Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,400 --> 00:00:31,400
One will be loved,
in the absence of this admired -
2
00:00:31,600 --> 00:00:36,000
- Otherwise you fear,
in their absence, they are hated and despised.
3
00:00:36,200 --> 00:00:40,300
One will awaken a feeling
in other people.
4
00:00:40,500 --> 00:00:45,500
The soul is panting in emptiness,
you want contact at all costs.
5
00:00:45,700 --> 00:00:48,900
Hjalmar S�derberg, "Doctor Glass"
6
00:01:48,200 --> 00:01:52,000
Man is obviously
very, very sick.
7
00:01:54,800 --> 00:01:58,100
And it shouldn't be released
again among people.
8
00:01:59,200 --> 00:02:03,300
I want to see his horror.
When he is going to die. Mind, mind.
9
00:02:04,300 --> 00:02:09,000
The conclusion must be that my client
he committed the crime.
10
00:02:09,100 --> 00:02:11,800
We have from S�termanden ...
11
00:02:12,000 --> 00:02:15,600
for the second time
emptied the lake in �rjeskoven.
12
00:02:16,400 --> 00:02:19,600
Gone forever. Gone forever.
13
00:02:19,800 --> 00:02:21,600
BASED ON
REAL EVENTS
14
00:02:21,700 --> 00:02:25,700
I confess.
I was the one who killed her.
15
00:02:30,900 --> 00:02:33,900
I killed them all.
16
00:02:36,200 --> 00:02:38,900
- Sheep? Sheep?
- Yes?
17
00:02:40,400 --> 00:02:43,800
- So the man takes the cat across the river.
- All right.
18
00:02:44,000 --> 00:02:48,300
Wait!
Bring the dog back.
19
00:02:48,400 --> 00:02:52,300
- Then I'll take it.
- No! Bring back the milk.
20
00:02:52,500 --> 00:02:55,200
Do I have to put the sausage back?
21
00:02:57,200 --> 00:02:59,600
- Sorry.
- Soft task!
22
00:02:59,800 --> 00:03:03,400
- Sorry, moment.
- We're just trying again. Thank you.
23
00:03:03,600 --> 00:03:05,600
We try again
24
00:03:05,700 --> 00:03:09,000
Is Hannes Rstam the journalist?
25
00:03:09,200 --> 00:03:10,600
S.
26
00:03:10,800 --> 00:03:14,500
Remember the fires?
in Falun 1975-76?
27
00:03:14,600 --> 00:03:19,300
- No.
- A handful of young people have been sentenced.
28
00:03:19,400 --> 00:03:23,700
- Even if they were innocent.
- Yes, how do you know?
29
00:03:23,900 --> 00:03:28,300
I know,
because he who set them on fire ...
30
00:03:28,500 --> 00:03:30,600
it was me.
31
00:03:32,400 --> 00:03:35,600
- All right.
- Check it out.
32
00:03:57,800 --> 00:03:59,600
Thank you.
33
00:03:59,700 --> 00:04:02,000
Why do you want the job?
34
00:04:02,100 --> 00:04:08,500
Investigative journalism is huge
exciting. It is extremely important.
35
00:04:08,600 --> 00:04:13,600
If I say, I have an anonymous one
called by a possible arsonist -
36
00:04:13,800 --> 00:04:17,500
- who has been released for 30 years,
what do you say then?
37
00:04:17,600 --> 00:04:20,700
Hugely exciting?
38
00:04:20,900 --> 00:04:25,800
So we shouldn't shy away from any means.
So let's get it.
39
00:04:26,000 --> 00:04:27,600
Here's the next one.
40
00:04:27,800 --> 00:04:31,400
The problem is that it matters
It has been obsolete for 20 years.
41
00:04:31,500 --> 00:04:33,600
So we have to fuck him.
42
00:04:34,500 --> 00:04:38,500
If it fits,
there is a group of 45-year-olds in Falun, -
43
00:04:38,600 --> 00:04:42,800
- who blamed it
as teenagers and was sentenced.
44
00:04:43,000 --> 00:04:45,800
We have to talk to them.
45
00:04:46,000 --> 00:04:50,800
It says here,
you read 1100 words per minute.
46
00:04:52,500 --> 00:04:54,300
Really?
47
00:04:54,500 --> 00:04:58,600
Most curriculums start
around 20 years old, yours when you were 12 years old.
48
00:04:58,800 --> 00:05:01,400
I moved from home.
49
00:05:01,500 --> 00:05:05,100
- When were you 12 years old?
- My family is one of Jehovah's Witnesses.
50
00:05:05,300 --> 00:05:07,200
S. Also?
51
00:05:07,400 --> 00:05:13,100
They taught me to love ...
the truth.
52
00:05:14,300 --> 00:05:17,900
JENNY K�TTIM
Researcher and journalist
53
00:05:21,400 --> 00:05:27,100
76 February. Many fires
Dalarna. Does an arsonist in Falun hurt?
54
00:05:27,300 --> 00:05:30,000
I don't want to join.
55
00:05:32,700 --> 00:05:37,200
- There are two or three cases ...
- Now listen to what I'm saying. No.
56
00:05:40,500 --> 00:05:41,800
13 year old suspect
57
00:05:43,100 --> 00:05:46,600
So we have to film well
an interview with you? Thank you.
58
00:05:48,800 --> 00:05:53,700
- Yes!
- Thank you. Very well. Beautiful.
59
00:05:53,800 --> 00:05:56,200
Thank you.
60
00:05:56,300 --> 00:05:59,600
How are you otherwise? Busy?
61
00:05:59,700 --> 00:06:03,500
We should cooperate
and reveal the liars,
62
00:06:03,600 --> 00:06:06,500
- as Thomas Quick says
He is innocent.
63
00:06:06,600 --> 00:06:09,600
- Weren't you convicted of ten murders?
- Eight!
64
00:06:09,700 --> 00:06:13,500
But if it really does
Is guilty of the eight murders,
65
00:06:13,600 --> 00:06:17,400
- it is not difficult to demonstrate,
that the judgments are correct.
66
00:06:17,500 --> 00:06:20,200
He is guilty and they are lying.
67
00:06:22,000 --> 00:06:27,000
- Thanks for now.
- Mislead the public.
68
00:06:27,100 --> 00:06:31,200
If I confess it, and I don't
I did it, what happens then?
69
00:06:31,300 --> 00:06:37,300
He said, "Don't do it."
But if you confess it, you have to go.
70
00:06:37,500 --> 00:06:40,600
Wait, stop here.
Rewind a little.
71
00:06:40,800 --> 00:06:45,600
- We put the music on first.
- Even before?
72
00:06:45,800 --> 00:06:47,800
Here. To drive.
73
00:06:48,000 --> 00:06:52,700
"Then you must go. Then you will come home."
That's what he said.
74
00:06:52,800 --> 00:06:54,200
S.
75
00:06:54,400 --> 00:06:58,100
All the truth about the fires of Falun
he will probably never show up.
76
00:06:58,200 --> 00:07:02,500
It is clear that many of the
participants in this program -
77
00:07:02,600 --> 00:07:06,500
- admitted fires,
they never attended.
78
00:07:12,800 --> 00:07:16,900
And then Molly said I was ugly,
and that Sarah was stupid,
79
00:07:17,100 --> 00:07:20,400
- and that I was stupid too,
but not as stupid as Sara.
80
00:07:20,600 --> 00:07:25,300
- All right.
- Not at all. And also...
81
00:07:28,000 --> 00:07:30,300
- Fast again?
- Hello?
82
00:07:30,400 --> 00:07:34,500
So you weren't that stupid
Like Sara, it was nice.
83
00:07:38,800 --> 00:07:43,100
- Molly is stupid in the head.
- You shouldn't say that.
84
00:07:43,300 --> 00:07:45,000
It fits.
85
00:07:45,100 --> 00:07:48,600
- You said the truth is good.
- I got it?
86
00:07:49,600 --> 00:07:51,600
I think so.
87
00:07:59,100 --> 00:08:03,900
"The case of Thomas Quick is represented
in all its dripping details.
88
00:08:05,300 --> 00:08:10,900
The most detailed description
of the worst Swedish serial killer.
89
00:08:12,100 --> 00:08:14,300
Rapid kills of desire -
90
00:08:14,400 --> 00:08:18,300
- and drain
his sadistic inclinations.
91
00:08:18,500 --> 00:08:23,800
Its victims, including several children,
met a cruel fate -
92
00:08:24,700 --> 00:08:28,600
- reaches the psychopath
and the cannibal Quick came on.
93
00:08:29,400 --> 00:08:34,600
The book for anyone who wants to join
in the darkest corners of the soul.
94
00:08:34,800 --> 00:08:39,600
A place where the border between
monster and blurred human being ".
95
00:08:39,800 --> 00:08:42,000
Sheep!
96
00:08:53,500 --> 00:08:57,800
"Quick was diagnosed in advance
sadistic pedophile -
97
00:08:57,900 --> 00:09:04,000
- and was evaluated as such
danger to the safety and life of others. "
98
00:09:04,100 --> 00:09:06,400
They wrote it already in 1970.
99
00:09:06,500 --> 00:09:10,600
A year later a rather serious crime
of four kids.
100
00:09:11,500 --> 00:09:14,600
By the way when he was employed
in a hospital.
101
00:09:15,400 --> 00:09:18,700
Quiet now.
I'm just investigating you.
102
00:09:18,800 --> 00:09:23,700
- So keep those hands at rest.
- Not!
103
00:09:23,800 --> 00:09:27,800
And three years ago he had almost stabbed himself
a man in Uppsala.
104
00:09:29,700 --> 00:09:32,500
- But listen.
- To hell with it, then.
105
00:09:32,600 --> 00:09:37,500
However Quick was convicted of eight murders
confessed about 20 more, -
106
00:09:37,600 --> 00:09:41,000
- before he left again
his food name, Sture Bergwall, -
107
00:09:41,100 --> 00:09:44,000
- and became completely silent
seven years ago.
108
00:09:44,200 --> 00:09:47,000
Here. Johan Asplund, 11 years old.
109
00:09:49,400 --> 00:09:52,800
Disappeared on the way to school.
110
00:09:52,900 --> 00:09:55,300
The married couple Stegehuis.
111
00:09:57,400 --> 00:10:00,600
They were killed with a knife
on holiday in Appojaure.
112
00:10:00,800 --> 00:10:03,600
Yenon Levi. Israeli youth.
113
00:10:05,800 --> 00:10:08,300
Killed with a wooden stick.
114
00:10:08,400 --> 00:10:10,600
Charles Zelmanovitz.
115
00:10:13,000 --> 00:10:15,500
Disappeared on the way home
from a school dance.
116
00:10:15,600 --> 00:10:19,800
It's here.
Therese Johannessen. In Norway.
117
00:10:20,000 --> 00:10:24,100
Nine years. disappeared,
when he was out in the yard playing.
118
00:10:24,300 --> 00:10:26,100
Trine Jensen.
119
00:10:28,100 --> 00:10:30,000
Gry Storvik.
120
00:10:31,100 --> 00:10:34,800
Also in Norway. Sexual murder both.
You are following?
121
00:10:35,000 --> 00:10:39,100
Different geographic locations,
practices and gender.
122
00:10:39,300 --> 00:10:44,300
Different age. Everything is different.
It must be unique in the world.
123
00:10:46,500 --> 00:10:48,800
After all, it's absolutely incredible.
124
00:10:52,600 --> 00:10:56,800
- How the hell did you do all this?
- A little night job.
125
00:10:57,900 --> 00:10:59,600
Interesting...
126
00:10:59,800 --> 00:11:02,700
Such as
be convicted of murder, -
127
00:11:02,800 --> 00:11:06,600
- when it's not even safe,
that a murder was committed?
128
00:11:06,800 --> 00:11:10,100
When there is no corpse.
As in the case of Johan.
129
00:11:10,200 --> 00:11:14,800
Nobody saw it.
We need to dig a little into this.
130
00:11:15,000 --> 00:11:18,300
Investigate the facts.
I'm talking to Erik.
131
00:11:18,400 --> 00:11:22,500
- He says no.
- He says yes.
132
00:11:22,600 --> 00:11:24,100
No.
133
00:11:26,300 --> 00:11:30,500
If we don't dig into this,
nobody does it.
134
00:11:30,600 --> 00:11:35,500
Quicksand is next to Palm's murder
the most spoken in recent times.
135
00:11:35,600 --> 00:11:37,800
Everything has been found.
136
00:11:37,900 --> 00:11:42,600
- And all the wounds are still open.
- We could drive him next.
137
00:11:42,800 --> 00:11:44,800
- No.
- Yes, because ...
138
00:11:45,000 --> 00:11:47,100
No!
139
00:11:49,400 --> 00:11:52,600
I just need to take a quick look.
140
00:11:52,700 --> 00:11:55,300
You, where is the archive room 4?
141
00:12:06,000 --> 00:12:08,700
Archive room 4. Please.
142
00:12:08,900 --> 00:12:11,300
Slam the door behind you.
143
00:12:59,600 --> 00:13:01,200
S?
144
00:13:01,400 --> 00:13:04,100
Listen.
Then they left.
145
00:13:04,300 --> 00:13:08,900
They did not drive far, but stopped
a place where the road was wider.
146
00:13:09,100 --> 00:13:12,300
They took the body out of the car,
and Quick wore it ...
147
00:13:12,500 --> 00:13:15,800
Hannes ...
What are we looking for?
148
00:13:16,600 --> 00:13:21,100
Proof.
I just want to see adequate evidence.
149
00:13:21,300 --> 00:13:24,800
I just want to see that he is guilty,
then we can stop.
150
00:13:35,800 --> 00:13:37,900
Ster. Section 31.
151
00:13:38,100 --> 00:13:42,100
Hi, I'm Hannes R�stam again
from Swedish television.
152
00:13:42,300 --> 00:13:45,900
I called earlier to listen
if possible -
153
00:13:46,100 --> 00:13:49,000
- to meet Sture Bergwall ...
