Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,836
Welcome to the
"fire masters" arena...
2
00:00:05,806 --> 00:00:06,972
...Where three chefs
3
00:00:07,074 --> 00:00:09,108
will push their grilling
talents to the limit
4
00:00:09,210 --> 00:00:10,943
in three blazing
culinary challenges.
5
00:00:11,045 --> 00:00:13,479
-Oh!
-Beautiful, beautiful.
6
00:00:13,581 --> 00:00:14,513
Whoa!
7
00:00:14,615 --> 00:00:16,248
Benoit:
Two will be eliminated
8
00:00:16,384 --> 00:00:18,751
and the last chef standing
will go head-to-head
9
00:00:18,853 --> 00:00:20,953
against one of our
"fire masters" judges
10
00:00:21,055 --> 00:00:25,524
for the chance to win $10,000.
11
00:00:25,626 --> 00:00:27,393
Who will feel the burn?
12
00:00:27,495 --> 00:00:28,560
Lampe:
We're gonna poke at it.
13
00:00:28,662 --> 00:00:29,928
We're gonna check
every corner.
14
00:00:30,031 --> 00:00:32,131
Benoit: Who will claw
their way to victory?
15
00:00:32,233 --> 00:00:33,699
-My fish is sticking.
-Oh, my goodness.
16
00:00:33,801 --> 00:00:34,700
This is a good one.
17
00:00:34,802 --> 00:00:36,368
Benoit:
He's not gonna make it.
18
00:00:36,470 --> 00:00:38,837
This is "fire masters."
19
00:00:38,939 --> 00:00:43,008
♪♪
20
00:00:43,110 --> 00:00:45,377
three chefs think that
they can tame the flame
21
00:00:45,479 --> 00:00:48,113
and become the next
"fire masters" champion.
22
00:00:48,215 --> 00:00:49,581
Let's meet them.
23
00:00:49,683 --> 00:00:52,684
First up, raimund heuser from
vancouver, british columbia.
24
00:00:52,787 --> 00:00:55,054
My reputation is,
at the restaurant,
25
00:00:55,156 --> 00:00:56,522
to go out of the box.
26
00:00:56,624 --> 00:00:57,923
I'm a huge flavor guy.
27
00:00:58,025 --> 00:01:00,225
I'm gonna be the next
"fire master" champion
28
00:01:00,327 --> 00:01:02,961
because I'm a pretty good chef.
29
00:01:03,064 --> 00:01:05,397
I'm happy to be here.
Looking forward.
30
00:01:05,466 --> 00:01:08,767
Benoit: Next jacques kabuya
from maple ridge, bc.
31
00:01:08,869 --> 00:01:11,070
I am the chef and owner
of salt n sear catering.
32
00:01:11,172 --> 00:01:13,305
I actually have a lot of outdoor
cooking experience.
33
00:01:13,407 --> 00:01:14,673
When I went back to zambia,
34
00:01:14,775 --> 00:01:17,543
there was a lot
of barbecuing every day.
35
00:01:17,645 --> 00:01:19,344
But who taught me how
to originally start cooking
36
00:01:19,447 --> 00:01:20,813
was my mother.
37
00:01:20,915 --> 00:01:23,048
My mom passed away in 2016.
38
00:01:23,150 --> 00:01:24,783
Today I'm cooking for my mom.
39
00:01:24,885 --> 00:01:27,820
I am the next fire master.
40
00:01:27,922 --> 00:01:29,621
Hello, chefs.
41
00:01:29,723 --> 00:01:31,590
Benoit: And last,
samantha medeiros
42
00:01:31,692 --> 00:01:33,859
from toronto, ontario.
43
00:01:33,961 --> 00:01:36,328
Samantha:
I have everything to prove.
44
00:01:36,430 --> 00:01:37,563
I'm 24 years old,
45
00:01:37,665 --> 00:01:39,731
and I'm the sous-chef
at la palma restaurant.
46
00:01:39,834 --> 00:01:40,999
We actually have
a wood-fire grill
47
00:01:41,102 --> 00:01:42,367
and a wood-fire pizza oven.
48
00:01:42,436 --> 00:01:44,203
I think in order to be
the "fire masters" champion,
49
00:01:44,305 --> 00:01:45,838
I really need
to just stay focused,
50
00:01:45,940 --> 00:01:49,408
taste everything that I make and
showcase what I have to offer.
51
00:01:49,510 --> 00:01:50,409
Hey, chefs.
52
00:01:50,511 --> 00:01:52,344
Here's who you'll need
to impress.
53
00:01:53,814 --> 00:01:55,781
Chef dale mackay has worked
with the likes
54
00:01:55,883 --> 00:01:58,417
of gordon ramsay
and daniel boulud.
55
00:01:58,519 --> 00:02:01,954
Hi, chefs.
Good to meet you.
56
00:02:02,056 --> 00:02:03,889
Benoit: Nicole gomes
is an award-winning chef
57
00:02:03,991 --> 00:02:05,657
and food network personality.
58
00:02:05,759 --> 00:02:07,326
Welcome to the arena, chefs.
59
00:02:07,428 --> 00:02:08,660
Hello, chef.
Thank you.
60
00:02:08,762 --> 00:02:12,431
Benoit:
Ray lampe, a.K.A. Dr. Bbq,
61
00:02:12,533 --> 00:02:14,600
has published nine cookbooks
62
00:02:14,702 --> 00:02:16,502
and is a member
of the barbecue hall of fame.
63
00:02:16,604 --> 00:02:19,705
Welcome, chefs.
We're happy to have you here.
64
00:02:19,807 --> 00:02:21,340
Benoit:
Chefs, I hope you're fired up
65
00:02:21,442 --> 00:02:23,175
because we're about
to turn up the heat.
66
00:02:23,277 --> 00:02:26,478
♪♪
67
00:02:26,580 --> 00:02:29,481
in this first wildfire round,
you'll create a signature dish
68
00:02:29,583 --> 00:02:31,917
that showcases
who you are on a plate.
69
00:02:32,019 --> 00:02:34,920
You will each have your own
top-of-the-line grill station
70
00:02:35,022 --> 00:02:37,089
and use of our "fire masters"
fire pit
71
00:02:37,191 --> 00:02:39,424
as well as access
to our fully stocked
72
00:02:39,527 --> 00:02:41,326
and stacked pantry.
73
00:02:41,428 --> 00:02:44,596
Your dish will be judged
on presentation, creativity
74
00:02:44,698 --> 00:02:46,131
and, of course, taste.
75
00:02:46,233 --> 00:02:49,935
You've got 30 minutes
on the clock,
76
00:02:50,037 --> 00:02:53,672
and your time starts...Now.
77
00:02:53,774 --> 00:02:56,708
Come on, chefs.
Let's go.
78
00:02:56,810 --> 00:02:59,645
Some steak.
79
00:02:59,747 --> 00:03:02,147
Potatoes for
my potato salad.
80
00:03:02,249 --> 00:03:03,649
The big boy next.
81
00:03:03,751 --> 00:03:06,084
For my signature dish,
I am making grilled halibut
82
00:03:06,187 --> 00:03:07,352
with a smoked potato salad.
83
00:03:07,454 --> 00:03:08,921
I'm cutting some mint
and some basil
84
00:03:09,023 --> 00:03:11,690
that's gonna go into my puree.
85
00:03:11,792 --> 00:03:13,625
I handle pressure,
but I'm hustling.
86
00:03:13,727 --> 00:03:15,494
Let's go.
Time is ticking.
87
00:03:15,596 --> 00:03:17,429
I need to get my steak
in the smoker.
88
00:03:17,531 --> 00:03:18,697
Pepper, pepper.
89
00:03:18,799 --> 00:03:20,799
I am stressing, I'm sweating.
90
00:03:20,901 --> 00:03:23,669
I need to make sure
the smoke flavor comes through.
91
00:03:23,771 --> 00:03:24,903
Chef jacques
has the steaks.
92
00:03:25,005 --> 00:03:26,205
He got them started
right away.
93
00:03:26,307 --> 00:03:28,807
Those can rest as long
as he possibly can get.
94
00:03:28,909 --> 00:03:31,376
Today my signature dish
is grilled strip loin
95
00:03:31,478 --> 00:03:34,012
with my mushroom sauce
and a butternut squash puree.
96
00:03:34,114 --> 00:03:35,380
Once they're pureed,
I'm gonna add some salt,
97
00:03:35,482 --> 00:03:36,815
pepper and some mascarpone.
98
00:03:36,917 --> 00:03:39,284
Squash, absolutely love it,
but at the same time,
99
00:03:39,386 --> 00:03:40,986
is it really a veg
that's gonna lend itself
100
00:03:41,088 --> 00:03:43,021
really well
to a barbecue arena?
101
00:03:43,123 --> 00:03:45,190
30 minutes to get that, right?
It's gonna be tight.
102
00:03:45,292 --> 00:03:46,358
Yeah.
103
00:03:46,460 --> 00:03:47,659
Jacques: Butternut squash
takes a long time.
104
00:03:47,761 --> 00:03:49,294
I need to get cooking.
105
00:03:49,430 --> 00:03:51,730
♪♪
106
00:03:51,832 --> 00:03:53,498
beautiful, beautiful, beautiful.
107
00:03:53,567 --> 00:03:57,903
My signature dish is a smoked
and grilled pork butt steak
108
00:03:58,005 --> 00:04:00,906
and sausage
and a coffee barbecue sauce.
109
00:04:01,008 --> 00:04:03,475
A little bit more salt.
I am from germany.
110
00:04:03,577 --> 00:04:06,945
Smoking pork is huge in germany.
Like, people go crazy for that.
111
00:04:07,047 --> 00:04:10,382
Okay, I'm gonna leave them
in here for six, seven minutes.
112
00:04:12,419 --> 00:04:13,685
22.
113
00:04:15,689 --> 00:04:18,223
The piece of equipment that I am
the most fired up to use
114
00:04:18,325 --> 00:04:20,759
is the actual wood-fire pit.
115
00:04:20,861 --> 00:04:23,195
I grab the leeks and I
throw them right into the fire
116
00:04:23,297 --> 00:04:24,963
because I really want
to get that charred,
117
00:04:25,065 --> 00:04:27,132
smoky flavor from them.
118
00:04:27,234 --> 00:04:29,167
Next I grab guanciale
119
00:04:29,270 --> 00:04:31,370
just to help make
this potato salad kick.
120
00:04:31,472 --> 00:04:33,772
I'm using guanciale because
I want to get that smoky,
121
00:04:33,874 --> 00:04:37,609
peppery flavor
into my potato salad.
122
00:04:37,711 --> 00:04:39,344
Chef sam,
what is it about this dish
123
00:04:39,446 --> 00:04:40,445
that's gonna
impress the judges
124
00:04:40,547 --> 00:04:42,147
and get you through
to the next round?
