19,640 --> 01:17:22,600
Anyway, have you eaten anything?
1316
01:17:23,000 --> 01:17:24,840
Didn’t he offered you anything to eat?
1317
01:17:26,400 --> 01:17:27,839
I will get you something to eat.
1318
01:17:27,840 --> 01:17:28,720
Don’t worry..
1319
01:17:28,721 --> 01:17:30,160
Let's buy something from hotel
1320
01:17:31,760 --> 01:17:34,400
Hey relax
1321
01:17:38,720 --> 01:17:40,120
Let’s have some Pakoras.
1322
01:17:47,760 --> 01:17:55,239
♪♪ Friend why you are having anxiety ♪♪
1323
01:17:55,240 --> 01:18:01,199
♪♪ The world will come to an end anyways ♪♪
1324
01:18:01,200 --> 01:18:06,719
♪♪ Who dies before the death ♪♪
1325
01:18:06,720 --> 01:18:11,639
♪♪ Then why we are afraid ♪♪
1326
01:18:11,640 --> 01:18:13,120
♪♪ Let's take the initiative ♪♪
1327
01:18:13,800 --> 01:18:15,360
♪♪ Let's take the initiative ♪♪
1328
01:18:15,760 --> 01:18:22,279
♪♪ The dark days will be over.
If you become optimistic ♪♪
1329
01:18:22,280 --> 01:18:26,919
♪♪ The destination will come closer to you.
If you take the initiative ♪♪
1330
01:18:26,920 --> 01:18:28,680
♪♪ Let's take the initiative ♪♪
1331
01:18:29,080 --> 01:18:30,440
♪♪ Let's take the initiative ♪♪
1332
01:18:30,800 --> 01:18:37,200
♪♪ The dark days will be over.
If you become optimistic ♪♪
1333
01:18:37,440 --> 01:18:42,279
♪♪ The destination will come closer to you.
If you take the initiative ♪♪
1334
01:18:42,280 --> 01:18:44,200
♪♪ Let's take the initiative ♪♪
1335
01:18:44,440 --> 01:18:45,920
♪♪ Let's take the initiative ♪♪
1336
01:18:46,480 --> 01:18:54,480
♪♪ Take the challenge, go ahead, fill
the foundations of heart with iron ♪♪
1337
01:18:57,000 --> 01:19:05,000
♪♪ Put your hands in mine that I
have seen that bright dawn ♪♪
1338
01:19:05,840 --> 01:19:13,840
♪♪ The flowers will never wither, where
all the colours of life will wave ♪♪
1339
01:19:17,120 --> 01:19:18,440
♪♪ Let's take the initiative ♪♪
1340
01:19:18,520 --> 01:19:21,279
Why did we come here? Think.
1341
01:19:21,280 --> 01:19:23,640
Think...
1342
01:19:29,000 --> 01:19:30,000
Yes....
1343
01:19:30,001 --> 01:19:32,479
Congratulations, congratulations.....
1344
01:19:32,480 --> 01:19:34,039
Sayeen recall...
1345
01:19:34,040 --> 01:19:37,759
Landlord has a disorder of forgetting.
1346
01:19:37,760 --> 01:19:38,600
What does he have?
1347
01:19:38,601 --> 01:19:40,839
A disorder...
1348
01:19:40,840 --> 01:19:43,239
Forgetting is not a disorder.
1349
01:19:43,240 --> 01:19:46,039
But landlords are fond of it.
1350
01:19:46,040 --> 01:19:46,760
What they are fond?
1351
01:19:46,761 --> 01:19:48,519
Fond of forgetting....
1352
01:19:48,520 --> 01:19:49,400
Sayeen who am I?
1353
01:19:49,401 --> 01:19:50,599
I don’t know.
1354
01:19:50,600 --> 01:19:52,279
Sayeen what is my name?
1355
01:19:52,280 --> 01:19:53,759
Can’t remember;
1356
01:19:53,760 --> 01:19:56,760
just think why we are here?
1357
01:19:57,280 --> 01:20:02,119
Just wake me up when Sayeen remembers it.
1358
01:20:02,120 --> 01:20:04,279
Yes now I remember.
1359
01:20:04,280 --> 01:20:06,239
Very good, very good.
1360
01:20:06,240 --> 01:20:07,600
Give me that.
1361
01:20:09,360 --> 01:20:10,360
Hold this.
1362
01:20:19,240 --> 01:20:21,040
Wow....
1363
01:20:22,160 --> 01:20:24,720
Can I also have a look Sayeen.
1364
01:20:27,120 --> 01:20:33,599
That girl is very
beautiful, very beautiful.
1365
01:20:33,600 --> 01:20:35,719
She is come down from the sky.
1366
01:20:35,720 --> 01:20:38,519
You bloody fool, have you forgotten?
1367
01:20:38,520 --> 01:20:39,360
Relax Sayeen.
1368
01:20:39,361 --> 01:20:41,039
O' yes, now I remember.
1369
01:20:41,040 --> 01:20:43,279
That fairy did not descended from the sky
1370
01:20:43,280 --> 01:20:44,999
but from the car,
1371
01:20:45,000 --> 01:20:48,240
you witnessed it yourself.
1372
01:20:51,040 --> 01:20:53,240
O' God that girl....
1373
01:20:54,400 --> 01:20:57,719
That is really very beautiful...
1374
01:20:57,720 --> 01:20:58,720
Wow wow..
1375
01:20:59,000 --> 01:21:01,719
O' yes she is really very beautiful.
1376
01:21:01,720 --> 01:21:04,159
She is just like a fairy.
1377
01:21:04,160 --> 01:21:05,840
Sayeen she is not beautiful.
1378
01:21:07,400 --> 01:21:09,360
She is very beautiful.
1379
01:21:10,160 --> 01:21:11,640
Let's sit.
1380
01:21:13,640 --> 01:21:14,640
Girl..
1381
01:21:17,360 --> 01:21:18,360
Look Punal,
1382
01:21:18,640 --> 01:21:20,840
cleanliness is the most important thing.
1383
01:21:21,840 --> 01:21:22,840
Cleanliness?
1384
01:21:24,000 --> 01:21:25,880
Not that. This cleanliness.
1385
01:21:26,720 --> 01:21:30,360
Then don’t give me any thick capsules,
1386
01:21:31,160 --> 01:21:32,999
I can not swallow them.
1387
01:21:33,000 --> 01:21:35,759
It will be good if the tablets are small.
1388
01:21:35,760 --> 01:21:36,480
What?
1389
01:21:36,481 --> 01:21:38,639
And I will not take them three times a day,
1390
01:21:38,640 --> 01:21:40,480
I will only take them once.
1391
01:21:40,840 --> 01:21:41,790
What are you talking about?
1392
01:21:41,840 --> 01:21:42,840
Tablets...
1393
01:21:43,600 --> 01:21:45,000
The tablets for cleanup.
1394
01:21:45,280 --> 01:21:48,759
You have to take these tablets
till the baby’s delivery
1395
01:21:48,760 --> 01:21:51,119
and you need to continue them for
three months after the delivery.
1396
01:21:51,120 --> 01:21:53,999
I am willing to take any
tablet for my baby.
1397
01:21:54,000 --> 01:21:55,480
That should be the spirit.
1398
01:21:57,000 --> 01:21:58,279
What is that?
1399
01:21:58,280 --> 01:21:58,790
Hmm...
1400
01:21:58,840 --> 01:21:59,790
Passion.
1401
01:21:59,840 --> 01:22:00,720
Passion?
1402
01:22:00,721 --> 01:22:02,519
Is that the name of any tablet?
1403
01:22:02,520 --> 01:22:03,520
No no..
1404
01:22:04,120 --> 01:22:04,640
Ok listen..
1405
01:22:04,641 --> 01:22:06,360
Tie my advice to your veil.
1406
01:22:07,120 --> 01:22:08,120
To my veil?
1407
01:22:08,600 --> 01:22:11,719
How can I tie advice to my veil,
1408
01:22:11,720 --> 01:22:14,720
write it on a piece of paper
so I can tie it my veil.
1409
01:22:15,480 --> 01:22:17,239
No need to tie anything.
1410
01:22:17,240 --> 01:22:22,039
Just remember that you must give
your new born the first hour’s milk.
1411
01:22:22,040 --> 01:22:23,879
First hour’s milk?
1412
01:22:23,880 --> 01:22:26,399
Where do I get that from?
1413
01:22:26,400 --> 01:22:28,360
We don’t get that in our village.
1414
01:22:30,120 --> 01:22:34,479
O’Yes, my husband told me about
clock tower market in Sukkur.
1415
01:22:34,480 --> 01:22:36,719
There is a huge clock...
1416
01:22:36,720 --> 01:22:41,999
When the clock strikes at the
One, do we get that milk there?
1417
01:22:42,000 --> 01:22:44,840
That is very useful information.
1418
01:22:45,160 --> 01:22:47,159
Here is more useful information.
1419
01:22:47,160 --> 01:22:48,160
Yes.. yes.
1420
01:22:48,161 --> 01:22:51,360
Give your baby only your
own milk for six months.
1421
01:22:52,000 --> 01:22:52,840
Excuse me ma'am
1422
01:22:52,841 --> 01:22:55,279
Of course we will give
our baby our own milk;
1423
01:22:55,280 --> 01:22:57,000
We won’t ask others for it.
1424
01:22:57,240 --> 01:22:58,839
Why are you getting upset?
1425
01:22:58,840 --> 01:23:00,479
That is what I am saying.
1426
01:23:00,480 --> 01:23:01,240
See..
1427
01:23:01,241 --> 01:23:03,599
We have our own goats and buffalos.
1428
01:23:03,600 --> 01:23:07,120
Even if we require extra milk,
we buy it with our own money;
1429
01:23:07,280 --> 01:23:09,599
We do not steal from the milk shop.
1430
01:23:09,600 --> 01:23:11,839
No not that own milk,
1431
01:23:11,840 --> 01:23:13,399
but your own personal milk.
1432
01:23:13,400 --> 01:23:15,479
Are you a bit slow,
1433
01:23:15,480 --> 01:23:18,240
that is what I am saying
our own personal milk.
1434
01:23:18,400 --> 01:23:20,479
We have personal goats and buffalos.
1435
01:23:20,480 --> 01:23:22,399
Does a doe get milk from the market
1436
01:23:22,400 --> 01:23:24,359
Or does it ask the cow to feed it's billy?