154
00:13:49,200 --> 00:13:54,300
Wait now. He rejected everyone
visits and journalists for many years.
155
00:13:54,500 --> 00:13:58,600
- I agree.
- Unfortunately, I can't do without.
156
00:14:05,800 --> 00:14:08,600
- How are you doing for the letters?
- What?
157
00:14:08,800 --> 00:14:13,300
Maybe he would appreciate it
to receive a small letter.
158
00:14:36,600 --> 00:14:39,100
Dear Sture.
159
00:14:39,300 --> 00:14:43,600
I know you many years ago
reporters turned their backs.
160
00:14:43,800 --> 00:14:47,200
I see
as a highly understandable choice.
161
00:14:47,300 --> 00:14:50,300
But I still want to ask,
162
00:14:50,400 --> 00:14:53,800
- if I can
must meet you.
163
00:14:53,900 --> 00:14:57,700
Nothing we discuss,
will be published.
164
00:14:59,200 --> 00:15:03,400
I'm just asking you
a completely undemanding meeting.
165
00:15:03,500 --> 00:15:08,100
I am convinced that a conversation
could be rewarding -
166
00:15:08,300 --> 00:15:11,800
- not just for me,
but also for you.
167
00:15:11,900 --> 00:15:15,600
Sincerely, Hannes R�stam.
168
00:15:23,000 --> 00:15:25,800
Did you drive all the streets?
169
00:15:25,900 --> 00:15:30,400
Because it came from beyond
in fifteen minutes.
170
00:15:30,600 --> 00:15:33,300
You know what?
Now we do it.
171
00:15:34,600 --> 00:15:37,400
Five-minute conspiracy theory.
172
00:15:37,500 --> 00:15:41,300
Think if the witness is right,
that Quick couldn't drive.
173
00:15:41,400 --> 00:15:44,400
So they all fall
prosecutor evidence ...
174
00:15:44,600 --> 00:15:46,300
What are you doing?
175
00:15:46,500 --> 00:15:50,600
Let's keep working
following ...
176
00:15:52,300 --> 00:15:54,600
arsonist documentary.
177
00:15:54,800 --> 00:15:59,300
- Anything else to get there?
- At least it's worth checking.
178
00:16:03,500 --> 00:16:05,100
Well.
179
00:16:06,500 --> 00:16:10,400
Josefsson, when can I see something?
On Wednesday?
180
00:16:13,000 --> 00:16:16,400
- Thank you.
- We have to see the evidence, that's all.
181
00:16:22,200 --> 00:16:25,100
- Hello.
- Hello.
182
00:16:37,900 --> 00:16:42,200
I thought I could do ...
Maybe the Stroganoff sausage?
183
00:16:43,500 --> 00:16:45,600
Sounds good.
184
00:16:50,800 --> 00:16:53,200
Where's Emma? Emma?
185
00:16:55,500 --> 00:16:57,000
Emma?
186
00:16:58,000 --> 00:17:01,400
- Hannes ...
- Hi, Hannes R�stam.
187
00:17:01,500 --> 00:17:04,800
- Where's Emma?
- I read your letter.
188
00:17:05,000 --> 00:17:08,500
And then your movie
about Falun Pyroman on TV.
189
00:17:09,600 --> 00:17:12,800
- Before Hell!
- Seriously?
190
00:17:12,900 --> 00:17:15,400
You look very serious.
191
00:17:15,600 --> 00:17:21,200
Please come to visit me in S�ter
at a non-binding meeting.
192
00:17:23,100 --> 00:17:25,400
Best regards.
193
00:17:25,500 --> 00:17:28,000
- Hi Emma.
- Steer Bergwall.
194
00:17:42,800 --> 00:17:46,800
Bergwall is smoked
in and out of S�ter since the 70s.
195
00:17:47,000 --> 00:17:49,900
He sat there
when he started to confess to the murder.
196
00:17:50,100 --> 00:17:53,900
To G�ran K�llberg
at the time he was a consultant.
197
00:17:54,100 --> 00:17:58,800
Since his last verdict in 2001, he hasn't
contact made outside the institution.
198
00:18:02,500 --> 00:18:06,000
Bergwall has been silent
for seven years, so ...
199
00:18:07,700 --> 00:18:10,000
Good luck tomorrow.
200
00:19:09,600 --> 00:19:11,600
I tormented her.
201
00:20:33,200 --> 00:20:36,300
The doctor says you have ten minutes.
202
00:20:36,500 --> 00:20:40,400
Everything is alright,
you can stay longer next time.
203
00:20:42,800 --> 00:20:46,600
If you want to go out,
press it here.
204
00:20:46,700 --> 00:20:50,300
So we'll come faster,
than you can blink.
205
00:21:08,900 --> 00:21:12,800
- Hello.
- Sture.
206
00:21:15,500 --> 00:21:18,500
- Hannes.
- Hello. Cozy, you came.
207
00:21:20,500 --> 00:21:23,600
- Did you have a good trip?
- Yes.
208
00:21:25,900 --> 00:21:28,500
- There was a lot of forest.
- it's nice.
209
00:21:28,600 --> 00:21:31,600
I like it
run in the woods.
210
00:21:32,900 --> 00:21:37,100
- Are you running?
- No ... or not.
211
00:21:40,500 --> 00:21:43,500
- Maybe we should sit down?
- Yes.
212
00:21:45,100 --> 00:21:48,100
- Do you drink coffee?
- Yes, thank you.
213
00:21:48,200 --> 00:21:52,000
- I brought the coffee for a while.
- No, how good it is.
214
00:21:52,800 --> 00:21:54,300
Thank you.
215
00:22:11,100 --> 00:22:12,900
Danish.
216
00:22:32,400 --> 00:22:36,400
There is such a thing,
with which you record?
217
00:22:36,600 --> 00:22:38,700
It is a cell phone.
218
00:22:38,800 --> 00:22:42,400
- Yes, a cell phone? I can see it?
- Obviously.
219
00:22:43,800 --> 00:22:47,800
I never
spoken on mobile.
220
00:22:48,000 --> 00:22:51,100
Do you speak like this?
Bye Bye?
221
00:22:51,300 --> 00:22:54,800
The secret army.
Have you seen it?
222
00:23:03,500 --> 00:23:05,600
Well, Sture. You...
223
00:23:09,200 --> 00:23:13,500
When you came here, Gorbachev was
still in power in Russia.
224
00:23:13,600 --> 00:23:17,400
- Yes.
- There was no internet.
225
00:23:17,600 --> 00:23:22,300
Kurt Cobain was still alive. Such as
do you survive such long isolation?
226
00:23:22,500 --> 00:23:27,600
Here here we only survive
become incredibly habitual.
227
00:23:27,800 --> 00:23:32,000
- Completely through habit.
- What do you do during the day?
228
00:23:32,200 --> 00:23:35,600
- Can you describe it one day?
- Should I just say that?
229
00:23:35,800 --> 00:23:39,300
- Yes, thank you.
- 05:29 I get up.
230
00:23:40,400 --> 00:23:42,800
Following my morning routines -
231
00:23:42,900 --> 00:23:46,700
- I go out to the kitchen 05:54
and picking up breakfast.
232
00:23:46,800 --> 00:23:52,000
I'm so punctual with the guards
say, they can make the clock for me.
233
00:23:57,000 --> 00:24:00,800
06:05 I call
another bell.
234
00:24:02,000 --> 00:24:06,000
Being locked up in the courtyard,
where I go for a morning walk.
235
00:24:07,400 --> 00:24:10,700
The tour lasts
an hour and 20 minutes.
236
00:24:10,900 --> 00:24:15,600
07:25 I take a shower,
because I become quite sweaty.
237
00:24:15,700 --> 00:24:20,800
Then I go to work
with the crossbreeding solution.
238
00:24:23,900 --> 00:24:29,000
I sign up for cross country skiing magazines
and solve even the most difficult tasks.
239
00:24:29,100 --> 00:24:33,900
Some of them may take several days.
But I always fix them.
240
00:24:34,100 --> 00:24:37,900
At 9.30 pm I go to bed
and turn off the light.
241
00:24:38,100 --> 00:24:43,200
And then it gets dark after all.
Pitch black, as the saying goes.
242
00:24:45,600 --> 00:24:50,600
Live to the extreme
strict security measures.
243
00:24:50,800 --> 00:24:56,000
But you, Hannes R�stam,
Don't say something about yourself?
244
00:24:56,100 --> 00:24:58,200
Do you have family?
245
00:24:58,400 --> 00:25:02,800
- How's your day?
- Yes ... Yes, I have a family.
246
00:25:05,300 --> 00:25:07,900
- Cozy. Do you have children?
- Yes.
247
00:25:08,100 --> 00:25:10,600
You see it. Boys or girls?
248
00:25:13,100 --> 00:25:17,100
- it's a girl.
- Oh, so cute. Girls.
249
00:25:17,300 --> 00:25:21,800
- It must be a lot of fun.
- Yes ...
250
00:25:28,200 --> 00:25:30,500
What is its name?
251
00:25:39,100 --> 00:25:43,200
- Her name is Emma.
- What a beautiful name.
252
00:25:48,500 --> 00:25:50,600
S ...
253
00:25:55,800 --> 00:26:00,100
- That's it, folks. That's all.
- All right.
254
00:26:29,100 --> 00:26:32,400
I do not really know.
It is very difficult to read.
255
00:26:32,500 --> 00:26:36,500
Is mentally ill,
there can be no doubt.
256
00:26:36,600 --> 00:26:40,200
And honestly, I have no idea
what the hell are we doing
257
00:26:43,900 --> 00:26:48,500
- What was your doctor's name in S�ter?
- Kllberg?
258
00:26:48,600 --> 00:26:52,300
I think so,
I just got over it.
259
00:26:52,500 --> 00:26:54,100
Please shut up.
260
00:26:56,800 --> 00:26:59,500
- G�ran K�llberg?
- Yes.
261
00:26:59,600 --> 00:27:04,300
- Hello. Hannes R�stam. I'm...
- Yes, I saw you on TV.
262
00:27:10,600 --> 00:27:14,600
You have been chief consultant of S�ter
in fast time. Not true?
263
00:27:14,700 --> 00:27:17,000
S. We have been here.
264
00:27:18,400 --> 00:27:21,100
G�RAN K�LLBERG
Former chief physician at S�ter
265
00:27:21,300 --> 00:27:26,100
Would you like to talk a little
with me on Thomas Quick?
266
00:27:26,300 --> 00:27:29,100
I have a duty of confidentiality.
267
00:27:30,200 --> 00:27:33,300
- I just met Sture.
- Ah!
268
00:27:33,400 --> 00:27:36,000
- How is he?
- I do not know.
269
00:27:36,100 --> 00:27:40,400
- It is difficult for me to judge.
- Yes. It is difficult for everyone.
270
00:27:42,000 --> 00:27:44,300
Good luck.
271
00:27:44,500 --> 00:27:48,600
If Bergwall is canceled
the duty of confidentiality, will you speak then?
272
00:27:53,800 --> 00:27:58,500
I feel very faithful
Forensic psychiatric clinic of S�ter.
273
00:27:59,800 --> 00:28:04,300
But I don't want to get involved
obscure a legal scandal.
274
00:28:16,800 --> 00:28:21,200
Kllberg called it a scandal,
but there is a technical test.
275
00:28:21,300 --> 00:28:26,800
The bone fragments of Theresesagen.
Quick named the site in Norway himself.
276
00:28:27,000 --> 00:28:30,800
We are talking about bone scraps
by a child, Hannes. Here.
277
00:28:34,500 --> 00:28:38,800
I can tell the technicians
have found bone fragments -
278
00:28:38,900 --> 00:28:43,300
- right there,
Thomas Quick appointed.
279
00:28:43,500 --> 00:28:46,300
And that's what the prosecutor says.
280
00:28:46,500 --> 00:28:50,600
And in this bone stump
found a notch for something.
281
00:28:50,800 --> 00:28:56,000
A leaf was also found on the site
an attacker that adapts to the notch.
282
00:28:57,900 --> 00:29:02,300
Very well.
We have evidence after all.
283
00:29:07,200 --> 00:29:10,600
Well. Well.
284
00:29:17,600 --> 00:29:21,200
Can you grab the bone stump,
think?
285
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
It seems impossible, but ...
286
00:29:25,200 --> 00:29:28,600
you have to say,
It is quite addicting.
287
00:29:31,600 --> 00:29:35,100
- What the hell are we doing?
- was sentenced for eight murders.
288
00:29:35,300 --> 00:29:38,100
Perfect sick murders.
289
00:29:38,800 --> 00:29:40,700
Gry Storvik in Oslo.
290
00:29:40,900 --> 00:29:45,100
Rape and, as you can see,
completely shameful.
291
00:30:00,600 --> 00:30:02,800
Hey.
292
00:30:02,900 --> 00:30:07,500
Are you just tonight?
Do you want company?
293
00:30:15,100 --> 00:30:20,100
Do you have a place where we can go?
You don't say that much.
294
00:30:32,200 --> 00:30:35,600
Sture, you confessed
a large number of murders.
295
00:30:35,700 --> 00:30:38,300
And he is convicted of eight of them.
296
00:30:38,500 --> 00:30:42,000
You're still stuck
your confessions?
297
00:30:43,200 --> 00:30:47,100
Confessions are fixed, yes,
they do.
298
00:30:48,100 --> 00:30:50,400
This is clear
299
00:30:53,600 --> 00:30:59,700
What would happen,
if i were released into the community?
300
00:31:00,800 --> 00:31:03,600
you kill
and scold the children again?
301
00:31:03,800 --> 00:31:07,800
No.
I wouldn't do it.
302
00:31:08,000 --> 00:31:11,800
What would happen,
if you were allowed to live freely?
303
00:31:11,900 --> 00:31:15,100
Of course, under a certain control.
304
00:31:16,000 --> 00:31:20,300
Doctors think I should be kept
in forensic psychiatric medicine.
305
00:31:20,500 --> 00:31:25,400
Yes, I heard what they say.
