All language subtitles for Killjoys S04 Afl.9.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,789 --> 00:00:08,356 - Previously, on "Killjoys." 2 00:00:08,965 --> 00:00:09,792 - Hey, Pippen. 3 00:00:11,011 --> 00:00:11,228 What the hell do you think you're doing? 4 00:00:12,273 --> 00:00:12,751 - There's a spider in your brain. 5 00:00:14,057 --> 00:00:14,231 It controls you without you even knowing it. 6 00:00:15,363 --> 00:00:16,538 It's literally keeping you alive now. 7 00:00:18,235 --> 00:00:19,671 - What do the Hullen want with kids? 8 00:00:19,715 --> 00:00:21,543 - I don't know. 9 00:00:21,586 --> 00:00:22,848 - They think he knew something. 10 00:00:22,892 --> 00:00:25,590 They took him to be interrogated. 11 00:00:25,634 --> 00:00:27,462 - We're busting out of here. - No, the kids. 12 00:00:27,505 --> 00:00:29,203 No, don't, Gared! Hey, hey, hey, hey, hey. 13 00:00:29,246 --> 00:00:31,509 If we try to save those kids like this, we're dead. 14 00:00:31,553 --> 00:00:32,858 - We have to come back for them. 15 00:00:32,902 --> 00:00:34,512 - Why did you leave the Scarbacks? 16 00:00:34,556 --> 00:00:36,297 - Faith is like any type of romance. 17 00:00:36,340 --> 00:00:38,125 You can't love someone 18 00:00:38,168 --> 00:00:40,127 if they don't think you're worth the truth. 19 00:00:40,170 --> 00:00:41,780 - Why are the Hullen hunting me? 20 00:00:41,824 --> 00:00:44,218 - We know the Lady wants you. We just don't know why. 21 00:00:44,261 --> 00:00:46,698 - Before she left, Delle Seyah gave me this. 22 00:00:46,742 --> 00:00:48,874 I think I could be safe there with her. 23 00:00:48,918 --> 00:00:50,789 - I need to know if you're giving up on us. 24 00:00:50,833 --> 00:00:53,836 - No. - Good. 25 00:00:53,879 --> 00:00:56,230 Ah! Ow, my back! 26 00:00:56,273 --> 00:00:58,449 What is it? What's happening? 27 00:01:01,844 --> 00:01:03,585 - Did you enjoy Khlyen's case study 28 00:01:03,628 --> 00:01:06,153 on the chemical properties of plasma, Seyah? 29 00:01:06,196 --> 00:01:10,113 - Definitely not a best-seller. I hope the sequel has more sex. 30 00:01:10,157 --> 00:01:12,159 - The remaining files from Khlyen's data purge 31 00:01:12,202 --> 00:01:14,596 contain no references to erotic interplay 32 00:01:14,639 --> 00:01:17,773 between humans. - Thank gods for study aids. 33 00:01:17,816 --> 00:01:20,776 - Seyah, I'm detecting a breach in the Docking Bay. 34 00:01:20,819 --> 00:01:23,909 No one knows I'm here. 35 00:01:23,953 --> 00:01:28,218 - Perhaps pirates, scavengers. - It's never housekeeping. 36 00:01:28,262 --> 00:01:30,916 On screen. - Apologies, Seyah, 37 00:01:30,960 --> 00:01:32,614 but my camera feeds have been disabled. 38 00:01:34,398 --> 00:01:36,792 - My security protocols have been taken offline. 39 00:01:36,835 --> 00:01:39,403 - Well, get them online. - I cannot. 40 00:01:39,447 --> 00:01:41,840 All my subroutines have been remotely firewalled. 41 00:01:43,625 --> 00:01:45,931 - I can tell you my geolocators 42 00:01:45,975 --> 00:01:49,631 show movement 50 meters from our current location. 43 00:01:49,674 --> 00:01:51,807 40 meters. 44 00:01:51,850 --> 00:01:54,244 30 meters. 45 00:01:54,288 --> 00:01:56,464 20 meters. - Fine. 46 00:01:56,507 --> 00:01:58,901 If you want me, come get me. - Ten meters. 47 00:01:58,944 --> 00:02:00,642 Zero meters. 48 00:02:05,299 --> 00:02:07,736 ♪ 49 00:02:07,779 --> 00:02:09,390 - It's your weekend. 50 00:02:13,742 --> 00:02:15,657 - This chip was for emergencies. 51 00:02:15,700 --> 00:02:17,833 - And we're cashing it in. The Lady wants Jaq. 52 00:02:17,876 --> 00:02:21,315 Almost caught him on Telen-- 53 00:02:21,358 --> 00:02:23,447 - Yeah, Ozzman wasn't really a fit. 54 00:02:23,491 --> 00:02:25,449 Little man's like, 100% D'av. 55 00:02:25,493 --> 00:02:27,886 Can't lie for shit, and gullible as mittens. 56 00:02:27,930 --> 00:02:30,585 - He goes by Jaq now. His choice. 57 00:02:30,628 --> 00:02:34,589 - I left Jaq with you so he'd be safe. 58 00:02:34,632 --> 00:02:35,851 - He won't be safe until we kill the Lady, 59 00:02:35,894 --> 00:02:37,679 so until then, we need to hide him 60 00:02:37,722 --> 00:02:39,028 where she can't find him. 61 00:02:39,071 --> 00:02:41,291 - Surprise. - Next time, call ahead. 62 00:02:44,076 --> 00:02:46,296 - Just let that bitch try to take him. 63 00:02:47,689 --> 00:02:48,907 - I'll get the rest of his things. 64 00:02:48,951 --> 00:02:50,822 ♪ 65 00:02:50,866 --> 00:02:53,216 - I thought you were going to Qresh to take back the Nine. 66 00:02:53,260 --> 00:02:56,350 - And I will when Aneela can rule beside me. 67 00:02:56,393 --> 00:02:59,353 Khlyen told me he kept safehouses across the J. 68 00:02:59,396 --> 00:03:00,876 If he knew how to get into greenspace, 69 00:03:00,919 --> 00:03:02,704 he would have hidden the secret in one of them. 70 00:03:02,747 --> 00:03:04,749 So I've been tracking them all down since I left. 71 00:03:04,793 --> 00:03:07,317 Westerley, Prodigy, here on Arkyn. 72 00:03:07,361 --> 00:03:08,840 Khlyen made a weapon in this lab. 73 00:03:08,884 --> 00:03:11,278 One that could defeat the Lady. 74 00:03:11,321 --> 00:03:13,715 - Hold up, you know about the spore? 75 00:03:13,758 --> 00:03:17,893 - One day, Killjoy, you'll accept that I know everything. 76 00:03:20,112 --> 00:03:22,941 Here, I've even done your job for you. 77 00:03:22,985 --> 00:03:24,726 What I found so far. 78 00:03:24,769 --> 00:03:25,857 All of Khlyen's research on the Green. 79 00:03:25,901 --> 00:03:27,381 Hullen biotech, mostly. 80 00:03:27,424 --> 00:03:29,557 How the plasma powers their systems. 81 00:03:29,600 --> 00:03:33,082 It's useless now, now that the Green's frozen. 82 00:03:35,563 --> 00:03:41,656 ♪ 83 00:03:41,699 --> 00:03:46,269 I used to dream of seeing you hurt like this after Pawter. 84 00:03:48,010 --> 00:03:50,665 ♪ 85 00:03:50,708 --> 00:03:52,841 But I'll free Aneela. 86 00:03:54,930 --> 00:03:57,280 I promise. 87 00:03:59,456 --> 00:04:02,546 But if you use a cryopod for a babysitter, 88 00:04:02,590 --> 00:04:04,679 we will have words. 89 00:04:10,119 --> 00:04:14,123 I'm the only kid here. 90 00:04:14,166 --> 00:04:17,474 - Soldiers get a little OCD before a mission. 91 00:04:17,518 --> 00:04:19,302 - He's totally going to cry, isn't he? 92 00:04:19,346 --> 00:04:21,086 - Like, snot bubble hard. 93 00:04:22,914 --> 00:04:25,613 - It won't be the same 94 00:04:25,656 --> 00:04:27,484 with somebody else pulling knives on me. 95 00:04:27,528 --> 00:04:31,053 - Oh, Delle Seyah's pretty handy with a backstab. 96 00:04:31,096 --> 00:04:32,794 Not every fight's won with weapons, 97 00:04:32,837 --> 00:04:35,710 so learn from her. 98 00:04:35,753 --> 00:04:37,755 And be gentle. 99 00:04:37,799 --> 00:04:40,584 He may be big, but he's made of marshmallow. 100 00:04:42,456 --> 00:04:44,458 All right, go on, then. 101 00:04:44,501 --> 00:04:49,593 ♪ 102 00:04:49,637 --> 00:04:51,029 - Socks and underwear are in your shoes. 103 00:04:51,073 --> 00:04:53,380 Shirts are rolled up into your pants. 