Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,660 --> 00:00:30,556
- What the hell was that?
- We're leaving here.
2
00:00:30,580 --> 00:00:32,740
- You're bleeding, Angela.
- I'll be fine.
3
00:00:33,100 --> 00:00:35,956
Have you been shot?
We have to go to the hospital.
4
00:00:35,980 --> 00:00:37,460
No, not the hospital.
5
00:00:38,580 --> 00:00:39,900
I've got you.
6
00:00:42,780 --> 00:00:45,220
There you go. Where are we going?
7
00:00:46,420 --> 00:00:47,860
Angela?
8
00:00:48,100 --> 00:00:49,460
Angela! Crap!
9
00:01:05,180 --> 00:01:06,380
I need help.
10
00:01:06,900 --> 00:01:08,300
Over here.
11
00:01:17,460 --> 00:01:18,700
Damn.
12
00:01:41,700 --> 00:01:43,396
What the hell did you do that for?
13
00:01:43,420 --> 00:01:46,100
Yes said "not the hospital".
14
00:01:48,620 --> 00:01:50,836
What is a shortcut?
Can't you LA?
15
00:01:50,860 --> 00:01:54,660
Yes, but this is Goleta.
16
00:01:56,860 --> 00:01:58,780
Are you going to help her?
17
00:02:00,220 --> 00:02:02,940
Never! I'm not going to go near it.
18
00:02:04,900 --> 00:02:07,900
We have to call.
St Core Academy is our only clue.
19
00:02:09,140 --> 00:02:10,500
According to this ...
20
00:02:11,340 --> 00:02:15,700
so cows can stay in the same place
for up to 14 hours.
21
00:02:16,460 --> 00:02:17,900
Oh no. Come on.
22
00:02:19,100 --> 00:02:21,220
We've been here for half an hour.
23
00:02:21,540 --> 00:02:23,820
And yes. The talk is over.
24
00:02:32,220 --> 00:02:35,820
Calm down.
You are responding too fast.
25
00:02:36,940 --> 00:02:39,620
- I'm just texting.
- If you answer within ten seconds ...
26
00:02:40,380 --> 00:02:44,100
It's funny
and things that teenagers do.
27
00:02:45,700 --> 00:02:48,260
My God ... You got some yesterday.
28
00:02:49,740 --> 00:02:54,356
What? No! Why do you always think about
like that?
29
00:02:54,380 --> 00:02:55,660
No. Nothing happened.
30
00:02:57,340 --> 00:02:59,956
Well, I know how it starts.
31
00:02:59,980 --> 00:03:03,060
"Shall we have a glass of wine?"
and play a little Monopoly? "
32
00:03:03,340 --> 00:03:07,836
The next second you are in the park
and he fiddles with the treasure chest.
33
00:03:07,860 --> 00:03:12,340
Now you have destroyed Monopoly.
And why do you constantly think about filth?
34
00:03:13,780 --> 00:03:16,013
- We were just talking.
- You should have slept with him.
35
00:03:16,300 --> 00:03:18,380
- Why?
- You should have had more fun.
36
00:03:21,140 --> 00:03:22,146
I'm curious...
37
00:03:22,780 --> 00:03:23,980
What excuse did you have?
38
00:03:24,220 --> 00:03:26,900
- Why do I need an apology?
- Imagine this ...
39
00:03:27,580 --> 00:03:32,900
You and Luca have a drink
and one of Patrick's staff sees you.
40
00:03:33,180 --> 00:03:34,580
What do you say then?
41
00:03:34,980 --> 00:03:39,716
"This is Luca, my superpolar,
you unknown person in the staff ".
42
00:03:39,740 --> 00:03:42,156
Okay, Baines says we should try
with loud music.
43
00:03:42,180 --> 00:03:44,900
- Why?
- Because they hate it.
44
00:03:50,660 --> 00:03:53,100
No no no.
You must not touch my radio.
45
00:03:53,420 --> 00:03:56,436
And country music? No no no.
46
00:03:56,460 --> 00:03:58,300
It's a cow.
They like country music.
47
00:04:03,620 --> 00:04:05,100
Go for it.
48
00:04:37,180 --> 00:04:38,740
Hello there! What are you doing?
49
00:04:39,060 --> 00:04:42,100
- It's my habit. Do you have a key?
- I only follow orders.
50
00:04:42,700 --> 00:04:44,460
What orders? Get out of here.
51
00:04:45,740 --> 00:04:47,182
I do not want any problems.
52
00:05:38,180 --> 00:05:41,180
- You! Gosh ..
- What?
53
00:05:41,620 --> 00:05:45,180
Excuse. Everything in this school
is ancient.
54
00:05:45,660 --> 00:05:49,100
These stupid chairs
and the archiving system ...
55
00:05:49,380 --> 00:05:50,660
Nothing is digital.
56
00:05:52,340 --> 00:05:55,876
I have not found Jen in the documents
from 15 years ago
57
00:05:55,900 --> 00:05:58,996
but I have found some Emmor.
58
00:05:59,020 --> 00:06:00,300
Jen must be here.
59
00:06:00,740 --> 00:06:02,140
We keep looking.
60
00:06:06,140 --> 00:06:07,380
Nope ...
61
00:06:10,780 --> 00:06:11,860
Nah ..
62
00:06:18,060 --> 00:06:20,700
I've found one for Emma.
Emma Mitchell.
63
00:06:21,380 --> 00:06:22,700
That was weird.
64
00:06:23,940 --> 00:06:27,140
Her quote was: "I always come
to miss you. Rest in peace."
65
00:06:27,540 --> 00:06:29,420
- It could be our Emma.
- I mean...
66
00:06:30,260 --> 00:06:33,260
Check out Emma Mitchell's death.
67
00:06:35,660 --> 00:06:39,300
"A serial killer has confessed to the murder
Missing teenager Mallory Mitchell. "
68
00:06:41,340 --> 00:06:42,500
Oh my God...
69
00:06:43,380 --> 00:06:46,500
- It's Jen.
- Is Jen Mallory Mitchell?
70
00:06:47,060 --> 00:06:49,516
And ... Emma is her sister.
71
00:06:49,540 --> 00:06:51,420
But Jen was not murdered
of a serial killer.
72
00:06:55,060 --> 00:06:58,540
- We will solve it.
- What? Winslow never gives up.