Now I ask you.
306
00:31:25,500 --> 00:31:28,500
Do you work
like a fairly normal person.
307
00:31:28,600 --> 00:31:31,300
- You mean that?
- Yes. Reasonable...
308
00:31:31,500 --> 00:31:34,600
How fun it is.
And shouldn't I?
309
00:31:34,800 --> 00:31:37,400
No.
310
00:31:37,500 --> 00:31:42,400
After all, you're considered Swedish
more dangerous and crazy patient.
311
00:31:42,500 --> 00:31:43,900
S.
312
00:31:53,800 --> 00:31:55,300
M�ns ...
313
00:32:07,400 --> 00:32:12,800
I just wanted to collect
an old cake box with photos, -
314
00:32:13,000 --> 00:32:17,800
- as I thought you could
may be interested in seeing.
315
00:32:18,000 --> 00:32:22,300
They are first of all
from my twin sister.
316
00:32:22,500 --> 00:32:25,000
Here's the gun. She is perfectly normal.
317
00:32:25,200 --> 00:32:28,400
- She's not a patient.
- So it's Gun.
318
00:32:28,500 --> 00:32:31,700
Here is a picture of me.
319
00:32:31,900 --> 00:32:35,000
- I was sweet enough as a kid.
- I can see?
320
00:32:35,100 --> 00:32:38,300
- How old are you here?
- Three.
321
00:32:39,400 --> 00:32:41,100
Look here.
322
00:32:41,200 --> 00:32:45,300
- Yes, it's a little embarrassing.
- Why is it embarrassing?
323
00:32:47,100 --> 00:32:52,800
That woman is the only woman,
I have never had sex with.
324
00:32:56,900 --> 00:32:58,800
The only one?
325
00:32:58,900 --> 00:33:03,000
It was for a period of time,
where I hoped -
326
00:33:03,200 --> 00:33:08,200
- be able to live together
with a woman and a few children.
327
00:33:08,400 --> 00:33:12,400
Look here! Patrik and I are going home
from Iron Maiden in the Globe.
328
00:33:12,600 --> 00:33:15,300
Can I borrow some of them?
329
00:33:15,500 --> 00:33:19,300
- You will get them back.
- I want it from Lina again.
330
00:33:19,400 --> 00:33:23,500
Maybe we can even start
to film our meetings?
331
00:33:23,600 --> 00:33:26,800
If that's okay with you.
332
00:33:29,300 --> 00:33:31,800
The answer is yes.
333
00:33:32,000 --> 00:33:35,900
This is the only woman,
Sture had sex.
334
00:33:36,100 --> 00:33:38,300
According to himself.
335
00:33:39,300 --> 00:33:41,800
- What?
- Exactly.
336
00:33:43,100 --> 00:33:45,200
It's not Gry Storvik.
337
00:33:45,400 --> 00:33:48,500
How many times
gay pedophiles -
338
00:33:48,600 --> 00:33:51,800
- rape and kill
adult women?
339
00:33:55,500 --> 00:33:59,300
- Do you think it collapsed?
- Yes or ...
340
00:34:00,800 --> 00:34:04,400
Or he tried it too
to tamper.
341
00:34:28,400 --> 00:34:31,700
It was Sture Bergwall,
who lit the fires of Falun?
342
00:34:31,800 --> 00:34:36,700
- It's just something we control.
- Actually it is my responsibility.
343
00:34:36,800 --> 00:34:42,100
Really? One of the most Swedish
never known mass murderers.
344
00:34:42,300 --> 00:34:47,300
The prosecutor, ham van der Kwast,
sentenced him for ten murders.
345
00:34:47,500 --> 00:34:48,800
Eight.
346
00:34:48,900 --> 00:34:52,400
- And this is totally wrong?
- That's not what we're saying.
347
00:34:52,500 --> 00:34:55,800
- But that's what you think.
- We're just looking at the evidence.
348
00:34:56,000 --> 00:35:01,800
Families have settled
that a madman killed loved ones.
349
00:35:01,900 --> 00:35:05,600
This is touching
hundreds of people.
350
00:35:09,500 --> 00:35:12,800
- Look at my face.
- I look you in the face.
351
00:35:14,100 --> 00:35:16,800
- What do you see?
- Do you have any doubts.
352
00:35:17,000 --> 00:35:19,800
This is a huge doubt.
353
00:35:20,000 --> 00:35:24,600
It's simple enough Or lie
Bergwall, or even he speaks true.
354
00:35:24,700 --> 00:35:28,600
If it speaks true, we have nothing.
But if not ...
355
00:35:28,800 --> 00:35:32,600
- So it's the scoop of the decade.
- Yes, something like that.
356
00:35:33,900 --> 00:35:37,700
Pis. Eve.
He sits in the taxi waiting.
357
00:35:37,800 --> 00:35:41,100
We have to go to the theater.
I also doubt it.
358
00:35:41,300 --> 00:35:44,500
- It can be seen very clearly.
- Thank you.
359
00:35:45,600 --> 00:35:49,900
Okay, damn it. But take it
tangible evidence. Lower solid.
360
00:35:50,100 --> 00:35:53,300
You have to be able to build
my new home on them.
361
00:35:53,500 --> 00:35:55,900
It just looks perfect.
362
00:35:56,900 --> 00:35:59,100
Yes, yes, I am coming.
363
00:35:59,200 --> 00:36:04,200
Lower solid. Must be able to build
his new home on them.
364
00:36:05,200 --> 00:36:09,200
We have to find someone,
who had been on S�ter from the beginning,
365
00:36:09,300 --> 00:36:12,200
- before Sture started confessing to the murder.
366
00:36:14,300 --> 00:36:17,000
Where can we find it?
367
00:36:34,400 --> 00:36:36,700
- Mia Ekberg?
- Yes.
368
00:36:38,100 --> 00:36:39,800
Hannes.
369
00:36:44,300 --> 00:36:46,900
- Yes, anonymously.
- Cancel.
370
00:36:47,800 --> 00:36:51,600
- Is it okay for me to take notes?
- Okay.
371
00:36:54,600 --> 00:36:59,000
- Have you worked as a nurse at S�ter?
- Yes.
372
00:37:00,100 --> 00:37:03,600
Yes, I have been there since 91.
373
00:37:06,600 --> 00:37:10,000
Sture is back there
a few months later.
374
00:37:10,200 --> 00:37:12,900
After that bank robbery.
375
00:37:15,600 --> 00:37:18,100
He was depressed.
376
00:37:21,200 --> 00:37:23,500
Almost completely apathetic.
377
00:37:39,400 --> 00:37:42,600
- Everything is alright?
- No, I'm sick.
378
00:37:43,600 --> 00:37:46,200
Try to get some rest.
379
00:37:48,000 --> 00:37:52,200
I think Sture was the best
lonely person I met.
380
00:37:53,300 --> 00:37:56,000
He was missing someone to talk to.
381
00:37:57,600 --> 00:38:03,400
And then Birgitta St�hle came to S�ter.
382
00:38:03,500 --> 00:38:06,800
And Margit Norell, of course.
383
00:38:14,100 --> 00:38:16,300
Dear colleagues.
384
00:38:17,300 --> 00:38:19,800
BIRGITTA ST�HLE
Chief psychologist at S�ter
385
00:38:19,900 --> 00:38:22,700
With the utmost respect
I speak up -
386
00:38:22,900 --> 00:38:25,800
- to the founder of
Holistic association.
387
00:38:26,000 --> 00:38:30,900
The woman, who for years has been at the forefront
for psychiatric development.
388
00:38:31,100 --> 00:38:33,500
The woman who created the methods -
389
00:38:33,600 --> 00:38:38,300
- penetrate deeper
the most intimate secrets of man.
390
00:38:38,400 --> 00:38:43,600
Our guiding star
and teacher. Margit Norell!
391
00:39:04,900 --> 00:39:08,000
Thanks for the nice words, Birgitta.
392
00:39:11,400 --> 00:39:14,700
MARGIT NORELL
Quicks counselor for therapists
393
00:39:14,900 --> 00:39:17,600
I will go directly to the case.
394
00:39:19,100 --> 00:39:22,500
What we know, friends, is ...
395
00:39:23,400 --> 00:39:29,000
that man unconsciously
ranking other people -
396
00:39:29,200 --> 00:39:32,300
- in light of past relationships.
397
00:39:32,500 --> 00:39:36,300
Think about it
what it means in practice.
398
00:39:39,000 --> 00:39:44,100
Personality disorders can
It is explained by the theory of object relations.
399
00:39:44,200 --> 00:39:49,400
Man's ability to find
appropriate representations -
400
00:39:49,600 --> 00:39:54,300
- and then create
lasting relationships are severed.
401
00:39:55,600 --> 00:40:01,000
From all subsequent reports
has roots in the mother, -
402
00:40:02,000 --> 00:40:07,300
- is the adult crime of violence
almost always a reversal -
403
00:40:07,400 --> 00:40:11,800
- of the abuse himself
It was exposed in childhood.
404
00:40:12,800 --> 00:40:17,500
Long-time experience
with object relations taught me -
405
00:40:18,300 --> 00:40:23,800
- in the quieter water
swim the bigger fish.
406
00:40:24,000 --> 00:40:26,800
And the sickest.
407
00:40:28,100 --> 00:40:31,500
Those who matter most
I need our help.
408
00:40:40,500 --> 00:40:44,300
- And then what happened?
- Yes ...
409
00:40:45,300 --> 00:40:49,600
You still have fairy tales that will
"speak it", as he says.
410
00:40:50,600 --> 00:40:55,300
There is no evil created in Sture,
he only needs one friend.
411
00:40:55,400 --> 00:40:59,800
There is one of you,
who has time to be friends with Sture?
412
00:41:03,500 --> 00:41:08,700
We got on well,
Sture and I. I think he ...
413
00:41:10,800 --> 00:41:12,600
I liked it.
414
00:41:15,000 --> 00:41:18,100
- As a friend.
- Obviously.
415
00:41:19,800 --> 00:41:22,600
What would you like me to say -
416
00:41:22,800 --> 00:41:27,600
- if you found out I had
did something really, really lousy?
417
00:41:29,500 --> 00:41:31,600
How rough?
418
00:41:32,900 --> 00:41:36,200
I can give you a clue.
419
00:41:38,800 --> 00:41:40,600
All right.
420
00:41:42,400 --> 00:41:46,500
M ... U.
421
00:41:47,900 --> 00:41:50,100
- Mu?
- Yes.
422
00:41:58,600 --> 00:42:02,700
I met one of your old friends.
Mia, who worked here.
423
00:42:02,800 --> 00:42:06,300
- Good Mia!
- Do you remember Mia?
424
00:42:06,500 --> 00:42:10,800
In reality it was one of these
the most beautiful people I have ever met.
425
00:42:10,900 --> 00:42:13,100
He said you were ...
426
00:42:13,200 --> 00:42:18,300
I started to tell her
bad things you could have done.
427
00:42:23,800 --> 00:42:27,500
And then he talked about Margit Norell.
- Well, you?
428
00:42:29,500 --> 00:42:34,200
Margit, you ...
It was like a mother.
429
00:42:35,900 --> 00:42:37,800
For all of us.
430
00:42:38,500 --> 00:42:43,700
Imagine yourself, Birgitta and Margit
I actually wrote a book together.
431
00:42:43,900 --> 00:42:46,700
- About me.
- A book? What kind of book is that?
432
00:42:46,900 --> 00:42:51,100
Their thought was that it should have
revolutionize psychiatry.
433
00:42:51,300 --> 00:42:56,900
It was a sequel to Freud's
Wolf man analysis, they said.
434
00:42:57,100 --> 00:42:59,900
It has never been released.
435
00:43:00,100 --> 00:43:04,300
But I found a copy in my room,
when I cleaned the other day.
436
00:43:11,300 --> 00:43:13,100
Damn.
437
00:43:14,500 --> 00:43:18,900
- Hello. I forgot my cell phone.
- Norell wrote a book on Sture.
438
00:43:19,100 --> 00:43:22,600
- Well, damn.
- It's okay. "It's unbelievable."
439
00:43:22,700 --> 00:43:26,000
"To imagine,
wrote a book about me. "
440
00:43:26,200 --> 00:43:29,600
And where is it?
Right here for my nose.
441
00:43:35,900 --> 00:43:38,400
Hello?
442
00:43:39,300 --> 00:43:42,300
It is more like inside the hand.
443
00:43:42,500 --> 00:43:45,600
I can move after all
thumb ...
444
00:43:45,700 --> 00:43:49,800
- Hello. How are you?
- It was a real battle.
445
00:43:49,900 --> 00:43:52,700
But it went well anyway.
446
00:43:52,800 --> 00:43:57,800
Someone said I don't need ...
I'd like to stay tonight
447
00:43:58,000 --> 00:44:01,600
- but it would be nice to let go,
because I'm in a hurry.
448
00:44:01,800 --> 00:44:04,100
We will take an x-ray.
449
00:44:44,200 --> 00:44:49,300
We found something on the CT scan,
which we will examine further.
450
00:44:50,100 --> 00:44:53,000
Which has nothing to do with the accident.
451
00:44:54,300 --> 00:44:58,100
A piece of fabric,
that shouldn't be there.
452
00:45:00,500 --> 00:45:03,900
- All right?
- Someone will come to help you.
453
00:45:14,900 --> 00:45:19,900
I see a new documentary every week
about people who survive cancer.
454
00:45:20,900 --> 00:45:26,700
Media cancer and really cancer
unfortunately they are quite different things.
455
00:45:26,800 --> 00:45:30,500
Yes, yes. But if you should now
hit the bag ...
456
00:45:30,600 --> 00:45:34,000
If this is the form,
there are suspicions -
457
00:45:34,100 --> 00:45:36,900
- therefore it is difficult to operate.
458
00:45:37,100 --> 00:45:40,800
So we have to look
alternative treatment.
459
00:45:41,000 --> 00:45:45,800
And I have to be honest ...
when you find ...