104 00:04:53,423 --> 00:04:55,556 Packing is all about maximizing space. 105 00:04:57,166 --> 00:05:01,388 Damn it, I forgot a jacket. - Dad, I'll be okay. 106 00:05:01,431 --> 00:05:03,477 - Dad. 107 00:05:05,043 --> 00:05:07,829 I was just getting used to that. 108 00:05:07,872 --> 00:05:09,657 And now you're leaving. 109 00:05:09,700 --> 00:05:11,659 ♪ 110 00:05:11,702 --> 00:05:13,661 Uh, something else. 111 00:05:17,012 --> 00:05:19,362 It was the only picture I had. 112 00:05:26,064 --> 00:05:28,937 - Don't forget me. 113 00:05:28,980 --> 00:05:31,026 - Never. 114 00:05:34,899 --> 00:05:37,380 - You ready to go, you little booger? 115 00:05:42,167 --> 00:05:43,821 - Hello, Mother. 116 00:05:43,865 --> 00:05:48,173 - Hello, Jaqobis Ozzman Kin Rit. 117 00:05:48,217 --> 00:05:50,045 - Yes, ma'am. 118 00:05:50,088 --> 00:05:51,612 - Come along, then. 119 00:05:54,658 --> 00:05:58,880 ♪ 120 00:06:07,671 --> 00:06:10,892 - Promise me, when you kill the Lady, you will make it hurt. 121 00:06:10,935 --> 00:06:12,415 A lot. 122 00:06:12,459 --> 00:06:15,549 - Right through the heart, Papa Bear. 123 00:06:18,595 --> 00:06:21,598 - I got you. - Ugh, not again, not again. 124 00:06:24,688 --> 00:06:27,952 - It's Aneela. I think she's breaking. 125 00:06:32,130 --> 00:06:34,742 - ♪ Ooh, ooh 126 00:06:34,785 --> 00:06:37,179 ♪ Ooh, ooh 127 00:06:37,222 --> 00:06:40,008 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh 128 00:06:40,051 --> 00:06:41,096 ♪ 129 00:06:41,139 --> 00:06:42,576 ♪ Ooh, ooh 130 00:06:46,710 --> 00:06:48,669 - It started in Utopia. 131 00:06:48,712 --> 00:06:51,149 It was just flashes of Aneela at first. 132 00:06:51,193 --> 00:06:53,891 Then I coughed blood a few times. 133 00:06:53,935 --> 00:06:55,980 The scars didn't start until Telen. 134 00:06:56,024 --> 00:06:59,201 - I asked him not to tell. 135 00:06:59,244 --> 00:07:01,595 We have the spore, a greenpool. 136 00:07:01,638 --> 00:07:03,161 We're so close to defeating the Lady 137 00:07:03,205 --> 00:07:05,207 and rescuing Aneela. I didn't want to worry you. 138 00:07:05,250 --> 00:07:07,122 - Well, my best friend's spontaneously bleeding, 139 00:07:07,165 --> 00:07:08,689 and my brother's hiding it from me. 140 00:07:08,732 --> 00:07:10,821 No worries, super chill. - Johnny, I wanted-- 141 00:07:10,865 --> 00:07:12,475 - Look, I am cool, cool, cool 142 00:07:12,519 --> 00:07:14,129 with you guys being badasses with benefits, 143 00:07:14,172 --> 00:07:15,870 but what I am not cool with 144 00:07:15,913 --> 00:07:18,916 is you hiding shit behind my back. 145 00:07:18,960 --> 00:07:22,485 Except for the sex stuff. Walls are thin enough. 146 00:07:22,529 --> 00:07:24,835 Lucy, send this bioscan to Zeph. 147 00:07:24,879 --> 00:07:27,185 Maybe she can figure out whatever the shit it is. 148 00:07:27,229 --> 00:07:30,145 - 15 minutes until we reach the Armada. 149 00:07:30,188 --> 00:07:33,627 Welcome home, Awesome Force. - Last lap, boys. 150 00:07:33,670 --> 00:07:35,324 Now we just need to evict the RAC's new tenants, 151 00:07:35,367 --> 00:07:36,847 and get us a greenpool. 152 00:07:36,891 --> 00:07:39,154 - Take back the Rack. Sound familiar? 153 00:07:39,197 --> 00:07:41,243 - Sequels are the best. More bang, more boom. 154 00:07:41,286 --> 00:07:43,767 More bow-chicka-wow-wow. 155 00:07:43,811 --> 00:07:45,203 - Yeah, but it's always a bit of a letdown. 156 00:07:45,247 --> 00:07:46,988 - Yeah, like, find a fresh angle already. 157 00:07:47,031 --> 00:07:48,642 - Come on. Velubian Nights 2? 158 00:07:48,685 --> 00:07:50,818 Knights of the Mound Table 3? Classics. 159 00:07:50,861 --> 00:07:52,167 - Porn classics. - Of course. 160 00:07:52,210 --> 00:07:53,647 Regular sequels are terrible. 161 00:07:56,693 --> 00:08:01,306 ♪ 162 00:08:06,834 --> 00:08:09,358 - You're goddamn late. 163 00:08:09,401 --> 00:08:12,796 - Okay, Dutch is waiting for us on the bridge. 164 00:08:12,840 --> 00:08:15,582 - Okay, and you're absolutely, positively, 165 00:08:15,625 --> 00:08:17,105 cross your heart or I will die sure 166 00:08:17,148 --> 00:08:18,759 that all headbutting is off the table? 167 00:08:18,802 --> 00:08:20,238 Because the last time she saw me, 168 00:08:20,282 --> 00:08:22,023 there was headbutting. 169 00:08:22,066 --> 00:08:23,851 - Dutch knows the Lady was controlling you 170 00:08:23,894 --> 00:08:25,809 when you tried to steal Jaq. 171 00:08:25,853 --> 00:08:27,855 - But does she know that the spider 172 00:08:27,898 --> 00:08:31,206 went through my mouth? My mouth, Zeph. 173 00:08:31,249 --> 00:08:36,733 - Well, your mouth is your calling card. 174 00:08:36,777 --> 00:08:38,735 - Guilty. - Come on. 175 00:08:38,779 --> 00:08:40,215 If Dutch really thought you were a threat, 176 00:08:40,258 --> 00:08:43,261 you wouldn't be here. She's a master assassin. 177 00:08:43,305 --> 00:08:47,396 - Yes, assassins. So fun, lovely people. 178 00:08:47,439 --> 00:08:49,137 I tell you what, um... 179 00:08:49,180 --> 00:08:52,227 I am going to leave you two to catch up, hang out. 180 00:08:52,270 --> 00:08:54,098 Do all that fun lady stuff that you do. 181 00:08:54,142 --> 00:08:56,797 And in the meantime, I am going to find myself 182 00:08:56,840 --> 00:08:59,756 a new identity, and a new face, okay? 183 00:09:01,889 --> 00:09:03,194 Do I get a say in your new face? 184 00:09:03,238 --> 00:09:04,674 - Don't say Johnny. 185 00:09:06,415 --> 00:09:09,157 - The deal is simple. Take the RAC, free the kids. 186 00:09:09,200 --> 00:09:10,941 Kick some green ass. 187 00:09:10,985 --> 00:09:13,988 Now, we know from our recon, kids are being held here. 188 00:09:14,031 --> 00:09:15,816 The docking bay is here. 189 00:09:15,859 --> 00:09:18,253 So first order of business is clearing them a path. 190 00:09:18,296 --> 00:09:20,081 Weej will lead the first wave. 191 00:09:20,124 --> 00:09:22,300 A new ship? 192 00:09:22,344 --> 00:09:26,043 Did we get a new ship? - Weej, Turin's pet Hullen. 193 00:09:26,087 --> 00:09:28,219 - Aww... it's hard when a younger, 194 00:09:28,263 --> 00:09:31,179 cuter model comes along, huh? 195 00:09:31,222 --> 00:09:33,964 As I was saying, Weej leads first wave. 196 00:09:34,008 --> 00:09:36,750 - Hold on, you want to put a Hullen drone in the vanguard? 197 00:09:36,793 --> 00:09:38,012 These Dolls are the Lady's slaves. 198 00:09:38,055 --> 00:09:39,709 Trusting one is mission suicide. 199 00:09:39,753 --> 00:09:41,276 - Trusting one is our best shot at getting inside 200 00:09:41,319 --> 00:09:43,974 without tripping the alarm. Weej has proved himself. 201 00:09:44,018 --> 00:09:45,323 Don't like it? Take another Warrant. 202 00:09:45,367 --> 00:09:48,196 - Easy. 203 00:09:48,239 --> 00:09:51,895 - The Dolls are running regular kiddie shuttles from Westerley. 204 00:09:51,939 --> 00:09:53,288 We intercept the next one, 205 00:09:53,331 --> 00:09:55,290 swap it out for one of our Black Root ships. 206 00:09:55,333 --> 00:09:57,118 Weej flies in with a team of Killjoys. 