125
00:04:42,249 --> 00:04:44,349
I think it's about keeping
the flavor simple,
126
00:04:44,451 --> 00:04:46,752
knowing how to bring out
the meatiness of the fish
127
00:04:46,854 --> 00:04:48,153
and the acidity from the lemons
128
00:04:48,255 --> 00:04:49,655
and the meatiness
from the guanciale
129
00:04:49,757 --> 00:04:51,957
that's going to just
bring it all together.
130
00:04:52,059 --> 00:04:54,026
Simple, delicious.
Smells good already.
131
00:04:54,128 --> 00:04:55,327
Looking forward
to seeing your dish.
132
00:04:55,429 --> 00:04:56,828
Thank you so much. Thank you.
I want to make sure
133
00:04:56,930 --> 00:04:59,031
that I get my best food
on the plate for the judges.
134
00:04:59,133 --> 00:05:00,465
Right now I'm putting
some grainy mustard,
135
00:05:00,567 --> 00:05:03,035
has a little bit of a kick,
to my vinaigrette.
136
00:05:03,137 --> 00:05:05,570
Chef jacques,
tell me about
137
00:05:05,673 --> 00:05:07,306
what you're preparing
in this signature-dish round.
138
00:05:07,408 --> 00:05:09,641
I'm just sautéing
some portobello mushrooms,
139
00:05:09,743 --> 00:05:11,610
shallots, garlic,
deglaze some red wine.
140
00:05:11,712 --> 00:05:13,178
Got some beef stock,
some butter.
141
00:05:13,280 --> 00:05:14,680
Smoking the beef and then
I'm gonna finish it off
142
00:05:14,782 --> 00:05:15,681
on the fire pit.
143
00:05:15,783 --> 00:05:17,182
And why is this
your signature dish?
144
00:05:17,284 --> 00:05:18,483
This was actually the last dish
145
00:05:18,585 --> 00:05:20,085
I actually made for my mom
before she passed away.
146
00:05:20,187 --> 00:05:21,520
I think the judges
will like it as well.
147
00:05:21,622 --> 00:05:22,954
Very nice.
I'm sure she loved it.
148
00:05:23,057 --> 00:05:24,189
Yeah, she did.
149
00:05:24,291 --> 00:05:27,292
Thank you very much,
chef jacques.
Thank you.
150
00:05:27,394 --> 00:05:29,094
So there's not a lot of time
to find around here,
151
00:05:29,196 --> 00:05:32,531
so I'm just praying and hoping
that this sauce will reduce.
152
00:05:32,633 --> 00:05:35,734
♪♪
153
00:05:35,869 --> 00:05:38,637
raimund: It's time to take my
pork butts out of the smoker
154
00:05:38,739 --> 00:05:41,306
as I need to just start cooking
them on the fire pit.
155
00:05:41,408 --> 00:05:44,409
♪♪
156
00:05:44,511 --> 00:05:48,246
chopping my onions is making
the start of my barbecue sauce.
157
00:05:48,349 --> 00:05:51,783
Ketchup, sherry vinegar,
date molasses, brown sugar
158
00:05:51,885 --> 00:05:55,120
and then on the very end,
my coffee.
159
00:05:55,222 --> 00:05:56,588
It's delicious.
160
00:05:56,690 --> 00:05:59,157
15 minutes left, chefs.
We're halfway through.
161
00:05:59,259 --> 00:06:03,061
♪♪
162
00:06:03,163 --> 00:06:04,262
samantha: With 15 minutes left,
163
00:06:04,365 --> 00:06:05,697
it's time to focus
on my protein.
164
00:06:05,799 --> 00:06:07,399
Halibut is supposed
to be a moist fish,
165
00:06:07,501 --> 00:06:08,734
but it is quite meaty
166
00:06:08,836 --> 00:06:11,136
so it takes time to cook,
and if you take it too far,
167
00:06:11,238 --> 00:06:13,505
it could end up feeling
dry like canned tuna.
168
00:06:13,607 --> 00:06:14,706
Mackay:
Quite rare, though,
169
00:06:14,808 --> 00:06:16,408
to ever leave skin
on a halibut like that.
170
00:06:16,510 --> 00:06:17,676
Gomes:
Maybe she knows when she peels
171
00:06:17,778 --> 00:06:19,511
it off the grill,
the skin will come off.
172
00:06:19,613 --> 00:06:21,947
Lampe: I just think I'd have put
the skin down first.
173
00:06:22,049 --> 00:06:23,115
Oh, this'll be interesting.
174
00:06:23,217 --> 00:06:25,083
I might be learning
some new tricks.
175
00:06:27,121 --> 00:06:28,687
I am not tippy-toeing around.
176
00:06:28,789 --> 00:06:31,456
I grab my steaks,
run over to the fire pit
177
00:06:31,558 --> 00:06:33,759
because I want to make sure
they have awesome flavor.
178
00:06:33,861 --> 00:06:35,093
The fire pit was pretty hot,
179
00:06:35,195 --> 00:06:38,130
but I lower the rack
to get more heat.
180
00:06:38,232 --> 00:06:41,500
Listen up, chefs,
only 10 minutes left. Let's go.
181
00:06:41,602 --> 00:06:43,201
Mackay: Come on, chefs!
182
00:06:43,303 --> 00:06:45,737
That's good,
that's good. That's good.
183
00:06:45,839 --> 00:06:46,972
The fire pit is looking hot.
184
00:06:47,074 --> 00:06:49,207
I'm moving my pork butt
over to barbecue.
185
00:06:49,309 --> 00:06:50,642
I'm putting them on lower heat.
186
00:06:50,744 --> 00:06:55,547
I really want a certain amount
of caramelization of meat --
187
00:06:55,649 --> 00:06:57,382
one level before burnt.
188
00:06:59,586 --> 00:07:01,019
Samantha: Now that all
of my components
189
00:07:01,121 --> 00:07:02,154
for my potato salad is done,
190
00:07:02,256 --> 00:07:04,589
I'm going back to check
on my halibut.
191
00:07:04,691 --> 00:07:06,725
I'm feeling quite upset.
-Looks like it's sticking.
192
00:07:06,827 --> 00:07:08,393
-Oh!
-Oh, my goodness.
193
00:07:08,495 --> 00:07:10,729
-My fish is sticking.
-Oh, my goodness.
194
00:07:10,831 --> 00:07:13,165
If I can't get these halibut
off the grill in one piece,
195
00:07:13,267 --> 00:07:14,866
they're just gonna flake
and fall apart everywhere
196
00:07:14,968 --> 00:07:16,435
and I definitely
cannot serve those.
197
00:07:16,537 --> 00:07:17,702
I'm a little bit worried
for her, though.
198
00:07:17,805 --> 00:07:19,171
Samantha: I am so frazzled.
199
00:07:25,312 --> 00:07:27,279
-My fish is sticking.
-Oh, my goodness.
200
00:07:27,381 --> 00:07:28,613
Samantha: I definitely cannot
serve those.
201
00:07:28,715 --> 00:07:30,348
So I'm gonna try to get
a couple more pieces on.
202
00:07:30,451 --> 00:07:32,951
I'm worried, but I know I can
cook halibut in six minutes,
203
00:07:33,053 --> 00:07:34,319
so I'm just gonna go for it.
204
00:07:34,421 --> 00:07:36,688
She's got time,
but she can't mess around.
205
00:07:36,790 --> 00:07:39,424
♪♪
206
00:07:39,526 --> 00:07:41,293
I've really got to get
going on my leek puree.
207
00:07:41,395 --> 00:07:43,195
So I chop up the leeks
now that they're cool
208
00:07:43,297 --> 00:07:45,997
and I throw them in the blender
with the avocados and the herbs.
209
00:07:46,133 --> 00:07:47,999
Good, just a little bit
more seasoning.
210
00:07:48,101 --> 00:07:49,868
Jacques: I run back and I check
on the squash.
211
00:07:49,970 --> 00:07:51,837
It's not as caramelized
as I would like it,
212
00:07:51,939 --> 00:07:53,872
but time has gone fast.
213
00:07:53,974 --> 00:07:57,476
I need to get this butternut
squash puree on the plate.
214
00:07:57,578 --> 00:08:01,580
♪♪
215
00:08:01,682 --> 00:08:04,149
for me, it's important
to have texture on the plate.
216
00:08:04,251 --> 00:08:05,951
That's why I put my sausages
on the plate
217
00:08:06,053 --> 00:08:07,519
like little trees,
tree trunks.
218
00:08:07,621 --> 00:08:08,987
My rapini over the sausages,
219
00:08:09,089 --> 00:08:10,956
then that gives them height
as well.
220
00:08:11,058 --> 00:08:12,591
I can lean my fennel on.
221
00:08:13,594 --> 00:08:15,994
One minute left, chefs.
Only 60 seconds remaining.
222
00:08:16,096 --> 00:08:17,095
Let's go!
-Come on!
223
00:08:17,197 --> 00:08:18,463
-Come on, chefs!
-Come on!
224
00:08:18,565 --> 00:08:20,165
Samantha: Before I remove
the halibut from the grill,
225
00:08:20,267 --> 00:08:21,399
I make sure
to take the skin off.
226
00:08:21,502 --> 00:08:23,301
It's too tough.
Behind you, hot.
227
00:08:23,403 --> 00:08:25,136
And I just want
to finish my fish simply.
228
00:08:25,239 --> 00:08:27,839
Lemon for that
final pop and salt.
229
00:08:27,941 --> 00:08:36,381
Judges: 10, 9, 8, 7, 6, 5,
4, 3, 2, 1.
230
00:08:36,483 --> 00:08:37,649
Time's up, chefs!
231
00:08:37,751 --> 00:08:38,950
-Time's up.
-That was close.
232
00:08:39,052 --> 00:08:40,252
That was the closest
I've ever seen anything.
233
00:08:40,354 --> 00:08:41,786
[ sighs ]
234
00:08:41,889 --> 00:08:43,922
good job, bro.
235
00:08:44,024 --> 00:08:45,524
Looking at my dish,
I think the element
236
00:08:45,626 --> 00:08:47,425
that I'm the most
worried about is the halibut.
237
00:08:47,528 --> 00:08:50,328
It was a ballsy move
to do it last minute.
238
00:08:50,430 --> 00:08:52,264
Jacques: I spent so much time
on that sauce,
239
00:08:52,366 --> 00:08:54,065
but I forgot one plate.
240
00:08:54,167 --> 00:08:55,433
Damn it.
241
00:08:55,536 --> 00:08:57,102
Raimund: I'm most proud
of what I put on the plate.
242
00:08:57,204 --> 00:08:58,670
The steak was well executed.
243
00:08:58,772 --> 00:09:00,038
I'm gonna make it
to the next round.
244
00:09:00,140 --> 00:09:02,173
Positive thinking
gets you there.
245
00:09:02,276 --> 00:09:06,478
♪♪
246
00:09:06,580 --> 00:09:08,346
chef sam, tell us
about your signature dish.
