Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,710
... It was earth.
2
00:00:02,580 --> 00:00:04,945
A Force and the Almighty said that ...
3
00:00:04,980 --> 00:00:07,310
Sons of men.
4
00:00:07,960 --> 00:00:10,280
Are impure ...
5
00:00:10,730 --> 00:00:12,770
I imperfec�i.
6
00:00:12,805 --> 00:00:14,065
I am weak.
7
00:00:14,100 --> 00:00:16,065
We must establish
8
00:00:16,100 --> 00:00:18,100
Our kingdom on earth.
9
00:00:18,800 --> 00:00:21,025
Human sons we will receive
10
00:00:21,060 --> 00:00:23,250
with arms wide open.
11
00:00:24,680 --> 00:00:26,950
The so powerful that the Force,
12
00:00:27,010 --> 00:00:29,160
Looks and took the image and human area.
13
00:00:30,530 --> 00:00:33,640
And the stars fell Divine Shepherd
14
00:00:33,990 --> 00:00:37,290
and to lead the lambs to the day.
15
00:00:38,600 --> 00:00:42,030
And his name was Elton Belaya.
16
00:00:45,830 --> 00:00:48,670
But my children here on earth,
17
00:00:49,040 --> 00:00:51,210
reveal the truth alone.
18
00:00:51,510 --> 00:00:54,440
Yes. Almighty Force ...
19
00:00:54,770 --> 00:00:56,010
Did he minds.
20
00:00:56,080 --> 00:00:58,610
And worse ... minds me of me!
21
00:00:59,920 --> 00:01:01,965
You're not lambs.
22
00:01:02,000 --> 00:01:05,580
You have free will.
I have given me strength!
23
00:01:06,370 --> 00:01:08,930
I have raised, you gave me life!
24
00:01:15,130 --> 00:01:17,820
I'll leave you
the last time.
25
00:01:18,480 --> 00:01:20,880
Because I'll be your savior.
26
00:01:23,900 --> 00:01:25,210
Even now,
27
00:01:25,840 --> 00:01:28,020
countdown of the destruction of your
28
00:01:28,480 --> 00:01:29,910
began.
29
00:01:32,510 --> 00:01:34,410
He remained just a hope ...
30
00:01:35,020 --> 00:01:37,510
Follow me!
Your Savior.
31
00:01:37,790 --> 00:01:40,850
And we begin
Our own count!
32
00:01:41,310 --> 00:01:42,850
Are you ready!
33
00:01:43,780 --> 00:01:46,450
Num�ra�i with me
to save you!
34
00:01:46,790 --> 00:01:49,730
5 ... you will give false testimony
against me?
35
00:01:49,731 --> 00:01:50,731
No!
36
00:01:50,820 --> 00:01:53,820
4 ... You and you will subject yourself orbe,
my orders?
37
00:01:53,821 --> 00:01:54,785
Yes!
38
00:01:54,820 --> 00:01:58,160
3 ... You will honor me most of all?
39
00:01:58,195 --> 00:01:59,500
Yes!
40
00:01:59,600 --> 00:02:03,100
2 ... I promite�i sexual fidelity?
41
00:02:03,240 --> 00:02:04,365
Yes!
42
00:02:04,400 --> 00:02:07,990
1 ... You should discard the gods and FAL
for me ...
43
00:02:08,160 --> 00:02:10,540
Your true savior!?
44
00:02:10,575 --> 00:02:11,862
Yes!
45
00:02:11,897 --> 00:02:14,150
If we are to rise again.
46
00:02:15,090 --> 00:02:20,780
Children Follow me ...
And I will give you powerful Force.
47
00:02:21,910 --> 00:02:23,420
Look it Cassandra.
48
00:02:23,680 --> 00:02:26,910
I will listen to the sufferings!
49
00:02:33,230 --> 00:02:36,730
In 1564, Nostradamus predicted
destruction of the world, i>
50
00:02:36,765 --> 00:02:38,960
in three waves terrible. i>
51
00:02:39,240 --> 00:02:40,680
first wave is here. i>
52
00:02:41,660 --> 00:02:42,980
My name is Cade Foster. i>
53
00:02:44,090 --> 00:02:45,660
That's my story ... i>
54
00:02:46,890 --> 00:02:48,350
They killed my wife, i>
55
00:02:48,550 --> 00:02:49,800
I was blamed for murder ... i>
56
00:02:50,410 --> 00:02:52,740
Now run, but I'm not hiding. i>
57
00:02:54,490 --> 00:02:56,785
prophecy Nostradamus guides me and you. i>
58
00:02:56,820 --> 00:02:59,080
him to discover ... I'll hunt ... i>
59
00:03:00,200 --> 00:03:01,625
to stop i>
60
00:03:01,660 --> 00:03:05,100
FIRST WAVE
Season 01 Episode 06
61
00:03:05,101 --> 00:03:09,101
Translation and adaptation: Florida / Slim
www.subtitrari-team.ro
62
00:03:09,102 --> 00:03:10,602
quatrain 11, belt 2 ... i>
63
00:03:10,603 --> 00:03:14,603
primordial star, will enter into
hearts of many with the promise of salvation. i>
64
00:03:15,004 --> 00:03:17,904
This prediction Nostradamus
I brought Quaterlane, Idaho, i>
65
00:03:18,205 --> 00:03:21,205
where a country preacher, claims
that have aliens and ancestors and clients. i>
66
00:03:22,550 --> 00:03:24,650
If Elton is Belaya alien
67
00:03:24,840 --> 00:03:26,650
this could be the chance to clean my name.
68
00:03:26,790 --> 00:03:28,650
And to lay open conspiracy.
69
00:03:29,560 --> 00:03:32,910
I came here with the intention
I join this cult.
70
00:03:33,670 --> 00:03:34,875
Damn ...
71
00:03:34,910 --> 00:03:36,910
We caught well at all
little salvation.
72
00:03:37,150 --> 00:03:38,310
Come, enter.
