Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,200 --> 00:01:43,440
During this time
2
00:01:44,000 --> 00:01:44,640
I often think of
3
00:01:44,720 --> 00:01:46,240
When we first met
4
00:01:48,120 --> 00:01:48,840
This decade
5
00:01:48,840 --> 00:01:50,560
I keep making myself believe
6
00:01:50,640 --> 00:01:52,400
I have no feeling for you
7
00:01:52,960 --> 00:01:54,160
But i know
8
00:01:55,080 --> 00:01:56,200
I still love you
9
00:01:56,720 --> 00:01:58,920
You love me too
10
00:02:00,080 --> 00:02:01,680
No matter what happens
11
00:02:02,680 --> 00:02:03,520
I love you all
12
00:02:04,720 --> 00:02:05,400
Then I can't
13
00:02:05,440 --> 00:02:07,120
I left you and went to the UK alone
14
00:02:13,320 --> 00:02:15,120
We have missed ten years
15
00:02:15,480 --> 00:02:17,200
Every day in this decade
16
00:02:17,880 --> 00:02:18,720
I'm suspicious
17
00:02:18,800 --> 00:02:20,000
Your feelings for me
18
00:02:20,760 --> 00:02:22,640
I'm afraid you are guilty of me
19
00:02:22,680 --> 00:02:24,040
Just stay with me
20
00:02:25,240 --> 00:02:27,120
I often lose my temper at you
21
00:02:27,520 --> 00:02:29,080
I want you to fight with me
22
00:02:29,680 --> 00:02:30,520
I just want to see
23
00:02:30,600 --> 00:02:32,000
You still don't care about me
24
00:02:32,400 --> 00:02:33,560
You don't blame me
25
00:02:36,440 --> 00:02:37,960
I'm not a good wife
26
00:02:38,120 --> 00:02:39,560
Not a good lover
27
00:02:39,880 --> 00:02:41,240
I used to only care about myself
28
00:02:41,360 --> 00:02:42,400
I ignored you
29
00:02:42,640 --> 00:02:44,800
Sorry i really think
30
00:02:44,880 --> 00:02:46,240
I am useless
31
00:02:50,040 --> 00:02:51,000
Compare with you
32
00:02:51,520 --> 00:02:53,120
What's the scar?
33
00:02:53,800 --> 00:02:55,120
I'm not going to uk
34
00:02:55,480 --> 00:02:56,400
I want to stay by your side
35
00:02:56,480 --> 00:02:57,800
Take good care of you
36
00:02:59,040 --> 00:03:00,680
I don't need to take care of
37
00:03:00,880 --> 00:03:02,560
I can take care of myself
38
00:03:03,160 --> 00:03:04,720
But i can't let go of you
39
00:03:05,040 --> 00:03:06,000
Your stress disorder
40
00:03:06,000 --> 00:03:07,120
If you get any more stimulation
41
00:03:07,240 --> 00:03:08,760
It may happen at any time
42
00:03:08,920 --> 00:03:10,280
I can go with you
43
00:03:12,760 --> 00:03:13,840
What about your company
44
00:03:14,120 --> 00:03:15,160
You worked so hard to create
45
00:03:15,200 --> 00:03:15,800
LS Company
46
00:03:15,920 --> 00:03:17,400
The company can't live without you
47
00:03:17,760 --> 00:03:19,720
And light scar essence
48
00:03:20,160 --> 00:03:21,840
The company has Uncle Jiang Jiang
49
00:03:21,880 --> 00:03:22,760
Xiaomei
50
00:03:23,600 --> 00:03:25,120
I can't have my dad
51
00:03:26,680 --> 00:03:27,480
do not worry
52
00:03:27,880 --> 00:03:28,600
Company without me
53
00:03:28,680 --> 00:03:29,920
Will still work
54
00:03:30,000 --> 00:03:31,120
Shen Yi
55
00:03:31,240 --> 00:03:32,440
I really don't care
56
00:03:32,440 --> 00:03:33,040
This scar
57
00:03:33,160 --> 00:03:34,520
But i care
58
00:03:51,600 --> 00:03:52,480
You know why
59
00:03:52,560 --> 00:03:54,040
Will there be a stress disorder
60
00:03:54,760 --> 00:03:56,000
I grew up
61
00:03:56,600 --> 00:03:58,240
Have experienced a few more accidents
62
00:03:59,880 --> 00:04:01,080
Only that time
63
00:04:04,640 --> 00:04:06,720
How much pain i have to go through
64
00:04:08,680 --> 00:04:10,280
Stress disorder
65
00:04:12,520 --> 00:04:13,480
That scar
66
00:04:14,760 --> 00:04:15,960
It's the scar
67
00:04:18,079 --> 00:04:19,600
You think it's on your face
68
00:04:21,880 --> 00:04:23,240
Actually it is in my heart
69
00:04:27,880 --> 00:04:29,600
Every time i see this scar
70
00:04:31,640 --> 00:04:33,240
I will feel so sad
71
00:04:36,960 --> 00:04:38,160
You know when you
72
00:04:39,360 --> 00:04:40,520
When you tell me
73
00:04:40,760 --> 00:04:42,720
You are going to have that repair operation
74
00:04:43,360 --> 00:04:44,880
How happy am i
75
00:04:48,080 --> 00:04:49,520
We can finally clean up
76
00:04:51,360 --> 00:04:52,720
I finally don't owe you anymore
77
00:04:54,800 --> 00:04:55,840
But you suddenly said
78
00:04:55,920 --> 00:04:56,920
You don't do it
79
00:04:59,000 --> 00:05:00,360
You want this scar
80
00:05:02,080 --> 00:05:03,560
Will it hold me down for another ten years?