247
00:09:08,448 --> 00:09:11,049
So today for you, judges,
I made a grilled halibut
248
00:09:11,151 --> 00:09:14,019
with a smoked
potato salad.
249
00:09:14,121 --> 00:09:17,222
Chef sam, you've made us
a really nice composed dish.
250
00:09:17,324 --> 00:09:18,590
I see color
like I want to see
251
00:09:18,692 --> 00:09:19,991
in the "fire masters"
arena.
252
00:09:20,093 --> 00:09:21,793
It's a little bit of char,
a little bit of grill mark.
253
00:09:21,895 --> 00:09:23,328
This is
a good-looking plate.
254
00:09:23,430 --> 00:09:24,462
Thank you, chef.
255
00:09:24,565 --> 00:09:27,432
♪♪
256
00:09:27,534 --> 00:09:28,499
fish was
cooked beautifully.
257
00:09:28,569 --> 00:09:30,835
I was happy with it,
but the guanciale,
258
00:09:30,938 --> 00:09:33,572
unfortunately, some of the
pieces got really hard.
259
00:09:33,674 --> 00:09:35,440
Chef sam, I love the dish
right off the bat.
260
00:09:35,542 --> 00:09:37,409
Love the acidity.
I think that's something
261
00:09:37,511 --> 00:09:39,444
that a lot of chefs
lack in a dish.
262
00:09:39,546 --> 00:09:41,246
Personally, I would love
to get a little bit more smoke
263
00:09:41,348 --> 00:09:43,014
out of the potato given the fact
that, you know,
264
00:09:43,116 --> 00:09:45,183
that was one of the major
kind of preparations.
265
00:09:45,285 --> 00:09:46,818
Chef sam,
the halibut I noticed
266
00:09:46,920 --> 00:09:48,520
while you were cooking it,
you left the skin on.
267
00:09:48,622 --> 00:09:50,722
I like to keep the skin on
so it keeps that barrier
268
00:09:50,824 --> 00:09:52,490
in case that part sticks
on the grill,
269
00:09:52,593 --> 00:09:53,825
I can remove it off.
Smart.
270
00:09:53,927 --> 00:09:54,859
Thank you very much,
chef sam.
271
00:09:54,962 --> 00:09:55,894
-Thank you.
-Thank you, chef sam.
272
00:09:55,996 --> 00:09:57,529
-Thank you.
-Thank you very much.
273
00:09:57,631 --> 00:09:58,930
Samantha: Is my dish enough?
274
00:09:59,032 --> 00:10:01,499
I didn't come here just to
go through round 1 and leave.
275
00:10:01,602 --> 00:10:04,970
♪♪
276
00:10:05,072 --> 00:10:06,938
chef jacques, tell us
about your signature dish.
277
00:10:07,040 --> 00:10:08,773
Jacques: I have a grilled
strip loin
278
00:10:08,875 --> 00:10:10,108
with butternut squash puree.
279
00:10:10,210 --> 00:10:11,710
Chef jacques,
right off the bat,
280
00:10:11,812 --> 00:10:14,512
I would say that you kind of
went a little bit past rustic
281
00:10:14,615 --> 00:10:16,114
and kind of went a bit sloppy
on the plating.
282
00:10:16,216 --> 00:10:17,282
Yeah.
283
00:10:17,384 --> 00:10:20,018
I did not get
any mushrooms or sauce.
284
00:10:20,120 --> 00:10:25,090
♪♪
285
00:10:25,192 --> 00:10:27,425
lampe: Chef jacques,
I love butternut squash.
286
00:10:27,527 --> 00:10:29,828
It's a good addition
on any plate.
287
00:10:29,930 --> 00:10:31,129
But take a look at this.
288
00:10:31,231 --> 00:10:34,065
Now, don't ever take the fat
off a steak for me,
289
00:10:34,167 --> 00:10:36,134
but you got to get it cooked.
290
00:10:36,236 --> 00:10:38,703
If you do go forward, make sure
everything gets cooked evenly
291
00:10:38,805 --> 00:10:40,171
because we're gonna
poke at it.
292
00:10:40,273 --> 00:10:41,606
We're gonna check
every corner.
293
00:10:41,708 --> 00:10:43,208
Jacques:
My mind is ticking.
294
00:10:43,310 --> 00:10:44,776
I feel like I can definitely use
295
00:10:44,878 --> 00:10:46,645
what I learned
from this round of the mistakes
296
00:10:46,747 --> 00:10:48,446
and better me
for the next round.
297
00:10:48,548 --> 00:10:51,216
♪♪
298
00:10:51,318 --> 00:10:53,518
chef raimund, tell us
about your signature dish.
299
00:10:53,620 --> 00:10:54,986
Raimund:
My signature dish for you today
300
00:10:55,088 --> 00:10:58,990
is a smoked pork steak
and a coffee barbecue sauce.
301
00:10:59,092 --> 00:11:02,360
♪♪
302
00:11:02,462 --> 00:11:04,462
chef raimund, unfortunately,
the string was wrapped
303
00:11:04,564 --> 00:11:06,197
around your pork chop.
304
00:11:06,299 --> 00:11:07,699
That was a misstep.
305
00:11:07,801 --> 00:11:10,702
You screw up your product,
makes me feel very, very sad.
306
00:11:10,771 --> 00:11:12,370
Just like a restaurant,
you know,
307
00:11:12,472 --> 00:11:14,239
if someone got that, they'd send
the whole thing back.
308
00:11:14,341 --> 00:11:16,374
Yeah.
Right, judges,
tell us how it tastes.
309
00:11:16,476 --> 00:11:22,147
♪♪
310
00:11:22,249 --> 00:11:24,916
over all, I'm really happy
with the cook on the pork.
311
00:11:25,018 --> 00:11:26,651
It's perfect for me,
it's medium.
312
00:11:26,753 --> 00:11:28,486
I think
it should have pink.
313
00:11:28,588 --> 00:11:30,422
I commend you on the actual
pork butt steak.
314
00:11:30,524 --> 00:11:32,924
It's not something I am overly
comfortable with cooking.
315
00:11:33,026 --> 00:11:34,559
Barbecue sauce,
I think you should have
316
00:11:34,661 --> 00:11:36,761
just maybe put it on
the platter like that.
317
00:11:36,863 --> 00:11:38,229
But I do -- I understand
what you're doing here.
318
00:11:38,331 --> 00:11:40,465
You know, it's a platter.
Thank you.
319
00:11:40,567 --> 00:11:42,100
Chef raimund,
I always appreciate
320
00:11:42,202 --> 00:11:44,202
when a chef sneaks
an extra protein on the plate,
321
00:11:44,304 --> 00:11:45,804
so I like you for that.
322
00:11:45,906 --> 00:11:47,405
I think you've got a lot
of really good elements.
323
00:11:47,507 --> 00:11:49,607
Fennel and apple
and sausage,
324
00:11:49,710 --> 00:11:52,277
the three of those could have
somehow came together better
325
00:11:52,379 --> 00:11:53,912
and made
a perfect side dish.
326
00:11:54,014 --> 00:11:56,381
Raimund: My deconstruction,
I will call it,
327
00:11:56,483 --> 00:11:58,183
that's how I wanted
to serve the dish.
328
00:11:58,285 --> 00:11:59,751
-Thank you, chef.
-Thank you very much.
329
00:11:59,853 --> 00:12:01,186
-And thank you, chefs.
-Thank you.
330
00:12:01,288 --> 00:12:02,787
Let's give the judges
a couple of minutes to discuss.
331
00:12:02,889 --> 00:12:04,656
We'll call you back
when we're ready.
332
00:12:04,758 --> 00:12:08,560
♪♪
333
00:12:08,662 --> 00:12:09,894
the wildfire round
is complete.
334
00:12:09,996 --> 00:12:11,229
And now
that you've had a chance
335
00:12:11,331 --> 00:12:12,897
to taste each of these
chefs' dishes,
336
00:12:12,999 --> 00:12:14,232
how did they do?
337
00:12:14,334 --> 00:12:16,401
To me, chef sam's dish
keeps popping in my head.
338
00:12:16,470 --> 00:12:17,702
Her fish was cooked well.
339
00:12:17,804 --> 00:12:20,105
I think it was, like,
really well seasoned.
340
00:12:20,207 --> 00:12:22,874
When she did make a mistake
with the fish, she recovered.
341
00:12:22,976 --> 00:12:25,210
The only problem I had with it
was the guanciale.
342
00:12:25,312 --> 00:12:27,512
I had some pieces
that really were inedible.
343
00:12:27,614 --> 00:12:29,447
Dale, let's take a look
at what chef jacques
344
00:12:29,549 --> 00:12:31,316
prepared in
the signature-dish round.
345
00:12:31,418 --> 00:12:32,984
Mackay: You know, chef jacques,
I don't like the way
346
00:12:33,086 --> 00:12:34,285
he handled
that beef at all.
347
00:12:34,387 --> 00:12:36,221
I really didn't get
any flavor, any char,
348
00:12:36,323 --> 00:12:37,922
and the seasoning
was flat.
349
00:12:38,024 --> 00:12:40,592
The butternut squash was nice.
I got some mushrooms
350
00:12:40,694 --> 00:12:42,761
and that was a nice
accompaniment to the dish.
351
00:12:42,863 --> 00:12:44,295
I didn't get any sauce.
352
00:12:44,397 --> 00:12:47,565
There was so much more that
it could've been and it wasn't.
353
00:12:47,667 --> 00:12:50,034
Let's talk about
chef raimund's dish.
354
00:12:50,137 --> 00:12:53,371
That was a big plate
of german guy food for sure.
355
00:12:53,473 --> 00:12:54,906
I love a big pork steak.
356
00:12:55,008 --> 00:12:57,075
That was a tough thing to cook
in that short amount of time.
357
00:12:57,177 --> 00:12:58,777
The cook on mine
was perfect,
358
00:12:58,879 --> 00:13:00,779
but the string
was really off-putting
359
00:13:00,881 --> 00:13:02,580
and that's when you have
to allow
360
00:13:02,682 --> 00:13:04,015
those few minutes at the end.
361
00:13:04,117 --> 00:13:05,650
Could it have been
a more composed plate?
362
00:13:05,752 --> 00:13:07,585
Absolutely, but again,
363
00:13:07,687 --> 00:13:10,555
I think he's showing his
german, you know, heritage.
364
00:13:10,657 --> 00:13:11,689
Alright, judges,
have you decided
365
00:13:11,792 --> 00:13:13,358
who will be going home
in this first round?
366
00:13:13,460 --> 00:13:14,726
-Absolutely.
-Yes, we have.
367
00:13:14,828 --> 00:13:16,060
Let's call
the chefs back in.
368
00:13:16,163 --> 00:13:21,132
♪♪
369
00:13:21,201 --> 00:13:23,201
chefs, in this first
wildfire round,
370
00:13:23,303 --> 00:13:25,069
you were asked
to create a signature dish
371
00:13:25,172 --> 00:13:27,672
that reveals
who you are on a plate.