73
00:03:39,750 --> 00:03:40,660
Do not worry ...
74
00:03:41,040 --> 00:03:43,610
All the leaves last life
the entrance door.
75
00:03:45,490 --> 00:03:46,665
I'd like to be a and a.
76
00:03:46,700 --> 00:03:48,700
Hottest souls
are born of suffering.
77
00:03:49,040 --> 00:03:50,410
Elton said that.
78
00:03:52,090 --> 00:03:53,640
Mine must be made of steel ...
79
00:03:53,930 --> 00:03:55,640
Rock or something like that.
80
00:03:57,010 --> 00:03:59,370
Come on, you come to register.
81
00:04:01,320 --> 00:04:03,830
Where did you hear about Elton Belaya?
82
00:04:06,260 --> 00:04:07,460
In Atlanta ...
83
00:04:07,480 --> 00:04:10,120
They talked about it when they had nowhere to go.
84
00:04:11,040 --> 00:04:13,090
And I came to see if
Is it true what they say.
85
00:04:13,380 --> 00:04:15,740
I heard him saying Elton
sermon that begins in one hour.
86
00:04:15,930 --> 00:04:17,220
You decide if it's true.
87
00:04:19,100 --> 00:04:20,170
I have nowhere to go elsewhere.
88
00:04:21,350 --> 00:04:22,310
It displays up.
89
00:04:25,460 --> 00:04:28,080
As you begin a new path must
and make it to the old aside.
90
00:04:28,115 --> 00:04:29,500
You're ready to do that?
91
00:04:30,450 --> 00:04:31,500
I'm here ...
92
00:04:32,240 --> 00:04:33,185
Well.
93
00:04:33,220 --> 00:04:36,260
When I need a wallet, keys
and any other personal thing.
94
00:04:37,500 --> 00:04:39,120
��i seem to be a rich guy?
95
00:04:39,750 --> 00:04:41,680
You do not need any thing here.
96
00:04:42,000 --> 00:04:43,680
Elton and you take care of everything.
97
00:04:45,570 --> 00:04:47,620
Can I get my stuff back
if you do not want to stay, right?
98
00:04:48,280 --> 00:04:50,370
Fire and you, everything is kept there.
99
00:04:51,671 --> 00:04:53,371
No entry
100
00:04:54,280 --> 00:04:55,360
Your name?
101
00:04:56,190 --> 00:04:57,360
Cade Metz.
102
00:05:01,600 --> 00:05:02,670
What?
103
00:05:05,650 --> 00:05:07,050
Pass me the shivers,
104
00:05:07,530 --> 00:05:08,950
seeing you standing there.
105
00:05:09,170 --> 00:05:11,240
I remember you from when I was
in the same chair.
106
00:05:12,470 --> 00:05:14,450
You learned a lot.
107
00:05:15,760 --> 00:05:17,975
Like what? To sing songs,
108
00:05:18,010 --> 00:05:19,550
holding our hand around the fire?
109
00:05:19,790 --> 00:05:21,515
Just thought, and my sister, Cassie.
110
00:05:21,550 --> 00:05:23,240
Until you came with me here.
111
00:05:23,700 --> 00:05:24,880
Not even and a.
112
00:05:25,400 --> 00:05:27,390
I felt the meaning of my life, the Elton.
113
00:05:27,810 --> 00:05:29,390
Nobody has done that for me.
114
00:05:29,660 --> 00:05:31,060
Not even tried one.
115
00:05:32,000 --> 00:05:32,980
Well ...
116
00:05:39,020 --> 00:05:40,150
A cell phone?
117
00:05:40,460 --> 00:05:42,320
I used
When I was on the street.
118
00:05:44,790 --> 00:05:46,270
You do not need it here.
119
00:05:46,330 --> 00:05:47,580
You do not need.
120
00:05:48,130 --> 00:05:49,460
Not with Elton.
121
00:05:52,300 --> 00:05:55,450
What are you talking about it, it looks more
than a country preacher.
122
00:05:55,820 --> 00:05:57,150
It's not a preacher.
123
00:05:57,330 --> 00:05:58,325
But they told me that ...
124
00:05:58,360 --> 00:06:01,000
Elton is not for us humans
came up.
125
00:06:04,600 --> 00:06:05,740
From the top?
126
00:06:06,570 --> 00:06:08,060
Where exactly?
127
00:06:09,480 --> 00:06:10,790
Nobody knows.
128
00:06:11,460 --> 00:06:12,790
In his speeches ...
129
00:06:13,040 --> 00:06:15,290
Talk to the star's home.
130
00:06:16,970 --> 00:06:18,480
He told how he got here?
131
00:06:19,110 --> 00:06:20,480
Maybe with a spatial ship?
132
00:06:22,200 --> 00:06:24,880
Elton came to lead us
the Last Judgement.
133
00:06:25,360 --> 00:06:26,700
Rebel, Baths.
134
00:06:26,760 --> 00:06:29,190
And you're a witness
before saving.
135
00:06:33,560 --> 00:06:36,000
I'm looking at you and see ... i>
136
00:06:36,490 --> 00:06:39,020
clay forms on earth. i>
137
00:06:39,940 --> 00:06:40,985
Value,
138
00:06:41,020 --> 00:06:43,020
not go down the drain.
139
00:06:43,850 --> 00:06:45,290
But just what's inside ...
140
00:06:48,680 --> 00:06:51,480
You have to feel alone with power ...
141
00:06:52,570 --> 00:06:53,790
What comes from my love.
142
00:06:55,020 --> 00:06:55,965
Elton?
143
00:06:56,000 --> 00:06:58,420
- Yes?
- I am clean for months.
144
00:06:59,500 --> 00:07:02,340
When I'm with you, well,
I feel your love.
145
00:07:03,230 --> 00:07:05,370
But when alone in the bedroom ...
146
00:07:06,330 --> 00:07:07,800
Incumbent wishes.