1437
01:23:24,360 --> 01:23:26,119
Why would a doe do that?
1438
01:23:26,120 --> 01:23:27,719
It will give the billy it's own milk.
1439
01:23:27,720 --> 01:23:29,600
That is what I mean.
1440
01:23:30,600 --> 01:23:33,119
O' ok, Ok.
1441
01:23:33,120 --> 01:23:34,479
Now I get it.
1442
01:23:34,480 --> 01:23:35,430
God bless you.
1443
01:23:35,480 --> 01:23:36,240
I get it.
1444
01:23:36,241 --> 01:23:38,519
Exclusively breastfeed
your baby for six months.
1445
01:23:38,520 --> 01:23:39,720
Ok... I got it.
1446
01:23:46,520 --> 01:23:49,479
Hajra..., it is dangerous.
1447
01:23:49,480 --> 01:23:53,239
You are asking a goat
to enter a Lion’s den.
1448
01:23:53,240 --> 01:23:57,359
Why do you want to become
a widow in this age?
1449
01:23:57,360 --> 01:24:02,240
Let me perish on your statement.
1450
01:24:02,360 --> 01:24:04,359
If you care for me so much.
1451
01:24:04,360 --> 01:24:05,240
Then go...
1452
01:24:05,241 --> 01:24:08,719
Find some work, I will sit at home.
1453
01:24:08,720 --> 01:24:16,119
That madam from the city roams around
the village for the whole day,
1454
01:24:16,120 --> 01:24:18,479
From one house to other;
1455
01:24:18,480 --> 01:24:22,599
She wants to throw me out of work.
1456
01:24:22,600 --> 01:24:25,359
In fact she is already done that
1457
01:24:25,360 --> 01:24:26,360
Really?
1458
01:24:26,361 --> 01:24:30,839
You want me to swear upon the Holy book
or should I go to Mosque with you.
1459
01:24:30,840 --> 01:24:32,359
You useless creature...
1460
01:24:32,360 --> 01:24:34,639
All this is a because of you.
1461
01:24:34,640 --> 01:24:38,039
We had a few acres of land
and you gambled it away.
1462
01:24:38,040 --> 01:24:41,508
I got a calf from
Bhawal’s house and you
1463
01:24:41,520 --> 01:24:44,999
tricked me and lost that
in gambling as well.
1464
01:24:45,000 --> 01:24:49,879
I remember the day when my mother
gave me a pair of earrings...
1465
01:24:49,880 --> 01:24:51,359
Did you remember?
1466
01:24:51,360 --> 01:24:54,719
They weighed 15 grams,
but never in my fortune.
1467
01:24:54,720 --> 01:24:58,999
That is why I ask you to start working
otherwise we will starve to death.
1468
01:24:59,000 --> 01:25:01,479
Hajra listen to me.. my dear Hajra.
1469
01:25:01,480 --> 01:25:05,240
This doctor is only here for a few days,
1470
01:25:05,360 --> 01:25:07,719
After that you will be the queen again.
1471
01:25:07,720 --> 01:25:09,719
Don’t give me all this crap.
1472
01:25:09,720 --> 01:25:13,719
She nailed it here...
1473
01:25:13,720 --> 01:25:15,839
If she stays here any longer,
1474
01:25:15,840 --> 01:25:23,639
All the women will start talking in her
language and will become half doctors.
1475
01:25:23,640 --> 01:25:27,479
Everyone is going to have
prescription with them.
1476
01:25:27,480 --> 01:25:29,839
And everyone will buy
medicines from the city,
1477
01:25:29,840 --> 01:25:31,839
No one will buy my local remedies,
1478
01:25:31,840 --> 01:25:35,599
All my hard work will go in vain.
1479
01:25:35,600 --> 01:25:38,039
That is why I am asking
you to find some work.
1480
01:25:38,040 --> 01:25:39,279
Don't be a crap
1481
01:25:39,280 --> 01:25:42,760
Hajra think about it again.
1482
01:25:43,000 --> 01:25:43,950
Think about it?
1483
01:25:44,000 --> 01:25:45,000
But why?
1484
01:25:45,001 --> 01:25:48,999
I am the one roaming around all
day for work while you sit idle.
1485
01:25:49,000 --> 01:25:52,040
Go and find some work or else I will
teach you a lesson you will not forget.
1486
01:26:04,047 --> 01:26:12,047
♪♪ What is written in your eyes?
Kinded woman ♪♪
1487
01:26:19,280 --> 01:26:24,500
♪♪ What is written in your eyes?
Kinded woman ♪♪
1488
01:26:24,618 --> 01:26:29,707
♪♪ What is written in your eyes?
Kinded woman ♪♪
1489
01:26:29,708 --> 01:26:35,333
♪♪ Keep hurting, still seem dear ♪♪
1490
01:26:35,613 --> 01:26:40,207
♪♪ Keep hurting, still seem dear ♪♪
1491
01:26:40,208 --> 01:26:45,582
♪♪ Sometimes come to me
and have some talk ♪♪
1492
01:26:45,583 --> 01:26:50,791
♪♪ Give name to an evening for me ♪♪
1493
01:26:51,234 --> 01:26:55,833
♪♪ Give name to an evening for me ♪♪
1494
01:27:13,840 --> 01:27:15,120
I want some as well……..
1495
01:27:16,280 --> 01:27:17,280
Hmm..
1496
01:27:18,000 --> 01:27:19,000
Thank you.
1497
01:27:20,520 --> 01:27:21,520
Tania,
1498
01:27:22,000 --> 01:27:23,000
Actually..
1499
01:27:23,120 --> 01:27:24,120
I......
1500
01:27:26,160 --> 01:27:28,280
I wanted to say that……..
1501
01:27:29,640 --> 01:27:30,640
It’s Ok………
1502
01:27:38,255 --> 01:27:43,250
♪♪ The embossing print on your dress ♪♪
1503
01:27:43,323 --> 01:27:48,500
♪♪ Keep painting this May
as long as I'm alive ♪♪
1504
01:27:48,883 --> 01:27:50,719
♪♪ Keep painting this May
as long as I'm alive ♪♪
1505
01:27:50,720 --> 01:27:52,480
Stop presuming things….
1506
01:27:53,424 --> 01:27:58,457
♪♪ Keep painting this May
as long as I'm alive ♪♪
1507
01:27:58,458 --> 01:28:03,499
♪♪ Sometimes come to me
and have some talk ♪♪
1508
01:28:03,500 --> 01:28:05,599
♪♪ Give name to an evening for me ♪♪
1509
01:28:05,600 --> 01:28:07,719
Yes, I saw that Sadia,
1510
01:28:07,720 --> 01:28:09,839
there is nothing to worry about.
1511
01:28:09,840 --> 01:28:12,000
After all they are cousins as well.
1512
01:28:13,594 --> 01:28:16,916
♪♪ Sometimes come to me
and have some talk ♪♪
1513
01:28:18,280 --> 01:28:19,599
Wow.....
1514
01:28:19,600 --> 01:28:20,520
Raju...
1515
01:28:20,521 --> 01:28:23,280
Sayeen photos can wait,
have some sweet first.
1516
01:28:24,120 --> 01:28:27,719
Sayeen do sweets help with
nutritional deficiency?
1517
01:28:27,720 --> 01:28:29,159
No. Raju...
1518
01:28:29,160 --> 01:28:32,399
Is this to celebrate defeating
Malnutrition or something else?
1519
01:28:32,400 --> 01:28:34,599
Sayeen, Punal had a baby boy.
1520
01:28:34,600 --> 01:28:35,550
Congratulations...
1521
01:28:35,600 --> 01:28:36,600
When?
1522
01:28:37,120 --> 01:28:40,120
About 40 - 45 minutes ago.
1523
01:28:40,480 --> 01:28:42,000
How far does he live?
1524
01:28:42,520 --> 01:28:44,840
It is a 5 to 7 minutes walk.
1525
01:28:45,120 --> 01:28:47,719
Means it will not be more
than a minute drive?
1526
01:28:47,720 --> 01:28:48,480
No sister, no
1527
01:28:48,481 --> 01:28:50,239
Car can not go there.
1528
01:28:50,240 --> 01:28:52,160
There are couple of storm
drains in between.
1529
01:28:53,640 --> 01:28:55,280
Then let’s go.
1530
01:28:55,400 --> 01:28:56,400
Come on..
1531
01:28:57,640 --> 01:28:58,480
Saleem....
1532
01:28:58,481 --> 01:29:00,239
It is useless to go now.
1533
01:29:00,240 --> 01:29:01,280
Hmm.. You are right.
1534
01:29:11,840 --> 01:29:14,039
Juman’s wife goes unconscious.
Come quickly.
1535
01:29:14,040 --> 01:29:15,599
Saleem come with me.
1536
01:29:15,600 --> 01:29:16,600
Let’s go.
1537
01:29:33,760 --> 01:29:34,760
Sister..
1538
01:29:34,840 --> 01:29:35,760
Sister.
1539
01:29:35,761 --> 01:29:40,039
Sister why we are running like
anything what is the matter?
1540
01:29:40,040 --> 01:29:42,240
Raju we need to get there immediately.
1541
01:29:42,400 --> 01:29:44,119
Raju, it’s been 45 minutes since birth,
1542
01:29:44,120 --> 01:29:46,760
If we do not get there in the next
15 minutes, it will be useless.
1543
01:29:47,280 --> 01:29:48,280
Sayeen..
1544
01:29:48,281 --> 01:29:52,479
I am afraid of water, how will I get there?
1545
01:29:52,480 --> 01:29:54,639
We can not stop. You take the other path.
1546
01:29:54,640 --> 01:29:55,590
Ok sister.
1547
01:29:55,640 --> 01:29:56,110
Sister...
1548
01:29:56,160 --> 01:29:56,720
Yes.
1549
01:29:56,721 --> 01:29:58,479
You see that tractor over there,
1550
01:29:58,480 --> 01:29:59,000
Yes.
1551
01:29:59,001 --> 01:30:00,119
That is Punal’s house.
1552
01:30:00,120 --> 01:30:01,599
You go from here,
1553
01:30:01,600 --> 01:30:02,550
I am coming from the other side.
1554
01:30:02,600 --> 01:30:03,350
Go, go.
1555
01:30:03,400 --> 01:30:04,400
Ok
1556
01:30:30,480 --> 01:30:34,840
God has given me a grandson.
Why won’t I make you happy?