372
00:13:27,774 --> 00:13:31,309
So judges, whose signature dish
was the best in this round?
373
00:13:31,411 --> 00:13:33,812
The chef with
the best dish is...
374
00:13:33,914 --> 00:13:36,714
♪♪
375
00:13:36,817 --> 00:13:37,649
...Chef sam.
376
00:13:37,751 --> 00:13:38,683
Yes!
377
00:13:38,785 --> 00:13:40,652
[ applause ]
378
00:13:40,754 --> 00:13:42,620
I was super happy
to have won best dish,
379
00:13:42,722 --> 00:13:44,823
but that just means
I have more work ahead of me.
380
00:13:44,925 --> 00:13:46,591
Benoit: Congratulations,
chef sam.
381
00:13:46,693 --> 00:13:48,760
You will have an advantage
going into the next round.
382
00:13:48,862 --> 00:13:51,062
Thank you very much.
383
00:13:51,164 --> 00:13:54,699
Judges, it's down to
chef jacques and chef raimund.
384
00:13:54,768 --> 00:13:56,601
Who will you be sending home?
385
00:13:56,703 --> 00:13:58,837
The chef who will be
going home is...
386
00:13:58,939 --> 00:14:03,208
♪♪
387
00:14:06,680 --> 00:14:08,646
judges, it's down
to chef jacques
388
00:14:08,748 --> 00:14:11,482
and his grilled strip loin
with butternut squash puree
389
00:14:11,585 --> 00:14:13,651
and chef raimund with his smoked
pork butt
390
00:14:13,753 --> 00:14:16,921
and coffee barbecue sauce.
391
00:14:17,023 --> 00:14:20,625
So judges, tell us,
who will you be sending home?
392
00:14:20,727 --> 00:14:22,927
The chef who will be
going home is...
393
00:14:25,165 --> 00:14:27,732
...Chef jacques.
394
00:14:27,834 --> 00:14:29,400
Chef jacques,
I'm sorry to say
395
00:14:29,502 --> 00:14:31,703
you've been eliminated
from the competition.
396
00:14:31,805 --> 00:14:33,438
It's time for you to leave
the "fire masters" arena.
397
00:14:33,540 --> 00:14:35,106
Yes.
398
00:14:35,208 --> 00:14:38,910
Jacques: I had a lot of fun.
I'm just happy that I made it.
399
00:14:39,012 --> 00:14:40,478
I feel like my mom
would be watching down.
400
00:14:40,580 --> 00:14:42,747
No matter what the results are,
she'd be proud.
401
00:14:42,849 --> 00:14:47,886
♪♪
402
00:14:47,988 --> 00:14:51,055
chefs, welcome
to the crossfire round.
403
00:14:51,157 --> 00:14:54,192
This round is all about choice.
404
00:14:54,294 --> 00:14:55,960
There are two ingredients
in this barrel,
405
00:14:56,062 --> 00:14:58,763
and you will each use
one of them in your next dish.
406
00:14:58,865 --> 00:15:01,365
Chef sam,
because you won the first round,
407
00:15:01,434 --> 00:15:02,667
you have the advantage here
408
00:15:02,769 --> 00:15:04,936
and you get to choose
your ingredient first.
409
00:15:05,038 --> 00:15:06,804
Want to know what's inside?
410
00:15:06,907 --> 00:15:08,039
I would love to.
411
00:15:08,141 --> 00:15:11,609
Chef sam, which will you choose?
412
00:15:11,711 --> 00:15:14,045
Hot or cold?
413
00:15:14,147 --> 00:15:15,747
Oh!
Oh!
414
00:15:15,849 --> 00:15:16,915
Mackay:
That's a hard choice.
415
00:15:17,017 --> 00:15:18,182
If you choose hot,
416
00:15:18,285 --> 00:15:20,852
you'll be working
with spicy italian sausage.
417
00:15:20,954 --> 00:15:22,086
If you choose cold,
418
00:15:22,188 --> 00:15:25,390
you'll be working with
alaskan king crab legs.
419
00:15:25,492 --> 00:15:28,793
Chef sam, which do you
choose to cook with?
420
00:15:28,895 --> 00:15:30,728
Hot all the way.
421
00:15:30,830 --> 00:15:32,730
Benoit: Chef raimund,
that means
422
00:15:32,832 --> 00:15:35,533
you'll be working
with alaskan king crab legs.
423
00:15:35,635 --> 00:15:38,903
Chefs, there's 30 minutes
back on the clock
424
00:15:39,005 --> 00:15:42,807
and your time starts...
425
00:15:42,909 --> 00:15:43,841
Now.
426
00:15:43,944 --> 00:15:45,576
-Come on, chefs.
-Alright!
427
00:15:45,679 --> 00:15:47,845
-Let's go!
-Woohoo!
428
00:15:47,948 --> 00:15:50,248
Raimund: So these are just
beautiful king crab legs.
429
00:15:50,350 --> 00:15:52,850
I prepared something classic
in the first round,
430
00:15:52,953 --> 00:15:56,087
so this time, I want to assure
I go out of the box.
431
00:15:56,189 --> 00:15:57,555
I'm gonna blacken it.
432
00:15:57,657 --> 00:16:00,058
I'm making smoked
and blackened king crab legs
433
00:16:00,160 --> 00:16:03,394
with a pineapple
and tomatillo salsa.
434
00:16:03,496 --> 00:16:06,064
This competition
is gonna be great.
435
00:16:06,166 --> 00:16:07,765
Judges, our crossfire round
is under way.
436
00:16:07,867 --> 00:16:09,267
Both of these ingredients
are considered
437
00:16:09,369 --> 00:16:10,969
a center-of-the-plate
ingredient.
438
00:16:11,037 --> 00:16:12,870
Lampe: So you've got to get
a little creative
439
00:16:12,973 --> 00:16:14,639
of how you're gonna
implement them
440
00:16:14,741 --> 00:16:15,907
without overshadowing them
441
00:16:16,009 --> 00:16:18,843
because it's such a dynamic
thing to begin with.
442
00:16:18,945 --> 00:16:20,511
Samantha: For the crossfire
round, I am making
443
00:16:20,613 --> 00:16:23,014
spicy italian sausage
with chickpeas.
444
00:16:23,116 --> 00:16:24,749
Think I'm gonna poach
an egg to put on top
445
00:16:24,851 --> 00:16:26,284
and I'm also making a rouille.
446
00:16:26,386 --> 00:16:28,853
A rouille is a traditional sauce
that's typically made
447
00:16:28,955 --> 00:16:31,656
with egg yolks,
potatoes, roasted peppers
448
00:16:31,758 --> 00:16:33,057
and a little bit of acid.
449
00:16:33,159 --> 00:16:34,959
I have a winning dish.
450
00:16:37,063 --> 00:16:41,699
Raimund: I am going to cut out
the best stuff.
451
00:16:41,801 --> 00:16:43,768
The shell of an alaskan
king crab is so tender
452
00:16:43,870 --> 00:16:46,371
that you literally just need
to poke the tip of your knife in
453
00:16:46,473 --> 00:16:47,905
and just slice down.
454
00:16:48,008 --> 00:16:48,773
Delicacy.
455
00:16:48,875 --> 00:16:50,641
You don't even need to crack.
456
00:16:50,744 --> 00:16:51,876
Look at that.
Oh, yum.
457
00:16:51,978 --> 00:16:53,211
That's a huge king crab leg.
458
00:16:53,313 --> 00:16:55,079
Mackay: And essentially
it is cooked,
459
00:16:55,181 --> 00:16:56,781
and so he's gonna have to
really think
460
00:16:56,883 --> 00:16:58,416
about how he's going
to introduce some smoke,
461
00:16:58,518 --> 00:17:00,218
some char, some flavor
into there for sure.
462
00:17:00,320 --> 00:17:02,754
Raimund: You can't give it
too much harsh heat
463
00:17:02,856 --> 00:17:05,990
because it will dry out and
completely destroy the protein.
464
00:17:06,092 --> 00:17:09,093
So I'm just gonna rub
these a little bit in oil
465
00:17:09,195 --> 00:17:10,828
so they absorb the smoke better.
466
00:17:10,930 --> 00:17:14,632
♪♪
467
00:17:14,734 --> 00:17:16,401
samantha: Right now,
I'm just trying to get
468
00:17:16,503 --> 00:17:17,702
a good smoky flavor on these.
469
00:17:17,804 --> 00:17:19,670
Chef sam, you've got the
sausages on the smoker, I see.
470
00:17:19,773 --> 00:17:20,738
Yeah,
I want to get the smoke
471
00:17:20,840 --> 00:17:21,973
that I was missing
in the first round
472
00:17:22,075 --> 00:17:23,408
and make sure I correct
my mistakes
473
00:17:23,510 --> 00:17:24,742
from last round
to this round.
474
00:17:24,844 --> 00:17:26,511
I feel like,
being a young chef,
475
00:17:26,613 --> 00:17:27,678
I have a lot to prove,
476
00:17:27,781 --> 00:17:29,414
not only to others
but also to myself.
477
00:17:29,516 --> 00:17:30,681
You've got quite
the challenge ahead.
478
00:17:30,784 --> 00:17:31,916
Starting to smell good
over here.
479
00:17:32,018 --> 00:17:34,118
I'm liking what I see.
Thank you very much.
480
00:17:36,289 --> 00:17:37,555
I have had my king crab legs
481
00:17:37,657 --> 00:17:39,557
for seven to eight minutes
on the smoker.
482
00:17:39,659 --> 00:17:41,826
It's time to get them going,
get the spice rub on.
483
00:17:41,928 --> 00:17:43,861
So I'm having a little bit
of onion powder.
484
00:17:43,963 --> 00:17:45,596
Blackening spice,
you should have onion,
485
00:17:45,698 --> 00:17:47,632
garlic and paprika and cayenne.
486
00:17:47,734 --> 00:17:49,467
Those are just simple rules.
487
00:17:49,569 --> 00:17:51,536
I'm not sure he's gonna
actually blacken it
488
00:17:51,638 --> 00:17:53,004
with, like,
a blazing heat.
489
00:17:53,106 --> 00:17:53,938
Benoit: Big risk.
490
00:17:54,040 --> 00:17:55,506
But big risk,
if executed properly,
491
00:17:55,608 --> 00:17:56,774
could be a big reward.
492
00:17:56,876 --> 00:17:59,277
I am competitive.
Out of the box, this is my zone.
493
00:17:59,379 --> 00:18:02,046
This is how I cook.
494
00:18:02,148 --> 00:18:04,916
Chefs, 15 minutes.
We're halfway through.
495
00:18:05,018 --> 00:18:06,451
I deglaze the pan
of the chickpeas
496
00:18:06,553 --> 00:18:08,753
with a little bit of chicken
stock to add some moisture to it
497
00:18:08,855 --> 00:18:10,254
and then I throw
in my tuscan kale.