147
00:07:09,630 --> 00:07:10,820
Come to me baby.
148
00:07:19,250 --> 00:07:20,615
What feel ...
149
00:07:20,650 --> 00:07:22,240
There are weaknesses of the world ...
150
00:07:22,730 --> 00:07:24,120
Who come after you.
151
00:07:24,500 --> 00:07:26,420
There're their slave.
152
00:07:30,040 --> 00:07:31,070
Here.
153
00:07:31,990 --> 00:07:33,210
Feel my heart.
154
00:07:34,420 --> 00:07:36,050
Next time you are tempted ...
155
00:07:36,270 --> 00:07:38,050
Thi remind you how you feel now.
156
00:07:38,740 --> 00:07:40,050
Your heart ...
157
00:07:40,510 --> 00:07:41,740
My heart.
158
00:07:42,390 --> 00:07:43,740
You understand?
159
00:07:44,770 --> 00:07:45,740
Good.
160
00:07:48,180 --> 00:07:49,190
All of us ...
161
00:07:50,410 --> 00:07:51,680
When you are alone ...
162
00:07:51,980 --> 00:07:53,210
I'll be there.
163
00:07:54,760 --> 00:07:56,900
In the quiet of your souls ... tea
164
00:07:57,660 --> 00:07:59,130
You hear my voice.
165
00:07:59,350 --> 00:08:00,570
Elton?
166
00:08:01,770 --> 00:08:03,890
I've been here two months
167
00:08:04,460 --> 00:08:06,780
and I heard your words
that I have changed.
168
00:08:07,930 --> 00:08:09,660
But my wife is home.
169
00:08:10,520 --> 00:08:12,150
I can not think of it.
170
00:08:13,290 --> 00:08:15,360
- I have to go home.
- Come here, Jack.
171
00:08:21,750 --> 00:08:25,350
I sacrificed everything
that to save you ...
172
00:08:25,920 --> 00:08:27,840
And the rewards are you and me.
173
00:08:32,419 --> 00:08:33,719
Elton ...
174
00:08:33,720 --> 00:08:36,060
Your heart, my heart.
175
00:08:37,000 --> 00:08:38,700
You understand?
176
00:08:44,780 --> 00:08:47,270
One day my work
will be understood.
177
00:08:48,230 --> 00:08:49,450
One day ...
178
00:08:51,810 --> 00:08:53,150
Memorize my lesson ...
179
00:08:54,000 --> 00:08:57,130
A broken man, no why
to look back with pride
180
00:08:57,165 --> 00:08:59,420
and not to look ahead,
with hope.
181
00:09:03,980 --> 00:09:06,020
I see a new face in the crowd.
182
00:09:14,020 --> 00:09:15,310
Cade Metz.
183
00:09:15,550 --> 00:09:18,230
What brings you here, Cade?
184
00:09:20,880 --> 00:09:22,280
I feel as if ...
185
00:09:23,240 --> 00:09:25,070
I feel like he has and run ...
186
00:09:26,230 --> 00:09:27,300
Searching ...
187
00:09:29,180 --> 00:09:31,980
But I came to see what I can find
as to release me.
188
00:09:33,920 --> 00:09:35,720
And why are you running?
189
00:09:37,310 --> 00:09:39,870
Darkness came into my life.
190
00:09:42,470 --> 00:09:43,860
I know it seems stupid.
191
00:09:44,020 --> 00:09:46,090
I wonder who's worse ...
192
00:09:46,340 --> 00:09:48,090
A child who is afraid of the dark
193
00:09:48,260 --> 00:09:50,310
or a man who is afraid of light.
194
00:09:50,570 --> 00:09:51,910
I'm not afraid of light.
195
00:09:54,350 --> 00:09:56,340
Welcome to my sanctuary.
196
00:09:56,800 --> 00:09:59,050
Can You find answers here
you doing it.
197
00:09:59,730 --> 00:10:00,950
Just wait.
198
00:10:03,930 --> 00:10:06,520
We conclude
with this demo.
199
00:10:42,170 --> 00:10:43,485
I do not know what you talking.
200
00:10:43,520 --> 00:10:44,475
- Elton loves us.
- Yes.
201
00:10:44,510 --> 00:10:46,510
I loves you so much Jack
that put him in hospital.
202
00:10:47,170 --> 00:10:49,000
Jack Elton gave him no choice.
203
00:10:49,380 --> 00:10:51,260
She misses his wife, Cassie!
204
00:10:51,800 --> 00:10:55,230
If God's work could be
understood, it would be divine.
205
00:10:55,340 --> 00:10:57,245
Listen up, you talk nonsense.
206
00:10:57,280 --> 00:10:59,150
I do not care about the work of Elton.
207
00:10:59,430 --> 00:11:01,200
Then what the hell are you doing here, Cassie?
208
00:11:01,330 --> 00:11:03,200
I care about what happens to my sister.
209
00:11:05,180 --> 00:11:06,460
This place is dangerous.
210
00:11:07,010 --> 00:11:08,230
I'm happy here.
211
00:11:08,430 --> 00:11:10,830
Happiest wherever possible
I was in my life.
212
00:11:10,860 --> 00:11:12,740
I would like to be happy for me and you.
213
00:11:15,030 --> 00:11:16,170
Jenn!
214
00:11:22,290 --> 00:11:24,430
I thought Eltonland, e
the happiest place on earth.
215
00:11:25,150 --> 00:11:27,840
It would be good to watch.
Sarcasm is not welcomed here.
216
00:11:29,830 --> 00:11:32,270
You must be Cassie's sister, Jenny.
217
00:11:33,630 --> 00:11:34,550
Yes ...
218
00:11:34,660 --> 00:11:36,550
I met her yesterday. It's funny.
219
00:11:39,500 --> 00:11:40,405
He said ...
220
00:11:40,440 --> 00:11:42,610
Like when you came
were not safe in this place.
221
00:11:43,900 --> 00:11:45,060
I still feel that?