81
00:05:08,360 --> 00:05:09,400
Shen Yi
82
00:05:14,600 --> 00:05:15,400
Meng An
83
00:05:22,720 --> 00:05:23,680
Let's divorce
84
00:05:39,640 --> 00:05:40,840
I pretend to be stress disorder
85
00:05:40,920 --> 00:05:42,120
That is not what i mean
86
00:05:42,200 --> 00:05:43,720
I thought from the beginning
87
00:05:44,000 --> 00:05:44,840
Just want to wake up
88
00:05:44,920 --> 00:05:45,880
How she feels about me
89
00:05:45,880 --> 00:05:46,960
do you understand
90
00:05:47,280 --> 00:05:47,840
I did not expect that
91
00:05:47,920 --> 00:05:48,680
She actually did it for me
92
00:05:48,720 --> 00:05:50,480
Give up the chance of surgery
93
00:05:51,200 --> 00:05:53,000
Why is she doing this
94
00:05:58,640 --> 00:05:59,960
what do you mean
95
00:06:00,280 --> 00:06:01,920
To divorce Meng Wei
96
00:06:17,200 --> 00:06:18,640
It is my fault
97
00:06:22,600 --> 00:06:23,960
I thought at first
98
00:06:26,040 --> 00:06:27,760
Just let her stay with me
99
00:06:28,480 --> 00:06:29,760
She can be happy
100
00:06:31,840 --> 00:06:33,440
I didn't expect her for me
101
00:06:35,000 --> 00:06:36,200
Give up one
102
00:06:37,440 --> 00:06:39,240
The chance to repair scars
103
00:06:48,920 --> 00:06:50,440
I'm really too much
104
00:06:52,680 --> 00:06:54,640
I believed the lie
105
00:06:56,040 --> 00:06:57,440
I lied to her
106
00:06:57,680 --> 00:06:59,280
I forgot what I wanted most
107
00:07:02,800 --> 00:07:03,920
She started
108
00:07:04,680 --> 00:07:06,280
Don't you just want to divorce me?
109
00:07:09,160 --> 00:07:09,960
I agree
110
00:07:13,120 --> 00:07:14,560
Wait until she regains consciousness
111
00:07:15,560 --> 00:07:16,800
She can know
112
00:07:18,360 --> 00:07:19,800
Surgery is the most important
113
00:07:23,840 --> 00:07:25,320
You just let go
114
00:07:31,400 --> 00:07:32,840
Such a rare opportunity
115
00:07:34,960 --> 00:07:36,600
Sui An spent five years
116
00:07:36,720 --> 00:07:38,080
Surgery
117
00:07:38,720 --> 00:07:39,840
Just give up like this
118
00:07:44,960 --> 00:07:45,760
divorce
119
00:07:47,880 --> 00:07:49,480
Let Meng Fei do the surgery
120
00:07:51,480 --> 00:07:52,760
So maybe
121
00:07:54,800 --> 00:07:56,440
Can completely cure her
122
00:07:58,240 --> 00:07:59,280
Stress disorder
123
00:08:08,000 --> 00:08:09,840
Five o'clock bridal makeup
124
00:08:10,240 --> 00:08:11,360
No need for makeup artist
125
00:08:11,760 --> 00:08:12,960
We are better than anyone else
126
00:08:13,040 --> 00:08:14,000
All make up
127
00:08:15,160 --> 00:08:16,160
Yes yes yes yes
128
00:08:16,280 --> 00:08:17,520
The makeup artist’s money is saved
129
00:08:17,600 --> 00:08:19,000
Dress up the float at seven o'clock
130
00:08:19,080 --> 00:08:20,320
Me that
131
00:08:20,360 --> 00:08:22,080
We own luxury cars, Mr. Shen
132
00:08:22,160 --> 00:08:23,640
Although Ferrari consumes more fuel
133
00:08:23,680 --> 00:08:25,960
But he must be willing to pay
134
00:08:27,880 --> 00:08:28,920
Save money on the wedding car
135
00:08:29,920 --> 00:08:30,600
Eight O'clock
136
00:08:30,840 --> 00:08:32,440
Cameraman and photographer arrive at the venue
137
00:08:32,440 --> 00:08:33,640
Keep records of the whole process
138
00:08:33,679 --> 00:08:34,760
After recording we
139
00:08:34,880 --> 00:08:36,400
Video recording
140
00:08:36,440 --> 00:08:38,000
We have a professional team
141
00:08:38,280 --> 00:08:40,039
Mr. Shen has done reality shows before
142
00:08:40,280 --> 00:08:41,080
Have resources
143
00:08:44,240 --> 00:08:45,320
Music videos are also saved
144
00:08:45,440 --> 00:08:46,400
Yes Yes Yes
145
00:08:46,520 --> 00:08:48,440
Question about this flower
146
00:08:48,640 --> 00:08:50,000
It's the wedding season recently
147
00:08:50,040 --> 00:08:51,520
Transfer from surrounding cities
148
00:08:51,680 --> 00:08:53,680
There are only 25,000
149
00:08:53,760 --> 00:08:55,840
It's a bit difficult to get 30,000 flowers
150
00:08:57,200 --> 00:08:57,960
no need
151
00:09:01,120 --> 00:09:02,880
It's not Mr. Shen that you misunderstood me
152
00:09:02,960 --> 00:09:04,680
Mr. Shen, I mean
153
00:09:04,760 --> 00:09:05,480
You want to give me some time
154
00:09:05,520 --> 00:09:06,040
I think of a way
155
00:09:06,160 --> 00:09:06,960
There must be
156
00:09:07,080 --> 00:09:08,000
There must be
157
00:09:08,480 --> 00:09:11,080
Yes Yes Yes Yes Yes
158
00:09:11,440 --> 00:09:12,680
But the bride is gone
159
00:09:16,800 --> 00:09:17,520
why
160
00:09:18,880 --> 00:09:19,680
Cancel the wedding
161
00:09:20,040 --> 00:09:21,200
cancelled
162
00:09:21,840 --> 00:09:22,760
Mr. Shen, you
163
00:09:23,920 --> 00:09:24,480
Mr. Shen
164
00:09:27,320 --> 00:09:28,680
Wedding cancelled
165
00:09:45,120 --> 00:09:48,040
Shen Yi, what are you
166
00:09:59,200 --> 00:10:00,880
You know my situation
167
00:10:01,360 --> 00:10:02,280
Quite special
168
00:10:03,480 --> 00:10:05,520
The divorce agreement will go longer