1557
01:30:38,520 --> 01:30:39,639
"As-Salaam-Alaikum" Punal.
1558
01:30:39,640 --> 01:30:41,120
"Wa-Alaikum-Salaam"
1559
01:30:41,760 --> 01:30:43,399
Where are the baby and the mother?
1560
01:30:43,400 --> 01:30:46,119
Both of them are inside.
1561
01:30:46,120 --> 01:30:46,990
Is everything Ok?
1562
01:30:47,040 --> 01:30:48,000
Yes.
1563
01:30:48,001 --> 01:30:50,279
Oh hello madam...
1564
01:30:50,280 --> 01:30:52,479
Where do you think you are going?
1565
01:30:52,480 --> 01:30:56,039
Both the mother and the baby are fine.
1566
01:30:56,040 --> 01:30:58,719
I have 25 years of experience.
1567
01:30:58,720 --> 01:31:01,479
I have helped in delivering
all these children here.
1568
01:31:01,480 --> 01:31:03,119
You go away from here.
1569
01:31:03,120 --> 01:31:04,599
It’s good that both are fine
1570
01:31:04,600 --> 01:31:07,359
but please don’t stop me now
because there is no time left.
1571
01:31:07,360 --> 01:31:08,120
Stop right there.
1572
01:31:08,121 --> 01:31:09,281
What is the matter Rab Nawaz?
1573
01:31:09,880 --> 01:31:11,280
What is the issue with time?
1574
01:31:11,640 --> 01:31:13,280
Punal brother the matter is that,
1575
01:31:13,360 --> 01:31:16,640
breastfeed during the first hour
of the birth is very important.
1576
01:31:17,000 --> 01:31:21,839
That yellow thick milk
strengthens their immune system.
1577
01:31:21,840 --> 01:31:23,359
Oh my God....
1578
01:31:23,360 --> 01:31:25,839
She has become the enemy of our children.
1579
01:31:25,840 --> 01:31:28,359
Wonderful suggestion you have given.
Girl....
1580
01:31:28,360 --> 01:31:31,159
The milk you are suggesting
is useless, we throw it away.
1581
01:31:31,160 --> 01:31:32,879
Who said that it is useless?
1582
01:31:32,880 --> 01:31:34,999
No way not at all...
1583
01:31:35,000 --> 01:31:37,719
We throw that Pus away.
1584
01:31:37,720 --> 01:31:39,359
That is not Pus.
1585
01:31:39,360 --> 01:31:42,599
Right now, there is nothing more
useful than it for the baby.
1586
01:31:42,600 --> 01:31:43,550
Get out of here.
1587
01:31:43,600 --> 01:31:44,550
What are you doing?
1588
01:31:44,600 --> 01:31:45,310
Get out.
1589
01:31:45,360 --> 01:31:45,990
Hajra?
1590
01:31:46,040 --> 01:31:46,720
Leave her.
1591
01:31:46,721 --> 01:31:48,359
Go back to your city and
teach them these lessons.
1592
01:31:48,360 --> 01:31:50,359
I am here to take care of
everything, we don’t need you.
1593
01:31:50,360 --> 01:31:51,479
Listen to me for God’s sake.
1594
01:31:51,480 --> 01:31:52,310
Punal stop her……
1595
01:31:52,360 --> 01:31:53,360
Why don’t you stop her?
1596
01:31:53,400 --> 01:31:55,599
Has the hour gone?
1597
01:31:55,600 --> 01:31:57,719
Rab Nawaz, Hajra knows what to do,
1598
01:31:57,720 --> 01:31:58,720
Punal bro..
1599
01:31:58,721 --> 01:31:59,759
We don’t know this girl,
1600
01:31:59,760 --> 01:32:01,719
Is this also milk?
1601
01:32:01,720 --> 01:32:02,720
We only know Hajra.
1602
01:32:03,000 --> 01:32:04,119
I don’t know.
1603
01:32:04,120 --> 01:32:05,599
Please! Only a few minutes are left.
1604
01:32:05,600 --> 01:32:08,719
If you care for your baby
and his healthy life,
1605
01:32:08,720 --> 01:32:11,119
Then breastfeed him with that now.
1606
01:32:11,120 --> 01:32:13,479
We consider it Pus.
1607
01:32:13,480 --> 01:32:16,999
But why are the doctors calling it milk?
1608
01:32:17,000 --> 01:32:18,188
Punal, you don’t trust
her but you do trust me.
1609
01:32:18,200 --> 01:32:19,399
I am a doctor. Why would
I harm your baby?
1610
01:32:19,400 --> 01:32:21,599
Go away girl,
1611
01:32:21,600 --> 01:32:23,879
Why are you bothering us. Get out of here.
1612
01:32:23,880 --> 01:32:26,359
Please try to understand, let me go in.
1613
01:32:26,360 --> 01:32:28,479
Get out of here.
1614
01:32:28,480 --> 01:32:32,999
Why are you misbehaving, I am
just trying to explain......
1615
01:32:33,000 --> 01:32:37,479
We don’t need your explanations, about
the child’s health. Get out here.
1616
01:32:37,480 --> 01:32:39,599
I will not get any benefit out of this.
Look here,
1617
01:32:39,600 --> 01:32:42,599
We have come running through
all the dirt and mud
1618
01:32:42,600 --> 01:32:45,479
Just for your child’s life and health.
1619
01:32:45,480 --> 01:32:46,480
Go away madam.
1620
01:32:46,481 --> 01:32:48,039
Don't step forward any further.
1621
01:32:48,040 --> 01:32:51,119
Aren’t we enough to take care?
1622
01:32:51,120 --> 01:32:53,120
For God’s sake go away.
1623
01:32:53,360 --> 01:32:54,360
Leave it Tania.
1624
01:32:55,120 --> 01:32:56,360
It’s too late now.
1625
01:32:57,720 --> 01:32:59,000
They are not worth it.
1626
01:32:59,600 --> 01:33:00,600
Let’s go.
1627
01:33:03,360 --> 01:33:05,400
Things will not get better
1628
01:33:06,840 --> 01:33:09,000
Until these people do not change.
1629
01:33:10,880 --> 01:33:12,400
You are right,
1630
01:33:13,360 --> 01:33:14,360
It’s too late.
1631
01:33:16,720 --> 01:33:18,719
Thanks for the hospitality Punal.
1632
01:33:18,720 --> 01:33:23,840
Go away from here and never come back.
1633
01:33:24,600 --> 01:33:25,600
Ok.
1634
01:33:27,840 --> 01:33:31,360
Can I just see the mother and the baby?
1635
01:33:31,840 --> 01:33:34,399
It’s fine.... Just want to see?
1636
01:33:34,400 --> 01:33:39,119
It’s fine if you only want to have a
look, there is no ticket for that.
1637
01:33:39,120 --> 01:33:42,719
You will at least give 1000
rupees to see the baby’s face?
1638
01:33:42,720 --> 01:33:44,360
Go have a look.
1639
01:33:46,120 --> 01:33:48,480
Go have a look.
1640
01:33:50,520 --> 01:33:51,840
Congrats Hajra.
1641
01:33:52,000 --> 01:33:53,999
You have won.
1642
01:33:54,000 --> 01:33:55,879
Isn’t that great Doctor.
1643
01:33:55,880 --> 01:33:58,520
It is not about winning or losing,
1644
01:33:59,000 --> 01:34:03,400
It is about right and
wrong, do you understand?
1645
01:34:10,840 --> 01:34:14,120
You can touch my son.
1646
01:34:15,040 --> 01:34:15,760
Oh...!
1647
01:34:15,761 --> 01:34:18,120
I thought you will not let me.
1648
01:34:28,400 --> 01:34:30,600
You were saying....
1649
01:34:31,240 --> 01:34:34,360
that you will not get benefit from it.
1650
01:34:35,120 --> 01:34:37,760
Then why did you come running?
1651
01:34:39,720 --> 01:34:41,640
Will you bring him to the camp?
1652
01:34:42,760 --> 01:34:46,360
I will have to ask from
my husband for that.
1653
01:34:48,120 --> 01:34:51,000
Let me ask him.
1654
01:34:51,160 --> 01:34:53,480
But nothing will happen to my child,
1655
01:34:53,840 --> 01:34:55,520
then why should I bring him?
1656
01:34:56,280 --> 01:34:58,360
What do you mean nothing
will happen to him?
1657
01:35:00,720 --> 01:35:03,280
Everyone’s a gone-case here.
1658
01:35:05,400 --> 01:35:11,840
As you said before, babies become stronger.
1659
01:35:16,360 --> 01:35:20,360
I will not tell anybody.
1660
01:35:22,840 --> 01:35:23,840
So..
1661
01:35:24,640 --> 01:35:26,880
Had you breastfeed him?
1662
01:35:32,240 --> 01:35:33,999
Why will you not tell anybody?
1663
01:35:34,000 --> 01:35:39,239
Tell as many women as possible
that this thick yellow milk
1664
01:35:39,240 --> 01:35:45,760
that you people waste is essential
for the child’s strong foundation.
1665
01:35:46,760 --> 01:35:51,600
We can not thank God enough for
this gift it has bestowed upon us.
1666
01:35:52,240 --> 01:35:54,240
Are you happy now?
1667
01:35:58,120 --> 01:36:03,400
I am very happy for you and your child.
1668
01:36:07,840 --> 01:36:08,999
Let’s go.
1669
01:36:09,000 --> 01:36:10,039
Take it easy.
1670
01:36:10,040 --> 01:36:11,400
Hold it properly.
1671
01:36:12,480 --> 01:36:13,840
Sit inside Juman.
1672
01:36:16,600 --> 01:36:18,520
Take her straight to the hospital.
1673
01:36:24,840 --> 01:36:27,480
The hard work paid off Khurram.
1674
01:36:27,760 --> 01:36:28,550
What?
1675
01:36:28,600 --> 01:36:29,600
Yes.
1676
01:36:29,601 --> 01:36:32,120
She was listening to our
discussion from inside.
1677
01:36:33,840 --> 01:36:35,880
These people are so unusual.
1678
01:36:36,000 --> 01:36:36,950
Sweet,
1679
01:36:37,000 --> 01:36:37,950
Bitter,
1680
01:36:38,000 --> 01:36:39,000
Sour..
1681
01:36:39,240 --> 01:36:41,240
They are full of all the flavours.
1682
01:36:41,760 --> 01:36:43,119
And colours as well.