460
00:45:46,000 --> 00:45:50,300
If it spread,
you cannot be completely healed.
461
00:45:55,100 --> 00:45:58,100
Hi Emma. Is dad.
How are you?
462
00:45:58,300 --> 00:46:01,300
- Well. Are you going home?
- Not today.
463
00:46:01,500 --> 00:46:04,600
Unfortunately I do not reach
with for football.
464
00:46:04,800 --> 00:46:08,600
- Help! Do not you remember ...
- What are you doing?
465
00:46:08,800 --> 00:46:11,800
- Your little finger looks strange.
- No.
466
00:46:12,000 --> 00:46:14,200
- Yes!
- No!
467
00:46:15,200 --> 00:46:18,300
- it's perfectly normal!
- Completely normal?
468
00:46:18,500 --> 00:46:21,100
- Emma!
- It's ugly!
469
00:46:21,300 --> 00:46:23,700
No it is not!
470
00:46:23,800 --> 00:46:28,400
- You can talk to mom.
- No, I want to talk to you.
471
00:46:28,500 --> 00:46:31,400
Now listen to me, little darling.
472
00:46:47,200 --> 00:46:49,000
Damn.
473
00:46:49,200 --> 00:46:53,300
I was a little distracted.
I should have paid more attention.
474
00:46:54,200 --> 00:46:59,300
- Well, did they check you carefully?
- Yes, yes. Everything is alright.
475
00:46:59,400 --> 00:47:02,300
I could not bear to go home.
So thank you.
476
00:47:02,400 --> 00:47:05,600
Well, it was so little back then.
477
00:47:10,200 --> 00:47:12,800
Tell me about you.
478
00:47:14,100 --> 00:47:17,900
On me? There is not
much more than what you see.
479
00:47:20,400 --> 00:47:22,700
When were you last happy?
480
00:47:22,900 --> 00:47:25,600
Era ...
when you hired me.
481
00:47:25,800 --> 00:47:29,200
- What? Oh boy!
- And you?
482
00:47:36,700 --> 00:47:43,000
Today when I spoke on the phone
with my daughter. This was fine.
483
00:47:50,300 --> 00:47:54,600
What are we doing
what are we doing ...
484
00:47:56,500 --> 00:47:59,000
It must be important
485
00:48:00,600 --> 00:48:04,100
- Obviously.
- What is important to you?
486
00:48:04,300 --> 00:48:06,600
Is the truth.
487
00:48:07,800 --> 00:48:10,100
So we find it.
488
00:48:10,900 --> 00:48:13,200
We do.
489
00:48:13,300 --> 00:48:16,600
But first ... my plate of life.
490
00:48:17,600 --> 00:48:20,200
Vegetables.
491
00:48:58,800 --> 00:49:03,300
The first cutter opens the bust,
and then the right leg is removed.
492
00:49:03,500 --> 00:49:08,400
The patient is reproducing here.
Try to fix Simon.
493
00:49:13,100 --> 00:49:16,300
Showers, his Mia,
who works here ...
494
00:49:17,700 --> 00:49:21,900
You remember the conversation you had
with you already on the beach?
495
00:49:22,100 --> 00:49:24,100
Also .... Yes.
496
00:49:27,200 --> 00:49:29,500
What does MU mean?
497
00:49:33,600 --> 00:49:35,400
MU.
498
00:49:36,500 --> 00:49:39,200
Yes, because I have ...
499
00:49:40,800 --> 00:49:46,200
it may have made me guilty
some bad things.
500
00:49:48,000 --> 00:49:53,100
- Some memories have emerged.
- Well. Tell about those memories.
501
00:49:53,300 --> 00:49:55,100
I have...
502
00:49:57,600 --> 00:50:00,700
faint memories of a trip.
503
00:50:00,800 --> 00:50:04,200
- Are you crazy?
- In Sundsvall.
504
00:50:10,500 --> 00:50:15,500
- I remember ... blood.
- Blood?
505
00:50:17,500 --> 00:50:20,400
- And a child.
- A boy?
506
00:50:20,600 --> 00:50:22,800
A little boy.
507
00:50:24,300 --> 00:50:28,400
I mean, he said,
who was called Johan.
508
00:50:31,200 --> 00:50:34,700
What about MU? What does it mean?
509
00:50:36,600 --> 00:50:39,300
It has to do with this.
510
00:50:41,100 --> 00:50:45,000
- Sture?
- Murder.
511
00:50:47,500 --> 00:50:50,400
- What ...?
- Murder.
512
00:50:53,100 --> 00:50:55,300
Did you kill someone?
513
00:50:56,800 --> 00:51:00,600
- Did you kill Johan?
- This is what I don't know.
514
00:51:03,200 --> 00:51:04,600
Sture.
515
00:51:07,000 --> 00:51:11,200
- Gone forever. Gone forever.
- Calm down now.
516
00:51:12,600 --> 00:51:15,300
Hi, baby face.
517
00:51:15,400 --> 00:51:18,800
"Cliff" speaks English,
even if Sture isn't.
518
00:51:19,000 --> 00:51:23,300
It's not that unusual,
that alternative identities -
519
00:51:23,500 --> 00:51:26,500
- in a person's body
speak a foreign language.
520
00:51:26,600 --> 00:51:31,400
I like the feeling
of your deadline!
521
00:51:31,600 --> 00:51:35,200
But that's Ellington,
what growls, then?
522
00:51:35,800 --> 00:51:39,500
SVEN-�KE CHRISTIANSON
Quicksagen police expert
523
00:51:42,300 --> 00:51:44,800
- Sture.
- Don't worry, Sture.
524
00:51:46,600 --> 00:51:48,500
No!
525
00:51:48,600 --> 00:51:52,600
Not the throat, mom!
Not Simone.
526
00:51:52,800 --> 00:51:56,300
While
who sexually abused him,
527
00:51:56,500 --> 00:52:00,900
- massacred the mother and father
The fetus of Sture's little brother, Simon, -
528
00:52:01,100 --> 00:52:05,300
- and therefore forced Sture
eat parts of him.
529
00:52:05,400 --> 00:52:07,900
Once again, Sture.
530
00:52:09,900 --> 00:52:14,000
He internalized
his scary experiences.
531
00:52:14,100 --> 00:52:18,400
It's fantastic,
that he started to remember.
532
00:52:20,300 --> 00:52:25,000
Adult crimes of violence
they are almost invariably theorems -
533
00:52:25,200 --> 00:52:29,600
- of the abuse himself
It was exposed in childhood.
534
00:52:41,000 --> 00:52:44,600
CHRIST OF THE QUAS
Chief Prosecutor of Quicksagen
535
00:52:44,700 --> 00:52:48,900
Christer van der Kwast was zero
before the Johan Asplund case.
536
00:52:53,800 --> 00:52:58,300
Then he was told he was a madman
he had spoken of the murder of Johan Asplund.
537
00:52:58,500 --> 00:53:00,300
SOUND, JOHAN!
538
00:53:00,500 --> 00:53:02,200
What he said?
539
00:53:02,300 --> 00:53:05,400
Soon after
created the Smandanden.
540
00:53:05,600 --> 00:53:09,800
He designated places where he did
saved the body parts of Johan Asplund.
541
00:53:10,000 --> 00:53:14,600
Engineers are driving right now
after hands out of Falun.
542
00:53:14,800 --> 00:53:19,900
We hope and believe that its
the disappearance could soon be resolved -
543
00:53:20,100 --> 00:53:22,900
- therefore Johan's parents
can get answers.
544
00:53:23,100 --> 00:53:27,100
But the parents never believed,
that Quick was behind.
545
00:53:27,200 --> 00:53:32,300
We are never satisfied,
that Sture Bergwall killed our son.
546
00:53:32,500 --> 00:53:37,900
The truth must be found elsewhere.
We told the police about it.
547
00:53:38,100 --> 00:53:41,500
We said it
to Christer van der Kwast.
548
00:53:44,300 --> 00:53:46,600
But they never found the body.
549
00:53:46,700 --> 00:53:51,200
Just because we can't find anything,
it doesn't mean it doesn't exist.
550
00:53:52,200 --> 00:53:53,800
Blomgren.
551
00:53:54,000 --> 00:53:58,000
We have also received information
from S�termanden about, -
552
00:53:58,200 --> 00:54:01,400
- that in 1964,
when he was 14,
553
00:54:01,600 --> 00:54:06,600
- killed the peer
Thomas Blomgren in V�xj�.
554
00:54:06,700 --> 00:54:10,700
- What do Johan's parents say?
- Are you a serial killer?
555
00:54:10,900 --> 00:54:15,600
Sture could describe it in detail
the place where Blomgren was killed.
556
00:54:19,300 --> 00:54:23,300
Seppo Penttinen was
van der Kwast's weapons of faith.
557
00:54:23,500 --> 00:54:27,100
SEPPO PENTTINEN
Police interrogation officer
558
00:54:27,300 --> 00:54:32,800
You can try to show, approximately
where did you find yourself that morning?
559
00:54:33,800 --> 00:54:38,000
So we're going south,
as I remember ...
560
00:54:38,100 --> 00:54:40,600
Just so I understand ...
561
00:54:40,800 --> 00:54:44,400
- Weren't you alone?
- No.
562
00:54:44,600 --> 00:54:48,300
So you killed together
a friend? Who was?
563
00:54:48,400 --> 00:54:52,300
A gentleman named Sixten Eliasson.
564
00:54:53,600 --> 00:54:55,600
He drove the car.
565
00:54:56,400 --> 00:54:59,500
CLAUS BORGSTR�M
Thomas Quick's attorney
566
00:54:59,600 --> 00:55:03,800
The assertion of accomplices of Sture
was not followed correctly.
567
00:55:05,600 --> 00:55:09,900
Bone fragments in Theresesagen
It is therefore the only technical test.
568
00:55:24,800 --> 00:55:28,800
Maybe it's time,
you take a little trip to Norway.
569
00:55:36,100 --> 00:55:40,300
Drammen police filmed all the trips
with Quick in Theresesagen.
570
00:55:40,500 --> 00:55:45,000
You have to borrow the tapes for 24 hours,
as long as you don't leave the country.
571
00:55:46,100 --> 00:55:50,300
So the journey goes to
Primo Hotel Ambassadeur in Drammen.
572
00:55:50,500 --> 00:55:53,400
I booked late checkout.
573
00:56:25,900 --> 00:56:29,500
How are you?
Did you take your medicine?
574
00:56:30,800 --> 00:56:35,000
- Would you like some water?
- No, I have cola.
575
00:56:48,700 --> 00:56:51,300
He is sleeping? You can wake up ...
576
00:56:57,500 --> 00:57:01,400
Are you pointing at something, Thomas?
Is it something you see?
577
00:57:10,500 --> 00:57:14,100
After all
I wouldn't see!
578
00:57:14,200 --> 00:57:17,700
- What wouldn't you see?
- No, mess!
579
00:57:22,800 --> 00:57:24,900
Nomis!
580
00:57:25,800 --> 00:57:29,500
Come help me! Help me!
581
00:57:29,600 --> 00:57:34,300
Nomis? What is it, Thomas?
Do you recognize the place?
582
00:57:34,500 --> 00:57:38,300
I can not say
where to turn, just indicate.
583
00:57:38,500 --> 00:57:43,000
Can you indicate where we should turn?
We turn right next time.
584
00:57:43,200 --> 00:57:46,800
- Did I say that?
- Yes, you did.
585
00:57:46,900 --> 00:57:49,900
- All right.
- You are really good now.
586
00:58:01,300 --> 00:58:06,700
- Heart, stomach and kidneys ...
- Do you recognize the place, Thomas?
587
00:58:06,800 --> 00:58:10,200
Sture?
Is this where you killed her?
588
00:58:10,300 --> 00:58:12,200
Yes, yes.
589
00:58:14,700 --> 00:58:17,800
The backbone is equally fragile.
590
00:58:17,900 --> 00:58:20,700
Sven �ke, what the hell is he saying?
591
00:58:24,900 --> 00:58:28,200
Go to memory,
when you kill her.
592
00:58:33,500 --> 00:58:36,800
- You know what?
- Your Satan!
593
00:58:37,800 --> 00:58:39,900
Take it easy!
594
00:58:40,100 --> 00:58:43,600
Thomas, Thomas!
Where did you save Therese?
595
00:58:52,400 --> 00:58:55,600
- Gone forever.
- Are you, Ellington?
596
00:59:01,100 --> 00:59:05,700
Through initial regression
Sture may come into contact with the accident.
597
00:59:05,900 --> 00:59:09,600
We can have a hero
commemorative image of the accident.
598
00:59:09,700 --> 00:59:12,200
Where did you do the body?
599
00:59:18,200 --> 00:59:21,600
- Here.
- Is that the place?
600
00:59:21,700 --> 00:59:26,700
- Search for your hidden memories.
- Do you feel anxious when you see the lake?
601
00:59:26,800 --> 00:59:30,000
I have to go in.
602
00:59:30,200 --> 00:59:35,000
- Can we stop now?
- Yes, let's take a break. Borgstrm?
603
00:59:47,500 --> 00:59:53,400
So Sture has in step 1
he massacred the body completely.
604
00:59:53,600 --> 00:59:56,600
I open Therese with a knife.
605
00:59:57,300 --> 01:00:02,200
Then he swam in the middle of the lake
and threw the parts of the body there.
606
01:00:03,200 --> 01:00:06,200
- Well.
- Talk, so let's understand.
607
01:00:06,400 --> 01:00:11,800
- This is horror.
- Is the lake horror?
608
01:00:12,000 --> 01:00:16,900
See the place from here? Are you sure?
Did you throw it in the lake?
609
01:01:07,800 --> 01:01:11,900
- What was Norway like?
- Norway was Norway.
610
01:01:18,300 --> 01:01:22,500
What is it about?
It was on your table.
611
01:01:22,700 --> 01:01:26,100
What is that?
You're sick?
612
01:01:29,900 --> 01:01:32,900
Can't you be, then?