73
00:07:00,020 --> 00:07:03,196
- He said nothing.
- I understand. I was there.
74
00:07:03,220 --> 00:07:06,300
He murdered Ruben and Choi
but we know nothing.
75
00:07:06,700 --> 00:07:09,916
Okay. He's just trying to keep quiet.
76
00:07:09,940 --> 00:07:12,620
Okay? He wants us to give up.
77
00:07:13,180 --> 00:07:15,620
But this up ...
It is our safe zone.
78
00:07:16,260 --> 00:07:19,156
It's our psychic warfare.
We have him in the right place.
79
00:07:19,180 --> 00:07:22,380
- Do not let yourself be influenced by him.
- No, but we have no clues.
80
00:07:22,820 --> 00:07:26,060
The only way to crack Winslow
is to be stubborn.
81
00:07:26,300 --> 00:07:28,660
He gets mold in the cell
until he speaks.
82
00:07:29,820 --> 00:07:31,460
You have received registered letters.
83
00:07:34,300 --> 00:07:35,700
- What is it?
- I do not know.
84
00:07:36,860 --> 00:07:38,820
- You can open yours first.
- Okay.
85
00:07:44,900 --> 00:07:48,180
- It's ringside, right next to the judges.
- What?
86
00:07:49,900 --> 00:07:53,140
At the judges? We will sit
next to Drake!
87
00:07:53,500 --> 00:07:55,820
Ricky Lee has fixed them!
88
00:07:56,420 --> 00:07:57,740
There is more...
89
00:07:58,420 --> 00:08:01,260
- Is it a letter?
- "You really are LA's heroes."
90
00:08:01,500 --> 00:08:06,020
"I look forward to seeing you
Saturday. I've put in something extra ... "
91
00:08:06,420 --> 00:08:07,460
Wait.
92
00:08:07,740 --> 00:08:10,540
- Is it a bribe?
- No, that's an estimate.
93
00:08:11,220 --> 00:08:13,700
We locked up Ruben's killer.
It's a thank you.
94
00:08:13,980 --> 00:08:15,220
Yes Yes. A thank you.
95
00:08:17,100 --> 00:08:18,300
You...
96
00:08:20,060 --> 00:08:23,116
- Backstage pass!
- What? No!
97
00:08:23,140 --> 00:08:26,300
V.I.P! I have to show everyone.
98
00:08:27,740 --> 00:08:29,516
You ... I got nothing.
99
00:08:29,540 --> 00:08:31,756
- I'll show everyone!
- I got nothing!
100
00:08:31,780 --> 00:08:35,660
- It's in the bubble wrap.
- I've already checked it out!
101
00:08:37,660 --> 00:08:39,260
It smells like cow dung.
102
00:08:40,180 --> 00:08:42,796
According to the report from Goleta police
103
00:08:42,820 --> 00:08:47,060
Mallory disappeared in 2006
and about a year later ...
104
00:08:47,740 --> 00:08:52,540
admitted the convicted serial killer
Leonard Avery the murder of Mallory
105
00:08:52,980 --> 00:08:55,980
- while he was inside.
- Then the case was written off but ...
106
00:08:56,780 --> 00:09:00,300
But then Mallory's name was Jen Striker
and lived in Los Angeles.
107
00:09:00,980 --> 00:09:03,980
I wonder if Emma knows anything.
108
00:09:04,260 --> 00:09:08,460
If we can find her. The family
seems to have moved from Goleta.
109
00:09:11,980 --> 00:09:13,876
- What's that?
- Va?
110
00:09:13,900 --> 00:09:15,980
That. Over there on the ground.
111
00:09:18,060 --> 00:09:19,180
I have no idea.
112
00:09:19,420 --> 00:09:22,236
- Oh, you know.
- Of course. But it's unimportant.
113
00:09:22,260 --> 00:09:23,420
Why are they there, then?
114
00:09:24,620 --> 00:09:27,980
I wonder about that.
Because they should not be there.
115
00:09:28,380 --> 00:09:31,540
You give me so much shit
because I text with a friend.
116
00:09:31,860 --> 00:09:35,020
- But Calloway seems to have moved in.
- Oh no, he ...
117
00:09:35,700 --> 00:09:38,100
- do not live here.
- Does he have a drawer in the office?
118
00:09:38,460 --> 00:09:42,036
- This conversation is over. Let's go.
- Let's go.
119
00:09:42,060 --> 00:09:46,100
Are you going to get a puppy now?
A doberman should suit you.
120
00:09:48,500 --> 00:09:50,620
Ricky let you down, buddy.
121
00:09:50,940 --> 00:09:54,860
Ricky knows I'm a big fan.
The passport is probably mine.
122
00:09:55,300 --> 00:09:56,780
Okay. Listen, Walker.
123
00:09:57,460 --> 00:10:00,820
Then it would have been in an envelope
with your name on.
124
00:10:02,380 --> 00:10:06,420
Yo! Ricky Reads match!
Who is in the VIP department?
125
00:10:06,820 --> 00:10:08,980
Baines is in the VIP department!
126
00:10:10,500 --> 00:10:14,500
- Are you not going to give me the passport?
- No. Or you know what. You are welcome...
127
00:10:14,980 --> 00:10:16,900
- Lurad.
- Lurad?
128
00:10:19,380 --> 00:10:23,076
Is this a joke? Are you with
on that? I'm afraid of them.
129
00:10:23,100 --> 00:10:25,380
- That's right, clowns.
- Take him!
130
00:10:31,180 --> 00:10:33,380
- What's your name?
- Alex Winkles.
131
00:10:34,420 --> 00:10:36,740
- Alex ... What kind of thing?
- Winkles.
132
00:10:37,460 --> 00:10:40,356
Is that some kind of ... clown name?
133
00:10:40,380 --> 00:10:42,980
No, a clown name is "Mr Winkie"!
134
00:10:43,260 --> 00:10:46,820
- Okay, mr ...
- Winkles. Can you tell ...
135
00:10:47,620 --> 00:10:48,860
what really happened?
136
00:10:49,180 --> 00:10:52,596
I came out of Party Depot
and was going to a birthday party.
137
00:10:52,620 --> 00:10:55,756
A guy was standing by the habit
and said he followed instructions.
138
00:10:55,780 --> 00:10:59,180
- What kind of instructions?