1683
01:36:43,120 --> 01:36:44,120
Hmm,
1684
01:36:44,840 --> 01:36:45,840
Hmm.
1685
01:36:49,720 --> 01:36:50,760
I wish...
1686
01:36:51,240 --> 01:36:53,519
I had been here in winters
1687
01:36:53,520 --> 01:36:57,720
and could have witnessed
that yellow mustard myself.
1688
01:36:59,360 --> 01:37:00,600
So far....
1689
01:37:01,720 --> 01:37:04,360
I have only seen it.
1690
01:37:05,120 --> 01:37:08,240
Through your eyes.
1691
01:37:51,773 --> 01:37:58,791
♪♪ Put the net on moments and hold it ♪♪
1692
01:37:59,525 --> 01:38:03,083
♪♪ Turn to that Street ♪♪
1693
01:38:05,394 --> 01:38:11,999
♪♪ The street where we were ♪♪
1694
01:38:12,000 --> 01:38:15,707
♪♪ The coolness of the dawn, ♪♪
1695
01:38:15,708 --> 01:38:19,124
♪♪ Silence of the noon; ♪♪
1696
01:38:19,125 --> 01:38:21,875
♪♪ Colour of the dusk ♪♪
1697
01:38:23,430 --> 01:38:28,291
♪♪ Where We Are… Just ♪♪
1698
01:38:30,320 --> 01:38:35,375
♪♪ Where We Are… Just ♪♪
1699
01:39:01,280 --> 01:39:07,124
♪♪ There is no stopover from the Nature ♪♪
1700
01:39:07,125 --> 01:39:14,582
♪♪ It's the Union not the separation… ♪♪
1701
01:39:14,583 --> 01:39:21,582
♪♪ Where there is no Fear and anxiety ♪♪
1702
01:39:21,583 --> 01:39:28,708
♪♪ Our love is innocent completely… ♪♪
1703
01:39:31,160 --> 01:39:37,759
♪♪ That's the street where we were ♪♪
1704
01:39:37,760 --> 01:39:41,119
♪♪ The coolness of the dawn, ♪♪
1705
01:39:41,120 --> 01:39:44,665
♪♪ Silence of the noon; ♪♪
1706
01:39:44,666 --> 01:39:48,125
♪♪ Colour of the dusk ♪♪
1707
01:39:48,925 --> 01:39:54,041
♪♪ Where We Are… Just ♪♪
1708
01:39:55,863 --> 01:40:00,791
♪♪ Where We Are… Just ♪♪
1709
01:40:03,320 --> 01:40:11,320
♪♪ Who do I ask for the
direction of life? ♪♪
1710
01:40:16,480 --> 01:40:24,480
♪♪ Lost in the fog ♪♪
1711
01:40:30,041 --> 01:40:38,041
♪♪ Lost in the Nostalgia ♪♪
1712
01:40:42,240 --> 01:40:49,319
♪♪ To find direction of life ♪♪
1713
01:40:49,320 --> 01:40:54,440
♪♪ To find Address of your street ♪♪
1714
01:41:00,200 --> 01:41:08,079
♪♪ Put the net on moments and hold it ♪♪
1715
01:41:08,080 --> 01:41:12,920
♪♪ Turn to that Street ♪♪
1716
01:41:13,920 --> 01:41:20,519
♪♪ That's the street where we were ♪♪
1717
01:41:20,520 --> 01:41:24,159
♪♪ The coolness of the dawn, ♪♪
1718
01:41:24,160 --> 01:41:27,639
♪♪ Silence of the noon; ♪♪
1719
01:41:27,640 --> 01:41:31,680
♪♪ Colour of the dusk ♪♪
1720
01:41:31,920 --> 01:41:35,880
♪♪ Where We Are… Just ♪♪
1721
01:41:38,720 --> 01:41:44,040
♪♪ Where We Are… Just ♪♪
1722
01:41:47,840 --> 01:41:51,479
What have you planned for yourself Khurram?
1723
01:41:51,480 --> 01:41:53,480
What plan?
1724
01:41:54,000 --> 01:41:55,000
Village,
1725
01:41:55,600 --> 01:41:56,600
a small clinic,
1726
01:41:57,600 --> 01:41:58,600
Mother and Sakina.
1727
01:42:00,720 --> 01:42:02,720
May be Sakina recovers.
1728
01:42:04,720 --> 01:42:05,720
Tania.....
1729
01:42:18,720 --> 01:42:20,240
Forgive me Tania...
1730
01:42:21,720 --> 01:42:22,720
Don’t.
1731
01:42:24,480 --> 01:42:26,120
I felt guilty.
1732
01:42:27,840 --> 01:42:29,880
If you guys had not come here,
1733
01:42:30,840 --> 01:42:32,280
And I had not met you...
1734
01:42:33,640 --> 01:42:35,120
Then this guilt.
1735
01:42:37,120 --> 01:42:40,280
Don’t know what would had happened to me.
1736
01:42:41,280 --> 01:42:46,600
Things do not always go as we plan.
1737
01:42:50,480 --> 01:42:51,880
I understand.
1738
01:42:58,000 --> 01:42:59,759
Hey there...
1739
01:42:59,760 --> 01:43:00,760
Let’s go.......
1740
01:43:03,240 --> 01:43:05,519
Do you know who lives here?
1741
01:43:05,520 --> 01:43:06,360
No.
1742
01:43:06,361 --> 01:43:08,280
My village is 10 miles away from here.
1743
01:43:16,760 --> 01:43:18,720
Khurram, she is here.
1744
01:43:41,160 --> 01:43:42,719
The thorn has penetrated deep,
1745
01:43:42,720 --> 01:43:44,160
Probably would not come out by hand.
1746
01:43:44,840 --> 01:43:45,480
So..
1747
01:43:45,481 --> 01:43:47,400
Call Dr. Saleem.
1748
01:43:48,280 --> 01:43:49,280
Doctor?
1749
01:43:49,720 --> 01:43:50,720
Hmm..
1750
01:43:51,240 --> 01:43:53,040
The doctor will come!
1751
01:43:54,760 --> 01:43:56,880
Everything will be fine.
1752
01:43:57,240 --> 01:43:58,840
Everything will be fine....
1753
01:44:00,360 --> 01:44:01,880
Look at him.
1754
01:44:02,720 --> 01:44:04,400
Why don’t you look at him?
1755
01:44:05,720 --> 01:44:07,360
He is so skinny.
1756
01:44:09,000 --> 01:44:10,720
He is getting thinner.
1757
01:44:11,600 --> 01:44:12,600
And...
1758
01:44:13,000 --> 01:44:14,000
And.
1759
01:44:14,120 --> 01:44:15,160
Look at her.
1760
01:44:15,880 --> 01:44:16,880
Look.
1761
01:44:17,520 --> 01:44:19,840
She is dehydrated,
1762
01:44:20,480 --> 01:44:23,120
Suffering from severe vomiting.
1763
01:44:24,120 --> 01:44:30,039
My daughter has become so weak, so weak.
1764
01:44:30,040 --> 01:44:34,000
There is a thorn in your foot.
It is bleeding.
1765
01:44:35,040 --> 01:44:37,400
Every day I go to get a doctor,
1766
01:44:38,240 --> 01:44:40,240
Every day I get a thorn.
1767
01:44:40,360 --> 01:44:43,000
Every day I take it out.
1768
01:44:43,840 --> 01:44:45,720
Every day I take it out.
1769
01:44:46,360 --> 01:44:47,360
Khurram..
1770
01:44:47,640 --> 01:44:48,880
We have to wash the wound,
1771
01:44:49,240 --> 01:44:50,719
It might get infected.
1772
01:44:50,720 --> 01:44:51,520
Hmm..
1773
01:44:51,640 --> 01:44:52,640
Hmm.
1774
01:44:53,120 --> 01:44:55,600
Yes, I will call for the
first aid box from the camp.
1775
01:44:56,000 --> 01:44:57,119
Rano.
1776
01:44:57,120 --> 01:44:58,840
Sayeen, how come you are here?
1777
01:44:59,000 --> 01:45:00,239
Raju is this your house?
1778
01:45:00,240 --> 01:45:01,240
Yes Sayeen.
1779
01:45:02,840 --> 01:45:04,240
Have a seat sayeen.
1780
01:45:04,640 --> 01:45:05,840
Please sit.
1781
01:45:06,840 --> 01:45:07,670
Oh no, what happened.
1782
01:45:07,720 --> 01:45:08,720
Oh my God..
1783
01:45:08,840 --> 01:45:09,840
Oh my God.
1784
01:45:12,840 --> 01:45:14,840
Is it very painful?
1785
01:45:15,480 --> 01:45:16,480
Raju,
1786
01:45:17,120 --> 01:45:18,120
Is she your.......
1787
01:45:19,520 --> 01:45:21,720
She is my younger sister.
1788
01:45:23,600 --> 01:45:25,360
Her kids died.
1789
01:45:26,240 --> 01:45:27,240
How?
1790
01:45:28,600 --> 01:45:29,600
Same reason..
1791
01:45:30,280 --> 01:45:34,240
As it happens when there is a
lack of doctors and education;
1792
01:45:35,520 --> 01:45:38,720
Same reason you people are here for.
1793
01:45:40,400 --> 01:45:41,400
Raju...
1794
01:45:43,120 --> 01:45:44,879
We must apply medicine on that.
1795
01:45:44,880 --> 01:45:47,040
How will we take her?
1796
01:45:49,240 --> 01:45:50,599
I will stay here.
1797
01:45:50,600 --> 01:45:53,359
You go and get all the things with Raju.
1798
01:45:53,360 --> 01:45:54,839
We got there in time.
1799
01:45:54,840 --> 01:45:55,840
Yes.
1800
01:45:56,120 --> 01:45:57,120
Saleem...
1801
01:45:57,121 --> 01:45:58,879
Is there any picnic spot here?
1802
01:45:58,880 --> 01:45:59,600
Why?
1803
01:45:59,601 --> 01:46:02,120
Let’s go somewhere for an outing.
1804
01:46:02,280 --> 01:46:04,239
Haven’t you had enough?
1805
01:46:04,240 --> 01:46:04,840
O, Ho...
1806
01:46:04,841 --> 01:46:06,599
This is not an outing.
1807
01:46:06,600 --> 01:46:07,600
I must say...
1808
01:46:07,601 --> 01:46:12,719
We go away from this environment,
in isolation, far far away.