613
01:01:33,000 --> 01:01:36,100
Then you would have told me.
614
01:01:39,700 --> 01:01:44,000
You would have told your wife
and your daughter, right?
615
01:01:46,200 --> 01:01:49,900
This is what you do.
You speak to yourself.
616
01:01:50,100 --> 01:01:53,100
- Are you going to die? What?
- Stop that.
617
01:01:59,400 --> 01:02:01,700
Say something, Hannes.
618
01:02:12,700 --> 01:02:14,800
Say something.
619
01:02:22,300 --> 01:02:24,000
Sorry.
620
01:02:44,700 --> 01:02:49,200
- You jumped out of the investigation.
- Yes i did it.
621
01:02:51,700 --> 01:02:54,000
Why?
622
01:02:56,500 --> 01:02:59,100
Because it was pure farce.
623
01:03:03,500 --> 01:03:06,400
It is quite simple for me.
624
01:03:06,500 --> 01:03:12,100
If the investigation could
submit a single test of -
625
01:03:12,300 --> 01:03:15,700
- that Sture Bergwall did it,
confessed -
626
01:03:15,900 --> 01:03:18,700
- I could shut up.
627
01:03:18,800 --> 01:03:22,900
He could locate the place,
where Gry Storvik was killed.
628
01:03:25,400 --> 01:03:28,900
He knew,
where the knife wounds were located in Appojaure.
629
01:03:32,000 --> 01:03:35,200
And then there are the pieces of bone
in the case of Theresis.
630
01:03:35,400 --> 01:03:39,800
But now take the hiding places
with parts of the body he talks about.
631
01:03:41,400 --> 01:03:45,000
Why have you never found them?
632
01:03:45,200 --> 01:03:48,200
It's another thing,
that you should check.
633
01:03:48,300 --> 01:03:52,400
Sture has never
he only gave the police information,
634
01:03:52,500 --> 01:03:55,600
- who don't
known in advance?
635
01:03:56,500 --> 01:04:01,500
JAN OLSSON
Retired police investigator
636
01:04:11,500 --> 01:04:15,900
What an effort you put into it!
You've been to Norway ...
637
01:04:16,100 --> 01:04:18,200
I have to say, -
638
01:04:18,400 --> 01:04:22,800
- the trip to Norway and everything else,
I saw that it did me a lot ...
639
01:04:25,100 --> 01:04:27,400
in doubt.
640
01:04:28,700 --> 01:04:32,700
- Yes?
- I saw the police footage.
641
01:04:36,000 --> 01:04:39,600
You have a lot of medicine, don't you?
642
01:04:41,700 --> 01:04:45,800
On those trips
you seemed extremely impressed.
643
01:04:48,700 --> 01:04:54,100
Honestly, you looked like one
that had never been there before.
644
01:04:58,500 --> 01:05:03,200
Sture, can you understand that this is so,
do I watch the video?
645
01:05:14,800 --> 01:05:16,900
If so,
646
01:05:17,000 --> 01:05:21,800
- that I am not guilty
in one of these murders ...
647
01:05:23,400 --> 01:05:26,000
What should I do?
648
01:05:27,700 --> 01:05:33,700
If you're not guilty, Sture,
then you have the chance of your life now.
649
01:05:33,900 --> 01:05:38,400
Everyone here is sure,
that I am guilty.
650
01:05:38,500 --> 01:05:42,400
Six different courts
sentenced me for eight murders.
651
01:05:42,500 --> 01:05:47,800
I know. But you are innocent
and ready to tell the truth -
652
01:05:48,000 --> 01:05:51,200
- then everything else plays
it does not matter.
653
01:05:54,700 --> 01:05:57,500
I think we are stopping now.
654
01:06:33,800 --> 01:06:35,500
� Sture.
655
01:06:35,600 --> 01:06:40,300
Hi Sture. I just wanted to hear
how you feel after our meeting.
656
01:06:41,300 --> 01:06:45,900
The ...
So it feels good.
657
01:06:47,100 --> 01:06:50,000
- How do you feel?
- I?
658
01:06:53,000 --> 01:06:57,300
Recently, my colleague asked me,
when I was the last time happy.
659
01:06:58,100 --> 01:07:02,400
And I said it was
when I was talking to my daughter.
660
01:07:03,500 --> 01:07:05,600
As they say now.
661
01:07:05,700 --> 01:07:09,700
And I love it, obviously
and all this is not ...
662
01:07:09,900 --> 01:07:14,500
It's so rare, me
He is truly present with her.
663
01:07:15,500 --> 01:07:20,300
I mean, I ...
I think of other things.
664
01:07:22,500 --> 01:07:24,900
And when are you happy?
665
01:07:29,200 --> 01:07:30,800
Right now.
666
01:07:37,400 --> 01:07:40,100
Showers, I'm still here in S�ter.
667
01:07:41,800 --> 01:07:45,000
Can I come again tomorrow?
668
01:07:47,700 --> 01:07:50,700
You know what?
You're welcome.
669
01:07:51,500 --> 01:07:53,200
Hey.
670
01:08:08,800 --> 01:08:10,500
Sture?
671
01:08:12,200 --> 01:08:16,000
You said,
that you have committed thirty murders.
672
01:08:17,400 --> 01:08:18,700
S.
673
01:08:18,900 --> 01:08:24,200
But there are no witnesses, no DNA,
no technical test ...
674
01:08:24,400 --> 01:08:27,300
How is this possible?
675
01:08:28,800 --> 01:08:32,900
You talked about sexual abuse
from your father and mother.
676
01:08:34,100 --> 01:08:39,900
That you were forced to eat
parts of your brother Simon's fetus.
677
01:08:40,000 --> 01:08:45,000
And all this must have happened,
without the rest of the family finding out.
678
01:08:45,200 --> 01:08:47,300
Who is lying?
679
01:08:57,100 --> 01:09:00,200
I didn't commit -
680
01:09:00,300 --> 01:09:04,000
- one of the murders,
I am known to be guilty of -
681
01:09:04,100 --> 01:09:08,300
- and neither
all the others that I confessed.
682
01:09:08,400 --> 01:09:10,900
That's how it is.
683
01:09:21,800 --> 01:09:25,400
But why, Sture?
So why did you confess?
684
01:09:31,300 --> 01:09:33,300
What ...
685
01:09:33,400 --> 01:09:37,200
I really
I even thought about it a lot.
686
01:09:40,500 --> 01:09:45,500
When I came here after the bank robbery,
I have not had contact with the family.
687
01:09:45,600 --> 01:09:48,000
I felt useless.
688
01:09:48,100 --> 01:09:53,200
I had been interested in it for a long time
psychoanalysis and above all psychotherapy.
689
01:09:53,300 --> 01:09:56,700
I just want to inform
690
01:09:56,900 --> 01:10:00,200
- that I have suicidal thoughts.
691
01:10:00,300 --> 01:10:04,000
You would say it further
to the therapists in there?
692
01:10:04,100 --> 01:10:07,500
And the first chop
affects the upper body ...
693
01:10:07,600 --> 01:10:12,800
I realized that this is true in S�ter
to remember cruel memories.
694
01:10:13,000 --> 01:10:17,300
Mom takes a bite of meat
and put it in my mouth.
695
01:10:17,500 --> 01:10:21,300
And I say, "No, mom!
Mom, I'm not hungry! "
696
01:10:21,500 --> 01:10:25,900
- Check the stables here.
- And the leg is cut.
697
01:10:26,100 --> 01:10:29,100
will repair
her little brother Simon -
698
01:10:29,300 --> 01:10:33,500
- with the parts of the body that it stores
by the people he killed.
699
01:10:33,700 --> 01:10:38,200
I look for...
take Simone's hand.
700
01:10:38,400 --> 01:10:41,200
I take my hand and find out ...
701
01:10:45,200 --> 01:10:47,600
That hand is cut.
702
01:10:47,800 --> 01:10:52,700
Stop
all these murders concern.
703
01:10:52,900 --> 01:10:55,000
The kid.
704
01:10:55,200 --> 01:10:58,700
It's fantastic,
that he started remembering now.
705
01:10:58,800 --> 01:11:04,000
It's very logical, Birgitta.
Such difficult things have to be moved.
706
01:11:04,900 --> 01:11:07,900
The boy is trying to survive.
707
01:11:10,500 --> 01:11:16,100
And now he needs your help
to solve all this chaos.
708
01:11:20,100 --> 01:11:21,500
Thank you.
709
01:11:39,000 --> 01:11:42,000
- Hi, Sture.
- Hello.
710
01:11:42,200 --> 01:11:46,500
I would love to present
my really good friend.
711
01:11:46,700 --> 01:11:50,900
Sven-�ke Christianson.
And he works for the police.
712
01:11:51,000 --> 01:11:53,300
- Hi, Sture.
- Hello.
713
01:11:56,000 --> 01:11:58,700
Nice to finally meet you.
714
01:11:58,900 --> 01:12:03,300
I need to help you
remembering things you probably suppressed.
715
01:12:03,400 --> 01:12:05,700
I often help the police.
716
01:12:05,900 --> 01:12:09,200
- He's really good.
- The best.
717
01:12:09,400 --> 01:12:12,900
It's a little fun.
You and I are almost equally old.
718
01:12:13,100 --> 01:12:18,300
- We are?
- I was a scientist visiting the United States.
719
01:12:18,400 --> 01:12:20,200
Really?
720
01:12:20,300 --> 01:12:25,100
And we have one thing,
which is called "serial killer".
721
01:12:25,200 --> 01:12:27,500
It doesn't sound good.
722
01:12:27,600 --> 01:12:31,500
And a famous serial killer
Is Jeffrey Dahmer.
723
01:12:31,600 --> 01:12:35,200
And it's not completely different from you.
724
01:12:38,900 --> 01:12:45,100
I can ask you ... What do you think it is
heard when he separated his victims?
725
01:12:47,200 --> 01:12:52,500
I'd say,
that the primary feeling was a ...
726
01:12:55,000 --> 01:12:59,100
colossal ... helpless.
727
01:13:00,100 --> 01:13:03,500
Extremely interesting.
So beautiful, Sture.
728
01:13:03,700 --> 01:13:07,400
We both need to talk a lot about this.
I can not wait.
729
01:13:07,500 --> 01:13:12,300
As soon as I started inventing
remember, I had an incredible response.
730
01:13:12,400 --> 01:13:16,400
- Sture is really bad.
- So you have to take more Xanor.
731
01:13:16,500 --> 01:13:18,700
And then the room ...
732
01:13:18,900 --> 01:13:22,800
- So an incredible answer.
- In which way?
733
01:13:23,000 --> 01:13:27,800
- In the form of therapy and drugs.
- What kind of medicine?
734
01:13:28,000 --> 01:13:31,400
First of all benzodiazepines.
Xanor.
735
01:13:31,500 --> 01:13:34,500
I also had a bigger room.
736
01:13:37,900 --> 01:13:40,300
16-year-old murder mystery
737
01:13:44,200 --> 01:13:46,700
Bridget? Do you want to sit down?
738
01:13:46,800 --> 01:13:49,000
And it was like this:
739
01:13:49,100 --> 01:13:54,500
More I could say,
more benzoos I could get.
740
01:13:57,000 --> 01:13:59,700
And more benzoos I could get,
741
01:13:59,800 --> 01:14:04,200
- the most wanton
I could be when I said.
742
01:14:09,800 --> 01:14:11,700
Hi Sture.
743
01:14:11,800 --> 01:14:14,500
Good day. Hello.
744
01:14:16,200 --> 01:14:17,800
To reach.
745
01:14:19,800 --> 01:14:22,500
What are you writing today?
746
01:14:22,600 --> 01:14:25,800
I started writing
a little text -
747
01:14:26,000 --> 01:14:30,000
- which can turn into a book
about all the terror that has happened.
748
01:14:30,200 --> 01:14:32,200
How fun it is!
749
01:14:32,300 --> 01:14:37,000
In fact, I thought too
to write a book on this.
750
01:14:37,100 --> 01:14:41,300
I spoke
with Margit and Birgitta.
751
01:14:41,400 --> 01:14:45,600
And they said:
that you could talk ...
752
01:14:45,700 --> 01:14:47,900
of a little boy.
753
01:14:52,500 --> 01:14:56,900
I do not want to. It will, on the other hand
like to share information -
754
01:14:57,100 --> 01:15:02,900
- about a trip to Norway,
where can I have ...
755
01:15:04,700 --> 01:15:10,900
kidnapped, raped,
killed and divided a girl.
756
01:15:12,300 --> 01:15:14,100
A girl?
757
01:15:15,800 --> 01:15:18,700
It comes a little unexpected, Sture.
758
01:15:19,700 --> 01:15:23,800
- Why did you stop confessing?
- They reduced the medicine.
759
01:15:24,000 --> 01:15:26,500
Just before the Asplund verdict.
760
01:15:26,600 --> 01:15:30,400
Get it now.
Tell about therapy.
761
01:15:34,800 --> 01:15:37,400
I'll kill Thomas!
762
01:15:37,500 --> 01:15:42,100
Therapists pressed tremendously
a lot to tell me.
763
01:15:42,300 --> 01:15:46,000
It was Cliff or Ellington,
who killed Yenon?
764
01:15:46,100 --> 01:15:49,700
Sture! It was Cliff or Ellington,
who killed Yenon?
765
01:15:49,900 --> 01:15:54,400
I lie in this trembling way.
Have you seen anyone put it off?
766
01:15:55,500 --> 01:15:58,700
Then when Ellington understands
and samples, -
767
01:15:58,900 --> 01:16:02,300
- but I can not
regain power -
768
01:16:02,400 --> 01:16:05,700
- it's the first time
in his life, -
769
01:16:05,900 --> 01:16:09,100
- that Sture is experiencing the constancy of the object.
770
01:16:10,700 --> 01:16:13,800
It is very interesting after all.
771
01:16:14,000 --> 01:16:17,200
We must remember
that the only security period, -
772
01:16:17,400 --> 01:16:21,000
- that Sture had with his mother,
it must have been in the womb.