- I do not know. He strings my van.
139
00:10:59,500 --> 00:11:02,996
Do you have ... any signal on him?
140
00:11:03,020 --> 00:11:07,060
Yes, he's shorter than me without the hair.
Slim, white guy with ...
141
00:11:07,460 --> 00:11:09,420
- a green hoodie.
- What did he tie you to?
142
00:11:09,860 --> 00:11:12,340
With silver tape. He tied it together
hands and feet.
143
00:11:12,980 --> 00:11:15,700
- It was degrading.
- It's on his shoe!
144
00:11:22,620 --> 00:11:24,356
- Is he OK?
- No not at all.
145
00:11:24,380 --> 00:11:25,756
We need your shoe, Winkie.
146
00:11:25,780 --> 00:11:29,156
Maybe we can get fingerprints
on the tape and identify the car hijacker.
147
00:11:29,180 --> 00:11:32,156
Yes. I'm posting a wanted ad ...
on a clown car.
148
00:11:32,180 --> 00:11:35,076
- A clownvan.
- And from. Clownvan?
149
00:11:35,100 --> 00:11:36,180
A clownvan.
150
00:12:29,420 --> 00:12:32,060
- This should help.
- Where did you take me?
151
00:12:32,340 --> 00:12:35,340
- To a safe place.
- Did anyone see you?
152
00:12:36,340 --> 00:12:38,876
No. Is anyone looking for you?
153
00:12:38,900 --> 00:12:40,100
Watch out.
154
00:12:42,740 --> 00:12:45,100
- I have...
- What then?
155
00:12:46,460 --> 00:12:47,900
I just wanted justice.
156
00:12:57,940 --> 00:13:01,060
Yes, I understand how important that is.
Okay.
157
00:13:01,740 --> 00:13:05,540
Yes I am coming. I have the address
to school. Okay.
158
00:13:06,180 --> 00:13:07,420
Okay. Bye.
159
00:13:07,860 --> 00:13:09,060
What happens?
160
00:13:10,340 --> 00:13:13,780
- It was the school.
- Oh, those were wonderful times.
161
00:13:14,660 --> 00:13:17,660
I remember all the boys and girls ...
162
00:13:18,100 --> 00:13:20,700
A little like that and a little like that.
I'm probably not helping.
163
00:13:22,300 --> 00:13:25,756
We will meet the vice-principal and the principal
and it feels like
164
00:13:25,780 --> 00:13:27,980
I'm the one in trouble.
165
00:13:28,220 --> 00:13:32,356
It dissolves. But there is one thing
that can cheer you up.
166
00:13:32,380 --> 00:13:35,716
We found fingerprints on
the silver tape we took from the clown.
167
00:13:35,740 --> 00:13:39,116
It matched a criminal
by the name of Garth Haney.
168
00:13:39,140 --> 00:13:41,652
- Do you want to go and slam his door?
- Yes, I want that.
169
00:13:41,900 --> 00:13:43,260
I thought so. Come on, let's go.
170
00:13:52,220 --> 00:13:54,876
- Are you ready?
- Almost.
171
00:13:54,900 --> 00:13:57,436
Luca is free today ...
172
00:13:57,460 --> 00:14:01,036
- Set it to "do not disturb" mode.
- Okay then.
173
00:14:01,060 --> 00:14:03,940
Thirsty-Nancy is not Nancy
when she is at her nicest.
174
00:14:08,180 --> 00:14:11,420
- Is Garth Haney home?
- No, I have not seen him.
175
00:14:12,020 --> 00:14:13,740
Okay. What's your name?
176
00:14:14,420 --> 00:14:16,420
He's not home, I told you.
177
00:14:16,740 --> 00:14:20,780
Okay, no name.
Then I call you ... Trish.
178
00:14:21,620 --> 00:14:23,740
No, she's probably a Tammy.
179
00:14:24,740 --> 00:14:26,500
- Tammy.
- Tammy.
180
00:14:26,740 --> 00:14:28,700
You feel like a Tammy.
Miss Tammy ...
181
00:14:29,420 --> 00:14:32,060
Get Garth because we're not here
just for fun. Now!
182
00:14:45,020 --> 00:14:46,780
Hello! Stay! LA police!
183
00:14:55,580 --> 00:14:57,540
Geez, girl.
You had their chair broken.
184
00:14:58,420 --> 00:15:01,540
- My back!
- Come to the door next time.
185
00:15:01,900 --> 00:15:03,780
Okay. Get up! Damn!
186
00:15:14,460 --> 00:15:18,460
Yes, Garth.
Why did you steal the clown car?
187
00:15:21,420 --> 00:15:22,676
You are conditionally released.
188
00:15:23,620 --> 00:15:27,516
After this beating so
he can probably be sentenced to 4 years, at least.
189
00:15:27,540 --> 00:15:30,636
- Do not forget the car hijacking.
- Oh, that's another serious crime.
190
00:15:30,660 --> 00:15:35,340
Then it can probably be ten more years.
You should tell us about the instructions.
191
00:15:39,980 --> 00:15:41,300
The suspect's mobile.
192
00:15:45,460 --> 00:15:48,020
You probably do not want to give us your PIN.
193
00:15:48,460 --> 00:15:50,100
Try face recognition.
194
00:15:50,860 --> 00:15:52,980
Good idea. Le, Garth.
195
00:15:56,100 --> 00:16:00,300
You do not mind me changing
settings. Off with the auto lock.
196
00:16:00,860 --> 00:16:04,356
We have total control over your mobile.
Do you feel nervous? You look like that.
197
00:16:04,380 --> 00:16:07,540
Notice. Notice. Sms ... Oj.
198
00:16:08,500 --> 00:16:12,436
A new assignment. Phase two.
Is that your instructions, Garth?
199
00:16:12,460 --> 00:16:16,180
Maybe we should say yes
to your super secret mission?
200
00:16:16,700 --> 00:16:19,356
- There are five minutes left.
- Let's go.
201
00:16:19,380 --> 00:16:20,836
Please ... Please, do not.
202
00:16:20,860 --> 00:16:23,316
- He talks.
- You can not do that.
203
00:16:23,340 --> 00:16:25,556
- But we really want to.
- And you do not talk ...
204
00:16:25,580 --> 00:16:28,780
- I'm talking now.
- What happens if we say yes?