1809
01:46:12,720 --> 01:46:14,479
How far away?
1810
01:46:14,480 --> 01:46:16,479
So far, so far...
1811
01:46:16,480 --> 01:46:18,600
That people look like spots from there.
1812
01:46:19,280 --> 01:46:20,719
Do you know what people will say?
1813
01:46:20,720 --> 01:46:22,039
Yes I know what they will say.
1814
01:46:22,040 --> 01:46:23,239
Tell me quickly.....
1815
01:46:23,240 --> 01:46:26,480
They will say, Dr. Saleem and Dr.
Sadia are looking like spots.
1816
01:46:26,840 --> 01:46:27,840
Saleem.....
1817
01:46:28,760 --> 01:46:30,840
Yes.. yes I saw that....
1818
01:46:31,600 --> 01:46:32,839
Doctor Sir,
1819
01:46:32,840 --> 01:46:34,599
Landlord is sitting inside,
1820
01:46:34,600 --> 01:46:35,879
He is calling you.
1821
01:46:35,880 --> 01:46:37,159
Tell him we are coming.
1822
01:46:37,160 --> 01:46:38,160
Ok Sir..
1823
01:46:40,600 --> 01:46:41,600
Where is Tania?
1824
01:46:42,240 --> 01:46:43,240
She is at Raju’s place.
1825
01:46:43,241 --> 01:46:44,521
His sister has injured her foot.
1826
01:46:44,880 --> 01:46:46,759
Do you have an antiseptic?
1827
01:46:46,760 --> 01:46:48,479
If not, take it from my clinic.
1828
01:46:48,480 --> 01:46:49,999
We have got some, let’s go.
1829
01:46:50,000 --> 01:46:50,790
I am also coming...
1830
01:46:50,840 --> 01:46:51,840
Come....
1831
01:46:54,840 --> 01:46:56,599
Where is your house?
1832
01:46:56,600 --> 01:46:58,280
Go straight Sayeen.
1833
01:47:02,720 --> 01:47:04,280
There we are....
1834
01:47:07,360 --> 01:47:08,360
My sister.....
1835
01:47:13,360 --> 01:47:14,360
Tania.....
1836
01:47:15,000 --> 01:47:15,600
Tania.....
1837
01:47:15,760 --> 01:47:16,520
Tania.....
1838
01:47:16,720 --> 01:47:17,720
Tania.....
1839
01:47:19,120 --> 01:47:20,120
Tania.....
1840
01:47:20,160 --> 01:47:20,600
Tania.....
1841
01:47:20,601 --> 01:47:22,240
Where has she gone?
1842
01:47:23,520 --> 01:47:24,040
Tania...
1843
01:47:24,120 --> 01:47:24,640
Tania...
1844
01:47:24,641 --> 01:47:26,520
Where has she gone?
1845
01:47:26,760 --> 01:47:27,760
I will look over there.
1846
01:47:28,280 --> 01:47:28,790
Tania.....
1847
01:47:28,840 --> 01:47:29,470
Sister.....
1848
01:47:29,520 --> 01:47:30,070
Tania.....
1849
01:47:30,120 --> 01:47:31,120
Sister...
1850
01:47:31,480 --> 01:47:31,990
Tania..... Tania.....
1851
01:47:32,040 --> 01:47:33,040
Sister.....
1852
01:47:33,720 --> 01:47:34,190
Sister.....
1853
01:47:34,240 --> 01:47:35,240
She is not even here.
1854
01:47:35,400 --> 01:47:36,400
Tania..... Sister.....
1855
01:47:37,600 --> 01:47:39,119
She is not responding her phone.
1856
01:47:39,120 --> 01:47:40,070
Come on get in the car.
1857
01:47:40,120 --> 01:47:41,070
Let’s go to Sayeen Akmal.
1858
01:47:41,120 --> 01:47:41,710
Sister.....
1859
01:47:41,760 --> 01:47:42,720
In the car, quickly.
1860
01:47:42,721 --> 01:47:43,999
Let’s go. Hurry up.
1861
01:47:44,000 --> 01:47:45,000
Get in quickly.
1862
01:47:45,001 --> 01:47:46,119
This way Sayeen.
1863
01:47:46,120 --> 01:47:47,240
This way.
1864
01:47:49,600 --> 01:47:52,399
I will consider it a disrespect to me.
1865
01:47:52,400 --> 01:47:54,600
Calm down Sayeen.
1866
01:47:55,120 --> 01:47:56,999
I will Take care of it immediately.
1867
01:47:57,000 --> 01:47:59,600
How will you take care of it?
1868
01:48:00,120 --> 01:48:01,120
Take care.....
1869
01:48:01,121 --> 01:48:03,840
I will take care of it myself in real.
1870
01:48:04,000 --> 01:48:07,000
You know what I am capable of doing.
1871
01:48:07,120 --> 01:48:08,639
Mom it is been two hours now,
1872
01:48:08,640 --> 01:48:10,360
We don’t have a clue about her.
1873
01:48:10,720 --> 01:48:12,039
Her mobile is off as well.
1874
01:48:12,040 --> 01:48:13,480
What are you saying?
1875
01:48:13,720 --> 01:48:14,360
Mom please,
1876
01:48:14,361 --> 01:48:16,000
Don’t tell aunty anything yet.
1877
01:48:16,120 --> 01:48:17,880
Oh, ho..... Where has Dr. Tania gone?
1878
01:48:18,240 --> 01:48:20,039
We do not have a clue.
1879
01:48:20,040 --> 01:48:23,120
Her mobile is off as well and
she is also very beautiful.
1880
01:48:23,640 --> 01:48:25,119
You are right.
1881
01:48:25,120 --> 01:48:30,159
I had warned you not to send these
non serious people for the camp.
1882
01:48:30,160 --> 01:48:35,600
Sir you are talking about Dr. Sadia,
the one missing is Dr. Tania.
1883
01:48:36,000 --> 01:48:37,999
The one that looked intelligent?
1884
01:48:38,000 --> 01:48:38,830
Yes, that one.
1885
01:48:38,880 --> 01:48:39,830
Sir please do something.
1886
01:48:39,880 --> 01:48:40,640
Ok.
1887
01:48:40,840 --> 01:48:41,670
Sayeen...
1888
01:48:41,720 --> 01:48:42,720
This is Dr. Sajid.
1889
01:48:43,280 --> 01:48:46,240
Sayeen a doctor is missing from the camp.
1890
01:48:46,400 --> 01:48:49,999
The district for which the
notification was issued,
1891
01:48:50,000 --> 01:48:53,479
Your team did not go there.
1892
01:48:53,480 --> 01:48:56,599
Now issue a notification for the district
1893
01:48:56,600 --> 01:48:59,240
where your team has set up their camp.
1894
01:48:59,360 --> 01:49:00,999
I am a secretary,
1895
01:49:01,000 --> 01:49:03,359
I am not running a missing persons office.
1896
01:49:03,360 --> 01:49:04,600
Sayeen Please listen to me.....
1897
01:49:04,760 --> 01:49:05,360
Sir..
1898
01:49:05,361 --> 01:49:07,120
I will inform the Superintendant of Police.
1899
01:49:07,480 --> 01:49:08,480
Alright Sir,
1900
01:49:08,720 --> 01:49:10,600
I will find out about it, right away.
1901
01:49:18,720 --> 01:49:19,720
Yes.
1902
01:49:20,520 --> 01:49:23,239
I just said it is not the police station,
1903
01:49:23,240 --> 01:49:24,160
it is wrong number.
1904
01:49:24,161 --> 01:49:25,399
This is DSP Qazi.
1905
01:49:25,400 --> 01:49:26,400
DSP Sir.
1906
01:49:26,480 --> 01:49:27,680
Get Khadim Channa on the line.
1907
01:49:27,760 --> 01:49:28,760
Sir.
1908
01:49:31,240 --> 01:49:33,040
Bring the wire.
1909
01:49:33,360 --> 01:49:34,360
Get up.
1910
01:49:37,000 --> 01:49:38,840
Sayeen it is the DSP.
1911
01:49:42,480 --> 01:49:43,719
Khadim Channa here sir.
1912
01:49:43,720 --> 01:49:47,999
A lady doctor is missing from
village Akmal Shah since two hours.
1913
01:49:48,000 --> 01:49:49,999
May God give patience to her family.
1914
01:49:50,000 --> 01:49:52,600
Are you gone mad Khadim Channa?
1915
01:49:52,760 --> 01:49:54,119
She has only disappeared.
1916
01:49:54,120 --> 01:49:55,599
Ok, ok.. ok..
1917
01:49:55,600 --> 01:49:57,159
She has only disappeared.
1918
01:49:57,160 --> 01:49:58,840
God is merciful.
1919
01:49:59,160 --> 01:50:00,000
Ok sir,
1920
01:50:00,001 --> 01:50:01,599
I will register a rough complaint.
1921
01:50:01,600 --> 01:50:02,600
Why a rough complaint?
1922
01:50:02,601 --> 01:50:03,721
Register an official report.
1923
01:50:04,480 --> 01:50:06,240
Sir, this whole area is rough.
1924
01:50:06,400 --> 01:50:07,599
Police station is rough.
1925
01:50:07,600 --> 01:50:08,600
Building is rough.
1926
01:50:09,120 --> 01:50:10,120
Walls are rough.
1927
01:50:10,360 --> 01:50:11,479
Sir, roof is rough as well
1928
01:50:11,480 --> 01:50:13,999
Water drips like Petrichor.
1929
01:50:14,000 --> 01:50:15,359
Table is rough.
1930
01:50:15,360 --> 01:50:16,719
Chairs are rough.
1931
01:50:16,720 --> 01:50:18,359
Pencil is rough.
1932
01:50:18,360 --> 01:50:22,159
We drink tea of rough milk the whole day.
1933
01:50:22,160 --> 01:50:26,999
Even my wife tired to ask
me for pressure cooker.
1934
01:50:27,000 --> 01:50:28,719
Meat doesn't cook well.
1935
01:50:28,720 --> 01:50:31,759
I do not understand which
kind of meat they sell.
1936
01:50:31,760 --> 01:50:32,600
It's ok..
1937
01:50:32,601 --> 01:50:33,719
We never pay them.
1938
01:50:33,720 --> 01:50:34,839
But even then sayeen.
1939
01:50:34,840 --> 01:50:36,119
We are humans.
1940
01:50:36,120 --> 01:50:38,600
We can not eat rough meat.