207 00:09:57,161 --> 00:09:59,294 Once they're inside, Weej opens the docking bay 208 00:09:59,337 --> 00:10:01,035 for the next wave to follow. - No, no. 209 00:10:01,078 --> 00:10:03,167 John, D'av, and I will ride point with the Hullen. 210 00:10:03,211 --> 00:10:05,039 - I already have a team trained and prepped. 211 00:10:05,082 --> 00:10:06,954 - We can't trust this op with anyone but the best. 212 00:10:06,997 --> 00:10:09,391 Look, we took the RAC before. We'll do it again. 213 00:10:09,434 --> 00:10:11,001 - Take a walk with me, Yardeen. 214 00:10:11,045 --> 00:10:12,786 ♪ 215 00:10:12,829 --> 00:10:15,179 - Someone just got called into the principal's office. 216 00:10:15,223 --> 00:10:17,007 both: Shut up, Fancy. 217 00:10:17,051 --> 00:10:18,705 - Undermine me again, and I will kick 218 00:10:18,748 --> 00:10:20,184 your assassin ass back to Level One. 219 00:10:20,228 --> 00:10:22,143 Warrants? 220 00:10:22,186 --> 00:10:24,667 The RAC's gone, Chief. It's just Hullen and human now. 221 00:10:24,711 --> 00:10:26,321 - And my humans have been training hard 222 00:10:26,364 --> 00:10:27,801 to kick Hullen ass. 223 00:10:27,844 --> 00:10:29,237 You can't just blow in here like you're 224 00:10:29,280 --> 00:10:30,760 the only Killjoy with a dog in this fight. 225 00:10:30,804 --> 00:10:32,153 - This is my fight. 226 00:10:32,196 --> 00:10:33,981 My family are the reason why the Hullen are here. 227 00:10:34,024 --> 00:10:35,809 - I don't give a good greasy fart who started this. 228 00:10:35,852 --> 00:10:37,375 The Hullen took our home. 229 00:10:37,419 --> 00:10:39,508 My Killjoys have earned the right to take it back. 230 00:10:39,551 --> 00:10:41,249 - You know the RAC has a greenpool. 231 00:10:41,292 --> 00:10:44,339 It's my only way in, and Aneela's only way out. 232 00:10:44,382 --> 00:10:46,471 I can't risk losing it to the Lady's control. 233 00:10:46,515 --> 00:10:48,386 - And I can't ask my men to put their lives at risk 234 00:10:48,430 --> 00:10:51,825 to save some nutjob who blew up three RACs. 235 00:10:51,868 --> 00:10:54,523 These Green bastards are stealing Westy kids, 236 00:10:54,566 --> 00:10:56,786 and we don't know why. Interstellar won't answer. 237 00:10:56,830 --> 00:10:58,832 The Nine walked away. We're all that's left. 238 00:10:58,875 --> 00:11:01,922 The Hullen took our home, but not our goddamn hearts. 239 00:11:03,793 --> 00:11:06,361 - Guess a lot's changed around here. 240 00:11:06,404 --> 00:11:08,972 You have a heart now. That's new. 241 00:11:09,016 --> 00:11:11,192 - I forgot what a pain in the ass you are. 242 00:11:11,235 --> 00:11:12,976 ♪ 243 00:11:13,020 --> 00:11:15,370 The RAC made you a hero, Yardeen. 244 00:11:15,413 --> 00:11:16,937 Time to give someone else a shot. 245 00:11:16,980 --> 00:11:19,504 - Mm, the RAC mostly just yelled at me. 246 00:11:20,897 --> 00:11:22,899 And some things never change. 247 00:11:22,943 --> 00:11:24,727 - I want kiss you on your forehead right now. 248 00:11:24,771 --> 00:11:26,860 - I will kick you in the box. 249 00:11:34,258 --> 00:11:35,869 - Dump the bodies. I'll let Turin know 250 00:11:35,912 --> 00:11:37,479 the convoy's been captured. 251 00:11:37,522 --> 00:11:41,222 - The deal was I take out the pilots, you get the guards. 252 00:11:41,265 --> 00:11:42,832 - Well, if you spent a little less time 253 00:11:42,876 --> 00:11:44,442 making your punches look pretty, 254 00:11:44,486 --> 00:11:45,966 you might have got a few more in. 255 00:11:46,009 --> 00:11:47,924 - Care to put some money on that? 256 00:11:47,968 --> 00:11:51,319 - When we get to the RAC, 257 00:11:51,362 --> 00:11:54,061 if my Hullen count beats yours, I get your gun. 258 00:11:54,104 --> 00:11:57,455 - All right. Mine beats yours, 259 00:11:57,499 --> 00:11:59,240 I get your ponytail. 260 00:12:02,243 --> 00:12:03,461 ♪ 261 00:12:03,505 --> 00:12:06,551 - It's go time. First team in position. 262 00:12:08,466 --> 00:12:09,903 - Weej in position. 263 00:12:11,295 --> 00:12:14,081 - Second team in position. 264 00:12:14,124 --> 00:12:16,213 - Third team in position. 265 00:12:18,128 --> 00:12:19,869 - You're up, Weej. 266 00:12:24,091 --> 00:12:27,442 That's my guy. - I'm your guy. 267 00:12:27,485 --> 00:12:32,926 ♪ 268 00:12:44,633 --> 00:12:44,807 . 269 00:12:44,851 --> 00:12:47,462 - I'm the only one with the codes to unlock 270 00:12:48,768 --> 00:12:48,811 the RAC's exterior cannons, so how the hells 271 00:12:49,681 --> 00:12:50,465 did the Hullen gain access? 272 00:12:50,508 --> 00:12:52,293 - They didn't. 273 00:12:52,336 --> 00:12:54,469 They got a mole on the inside? 274 00:12:54,512 --> 00:12:56,819 - The problem's definitely outside. 275 00:12:56,863 --> 00:12:58,429 The final reading from Weej's ship 276 00:12:58,473 --> 00:13:00,518 show that he crashed into a biophasic shield. 277 00:13:00,562 --> 00:13:02,477 What the shit is that? 278 00:13:02,520 --> 00:13:06,307 - Hullen biotech, it's like an immune system around the RAC. 279 00:13:06,350 --> 00:13:08,700 It scans your ship. If it reads you as a virus, 280 00:13:08,744 --> 00:13:10,790 bye-bye go boom. - But Weej was Hullen. 281 00:13:10,833 --> 00:13:12,443 He should have passed right through. 282 00:13:12,487 --> 00:13:15,577 - But the undercover Killjoys weren't. 283 00:13:15,620 --> 00:13:17,013 But there's no way you could have known. 284 00:13:17,057 --> 00:13:18,623 The Hullen probably put up a shield 285 00:13:18,667 --> 00:13:20,582 after Weej saved Gared and Pree. 286 00:13:20,625 --> 00:13:21,975 ♪ 287 00:13:22,018 --> 00:13:24,716 - So how do we tear this bitch down? 288 00:13:24,760 --> 00:13:26,849 - Hullen tech is powered by plasma. 289 00:13:26,893 --> 00:13:28,677 Probably the green that they're taking out of the Dolls, 290 00:13:28,720 --> 00:13:32,420 so we either need to unplug it, or punch through it. 291 00:13:32,463 --> 00:13:34,552 - Keep me briefed. Dismissed. 292 00:13:37,599 --> 00:13:40,602 ♪ 293 00:13:40,645 --> 00:13:41,908 - I'm sorry you lost your Weej. 294 00:13:41,951 --> 00:13:44,649 - Just tear the goddamn shield down 295 00:13:44,693 --> 00:13:46,608 so we can bring the goddamn kids home. 296 00:13:49,045 --> 00:13:51,439 - Promise you won't tell anyone. 297 00:13:51,482 --> 00:13:54,703 Not even Pip. - But he's safe now. 298 00:13:54,746 --> 00:13:56,748 I told you I deactivated the spider. 299 00:13:56,792 --> 00:13:58,576 - Yeah, but I can't have anyone think these wounds 300 00:13:58,620 --> 00:14:01,449 could compromise the mission, and before spiderbrain, 301 00:14:01,492 --> 00:14:03,973 Pippen and secrets didn't play well together. 302 00:14:04,017 --> 00:14:06,019 - He's with us now, Dutch. 303 00:14:06,062 --> 00:14:09,674 And Pip caught spider fever trying to save you, remember? 304 00:14:09,718 --> 00:14:11,415 He even wore a helmet. 