222
00:11:46,890 --> 00:11:48,010
Why?
223
00:11:51,110 --> 00:11:53,310
I saw how you looked
the sermon last night.
224
00:11:54,600 --> 00:11:57,270
Is not that ... a kind of sin?
225
00:11:58,840 --> 00:11:59,870
I �n�epenise neck.
226
00:12:02,950 --> 00:12:04,260
Why are you here, Cassie?
227
00:12:04,590 --> 00:12:06,050
For the same reason and you.
228
00:12:06,400 --> 00:12:07,700
I love Elton.
229
00:12:10,860 --> 00:12:11,925
I do not.
230
00:12:11,960 --> 00:12:14,050
We came to stop him, help me?
231
00:12:14,085 --> 00:12:15,300
He sent you?
232
00:12:15,780 --> 00:12:17,660
It's your first test of heresy?
233
00:12:17,695 --> 00:12:18,620
No.
234
00:12:23,600 --> 00:12:24,545
Hold oxen. i>
235
00:12:24,580 --> 00:12:26,200
I can not speak here.
236
00:12:27,470 --> 00:12:28,740
Let's go for a walk.
237
00:12:33,220 --> 00:12:35,070
Jenny and had everything he wanted,
you know that?
238
00:12:35,140 --> 00:12:37,465
Was associated with a bread factory.
239
00:12:37,500 --> 00:12:39,500
Raise money for a dwelling.
240
00:12:39,600 --> 00:12:41,920
It sounds like Elton Belaya needed.
241
00:12:42,290 --> 00:12:43,490
Do not you think.
242
00:12:44,280 --> 00:12:46,790
But nothing mattered to her.
243
00:12:49,340 --> 00:12:52,030
One day he was alone and
I felt it and Abandoned
244
00:12:52,450 --> 00:12:54,330
decided to give life meaning.
245
00:12:54,720 --> 00:12:56,330
Unfortunately it has found here.
246
00:12:57,210 --> 00:12:59,790
And you hoped that getting into worship
one can convince them to leave?
247
00:13:00,120 --> 00:13:01,390
What else could I do?
248
00:13:01,670 --> 00:13:03,990
Elton does not allow for external communication.
249
00:13:04,730 --> 00:13:07,680
My family has hired
a private investigator in Atlanta
250
00:13:07,715 --> 00:13:10,040
thorough search specialist.
251
00:13:10,710 --> 00:13:13,030
- What happened?
- I do not know.
252
00:13:14,210 --> 00:13:15,760
I've never heard of him.
253
00:13:17,640 --> 00:13:20,350
Okay, I'll dig around
see what I can learn about Elton.
254
00:13:20,860 --> 00:13:22,350
You know where it stands?
255
00:13:23,150 --> 00:13:24,350
There.
256
00:13:27,450 --> 00:13:29,360
- Have you ever went there?
- No.
257
00:13:29,940 --> 00:13:31,670
They are under strict orders to stay away.
258
00:13:33,510 --> 00:13:34,510
Really?
259
00:14:15,000 --> 00:14:16,270
Wise, boy. i>
260
00:16:42,040 --> 00:16:44,430
The traitor will be revealed.
261
00:16:48,450 --> 00:16:49,430
Baths ...
262
00:16:49,950 --> 00:16:52,270
May I ask once.
263
00:16:54,560 --> 00:16:57,040
There will be no penalty for ...
264
00:16:57,320 --> 00:16:59,040
The way you respond.
265
00:16:59,390 --> 00:17:00,340
Yes ...
266
00:17:01,010 --> 00:17:02,170
Or not.
267
00:17:03,280 --> 00:17:05,620
But you have to pay if you're minds.
268
00:17:07,150 --> 00:17:08,920
I understand, Cade?
269
00:17:10,260 --> 00:17:11,190
Yes.
270
00:17:13,660 --> 00:17:14,630
Then tell me.
271
00:17:16,070 --> 00:17:17,710
You came into my office tonight?
272
00:17:17,745 --> 00:17:19,710
No, Elton, I was not there.
273
00:17:20,170 --> 00:17:21,495
Do not trust him, Elton.
274
00:17:21,530 --> 00:17:23,450
I found next to your office.
275
00:17:23,485 --> 00:17:24,530
Patience.
276
00:17:28,440 --> 00:17:30,600
I want to hear what he said.
277
00:17:32,110 --> 00:17:34,030
Thi was communicated
our rules?
278
00:17:36,320 --> 00:17:37,310
Yes, Elton.
279
00:17:37,850 --> 00:17:40,000
It is forbidden to leave the room
after evening sermon.
280
00:17:40,035 --> 00:17:42,000
And now, here you are here.
281
00:17:45,390 --> 00:17:48,060
I came to tell you that I can not stay.
282
00:17:48,910 --> 00:17:51,420
I thought you said and i. ..
283
00:17:51,900 --> 00:17:54,390
I do not deserve, do not deserve your love perfectly.
284
00:17:57,830 --> 00:18:01,960
Nobody is worthless,
to light one way or another.
285
00:18:02,572 --> 00:18:04,607
I have lit the way tonight
So standby reminded me ...
286
00:18:04,608 --> 00:18:07,885
How desperate is humanity
for my salvation.
287
00:18:07,886 --> 00:18:10,276
- Just do not believe him?
- Quiet you!
288
00:18:14,816 --> 00:18:18,060
You're now part of my family.
Go.
289
00:18:18,467 --> 00:18:23,983
Learning the rules of my house and
from now on they must respec�i.
290
00:18:26,668 --> 00:18:28,000
Thanks, Elton.
291
00:18:37,266 --> 00:18:38,323
Elton ...
292
00:18:38,324 --> 00:18:41,187
Do not ever contradict me
in front of my servants, Zachary.
293
00:18:41,188 --> 00:18:45,034
You're my first disciple, but
Thi not forget the place.