1941
01:50:39,000 --> 01:50:41,719
Now you tell me in between
all these roughness.
1942
01:50:41,720 --> 01:50:43,240
How can I register an official report?
1943
01:50:43,280 --> 01:50:45,039
Is your job permanent?
Or it is rough as well.
1944
01:50:45,040 --> 01:50:46,840
Yes Sir thanks to all
mighty it is permanent.
1945
01:50:47,040 --> 01:50:49,159
Then register an official report.
1946
01:50:49,160 --> 01:50:51,000
Consider it done Sir. Right away
1947
01:50:52,520 --> 01:50:53,350
Listen Allahdino.
1948
01:50:53,400 --> 01:50:54,160
Yes Sayeen.
1949
01:50:54,161 --> 01:50:55,519
Bring the register.
1950
01:50:55,520 --> 01:50:57,599
We do not have any register.
1951
01:50:57,600 --> 01:50:59,359
Then bring a piece of paper.
1952
01:50:59,360 --> 01:51:00,640
We even don't have paper.
1953
01:51:01,040 --> 01:51:03,119
Then go and write on the wall....
1954
01:51:03,120 --> 01:51:04,000
Get up..
1955
01:51:04,001 --> 01:51:05,720
Find coal for writting on wall.
1956
01:51:10,000 --> 01:51:11,000
Hmm.. hmm
1957
01:51:17,120 --> 01:51:18,999
What is the news?
1958
01:51:19,000 --> 01:51:21,479
Sayeen private detective finds a clue
1959
01:51:21,480 --> 01:51:25,519
Hajra’s husband Ghafoor, two
men and the lady doctor
1960
01:51:25,520 --> 01:51:28,359
They have entered Jamal Shah’s area.
1961
01:51:28,360 --> 01:51:31,120
But Sayeen.. Ghafoor has returned.
1962
01:51:36,160 --> 01:51:38,600
Ghafoor......
1963
01:51:55,840 --> 01:51:58,160
Speak up....
1964
01:51:59,280 --> 01:52:00,280
Sayeen...
1965
01:52:00,640 --> 01:52:04,120
Sayeen there were two men carrying guns.
1966
01:52:04,520 --> 01:52:08,120
Sayeen please free my hands,
I will tell you everything.
1967
01:52:08,840 --> 01:52:10,000
Free his arms.
1968
01:52:10,600 --> 01:52:11,720
Thank you.
1969
01:52:17,240 --> 01:52:19,999
Sayeen.. I swear to my sweet eye vision.
1970
01:52:20,000 --> 01:52:22,119
They put a gun here,
1971
01:52:22,120 --> 01:52:23,599
One here.
1972
01:52:23,600 --> 01:52:25,839
And a gun down there.
1973
01:52:25,840 --> 01:52:28,719
Thank God, I only urinated, did not die.
1974
01:52:28,720 --> 01:52:29,880
Traitor....
1975
01:52:30,280 --> 01:52:34,759
If your husband is involved in the
abduction of that lady doctor,
1976
01:52:34,760 --> 01:52:37,599
Then he will be punished.
1977
01:52:37,600 --> 01:52:39,240
No Sayeeain no..
1978
01:52:39,720 --> 01:52:41,999
I swear to my sweet eye vision.
1979
01:52:42,000 --> 01:52:44,840
My husband did not abducted her.
1980
01:52:45,720 --> 01:52:48,120
I did not asked him.......
1981
01:52:48,880 --> 01:52:49,880
What?
1982
01:52:52,240 --> 01:52:53,600
What did you just say?
1983
01:52:54,840 --> 01:52:56,400
What did you say?
1984
01:52:58,480 --> 01:53:00,640
What did you ask for?
1985
01:53:01,280 --> 01:53:02,280
Tell me?
1986
01:53:02,720 --> 01:53:04,840
What you both were about to do?
1987
01:53:06,000 --> 01:53:07,000
I...
1988
01:53:07,640 --> 01:53:08,640
I had...
1989
01:53:10,000 --> 01:53:12,840
I had asked him
1990
01:53:13,400 --> 01:53:15,640
Set fire to the camp.
1991
01:53:15,880 --> 01:53:17,240
Betrayer....
1992
01:53:17,280 --> 01:53:18,480
Go to hell.
1993
01:53:45,160 --> 01:53:47,120
Lovely.....
1994
01:53:48,480 --> 01:53:49,840
Your sister's......
1995
01:53:50,160 --> 01:53:52,359
She is your sister’s age.
1996
01:53:52,360 --> 01:53:54,360
You should be ashamed.
1997
01:53:54,720 --> 01:53:56,360
It was a mistake mom.
1998
01:53:56,760 --> 01:53:58,040
Your mother......
1999
01:53:58,360 --> 01:54:01,600
You have put your mother to shame.
2000
01:54:01,720 --> 01:54:04,240
Go and wear your shirt.
2001
01:54:04,480 --> 01:54:05,480
Go...
2002
01:54:06,480 --> 01:54:07,880
How are you?
2003
01:54:08,160 --> 01:54:08,950
Sir.
2004
01:54:09,000 --> 01:54:10,000
How did all this happen?
2005
01:54:10,160 --> 01:54:12,039
Let’s go inside, I will explain.
2006
01:54:12,040 --> 01:54:13,040
Let’s go in....
2007
01:54:14,360 --> 01:54:16,839
I can not imagine the state of my daughter.
2008
01:54:16,840 --> 01:54:19,039
I have never even been harsh to her;
2009
01:54:19,040 --> 01:54:22,280
Don’t know how and where she is now.
2010
01:54:22,720 --> 01:54:24,039
Samina don’t cry,
2011
01:54:24,040 --> 01:54:25,719
Be strong. Everything will be fine.
2012
01:54:25,720 --> 01:54:27,519
If anything happens to Tania,
2013
01:54:27,520 --> 01:54:29,399
I will not spare you for lifetime.
2014
01:54:29,400 --> 01:54:31,359
Sayeen I need to register
an official report.
2015
01:54:31,360 --> 01:54:34,119
Hence I need confirmed
information about the situation.
2016
01:54:34,120 --> 01:54:35,599
SHO Sir,
2017
01:54:35,600 --> 01:54:38,160
She has been kidnapped
by Jamal Shah and co.
2018
01:54:38,600 --> 01:54:41,240
Aunty please get hold of yourself.
2019
01:54:41,720 --> 01:54:43,399
What if it is incorrect information?
2020
01:54:43,400 --> 01:54:45,999
No sir, my informer has told me.
2021
01:54:46,000 --> 01:54:48,719
OK, then we will go to landlord Yousuf.
2022
01:54:48,720 --> 01:54:49,720
No.
2023
01:54:50,160 --> 01:54:51,160
No.
2024
01:54:52,000 --> 01:54:53,759
Our guest is our honour.
2025
01:54:53,760 --> 01:54:57,480
Jamal Shah and co have dishonoured me.
2026
01:54:57,760 --> 01:54:59,359
Who is this Jamal Shah?
2027
01:54:59,360 --> 01:55:00,280
Who is Jamal Shah?
2028
01:55:00,281 --> 01:55:01,520
Who is this Jamal Shah?
2029
01:55:04,880 --> 01:55:08,000
Jamal Shah was Akmal Shah’s cousin.
2030
01:55:08,160 --> 01:55:10,840
They have animosity over a land dispute
2031
01:55:11,120 --> 01:55:12,120
And..
2032
01:55:12,400 --> 01:55:15,240
Entering each other’s land is forbidden.
2033
01:55:16,480 --> 01:55:17,999
It is forbidden for them,
2034
01:55:18,000 --> 01:55:18,950
Not for us.
2035
01:55:19,000 --> 01:55:20,000
I will go.
2036
01:55:20,480 --> 01:55:21,600
Doctor bro..
2037
01:55:22,360 --> 01:55:25,359
Put a brake on your emotions Sayeen.
2038
01:55:25,360 --> 01:55:28,039
Things are not settled this way here.
2039
01:55:28,040 --> 01:55:31,479
It can have consequences without brake.
2040
01:55:31,480 --> 01:55:32,280
Try to......
2041
01:55:32,281 --> 01:55:33,600
Enough.
2042
01:55:34,000 --> 01:55:35,000
Enough.
2043
01:55:35,360 --> 01:55:37,000
I am incharge here.
2044
01:55:37,360 --> 01:55:38,480
I am here...
2045
01:55:39,240 --> 01:55:41,120
I will take care of it.
2046
01:55:41,720 --> 01:55:45,000
I will take care.
2047
01:55:56,760 --> 01:55:58,880
Long live Sardar Akmal
2048
01:55:59,040 --> 01:56:01,040
Long live Sardar Akmal
2049
01:56:01,360 --> 01:56:03,160
Long live Sardar Akmal
2050
01:56:03,840 --> 01:56:05,840
Long live Sardar Akmal
2051
01:56:08,120 --> 01:56:10,040
Long live Sardar Akmal
2052
01:56:10,760 --> 01:56:12,840
Long live Sardar Akmal
2053
01:56:15,600 --> 01:56:17,720
Long live Sardar Akmal
2054
01:57:01,480 --> 01:57:03,360
Everything will be fine,
with the Mercy of God
2055
01:57:03,520 --> 01:57:05,400
She would be fine by the Grace of God
2056
01:57:06,720 --> 01:57:10,120
(Late) Jamal Shah was Akmal Shah’s cousin.
2057
01:57:11,000 --> 01:57:13,480
We are the same blood.
2058
01:57:32,480 --> 01:57:33,480
Long live
2059
01:57:33,481 --> 01:57:35,720
Long live Sardar Akmal
2060
01:57:36,040 --> 01:57:38,120
Long live Sardar Akmal
2061
01:57:38,280 --> 01:57:40,480
Long live Sardar Akmal
2062
01:57:40,600 --> 01:57:42,480
Long live Sardar Akmal
2063
01:57:42,760 --> 01:57:45,000
Long live Sardar Akmal
2064
01:57:45,280 --> 01:57:49,480
Long live Sardar Akmal...
Long live Sardar Akmal..
2065
01:57:49,760 --> 01:57:52,120
Long live Sardar Akmal...
2066
01:57:56,040 --> 01:57:58,400
Someone has informed them before hand.
2067
01:57:59,160 --> 01:58:00,160
Sayeen...
2068
01:58:00,360 --> 01:58:03,000
Should we get frighten
by their large number?