498
00:18:10,356 --> 00:18:12,390
I think that the sausages
have enough smoke on them
499
00:18:12,492 --> 00:18:13,858
so I cut them open,
500
00:18:13,927 --> 00:18:16,227
hoping that the smoky flavor has
penetrated through to the meat
501
00:18:16,329 --> 00:18:17,295
and I'm pulling them out.
502
00:18:17,397 --> 00:18:19,063
Chef sam, quite an interesting
way to go,
503
00:18:19,165 --> 00:18:20,131
but at the same time,
504
00:18:20,233 --> 00:18:21,332
where is the smoke
and the char gonna be?
505
00:18:21,434 --> 00:18:23,568
She's throwing all the smoke
flavor in the garbage.
506
00:18:23,670 --> 00:18:25,169
Yeah, agreed.
507
00:18:25,271 --> 00:18:27,772
♪♪
508
00:18:27,874 --> 00:18:29,607
listen up, chefs,
only 10 minutes left.
509
00:18:29,709 --> 00:18:30,842
Let's go!
-Come on, guys!
510
00:18:30,944 --> 00:18:32,343
Come on, chefs!
Let's go!
511
00:18:32,445 --> 00:18:34,011
You're gonna make it,
you're gonna make it,
you're gonna make it.
512
00:18:34,114 --> 00:18:36,681
There's 10 minutes left,
and I need to get moving.
513
00:18:36,783 --> 00:18:38,216
This salsa is very simple.
514
00:18:38,318 --> 00:18:39,917
All it takes is the pineapple,
515
00:18:40,019 --> 00:18:42,687
tomatillo, lime juice,
olive oil and salt.
516
00:18:42,789 --> 00:18:45,656
It's tangy and it has a very,
very nice crunch.
517
00:18:47,026 --> 00:18:49,327
Trying to peel
some very hot peppers.
518
00:18:49,429 --> 00:18:51,162
The peppers are finally
cool enough for me
519
00:18:51,264 --> 00:18:52,096
to start peeling them.
520
00:18:52,198 --> 00:18:53,464
They're still super hot,
521
00:18:53,566 --> 00:18:55,566
but I figure I don't really have
any more time to spare.
522
00:18:55,668 --> 00:18:59,103
Mackay: Chef sam's got potato
going in the rouille.
523
00:18:59,205 --> 00:19:00,438
Hot straight out
of the water.
524
00:19:00,540 --> 00:19:01,572
Oh.
525
00:19:01,674 --> 00:19:03,040
Samantha: It's pretty risky
making a rouille
526
00:19:03,109 --> 00:19:04,842
because you only
really have one chance.
527
00:19:04,944 --> 00:19:06,644
If you throw the hot potatoes
and hot peppers
528
00:19:06,746 --> 00:19:08,513
in with the eggs
and it cooks the eggs,
529
00:19:08,615 --> 00:19:10,148
you'll be left
with scrambled eggs.
530
00:19:12,418 --> 00:19:14,752
Raimund: The first thing I plate
is my tomatoes.
531
00:19:14,854 --> 00:19:19,490
Beside that, my dollop of
cilantro and parsley emulsion.
532
00:19:19,592 --> 00:19:21,859
I quick splash
to make it look pretty.
533
00:19:21,961 --> 00:19:24,495
Chefs, two minutes left!
534
00:19:24,597 --> 00:19:26,597
I can't forget the king crab.
I just cannot.
535
00:19:26,699 --> 00:19:28,733
Two minutes left.
536
00:19:28,835 --> 00:19:31,469
I haven't even put my eggs
in the water to start poaching.
537
00:19:31,571 --> 00:19:33,538
I know I need a plan "b."
538
00:19:33,640 --> 00:19:35,840
fried egg is better than no egg.
539
00:19:35,942 --> 00:19:37,875
Benoit: Chefs, one minute left,
let's go!
540
00:19:37,977 --> 00:19:39,377
-Come on, chefs!
-Guys!
541
00:19:39,479 --> 00:19:41,779
King crab legs,
it's time for them.
542
00:19:41,881 --> 00:19:42,980
I need to hurry.
543
00:19:43,082 --> 00:19:46,317
In the first round,
I almost didn't finish.
544
00:19:46,419 --> 00:19:48,786
Dude, 47 seconds.
545
00:19:48,888 --> 00:19:50,087
Benoit: He needs to go
two at a time.
546
00:19:50,190 --> 00:19:50,988
He's not gonna make it.
547
00:19:51,090 --> 00:19:53,524
-I need to hurry.
-30 seconds!
548
00:19:57,163 --> 00:19:59,530
♪♪
549
00:19:59,632 --> 00:20:03,134
the last seconds
are about to go down.
550
00:20:03,236 --> 00:20:04,635
The spice cannot be raw.
551
00:20:04,737 --> 00:20:06,003
Benoit: 30 seconds!
552
00:20:06,105 --> 00:20:08,172
If it's hot enough and he can
just put a sear on it,
553
00:20:08,274 --> 00:20:09,207
it might work.
554
00:20:09,309 --> 00:20:10,608
Benoit:
He needs to go two at a time.
555
00:20:10,710 --> 00:20:11,642
He's not gonna make it.
556
00:20:11,744 --> 00:20:12,843
Raimund: I need to hurry.
557
00:20:12,946 --> 00:20:15,179
Samantha: I'm worried
I don't have enough time.
558
00:20:15,281 --> 00:20:16,447
I start with the rouille.
559
00:20:16,549 --> 00:20:17,949
I grab the kale
and the chickpeas
560
00:20:18,051 --> 00:20:21,018
and I make sure I make
a nice little bed for my sausage
561
00:20:21,120 --> 00:20:23,754
and it's just crispy enough.
562
00:20:23,856 --> 00:20:33,431
Judges: 10, 9, 8, 7, 6, 5,
4, 3, 2, 1.
563
00:20:33,533 --> 00:20:34,732
Time's up, chefs!
564
00:20:34,834 --> 00:20:37,768
♪♪
565
00:20:37,870 --> 00:20:39,971
I feel relieved.
566
00:20:40,073 --> 00:20:41,939
The colors are there,
the flavor is there.
567
00:20:42,041 --> 00:20:43,140
Here we go.
568
00:20:43,243 --> 00:20:44,342
[ sighs ]
569
00:20:44,444 --> 00:20:49,180
♪♪
570
00:20:49,282 --> 00:20:50,848
chef sam, tell us
what you prepared
571
00:20:50,950 --> 00:20:52,083
using spicy italian sausage.
572
00:20:52,185 --> 00:20:54,185
So, judges, today
I prepared for you a spicy
573
00:20:54,287 --> 00:20:57,021
italian sausage
with chickpeas and kale.
574
00:20:57,123 --> 00:20:59,290
On the bottom you have
a roasted red pepper rouille
575
00:20:59,392 --> 00:21:01,158
and a fried egg on top.
576
00:21:01,261 --> 00:21:03,427
Chef sam, you know,
right off the bat,
577
00:21:03,529 --> 00:21:04,662
I love
the look of the dish.
578
00:21:04,764 --> 00:21:06,864
I think you are able to take
quite a casual dish
579
00:21:06,966 --> 00:21:09,300
and make it look quite refined,
so I love that.
580
00:21:09,435 --> 00:21:10,434
Thank you.
581
00:21:10,536 --> 00:21:17,541
♪♪
582
00:21:17,644 --> 00:21:19,377
chef sam, actually
what you made here
583
00:21:19,479 --> 00:21:22,446
was a really nice
chickpea stew.
584
00:21:22,548 --> 00:21:23,781
I was kind of hoping
you were gonna grab
585
00:21:23,883 --> 00:21:25,316
some tomatoes or some sauce.
586
00:21:25,418 --> 00:21:26,684
I'm just kind of lacking
587
00:21:26,786 --> 00:21:27,952
a little bit
on the stew part of it.
588
00:21:28,054 --> 00:21:30,554
Chef sam, overall, the dish
looks really pretty.
589
00:21:30,657 --> 00:21:33,724
I agree with chef dale,
it needed more liquid.
590
00:21:33,826 --> 00:21:35,760
The rouille,
I was surprised.
591
00:21:35,862 --> 00:21:37,828
I saw it going into
the food professor,
592
00:21:37,930 --> 00:21:39,363
the hot potato and an egg yolk.
593
00:21:39,465 --> 00:21:40,898
So close
to scrambled eggs.
594
00:21:40,967 --> 00:21:42,733
It's really nice
that you did that.
595
00:21:42,835 --> 00:21:44,869
Lampe: Chef sam,
you needed to somehow
596
00:21:44,971 --> 00:21:46,704
get everything
together better.
597
00:21:46,806 --> 00:21:47,705
The egg might have done it,
598
00:21:47,807 --> 00:21:49,006
but the egg was
a little overcooked,
599
00:21:49,108 --> 00:21:50,908
so that didn't happen.
600
00:21:51,010 --> 00:21:53,344
Chef sam, thank you very much.
Thank you very much.
601
00:21:53,446 --> 00:21:55,246
-Thank you.
-Thank you, chef.
602
00:21:55,348 --> 00:21:57,181
Samantha: I was hoping that
with every bite,
603
00:21:57,283 --> 00:21:59,650
you would take your spoon
and drag it along the plate,
604
00:21:59,752 --> 00:22:01,919
but I completely understand that
it might be a little bit hard
605
00:22:02,021 --> 00:22:03,321
to get all that on one spoon.
606
00:22:03,423 --> 00:22:06,424
♪♪
607
00:22:06,526 --> 00:22:08,326
chef raimund, tell us about
what you prepared using
608
00:22:08,428 --> 00:22:09,827
king crab legs.
609
00:22:09,929 --> 00:22:12,396
I prepared for the judges
a smoked and blackened
610
00:22:12,498 --> 00:22:15,700
king crab leg and a grilled
pineapple and tomatillo salsa.
611
00:22:15,802 --> 00:22:19,503
Chef raimund,
this is quite a presentation.
612
00:22:19,605 --> 00:22:22,273
I don't know that I'm ever gonna
be using that technique,
613
00:22:22,375 --> 00:22:24,842
but we asked you
to step it up from your classic
614
00:22:24,944 --> 00:22:27,411
platter presentation
and you certainly did.
615
00:22:27,513 --> 00:22:29,280
Thank you.
Thank you very much, chef.
616
00:22:29,382 --> 00:22:37,388
♪♪
617
00:22:37,490 --> 00:22:39,457
chef raimund, have you ever
put blackening seasoning
618
00:22:39,559 --> 00:22:40,591
on a king crab before?
619
00:22:40,693 --> 00:22:42,560
No. You said, "you have to
do something with it,"
620
00:22:42,662 --> 00:22:44,995
and I was like, "hey,
why not go out of the box now?"
621
00:22:45,098 --> 00:22:47,131
I really like what you did
with the crab.