294
00:18:58,315 --> 00:19:01,295
I just want you
protect, my lord.
295
00:19:01,296 --> 00:19:03,812
If sent by others?
296
00:19:03,920 --> 00:19:06,761
You can not claim
routes that do not understand?
297
00:19:06,762 --> 00:19:08,948
Do not listen to them messages.
298
00:19:09,590 --> 00:19:13,380
- I ring every night.
- I do not care about her, Zachary.
299
00:19:13,381 --> 00:19:16,499
- But you're subjected to them?
- No more!
300
00:19:17,087 --> 00:19:19,490
The servant has become master!
301
00:19:38,828 --> 00:19:43,218
- Has anyone here ever gone?
- They left a few.
302
00:19:43,254 --> 00:19:48,022
- And it has left him to go?
- Yes, we call them dead souls.
303
00:19:49,502 --> 00:19:51,846
The nearest town is
from a few miles away.
304
00:19:51,847 --> 00:19:53,304
Did you see a chapel?
305
00:19:53,305 --> 00:19:56,947
As I recall, no.
Why?
306
00:20:01,959 --> 00:20:03,679
What happens there?
307
00:20:04,604 --> 00:20:06,321
It is a prohibited area.
308
00:20:06,322 --> 00:20:09,524
Nobody is allowed
to go there, and the e rule.
309
00:20:09,525 --> 00:20:11,439
And they know it.
310
00:20:13,882 --> 00:20:16,542
I think those people do not
never went away.
311
00:20:16,543 --> 00:20:18,093
What do you mean?
312
00:20:18,497 --> 00:20:23,019
Last night I got into Elton's house
and I found a lot of personal things.
313
00:20:23,020 --> 00:20:26,831
Watches, credit cards,
wallets.
314
00:20:27,750 --> 00:20:29,985
May belong to the
who are still here.
315
00:20:29,986 --> 00:20:34,278
Yes, and I thought of and I
until I found this.
316
00:20:36,691 --> 00:20:40,353
Detective E
committed to your family.
317
00:20:41,313 --> 00:20:44,397
- Oh, Lord, come here.
- He has not left.
318
00:20:44,398 --> 00:20:46,244
At least not alive.
319
00:20:52,873 --> 00:20:54,819
We gotta get out
here I go after Jenn.
320
00:20:54,820 --> 00:20:55,967
Cassandra, no.
321
00:20:56,261 --> 00:20:59,749
How far do you think we can reach
until Zachary's dogs find us?
322
00:20:59,750 --> 00:21:02,788
And that if we manage to
The guards at the gate.
323
00:21:02,789 --> 00:21:03,930
What do we do?
324
00:21:04,867 --> 00:21:08,635
Stay here, I'll go
the reception center.
325
00:21:17,457 --> 00:21:19,187
- Hi, Baths.
- Good.
326
00:21:19,388 --> 00:21:21,664
What do you think so far?
Do you like this?
327
00:21:21,665 --> 00:21:23,533
Learn more
Elton about his rules.
328
00:21:23,534 --> 00:21:25,247
A and the one to be better.
329
00:21:25,248 --> 00:21:28,345
Nowhere will feel more love
like what you here first.
330
00:21:28,346 --> 00:21:31,003
Elton embraces shows
all our mistakes.
331
00:21:31,004 --> 00:21:34,440
As long as you and we
countries embrace them back.
332
00:21:34,441 --> 00:21:36,039
What are you doing here?
333
00:21:36,454 --> 00:21:38,642
I wanted to see if
Facebook has found the new recruit.
334
00:21:38,643 --> 00:21:40,545
It's a new guy that I
seen walking about there.
335
00:21:40,546 --> 00:21:44,926
Nobody needs to be complex
before you pass through here.
336
00:21:44,927 --> 00:21:46,527
- Can you tell me ferent place?
- Sure.
337
00:21:46,586 --> 00:21:48,804
It is a big guy,
I can not miss.
338
00:21:49,126 --> 00:21:52,024
Okay, thanks. And if someone comes
make him feel at home.
339
00:21:52,025 --> 00:21:53,025
He and the will.
340
00:22:16,957 --> 00:22:20,630
Foster, and it was time.
I thought you found a new religion.
341
00:22:21,128 --> 00:22:26,015
Gotta Randy Sheridan finds you.
It's a private investigator in Atlanta.
342
00:22:26,387 --> 00:22:27,609
I found documents,
home to Elton.
343
00:22:27,975 --> 00:22:30,587
- Do you think he gave the preacher?
- Maybe.
344
00:22:31,364 --> 00:22:34,304
The quickest way to show
that something bad is happening here.
345
00:22:34,673 --> 00:22:37,659
You'll need more than acts
friend. You'll need real evidence. I>
346
00:22:37,694 --> 00:22:39,170
Do not worry, I'll get them.
347
00:22:39,684 --> 00:22:41,857
Look, Eddie, we confirmed here,
presence of aliens and ministers.
348
00:22:42,227 --> 00:22:45,312
Elton says he's part of
Powerful Force in the sky.
349
00:22:45,459 --> 00:22:46,593
Talking about the invasion.
350
00:22:46,948 --> 00:22:49,621
Yes, but is wrapped
religious terms and i>
351
00:22:49,899 --> 00:22:51,461
May be trying to
create a new religion.
352
00:22:51,618 --> 00:22:54,854
To receive Force
powerful knees.
353
00:22:56,110 --> 00:22:58,265
It warns us
weather to come.
354
00:22:58,277 --> 00:23:00,175
We say that
will be masacra�i. i>
355
00:23:00,972 --> 00:23:04,849
He wants to save us.
I think Elton is a deserter.
356
00:23:05,074 --> 00:23:06,591
Let's go back to the quatrain.
357
00:23:09,264 --> 00:23:10,264
Well ...