169
00:10:07,160 --> 00:10:08,680
I think we separate first
170
00:10:09,560 --> 00:10:11,640
I will move out tonight
171
00:10:17,200 --> 00:10:18,080
Where are you going
172
00:10:20,360 --> 00:10:21,560
I moved to Sui An's house
173
00:10:21,640 --> 00:10:22,400
do not worry
174
00:10:23,360 --> 00:10:24,720
I will take care of myself
175
00:10:25,160 --> 00:10:25,720
will not have
176
00:10:25,760 --> 00:10:27,200
The situation you worry about happens
177
00:10:29,080 --> 00:10:30,320
Must this be
178
00:10:30,800 --> 00:10:31,520
You have been
179
00:10:31,560 --> 00:10:32,840
Made it clear
180
00:10:34,240 --> 00:10:35,400
You want to divorce me
181
00:10:36,520 --> 00:10:37,520
I do
182
00:10:39,160 --> 00:10:40,840
Just to fulfill your wish
183
00:10:41,560 --> 00:10:43,960
I know I didn't take care of you
184
00:10:46,040 --> 00:10:47,880
But i really don't want to leave you
185
00:10:48,640 --> 00:10:50,480
But i have to leave you
186
00:10:51,800 --> 00:10:52,600
I can't face it anymore
187
00:10:52,680 --> 00:10:54,040
This scar on your face
188
00:10:55,640 --> 00:10:57,280
Only we are completely separated
189
00:10:59,000 --> 00:11:00,320
We can live better
190
00:11:13,240 --> 00:11:13,720
it is good
191
00:11:15,280 --> 00:11:16,200
I will let go
192
00:11:18,960 --> 00:11:19,760
do not worry
193
00:11:20,440 --> 00:11:22,160
I will take care of myself
194
00:11:26,040 --> 00:11:27,600
I have made Wei Lei
195
00:11:27,680 --> 00:11:29,000
Come to accompany you
196
00:11:29,640 --> 00:11:30,880
I'll go now
197
00:11:33,000 --> 00:11:34,120
Do you want me to send you
198
00:13:27,680 --> 00:13:28,360
Wei Lei
199
00:13:33,240 --> 00:13:34,520
Shen Yi, he is gone
200
00:13:44,760 --> 00:13:46,160
Men are bastards
201
00:13:46,480 --> 00:13:47,920
Forget the pain
202
00:14:02,400 --> 00:14:03,000
All right
203
00:14:04,240 --> 00:14:05,480
Ok stop crying
204
00:14:05,960 --> 00:14:09,200
Scar is not good
205
00:14:10,720 --> 00:14:11,920
Shen Yi said
206
00:14:12,120 --> 00:14:14,720
He hurts when he sees me
207
00:14:19,440 --> 00:14:19,920
All right
208
00:14:40,920 --> 00:14:42,320
Who can think of it
209
00:14:42,360 --> 00:14:43,720
Mr. Shen wants to get married
210
00:14:43,760 --> 00:14:45,320
So many twists and turns
211
00:14:46,000 --> 00:14:47,200
But I think
212
00:14:47,280 --> 00:14:49,280
This may be too much trouble
213
00:14:49,760 --> 00:14:50,960
Affection may
214
00:14:51,040 --> 00:14:52,240
Just like doing business
215
00:14:52,480 --> 00:14:54,240
The more you give, the more rewards
216
00:14:54,360 --> 00:14:55,400
Not seen
217
00:14:55,520 --> 00:14:56,600
Think about it yourself
218
00:14:56,720 --> 00:14:58,480
Before President Shen met President Meng
219
00:14:58,600 --> 00:14:59,680
Nothing right
220
00:14:59,760 --> 00:15:00,960
Have paid seriously
221
00:15:01,080 --> 00:15:02,280
You mean paying for it
222
00:15:02,360 --> 00:15:03,640
There is also a total
223
00:15:04,320 --> 00:15:05,560
Life is like this
224
00:15:05,800 --> 00:15:06,800
East owes
225
00:15:06,880 --> 00:15:08,000
To make up the west
226
00:15:08,280 --> 00:15:09,200
Maybe before Shen Yi
227
00:15:09,280 --> 00:15:11,200
Too much care about other things
228
00:15:11,280 --> 00:15:12,520
Took a lot of advantage
229
00:15:12,840 --> 00:15:14,280
So in terms of marriage
230
00:15:14,360 --> 00:15:15,640
Have to eat more bitterness
231
00:15:15,920 --> 00:15:17,440
So-called profit and loss
232
00:15:17,800 --> 00:15:18,560
Something makes sense
233
00:15:19,840 --> 00:15:21,200
Is there any help?
234
00:15:21,440 --> 00:15:24,360
Will Mr. Shen divorce Mr. Meng?
235
00:15:24,960 --> 00:15:26,760
How about we think of another way
236
00:15:26,840 --> 00:15:27,960
Match them up
237
00:15:29,400 --> 00:15:31,120
I don't think there is much hope
238
00:15:31,360 --> 00:15:32,720
I also feel superfluous
239
00:15:33,040 --> 00:15:33,880
No show
240
00:15:34,200 --> 00:15:36,440
Don't be too miserable
241
00:15:44,360 --> 00:15:45,880
Shen Shen
242
00:15:46,000 --> 00:15:46,880
Mr. Shen
243
00:15:47,240 --> 00:15:48,200
Scared me
244
00:15:48,760 --> 00:15:49,920
Why sleep here
245
00:15:57,320 --> 00:15:58,360
thank you all
246
00:15:59,080 --> 00:16:00,240
Don't bother for me
247
00:16:00,880 --> 00:16:02,600
Don't give up, boss
248
00:16:03,480 --> 00:16:04,600
Just treat me as dead
249
00:16:16,640 --> 00:16:18,720
Was swept out
250
00:16:19,000 --> 00:16:21,120
This is purification
251
00:16:21,320 --> 00:16:22,440
I heard
252
00:16:22,680 --> 00:16:24,400
After someone broke up
253
00:16:24,800 --> 00:16:26,440
Can numb myself with work
254
00:16:26,640 --> 00:16:28,760
Then our workload
255
00:16:29,960 --> 00:16:31,040
I heard
256
00:16:31,120 --> 00:16:32,200
After someone broke up
257
00:16:32,280 --> 00:16:33,440
Changes in temperament
258
00:16:33,520 --> 00:16:35,760
He won't be tougher than ever