622
00:22:47,233 --> 00:22:48,699
I don't know that
I tasted any smoke.
623
00:22:48,801 --> 00:22:51,068
It might be the overpowering
by the blackening thing
624
00:22:51,170 --> 00:22:53,137
that I didn't pick up on it,
but I saw it in the smoker.
625
00:22:53,239 --> 00:22:55,272
I know you gave it
the best shot to do that.
626
00:22:55,375 --> 00:22:58,442
I guess I wish you would've
maybe charred that corn.
627
00:22:58,544 --> 00:23:02,213
I really did think that the crab
was the star of the dish.
628
00:23:02,315 --> 00:23:05,616
I did really like the flavor
of the cilantro and parsley.
629
00:23:05,718 --> 00:23:07,385
I think
it did lift the dish.
630
00:23:07,487 --> 00:23:09,253
Mackay: Chef raimund,
I love the herb puree
631
00:23:09,355 --> 00:23:12,056
and I really did enjoy
the spices on the crab.
632
00:23:12,158 --> 00:23:13,424
Thank you very much,
chef raimund.
633
00:23:13,526 --> 00:23:14,825
-Thank you, chefs.
-And thank you, chef sam.
634
00:23:14,927 --> 00:23:15,993
-Thank you.
-Thank you.
635
00:23:16,095 --> 00:23:17,094
Let's give the judges
a couple of minutes
636
00:23:17,196 --> 00:23:18,229
to discuss what they've tasted.
637
00:23:18,331 --> 00:23:19,697
We'll call you back
when we're ready.
638
00:23:19,799 --> 00:23:20,798
Thank you.
639
00:23:20,900 --> 00:23:22,099
I took a chance
with the creativity.
640
00:23:22,201 --> 00:23:24,001
I went out of the box and I hope
641
00:23:24,103 --> 00:23:26,570
I didn't give the judges
any reason to send me home.
642
00:23:26,672 --> 00:23:30,007
♪♪
643
00:23:30,109 --> 00:23:32,610
judges, that was a very
interesting crossfire round.
644
00:23:32,712 --> 00:23:35,613
We had chef sam
with spicy italian sausage
645
00:23:35,715 --> 00:23:38,783
and chef raimund with those
beautiful king crab legs.
646
00:23:38,885 --> 00:23:39,750
How did these chefs do?
647
00:23:39,852 --> 00:23:41,852
As far as featuring the item,
648
00:23:41,954 --> 00:23:43,721
I think chef raimund
did a better job.
649
00:23:43,823 --> 00:23:45,322
I would kind of
disagree on that
650
00:23:45,425 --> 00:23:47,024
in the sense
that I think chef sam,
651
00:23:47,126 --> 00:23:49,093
I felt like that was
more of a sausage dish
652
00:23:49,228 --> 00:23:51,162
and chef raimund's crab
was a crab dish.
653
00:23:51,264 --> 00:23:54,832
But chef sam, she didn't do
the greatest job of executing
654
00:23:54,934 --> 00:23:57,601
and chef raimund,
real big creativity.
655
00:23:57,703 --> 00:24:00,104
That's definitely a dish
he made up today.
656
00:24:00,206 --> 00:24:01,605
It seems
that creativity goes
657
00:24:01,707 --> 00:24:03,474
to chef raimund.
What about presentation?
658
00:24:03,576 --> 00:24:04,742
Which of the two dishes
659
00:24:04,844 --> 00:24:06,043
was more attractive
on the plate?
660
00:24:06,145 --> 00:24:09,947
From my standpoint,
walking up to chef sam's dish
661
00:24:10,049 --> 00:24:12,383
was much more
appealing to me.
662
00:24:12,485 --> 00:24:16,187
I agree, but chef raimund,
his flavor seemed to be sharper.
663
00:24:16,289 --> 00:24:17,922
That being said, you know,
chef raimund, you know,
664
00:24:18,024 --> 00:24:18,889
did you really taste
665
00:24:18,991 --> 00:24:20,524
the "fire master" arena
in there?
666
00:24:20,626 --> 00:24:22,693
I think I'm gonna go with
chef sam on the flavor.
667
00:24:22,795 --> 00:24:24,395
Chef sam,
she smoked the sausage
668
00:24:24,497 --> 00:24:26,297
and peeled
all the smoke off of it.
669
00:24:26,399 --> 00:24:28,532
I'm going for the blackened
king crab for sure.
670
00:24:28,634 --> 00:24:30,367
Judges, have you made
your decision?
671
00:24:30,470 --> 00:24:32,102
Yes, yes, we have.
Sure have.
672
00:24:32,205 --> 00:24:33,404
Let's call the chefs
back in.
673
00:24:33,506 --> 00:24:35,873
♪♪
674
00:24:35,975 --> 00:24:37,408
samantha:
I'm very proud of my dish,
675
00:24:37,510 --> 00:24:39,376
and I know that
the hot italian sausage
676
00:24:39,479 --> 00:24:41,712
is that star on that plate.
677
00:24:41,814 --> 00:24:43,914
I think what the judges liked
is that
678
00:24:44,016 --> 00:24:46,016
the king crab was my star
on the plate.
679
00:24:46,118 --> 00:24:48,986
I will go to the final.
680
00:24:49,088 --> 00:24:50,788
Chefs,
in this crossfire round,
681
00:24:50,890 --> 00:24:53,891
you were asked to work with
either spicy italian sausage
682
00:24:53,993 --> 00:24:54,992
or king crab legs.
683
00:24:55,094 --> 00:24:56,093
The winner
of this round will
684
00:24:56,195 --> 00:24:57,361
move on to the final round
685
00:24:57,463 --> 00:25:01,565
to face off against
one of our judges.
686
00:25:01,667 --> 00:25:04,768
Judges, please tell us who will
be moving on to the final round.
687
00:25:04,871 --> 00:25:08,472
The chef who will be moving
to the final round is...
688
00:25:08,574 --> 00:25:11,775
♪♪
689
00:25:11,878 --> 00:25:13,344
...Chef raimund.
690
00:25:13,446 --> 00:25:14,945
Whoo!
691
00:25:15,047 --> 00:25:17,581
♪♪
692
00:25:17,683 --> 00:25:18,916
I'm feeling amazing.
693
00:25:19,018 --> 00:25:21,218
I am so happy
I'm given the chance
694
00:25:21,320 --> 00:25:22,953
to go into the final round.
695
00:25:23,055 --> 00:25:24,588
Congratulations,
chef raimund.
696
00:25:24,690 --> 00:25:26,357
You've won yourself
a portable grill
697
00:25:26,459 --> 00:25:28,292
and you'll be moving on
to the final round.
698
00:25:28,394 --> 00:25:29,426
Thank you, chefs.
699
00:25:29,529 --> 00:25:31,862
Chef sam,
you cooked your heart out.
700
00:25:31,964 --> 00:25:34,532
I'm sorry to say you've been
eliminated from the competition
701
00:25:34,634 --> 00:25:36,400
and it's time to leave
the "fire masters" arena.
702
00:25:36,502 --> 00:25:38,869
-Thank you, judges.
-Good job.
703
00:25:38,971 --> 00:25:41,906
Samantha: I had a lot of fun
today, but I regret not thinking
704
00:25:42,008 --> 00:25:44,708
through my final dish
and I learned a lot.
705
00:25:44,810 --> 00:25:47,611
♪♪
706
00:25:47,713 --> 00:25:49,580
chef raimund,
in the first two rounds,
707
00:25:49,682 --> 00:25:51,916
you showed the judges
you can really take the heat,
708
00:25:52,051 --> 00:25:54,451
but now it's time
for the ultimate test.
709
00:25:54,554 --> 00:25:56,487
In this final round,
you'll be facing off
710
00:25:56,589 --> 00:25:59,356
against one of
our "fire masters" judges
711
00:25:59,458 --> 00:26:02,159
and the judge you will be
facing off against is...
712
00:26:02,261 --> 00:26:05,863
♪♪
713
00:26:05,965 --> 00:26:06,931
...Chef dale mackay.
714
00:26:07,033 --> 00:26:09,199
Ah, yeah!
715
00:26:09,302 --> 00:26:12,169
Go get them, man.
716
00:26:12,271 --> 00:26:13,604
Good luck, chef.
717
00:26:13,706 --> 00:26:15,406
Raimund: Chef dale, I know he
has many, many competitions
718
00:26:15,508 --> 00:26:16,540
under his belt.
719
00:26:16,676 --> 00:26:19,543
He's going to make me work
very, very hard.
720
00:26:19,645 --> 00:26:22,079
Mackay: Chef rai's everything
you really want in a chef,
721
00:26:22,181 --> 00:26:24,848
and what I love about him is his
personality and his attitude.
722
00:26:24,917 --> 00:26:26,283
I mean, he loves to cook.
723
00:26:26,385 --> 00:26:29,687
Chef dale, chef raimund,
724
00:26:29,789 --> 00:26:32,256
you're about to face off
in the feast of fire.
725
00:26:32,358 --> 00:26:35,759
♪♪
726
00:26:35,861 --> 00:26:38,529
chefs, in this final
feast of fire round,
727
00:26:38,631 --> 00:26:40,631
you must create
a family-style feast
728
00:26:40,733 --> 00:26:43,434
inspired by today's theme...
729
00:26:45,571 --> 00:26:47,638
...Big in japan.
730
00:26:47,740 --> 00:26:48,672
Ooh!
731
00:26:48,774 --> 00:26:51,742
Jackpot.
I love japanese food.
732
00:26:51,844 --> 00:26:55,245
I love sushi and everything
that comes with it.
733
00:26:55,348 --> 00:26:56,447
Alright.
734
00:26:56,549 --> 00:26:59,383
Benoit: Head to the land
of the rising sun for octopus,
735
00:26:59,485 --> 00:27:03,988
mushrooms, shishito peppers,
ramen, beef and tuna.
736
00:27:04,090 --> 00:27:07,124
Give us your take
on a japanese barbecue.
737
00:27:07,226 --> 00:27:09,126
The stakes have
never been higher,
738
00:27:09,228 --> 00:27:10,628
so we're giving you
each a sous-chef
739
00:27:10,730 --> 00:27:13,297
to help you create
your japanese-inspired feast.
740
00:27:13,399 --> 00:27:16,600
Also in this round, no one will
be here to watch you cook
741
00:27:16,702 --> 00:27:19,169
as these feasts
will be tasted blind.
742
00:27:19,271 --> 00:27:21,672
The judges and I will leave
the "fire masters" arena,
743
00:27:21,774 --> 00:27:23,140
but when we return,
744
00:27:23,242 --> 00:27:25,809
I'll be taking dale's seat
at the judges' table.
745
00:27:25,911 --> 00:27:27,444
Chefs, are you ready?
746
00:27:27,546 --> 00:27:29,113
Yes, ready.
Let's do it.