358
00:23:12,265 --> 00:23:16,507
primordial star, will enter into
hearts of many with the promise of salvation. i>
359
00:23:16,876 --> 00:23:20,755
But his pride will destroy this
purpose and will bring vengeance. i>
360
00:23:21,011 --> 00:23:22,947
That's all? Elton's Pride i>
361
00:23:23,644 --> 00:23:26,013
And it's overwhelming power.
It is believed unstoppable.
362
00:23:26,357 --> 00:23:29,763
It's God complex, Jim
Johnes, David Koresh, Marshall Apple
363
00:23:29,764 --> 00:23:31,115
have all been there.
364
00:23:31,484 --> 00:23:34,277
Bingo, they are vulnerable.
365
00:23:35,180 --> 00:23:39,460
- Are we, Eddie.
- It's the best way to expose them.
366
00:23:40,030 --> 00:23:41,824
Give me a proof that
someone was killed there.
367
00:23:42,037 --> 00:23:44,921
I will send FBI agents
there, as rain falls from the sky.
368
00:23:45,001 --> 00:23:45,960
I have to go.
369
00:23:57,291 --> 00:23:58,472
I checked the gate.
370
00:23:59,114 --> 00:24:00,778
Nobody passed
there in the last 2:00.
371
00:24:03,059 --> 00:24:07,484
Someone has done to me and me.
What can I do.
372
00:24:53,286 --> 00:24:54,589
Damn!
373
00:25:53,114 --> 00:25:54,386
Joshua?
374
00:26:00,261 --> 00:26:01,406
Do not understand.
375
00:26:03,811 --> 00:26:06,710
Let me understand.
376
00:26:07,268 --> 00:26:08,067
Elton?
377
00:26:09,576 --> 00:26:12,288
You back ... now.
378
00:26:12,903 --> 00:26:16,005
Thanks Zachary,
everything will be fine.
379
00:26:17,800 --> 00:26:20,175
- A wounded one of our guards.
- Zachary!
380
00:26:31,436 --> 00:26:34,798
- You came alone?
- Yes, informally.
381
00:26:36,322 --> 00:26:39,400
In respect to
what have you been.
382
00:26:39,919 --> 00:26:45,458
What I was
Gua supreme Force agent.
383
00:26:48,053 --> 00:26:50,255
On this planet, are God.
384
00:26:50,838 --> 00:26:52,191
You're crazy.
385
00:26:52,462 --> 00:26:54,057
On this planet or
any other.
386
00:26:57,164 --> 00:27:01,556
If I am crazy, no
satisfaction to be crazy.
387
00:27:02,394 --> 00:27:05,999
- And only a fool knows that.
- There is a happy death?
388
00:27:07,135 --> 00:27:09,814
That's sentin�a
which would you get one you own.
389
00:27:11,990 --> 00:27:14,563
You know, I could die.
390
00:27:15,899 --> 00:27:19,970
This world loves martyrs
and it condemns those alive.
391
00:27:21,080 --> 00:27:25,005
What happened to you Elton?
You were a leader.
392
00:27:25,572 --> 00:27:27,464
One of the best
Our military leaders.
393
00:27:28,957 --> 00:27:30,961
And you were my friend.
394
00:27:33,127 --> 00:27:35,438
- I did it and i. ..
- Did you wrong!
395
00:27:35,969 --> 00:27:39,710
The aim was to study the Gua
relationship between people and religious leaders and i.
396
00:27:40,341 --> 00:27:43,442
Let's see if we can create adherents
which to receive us as gods.
397
00:27:44,676 --> 00:27:47,854
Instead, you violated protocol
experiment and we have made devils.
398
00:27:50,427 --> 00:27:54,295
But it is said that the devil has power
to take a nice shape.
399
00:27:55,668 --> 00:28:00,039
- Not what we are for them demons?
- No matter what we are for them.
400
00:28:00,745 --> 00:28:02,746
All that matters,
is our survival.
401
00:28:04,167 --> 00:28:08,382
Our survival?
I can tell you a little secret?
402
00:28:08,383 --> 00:28:09,787
He'd rather not.
403
00:28:11,611 --> 00:28:13,705
I underestimated, Joshua.
404
00:28:14,432 --> 00:28:19,947
Looks like an easy prey, but
alimenta�i something we do not have.
405
00:28:20,878 --> 00:28:22,111
Hope.
406
00:28:22,848 --> 00:28:24,754
The so I won.
Giving them hope.
407
00:28:25,108 --> 00:28:29,603
If you ignore this part, this
could be the weapon that will win.
408
00:28:30,451 --> 00:28:33,517
I'm expecting that by morning
this camp to be evacuated.
409
00:28:34,644 --> 00:28:36,680
Do you prezin�i
at its headquarters in Atlanta.
410
00:28:37,249 --> 00:28:40,726
Or next time
we'll see, will be official.
411
00:28:43,704 --> 00:28:48,475
Can you kill me Joshua
but beware of the consequences.
412
00:28:48,732 --> 00:28:50,698
I will worship after death?
413
00:28:50,699 --> 00:28:54,478
No, but you will find a
new savior for me.
414
00:28:54,905 --> 00:29:00,059
If at��ia years have meant something
Force will not get me to go back.
415
00:29:13,907 --> 00:29:15,294
Eddie Cade here. i>
416
00:29:15,507 --> 00:29:18,842
not know what happened, but Elton
has guards everywhere. i>
417
00:29:19,208 --> 00:29:22,112
I had to Cathar
jonc�iune the box as to call you. i>
418
00:29:23,009 --> 00:29:27,008
We found a corpse in prohibited area
and are more chances to be there.
419
00:29:27,375 --> 00:29:28,576
I checked and you were right, i>
420
00:29:28,577 --> 00:29:30,679
nobody saw him
Sheridan 2 weeks.
421
00:29:30,779 --> 00:29:32,679
I'll call the FBI and
will be there until morning.
422
00:29:32,991 --> 00:29:35,903
If you catch the government
can do a DNA test.
423
00:29:36,422 --> 00:29:37,895
To scan all, Eddie.