773
01:16:21,200 --> 01:16:24,900
But here it is
twin sister Gun, of course.
774
01:16:25,100 --> 01:16:30,400
Her mother could refer to,
but never Sture. Never.
775
01:16:30,500 --> 01:16:33,500
- I think he wanted him dead.
- Yes.
776
01:16:33,600 --> 01:16:35,700
The kid.
777
01:16:40,900 --> 01:16:44,500
- Now you can turn off.
- I'm totally sweaty.
778
01:16:44,700 --> 01:16:50,500
It would be of great help to me
to obtain detailed information on the medical record.
779
01:16:50,700 --> 01:16:54,500
- I don't think I want it.
- Why not?
780
01:16:55,700 --> 01:17:00,900
It looks so damn embarrassing
to show strangers -
781
01:17:01,100 --> 01:17:05,100
- everything I said and did
In all these years.
782
01:17:05,300 --> 01:17:11,000
After all, everyone has read about how you got it
children killed and eaten by their corpses.
783
01:17:11,200 --> 01:17:15,400
What can be left behind,
what could be embarrassing for you?
784
01:17:15,500 --> 01:17:19,400
The whole thing is already so embarrassing,
how it could become.
785
01:17:20,800 --> 01:17:24,100
- No but...
- No, Sture. You know what?
786
01:17:24,300 --> 01:17:27,500
Two rules,
if you want, I continue.
787
01:17:27,600 --> 01:17:30,300
1. Never lie to me.
788
01:17:30,400 --> 01:17:34,500
From now on, you only tell the truth.
You are following?
789
01:17:34,600 --> 01:17:36,600
Yes, yes.
790
01:17:36,700 --> 01:17:40,500
2. I need a power of attorney.
791
01:17:42,900 --> 01:17:45,700
- We agree?
- Yes, definitely.
792
01:17:45,900 --> 01:17:47,500
Well.
793
01:17:49,400 --> 01:17:52,000
Here, bring it here.
794
01:17:53,400 --> 01:17:56,900
- But save him in a safe place.
- Obviously.
795
01:17:59,000 --> 01:18:00,400
No.
796
01:18:00,500 --> 01:18:04,100
I put underfloor heating,
but then I read, -
797
01:18:04,200 --> 01:18:10,400
- that at too high a temperature
concrete can absorb moisture from the soil.
798
01:18:10,500 --> 01:18:13,100
So don't mess up too much.
799
01:18:13,200 --> 01:18:18,500
And don't turn up and down, because
temperature fluctuations are harmful.
800
01:18:18,600 --> 01:18:22,100
- Can you stop here?
- Right here?
801
01:18:26,000 --> 01:18:28,100
Kllberg!
802
01:18:28,300 --> 01:18:31,500
- I tried to call you.
- I know.
803
01:18:31,700 --> 01:18:35,500
- Do not you want to talk with me?
- No.
804
01:18:35,700 --> 01:18:39,500
Just one last question.
I read the records.
805
01:18:39,700 --> 01:18:43,900
See the time coincidence,
that when Sture was given less medicine,
806
01:18:44,100 --> 01:18:47,900
- stopped confessing the murder.
Is this correct?
807
01:18:48,000 --> 01:18:52,500
I found out that Sture had gotten
too much medicine too long.
808
01:18:52,700 --> 01:18:56,600
- So I reduced the medicine.
- And then he stopped talking?
809
01:18:56,800 --> 01:18:58,400
S.
810
01:19:00,800 --> 01:19:05,300
- What do you think about this?
- I think about it a lot.
811
01:19:05,400 --> 01:19:09,500
- But no bell has rung?
- All kinds of bells rang.
812
01:19:09,700 --> 01:19:13,700
But you didn't think
should you do something about it?
813
01:19:13,900 --> 01:19:19,200
You may think he was good
of the? Who could just sit there?
814
01:19:19,300 --> 01:19:22,900
That was part of the "integration"
on S�ter?
815
01:19:23,100 --> 01:19:25,700
Why didn't you do anything?
816
01:19:25,900 --> 01:19:29,700
I investigated if it was possible
to resume cases.
817
01:19:29,900 --> 01:19:33,900
- You have done?
- Yes. But they said it was impossible.
818
01:19:37,800 --> 01:19:41,800
- So good luck.
- Would you say about the movie?
819
01:19:51,300 --> 01:19:54,700
On the positive side
we can see, -
820
01:19:54,800 --> 01:19:58,600
- that body of yours
tolerates chemotherapy treatment.
821
01:19:58,700 --> 01:20:01,800
How long do I have again?
One year? Mid year?
822
01:20:02,000 --> 01:20:04,600
It is a question we often receive.
823
01:20:04,800 --> 01:20:08,700
Usually we cannot specify
any exact moment -
824
01:20:08,800 --> 01:20:13,200
- because it is incredibly individual.
825
01:20:14,600 --> 01:20:19,900
And we want to focus
on the quality of your life.
826
01:20:22,200 --> 01:20:25,600
Check them
he withdrew his confessions.
827
01:20:25,700 --> 01:20:29,400
And I have
all his records.
828
01:20:30,200 --> 01:20:33,400
Find a,
this can make it understandable.
829
01:20:35,400 --> 01:20:38,000
How are the bones going?
830
01:20:38,200 --> 01:20:41,900
- Kwast refuses new experts.
- But we need it.
831
01:20:42,000 --> 01:20:44,900
- But ...
- Without them, we won't go on.
832
01:20:45,100 --> 01:20:49,400
The fucking bone brings the key to
on the Swedish legal order -
833
01:20:49,500 --> 01:20:53,600
- sentenced a mentally ill person
eight murders he didn't commit!
834
01:20:53,700 --> 01:20:57,700
- Or if we are totally on the wrong track.
- I know thanks.
835
01:20:59,700 --> 01:21:03,400
Why are you telling me things
that I already know?
836
01:21:04,500 --> 01:21:07,100
What is this?
837
01:21:20,500 --> 01:21:22,700
Sorry.
838
01:21:26,100 --> 01:21:31,100
Query protocol from
Therese case. Interesting reading
839
01:21:36,200 --> 01:21:39,900
In relation to travel
you found information -
840
01:21:40,000 --> 01:21:45,400
- a form of scarring
on Therese, on his arm.
841
01:21:45,500 --> 01:21:50,400
Or weapons, I don't remember it well.
If you can elaborate, that's fine.
842
01:21:50,500 --> 01:21:54,100
No I do not know.
843
01:21:55,600 --> 01:21:58,200
A skin problem?
844
01:22:01,200 --> 01:22:05,400
- And turn on ...
- A kind of exacerbation?
845
01:22:05,500 --> 01:22:07,500
S.
846
01:22:07,700 --> 01:22:09,500
But you...
847
01:22:10,500 --> 01:22:15,600
Now I can look at your facial expression,
that evokes a memory.
848
01:22:15,700 --> 01:22:18,400
You are very good, Sture.
849
01:22:19,400 --> 01:22:23,000
As you can see,
they were all important questions.
850
01:22:26,200 --> 01:22:30,400
I hope we mean the same thing,
when we say "an exacerbation".
851
01:22:30,500 --> 01:22:33,900
,
as if he had a disease?
852
01:22:34,100 --> 01:22:38,700
Or is it a natural exacerbation
only in that moment?
853
01:22:38,900 --> 01:22:42,900
It could also be an exacerbation
only in that moment.
854
01:22:43,800 --> 01:22:49,500
It can also be permanent. I
remember it as a clear flare.
855
01:22:49,700 --> 01:22:52,900
Now indicate
in the upper arm.
856
01:22:53,000 --> 01:22:57,200
- Is that where you see it?
- Yes.
857
01:22:57,300 --> 01:23:01,800
It's here. Sture's lawyer
does not mention it in a word.
858
01:23:02,000 --> 01:23:05,400
Therese is, as I said
a blonde girl.
859
01:23:06,800 --> 01:23:10,500
Wear pink jogging pants.
You have big teeth.
860
01:23:11,500 --> 01:23:14,800
And walk on a meadow,
when I take it.
861
01:23:15,000 --> 01:23:18,100
- On the grass?
- I see a lot of grass for me.
862
01:23:18,200 --> 01:23:21,200
- What do houses look like?
- Ordinary.
863
01:23:21,400 --> 01:23:25,400
- Big or small?
- Detached houses, villas and ...
864
01:23:27,700 --> 01:23:32,800
Now we've talked a lot about it
intentional deviations.
865
01:23:35,400 --> 01:23:39,800
It may be wrong to speak
exactly the girl's appearance today?
866
01:23:40,000 --> 01:23:42,000
For this reason?
867
01:23:44,400 --> 01:23:45,900
S.
868
01:23:46,100 --> 01:23:48,400
Do you have any comments?
869
01:23:48,500 --> 01:23:52,700
The conclusion must be that my client
he committed the crime.
870
01:23:52,900 --> 01:23:57,200
- Will you appeal the verdict?
- I have to discuss it with my client.
871
01:23:57,400 --> 01:24:00,200
But it's probably not likely.
872
01:24:01,500 --> 01:24:06,200
Says who gets paid
of the state to help Sture.
873
01:24:25,100 --> 01:24:28,000
Can I ask,
what is your corner?
874
01:24:29,400 --> 01:24:34,100
At the beginning there was no corner,
but I have to confess ...
875
01:24:34,300 --> 01:24:38,700
that I read more about the case,
the more I become skeptical.
876
01:24:40,200 --> 01:24:43,500
How much time
did you spend on this?
877
01:24:43,600 --> 01:24:46,700
- A few months.
- Well, not full time?
878
01:24:46,900 --> 01:24:50,800
Jo. And with a little assistance.
879
01:25:00,400 --> 01:25:02,200
Taxi.
880
01:25:11,900 --> 01:25:15,200
Why Quick said,
to Therese Johannessen -
881
01:25:15,400 --> 01:25:19,200
- wore pink jogging pants,
when did it disappear?
882
01:25:21,500 --> 01:25:25,500
And hair bands ... and patent leather shoes.
883
01:25:27,000 --> 01:25:29,000
Large incisors.
884
01:25:34,700 --> 01:25:37,300
S. Yes, that ...
885
01:25:46,900 --> 01:25:50,200
Sorry ... can we take a break?
886
01:25:53,900 --> 01:25:57,100
- What are you doing?
- Store magazines.
887
01:25:59,500 --> 01:26:04,300
A professor of pharmacology said:
the one with the benzodiazepine dose -
888
01:26:04,400 --> 01:26:09,200
- you can't relate
to the world in a well-functioning way.
889
01:26:09,400 --> 01:26:11,100
Well.
890
01:26:14,700 --> 01:26:19,500
You understand that Sture
abused narcotic drugs, -
891
01:26:19,700 --> 01:26:23,400
- the so-called benzodiazepine,
during the investigation?
892
01:26:23,500 --> 01:26:26,100
I will not comment on this.
893
01:26:26,200 --> 01:26:29,400
I know it does
had experienced abuse issues.
894
01:26:29,500 --> 01:26:33,300
- But not while he was in S�ter.
- Yes, he had.
895
01:26:33,500 --> 01:26:37,200
In S�ter it was called
"drugs when needed".
896
01:26:37,300 --> 01:26:41,600
In practice, that is, it could
provide yourself with all kinds of drugs.
897
01:26:41,700 --> 01:26:45,100
- I don't accept this complaint.
- Sorry?
898
01:26:45,200 --> 01:26:48,000
I don't accept the complaint.
899
01:26:48,200 --> 01:26:52,700
He is the then chief physician
evaluation, not my complaint.
900
01:26:52,900 --> 01:26:57,200
- And I don't accept the complaint.
- No.
901
01:26:57,300 --> 01:27:00,700
A piece of fabric,
that shouldn't be there.
902
01:27:02,200 --> 01:27:07,300
Let's go back to the Theresa case.
You said...
903
01:27:07,500 --> 01:27:11,700
- He has changed.
- Yes. It is always more just.
904
01:27:11,800 --> 01:27:17,500
But after 20 months, he said,
that Therese wore a hair band.
905
01:27:17,600 --> 01:27:20,900
- This is how it can be sometimes.
- Can it?
906
01:27:21,100 --> 01:27:24,800
- This is how it can be sometimes.
- All right.
907
01:27:27,700 --> 01:27:32,800
Your former customer Thomas Quick
he withdrew all confessions.
908
01:27:33,000 --> 01:27:37,000
Now he says,
who is innocent.
909
01:27:38,200 --> 01:27:41,300
If you say,
that the police and psychologists -
910
01:27:41,400 --> 01:27:45,000
- obtained the Swedish courts
condemn an innocent, -
911
01:27:45,100 --> 01:27:49,300
- I say it never is
occurred in Swedish legal history.
912
01:27:49,400 --> 01:27:51,300
No.
913
01:27:52,500 --> 01:27:56,900
And what does it suggest,
who speaks true now?
914
01:28:00,300 --> 01:28:03,300
I don't know soon
It's as if ...
915
01:28:04,300 --> 01:28:07,100
We got too close.
916
01:28:07,200 --> 01:28:10,400
It is as if it had become
my best friend.
917
01:28:10,500 --> 01:28:14,700
Is this so?
Is Sture Bergwall my best friend?
918
01:28:14,800 --> 01:28:17,300
Damn it, Hannes.
919
01:28:18,400 --> 01:28:23,000
Yes, why not?
So he wants to put people at ease.
920
01:28:23,100 --> 01:28:27,000
He wants to be nice
he will help me ...
921
01:28:27,100 --> 01:28:30,800
It will adapt where it is,
for example in S�ter.
922
01:28:31,000 --> 01:28:34,800
He is so incredibly weak
and easy to indoctrinate.
923
01:28:35,000 --> 01:28:40,100
When even his lawyer says:
He is guilty, so.
924
01:28:41,900 --> 01:28:44,900
It's a boring point of view,
I think.
925
01:28:45,000 --> 01:28:49,900
But maybe that's the truth.
Do you remember? The truth?