205
00:16:29,140 --> 00:16:32,940
He lowers my rating on Task Masher.
If it gets too low ...
206
00:16:33,380 --> 00:16:34,676
I do not get any new assignments.
207
00:16:34,700 --> 00:16:38,796
- What is "Task Masher"?
- It is a new app with odd jobs.
208
00:16:38,820 --> 00:16:41,436
- Like what?
- I do not know. Simple things
209
00:16:41,460 --> 00:16:44,556
like delivering shit
or build things.
210
00:16:44,580 --> 00:16:47,060
Little things. I got paid
to take the habit.
211
00:16:47,300 --> 00:16:49,859
- Steal the habit. You stole it.
- I had a key. Okay?
212
00:16:50,100 --> 00:16:54,636
- It was an accident.
- So you happened to tie him up?
213
00:16:54,660 --> 00:16:57,380
It was self-defense.
The clown pushed me first.
214
00:16:58,020 --> 00:17:00,140
Sorry. But I had to
to do it.
215
00:17:00,660 --> 00:17:04,460
This is the only thing I have.
My veteran contribution ended and ...
216
00:17:04,820 --> 00:17:06,220
I have to pay the rent.
217
00:17:07,740 --> 00:17:11,060
- Tell us how the app works.
- Yes, the app ...
218
00:17:12,020 --> 00:17:16,100
You get a kind of job notification.
You can either say yes or no.
219
00:17:16,820 --> 00:17:21,460
When you have said yes, you have
a certain amount of time to do the job.
220
00:17:23,220 --> 00:17:25,740
You must follow the instructions
to the letter.
221
00:17:26,340 --> 00:17:29,820
And when you are done, you take
a 3D image of what you have done.
222
00:17:30,500 --> 00:17:31,780
Then you get paid in the app.
223
00:17:33,420 --> 00:17:37,940
- It's easy money.
- I'll make it easy for you.
224
00:17:38,980 --> 00:17:42,156
Tell us where you left the habit.
You benefit from helping us.
225
00:17:42,180 --> 00:17:46,956
I can not. It goes against
the general terms of use.
226
00:17:46,980 --> 00:17:48,740
Have you read the terms of use?
227
00:17:49,780 --> 00:17:51,820
Are you such a guy?
There are 30 seconds left.
228
00:17:53,020 --> 00:17:55,036
- Tick thank you ...
- Say no to it.
229
00:17:55,060 --> 00:17:56,180
20 seconds left.
230
00:18:01,100 --> 00:18:03,705
West Sixth Street 22. I parked
habit there. In the alley.
231
00:18:04,260 --> 00:18:07,780
- "Yes thank you."
- Wait. Can I have my mobile?
232
00:18:08,060 --> 00:18:09,700
Perhaps. When we are done with phase 2.
233
00:18:14,220 --> 00:18:17,356
Some look for the clown habit
while McKenna and I
234
00:18:17,380 --> 00:18:19,740
assumes Garth's next assignment
to see what happens.
235
00:18:20,180 --> 00:18:23,260
See if you can find more
who uses the app.
236
00:18:23,660 --> 00:18:25,740
- Shit same.
- What is it?
237
00:18:26,060 --> 00:18:30,340
You get to play Grand Theft Auto
while we get to fit nerds.
238
00:18:30,660 --> 00:18:33,420
Yes, you do not even play video games.
We should be allowed to play with the app.
239
00:18:34,220 --> 00:18:36,060
But then we change.
240
00:18:36,500 --> 00:18:38,980
You get to play with the app
and we take the technology.
241
00:18:39,580 --> 00:18:41,356
- Okay?
- Do you mean it?
242
00:18:41,380 --> 00:18:43,356
Hope you do not meet
some clowns.
243
00:18:43,380 --> 00:18:46,140
- Stop it.
- Do not be so shitty.
244
00:18:47,900 --> 00:18:49,236
What the hell?
245
00:18:49,260 --> 00:18:51,260
It's Nico. Hi.
246
00:18:51,540 --> 00:18:53,476
I need your help, Nance.
247
00:18:53,500 --> 00:18:56,220
I'm in the old warehouse.
Building 12, unit 4.
248
00:18:56,820 --> 00:18:59,236
It's an emergency.
You have to come, now.
249
00:18:59,260 --> 00:19:02,036
- Okay. I'm coming.
- Is everything okay?
250
00:19:02,060 --> 00:19:05,060
- I do not think so.
- Go, I'm taking ...
251
00:19:05,460 --> 00:19:06,540
nerds ...
252
00:19:16,540 --> 00:19:20,900
- Have you found the clown habit?
- No, the big one is not left in the alley.
253
00:19:21,900 --> 00:19:25,260
- Oh, you look handsome today.
- Thanks?
254
00:19:25,780 --> 00:19:29,380
Is that a new suit?
The shirt looks fresh and ...
255
00:19:29,900 --> 00:19:33,700
The trousers are perfectly sewn.
Did I miss something?
256
00:19:34,380 --> 00:19:37,660
Did I forget something? What can it be?
257
00:19:38,060 --> 00:19:39,140
Right!
258
00:19:39,860 --> 00:19:42,436
- Your shoes.
- Syd? What...
259
00:19:42,460 --> 00:19:43,900
You forgot your shoes with me.
260
00:19:45,060 --> 00:19:48,060
I recognize a peaceful invasion.
261
00:19:48,340 --> 00:19:50,740
"Peaceful invasion"?
You gave me a key.
262
00:19:51,020 --> 00:19:55,036
There is a difference.
Then you can come to my house
263
00:19:55,060 --> 00:19:57,780
on my terms. But the shoes ...
264
00:19:58,340 --> 00:20:01,396
The shoes show that you are comfortable
and they do not go out themselves.
265
00:20:01,420 --> 00:20:05,636
- South ... It's just shoes.
- First it's shoes.
266
00:20:05,660 --> 00:20:09,596
Then you want space in the closet,
and vips we adopt a puppy.
267
00:20:09,620 --> 00:20:13,700
You must have moved in on the killer root,
but you do not move in with me.
268
00:20:14,620 --> 00:20:16,396
- It was a mistake.
- Oh really?
269
00:20:16,420 --> 00:20:19,900
I forgot them when I changed
before the jogging trip. And...
270
00:20:20,500 --> 00:20:22,716
- I like cats.