305 00:14:13,504 --> 00:14:15,637 - We're going to get that thing out of him, 306 00:14:15,680 --> 00:14:17,769 and Johnny just found a shit ton of data 307 00:14:17,813 --> 00:14:19,510 on Hullen tech that might help. 308 00:14:21,164 --> 00:14:23,340 Okay. 309 00:14:23,384 --> 00:14:25,777 Enough boy talk. Show me your boo-boos. 310 00:14:28,824 --> 00:14:30,434 ♪ 311 00:14:30,478 --> 00:14:33,481 Well, injuries are surface-only, so yay. 312 00:14:33,524 --> 00:14:36,049 But the cicatrization is way too fast. 313 00:14:36,092 --> 00:14:38,138 These scars look years old. 314 00:14:38,181 --> 00:14:40,009 - But they started bleeding a few days ago. 315 00:14:40,053 --> 00:14:41,663 - Maybe if you're feeling Aneela's pain, 316 00:14:41,706 --> 00:14:43,404 you're also healing like her too. 317 00:14:43,447 --> 00:14:45,841 - But the Hullen don't scar. - Nobody scars like that 318 00:14:45,885 --> 00:14:48,539 unless they're being branded or carved with a laser. 319 00:14:48,583 --> 00:14:51,847 For an ancient bitch, this Lady sure has a steady hand. 320 00:14:51,891 --> 00:14:53,805 Look how intricate that is. 321 00:14:53,849 --> 00:14:56,504 It looks more like a tattoo, or maybe a message. 322 00:14:56,547 --> 00:14:58,810 - Or a ransom note. 323 00:14:58,854 --> 00:15:00,725 Find out what it means. 324 00:15:00,769 --> 00:15:05,687 Aneela may be strong, but... she's been hurting a long time. 325 00:15:09,691 --> 00:15:11,519 - Hullen tech is biological. 326 00:15:11,562 --> 00:15:13,042 It has to be hacked on a cellular level, 327 00:15:13,086 --> 00:15:14,914 so using Khlyen's research, Lucy and I 328 00:15:14,957 --> 00:15:16,959 came up with a badass plan to beat this bioshield. 329 00:15:17,003 --> 00:15:21,181 With this, the crypto cellular converter, or Regressor. 330 00:15:21,224 --> 00:15:22,878 Old Lucy found this dirty beast 331 00:15:22,922 --> 00:15:25,011 in the patent database slush pile. 332 00:15:25,054 --> 00:15:27,187 - It connects the user to mitochondrial memory 333 00:15:27,230 --> 00:15:31,669 to control their DNA. - With your mind! 334 00:15:33,106 --> 00:15:35,630 Yeah, a kookypants geneticist built it 335 00:15:35,673 --> 00:15:37,197 to cure hereditary disorders. 336 00:15:37,240 --> 00:15:38,807 Changes your hair from curly to straight. 337 00:15:38,850 --> 00:15:40,983 - Save on bathroom time. Smart. 338 00:15:41,027 --> 00:15:43,551 - Yeah, except for the seizures. 339 00:15:43,594 --> 00:15:45,988 Short bursts are harmless, but prolonged exposure? 340 00:15:46,032 --> 00:15:47,729 Super ouchie. 341 00:15:47,772 --> 00:15:49,557 - How will it take down the shield? 342 00:15:49,600 --> 00:15:51,037 - If we patch the Regressor to the plasmas 343 00:15:51,080 --> 00:15:53,474 Zeph siphoned from Weej, it should allow John 344 00:15:53,517 --> 00:15:54,997 to control the shield long enough 345 00:15:55,041 --> 00:15:57,565 for our ships to pass through unharmed. 346 00:15:57,608 --> 00:15:59,175 - Until the seizures. 347 00:15:59,219 --> 00:16:03,701 - Yeah, but the buzz before is supposed to be amazing. 348 00:16:03,745 --> 00:16:06,748 The only prototype is stashed here, on Leith. 349 00:16:06,791 --> 00:16:08,750 When Dr. Kookypants died, Kookypants Jr. 350 00:16:08,793 --> 00:16:10,578 started a kookypants compound. 351 00:16:10,621 --> 00:16:11,927 They use it to keep their members 352 00:16:11,971 --> 00:16:15,061 nicely brainwashed and super cult-y. 353 00:16:15,104 --> 00:16:18,238 Robo 354 00:16:18,281 --> 00:16:21,937 Group orgies? - Worse, Rebirthers. 355 00:16:21,981 --> 00:16:24,244 Hippies. - Ugh. 356 00:16:24,287 --> 00:16:27,725 I hate hippies. Even sex cults are cleaner. 357 00:16:30,772 --> 00:16:32,469 ♪ 358 00:16:32,513 --> 00:16:34,776 - We ran these symbols through every archival database. 359 00:16:34,819 --> 00:16:37,039 The closest match was Scarback. 360 00:16:37,083 --> 00:16:41,478 - Foreskin stretcher. 361 00:16:41,522 --> 00:16:43,611 Works for nipples too. 362 00:16:43,654 --> 00:16:47,093 This is a shadow scar. It's the language of our dead. 363 00:16:47,136 --> 00:16:49,486 Every Scarback creates their own 364 00:16:49,530 --> 00:16:51,488 to be carved on their body at death. 365 00:16:51,532 --> 00:16:52,968 - That's cheerful. 366 00:16:53,012 --> 00:16:55,797 - These were carved on Dutch from the inside. 367 00:16:55,840 --> 00:16:58,060 We think the Lady is sending some sort of message. 368 00:16:58,104 --> 00:16:59,888 - And using the Scarback's language 369 00:16:59,931 --> 00:17:02,108 as a Speak-and-Slice feels like The Lady's wheelhouse. 370 00:17:02,151 --> 00:17:03,848 - Ugh, why are the ancient entities 371 00:17:03,892 --> 00:17:05,285 so stabbily 372 00:17:05,328 --> 00:17:08,114 It's never an equation or a clean line of code. 373 00:17:08,157 --> 00:17:12,683 - A story is powerful. It's how we make memories. 374 00:17:12,727 --> 00:17:16,644 How we shape desires. Why I have clients. 375 00:17:16,687 --> 00:17:19,821 Even shadow symbols are stories. 376 00:17:23,042 --> 00:17:25,827 - Each symbol is one of three, see? 377 00:17:25,870 --> 00:17:27,829 This one is "ascend" or "evolve." 378 00:17:27,872 --> 00:17:29,961 This one is "elixir." 379 00:17:30,005 --> 00:17:34,314 This is "disappear" or "dissolve." 380 00:17:34,357 --> 00:17:36,185 Together, they form a new meaning, 381 00:17:36,229 --> 00:17:38,840 but whatever it was died with the Scarback. 382 00:17:41,016 --> 00:17:44,846 - A cryptic crossword... goodie. 383 00:17:44,889 --> 00:17:48,893 I'm going to need to think. 384 00:17:48,937 --> 00:17:51,635 ♪ 385 00:17:51,679 --> 00:17:54,203 Are rooms here by the hour? 386 00:17:57,250 --> 00:18:02,037 ♪ 387 00:18:02,081 --> 00:18:05,910 - Why do all the weirdos go to Leith? 388 00:18:05,954 --> 00:18:09,305 Huh. These robes are so breezy. 389 00:18:09,349 --> 00:18:11,090 - I told you not to wear your boxers. 390 00:18:11,133 --> 00:18:12,743 - Already bickering. Date's going well. 391 00:18:12,787 --> 00:18:14,136 both: It's not a date. 392 00:18:14,180 --> 00:18:15,833 - Sass, wigs, possible punching? 393 00:18:15,877 --> 00:18:17,661 Sounds like your dream date. 394 00:18:17,705 --> 00:18:20,186 A cheese plate and a movie would just kill the romance. 395 00:18:20,229 --> 00:18:22,231 - Show's about to start, Johnny. 396 00:18:22,275 --> 00:18:24,190 - Get me a Regressor, be home by curfew, 397 00:18:24,233 --> 00:18:26,192 and do not drink the Kool-Aid. 398 00:18:26,235 --> 00:18:29,978 - Welcome, my brothers, my sisters, 399 00:18:30,021 --> 00:18:34,069 non-binaries, and future luminaries. 400 00:18:35,766 --> 00:18:40,031 Today, you are all reborn. 401 00:18:40,075 --> 00:18:43,252 Who is brave enough to take the first step? 402 00:18:43,296 --> 00:18:45,124 both: Hellsa-lujah! 403 00:18:45,167 --> 00:18:46,908 - Ah. 404 00:18:48,910 --> 00:18:50,912 - I have the calculations for the jump cube 405 00:18:50,955 --> 00:18:52,305 and RAC dimensions, Johnny. 406 00:18:52,348 --> 00:18:54,176 But we won't be able to jump the cube 407 00:18:54,220 --> 00:18:55,395 around the greenpool without knowing the pool's 408 00:18:55,438 --> 00:18:57,048 volume and depth. 