747
00:27:29,215 --> 00:27:32,316
Chefs, there's 45 minutes
on the clock
748
00:27:32,418 --> 00:27:35,919
and your time starts...Now.
749
00:27:36,022 --> 00:27:39,189
♪♪
750
00:27:39,291 --> 00:27:40,224
nice to meet you, chef.
751
00:27:40,326 --> 00:27:41,592
This is gonna be good.
752
00:27:41,694 --> 00:27:43,093
-Oh, it's full on.
-It's gonna be an awesome one.
753
00:27:43,195 --> 00:27:44,061
Yeah.
754
00:27:44,163 --> 00:27:46,463
We'll go beef
and eggplant.
755
00:27:46,565 --> 00:27:48,999
I want to run to the barrel
right away.
756
00:27:49,101 --> 00:27:50,768
Beef is a huge thing in japan.
757
00:27:50,870 --> 00:27:53,871
I want that ribeye, and it's
a beautiful piece of beef.
758
00:27:53,973 --> 00:27:56,073
Did you get shishitos already?
-Grabbing them right now.
759
00:27:56,175 --> 00:27:58,575
And then I see probably
one of my favorite fish ever --
760
00:27:58,678 --> 00:28:00,044
a beautiful side of hamachi.
761
00:28:00,146 --> 00:28:01,412
You got eggs?
-I got eggs, yeah.
762
00:28:01,514 --> 00:28:02,846
Mackay:
For tonight's feast of fire,
763
00:28:02,948 --> 00:28:05,716
my main course
is char-broiled ribeye
764
00:28:05,818 --> 00:28:07,151
with sweet and sour
miso eggplant.
765
00:28:07,253 --> 00:28:10,354
Smoked and charred hamachi
with shishito peppers
766
00:28:10,456 --> 00:28:12,222
and my other side
is smoked mushroom,
767
00:28:12,324 --> 00:28:14,024
egg and soy hollandaise.
768
00:28:14,126 --> 00:28:16,493
Then for dessert I'm doing
japanese plum and meringue.
769
00:28:16,595 --> 00:28:18,395
It's a good day.
770
00:28:18,497 --> 00:28:20,931
With kombu on it
while I smoke it.
771
00:28:21,033 --> 00:28:22,866
Kombu is like a seaweedy
kind of flavor.
772
00:28:22,968 --> 00:28:24,501
I'm gonna let that smoke
for maybe 10 minutes
773
00:28:24,603 --> 00:28:27,104
and then get it right over
to the char grill.
774
00:28:27,206 --> 00:28:28,138
Beef.
775
00:28:28,240 --> 00:28:29,173
We have the miso.
776
00:28:29,275 --> 00:28:31,975
Brown sugar you have.
Next we have wasabi.
777
00:28:32,078 --> 00:28:34,411
We're grabbing half of
the japanese grocery store.
778
00:28:34,513 --> 00:28:35,746
Oh, yes.
We have the mushrooms.
779
00:28:35,815 --> 00:28:37,414
Saba. Shiso.
780
00:28:37,516 --> 00:28:39,850
Careful with the tuna.
I love ahi tuna.
781
00:28:39,985 --> 00:28:41,952
Shishito peppers.
Thank you.
782
00:28:42,054 --> 00:28:45,222
Sake, soy sauce,
all those japanese goodies.
783
00:28:45,324 --> 00:28:46,356
Perfect.
784
00:28:46,459 --> 00:28:48,992
For my main,
I make smoked ahi tuna
785
00:28:49,095 --> 00:28:51,562
with furikake seasoning
and eggplant.
786
00:28:51,664 --> 00:28:53,664
For my first side,
grilled shishito peppers
787
00:28:53,766 --> 00:28:55,332
with bonito flakes.
788
00:28:55,401 --> 00:28:58,435
For my second side, smoked
mackerel and shiso leaves.
789
00:28:58,537 --> 00:29:00,270
Pepper plants in half.
Grill them.
790
00:29:00,372 --> 00:29:02,773
For my dessert,
sake grilled plums,
791
00:29:02,875 --> 00:29:04,975
mochi and matcha cream.
792
00:29:05,077 --> 00:29:07,377
That menu could go big in japan.
793
00:29:07,480 --> 00:29:08,579
Chef, I'm going
on the fire with this.
794
00:29:08,681 --> 00:29:10,347
Yes, yes, do it. Do your thing.
Fire, yeah.
795
00:29:12,318 --> 00:29:13,984
Raimund: Okay. I work
around you, you continue.
796
00:29:14,086 --> 00:29:15,085
I work around you, okay?
797
00:29:15,187 --> 00:29:16,787
So we are most efficient.
798
00:29:16,889 --> 00:29:19,089
I have this beautiful
piece of ahi tuna
799
00:29:19,191 --> 00:29:22,126
and I take the best center
piece out of it.
800
00:29:22,228 --> 00:29:24,795
I just put it in a bowl
and dress with canola oil.
801
00:29:24,897 --> 00:29:27,498
I'm going to smoke it this time
for 10 to 12 minutes.
802
00:29:27,600 --> 00:29:29,233
I'm gonna put it like that.
803
00:29:29,335 --> 00:29:31,401
Last round, the smoke
wasn't enough.
804
00:29:31,504 --> 00:29:34,138
This time the smoke
really needs to come really big.
805
00:29:34,240 --> 00:29:36,774
♪♪
806
00:29:36,876 --> 00:29:38,308
mackay: The meringue is almost
done. I taste it.
807
00:29:38,410 --> 00:29:40,043
Yeah, let's go
a bit stiffer.
808
00:29:40,146 --> 00:29:41,578
I want to make it
as stiff as possible
809
00:29:41,680 --> 00:29:43,347
so we can take a torch
and flame it.
810
00:29:43,449 --> 00:29:44,615
That tastes good, though.
Good.
811
00:29:44,717 --> 00:29:46,450
Do you want to try
to get some on a tray?
812
00:29:46,552 --> 00:29:48,819
I'm gonna try to do some kind
of crispy meringue as well.
813
00:29:48,921 --> 00:29:51,955
Meringue crisps are going
on the left side.
814
00:29:52,057 --> 00:29:54,525
30 minutes!
30 minutes left!
815
00:29:54,627 --> 00:29:57,361
Shishitos, are we good?
Shishitos, behind.
816
00:29:57,463 --> 00:29:59,062
I want to get a really
nice blister on them.
817
00:29:59,165 --> 00:30:00,664
Here's the sauce
for the hamachi.
818
00:30:00,766 --> 00:30:01,932
Okay.
819
00:30:03,536 --> 00:30:04,735
Actually the matcha,
820
00:30:04,837 --> 00:30:06,870
take a little bowl,
put some powder in there,
821
00:30:06,972 --> 00:30:08,939
take some water
and first stir it up, please.
822
00:30:09,041 --> 00:30:11,408
To make a good dessert,
you need time.
823
00:30:11,510 --> 00:30:12,743
You really want
to taste the matcha.
824
00:30:12,845 --> 00:30:14,678
Not too overpowering,
but you really want to taste it.
825
00:30:14,780 --> 00:30:17,281
You want to taste it
and you go like,
826
00:30:17,383 --> 00:30:18,782
"yes, this is matcha."
827
00:30:18,884 --> 00:30:20,751
this is rice cooking,
some mochi.
828
00:30:20,853 --> 00:30:23,353
Mochi is a japanese rice ball.
829
00:30:23,455 --> 00:30:26,924
It's gonna go so well with
the plums and the matcha cream.
830
00:30:27,026 --> 00:30:28,759
Time for the plums
to get soaked.
831
00:30:28,861 --> 00:30:30,127
How are they doing?
832
00:30:30,229 --> 00:30:31,395
-Yeah.
-Yeah.
833
00:30:31,497 --> 00:30:33,864
Suddenly, I see the plums
and aubergine is burnt.
834
00:30:33,966 --> 00:30:35,833
Black.
835
00:30:35,935 --> 00:30:37,768
If I want to win
the feast of fire,
836
00:30:37,870 --> 00:30:39,069
I have to start over.
837
00:30:45,311 --> 00:30:46,210
Raimund: Time for the plums.
838
00:30:46,312 --> 00:30:48,712
I forgot about the plums
and the aubergine.
839
00:30:48,814 --> 00:30:51,181
Yeah, my plums
and eggplant were burnt.
840
00:30:51,283 --> 00:30:52,015
Find a solution.
841
00:30:52,117 --> 00:30:53,350
Eggplant went a little dark
842
00:30:53,452 --> 00:30:54,818
so we are going
to fix it quickly.
843
00:30:54,920 --> 00:30:56,787
I am going to just cut it off.
844
00:30:56,889 --> 00:30:58,355
And then do me a favor,
845
00:30:58,457 --> 00:31:00,958
those plums,
put them on top of here.
846
00:31:01,060 --> 00:31:02,326
-Yeah.
-Yeah.
847
00:31:02,428 --> 00:31:04,228
So that doesn't happen
a second time.
848
00:31:04,330 --> 00:31:05,929
Man: We're gonna torch these
right on the plate, chef?
849
00:31:06,031 --> 00:31:07,497
Yeah.
Okay.
850
00:31:07,600 --> 00:31:09,733
Get the hamachi off the smoker.
851
00:31:09,835 --> 00:31:12,002
Luckily the infrared grill
is super, super hot
852
00:31:12,104 --> 00:31:14,104
so I can give it a really
quick sear on both sides.
853
00:31:14,206 --> 00:31:15,539
The infrared is really,
really good.
854
00:31:15,641 --> 00:31:17,074
It's perfect for this.
855
00:31:17,176 --> 00:31:19,209
10 minutes left,
10 minutes!
856
00:31:19,311 --> 00:31:21,144
We have the tuna
smoked right here.
857
00:31:21,247 --> 00:31:22,646
Brush it in a little bit
of the miso glaze.
858
00:31:22,748 --> 00:31:24,114
Woman: Yeah.
859
00:31:24,216 --> 00:31:27,251
So I take my furikake seasoning,
which is basically a nori dust
860
00:31:27,353 --> 00:31:30,254
and totally surround
my ahi tuna with it.
861
00:31:30,356 --> 00:31:32,322
Quickly give it a sear
in the pan
862
00:31:32,424 --> 00:31:34,424
and I love to eat
this dish myself.
863
00:31:34,526 --> 00:31:37,027
This is mackerel
or in japanese called saba.
864
00:31:37,129 --> 00:31:40,564
The bones are very hard
in mackerel,
865
00:31:40,666 --> 00:31:42,833
so it takes a lot of effort
to get them out.
866
00:31:42,935 --> 00:31:44,301
If I have bones in the fish,
867
00:31:44,403 --> 00:31:46,136
I will go home
without the money.
868
00:31:46,238 --> 00:31:48,772
Why are there so many?
I hate it.
869
00:31:48,874 --> 00:31:51,141
I take my mackerel
and put it in the smoker.