- That was what I meant.
271
00:20:22,740 --> 00:20:27,180
Are you jogging around my neighborhood
and leaving personal things ...
272
00:20:27,740 --> 00:20:29,676
- in my apartment?
- Are shoes personal?
273
00:20:29,700 --> 00:20:31,980
- Yes.
- Okay, that was my fault.
274
00:20:32,780 --> 00:20:34,220
- It should not be repeated.
- Good.
275
00:20:35,380 --> 00:20:36,860
Wait! It is my turn.
276
00:20:38,140 --> 00:20:41,620
- I have Mitchell's address.
- Shouldn't you give it to Frost?
277
00:20:42,420 --> 00:20:47,220
The principal called from the school and said
"you should drop the case".
278
00:20:48,900 --> 00:20:52,380
- I'm not going to apologize ...
- You do not need that. The case is yours.
279
00:20:53,300 --> 00:20:55,180
- Officially.
- Why right now?
280
00:20:55,460 --> 00:20:57,780
I see how much
you care about it.
281
00:21:00,300 --> 00:21:03,660
You must inform Jen's family.
I have written down the address.
282
00:21:05,300 --> 00:21:06,380
Mallory's family.
283
00:21:12,580 --> 00:21:14,300
I do not know what to say.
284
00:21:16,700 --> 00:21:18,420
They thought she was dead.
285
00:21:18,980 --> 00:21:21,580
- They deserve to know the truth.
- Do they?
286
00:21:25,060 --> 00:21:27,665
Maybe it's better
to let old dogs be buried.
287
00:21:34,500 --> 00:21:37,900
They must know the truth.
I'm sorry.
288
00:21:38,900 --> 00:21:43,340
To tell that someone's child has died
is the hardest thing to do.
289
00:21:44,860 --> 00:21:48,660
When I taught
I lost two students.
290
00:21:51,100 --> 00:21:52,821
I had to give their parents the message.
291
00:21:57,540 --> 00:22:00,460
They deserve to know.
No matter how difficult it is.
292
00:22:37,420 --> 00:22:39,180
- Hello. What has happened?
- Do not get mad.
293
00:22:39,420 --> 00:22:41,002
What was it you could not tell?
294
00:22:47,180 --> 00:22:49,300
My God ... is she dead?
295
00:22:49,900 --> 00:22:52,100
She's just fainted.
296
00:22:53,300 --> 00:22:56,060
- What has happened?
- She's my client. Angela Turner.
297
00:22:56,500 --> 00:22:59,596
I drove around her today
and she was shot.
298
00:22:59,620 --> 00:23:02,316
- Drive her to the hospital then!
- She does not want it.
299
00:23:02,340 --> 00:23:04,516
Let her go with us
so we drive her.
300
00:23:04,540 --> 00:23:06,556
- It is not an option.
- Why?
301
00:23:06,580 --> 00:23:09,900
Take off the tray for a while
and was just my sister!
302
00:23:10,140 --> 00:23:13,316
Do you hear what you are saying?
You barely know her.
303
00:23:13,340 --> 00:23:15,980
Nancy ... My face showed
daily on the news.
304
00:23:16,300 --> 00:23:20,020
I got fired. Nobody wants to hire
a man who has killed his mother!
305
00:23:20,540 --> 00:23:22,860
She gave me a chance
and she hired me.
306
00:23:23,140 --> 00:23:26,780
She gave me a future.
I have to help her.
307
00:23:31,580 --> 00:23:33,660
PATRICK: I AM IN SCHOOL.
WHERE ARE YOU?
308
00:23:35,740 --> 00:23:39,036
I'm sorry, Nico. It has
a situation has arisen in Izzy's school.
309
00:23:39,060 --> 00:23:41,500
- But this then?
- Listen to me.
310
00:23:42,500 --> 00:23:45,756
I understand you want to help her.
I get it.
311
00:23:45,780 --> 00:23:49,900
But to help her now
only makes things worse.
312
00:23:50,740 --> 00:23:54,180
So ... you should be a good Samaritan.
313
00:23:54,780 --> 00:23:59,420
You're going to drop her off at the hospital
and say you found her.
314
00:24:00,020 --> 00:24:01,380
Trust me. You do not want to...
315
00:24:02,220 --> 00:24:03,620
take part in that mess.
316
00:24:06,220 --> 00:24:07,300
I'll text you later.
317
00:24:25,620 --> 00:24:27,620
- Forgive me for being late.
- You missed the meeting.
318
00:24:29,380 --> 00:24:32,180
- What happened?
- Schooling was just the beginning.
319
00:24:32,980 --> 00:24:35,540
Isabel intends to drop out of school.
320
00:24:37,420 --> 00:24:38,460
What?
321
00:24:38,860 --> 00:24:42,796
Final grades are just proof of that
that one has survived the school.
322
00:24:42,820 --> 00:24:45,340
I opt out
compulsory schooling.
323
00:24:45,620 --> 00:24:48,100
It's inefficient,
bureaucratic and a waste of time.
324
00:24:48,340 --> 00:24:51,100
Technology has made the school
has become unnecessary.
325
00:24:51,420 --> 00:24:53,076
I can load permissions myself.
326
00:24:53,100 --> 00:24:55,436
- Do you really believe in that?
- Yes I do.
327
00:24:55,460 --> 00:24:59,156
The school system was created to provide
young people a better future.
328
00:24:59,180 --> 00:25:04,140
But I now live in my future.
I earn more than my teachers.
329
00:25:04,380 --> 00:25:08,316
- Money that I will save.
- You will regret yourself.
330
00:25:08,340 --> 00:25:11,220
John Rockefeller, Walt Disney,
Jay-Z, Katy Perry ...
331
00:25:11,460 --> 00:25:13,420
Do they regret dropping out of school?
332
00:25:13,660 --> 00:25:15,460
Rockefeller? Are you serious?
333
00:25:16,340 --> 00:25:21,156
Raring ... We will support you
no matter what. You know that.
334
00:25:21,180 --> 00:25:25,540
Let me be clear on one thing.
We do not support this. No.
335
00:25:26,060 --> 00:25:29,340
- What's happened to your college plans?
- Those were your plans for me.
336
00:25:29,580 --> 00:25:31,220
Those were my and your mother's plans.