926
01:29:00,700 --> 01:29:03,000
You look doubtful.
927
01:29:07,500 --> 01:29:13,500
- I don't know what to believe.
- Do you remember the Stegehuis couple?
928
01:29:15,100 --> 01:29:19,800
You know, those who ...
they were murdered in their tents.
929
01:29:22,000 --> 01:29:23,400
S.
930
01:29:23,500 --> 01:29:26,500
I come from this site.
931
01:29:28,800 --> 01:29:30,900
Jonny takes over.
932
01:29:33,100 --> 01:29:36,000
So I take the knife back.
933
01:29:36,200 --> 01:29:38,300
- Thomas.
- Like.
934
01:29:38,400 --> 01:29:40,800
- No!
- Now you have to stop.
935
01:29:41,000 --> 01:29:42,700
What the hell ...
936
01:29:42,900 --> 01:29:46,400
- Help here now!
- Thomas!
937
01:29:46,500 --> 01:29:49,000
Take it out!
938
01:29:49,100 --> 01:29:52,200
- Sture, come back.
- Wait up.
939
01:29:52,400 --> 01:29:56,100
- Can I speak to Sture? Ellington?
- We'll stop here.
940
01:29:56,200 --> 01:29:59,900
Yes, it was a tremendous depression.
941
01:30:09,000 --> 01:30:12,500
It is important,
that we optimize the conditions, -
942
01:30:12,600 --> 01:30:16,100
- so you can access it
repressed memories.
943
01:30:16,300 --> 01:30:19,700
Get into the feeling of,
what it's like to be a murderer.
944
01:30:19,800 --> 01:30:24,000
How it feels to hold the knife
and apply these knives.
945
01:30:24,200 --> 01:30:28,600
Here's how to get to the memories.
Should we try it?
946
01:30:28,800 --> 01:30:33,400
Showers, you may come closer
your tent somewhere else?
947
01:30:34,700 --> 01:30:37,500
Then I will say well.
948
01:30:39,000 --> 01:30:42,400
But in the current situation
I think it stayed.
949
01:30:42,500 --> 01:30:45,400
- Well, Sture.
- Let's try again?
950
01:30:48,300 --> 01:30:51,400
It was a kind of circus.
951
01:30:52,200 --> 01:30:56,500
In that investigation, people were tolerated
not that anyone thought otherwise.
952
01:30:56,700 --> 01:31:01,200
Then they smoked outside.
It was like a damned sect.
953
01:31:03,200 --> 01:31:07,000
And I still haven't
I told you the worst. Levi.
954
01:31:09,400 --> 01:31:12,900
Him they found
on a forest path in R�rshyttan.
955
01:31:14,400 --> 01:31:20,000
They had another suspect, though
the evidence against him waved.
956
01:31:21,000 --> 01:31:25,100
And at this stage
Israelis are unconscious.
957
01:31:25,200 --> 01:31:29,400
But I lift it anyway
in this way.
958
01:31:31,500 --> 01:31:36,100
Such as. And for security reasons
I hit my head here.
959
01:31:36,900 --> 01:31:38,700
To the car.
960
01:31:39,400 --> 01:31:42,700
Wait, where it is so heavy!
Such as.
961
01:31:44,500 --> 01:31:49,000
And now I feel something
a jack and a rock.
962
01:31:56,700 --> 01:31:58,300
Thank you.
963
01:32:01,100 --> 01:32:06,000
And now I'm getting a reminder
of a knife.
964
01:32:07,400 --> 01:32:09,100
A knife?
965
01:32:09,200 --> 01:32:12,800
As I do today
it cannot be placed in context.
966
01:32:13,000 --> 01:32:16,200
Then I take a jack. L!
967
01:32:17,500 --> 01:32:19,700
Sits.
968
01:32:19,800 --> 01:32:24,800
And at that point I decide
to kick it. Such as!
969
01:32:30,500 --> 01:32:35,800
Now let's restore. Complete recovery.
Now the focus is only on Yenon Levi.
970
01:32:36,000 --> 01:32:42,100
Take it all in: nature, perfumes,
the foliage, which shakes.
971
01:32:43,200 --> 01:32:46,700
Do you remember something of the earth,
tree or wood structures?
972
01:32:46,900 --> 01:32:50,000
Yes yes yes.
Yes, now I do.
973
01:32:53,200 --> 01:32:55,600
It was like ...
974
01:32:55,800 --> 01:32:58,500
Or you ...
975
01:32:58,700 --> 01:33:04,500
See something that is longitudinal
do you agree with what you ...
976
01:33:06,500 --> 01:33:09,200
There he is. Such as.
977
01:33:09,300 --> 01:33:12,900
Now it is clear to me.
978
01:33:13,000 --> 01:33:16,000
- Can we stop now?
- Fantastic, Sture.
979
01:33:27,000 --> 01:33:30,800
- How's the bone?
- I'm working on it.
980
01:33:31,000 --> 01:33:33,400
- Well.
- To you, Jenny.
981
01:33:48,000 --> 01:33:49,700
Shit.
982
01:33:51,400 --> 01:33:53,400
From Sture's sister.
983
01:33:53,500 --> 01:33:57,500
She and Sture were confirmed
the day Blomgren was killed.
984
01:33:57,700 --> 01:33:59,600
Pentecost 1964.
985
01:33:59,800 --> 01:34:06,000
Two days in folk costumes with
dance, party, witnesses, photographs.
986
01:34:08,100 --> 01:34:11,200
Blomgren at 500 kilometers.
987
01:34:14,100 --> 01:34:16,900
There is no stronger alibi.
988
01:34:17,800 --> 01:34:22,100
He said to the police,
but they never followed him.
989
01:34:22,300 --> 01:34:25,400
Sure, they followed him, but ...
990
01:34:27,200 --> 01:34:33,000
Seppo Penttinen followed him,
but they never found the place.
991
01:34:34,600 --> 01:34:36,500
What?
992
01:34:37,900 --> 01:34:40,800
- What place?
- The place where ...
993
01:34:43,500 --> 01:34:46,000
The place where they were ...
994
01:34:54,300 --> 01:34:56,500
What the hell am I ...
995
01:35:00,900 --> 01:35:03,800
Sture had just said ...
996
01:35:04,500 --> 01:35:08,300
He said he had hair ties
and large incisors.
997
01:35:08,400 --> 01:35:11,100
- Are you going to die?
- We found something.
998
01:35:11,300 --> 01:35:14,900
- You would have told me.
- I told him.
999
01:35:15,100 --> 01:35:18,200
- To whom?
- To whom? To whom?
1000
01:36:24,700 --> 01:36:27,400
Why didn't you say anything?
1001
01:36:33,200 --> 01:36:35,700
Do everything thoroughly.
1002
01:36:39,000 --> 01:36:42,300
When you work,
then go fuck.
1003
01:36:43,400 --> 01:36:48,100
And when you get cancer, you don't
any shitty cancer.
1004
01:36:53,000 --> 01:36:55,000
Who knows?
1005
01:36:57,600 --> 01:36:59,500
The family.
1006
01:37:01,100 --> 01:37:06,000
Emma asks who to follow
you to football, now that I ...
1007
01:37:10,700 --> 01:37:14,500
They don't know anything, fucking doctors.
They just guess.
1008
01:37:15,800 --> 01:37:19,400
There are people with my diagnosis,
who lives for three months.
1009
01:37:19,500 --> 01:37:23,700
And then there are some who survive,
until natural death.
1010
01:37:23,800 --> 01:37:27,000
IS USELESS
to ask me.
1011
01:37:28,000 --> 01:37:30,400
Help me out of here.
1012
01:37:50,700 --> 01:37:53,700
What was the best moment of your life, Sture?
1013
01:37:55,000 --> 01:37:58,800
I have to say,
who was in Grycksbo.
1014
01:37:59,000 --> 01:38:03,200
- Grycksbo was probably the best time.
- Why?
1015
01:38:03,300 --> 01:38:07,300
I was sober
for the first time in fifteen years.
1016
01:38:07,400 --> 01:38:13,000
For example, I could celebrate Christmas
with my friend Patrik and his family.
1017
01:38:13,200 --> 01:38:17,100
What is this? A sweater!
1018
01:38:21,500 --> 01:38:24,900
And the girls in the bingo hall
He was very happy for me.
1019
01:38:25,000 --> 01:38:26,700
46 �
1020
01:38:26,900 --> 01:38:29,500
But didn't it end so well?
1021
01:38:31,500 --> 01:38:35,200
Don't worry, Patrik, damn it!
Take it easy!
1022
01:38:35,300 --> 01:38:38,900
- It ended in a cruel tragedy.
- With the robbery?
1023
01:38:39,000 --> 01:38:43,700
Find the keys to the safe! cos
go to the bank and take the money!
1024
01:38:43,800 --> 01:38:49,200
I stay here and I have to kill
everyone in your family!
1025
01:38:49,300 --> 01:38:52,100
Unless you come back
with money!
1026
01:38:52,200 --> 01:38:54,900
Are you, Sture?
1027
01:38:56,300 --> 01:38:58,400
Damn!
1028
01:39:00,000 --> 01:39:04,500
- And that's what brought you here.
- Yes, it was really stupid.
1029
01:39:06,200 --> 01:39:09,400
You can say
about murder cases?
1030
01:39:09,500 --> 01:39:15,200
It was a nightmare.
It was a terrifying time.
1031
01:39:30,200 --> 01:39:33,800
Quick was raped by his father,
he was four years old from him.
1032
01:39:34,000 --> 01:39:37,700
His childhood was stolen
and cannot bear horror.
1033
01:39:37,900 --> 01:39:43,800
He thinks he can ruin a life
and then recreate your own.
1034
01:39:44,000 --> 01:39:48,200
But the relief is short-lived.
Must kill again.
1035
01:39:50,500 --> 01:39:56,200
Commemorative images of the murders
were unfortunately fragmented, -
1036
01:39:56,400 --> 01:39:58,500
- and sometimes it was ...
1037
01:39:58,700 --> 01:40:03,200
You said before
that you drew Yenon Levi in the car.
1038
01:40:03,300 --> 01:40:08,000
How could you talk to him
with your limited language skills?
1039
01:40:08,200 --> 01:40:12,600
Why did I become Cliff,
and speaks excellent English.
1040
01:40:12,800 --> 01:40:15,300
Hello baby face!
1041
01:40:15,400 --> 01:40:20,500
At the beginning of our therapy work it arrived
Simon's accident during a regression.
1042
01:40:22,300 --> 01:40:26,400
That was Thomas's highest wish
to get his little brother back.
1043
01:40:26,500 --> 01:40:29,500
To "repair Simon", as he says.
1044
01:40:31,700 --> 01:40:33,700
SOUND, JOHAN!
1045
01:40:33,900 --> 01:40:37,400
Man is a serial killer,
pedophile, necrophilia.
1046
01:40:39,300 --> 01:40:41,600
Johan Asplund's mother.
1047
01:40:41,800 --> 01:40:45,800
We have been able to determine,
that the burnt material found -
1048
01:40:46,000 --> 01:40:50,000
- probably it must come from a human being.
Probably a young man.
1049
01:40:50,100 --> 01:40:54,200
I'm 100% behind
Professor Helmer in this case.
1050
01:41:06,300 --> 01:41:10,000
- Can we take a break early?
- In a minute.
1051
01:41:10,800 --> 01:41:14,600
There is one thing, Sture,
I've been thinking about for a long time.
1052
01:41:14,700 --> 01:41:18,500
What were you doing,
when were you out in Stockholm?
1053
01:41:18,600 --> 01:41:20,900
I went to the library.
1054
01:41:21,000 --> 01:41:23,900
Do you know where the microfilm space is?
1055
01:41:24,100 --> 01:41:28,400
The Royal Library of Stockholm.
And browse the microfilm.
1056
01:41:30,500 --> 01:41:34,900
- Of?
- The murder of Thomas Blomgren, yes.
1057
01:41:37,100 --> 01:41:40,600
Because I could strengthen it
my story.
1058
01:41:40,800 --> 01:41:44,400
I found the photos of the annex,
where Thomas was killed -
1059
01:41:44,500 --> 01:41:47,800
- and signed them
appear credible.
1060
01:41:48,000 --> 01:41:51,000
And then I could
get more benzoo.
1061
01:41:51,200 --> 01:41:53,500
- Here it is.
- Thank you.
1062
01:41:53,700 --> 01:41:57,000
I'm going to meditate
to take a new name.
1063
01:41:57,100 --> 01:41:59,100
A new name?
1064
01:42:00,000 --> 01:42:02,700
Soon. What do you think about it?
1065
01:42:03,700 --> 01:42:08,400
- It was the mother's maiden name.
- Steer Quick.
1066
01:42:08,500 --> 01:42:11,700
No no Thomas Quick.
1067
01:42:11,900 --> 01:42:15,000
Thomas? Do you like your first victim?
1068
01:42:17,300 --> 01:42:20,300
In the case of Zelmanovitz
he was a hunter,
1069
01:42:20,500 --> 01:42:25,700
- who found the remains of the body.
How could you show them the place?
1070
01:42:25,800 --> 01:42:32,300
Me neither. Era
Sven-�ke Christianson, who ...
1071
01:42:32,400 --> 01:42:36,400
- We trained here in S�ter.
- Practice what?
1072
01:42:36,500 --> 01:42:41,500
Nine, ten, eleven. Stop!
And then turn left.
1073
01:42:42,400 --> 01:42:47,400
Well. Also note that
that carries the corpse of Charles.
1074
01:42:47,500 --> 01:42:50,100
One two Three, -
1075
01:42:50,300 --> 01:42:53,300
- four five six...
1076
01:42:53,400 --> 01:42:55,900
As far as I understand, -
1077
01:42:56,100 --> 01:43:00,100
- then you had an alibi
in the Johan Asplund case.
1078
01:43:00,200 --> 01:43:05,000
- Where did you get the information?
- It was a fantastic case.