424
00:29:39,038 --> 00:29:40,494
Elton is a deserter.
425
00:29:41,378 --> 00:29:43,902
- I think he will speak.
- You will be a free man.
426
00:29:44,168 --> 00:29:46,023
But now you're searched
for murder.
427
00:29:46,378 --> 00:29:49,181
My advice is to leave immediately,
until you get the feds.
428
00:29:49,580 --> 00:29:51,858
I can not, I promised the girl
that I will help.
429
00:29:52,231 --> 00:29:54,975
You can not go further
not until the feds arrested him.
430
00:29:55,655 --> 00:29:57,320
See you soon, Eddie.
431
00:30:08,762 --> 00:30:12,797
I watched from the heights, on earth ...
432
00:30:13,624 --> 00:30:15,885
And I saw a tomb.
433
00:30:16,625 --> 00:30:19,245
And the smell of the dead was approaching.
434
00:30:19,798 --> 00:30:25,237
Then I went down like a ex-net
in an act of divine love.
435
00:30:28,618 --> 00:30:34,416
I took human form, because
I understand you otherwise.
436
00:30:36,043 --> 00:30:41,855
But as humans are included
primitive humanity and your lusts.
437
00:30:42,493 --> 00:30:45,982
That's why we are gathered here
to feel my heat.
438
00:30:46,406 --> 00:30:49,141
To me hate u and suffering.
439
00:30:52,984 --> 00:30:55,383
Who will give me
tonight?
440
00:31:06,056 --> 00:31:08,793
Cassandra, one withdrawn.
441
00:31:10,508 --> 00:31:13,108
How is it that never
do not you offer?
442
00:31:14,831 --> 00:31:16,560
I think
are shy.
443
00:31:18,454 --> 00:31:23,087
Come with me and
be my love.
444
00:31:24,090 --> 00:31:27,673
And we enjoy
all pleasures.
445
00:31:28,531 --> 00:31:31,237
I thought you're a religious leader,
not a pervert.
446
00:31:32,541 --> 00:31:36,836
Will you accept my love or
you will feel my wrath.
447
00:31:37,976 --> 00:31:40,565
Take me.
Elton, is new, do not understand.
448
00:31:40,579 --> 00:31:41,579
Take me.
449
00:31:41,580 --> 00:31:43,704
- This is your God?
- Quiet you!
450
00:31:48,498 --> 00:31:49,794
Assembly took the end.
451
00:32:54,913 --> 00:32:58,785
Let's go over, Cassandra. I am willing
to forgive you for your insults. i>
452
00:33:03,499 --> 00:33:08,046
That's a champagne sl�bu��.
Without additives.
453
00:33:09,192 --> 00:33:11,155
I think you will be
surprised by its flavor.
454
00:33:14,731 --> 00:33:17,072
It seems cheaper if I heard it.
455
00:33:18,355 --> 00:33:22,448
Very well, then we
skip to foreplay.
456
00:33:27,276 --> 00:33:30,716
- I say not!
- A � Therefore, you like hard.
457
00:33:34,514 --> 00:33:36,700
- What are you?
- I do not know what it means hardness.
458
00:33:36,926 --> 00:33:39,832
On our planet, procreation
is the most painful ritual.
459
00:33:42,213 --> 00:33:43,627
Maybe it's time
to show you.
460
00:33:45,105 --> 00:33:46,775
Get on it!
461
00:33:49,677 --> 00:33:51,622
Judas among my disciples.
462
00:33:51,871 --> 00:33:53,812
Thi-I saw the way of salvation, Elton.
463
00:33:54,558 --> 00:33:56,243
And to tell you the truth,
I am not impressed.
464
00:33:57,186 --> 00:33:58,686
I know what you are.
465
00:34:06,242 --> 00:34:08,515
You were right, Zachary,
this man is a heretic.
466
00:34:09,335 --> 00:34:10,700
Shut it down tonight.
467
00:34:12,542 --> 00:34:16,458
First thing tomorrow, picking up lots
for a special meeting.
468
00:34:17,747 --> 00:34:18,905
Special Meeting?
469
00:34:20,752 --> 00:34:23,974
Cade Metz There will be
witness my power.
470
00:34:24,671 --> 00:34:27,055
And you'll understand the meaning,
divine punishment.
471
00:34:32,656 --> 00:34:35,056
Come on, let's go.
472
00:34:53,323 --> 00:34:56,978
The time has come, just
As I knew would come.
473
00:35:10,054 --> 00:35:14,895
It's a killer, buried the bodies in
prohibited area. Go to your convinge�i.
474
00:35:14,916 --> 00:35:16,097
Enough!
475
00:35:21,393 --> 00:35:24,157
Feds will come, I know
by Sheridan and the others.
476
00:35:25,481 --> 00:35:26,468
You're a liar.
477
00:35:34,771 --> 00:35:37,179
You know he is an alien
and compor�i you like a slave.
478
00:35:37,316 --> 00:35:39,130
I know you are here and
that will destroy us.
479
00:35:41,931 --> 00:35:43,131
You're a traitor.
480
00:35:52,435 --> 00:35:53,474
Lega�i it well.
481
00:36:26,491 --> 00:36:29,549
Together, we achieved
perfec�iunea, do you?
482
00:36:31,636 --> 00:36:36,929
But elements of the outside world,
were at in our world and steal.
483
00:36:39,117 --> 00:36:44,058
The so that today, I called them all
at a special meeting.
484
00:36:59,358 --> 00:37:03,098
Okay, now on my
of what we're drinking.
485
00:37:08,461 --> 00:37:11,821
We share and great
our future together. i>
486
00:37:22,326 --> 00:37:26,601
Who is going to drink, will escape
judec��ii the curse of the afterlife.
487
00:37:27,028 --> 00:37:29,581
And I will find salvation
my kingdom.
488
00:37:30,397 --> 00:37:31,942
Beth from that and you're dead!