337
00:25:33,420 --> 00:25:34,500
It was not nice ...
338
00:25:37,060 --> 00:25:38,140
Wow ...
339
00:25:39,980 --> 00:25:41,060
Izz ...
340
00:25:44,500 --> 00:25:48,116
- Why did you say we support it?
- Why did you mention her mother?
341
00:25:48,140 --> 00:25:51,396
I did not know what to say.
I do not know how to solve it.
342
00:25:57,340 --> 00:25:59,780
Family therapy? I do not know.
343
00:26:07,740 --> 00:26:10,436
- How much do you want for the workout?
- You can not afford.
344
00:26:10,460 --> 00:26:12,596
- $ 100.
- Stop it.
345
00:26:12,620 --> 00:26:14,036
- 1000, then?
- Are you serious?
346
00:26:14,060 --> 00:26:15,796
- Yes.
- Firstly...
347
00:26:15,820 --> 00:26:19,420
The Baines guys can not be bribed.
It's called honor.
348
00:26:19,740 --> 00:26:22,796
- Muta? I was going to buy it.
- It will not happen.
349
00:26:22,820 --> 00:26:25,751
But you know what? I will tell you
how lobster and champagne taste.
350
00:26:26,140 --> 00:26:29,156
- What are we doing here?
- It's supposed to be here.
351
00:26:29,180 --> 00:26:33,460
- We are in the right place.
- Syd and McKenna gave up too easily.
352
00:26:33,820 --> 00:26:35,580
- It's a trap.
- Wait.
353
00:26:36,900 --> 00:26:39,300
Did not say Garth
that he had to take 3D pictures?
354
00:26:39,820 --> 00:26:42,780
Then it is probably based on
"augmented reality".
355
00:26:43,900 --> 00:26:45,994
- Why are you taking a selfie?
- I do not.
356
00:26:48,020 --> 00:26:50,340
If I point it at the right cursor
so it reacts.
357
00:26:51,780 --> 00:26:53,860
- Wow. Check!
- What is it?
358
00:26:54,180 --> 00:26:55,300
I do not know.
359
00:26:57,540 --> 00:26:58,700
It has as a ...
360
00:26:59,940 --> 00:27:01,020
It has the code.
361
00:27:08,140 --> 00:27:09,316
What?
362
00:27:09,340 --> 00:27:11,100
The culprits always have all the cool stuff.
363
00:27:11,580 --> 00:27:14,300
- Is that the key to the clown habit?
- I do not hope so.
364
00:27:16,780 --> 00:27:18,540
Now came a new notice.
365
00:27:24,420 --> 00:27:27,460
- How did it go?
- With Izzy or Nico?
366
00:27:28,060 --> 00:27:29,688
- Do I want to know?
- Probably not.
367
00:27:30,980 --> 00:27:32,300
LUCA: WHAT ARE YOU DOING TONIGHT?
368
00:27:35,500 --> 00:27:39,860
When was our department transformed
to Walmart on Black Friday?
369
00:27:40,220 --> 00:27:42,540
The IT guys found some
who used the app
370
00:27:42,860 --> 00:27:44,820
so now we have to talk to every single one.
371
00:27:45,100 --> 00:27:47,380
- Oh my God...
- Come on. It's going to be a lot of fun.
372
00:27:51,500 --> 00:27:54,500
- The app gave me a job.
- I would take a stereo out of a van.
373
00:27:55,100 --> 00:27:57,007
- How much did you get paid?
- $ 200.
374
00:27:57,260 --> 00:27:59,060
- $ 50.
- $ 100.
375
00:27:59,380 --> 00:28:01,613
- To deliver juice?
- It was quick money.
376
00:28:01,860 --> 00:28:04,660
- Where's the habit now?
- I do not know. It was in the alley.
377
00:28:05,500 --> 00:28:08,100
- Am I arrested?
- Am I arrested?
378
00:28:08,340 --> 00:28:10,420
No. What was your mission?
379
00:28:10,980 --> 00:28:14,820
- Deliver thinner to a mailbox.
- Why did you use the app?
380
00:28:17,060 --> 00:28:20,860
- Money.
- The military service is not like before.
381
00:28:21,220 --> 00:28:23,740
- So I tried it.
- Do you work in the military?
382
00:28:24,980 --> 00:28:27,818
- Did you tell my parents?
- No. Why do you ask?
383
00:28:28,180 --> 00:28:30,980
I recruited for a couple
weeks ago. But they do not know yet.
384
00:28:31,580 --> 00:28:35,620
- Are you possibly military, Mildred?
- Yes. How did you know that?
385
00:28:36,340 --> 00:28:39,140
I was a reserve in the 60's.
As a nurse.
386
00:28:43,060 --> 00:28:45,820
Anyone who uses "Task Masher"
have one thing in common:
387
00:28:46,060 --> 00:28:48,036
They are military or were military.
388
00:28:48,060 --> 00:28:50,556
We have checked reported crimes
and matched them
389
00:28:50,580 --> 00:28:53,996
with where they have been positioned
lately.
390
00:28:54,020 --> 00:28:57,236
A girl delivered thinner
to a mailbox performs a building.
391
00:28:57,260 --> 00:28:58,780
Guess what happened.
392
00:28:59,780 --> 00:29:03,956
It caught fire. Using
molotov cocktails of thinner.
393
00:29:03,980 --> 00:29:06,820
But none of them know what they are doing
or that the assignments
394
00:29:07,260 --> 00:29:09,540
is the basic work for more serious crimes.
395
00:29:09,940 --> 00:29:13,020
Fires, vandalism,
destruction of property ...
396
00:29:13,460 --> 00:29:16,460
The patrols in the area
have constantly had to go out.
397
00:29:16,820 --> 00:29:20,436
So was the car hijacker. Have something
with the clown habit to do?
398
00:29:20,460 --> 00:29:22,780
We do not know. But two of them
who we have spoken to
399
00:29:23,020 --> 00:29:25,796
has supplied juice and speakers.
So something is up.
400
00:29:25,820 --> 00:29:28,860
- Do you know who is behind it?
- It is run like a terrorist cell.
401
00:29:29,300 --> 00:29:32,420
No one knows anyone else
or know who the leader is.
402
00:29:32,980 --> 00:29:35,340
It protects it
which is behind everything.