259
00:16:35,880 --> 00:16:36,400
but
260
00:16:36,480 --> 00:16:38,200
The boss has changed once
261
00:16:38,440 --> 00:16:39,960
From stingy to generous
262
00:16:40,040 --> 00:16:40,720
If it changes
263
00:16:40,800 --> 00:16:41,880
He won't change back
264
00:16:42,000 --> 00:16:43,920
From generous to dead
265
00:16:58,320 --> 00:16:59,440
What to watch
266
00:17:04,920 --> 00:17:06,720
He used to love me so much
267
00:17:10,400 --> 00:17:11,560
Shen Yi is actually quite difficult
268
00:17:11,560 --> 00:17:12,880
Affectionate
269
00:17:13,040 --> 00:17:13,960
At the beginning
270
00:17:14,079 --> 00:17:15,680
I worked so hard
271
00:17:15,960 --> 00:17:17,440
He is not moved
272
00:17:18,160 --> 00:17:18,920
may
273
00:17:19,040 --> 00:17:19,560
Maybe i don't
274
00:17:19,720 --> 00:17:20,839
What persuasiveness
275
00:17:21,079 --> 00:17:22,440
after all
276
00:17:24,358 --> 00:17:24,999
I am to Sui An
277
00:17:25,000 --> 00:17:26,560
Also took a lot of effort
278
00:17:27,560 --> 00:17:29,240
He didn't take me to heart
279
00:17:29,560 --> 00:17:31,240
I never took the initiative
280
00:17:32,360 --> 00:17:33,040
Shen Yi
281
00:17:33,200 --> 00:17:34,640
Have been paying for me
282
00:17:35,760 --> 00:17:36,880
I'm thinking
283
00:17:38,000 --> 00:17:39,160
Maybe Shen Yi is separated from you
284
00:17:39,160 --> 00:17:40,400
Have no ulterior motives
285
00:17:40,640 --> 00:17:42,080
Don't think about it
286
00:17:52,680 --> 00:17:53,960
in fact
287
00:17:55,080 --> 00:17:56,720
Shen Yi is really a good person
288
00:17:57,240 --> 00:17:58,680
All these years
289
00:17:59,080 --> 00:17:59,720
Don't know him
290
00:17:59,840 --> 00:18:01,200
How many kids have you helped
291
00:18:01,840 --> 00:18:03,400
Then you say you care
292
00:18:03,400 --> 00:18:05,000
This scar on your face
293
00:18:05,320 --> 00:18:07,280
Are you serious or lie to him
294
00:18:14,920 --> 00:18:15,920
I do not know either
295
00:18:17,360 --> 00:18:19,080
But now the important thing is
296
00:18:19,280 --> 00:18:20,640
Shen Yi he cares
297
00:18:31,040 --> 00:18:32,600
Promotion strategy
298
00:18:33,840 --> 00:18:35,280
Then we
299
00:18:37,040 --> 00:18:38,320
Discount bargain
300
00:18:38,400 --> 00:18:39,720
Developed me and Meng Fen together
301
00:18:39,800 --> 00:18:41,880
Those few make-ups are all discounted
302
00:18:41,960 --> 00:18:43,160
And what I prepared for her
303
00:18:43,160 --> 00:18:44,120
Skin care sample
304
00:18:44,240 --> 00:18:45,480
Free together
305
00:18:46,440 --> 00:18:48,520
But the price of goods is reduced for no reason
306
00:18:48,640 --> 00:18:49,240
Will be suspected
307
00:18:49,320 --> 00:18:50,480
Problematic
308
00:18:50,640 --> 00:18:52,200
Can't I be the master of my marriage?
309
00:18:56,280 --> 00:18:57,920
Can't I be the master of my company
310
00:18:58,120 --> 00:18:59,240
But there must be a
311
00:18:59,360 --> 00:19:00,720
Reasonable explanation
312
00:19:02,400 --> 00:19:04,240
You said the lady boss ran away
313
00:19:04,320 --> 00:19:05,880
The boss quit the sale
314
00:19:06,800 --> 00:19:07,760
boss
315
00:19:07,840 --> 00:19:09,280
We are high-end skin care products
316
00:19:09,400 --> 00:19:10,560
Follow the best-selling makeup
317
00:19:10,640 --> 00:19:11,760
Not a two-yuan shop
318
00:19:11,920 --> 00:19:12,560
Sober
319
00:19:12,680 --> 00:19:14,400
You still have us all to raise
320
00:19:26,800 --> 00:19:28,360
I feel now
321
00:19:28,720 --> 00:19:29,640
Love is really a
322
00:19:29,760 --> 00:19:31,680
Terrible thing
323
00:19:33,120 --> 00:19:34,480
Think about it again
324
00:19:34,600 --> 00:19:36,120
Can't keep going like this
325
00:19:36,760 --> 00:19:38,760
Ok let's discuss it
326
00:19:38,840 --> 00:19:39,760
How to put the boss again
327
00:19:39,880 --> 00:19:41,480
Push into the fire pit of love
328
00:19:41,480 --> 00:19:43,360
Good right right
329
00:19:43,600 --> 00:19:44,800
Actually I think
330
00:19:44,880 --> 00:19:46,800
The key to this question is
331
00:19:54,840 --> 00:19:56,360
We can eat at home
332
00:19:56,480 --> 00:19:57,160
Ask me out
333
00:19:57,160 --> 00:19:58,600
I'm not in any mood
334
00:20:00,080 --> 00:20:01,440
You weren't my appointment
335
00:20:01,920 --> 00:20:02,800
It's them
336
00:20:05,120 --> 00:20:06,800
These guys message me
337
00:20:06,880 --> 00:20:08,360
Said to make an appointment for you
338
00:20:08,440 --> 00:20:10,880
I will let you see you anyway
339
00:20:11,160 --> 00:20:11,920
Who
340
00:20:24,520 --> 00:20:26,360
Do you remember this person
341
00:20:26,760 --> 00:20:28,680
How is Xiao Scar you
342
00:20:29,040 --> 00:20:30,360
I have a name
343
00:20:30,440 --> 00:20:30,920
My name is Xia Yan
344
00:20:30,920 --> 00:20:32,560
I'm not allowed to call me a little scar anymore
345
00:20:33,200 --> 00:20:34,280
Let's talk
346
00:20:35,400 --> 00:20:36,800
Why don't you wear makeup today?