409 00:18:57,092 --> 00:18:59,094 - Well, that's what this little cutie's for. 410 00:18:59,138 --> 00:19:00,748 You just drop it in, and the dimensions 411 00:19:00,791 --> 00:19:02,706 get relayed back to the mama cube. 412 00:19:02,750 --> 00:19:05,100 - Using the jump cube to teleport the greenpool 413 00:19:05,144 --> 00:19:07,668 off the RAC will limit your escape options. 414 00:19:07,711 --> 00:19:09,104 - I hear you, Luce, but I promised Dutch 415 00:19:09,148 --> 00:19:11,237 a greenpool for her birthday. 416 00:19:11,280 --> 00:19:14,196 - Are you unhappy with my work, Johnny? 417 00:19:14,240 --> 00:19:16,894 - No. Never, girl. 418 00:19:16,938 --> 00:19:18,940 - But your dopamine levels have decreased 419 00:19:18,983 --> 00:19:21,812 since our return to the Quad. 420 00:19:21,856 --> 00:19:24,772 - A lot of changes, I guess. - Dutch and D'avin. 421 00:19:24,815 --> 00:19:27,688 You're worried how you fit into their new configuration. 422 00:19:27,731 --> 00:19:28,863 - No. 423 00:19:30,821 --> 00:19:31,953 Maybe, I... 424 00:19:33,911 --> 00:19:35,348 I mean, if I'm going to be third wheel for someone, 425 00:19:35,391 --> 00:19:36,784 it's going to be those dysfunctional dumplings. 426 00:19:36,827 --> 00:19:38,133 I just... 427 00:19:38,177 --> 00:19:39,830 I don't know, I guess it'd just be nice 428 00:19:39,874 --> 00:19:43,138 to have someone to ride shotgun with, you know? 429 00:19:43,182 --> 00:19:46,185 - But you already ride shotgun with me. 430 00:19:48,099 --> 00:19:50,145 Always and forever, Lucy girl. 431 00:19:53,192 --> 00:19:57,021 ♪ 432 00:19:59,328 --> 00:20:01,243 - We get the user's manual, then we bail. 433 00:20:01,287 --> 00:20:02,810 - There's a long line outside. 434 00:20:02,853 --> 00:20:03,985 We'll have to take them down quietly. 435 00:20:04,028 --> 00:20:05,247 - Yeah, well, lucky for us, 436 00:20:05,291 --> 00:20:06,944 this tent comes with soundproofing. 437 00:20:06,988 --> 00:20:10,252 - The Regressor will help us to unlock 438 00:20:10,296 --> 00:20:12,950 the potential of your genes. 439 00:20:12,994 --> 00:20:15,301 Explore the gifts of your ancestors. 440 00:20:15,344 --> 00:20:20,262 Using these, I will guide you through your living memory 441 00:20:20,306 --> 00:20:24,701 to find the genes necessary to rebirth you as one of us. 442 00:20:27,051 --> 00:20:31,447 Still your mind as I count you back. 443 00:20:31,491 --> 00:20:33,449 Ten... 444 00:20:33,493 --> 00:20:36,147 Nine... 445 00:20:36,191 --> 00:20:38,715 Eight... 446 00:20:38,759 --> 00:20:39,760 Seven... 447 00:20:51,467 --> 00:20:53,208 - Something's wrong. Unplug her, now. 448 00:20:53,252 --> 00:20:55,863 - No, no, no, she's connecting with her ancestral past. 449 00:20:55,906 --> 00:20:58,344 - Screw it! 450 00:20:58,387 --> 00:21:00,084 Are you okay? What happened? 451 00:21:00,128 --> 00:21:02,086 - I connected with Aneela. 452 00:21:06,569 --> 00:21:06,787 . 453 00:21:06,830 --> 00:21:08,658 - I am very proud of you. 454 00:21:09,790 --> 00:21:11,182 That was some deep emotional work. 455 00:21:35,555 --> 00:21:37,470 - Wardrobe change. 456 00:21:39,689 --> 00:21:42,692 All in all, not a bad date. 457 00:21:47,915 --> 00:21:50,352 Maintenance call. Mix-up in the birthing order. 458 00:21:50,396 --> 00:21:52,659 - Lots of confusion on the astral plane. 459 00:21:52,702 --> 00:21:54,835 - And the chakras. Completely tits up. 460 00:21:54,878 --> 00:21:57,490 - Watch your auras, kids. 461 00:21:57,533 --> 00:21:59,361 What happened when you saw Aneela? 462 00:21:59,405 --> 00:22:00,667 - She showed me her scars. 463 00:22:00,710 --> 00:22:02,582 They're from Aneela, not the Lady. 464 00:22:02,625 --> 00:22:04,410 She's telling me how to get into the green. 465 00:22:04,453 --> 00:22:06,803 ♪ 466 00:22:06,847 --> 00:22:11,373 - "Ascend, elixir, dissolve." 467 00:22:11,417 --> 00:22:13,680 Why is the Lady tattooing Dutch with shitty haikus? 468 00:22:14,985 --> 00:22:16,944 How is this even science? 469 00:22:23,516 --> 00:22:26,388 I need more bloodflow to the brain. 470 00:22:26,432 --> 00:22:28,259 Are you cool to hang me upside down? 471 00:22:28,303 --> 00:22:29,957 - Yeah. 472 00:22:30,000 --> 00:22:31,393 - Yeah. 473 00:22:34,744 --> 00:22:36,616 Wow. 474 00:22:36,659 --> 00:22:40,533 Shit, I got nothing. 475 00:22:43,057 --> 00:22:45,364 You know, Little Pip's going to need a bit of time 476 00:22:45,407 --> 00:22:48,062 before the thinking caps go back on. 477 00:22:51,108 --> 00:22:54,721 Why do you wear that? 478 00:22:54,764 --> 00:22:56,505 You know it's for the Madelaines, right? 479 00:22:56,549 --> 00:23:00,422 Those freaky farmers on Leith with the bonnets and babies. 480 00:23:00,466 --> 00:23:04,905 - Yeah, also known as my family of origin. 481 00:23:04,948 --> 00:23:08,343 - Shit, I'm--I'm sorry. 482 00:23:08,387 --> 00:23:11,433 - No, it's fine. 483 00:23:11,477 --> 00:23:13,566 That's why I don't do relationships with dudes. 484 00:23:15,481 --> 00:23:20,703 Look, I know the deal was banging buddies only, but... 485 00:23:20,747 --> 00:23:23,880 I just want to know you. Can we just talk? 486 00:23:23,924 --> 00:23:26,753 - Will talking about my sisters being traded like cows 487 00:23:26,796 --> 00:23:29,712 or how fun it is to be shunned... 488 00:23:29,756 --> 00:23:32,585 will that make it better? 489 00:23:32,628 --> 00:23:36,589 And if everything I want and everything I choose 490 00:23:36,632 --> 00:23:40,854 is just some vestige of trauma, what gets to be mine? 491 00:23:40,897 --> 00:23:42,595 When do I stop being a victim 492 00:23:42,638 --> 00:23:46,599 and get to be the authentic me? 493 00:23:49,645 --> 00:23:51,517 And that's why I chose to claim it. 494 00:23:51,560 --> 00:23:54,563 ♪ 495 00:23:54,607 --> 00:23:57,523 And if you don't respect that, then, well... 496 00:23:57,566 --> 00:24:01,657 I guess you don't respect me. - No, I do. 497 00:24:03,833 --> 00:24:07,620 And I know it's a lot to ask, but... 498 00:24:07,663 --> 00:24:09,796 Can you respect that this is hard for me? 499 00:24:11,972 --> 00:24:14,017 And that I'm trying? 500 00:24:16,585 --> 00:24:18,369 We'll find a middle. 501 00:24:28,554 --> 00:24:30,860 ♪ 502 00:24:30,904 --> 00:24:32,471 - Middle is good. 503 00:24:35,865 --> 00:24:37,650 - Now that we have the Regressor, 504 00:24:37,693 --> 00:24:39,521 we can punch a hole through the shield, 505 00:24:39,565 --> 00:24:41,523 free the kids, and steal the greenpool. 506 00:24:41,567 --> 00:24:43,482 - Once I plug in, I'll control the shield 507 00:24:43,525 --> 00:24:45,135 long enough for our ships to pass through. 508 00:24:45,179 --> 00:24:46,615 But if you're stuck on the other side 509 00:24:46,659 --> 00:24:48,399 when it goes back up, you're SOL. 510 00:24:48,443 --> 00:24:49,879 - So we go in hard, and move fast. 511 00:24:49,923 --> 00:24:51,751 - Why can't you just bring the damn thing down? 512 00:24:51,794 --> 00:24:54,449 - Because our brains aren't designed to speak microcell. 513 00:24:54,493 --> 00:24:56,843 The longer I'm plugged in, the bigger chance my brain melts. 514 00:24:56,886 --> 00:24:58,148 - Might be an improvement. 