2069
01:58:03,760 --> 01:58:05,840
Should we leave Tania with these monsters?
2070
01:58:05,880 --> 01:58:07,760
No, no never..
2071
01:58:08,120 --> 01:58:09,720
Nothing will happen to Tania.
2072
01:58:10,600 --> 01:58:11,110
Sher Ali.......
2073
01:58:11,160 --> 01:58:12,000
Yes sayeen?
2074
01:58:12,001 --> 01:58:17,120
Tell Sajawal Khan and Murad Ali Khan
to bring their men here immediately.
2075
01:58:17,360 --> 01:58:20,239
What should I say if
they ask me the reason?
2076
01:58:20,240 --> 01:58:22,240
Tell them Akmal Shah has called them.
2077
01:58:22,600 --> 01:58:26,999
And ask them to come prepared, it is
the matter of Akmal Shah’s honour.
2078
01:58:27,000 --> 01:58:28,480
Yes Sayeen...
2079
01:58:29,120 --> 01:58:30,600
Will we wait till then?
2080
01:58:31,720 --> 01:58:38,400
It is better to attack together rather
than into bits and pieces. Understand?
2081
01:58:40,000 --> 01:58:41,360
Sayeen
2082
01:58:41,840 --> 01:58:45,400
We will have to take the
initiative, before it is too late.
2083
01:58:46,840 --> 01:58:48,120
Rab Nawaz..... Khurram...
2084
02:02:36,120 --> 02:02:37,599
Bro... Should we go?
2085
02:02:37,600 --> 02:02:39,160
Yes, let’s go.....
2086
02:03:38,720 --> 02:03:41,040
Who is he?
2087
02:03:42,480 --> 02:03:44,120
Why are we here?
2088
02:03:45,360 --> 02:03:48,839
Whose Child is this? Think, think.
2089
02:03:48,840 --> 02:03:49,840
Think, think..
2090
02:03:49,841 --> 02:03:53,040
Wake me up when Sayeen remembers it.
2091
02:03:53,240 --> 02:03:54,359
Cursed...
2092
02:03:54,360 --> 02:03:57,999
Will you keep on sleeping if Sayeen does
not remember it for the next six months?
2093
02:03:58,000 --> 02:03:59,839
Sayeen should we come after six months?
2094
02:03:59,840 --> 02:04:00,720
Why not?
2095
02:04:00,721 --> 02:04:03,119
It is useless to come after six months;
2096
02:04:03,120 --> 02:04:06,880
we will come after a year
to celebrate his birthday.
2097
02:04:09,600 --> 02:04:14,400
The heir has borned. Congragulations.....
2098
02:04:14,640 --> 02:04:19,600
It seems the landlord’s habit
is turning into a disorder...
2099
02:04:21,000 --> 02:04:21,640
Oh God!
2100
02:04:21,641 --> 02:04:24,720
Is your father going to breastfeed
him during the first hour of birth?
2101
02:04:26,360 --> 02:04:29,360
Let me take him. The heir has borned.
2102
02:04:30,000 --> 02:04:30,840
Hey!!
2103
02:04:30,841 --> 02:04:32,400
Take Dr. Tania.
2104
02:04:33,040 --> 02:04:33,720
What?...
2105
02:04:33,840 --> 02:04:35,119
Tell us where is she?
2106
02:04:35,120 --> 02:04:35,710
Yes excatly.
2107
02:04:35,760 --> 02:04:36,760
Where is she?
2108
02:04:37,480 --> 02:04:38,999
Who are they?
2109
02:04:39,000 --> 02:04:40,719
Get hold of these goons.
2110
02:04:40,720 --> 02:04:42,160
Leave them.
2111
02:04:43,240 --> 02:04:43,720
Go away
2112
02:04:43,721 --> 02:04:45,480
Landlord Akmal Shah is here.
2113
02:04:54,720 --> 02:04:56,119
Yousuf...
2114
02:04:56,120 --> 02:04:59,120
You have dishonoured me.
2115
02:04:59,840 --> 02:05:06,160
Bring Dr. Tania to me otherwise
everyone present will die.
2116
02:05:07,160 --> 02:05:08,600
Wait a while brother.
2117
02:05:09,400 --> 02:05:10,400
Sughra.....
2118
02:05:10,640 --> 02:05:12,840
Bring Tania here.
2119
02:05:13,720 --> 02:05:16,288
Sister the way you had
been brought here was
2120
02:05:16,300 --> 02:05:18,879
totally wrong, I sincerely
apologize for that.
2121
02:05:18,880 --> 02:05:20,360
You are so kind.
2122
02:05:22,880 --> 02:05:25,720
Landlord’s mother has called you.
2123
02:05:39,120 --> 02:05:40,399
Are you alright Tania?
2124
02:05:40,400 --> 02:05:41,479
Is everything Ok?
2125
02:05:41,480 --> 02:05:43,480
I am absolutely fine.
2126
02:05:44,600 --> 02:05:47,360
Landlady's daughter-in-law
has given birth to a son.
2127
02:05:49,880 --> 02:05:50,880
If...
2128
02:05:51,480 --> 02:05:53,720
Yousuf had not turned the
clinic into a warehouse
2129
02:05:54,280 --> 02:05:56,359
and rushes away the doctors,
2130
02:05:56,360 --> 02:05:57,999
there was no need to kidnap me.
2131
02:05:58,000 --> 02:06:00,119
I apologize for that.
2132
02:06:00,120 --> 02:06:01,360
All this happened
2133
02:06:02,360 --> 02:06:04,719
is just because of
illiteracy and animosity.
2134
02:06:04,720 --> 02:06:07,999
I just want to ask; can’t
all this come to an end?
2135
02:06:08,000 --> 02:06:09,759
Consider it done.
2136
02:06:09,760 --> 02:06:11,399
It’s finished.
2137
02:06:11,400 --> 02:06:17,479
Today is a day of joy. Bring some
sweets to celebrate it with Akmal Shah.
2138
02:06:17,480 --> 02:06:19,119
Hurry up...
2139
02:06:19,120 --> 02:06:22,640
Have some sweet brother.
2140
02:06:25,480 --> 02:06:28,719
Greet your uncle son.
2141
02:06:28,720 --> 02:06:30,879
Serve him sweetmeat.
2142
02:06:30,880 --> 02:06:34,360
Well-done, that’s my boy.
2143
02:06:54,120 --> 02:06:58,360
All of you will work as
health workers in your area.
2144
02:06:58,400 --> 02:07:02,280
You will get a salary along
with all the facilities.
2145
02:07:02,360 --> 02:07:04,000
How does it feel?
2146
02:07:05,000 --> 02:07:07,159
What is he doing?
2147
02:07:07,160 --> 02:07:10,760
He is habitual of winking without brake.
2148
02:07:11,000 --> 02:07:15,359
Sir please control. These
people don’t understand it.
2149
02:07:15,360 --> 02:07:19,000
Please apply some brakes to your eyes.
2150
02:07:19,040 --> 02:07:22,840
I try a lot but, it just does not happen.
2151
02:07:38,120 --> 02:07:41,879
Look at her she has improved so
much in a short span of time.
2152
02:07:41,880 --> 02:07:45,040
That is because of your
love and dedication.
2153
02:07:45,360 --> 02:07:48,720
Both love and dedication
have their importance.
2154
02:07:49,840 --> 02:07:52,120
What’s up guys?
2155
02:07:52,760 --> 02:07:53,760
How’s everyone?
2156
02:07:55,000 --> 02:07:57,520
Everything’s fine, in
fact I am really happy
2157
02:07:57,720 --> 02:08:00,999
and the credit goes to Tania.
2158
02:08:01,000 --> 02:08:04,720
Because I never thought that
sakina’s condition could improve
2159
02:08:05,280 --> 02:08:06,840
Congratulations!
2160
02:08:07,240 --> 02:08:09,399
I am going home to pack
for tonight’s flight.
2161
02:08:09,400 --> 02:08:10,190
Ok.
2162
02:08:10,240 --> 02:08:11,070
Take care.
2163
02:08:11,120 --> 02:08:12,120
Ok... God bless you
2164
02:08:15,240 --> 02:08:16,720
Listen Khurram.
2165
02:08:17,040 --> 02:08:18,600
It is just a matter of few days,
2166
02:08:18,840 --> 02:08:20,839
I have explained everything to the doctor,
2167
02:08:20,840 --> 02:08:22,840
she will take care of Sakina.
2168
02:08:25,120 --> 02:08:26,120
Right...
2169
02:08:28,840 --> 02:08:29,840
Tania,
2170
02:08:32,000 --> 02:08:33,840
Have a great honeymoon.
2171
02:08:34,240 --> 02:08:35,240
Thankyou.
2172
02:08:36,240 --> 02:08:37,640
Take care of yourself.
2173
02:08:38,520 --> 02:08:39,520
Ok
2174
02:08:40,520 --> 02:08:41,839
Take care.
2175
02:08:41,840 --> 02:08:44,400
Clapping....
2176
02:08:47,760 --> 02:08:50,600
I have opened in my village......
2177
02:08:52,400 --> 02:08:55,600
What have you opened? My Grace.
2178
02:09:00,160 --> 02:09:02,519
Oh yes, what have I opened?
2179
02:09:02,520 --> 02:09:08,279
The tap, the door, what have I opened?
Think, think......
2180
02:09:08,280 --> 02:09:08,990
Think....... Think.......
2181
02:09:09,040 --> 02:09:10,040
Clinic.
2182
02:09:10,280 --> 02:09:11,280
Yes,
2183
02:09:12,600 --> 02:09:17,239
I have opened a clinic and
I will do it for free.
2184
02:09:17,240 --> 02:09:18,999
Long-lived the Sayeen
2185
02:09:19,000 --> 02:09:20,360
you will do it for free?
2186
02:09:21,120 --> 02:09:23,879
But you will have to tell,
what will you do free?
2187
02:09:23,880 --> 02:09:24,600
Exactly
2188
02:09:24,601 --> 02:09:26,119
O' yes. What will I do for free?
2189
02:09:26,120 --> 02:09:28,160
Think...... think......
2190
02:09:28,840 --> 02:09:29,880
Treatment.
2191
02:09:30,240 --> 02:09:31,479
Yes
2192
02:09:31,480 --> 02:09:33,719
I will provide treatment for free.
2193
02:09:33,720 --> 02:09:34,360
Of course.
2194
02:09:34,361 --> 02:09:37,600
Our goal is not to stand......