347
00:20:37,480 --> 00:20:39,560
Don't ask, there is a time difference
348
00:20:39,880 --> 00:20:41,040
you do not need to know
349
00:20:43,440 --> 00:20:44,880
The past
350
00:20:45,240 --> 00:20:46,160
sorry
351
00:20:46,760 --> 00:20:47,560
But that matter
352
00:20:47,680 --> 00:20:48,840
Not what i want to do
353
00:20:48,920 --> 00:20:50,200
Xu Xingyao let me do it
354
00:20:50,400 --> 00:20:51,280
Xu Xingyao
355
00:20:51,560 --> 00:20:52,840
She said she gave me money
356
00:20:52,920 --> 00:20:54,200
Let me go to work at Shen Yi Company
357
00:20:54,320 --> 00:20:56,200
I put a scar sticker on my face
358
00:20:56,360 --> 00:20:58,240
Shen Yi misunderstood me as you
359
00:20:58,320 --> 00:20:59,320
He feels the scar on my face
360
00:20:59,440 --> 00:21:00,000
He made it
361
00:21:00,120 --> 00:21:01,360
So he is guilty
362
00:21:01,480 --> 00:21:03,160
Try everything to compensate me
363
00:21:03,920 --> 00:21:05,080
He is so sweet
364
00:21:05,200 --> 00:21:06,240
And so perfect
365
00:21:06,400 --> 00:21:07,160
So unconsciously
366
00:21:07,320 --> 00:21:08,640
I take these as real
367
00:21:08,800 --> 00:21:10,200
I also like him
368
00:21:13,320 --> 00:21:14,360
Without me
369
00:21:14,520 --> 00:21:15,920
Maybe you guys are together long ago
370
00:21:16,800 --> 00:21:18,080
He will also be because of your scar
371
00:21:18,200 --> 00:21:19,280
Have no reservations about you
372
00:21:19,760 --> 00:21:20,680
no
373
00:21:22,640 --> 00:21:24,400
He once told me a word
374
00:21:25,080 --> 00:21:26,560
I never told you
375
00:21:26,880 --> 00:21:28,960
He said because of my scar
376
00:21:29,120 --> 00:21:29,720
He can give me
377
00:21:29,840 --> 00:21:31,240
Everything i want
378
00:21:31,400 --> 00:21:32,520
But only
379
00:21:32,640 --> 00:21:33,960
Love can't give
380
00:21:34,720 --> 00:21:36,440
Guilt and love are two different things
381
00:21:37,280 --> 00:21:38,520
He doesn't want to deceive me
382
00:21:38,800 --> 00:21:40,560
I don't want to deceive his own heart
383
00:21:44,600 --> 00:21:46,440
Why don't you believe it
384
00:21:46,600 --> 00:21:47,520
Then I don't have to
385
00:21:47,640 --> 00:21:48,720
Run so far
386
00:21:48,840 --> 00:21:50,600
Tell you these lies
387
00:21:50,920 --> 00:21:51,920
I believe you
388
00:21:52,120 --> 00:21:53,160
I believe him too
389
00:21:53,680 --> 00:21:54,280
Actually this matter
390
00:21:54,400 --> 00:21:55,440
I thought for a long time
391
00:21:55,600 --> 00:21:56,320
I think I like him
392
00:21:56,480 --> 00:21:57,840
Not really like
393
00:21:58,160 --> 00:21:58,880
Because not long
394
00:21:59,000 --> 00:22:00,560
I don't want to think of him anymore
395
00:22:00,920 --> 00:22:03,080
Guilt and compensation for me
396
00:22:03,200 --> 00:22:04,160
Nothing great
397
00:22:04,240 --> 00:22:05,160
It won't let me treat him
398
00:22:05,240 --> 00:22:06,000
Never forget
399
00:22:06,160 --> 00:22:07,160
I might like that
400
00:22:07,240 --> 00:22:08,800
I feel in love
401
00:22:08,880 --> 00:22:09,600
A handsome guy
402
00:22:09,720 --> 00:22:11,280
Treat me well without reservation
403
00:22:11,400 --> 00:22:12,160
Can get me
404
00:22:12,160 --> 00:22:14,120
Everything i want
405
00:22:15,640 --> 00:22:16,640
More
406
00:22:17,560 --> 00:22:20,440
These people told me
407
00:22:21,120 --> 00:22:22,720
You and Shen Yi are going to be separated
408
00:22:22,960 --> 00:22:23,760
After I listened
409
00:22:23,880 --> 00:22:24,360
All stunned
410
00:22:24,480 --> 00:22:25,280
Are you sure
411
00:22:26,200 --> 00:22:26,840
This man
412
00:22:26,960 --> 00:22:27,840
If you don't want it
413
00:22:27,840 --> 00:22:28,920
Maybe
414
00:22:29,040 --> 00:22:30,160
I still have a chance
415
00:22:33,680 --> 00:22:34,480
correct
416
00:22:35,280 --> 00:22:36,000
This one
417
00:22:36,840 --> 00:22:38,600
I forgot to return him when I left
418
00:22:40,080 --> 00:22:41,320
Please return Shen Yi for me
419
00:22:44,600 --> 00:22:45,720
Hurry up
420
00:22:56,600 --> 00:22:57,400
President Meng
421
00:22:57,720 --> 00:22:58,680
we know
422
00:22:58,840 --> 00:23:00,080
Your recent relationship
423
00:23:00,120 --> 00:23:01,400
Out a little
424
00:23:01,640 --> 00:23:02,720
small issue
425
00:23:03,160 --> 00:23:03,880
Neither of them is good
426
00:23:03,960 --> 00:23:04,800
Take this step
427
00:23:04,880 --> 00:23:05,640
and so
428
00:23:05,720 --> 00:23:07,080
We made an appointment with Mr. Shen
429
00:23:07,240 --> 00:23:08,040
Six o'clock tonight
430
00:23:08,120 --> 00:23:09,280
In your old place
431
00:23:09,400 --> 00:23:10,200
See or leave
432
00:23:10,560 --> 00:23:11,840
You must go
433
00:23:12,640 --> 00:23:14,120
Is he still willing to see me now
434
00:23:17,960 --> 00:23:19,360
Mr. Shen is just hard-mouthed
435
00:23:19,440 --> 00:23:21,640
Actually, I feel so uncomfortable
436
00:23:21,720 --> 00:23:23,000
I have not eaten well recently
437
00:23:23,000 --> 00:23:23,960
I can't sleep well
438
00:23:24,040 --> 00:23:26,160
Rely on melatonin to sustain life
439
00:23:26,280 --> 00:23:28,320
I still eat bitter gourd
440
00:23:28,640 --> 00:23:30,040
You two don't make up
441
00:23:30,160 --> 00:23:31,360
Our company must become
442
00:23:31,400 --> 00:23:32,400
Binary shop
443
00:23:34,640 --> 00:23:35,720
Please
444
00:23:36,480 --> 00:23:37,720
Please, please
445
00:24:01,760 --> 00:24:02,520
boss
446
00:24:02,640 --> 00:24:03,880
Observatory six o'clock
447
00:24:03,960 --> 00:24:05,880
Give you and Mr. Meng another chance
448
00:25:37,080 --> 00:25:38,400
Why are you
449
00:25:38,600 --> 00:25:40,120
Yeah why me
450
00:25:41,080 --> 00:25:41,960
Do you want to change shoes
451
00:25:42,240 --> 00:25:43,040
no, I'm fine
452
00:25:43,440 --> 00:25:44,520
This for you
453
00:25:44,600 --> 00:25:47,760
You came here to give this specially
454
00:25:48,200 --> 00:25:49,240
No no no
455
00:26:55,360 --> 00:26:56,000
Hey
456
00:26:56,560 --> 00:26:57,800
Feed meng fennel
457
00:26:57,800 --> 00:26:59,280
Shen Yi drank too much
458
00:27:01,320 --> 00:27:03,040
OK then I will take him over now
459
00:27:06,920 --> 00:27:07,400
Come
460
00:27:08,120 --> 00:27:09,960
I can drink i can drink
461
00:27:10,040 --> 00:27:10,480
Shen Yi
462
00:27:10,880 --> 00:27:12,520
Isn't it just a broken love?