515 00:24:58,192 --> 00:24:59,672 - Or bring me down to your level. 516 00:24:59,715 --> 00:25:01,151 - I'll put both of you in the corner. 517 00:25:01,195 --> 00:25:03,066 - Once John gives the all-clear, 518 00:25:03,110 --> 00:25:04,720 Gared and I will head for the kids, 519 00:25:04,764 --> 00:25:06,983 get them on our ship, and make for Westerly. 520 00:25:07,027 --> 00:25:08,768 - Fancy and I are diversionary detail, 521 00:25:08,811 --> 00:25:10,683 keeping the Hullen away from Gared, Pree, and Dutch. 522 00:25:10,726 --> 00:25:12,032 - I'll use the vents to get to the greenpool, 523 00:25:12,075 --> 00:25:13,686 throw the transponder into the pool 524 00:25:13,729 --> 00:25:15,688 so that Lucy can port it back to the Armada, 525 00:25:15,731 --> 00:25:16,993 then meet up with Fancy and D'avin. 526 00:25:17,037 --> 00:25:18,560 Circle back to the ship. 527 00:25:18,604 --> 00:25:19,822 - Zeph thinks I can keep the shield open 528 00:25:19,866 --> 00:25:21,476 for about 30 minutes 529 00:25:21,520 --> 00:25:22,999 before my brain starts to reject the tech. 530 00:25:23,043 --> 00:25:24,566 - All right. 531 00:25:28,004 --> 00:25:31,573 What are you waiting for? A written invitation 532 00:25:31,617 --> 00:25:34,054 - Uh, more like your order. 533 00:25:34,097 --> 00:25:36,578 - Technically, you're the boss. - Technically. 534 00:25:36,622 --> 00:25:39,494 - It's more politeness, really. - Ceremonial. 535 00:25:39,538 --> 00:25:41,844 - Like a figurehead. No real power. 536 00:25:41,888 --> 00:25:43,585 - You're fired, all of you. 537 00:25:51,854 --> 00:25:53,508 I really wanted something that would accentuate 538 00:25:53,552 --> 00:25:55,641 my lack of body mass. - You're not going. 539 00:25:55,684 --> 00:25:57,599 - I kind of am. - No, you can't go, I'm-- 540 00:25:57,643 --> 00:25:59,079 - You're not the boss of me. - I'm not saying I'm the boss-- 541 00:25:59,122 --> 00:26:00,907 - La-la-la-la-la-la-- - Hey, listen. 542 00:26:00,950 --> 00:26:02,256 You don't have to prove yourself. 543 00:26:02,299 --> 00:26:04,998 I know you're brave. - Yeah, with you. 544 00:26:05,041 --> 00:26:06,739 Sure, sometimes. 545 00:26:06,782 --> 00:26:09,002 But I think it's about time I tried the whole 546 00:26:09,045 --> 00:26:11,526 brave thing solo. 547 00:26:11,570 --> 00:26:15,704 Look, I can do the whole "I'm dying, not really living" 548 00:26:15,748 --> 00:26:18,925 thing, or... I can dress up like a mime, 549 00:26:18,968 --> 00:26:20,187 go rescue a bunch of kids 550 00:26:20,230 --> 00:26:22,798 from the world's worst sleepover. 551 00:26:22,842 --> 00:26:25,148 With you and Johnny staying behind, 552 00:26:25,192 --> 00:26:27,890 someone's got to be the designated geek. 553 00:26:27,934 --> 00:26:30,240 Heroes gonna hero, right? 554 00:26:33,243 --> 00:26:36,203 Okay, okay. Windpipe's crushing. 555 00:26:36,246 --> 00:26:38,118 - Okay, um... 556 00:26:38,161 --> 00:26:39,902 Promise me you'll ride with Dutch. 557 00:26:39,946 --> 00:26:42,296 - No, not a chance. The woman hates me. 558 00:26:42,339 --> 00:26:44,167 - But she owes me, and she won't let you go 559 00:26:44,211 --> 00:26:47,562 unless she can spider-watch you. 560 00:26:47,606 --> 00:26:49,651 - That's racist. - On the plus side, 561 00:26:49,695 --> 00:26:52,045 an unstoppable assassin makes a really good bodyguard. 562 00:26:54,700 --> 00:26:57,833 - You are very wise, Zephyr of Leith. 563 00:26:57,877 --> 00:27:02,185 Okay, are we doing a good-bye kiss 564 00:27:02,229 --> 00:27:04,057 or keeping it profes-- 565 00:27:09,976 --> 00:27:11,804 ♪ 566 00:27:11,847 --> 00:27:15,068 - First team standing by. - You're looking fierce, bro. 567 00:27:16,983 --> 00:27:20,116 - Second team, standing by. - Locked and loaded. 568 00:27:20,160 --> 00:27:22,336 - Third team, standing by. 569 00:27:22,379 --> 00:27:24,294 - Ready to kick some Hullen heinie. 570 00:27:24,338 --> 00:27:27,297 Ready to blast some Hullen ass. 571 00:27:27,341 --> 00:27:29,604 Ready to stick it up their wickets. 572 00:27:29,648 --> 00:27:31,693 ♪ 573 00:27:31,737 --> 00:27:33,739 Yeah, those weren't great. 574 00:27:33,782 --> 00:27:35,088 - Is Weenie Jaqobis plugged in yet? 575 00:27:35,131 --> 00:27:37,133 - Almost there, Little Red. 576 00:27:37,177 --> 00:27:39,092 Hey, thanks for doing all the heavy geeking 577 00:27:39,135 --> 00:27:40,833 while we were AWOL. 578 00:27:40,876 --> 00:27:43,139 I know how hard you nerded. - Well, not hard enough. 579 00:27:43,183 --> 00:27:45,185 Pip is still dying, and Dutch is still bleeding. 580 00:27:45,228 --> 00:27:47,709 - When this is over, it's my turn to step up. 581 00:27:47,753 --> 00:27:50,190 And we will fix them together, I promise. 582 00:27:50,233 --> 00:27:52,235 - Okay. 583 00:27:52,279 --> 00:27:55,021 Ready? - Yeah. 584 00:27:55,064 --> 00:27:59,112 - I've adapted the Regressor to connect with the goo. 585 00:28:00,679 --> 00:28:02,637 Oh, boy. 586 00:28:05,684 --> 00:28:08,121 ♪ 587 00:28:12,299 --> 00:28:14,910 This is incredible. 588 00:28:14,954 --> 00:28:18,871 I am the Biohackster! You will bow before my glory! 589 00:28:20,220 --> 00:28:21,830 - Keep it in your pants, Jaqobis. 590 00:28:21,874 --> 00:28:23,223 - Listen to the ginger-red man. 591 00:28:23,266 --> 00:28:25,051 I don't need your neural activity spiking 592 00:28:25,094 --> 00:28:27,401 and you stroking out. - Almost there, stand by. 593 00:28:27,444 --> 00:28:29,751 - Let's get it in the air, people. 594 00:28:32,798 --> 00:28:39,630 ♪ 595 00:28:43,634 --> 00:28:45,114 - Shields are down, bitches. 596 00:28:53,993 --> 00:28:55,908 - Bring 'em home. 597 00:29:01,652 --> 00:29:01,827 . 598 00:29:01,870 --> 00:29:04,699 - All right, assholes, enough with the shy virgin act. 599 00:29:05,918 --> 00:29:06,570 Talk to me. Where are we at? 600 00:29:07,963 --> 00:29:08,268 - Not far enough. - Well, haul ass, Yardeen. 601 00:29:09,748 --> 00:29:10,705 Timeline's tighter than your goddamn pants. 602 00:29:14,883 --> 00:29:18,321 - I'm trying, but I can't move if I can't see. 603 00:29:18,365 --> 00:29:20,671 This uniform's a dang wedgie machine. 604 00:29:20,715 --> 00:29:24,066 - Uh, well, keep up, or I'm leaving you behind. 605 00:29:24,110 --> 00:29:27,548 - Okay, we need to talk about your competitiveness. 606 00:29:27,591 --> 00:29:29,202 It's going to give me an ulcer. 607 00:29:32,858 --> 00:29:34,816 - A couple hundred meters from the kids. 608 00:29:34,860 --> 00:29:37,558 - And selling the shit out of these disguises. 609 00:29:37,601 --> 00:29:39,560 D'avikins? How's our diversion coming? 610 00:29:39,603 --> 00:29:40,822 - Don't worry, we'll have the Hullen 611 00:29:40,866 --> 00:29:42,868 on the other side of you in five. 612 00:29:42,911 --> 00:29:45,522 - Closing in on a cluster of greenturds now. 613 00:29:45,566 --> 00:29:48,482 - Language, Foxy. There are kids around. 614 00:29:54,183 --> 00:29:55,663 - Keep your gun warm for me. 615 00:29:55,706 --> 00:29:57,578 - That wasn't very sportsmanlike. 