2195
02:09:37,720 --> 02:09:39,720
But you are already standing.
2196
02:09:40,120 --> 02:09:43,039
If you don’t want to
stand then have a seat.
2197
02:09:43,040 --> 02:09:44,040
Hold this.
2198
02:09:45,160 --> 02:09:46,160
Should I sit?
2199
02:09:46,760 --> 02:09:48,840
Have a seat Sayeen.
2200
02:09:52,640 --> 02:09:57,159
I have sat down but I can’t
see properly from here.
2201
02:09:57,160 --> 02:09:59,120
In Elections.
2202
02:09:59,720 --> 02:10:01,280
Exactly...
2203
02:10:02,720 --> 02:10:04,879
Thank you Miss Sadia
2204
02:10:04,880 --> 02:10:07,879
Did you see, how much Yousuf cares for me.
2205
02:10:07,880 --> 02:10:09,479
My aim is not to contest in elections.
2206
02:10:09,480 --> 02:10:12,040
Yes, I saw that.
2207
02:10:12,480 --> 02:10:15,719
If there are mothers, only
then will there be children.
2208
02:10:15,720 --> 02:10:17,719
Sayeen what does that mean?
2209
02:10:17,720 --> 02:10:19,839
“If there are mothers, only
then will there be children.”
2210
02:10:19,840 --> 02:10:21,599
Yes, what does that mean?
2211
02:10:21,600 --> 02:10:24,479
“If there are mothers, only then
will there be children.” Think...
2212
02:10:24,480 --> 02:10:26,359
Think...... Think......
2213
02:10:26,360 --> 02:10:28,239
What happened?
2214
02:10:28,240 --> 02:10:29,720
Oh my God
2215
02:10:30,280 --> 02:10:31,639
Sayeen, it’s not fair,
2216
02:10:31,640 --> 02:10:34,720
neither do you let me stand, nor sit.
2217
02:10:35,480 --> 02:10:36,480
Listen to.....
2218
02:10:38,640 --> 02:10:39,840
Patience, patience.
2219
02:10:40,000 --> 02:10:40,790
Yousuf...
2220
02:10:40,840 --> 02:10:41,430
take a side
2221
02:10:41,480 --> 02:10:42,480
Yes Sayeen
2222
02:10:43,360 --> 02:10:45,119
Do not think too much
2223
02:10:45,120 --> 02:10:48,239
If the mothers will be healthy, only
then the children will be healthy.
2224
02:10:48,240 --> 02:10:50,279
Yes. If the mothers will be healthy,
2225
02:10:50,280 --> 02:10:52,479
only then the children will be healthy.
2226
02:10:52,480 --> 02:10:55,479
We have arranged for a
school in the village.
2227
02:10:55,480 --> 02:10:59,839
Children’s future would be
bright if they get education.
2228
02:10:59,840 --> 02:11:00,360
Exactly
2229
02:11:00,361 --> 02:11:03,039
Clapping for Miss Sadia.
2230
02:11:03,040 --> 02:11:03,840
Clapping.
2231
02:11:03,841 --> 02:11:06,879
Do have lunch before you guys leave.
2232
02:11:06,880 --> 02:11:09,360
Clapping.
2233
02:11:09,400 --> 02:11:12,359
Let’s have a photograph.
2234
02:11:12,360 --> 02:11:14,400
Sayeen I want have a photograph as well.
2235
02:11:27,200 --> 02:11:28,600
We are going to be late again today
2236
02:11:28,920 --> 02:11:29,920
Hello!
2237
02:11:31,560 --> 02:11:32,599
Are you fixing a rocket?
2238
02:11:32,600 --> 02:11:33,920
Everyone is waiting for you
2239
02:11:35,200 --> 02:11:36,240
What?
2240
02:11:37,160 --> 02:11:38,640
Everyone is a killer here..
2241
02:12:01,120 --> 02:12:02,839
♪♪ The signal's light went out ♪♪
2242
02:12:02,840 --> 02:12:04,639
♪♪ The anchor caught the kite ♪♪
2243
02:12:04,640 --> 02:12:06,479
♪♪ Fish caught in a fork ♪♪
2244
02:12:06,480 --> 02:12:08,640
♪♪ The stone thrown on the berry ♪♪
2245
02:12:11,760 --> 02:12:13,599
♪♪ This has been the case for centuries ♪♪
2246
02:12:13,600 --> 02:12:15,359
♪♪ Razia surrounded by thugs ♪♪
2247
02:12:15,360 --> 02:12:17,159
♪♪ It's fun, it's a disaster ♪♪
2248
02:12:17,160 --> 02:12:19,120
♪♪ Life is the Doomsday ♪♪
2249
02:12:20,640 --> 02:12:22,479
♪♪ Don't be fooled ♪♪
2250
02:12:22,480 --> 02:12:24,279
♪♪ These are wax molds ♪♪
2251
02:12:24,280 --> 02:12:26,119
♪♪ There is stumbling at every step ♪♪
2252
02:12:26,120 --> 02:12:29,399
♪♪ There are slaps at every turn ♪♪
2253
02:12:29,400 --> 02:12:32,600
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2254
02:12:33,120 --> 02:12:36,240
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2255
02:12:36,640 --> 02:12:39,840
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2256
02:12:40,240 --> 02:12:43,520
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2257
02:12:58,000 --> 02:12:59,759
♪♪ Are formed in the skies ♪♪
2258
02:12:59,760 --> 02:13:01,599
♪♪ There are pairs or broken ♪♪
2259
02:13:01,600 --> 02:13:03,359
♪♪ The direction of the storms we have ♪♪
2260
02:13:03,360 --> 02:13:05,160
♪♪ Turned only in the circus ♪♪
2261
02:13:12,240 --> 02:13:13,999
♪♪ Are formed in the skies ♪♪
2262
02:13:14,000 --> 02:13:15,759
♪♪ There are pairs or broken ♪♪
2263
02:13:15,760 --> 02:13:17,599
♪♪ The direction of the storms we have ♪♪
2264
02:13:17,600 --> 02:13:19,359
♪♪ Turned only in the circus ♪♪
2265
02:13:19,360 --> 02:13:21,119
♪♪ Don't be fooled ♪♪
2266
02:13:21,120 --> 02:13:22,999
♪♪ These are wax molds ♪♪
2267
02:13:23,000 --> 02:13:24,639
♪♪ What is the glory of negligence? ♪♪
2268
02:13:24,640 --> 02:13:27,840
♪♪ Even mules are horses ♪♪
2269
02:13:28,160 --> 02:13:31,360
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2270
02:13:31,840 --> 02:13:35,000
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2271
02:13:35,400 --> 02:13:38,600
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2272
02:13:39,000 --> 02:13:42,280
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2273
02:13:56,640 --> 02:13:58,479
♪♪ Heartbreak on a tweet ♪♪
2274
02:13:58,480 --> 02:14:00,239
♪♪ All are light on one tag ♪♪
2275
02:14:00,240 --> 02:14:01,999
♪♪ In the story of the selfie ♪♪
2276
02:14:02,000 --> 02:14:03,520
♪♪ The characters are crystal ♪♪
2277
02:14:11,000 --> 02:14:12,719
♪♪ Heartbreak on a tweet ♪♪
2278
02:14:12,720 --> 02:14:14,519
♪♪ All are light on one tag ♪♪
2279
02:14:14,520 --> 02:14:16,279
♪♪ In the story of the selfie ♪♪
2280
02:14:16,280 --> 02:14:17,840
♪♪ The characters are crystal ♪♪
2281
02:14:18,000 --> 02:14:19,759
♪♪ Don't be fooled ♪♪
2282
02:14:19,760 --> 02:14:21,599
♪♪ These are wax molds ♪♪
2283
02:14:21,600 --> 02:14:23,359
♪♪ Pulp gets the visa ♪♪
2284
02:14:23,360 --> 02:14:26,639
♪♪ We have peel in our hand ♪♪
2285
02:14:26,640 --> 02:14:29,840
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2286
02:14:30,360 --> 02:14:33,480
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2287
02:14:33,880 --> 02:14:37,120
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2288
02:14:37,480 --> 02:14:40,760
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2289
02:14:41,120 --> 02:14:42,879
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2290
02:14:42,880 --> 02:14:44,719
♪♪ The signal's light went out ♪♪
2291
02:14:44,720 --> 02:14:46,479
♪♪ The anchor caught the kite ♪♪
2292
02:14:46,480 --> 02:14:48,239
♪♪ Fish caught in a fork ♪♪
2293
02:14:48,240 --> 02:14:50,240
♪♪ The stone thrown on the berry ♪♪
2294
02:14:53,480 --> 02:14:55,239
♪♪ This has been the case for centuries ♪♪
2295
02:14:55,240 --> 02:14:57,039
♪♪ Razia surrounded by thugs ♪♪
2296
02:14:57,040 --> 02:14:58,839
♪♪ It's fun, it's a disaster ♪♪
2297
02:14:58,840 --> 02:15:00,760
♪♪ Life is the Doomsday ♪♪
2298
02:15:02,480 --> 02:15:04,279
♪♪ Don't be fooled ♪♪
2299
02:15:04,280 --> 02:15:06,119
♪♪ These are wax molds ♪♪
2300
02:15:06,120 --> 02:15:07,839
♪♪ There is stumbling at every step ♪♪
2301
02:15:07,840 --> 02:15:11,239
♪♪ There are slaps at every turn ♪♪
2302
02:15:11,240 --> 02:15:14,360
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2303
02:15:14,840 --> 02:15:18,040
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2304
02:15:18,480 --> 02:15:21,600
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2305
02:15:22,040 --> 02:15:25,360
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2306
02:15:25,520 --> 02:15:28,720
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2307
02:15:29,120 --> 02:15:32,360
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2308
02:15:32,640 --> 02:15:36,000
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2309
02:15:36,120 --> 02:15:40,040
♪♪ Everyone is a killer ♪♪
2310
02:15:52,240 --> 02:15:53,160
Wow...
2311
02:15:53,161 --> 02:15:55,040
Let's go...
2312
02:15:55,600 --> 02:15:56,110
Really?
2313
02:15:56,160 --> 02:15:57,070
Of course... Let's go.
Did you see?
2314
02:15:57,120 --> 02:15:57,520
Let's move...
2315
02:15:58,120 --> 02:15:59,120
Ok....
2316
02:16:04,916 --> 02:16:05,916
.
159834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.