463
00:27:13,040 --> 00:27:14,280
Who hasn't lost love
464
00:27:14,440 --> 00:27:15,640
What's the big deal
465
00:27:21,720 --> 00:27:24,680
But this is a divorce
466
00:27:25,880 --> 00:27:29,720
I don't want to divorce
467
00:27:45,720 --> 00:27:46,280
Come
468
00:27:46,800 --> 00:27:48,040
Why
469
00:27:49,360 --> 00:27:50,440
Why
470
00:27:56,400 --> 00:27:58,240
I didn't drink much
471
00:27:59,760 --> 00:28:00,760
let me go
472
00:28:02,240 --> 00:28:03,160
Come
473
00:28:15,040 --> 00:28:18,720
Mengxiu, forgive me
474
00:28:18,960 --> 00:28:20,080
May I
475
00:28:21,160 --> 00:28:24,080
You go with me to do the operation
476
00:28:25,120 --> 00:28:27,320
Okay?
477
00:28:35,960 --> 00:28:36,640
Shen Yi
478
00:28:40,360 --> 00:28:41,080
coming
479
00:28:43,720 --> 00:28:44,360
Meng An
480
00:28:44,640 --> 00:28:45,200
what happened
481
00:28:45,840 --> 00:28:47,680
This is hard to say
482
00:28:47,880 --> 00:28:50,000
He drank too much to sleep on the road
483
00:28:50,320 --> 00:28:51,000
I can only take him
484
00:28:51,000 --> 00:28:52,120
Brought you here
485
00:28:53,080 --> 00:28:54,120
Is that all right
486
00:28:54,960 --> 00:28:55,760
Shen Yi
487
00:28:56,480 --> 00:28:58,200
Mengmai, I have to catch a plane
488
00:28:58,280 --> 00:28:59,240
I'll trouble you here
489
00:28:59,320 --> 00:29:00,280
I won't help you
490
00:29:00,880 --> 00:29:02,280
You help me move him to
491
00:29:02,640 --> 00:29:04,480
Move the bed
492
00:29:07,240 --> 00:29:07,920
Shen Yi
493
00:29:24,320 --> 00:29:25,560
I'll pour you a glass of water
494
00:29:49,720 --> 00:29:50,400
Shen Yi
495
00:29:50,480 --> 00:29:51,800
Meng An
496
00:29:52,840 --> 00:29:55,000
You know i can't catch you
497
00:29:55,640 --> 00:29:57,240
You still hide inside
498
00:30:02,200 --> 00:30:02,840
Meng An
499
00:30:03,960 --> 00:30:05,680
Mengxiu, come out
500
00:30:05,920 --> 00:30:07,600
Shen Yi, I am here
501
00:30:08,000 --> 00:30:09,800
you are not
502
00:30:09,800 --> 00:30:11,400
Where's Meng Fen
503
00:30:15,120 --> 00:30:17,160
Meng Wei, she thinks I don't love her
504
00:30:18,120 --> 00:30:21,080
I feel ashamed of her
505
00:30:21,840 --> 00:30:23,240
She hid
506
00:30:25,360 --> 00:30:27,080
I didn't hide inside
507
00:30:27,800 --> 00:30:28,920
I know
508
00:30:29,320 --> 00:30:30,800
You are not ashamed of me
509
00:30:36,920 --> 00:30:40,080
No you don't know
510
00:30:42,120 --> 00:30:45,160
You let me prove that i love you
511
00:30:46,200 --> 00:30:48,000
How can I prove it
512
00:30:49,000 --> 00:30:49,680
in turn
513
00:30:50,480 --> 00:30:51,760
You say you love me
514
00:30:52,160 --> 00:30:53,160
I believe
515
00:30:53,800 --> 00:30:54,760
I don't want to believe
516
00:30:55,320 --> 00:30:56,280
You do not love me
517
00:30:59,360 --> 00:31:01,400
I i love you
518
00:31:02,040 --> 00:31:03,400
Then you prove to me
519
00:31:05,400 --> 00:31:06,240
Right here
520
00:31:07,200 --> 00:31:08,080
You prove
521
00:31:09,040 --> 00:31:09,760
you love Me
522
00:31:14,880 --> 00:31:16,040
You teach me
523
00:31:16,920 --> 00:31:19,000
How to prove that you love me
524
00:31:19,600 --> 00:31:20,640
Wait for me to learn
525
00:31:21,240 --> 00:31:22,640
I'll prove it to you
526
00:31:23,040 --> 00:31:23,600
good or not
527
00:31:33,200 --> 00:31:34,160
say something
528
00:31:44,000 --> 00:31:45,880
Two of us
529
00:31:48,360 --> 00:31:50,840
Start with scars
530
00:31:53,080 --> 00:31:54,200
But i love you
531
00:31:56,200 --> 00:31:57,240
Not compensation
532
00:31:57,440 --> 00:31:58,400
Do you think
533
00:31:59,160 --> 00:32:00,480
Do i wanna fall in love with you
534
00:32:01,680 --> 00:32:03,440
I can't control it myself
535
00:32:03,440 --> 00:32:04,600
Myself
536
00:32:05,360 --> 00:32:06,520
I do not want
537
00:32:07,440 --> 00:32:09,280
I want you to repair the scar
538
00:32:09,640 --> 00:32:10,840
So i won't owe you
539
00:32:10,960 --> 00:32:12,400
We'll clean up
540
00:32:12,960 --> 00:32:13,800
How nice
541
00:32:17,480 --> 00:32:18,800
But you just don't do it
542
00:32:19,000 --> 00:32:20,800
Then you won't go the second time
543
00:32:22,080 --> 00:32:23,360
Then I am not always
544
00:32:23,400 --> 00:32:24,920
Still owe you
545
00:32:27,320 --> 00:32:28,760
Even worse
546
00:32:30,920 --> 00:32:32,400
I still fall in love with you
547
00:32:35,600 --> 00:32:37,240
Did you say you did it on purpose
548
00:32:39,720 --> 00:32:43,480
You deliberately attracted my attention
549
00:32:45,640 --> 00:32:47,080
You deny it
550
00:32:48,320 --> 00:32:48,960
is not it
551
00:32:55,280 --> 00:32:56,080
OK OK
552
00:33:06,520 --> 00:33:07,840
How much did you drink
553
00:33:09,600 --> 00:33:11,080
A bottle of beer
554
00:33:11,480 --> 00:33:12,840
You are so drunk with a bottle of beer
555
00:33:12,920 --> 00:33:14,760
A bottle of red wine
556
00:33:16,760 --> 00:33:18,800
A bottle of liquor
557
00:33:19,800 --> 00:33:20,360
wrong
558