616 00:29:57,621 --> 00:29:59,449 - I had to tie up the score. 617 00:29:59,493 --> 00:30:01,582 Too bad you don't shoot like you punch. 618 00:30:01,625 --> 00:30:03,236 - Well, I'd be ahead if the Hullen 619 00:30:03,279 --> 00:30:05,281 weren't bleeding half their force for green. 620 00:30:06,630 --> 00:30:09,372 You in yet? - Almost there. 621 00:30:12,941 --> 00:30:14,464 - But-- 622 00:30:15,944 --> 00:30:17,598 And let the games begin. 623 00:30:22,429 --> 00:30:24,692 - Gared! - Hey. 624 00:30:24,735 --> 00:30:28,174 - It's okay, he's not a Howler. 625 00:30:28,217 --> 00:30:30,393 Come on, come on. Act like bunnies. 626 00:30:30,437 --> 00:30:32,265 That's right, careful, careful. 627 00:30:32,308 --> 00:30:33,396 Come on. 628 00:30:33,440 --> 00:30:35,616 ♪ 629 00:30:35,659 --> 00:30:36,922 - Nine. 630 00:30:39,315 --> 00:30:41,796 - Ten. - We're tied. 631 00:30:41,840 --> 00:30:44,233 - 11. 632 00:30:44,277 --> 00:30:45,278 12. 633 00:30:45,321 --> 00:30:46,801 Going to lap you, Jaqobis. 634 00:30:46,845 --> 00:30:48,150 - Still have a chance to take out a few more 635 00:30:48,194 --> 00:30:49,456 on our way to Dutch. 636 00:30:49,499 --> 00:30:51,458 - I'd start saying my good-byes now. 637 00:30:51,501 --> 00:30:54,287 - You were more fun when I could shoot you. 638 00:30:55,549 --> 00:30:56,637 - It's starting to reject you. 639 00:30:58,465 --> 00:31:00,902 Story of my life. Just when they get to know you. 640 00:31:00,946 --> 00:31:03,905 - Almost there. 641 00:31:06,952 --> 00:31:08,518 ♪ 642 00:31:08,562 --> 00:31:09,606 - Help me. 643 00:31:11,260 --> 00:31:14,655 I'm cramping up. Whoa, sorry. 644 00:31:14,698 --> 00:31:16,962 - Okay, any closer and I'll bite. 645 00:31:17,005 --> 00:31:18,311 - Don't do that. 646 00:31:19,834 --> 00:31:23,620 Yeah, that's it, that's it. Okay, all right. 647 00:31:25,231 --> 00:31:26,667 Thank you. 648 00:31:28,974 --> 00:31:30,497 Sweet Jerminia Brown, 649 00:31:30,540 --> 00:31:32,499 it was like snorting hairballs in there. 650 00:31:32,542 --> 00:31:34,980 You have my inhaler? 651 00:31:35,023 --> 00:31:36,764 Okay. 652 00:31:39,810 --> 00:31:43,945 ♪ 653 00:31:43,989 --> 00:31:45,425 Okay, scratch everything I just said. 654 00:31:45,468 --> 00:31:47,427 Can we go back into the vents now? 655 00:31:47,470 --> 00:31:49,864 - We're on the same page, Pipster. 656 00:31:58,003 --> 00:31:59,787 The transponder's in the pool. 657 00:31:59,830 --> 00:32:01,571 You can send over the jump cube. 658 00:32:01,615 --> 00:32:02,746 - Porting now. 659 00:32:04,009 --> 00:32:06,489 Greenpool is in the air. 660 00:32:09,753 --> 00:32:10,841 Are we poolside? 661 00:32:12,495 --> 00:32:15,585 - She's packing green. - Come on, come on. 662 00:32:15,629 --> 00:32:17,892 - Pree, how much more time do you need? 663 00:32:17,936 --> 00:32:19,241 - We have the precious cargo. 664 00:32:19,285 --> 00:32:20,939 All missing kids accounted for. 665 00:32:20,982 --> 00:32:23,985 Setting course for Westerley now. 666 00:32:26,031 --> 00:32:27,902 ♪ 667 00:32:31,775 --> 00:32:33,473 - Here's a little steroid cocktail 668 00:32:33,516 --> 00:32:36,737 to help you hold on until Dutch and D'av clear the RAC. 669 00:32:40,306 --> 00:32:42,656 - This level's locked down. Did you get the greenpool? 670 00:32:42,699 --> 00:32:44,571 - Zeph just confirmed it. Johnny's barely holding on. 671 00:32:44,614 --> 00:32:46,442 We need to leave. - Oh, uh... 672 00:32:46,486 --> 00:32:48,923 Sorry, was there a uniform memo that I just didn't get? 673 00:32:52,057 --> 00:32:54,015 It's dying. 674 00:32:54,059 --> 00:32:56,670 The shield, I felt it dying. - Then it worked. 675 00:32:56,713 --> 00:32:59,020 It must have unplugged it when we ported the pool. 676 00:33:01,805 --> 00:33:04,547 - Hullen shield crashed. 677 00:33:04,591 --> 00:33:05,984 It took out the entire grid. 678 00:33:06,027 --> 00:33:08,464 The RAC's system, it'll see it as a virus 679 00:33:08,508 --> 00:33:09,813 and respond with a hard reboot 680 00:33:09,857 --> 00:33:11,554 to keep the ship from imploding. 681 00:33:11,598 --> 00:33:13,556 - But the shield's down. Why isn't that a good thing? 682 00:33:13,600 --> 00:33:15,645 ♪ 683 00:33:15,689 --> 00:33:18,518 - Because a hard reboot is very, very bad. 684 00:33:18,561 --> 00:33:20,041 - Because the Hullen will 685 00:33:20,085 --> 00:33:23,436 finally be able to access the RAC's heavy cannon. 686 00:33:23,479 --> 00:33:26,439 - Their weapons systems are powering up now. 687 00:33:26,482 --> 00:33:28,006 - With the green crystallized on the Armada, 688 00:33:28,049 --> 00:33:31,052 we can't raise the shields or get out of range. 689 00:33:31,096 --> 00:33:32,880 We're-- - Perfect targets. 690 00:33:39,930 --> 00:33:40,061 . 691 00:33:42,890 --> 00:33:43,934 - RAC guns are online in ten. 692 00:33:43,978 --> 00:33:45,936 I want everyone on a ship in five. 693 00:33:45,980 --> 00:33:48,200 Go, go, go, go. That means you too, Jaqobis. 694 00:33:48,243 --> 00:33:49,375 The RAC will just 695 00:33:49,418 --> 00:33:50,463 blast them out of the sky. 696 00:33:50,506 --> 00:33:51,812 - Better than waiting for them 697 00:33:51,855 --> 00:33:53,379 to drop an anvil on our nutsacks. 698 00:33:53,422 --> 00:33:54,771 - Can we take out the cannons on our end? 699 00:33:54,815 --> 00:33:56,295 - There are four of us. 700 00:33:56,338 --> 00:33:57,470 We'll never get 'em all off 701 00:33:57,513 --> 00:33:58,906 before they take down the Armada. 702 00:33:58,949 --> 00:33:59,907 - Well, can't you hack something? 703 00:33:59,950 --> 00:34:01,387 - Not in ten minutes. 704 00:34:01,430 --> 00:34:03,476 The RAC systems are protected by Hydraic firewalls. 705 00:34:03,519 --> 00:34:07,784 You crack one, two more pop up. You crack two, it quadruples. 706 00:34:07,828 --> 00:34:09,873 - So we take the old girl down. 707 00:34:09,917 --> 00:34:11,310 - No, we don't have enough firepower. 708 00:34:11,353 --> 00:34:13,399 - No, dipshit, we use my master code 709 00:34:13,442 --> 00:34:15,357 and blow it out of the sky. 710 00:34:15,401 --> 00:34:18,143 Bitch of it is, code has to be entered manually, 711 00:34:18,186 --> 00:34:22,408 so whoever punches it in punches his own ticket. 712 00:34:22,451 --> 00:34:24,584 One of you ain't coming back. 713 00:34:24,627 --> 00:34:26,934 - I'll do it. - Like hells you will. 714 00:34:26,977 --> 00:34:28,588 I'll do it. 715 00:34:28,631 --> 00:34:31,243 You promised. - Ugh, I'll do it. 716 00:34:31,286 --> 00:34:32,940 Just so I don't have to watch this. 717 00:34:32,983 --> 00:34:36,248 - No, I got the shortest straw. 718 00:34:36,291 --> 00:34:39,077 Look, whenever RAC arises from these ashes, 719 00:34:39,120 --> 00:34:41,905 it's going to need Killjoys. 720 00:34:41,949 --> 00:34:44,560 And a designated asshole. 721 00:34:44,604 --> 00:34:47,128 And it's okay. I know I'm a dead man walking. 