403
00:29:36,180 --> 00:29:39,180
Is clownvan has been seen
of a traffic camera on San Marino.
404
00:29:40,580 --> 00:29:44,100
It's in Koreatown. It may have that
to do with the increased crime.
405
00:29:45,100 --> 00:29:48,620
And Winslow is in jail.
Someone has found a new way.
406
00:29:53,300 --> 00:29:54,956
Hurry up. She is anemic.
407
00:29:54,980 --> 00:30:00,300
- Shotgun! The operating room now.
- She's lost a lot of blood.
408
00:30:10,180 --> 00:30:12,596
- Will she make it?
- The operation was successful.
409
00:30:12,620 --> 00:30:15,300
She will probably recover.
She just needs to rest.
410
00:30:16,060 --> 00:30:18,420
- Thanks.
- Do you really not know who she is?
411
00:30:20,140 --> 00:30:24,060
- No. I found her like that.
- It was lucky that you did.
412
00:31:36,340 --> 00:31:37,980
We're going to get a car here.
413
00:31:38,820 --> 00:31:41,260
It reminds me of something
from an episode of Builder Bob.
414
00:31:41,780 --> 00:31:42,860
You...
415
00:31:43,500 --> 00:31:46,196
- There's the pickup.
- I do not like this.
416
00:31:46,220 --> 00:31:49,860
- What the hell do they want it for?
- That we go to a power plant.
417
00:31:51,380 --> 00:31:52,460
Try the key.
418
00:31:58,740 --> 00:32:00,980
- Are you going to drive?
- No. You know what?
419
00:32:01,500 --> 00:32:03,660
- We should not take the car.
- Why not?
420
00:32:04,540 --> 00:32:07,500
If we take it, maybe we will
helps with some kind of madness.
421
00:32:08,260 --> 00:32:12,500
You're right. But we have to pull.
We do not have much time left.
422
00:32:13,540 --> 00:32:16,980
I drive. The app wants
that we are going to a power plant.
423
00:32:17,420 --> 00:32:19,300
Clownvan, juice and speakers ...
424
00:32:19,900 --> 00:32:22,540
- What do you think it sounds like?
- A pedophile's dream?
425
00:32:26,820 --> 00:32:29,060
- Festdags.
- Yes it is.
426
00:32:44,820 --> 00:32:45,900
McKenna
427
00:32:47,260 --> 00:32:48,340
That's not juice.
428
00:32:51,380 --> 00:32:54,156
Oh, shit too.
That's an IED bomb.
429
00:32:54,180 --> 00:32:56,180
The trigger is connected
to a mobile phone.
430
00:32:58,300 --> 00:33:01,300
- LA police! Get out of the habit!
- Move!
431
00:33:04,220 --> 00:33:07,156
South and McKenna found the habit
and it contained a rigged bomb.
432
00:33:07,180 --> 00:33:08,420
- In Koreatown?
- Yes.
433
00:33:09,180 --> 00:33:11,820
We are in phase 2.
It must have something to do with habit.
434
00:33:13,380 --> 00:33:15,436
We need the key card
from the pickup.
435
00:33:15,460 --> 00:33:19,540
We must think like an evil boss
in a game. Cheat codes and stuff.
436
00:33:20,740 --> 00:33:22,540
You must have a permit
to enter.
437
00:33:23,780 --> 00:33:25,460
Is this enough as a permit?
438
00:33:30,620 --> 00:33:32,276
We're going to building 3.
439
00:33:32,300 --> 00:33:35,780
Police! Clear the area! Police!
440
00:33:36,060 --> 00:33:39,156
We need to get medical staff here
and the bomb squad.
441
00:33:39,180 --> 00:33:43,276
It's a bomb in a yellow van in the north
part of the park when San Marino.
442
00:33:43,300 --> 00:33:44,380
Hurry up!
443
00:33:44,620 --> 00:33:48,276
We're here and I can 't get the next one
task. We should have taken the car.
444
00:33:48,300 --> 00:33:49,380
Okay, that's my fault.
445
00:33:49,780 --> 00:33:52,156
We may not have finished
previous assignment?
446
00:33:52,180 --> 00:33:55,740
- Hello! We're from the police.
- What do you know about Walden Park?
447
00:33:56,580 --> 00:33:59,596
Do you see the clock? When it says zero
a bomb can explode in the park.
448
00:33:59,620 --> 00:34:02,100
I'm going to ask again:
What is important about the park?
449
00:34:02,620 --> 00:34:04,020
It's an emergency!
450
00:34:07,900 --> 00:34:11,196
Evacuate the area immediately!
Move from the yellow habit!
451
00:34:11,220 --> 00:34:13,820
Get out of the habit! Move!
452
00:34:14,580 --> 00:34:17,596
Walden Park is located above one of
the city's largest water mains.
453
00:34:17,620 --> 00:34:20,396
- We monitor the pressure.
- What happens if a bomb explodes there?
454
00:34:20,420 --> 00:34:23,516
It can start a chain reaction
in all waterways in Koreatown.
455
00:34:23,540 --> 00:34:26,676
- How bad can it go?
- Some may die, damage to buildings ...
456
00:34:26,700 --> 00:34:29,780
Show us the system.
We have less than two minutes.
457
00:34:36,180 --> 00:34:39,460
- Pressure increases at other stations.
- It's probably the other users.
458
00:34:40,380 --> 00:34:42,916
They sent us here
to increase the pressure.
459
00:34:42,940 --> 00:34:45,220
- Why does it take so long?
- My card does not work!
460
00:34:46,900 --> 00:34:49,516
What happens if the bomb explodes
when the pressure has increased?
461
00:34:49,540 --> 00:34:51,420
It's bad
if we do not get the pressure down.
462
00:34:51,820 --> 00:34:54,820
- Can we turn them off?
- The valves are over here.
463
00:34:55,860 --> 00:34:57,180
Running! Running!
464
00:35:03,500 --> 00:35:04,900
Syd! By habit!
465
00:35:07,860 --> 00:35:09,980
This pressure valve
can turn off Koreatown.
466
00:35:13,260 --> 00:35:14,980
Here. Okay. Come on.
467
00:35:22,060 --> 00:35:23,140
Come on.
468
00:35:47,980 --> 00:35:50,620
- What the hell?
- It's some kind of chain reaction.
469
00:35:52,620 --> 00:35:53,700
A little more!