00:33:22,120 --> 00:33:24,600
Half a bottle of liquor
559
00:33:33,120 --> 00:33:33,880
Shen Yi
560
00:33:36,080 --> 00:33:37,960
Believe it or not you will get up tomorrow
561
00:33:38,520 --> 00:33:39,560
Will regret it
562
00:33:43,680 --> 00:33:44,560
what happened to you
563
00:33:45,480 --> 00:33:46,680
Who bullied you
564
00:33:47,880 --> 00:33:48,840
I'll beat him
565
00:33:49,440 --> 00:33:49,800
I
566
00:33:49,880 --> 00:33:50,520
no no
567
00:33:51,200 --> 00:33:51,640
Don't don't
568
00:33:51,640 --> 00:33:52,080
I
569
00:33:58,480 --> 00:34:01,920
Mengxiu, let me ask you again
570
00:34:03,200 --> 00:34:04,200
Do you love me
571
00:34:06,560 --> 00:34:07,720
As long as you say
572
00:34:08,960 --> 00:34:09,800
I believe
573
00:34:11,440 --> 00:34:12,000
Love
574
00:34:14,520 --> 00:34:17,760
Am i guilty of you
575
00:34:19,920 --> 00:34:20,760
Is not
576
00:34:21,440 --> 00:34:23,719
Is it your scar that I love
577
00:34:34,880 --> 00:34:35,600
Shen Yi
578
00:34:36,159 --> 00:34:37,080
Shen Yi, what are you doing
579
00:34:37,159 --> 00:34:38,719
Don't scare me Shen Yi
580
00:34:39,960 --> 00:34:40,679
Shen Yi
581
00:34:41,400 --> 00:34:43,199
Shen Yi, don't scare me
582
00:34:43,719 --> 00:34:44,480
Shen Yi
583
00:34:59,440 --> 00:35:00,080
Meng An
584
00:35:01,360 --> 00:35:02,040
Shen Yi
585
00:35:27,680 --> 00:35:29,480
What are you doing
586
00:35:29,560 --> 00:35:31,200
Look at me like this
587
00:35:42,720 --> 00:35:43,400
Meng An
588
00:35:44,240 --> 00:35:45,160
Am i drinking too much
589
00:35:45,280 --> 00:35:46,840
Then we quarreled
590
00:35:47,760 --> 00:35:48,560
It's ok
591
00:35:49,160 --> 00:35:50,200
I have figured it out
592
00:35:51,720 --> 00:35:53,520
Since you want me to have surgery
593
00:35:53,640 --> 00:35:54,560
Then i'll go
594
00:35:56,400 --> 00:35:58,320
Then you can let me go
595
00:36:01,720 --> 00:36:03,120
You go to the UK with me
596
00:36:03,600 --> 00:36:05,400
Then my company
597
00:36:06,520 --> 00:36:08,040
The company has Jiang Jiang and Xiaomei
598
00:36:08,120 --> 00:36:09,720
Uncles are all there
599
00:36:10,520 --> 00:36:13,040
Are we still divorced?
600
00:36:14,880 --> 00:36:15,640
Never leave
601
00:36:16,840 --> 00:36:17,360
that
602
00:36:21,400 --> 00:36:23,320
My stress disorder
603
00:36:24,000 --> 00:36:25,120
Can it be alright
604
00:36:26,040 --> 00:36:27,000
It depends on what you want most
605
00:36:27,080 --> 00:36:28,040
What is it
606
00:36:28,720 --> 00:36:30,600
Maybe we thought you wanted
607
00:36:30,920 --> 00:36:32,640
Not what you really want
608
00:36:33,040 --> 00:36:34,480
This must be clear to the parties
609
00:36:34,600 --> 00:36:35,960
What is my real wish
610
00:36:35,960 --> 00:36:36,520
Just work
611
00:36:38,960 --> 00:36:40,000
Almost close now
612
00:37:06,160 --> 00:37:06,640
Sui An
613
00:37:08,920 --> 00:37:10,480
Our good brothers for so many years
614
00:37:11,480 --> 00:37:12,680
You know my character
615
00:37:15,120 --> 00:37:17,400
So don't hide from me
616
00:37:18,320 --> 00:37:19,480
Am I getting a terminal illness
617
00:37:19,600 --> 00:37:20,760
So everyone
618
00:37:21,800 --> 00:37:22,600
do not worry
619
00:37:23,200 --> 00:37:23,880
My time
620
00:37:23,960 --> 00:37:25,200
Also experienced a lot
621
00:37:25,480 --> 00:37:26,960
I have this mental capacity
622
00:37:27,440 --> 00:37:28,440
Just tell me
623
00:37:39,560 --> 00:37:41,720
Acute alcoholism
624
00:37:45,840 --> 00:37:46,920
This is my second time
625
00:37:47,000 --> 00:37:48,240
Delayed flight
626
00:37:48,600 --> 00:37:49,880
Meng Wei called me in the middle of the night
627
00:37:49,920 --> 00:37:51,000
Said you passed out
628
00:37:51,200 --> 00:37:52,680
If you can't drink, let's drink less
629
00:37:53,480 --> 00:37:54,120
In the middle of the night
630
00:37:54,200 --> 00:37:55,920
A group of people come to the hospital to sleep with you
631
00:37:56,800 --> 00:37:57,760
You can do it
632
00:37:58,080 --> 00:37:58,760
It's not you who brought him
633
00:37:58,840 --> 00:37:59,880
Go for a drink
634
00:38:01,320 --> 00:38:02,360
I can't stop it
635
00:38:04,840 --> 00:38:05,720
By the way Jiang Jiang
636
00:38:06,480 --> 00:38:07,960
The wedding can be held again
637
00:38:09,040 --> 00:38:09,800
Good good
638
00:38:10,000 --> 00:38:11,640
I will contact the wedding company now
639
00:38:17,400 --> 00:38:18,560
Hello, this is the wedding company
640
00:38:18,640 --> 00:38:19,400
Hello who
641
00:38:19,680 --> 00:38:20,120
Hello there
642
00:38:20,200 --> 00:38:21,920
This is Jiang Jiang from LS
643
00:38:22,160 --> 00:38:23,280
I have good news
644
00:38:23,360 --> 00:38:24,240
Want to tell you
645
00:38:24,320 --> 00:38:25,440
Our President Shen's wedding
646
00:38:25,520 --> 00:38:27,040
Can be held as scheduled
647
00:38:27,080 --> 00:38:28,120
I want to ask you recently
648
00:38:28,200 --> 00:38:29,320
Do you have time to come to the company?