722 00:34:47,172 --> 00:34:48,956 That doesn't scare me. 723 00:34:48,999 --> 00:34:53,482 The thing that put a spider in my brain, that does. 724 00:34:53,526 --> 00:34:56,137 And I know that you guys are the only ones that can stop it. 725 00:34:56,181 --> 00:34:58,226 - Pip. 726 00:34:58,270 --> 00:35:00,010 I can't, Zeph-- 727 00:35:00,054 --> 00:35:03,884 - Will never forgive herself when she can't save me, 728 00:35:03,927 --> 00:35:08,149 but she will get over me dying to save you. 729 00:35:11,196 --> 00:35:18,159 ♪ 730 00:35:18,203 --> 00:35:20,553 - Thank you for your service, soldier. 731 00:35:22,598 --> 00:35:26,211 Uh, yeah, not a hugger. That checks out. 732 00:35:26,254 --> 00:35:29,127 - Downloading the code to your PDD now. 733 00:35:31,041 --> 00:35:33,348 We're all with you, Pip. 734 00:35:38,136 --> 00:35:39,963 - Shit... 735 00:35:40,007 --> 00:35:41,878 - You can stop, Zeph. 736 00:35:41,922 --> 00:35:43,402 - I'll port the cube onto the cargo hold, 737 00:35:43,445 --> 00:35:45,621 so if we go down, it won't be for nothing. 738 00:35:45,665 --> 00:35:47,493 Wait, what do you mean, stop? 739 00:35:47,536 --> 00:35:50,017 - Turin's using the auto-destruct codes. 740 00:35:50,060 --> 00:35:52,019 - But those have to be entered manually. 741 00:35:55,065 --> 00:35:58,199 ♪ 742 00:35:58,243 --> 00:36:00,506 Dutch? 743 00:36:00,549 --> 00:36:03,335 - No. 744 00:36:08,078 --> 00:36:11,517 No, no. 745 00:36:11,560 --> 00:36:13,214 Pip? 746 00:36:13,258 --> 00:36:14,607 ♪ 747 00:36:14,650 --> 00:36:18,306 - We're clear, Pip. She's all yours. 748 00:36:23,268 --> 00:36:24,486 I was wondering when you'd call. 749 00:36:24,530 --> 00:36:26,096 - I want you to get out of there, 750 00:36:26,140 --> 00:36:27,576 and I want you to do it now, do you hear me? 751 00:36:27,620 --> 00:36:29,491 - Then the RAC would blow you up, 752 00:36:29,535 --> 00:36:34,061 and I'm not cool with that. 753 00:36:34,104 --> 00:36:37,630 - Because if I didn't, then I'd probably never get laid again. 754 00:36:39,458 --> 00:36:43,113 But I haven't figured out how to get into the green yet. 755 00:36:43,157 --> 00:36:46,291 We have so much thinking to do. 756 00:36:46,334 --> 00:36:48,249 Just find Dutch. 757 00:36:48,293 --> 00:36:50,991 She'll get you out, she's magic. 758 00:36:51,034 --> 00:36:54,429 - You scientists don't believe in magic. 759 00:36:54,473 --> 00:36:57,389 - I will if it'll bring you back. 760 00:36:57,432 --> 00:37:01,219 - You're looking at this the wrong way, Zephyr. 761 00:37:01,262 --> 00:37:05,266 A genius farm girl from Leith almost falling 762 00:37:05,310 --> 00:37:08,269 for a spoiled loudmouth from Qresh? 763 00:37:11,620 --> 00:37:14,580 Hells if that ain't magic. 764 00:37:14,623 --> 00:37:16,451 ♪ 765 00:37:18,801 --> 00:37:20,629 I... 766 00:37:25,243 --> 00:37:29,595 - It's okay, Zeph. 767 00:37:29,638 --> 00:37:31,292 I know. 768 00:37:40,345 --> 00:37:42,303 Meet me in the middle. 769 00:37:50,355 --> 00:37:52,400 Pip? 770 00:38:07,154 --> 00:38:09,374 - Good-bye, old girl. 771 00:38:11,419 --> 00:38:18,470 ♪ 772 00:38:23,692 --> 00:38:23,910 . 773 00:38:23,953 --> 00:38:26,478 - Okay, that's all three of us. 774 00:38:28,044 --> 00:38:28,088 - About as good as you can feel 775 00:38:29,394 --> 00:38:30,220 after you have a piece of your brain removed. 776 00:38:31,657 --> 00:38:32,614 - The only way to keep Jaq safe was to make a Remnant 777 00:38:32,658 --> 00:38:34,094 of his location. 778 00:38:34,137 --> 00:38:35,922 The Lady can't steal what we don't remember. 779 00:38:35,965 --> 00:38:38,751 - I promised not to forget him. 780 00:38:38,794 --> 00:38:41,188 How many promises will I have to break to keep him safe? 781 00:38:43,103 --> 00:38:45,453 Let's destroy it. 782 00:38:45,497 --> 00:38:47,281 Jaq will find me when it's over. 783 00:38:47,325 --> 00:38:49,805 - Once Zeph decodes Aneela's scars, 784 00:38:49,849 --> 00:38:53,592 we'll end all of this. - About that. 785 00:38:53,635 --> 00:38:56,290 I need to speak with Dutch alone. 786 00:38:56,334 --> 00:38:58,074 ♪ 787 00:38:58,118 --> 00:38:59,946 - The floor is all yours. 788 00:39:05,821 --> 00:39:07,954 - Here's everything I found on the scars. 789 00:39:07,997 --> 00:39:11,827 Definitions, etymology of "ascend, elixir, disappear." 790 00:39:11,871 --> 00:39:15,178 But if it's a way into greenspace, I don't know how. 791 00:39:15,222 --> 00:39:18,225 - But Aneela wouldn't send them if they weren't the key. 792 00:39:18,268 --> 00:39:20,009 - Well, I put some of my working theories on there 793 00:39:20,053 --> 00:39:23,012 as a springboard for John. 794 00:39:23,056 --> 00:39:24,927 Zeph, we need you. 795 00:39:24,971 --> 00:39:26,538 - Tell him to look into how caterpillars 796 00:39:26,581 --> 00:39:28,627 liquefy in a cocoon. 797 00:39:28,670 --> 00:39:32,979 They retain their memories even as they change form. 798 00:39:33,022 --> 00:39:35,198 - It was his choice, Zeph. 799 00:39:35,242 --> 00:39:37,723 - Pip makes terrible life choices. 800 00:39:37,766 --> 00:39:39,507 Everyone knows that. 801 00:39:42,554 --> 00:39:43,990 ♪ 802 00:39:44,033 --> 00:39:46,949 You know what they say about Team Awesome Force? 803 00:39:46,993 --> 00:39:51,345 They say D'av will take the bullet, 804 00:39:51,389 --> 00:39:55,088 John will fix what's broken, 805 00:39:55,131 --> 00:39:57,569 and Dutch will bring you home. 806 00:40:01,355 --> 00:40:04,053 You were supposed to bring him home. 807 00:40:20,374 --> 00:40:22,855 Elixir... 808 00:40:22,898 --> 00:40:25,205 Evolve, disappear. 809 00:40:25,248 --> 00:40:29,862 ♪ 810 00:40:34,170 --> 00:40:36,042 - Westerley is back to normal. 811 00:40:36,085 --> 00:40:39,088 The kids are home, the parents are happy. 812 00:40:39,132 --> 00:40:44,006 Ugh, remind me never to have kids. 813 00:40:44,050 --> 00:40:46,400 So whenever you're ready to give me your gun is cool. 814 00:40:46,444 --> 00:40:50,883 ♪ 815 00:40:56,454 --> 00:40:58,717 - Now we're tied. 816 00:40:58,760 --> 00:41:00,719 Ex-Hullen count for two. 817 00:41:04,940 --> 00:41:09,118 Hey, where's Zeph? - Taking a breather. 818 00:41:09,162 --> 00:41:11,251 I'm not really her favorite person right now. 819 00:41:12,818 --> 00:41:13,775 To Pip. 820 00:41:13,819 --> 00:41:16,386 - To Pip. - To Pip. 821 00:41:16,430 --> 00:41:19,302 - I'm going to miss that annoying, majestic little shit. 822 00:41:19,346 --> 00:41:24,830 ♪ 823 00:41:24,873 --> 00:41:27,746 - Johnny, D'av. 824 00:41:27,789 --> 00:41:31,358 I know what Aneela was trying to say. 825 00:41:31,401 --> 00:41:36,145 "Ascend, elixir, dissolve." 826 00:41:36,189 --> 00:41:40,280 Aneela wasn't just telling me how to get in. 827 00:41:40,323 --> 00:41:42,761 She was telling me how to let her out-- 828 00:41:47,200 --> 00:41:49,376 You're the thief who saved my life. 829 00:41:50,986 --> 00:41:53,641 But you need a better guide. - Dutch! 830 00:41:55,991 --> 00:41:58,994 Someone to bring us home when we kick the Lady's ass. 831 00:42:08,351 --> 00:42:09,701 ♪ 832 00:42:25,064 --> 00:42:28,154 Hello, boys. 833 00:42:32,854 --> 00:42:39,818 ♪ 834 00:42:39,861 --> 00:42:43,386 Hey, Lady. Miss me? 57598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.