1079
01:43:05,200 --> 01:43:10,200
In November 1980, 11-year-old children disappeared
Johan Asplund from this house.
1080
01:43:10,300 --> 01:43:14,300
In another issue, I got it
a map of Sundsvall.
1081
01:43:14,500 --> 01:43:18,700
And then I settled in too
the preliminary investigation before the trial.
1082
01:43:18,900 --> 01:43:22,000
How did you know
something about her clothes?
1083
01:43:22,200 --> 01:43:26,300
I got it from a book,
I read about the case.
1084
01:43:26,500 --> 01:43:30,400
I really got rid of it
a journalist from the Dala Democrat.
1085
01:43:30,500 --> 01:43:32,100
Gubb Jan?
1086
01:43:34,200 --> 01:43:38,000
- Gubb Jan Stigson?
- This is his name.
1087
01:43:40,200 --> 01:43:44,200
Lars, we stop right here.
Please give us two minutes.
1088
01:43:52,900 --> 01:43:57,900
What did you think, Sture,
When did the police clear that lake in Norway?
1089
01:43:58,000 --> 01:44:02,100
Not so much. I wanted to give
the police have something to work with.
1090
01:44:02,300 --> 01:44:04,800
After all, they had found nothing.
1091
01:44:05,000 --> 01:44:08,800
If he were allowed to empty a lake,
they would probably be happy.
1092
01:44:09,000 --> 01:44:12,400
- Were they happy?
- They were extremely happy.
1093
01:44:12,500 --> 01:44:15,300
After all, they emptied the lake twice.
1094
01:44:15,400 --> 01:44:20,500
It ended up as one of the most expensive in the Nordic countries
police efforts over the centuries.
1095
01:44:20,600 --> 01:44:24,700
They pumped 35 million liters of water
and filtered.
1096
01:44:25,500 --> 01:44:30,600
And they have reached 10,000 years
deposits in the lower sediment.
1097
01:44:30,800 --> 01:44:35,000
But they found nothing
and then I had to explain it -
1098
01:44:35,100 --> 01:44:38,200
- deliberate discrepancies.
1099
01:44:38,300 --> 01:44:42,000
And then I said,
that I had burned Teresa.
1100
01:44:45,000 --> 01:44:48,100
And then van der Kwast found
suddenly something.
1101
01:44:48,300 --> 01:44:54,100
I can say that the technicians have found
bone fragments at that site -
1102
01:44:54,300 --> 01:44:57,000
- as named Thomas Quick.
1103
01:45:00,300 --> 01:45:04,700
There was joy everywhere here in S�ter,
and I received many medicines.
1104
01:45:04,900 --> 01:45:09,100
And how it is explained
those burnt pieces of bone?
1105
01:45:17,500 --> 01:45:20,200
I can not.
1106
01:45:24,300 --> 01:45:26,000
No.
1107
01:45:30,100 --> 01:45:34,200
Well, your new lawyer is good.
He is really skilled.
1108
01:45:35,300 --> 01:45:38,500
He applied
take back the case.
1109
01:45:38,700 --> 01:45:42,300
- Nobody knows how it will go.
- it's so good!
1110
01:45:42,400 --> 01:45:47,700
And I'm so incredibly grateful.
I want you to help him.
1111
01:45:47,900 --> 01:45:50,700
Another thing, Sture, I'm sick.
1112
01:45:52,100 --> 01:45:56,400
I have cancer.
In the pancreas
1113
01:46:01,200 --> 01:46:05,200
So you and I simply have to
I only hope for the best.
1114
01:46:10,700 --> 01:46:12,900
What do you say?
1115
01:46:43,800 --> 01:46:46,600
I wrote a letter
to Thomas Quick.
1116
01:46:46,700 --> 01:46:50,600
Even if he hadn't
I have been talking to reporters for several years.
1117
01:46:50,800 --> 01:46:54,600
How can it be,
that during the investigation period -
1118
01:46:54,800 --> 01:46:58,600
- rapid exit permit granted, -
1119
01:46:58,700 --> 01:47:02,000
- even if he was a suspect
for other murders?
1120
01:47:02,200 --> 01:47:05,100
You may be thinking,
It is incomprehensible.
1121
01:47:05,300 --> 01:47:09,300
But the question is, in fact,
if it is correct.
1122
01:47:09,400 --> 01:47:14,000
There are no other aspects that one should
clock? This is what matters.
1123
01:47:17,700 --> 01:47:20,700
Do you remember,
if you were interested -
1124
01:47:20,800 --> 01:47:24,300
- what Sture Bergwall did
at its outputs?
1125
01:47:24,400 --> 01:47:26,100
I do not remember.
1126
01:47:26,200 --> 01:47:30,100
If I say he was sitting
in a library in Stockholm.
1127
01:47:30,300 --> 01:47:34,200
- In the newspaper department.
Well, what did you read?
1128
01:47:34,400 --> 01:47:37,300
About Thomas Blomgren among others.
1129
01:47:38,400 --> 01:47:42,700
He sat there reading
the assassination of Thomas Blomgren.
1130
01:47:47,900 --> 01:47:52,500
Sture Bergwall now has
he withdrew his confessions.
1131
01:47:52,600 --> 01:47:55,200
So he has to do it.
1132
01:47:59,500 --> 01:48:03,700
surprising news for me.
1133
01:48:05,200 --> 01:48:08,900
- Mustn't he have done anything?
- No.
1134
01:48:09,100 --> 01:48:12,400
Anyone can prove it,
has the biggest scoop in the world -
1135
01:48:12,500 --> 01:48:15,500
- with manipulation
of the judicial system.
1136
01:48:15,700 --> 01:48:20,100
I say without hesitation,
that is not so.
1137
01:48:20,300 --> 01:48:22,900
We write 2008. he is sitting there.
1138
01:48:23,100 --> 01:48:27,900
It never goes out, it doesn't matter if
requires a new test or not.
1139
01:48:28,900 --> 01:48:34,300
I haven't done anything
the murders of which I am known guilty.
1140
01:48:34,400 --> 01:48:38,400
And none of the others,
I confessed
1141
01:48:38,500 --> 01:48:40,500
That's how it is.
1142
01:49:06,200 --> 01:49:09,800
Thomas Quick,
one of our worst mass murderers -
1143
01:49:10,000 --> 01:49:12,900
- or the biggest legal scandal.
1144
01:49:13,100 --> 01:49:16,800
It has not been determined
which was a legal scandal.
1145
01:49:17,000 --> 01:49:22,100
It is the prelude to the greatest
scandal in Swedish legal history.
1146
01:49:22,300 --> 01:49:26,700
Eight erroneous convictions for murder.
It is unique in our legal history.
1147
01:49:31,500 --> 01:49:35,800
- Would you like to add a review?
- Is it a scandal, Christer?
1148
01:49:36,000 --> 01:49:39,100
Did you know that Bergwall
did you withdraw your confessions?
1149
01:49:39,300 --> 01:49:43,100
Like everyone else, I have seen
Yesterday the documentary by Hannes R�stam.
1150
01:49:43,200 --> 01:49:47,200
As chief prosecutor in investigations
Quick I have to say -
1151
01:49:47,400 --> 01:49:50,700
- which is ... tightly screwed together.
1152
01:49:52,900 --> 01:49:56,500
But unfortunately
don't tell the truth.
1153
01:49:58,400 --> 01:50:01,900
Thomas Quick,
now Sture Bergwall, -
1154
01:50:02,100 --> 01:50:04,500
- is not unjustly convicted.
1155
01:50:04,700 --> 01:50:09,200
There was no legal scandal.
The evidence against Bergwall is solid.
1156
01:50:09,400 --> 01:50:14,000
One can only indicate the bones
by Therese Johannessen.
1157
01:50:14,200 --> 01:50:18,200
Medical experts, not me -
1158
01:50:18,400 --> 01:50:22,900
- declared that they are beyond
any reasonable doubt is genuine.
1159
01:50:26,000 --> 01:50:31,200
Time will do me justice.
Thanks so much. Thank you.
1160
01:50:49,500 --> 01:50:53,200
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper.
1161
01:50:54,500 --> 01:50:57,000
Paper rock scissors.
1162
01:50:57,100 --> 01:51:00,600
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper. No, that is.
1163
01:51:00,800 --> 01:51:04,400
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper. Last time.
1164
01:51:04,500 --> 01:51:08,000
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper.
1165
01:51:11,200 --> 01:51:14,000
Molly's father is also dead.
1166
01:51:16,300 --> 01:51:19,500
But he only realizes it,
when it is Saturday.
1167
01:51:21,300 --> 01:51:26,500
Not now
dead enough, right?
1168
01:51:27,500 --> 01:51:30,000
They were together.
1169
01:51:30,200 --> 01:51:33,800
They went to the steak
and ate it and drank drinks.
1170
01:51:34,700 --> 01:51:37,400
But it does not go further.
1171
01:51:41,500 --> 01:51:46,500
But you ... maybe Molly can
instead do it with his mother.
1172
01:51:48,200 --> 01:51:51,400
She is boring.
1173
01:51:51,500 --> 01:51:53,500
Not like you, mom.
1174
01:51:55,300 --> 01:51:58,500
Well, anyway.
Yes, it's not that easy.
1175
01:52:03,000 --> 01:52:05,100
QUICK RECEIVES NEW LAW
1176
01:52:19,000 --> 01:52:21,200
Hi, I'm Jenny.
1177
01:52:23,400 --> 01:52:25,200
When?
1178
01:52:30,900 --> 01:52:35,000
The experts who said,
that this was a child's bone,
1179
01:52:35,100 --> 01:52:38,600
- I just launched
one look and guessed it.
1180
01:52:41,800 --> 01:52:43,500
So what is it?
1181
01:53:12,400 --> 01:53:16,300
- How are you?
- I think they win.
1182
01:53:43,700 --> 01:53:45,900
Good job.
1183
01:53:54,500 --> 01:53:56,900
And how are you?
1184
01:53:59,400 --> 01:54:01,500
Today is going well.
1185
01:54:05,100 --> 01:54:07,500
Do you have an exciting case?
1186
01:54:09,200 --> 01:54:13,200
- Yes, of course.
- Can I read it?
1187
01:54:15,200 --> 01:54:18,400
You have to read it,
when I'm done.
1188
01:54:19,700 --> 01:54:22,100
Then you have to hurry.
1189
01:54:43,700 --> 01:54:49,500
I see the light burning
1190
01:54:53,200 --> 01:54:58,700
I see that every soul finds peace
1191
01:55:02,500 --> 01:55:05,900
the bright flashes
1192
01:55:07,500 --> 01:55:10,700
that shone for us
1193
01:55:12,200 --> 01:55:14,700
get peace
1194
01:55:14,900 --> 01:55:18,400
they all burn
1195
01:55:21,900 --> 01:55:27,600
I see life vanish
1196
01:55:31,500 --> 01:55:36,900
that time is always too short
1197
01:55:40,700 --> 01:55:44,400
the infinite path
1198
01:55:45,900 --> 01:55:49,400
that would be my life
1199
01:55:50,600 --> 01:55:52,900
It's over
1200
01:55:53,000 --> 01:55:56,800
my path ends here
1201
01:56:06,200 --> 01:56:07,500
1955-2012
1202
01:56:07,600 --> 01:56:11,400
Hannes was the direct cause of,
that all cases have been resumed,
1203
01:56:11,500 --> 01:56:14,500
- and Sture Bergwall
today he is a free man.
1204
01:56:14,600 --> 01:56:18,400
R�stam received the award for the great journalist
in 1998 and 2005.
1205
01:56:18,500 --> 01:56:21,400
In 2012 he was assigned
Posthumous Gold Spade -
1206
01:56:21,500 --> 01:56:25,600
- for his book
"The fake serial killer".
1207
01:56:25,700 --> 01:56:28,100
He couldn't see Sture free.
1208
01:56:33,500 --> 01:56:38,100
After Rostam's death, Jenny continued
K�ttim worked with Quicksagen -
1209
01:56:38,200 --> 01:56:42,200
- and has been assigned
the Great Journalist 2014 award.
1210
01:56:42,400 --> 01:56:47,000
Today he works as a journalist
and researcher in Stockholm.
1211
01:56:52,800 --> 01:56:56,100
Because of the Quicksaw
about 30 murders -
1212
01:56:56,300 --> 01:56:59,900
- and disappearances
it will probably never be solved.
1213
01:57:00,000 --> 01:57:03,800
The pain of the survivors rests heavily
on the Swedish judiciary, -
1214
01:57:04,000 --> 01:57:07,400
- forensic psychiatry
and to the Sture Bergwall itself.
1215
01:57:11,300 --> 01:57:13,900
While I work
with the documentary by R�stam -
1216
01:57:14,000 --> 01:57:17,700
- tir� Sture Bergwall
all the murders remained -
1217
01:57:17,800 --> 01:57:21,500
- filming is required
the eight cases for which he was sentenced.
1218
01:57:21,700 --> 01:57:25,200
They were filmed,
and was acquitted in all cases.
1219
01:57:25,400 --> 01:57:28,500
Murder cases are today
remain unsolved.
1220
01:57:28,700 --> 01:57:31,700
Events,
as represented in this film,
1221
01:57:31,900 --> 01:57:36,200
- had no legal consequences
for other interferences.
1222
01:57:38,200 --> 01:57:41,200
BERGWALL HISTORY
ONLY THAT I KNOW WHO I AM
1223
01:57:41,400 --> 01:57:44,600
- Thanks, Anette.
- Good luck in the future.
1224
01:57:45,400 --> 01:57:48,000
- Hello.
- Hello. And your name is?
1225
01:57:48,200 --> 01:57:50,600
- Conrad.
- With C or K?
1226
01:57:50,700 --> 01:57:53,000
- C, thanks.
- With C.
1227
01:57:54,700 --> 01:57:58,100
Come on, little friend. S.
1228
01:57:59,500 --> 01:58:02,200
No, Seppo, not there.
1229
02:05:50,900 --> 02:05:54,400
Translation by massimo.ferretti@ziggo.nl
99241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.