489
00:37:33,036 --> 00:37:34,081
Silence.
490
00:37:37,384 --> 00:37:38,864
Almighty Force began
491
00:37:38,865 --> 00:37:41,468
countdown
our destruction.
492
00:37:42,127 --> 00:37:47,180
Our only chance for freedom
is to leave this life for another.
493
00:37:48,544 --> 00:37:50,788
Join me in this passage.
494
00:37:51,584 --> 00:37:55,287
Or you will celebrate hell on earth.
495
00:37:57,455 --> 00:38:01,912
- Beth of what this your salvation.
- No!
496
00:38:03,724 --> 00:38:05,622
Has nothing to be afraid of me
if you're God.
497
00:38:06,675 --> 00:38:07,889
- To tell you what I said.
- Shut up!
498
00:38:09,097 --> 00:38:11,519
Scare a few words
a man of the usual?
499
00:38:12,910 --> 00:38:14,741
Release it.
500
00:38:15,624 --> 00:38:17,380
Let him and tell-
last word.
501
00:38:18,549 --> 00:38:20,207
Listen
I have to say, Zachary.
502
00:38:20,953 --> 00:38:22,280
You know the truth, better than anyone.
503
00:38:26,402 --> 00:38:28,382
Much of what he said
Elton's true.
504
00:38:29,713 --> 00:38:33,394
It's part of a strong race.
And they chased.
505
00:38:33,734 --> 00:38:35,203
But they rejected him because of you.
506
00:38:36,037 --> 00:38:37,976
Strong Leaders
if you have adherents.
507
00:38:38,759 --> 00:38:40,760
I have had the power to him
Elton change.
508
00:38:42,133 --> 00:38:43,513
More than
you changed it yourself.
509
00:38:45,547 --> 00:38:47,188
The power is in every one of you.
510
00:38:49,135 --> 00:38:50,354
Not Quit at life.
511
00:38:51,884 --> 00:38:52,820
Beth not wine.
512
00:38:52,855 --> 00:38:56,300
But Elton is God, I was
witnessed his miracles.
513
00:38:57,001 --> 00:38:58,801
- Yes ...
- I've seen. I>
514
00:39:02,020 --> 00:39:04,690
Look at, my miracle.
515
00:39:13,601 --> 00:39:16,537
Elton's power was only
convince you that you need it.
516
00:39:17,401 --> 00:39:19,611
But not you. Everything you
need is for you in and IVA.
517
00:39:21,100 --> 00:39:22,436
And you think to each other.
518
00:39:31,983 --> 00:39:33,156
Get him, Zachary.
519
00:39:42,557 --> 00:39:43,757
Zachary?
520
00:39:56,895 --> 00:39:58,064
My kingdom come.
521
00:40:10,656 --> 00:40:12,877
Maybe you will you
brings salvation.
522
00:40:33,705 --> 00:40:36,582
Leave ... now.
523
00:40:46,450 --> 00:40:47,550
Jenny!
524
00:40:47,951 --> 00:40:49,251
Cassie!
525
00:40:53,151 --> 00:40:55,139
- You're good, you hurt?
- No, I'm fine.
526
00:40:56,194 --> 00:40:57,994
I'm really sorry.
527
00:40:58,195 --> 00:41:00,492
Go here, we see
beyond the gate, right?
528
00:41:36,326 --> 00:41:38,304
- Foster?
- Where are Eddie.
529
00:41:38,803 --> 00:41:41,268
Where is the FBI, where
agents whom I have promised.
530
00:41:41,723 --> 00:41:44,956
No message has arrived.
Somebody stuck inside.
531
00:41:45,899 --> 00:41:47,994
I lost, Elton is dead.
532
00:41:48,714 --> 00:41:52,287
- There is still evidence.
- No, there is nothing here.
533
00:41:52,288 --> 00:41:54,288
I was left nothing!
534
00:41:57,119 --> 00:41:58,898
I lost everything.
535
00:42:00,932 --> 00:42:02,163
I'm sorry, Cade.
536
00:42:04,909 --> 00:42:06,254
I'm terribly sorry. i>
537
00:42:11,249 --> 00:42:13,612
So close, yet so far. i>
538
00:42:13,928 --> 00:42:17,058
Chances to establish my
Once innocent melted with Elton. i>
539
00:42:17,490 --> 00:42:20,923
But I learned that the ministers are not aliens
are immune to human weaknesses. i>
540
00:42:21,217 --> 00:42:22,140
Vanity . i>
541
00:42:22,838 --> 00:42:25,591
Perhaps these weaknesses can be
used in the battles ahead. i>
542
00:42:27,271 --> 00:42:30,410
But one thing is certain, if we
believe too much in any leader, i>
543
00:42:30,411 --> 00:42:32,203
we lose our own power. i>
544
00:42:32,820 --> 00:42:34,295
leaders are only guides. i>
545
00:42:35,188 --> 00:42:37,169
We must
our own decisions. i>
546
00:42:37,847 --> 00:42:41,865
While I continue my journey
I look for people who believe, no adherents. i>
547
00:42:42,342 --> 00:42:44,250
They will face omnipotent. i>
548
00:42:44,641 --> 00:42:47,538
This terrible Force
that he lives among us. i>
549
00:42:48,784 --> 00:42:50,766
Ruga�i with me,
ruga�i sure to return.
550
00:42:51,238 --> 00:42:56,740
Lord, he blesses the rescuer
and protects him in his journey.
551
00:42:57,474 --> 00:43:00,425
Because he is elected
will lead us through the valley of the dead.
552
00:43:01,241 --> 00:43:05,421
Because he is merciful.
With fearless heart.
553
00:43:06,402 --> 00:43:08,871
Because the man
twice blessed.
554
00:43:09,472 --> 00:43:12,872
- Hallelujah ...
- Amen. I>
555
00:43:14,873 --> 00:43:20,373
Translation and adaptation: Florida / Slim
www.subtitrari-team.ro
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
40804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.