470
00:36:04,700 --> 00:36:05,780
That was close.
471
00:36:09,060 --> 00:36:11,580
The big question is:
What was the purpose of the app?
472
00:36:12,420 --> 00:36:15,540
It seems that it alone
focused on Koreatown.
473
00:36:15,780 --> 00:36:18,100
All assignments were located
within that radius.
474
00:36:19,020 --> 00:36:22,516
And the target of the bomb
were the area's water mains.
475
00:36:22,540 --> 00:36:25,620
It is no coincidence that everyone suspects
are former military.
476
00:36:25,860 --> 00:36:28,460
Sagittarius Winslow is too.
477
00:36:28,700 --> 00:36:30,676
It's more advanced
than a terrorist cell.
478
00:36:30,700 --> 00:36:34,356
Everything has been planned and executed
with perfect timing
479
00:36:34,380 --> 00:36:37,036
and perfectly coordinated.
It's a military mission.
480
00:36:37,060 --> 00:36:39,020
Did they try to destabilize the area?
481
00:36:39,460 --> 00:36:42,580
No, the one who created the software
in the app ...
482
00:36:43,260 --> 00:36:45,820
It's sophisticated.
We can not hack into it.
483
00:36:48,580 --> 00:36:51,220
- Have you heard anything more about Winslow?
- Winslow ...
484
00:36:51,700 --> 00:36:54,916
Winslow is better in solitary confinement
than talk to us.
485
00:36:54,940 --> 00:36:57,100
We know he's causing trouble
in Koreatown.
486
00:36:57,740 --> 00:37:00,676
It's probably the same person
behind the app and the bombs.
487
00:37:00,700 --> 00:37:04,980
We'll check the surveillance images
to see who parked the van.
488
00:37:05,260 --> 00:37:07,860
The bomb patrol checks the SIM card
on the phone
489
00:37:08,220 --> 00:37:10,116
to find the number
who detonated the bomb.
490
00:37:10,140 --> 00:37:13,140
All patrols are allowed to keep their eyes open
for more app users.
491
00:37:14,100 --> 00:37:16,500
Baines, keep pushing Winslow.
492
00:37:16,980 --> 00:37:19,780
South and McKenna,
find the number that triggered the bomb.
493
00:37:20,940 --> 00:37:22,260
Good job, everyone.
494
00:37:23,660 --> 00:37:24,980
Nice shoes, Calloway.
495
00:37:33,260 --> 00:37:34,340
Thanks.
496
00:37:35,620 --> 00:37:36,700
Smooth.
497
00:37:58,340 --> 00:38:01,940
- You wanted to see me.
- Yes, I want to talk about us.
498
00:38:04,100 --> 00:38:05,300
Is it about the shoes?
499
00:38:06,260 --> 00:38:08,820
In a way but still not.
500
00:38:09,980 --> 00:38:14,420
I'm stuck in the role
as your boss and your lover.
501
00:38:16,780 --> 00:38:19,990
Everything changed when you gave me the key.
I jerked the rules for you.
502
00:38:20,660 --> 00:38:24,260
I took your name from the client list,
I protected you, gave you the case ...
503
00:38:26,980 --> 00:38:29,580
I do not want to bother about it but ...
504
00:38:32,100 --> 00:38:33,660
I have to take a step back.
505
00:38:36,620 --> 00:38:37,700
From U.S.
506
00:38:39,660 --> 00:38:40,740
Just like that?
507
00:38:41,620 --> 00:38:43,980
You were right. I became comfortable.
508
00:38:45,460 --> 00:38:47,460
So before you
breaks my heart again ...
509
00:38:49,580 --> 00:38:50,660
We have to calm down.
510
00:38:52,620 --> 00:38:54,740
So good because I just lost
my key.
511
00:39:03,060 --> 00:39:06,780
My polar walker!
I have a question for you.
512
00:39:08,860 --> 00:39:10,660
Where was Ricky Lee Owens
third match?
513
00:39:11,180 --> 00:39:12,260
Are you serious?
514
00:39:12,980 --> 00:39:15,956
Madison Square Gardens.
He knocked Marquez out in the third round.
515
00:39:15,980 --> 00:39:18,540
- Which two belts has he won?
- He has three.
516
00:39:18,900 --> 00:39:20,956
WBO, WBC and IBF.
517
00:39:20,980 --> 00:39:23,716
Gosh. You really like him.
518
00:39:23,740 --> 00:39:25,860
- He's a good boxer.
- You know what?
519
00:39:26,900 --> 00:39:31,260
If I give you the passport, you can do it
all the paperwork for six months, then?
520
00:39:32,580 --> 00:39:33,980
- Of course.
- Do we agree?
521
00:39:34,380 --> 00:39:35,460
- Yes.
- Okay.
522
00:39:42,620 --> 00:39:47,460
- You and Drake.
- And you said no to $ 1,000.
523
00:39:48,780 --> 00:39:51,380
I get it in value
of the paperwork.
524
00:39:52,380 --> 00:39:53,460
Okay.
525
00:39:57,740 --> 00:40:01,660
- What's that?
- Ricky's people were going to send two.
526
00:40:02,420 --> 00:40:06,340
- But then I do not do the paperwork.
- What do you mean?
527
00:40:06,580 --> 00:40:10,660
- Oral agreements are binding.
- Not under false pretenses.
528
00:40:11,780 --> 00:40:13,940
You are bound by the agreement
for six months.
529
00:40:14,220 --> 00:40:15,940
- No.
- I'm going to sue you.
530
00:40:16,300 --> 00:40:18,060
Excuse me, does anyone know a good lawyer?
531
00:40:19,420 --> 00:40:21,060
Oh really? Are you sure?
532
00:40:21,620 --> 00:40:22,876
Hello!
533
00:40:22,900 --> 00:40:24,660
Okay. Thanks. Bye.
534
00:40:25,580 --> 00:40:30,460
- What has happened?
- I got the number that triggered the bomb.
535
00:40:33,340 --> 00:40:34,380
Guess who it was.
536
00:40:36,300 --> 00:40:37,420
Is a friend, the boxer.
537
00:40:39,740 --> 00:40:40,820
Ricky Lee Owen.
538
00:40:47,900 --> 00:40:50,300
Subtitles: Veronica Sandstrรถm
www.plint.com
43934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.