649
00:38:29,400 --> 00:38:31,360
Redefine the wedding process
650
00:38:31,360 --> 00:38:32,600
Right then
651
00:38:36,360 --> 00:38:37,440
Come again come again
652
00:38:37,520 --> 00:38:38,160
Hung up right right right
653
00:38:38,160 --> 00:38:39,200
Hit again hit again
654
00:38:39,520 --> 00:38:40,720
I'll call another one
655
00:38:43,560 --> 00:38:44,040
Hello
656
00:38:44,120 --> 00:38:45,120
I'm not at the phone
657
00:38:45,200 --> 00:38:46,320
I am recording
658
00:38:46,440 --> 00:38:47,560
Here is the change of career
659
00:38:47,640 --> 00:38:48,360
Wedding company
660
00:38:48,440 --> 00:38:49,760
If I need to return to my old business
661
00:38:49,840 --> 00:38:51,040
Please pay the full amount in advance
662
00:38:51,440 --> 00:38:52,680
Full payment
663
00:38:53,960 --> 00:38:55,120
Mr. Shen
664
00:38:55,240 --> 00:38:56,160
I heard you two
665
00:38:56,240 --> 00:38:57,400
Reunited again
666
00:38:57,480 --> 00:38:58,520
Congratulations
667
00:38:58,920 --> 00:39:00,560
OK, see you at the company
668
00:39:00,560 --> 00:39:01,360
okay
669
00:39:13,440 --> 00:39:14,120
Sui An
670
00:39:17,960 --> 00:39:19,080
Why did you come out
671
00:39:20,000 --> 00:39:21,320
Don't accompany Meng Wei
672
00:39:23,800 --> 00:39:25,120
when are you leaving
673
00:39:25,960 --> 00:39:28,800
Are you really leaving?
674
00:39:31,040 --> 00:39:32,560
When is the flight
675
00:39:33,320 --> 00:39:34,600
The flight has been missed
676
00:39:35,680 --> 00:39:37,960
Since Shen Yi and Meng Fei
677
00:39:37,960 --> 00:39:39,440
Ready to reconcile
678
00:39:40,200 --> 00:39:41,840
Let me talk to the UK
679
00:39:44,000 --> 00:39:45,440
After the two of them get married
680
00:39:45,520 --> 00:39:46,440
I will go
681
00:39:49,840 --> 00:39:50,480
You have nothing
682
00:39:50,480 --> 00:39:51,920
You want to tell me
683
00:40:18,640 --> 00:40:19,400
Sorry
684
00:40:54,920 --> 00:40:56,400
looks great
685
00:40:58,240 --> 00:41:00,360
Meng Wei wears a wedding dress so beautiful
686
00:41:00,360 --> 00:41:02,200
I want to wear it too
687
00:41:02,480 --> 00:41:03,480
Meng An
688
00:41:03,640 --> 00:41:05,920
I sacrificed a lot for you
689
00:41:06,320 --> 00:41:07,880
All these years
690
00:41:08,280 --> 00:41:10,280
Who has seen me without makeup
691
00:41:11,440 --> 00:41:12,800
To be your bridesmaid
692
00:41:12,960 --> 00:41:14,400
I'm giving it up
693
00:41:15,000 --> 00:41:15,960
Miss Wei Lei said
694
00:41:16,080 --> 00:41:17,480
To set off Mengfen
695
00:41:17,600 --> 00:41:18,560
Today without makeup
696
00:41:20,440 --> 00:41:21,280
good looking
697
00:41:30,800 --> 00:41:33,000
Your name is Su Yan
698
00:41:35,120 --> 00:41:37,200
Semi-permanent
699
00:41:55,160 --> 00:41:56,520
Dr. Shen Sui
700
00:41:56,640 --> 00:41:57,200
Mr. Shen
701
00:42:04,040 --> 00:42:04,600
Hello there
702
00:42:04,600 --> 00:42:05,720
There must be red envelopes
703
00:42:06,080 --> 00:42:06,640
Mr. Shen
704
00:42:07,880 --> 00:42:08,080
Mr. Shen, you are here
705
00:42:08,080 --> 00:42:08,720
706
00:42:08,800 --> 00:42:09,440
I'm coming
707
00:42:09,440 --> 00:42:11,120
Come here to sign and sign
708
00:42:11,120 --> 00:42:11,280
Sign to come and take photos
709
00:42:11,280 --> 00:42:12,320
710
00:42:12,600 --> 00:42:13,280
Take a picture
711
00:42:14,120 --> 00:42:14,360
Come to the middle of my station
712
00:42:14,360 --> 00:42:15,240
713
00:42:15,360 --> 00:42:16,080
Not suitable
714
00:42:16,560 --> 00:42:18,880
Come, come, come, hurry
715
00:42:19,120 --> 00:42:19,520
it is good
716
00:42:21,400 --> 00:42:22,240
Good good
717
00:42:22,320 --> 00:42:23,240
Take you around
718
00:42:23,560 --> 00:42:24,480
Yeah
719
00:42:24,480 --> 00:42:25,160
Take a tour
720
00:42:25,760 --> 00:42:26,240
Inside please
721
00:42:26,560 --> 00:42:27,240
So lovely
722
00:42:41,840 --> 00:42:42,720
Mr. Xu
723
00:42:44,360 --> 00:42:46,240
Why are you here today
724
00:42:49,040 --> 00:42:50,880
My colleagues and Shen Yi for so many years
725
00:42:51,000 --> 00:42:53,040
It's not too much to have a wedding
726
00:43:10,960 --> 00:43:12,400
Your efficiency is not high
727
00:43:13,040 --> 00:43:15,640
Yes Yes
728
00:43:20,040 --> 00:43:20,920
Can't you enter?
40135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.