870
00:31:51,243 --> 00:31:54,745
♪♪
871
00:31:54,847 --> 00:31:55,946
do you want to get
the eggs going?
872
00:31:56,048 --> 00:31:57,281
Yeah, absolutely.
873
00:31:57,383 --> 00:31:58,815
Mackay: Very happy with the cook
on the steak.
874
00:31:58,918 --> 00:32:01,518
I'm just glazing it
in the kind of miso
875
00:32:01,620 --> 00:32:03,320
sweet and sour glaze
I made for the eggplants.
876
00:32:03,422 --> 00:32:05,923
My hamachi fish
is cooked beautifully.
877
00:32:06,025 --> 00:32:09,059
I've got some shishito peppers.
I'm gonna nappe the sauce.
878
00:32:09,161 --> 00:32:11,962
Tastes delicious,
I'm pretty happy with it.
879
00:32:12,064 --> 00:32:13,530
Raimund:
We have five minutes left.
880
00:32:13,632 --> 00:32:15,565
Plums in first and then place
all the rice on top.
881
00:32:15,668 --> 00:32:17,267
It's time to plate
my main course.
882
00:32:17,369 --> 00:32:20,003
The tuna is going onto
my main course plate.
883
00:32:20,105 --> 00:32:22,372
Make it a little bit shiny.
884
00:32:22,474 --> 00:32:25,008
Beside the aubergine
with my miso glaze.
885
00:32:25,110 --> 00:32:27,778
I have to top it with my ramen
noodles and with the dashi.
886
00:32:27,880 --> 00:32:29,212
Open the mirin,
open the mirin.
887
00:32:29,315 --> 00:32:30,981
Open the bonito flakes.
Mm-hmm. Here.
888
00:32:31,083 --> 00:32:32,849
Go run and grab
the salmon caviar.
889
00:32:32,952 --> 00:32:34,718
Salmon caviar,
middle fridge, go.
890
00:32:34,820 --> 00:32:37,587
20 seconds!
891
00:32:37,690 --> 00:32:42,192
Mackay and raimund:
10, 9, 8, 7, 6,
892
00:32:42,294 --> 00:32:46,730
5, 4, 3, 2, 1.
893
00:32:46,832 --> 00:32:51,034
♪♪
894
00:32:51,136 --> 00:32:52,336
mackay: At the end of the day,
it's about food.
895
00:32:52,438 --> 00:32:53,804
I'm quite happy with it.
896
00:32:53,906 --> 00:32:56,640
I think there's quite a bit
of diversity from dish to dish.
897
00:32:56,742 --> 00:32:58,008
Raimund: Very, very happy,
898
00:32:58,110 --> 00:33:00,777
and I'm going to be the next
"fire master" champion.
899
00:33:00,879 --> 00:33:06,083
♪♪
900
00:33:06,185 --> 00:33:08,618
alright, judges, we are here
with our feast of fire,
901
00:33:08,721 --> 00:33:09,820
big in japan.
902
00:33:09,888 --> 00:33:11,455
The first chef
has prepared for us
903
00:33:11,557 --> 00:33:13,390
smoked ahi tuna
with eggplant,
904
00:33:13,492 --> 00:33:16,026
grilled shishito peppers
with bonito flakes,
905
00:33:16,128 --> 00:33:18,295
smoked mackerel
with shiso leaf
906
00:33:18,397 --> 00:33:19,696
and then we're going
to finish off
907
00:33:19,798 --> 00:33:20,697
with sake grilled plums
908
00:33:20,799 --> 00:33:22,799
with a bit
of mochi and matcha cream.
909
00:33:22,901 --> 00:33:23,800
Ooh!
Lampe: Wow!
910
00:33:23,902 --> 00:33:25,168
Let's dig in.
Okay.
911
00:33:25,270 --> 00:33:27,537
Oh, this is beautiful.
912
00:33:27,639 --> 00:33:29,706
This smells amazing.
Mm-hmm.
913
00:33:29,808 --> 00:33:33,410
♪♪
914
00:33:33,512 --> 00:33:35,846
the tuna with the eggplant
is a stellar dish.
915
00:33:35,948 --> 00:33:38,448
I think it's interesting
that this chef smoked the tuna.
916
00:33:38,550 --> 00:33:41,218
Everything that was smoked
was done perfectly.
917
00:33:41,320 --> 00:33:43,587
Mm, it's almost like I felt
the tuna was a steak
918
00:33:43,689 --> 00:33:44,688
because it was
so nice and meaty.
919
00:33:44,790 --> 00:33:46,156
Yeah.
Yeah.
920
00:33:46,258 --> 00:33:48,425
Furikake on the outside
is really neat.
921
00:33:48,527 --> 00:33:49,826
It feels authentic.
922
00:33:49,928 --> 00:33:52,062
The eggplant
is clearly sweet,
923
00:33:52,164 --> 00:33:54,197
which I didn't expect,
but it works.
924
00:33:54,299 --> 00:33:55,966
Overall that's
a really nice dish.
925
00:33:56,068 --> 00:33:58,035
Yeah, I agree.
926
00:33:58,137 --> 00:34:00,537
How do you feel about
the mackerel and noodles?
927
00:34:00,639 --> 00:34:02,105
There needs to be
a lot more flavor.
928
00:34:02,207 --> 00:34:04,174
Right now, it's a little bit
one note for me.
929
00:34:04,276 --> 00:34:06,510
The noodles, yeah,
there's not much going on there.
930
00:34:06,612 --> 00:34:08,845
I really get the smoke
on that shishito pepper.
931
00:34:08,947 --> 00:34:10,480
It's probably
from those bonito flakes.
932
00:34:10,582 --> 00:34:12,382
It's like a lot of
bonito flakes, isn't it?
933
00:34:12,484 --> 00:34:13,417
It is so strong.
934
00:34:13,519 --> 00:34:16,386
I feel like I smoked
a tuna cigar.
935
00:34:16,488 --> 00:34:17,854
To be honest,
I really liked it.
936
00:34:17,956 --> 00:34:19,056
I'm ready to check out
this dessert.
937
00:34:19,158 --> 00:34:20,390
Oh, it looks interesting.
938
00:34:20,492 --> 00:34:21,958
This chef has prepared
939
00:34:22,061 --> 00:34:24,194
grilled sake plums
with mochi.
940
00:34:24,296 --> 00:34:25,829
It's a rice cake
essentially.
941
00:34:25,931 --> 00:34:28,565
Oh, I know, it's super enticing.
942
00:34:28,667 --> 00:34:30,200
You know, I really
want to love this dish.
943
00:34:30,302 --> 00:34:32,669
I think the balance
of how much cream there is
944
00:34:32,771 --> 00:34:36,039
compared to the plum and
the sticky rice is a bit off.
945
00:34:36,141 --> 00:34:38,942
I agree, I think there should
be more plum, less cream.
946
00:34:39,044 --> 00:34:42,512
I keep eating it,
that's for sure.
947
00:34:42,614 --> 00:34:44,581
This first chef certainly
brought the taste of japan
948
00:34:44,683 --> 00:34:45,715
to our table
this evening,
949
00:34:45,818 --> 00:34:47,317
and I'm really looking
forward to seeing
950
00:34:47,419 --> 00:34:48,718
what the second chef
has prepared.
951
00:34:48,821 --> 00:34:50,454
Yeah, let's do it.
I'm ready.
952
00:34:50,556 --> 00:34:53,557
♪♪
953
00:34:53,659 --> 00:34:56,393
alright, judges,
our second feast is here
954
00:34:56,495 --> 00:34:58,895
and this looks
absolutely fantastic.
955
00:34:58,997 --> 00:35:01,364
This second chef has prepared
char-broiled ribeye
956
00:35:01,467 --> 00:35:03,500
with sweet and sour
miso eggplant.
957
00:35:03,602 --> 00:35:06,536
Smoked and charred hamachi
fish with shishito peppers,
958
00:35:06,638 --> 00:35:09,005
smoked mushroom
and egg with soy hollandaise
959
00:35:09,108 --> 00:35:11,007
and we'll finish off
with plum and meringue.
960
00:35:11,110 --> 00:35:12,576
Ah, yum.
Beautiful.
961
00:35:12,678 --> 00:35:19,049
♪♪
962
00:35:19,151 --> 00:35:21,685
I really love the flavor
of this ribeye, delicious.
963
00:35:21,787 --> 00:35:22,886
Yes.
I love the glaze
964
00:35:22,988 --> 00:35:24,688
that this chef
put over the top.
965
00:35:24,790 --> 00:35:27,124
And I get the smoke
on the grill in that.
966
00:35:27,226 --> 00:35:28,925
It's got
a nice flavor to it.
967
00:35:29,027 --> 00:35:32,863
Cooked beautifully but
could use a little more char.
968
00:35:32,965 --> 00:35:34,698
Nice char
on the hamachi.
969
00:35:34,800 --> 00:35:37,000
It's almost done
in a tataki style
970
00:35:37,102 --> 00:35:38,768
with the sear so light
on the outside.
971
00:35:38,871 --> 00:35:40,337
They didn't slice it thin
like a tataki.
972
00:35:40,439 --> 00:35:42,939
Mm. Do you get the smoke
off the mushrooms?
973
00:35:43,041 --> 00:35:44,307
I do.
Mm-hmm.
974
00:35:44,409 --> 00:35:46,510
I love the use of all
the asian mushrooms.
975
00:35:46,612 --> 00:35:47,978
Yeah, and they're
cooked real nice.
976
00:35:48,080 --> 00:35:50,313
Lots of texture left.
977
00:35:50,415 --> 00:35:51,815
And egg,
like, it's so unctuous,
978
00:35:51,917 --> 00:35:54,117
but, for me, a little
lacking on seasoning.
979
00:35:54,219 --> 00:35:58,054
I expected, like,
a punch of soy.
980
00:35:58,157 --> 00:36:00,423
I know we had plums
in our first dessert
981
00:36:00,526 --> 00:36:02,926
and this chef has prepared
plums with meringue,
982
00:36:03,028 --> 00:36:03,927
but it's gorgeous.
983
00:36:04,029 --> 00:36:05,228
I can't wait
to get in there.
984
00:36:05,330 --> 00:36:06,596
Oh, wow,
it looks amazing.
985
00:36:06,698 --> 00:36:08,064
Wow. This is beautiful.
I'm blown away.
986
00:36:08,167 --> 00:36:09,232
Me too.
987
00:36:09,334 --> 00:36:12,869
Cooked meringues made
on a grill or smoker.
988
00:36:12,971 --> 00:36:14,437
And the plums
are cooked perfectly.
989
00:36:14,540 --> 00:36:15,539
They're grilled.
990
00:36:15,641 --> 00:36:17,274
They still have
a nice texture to them.
991
00:36:17,376 --> 00:36:20,076
They're not too soft
or too hard.
992
00:36:20,179 --> 00:36:21,545
It's interesting,
it's sweeter
993
00:36:21,647 --> 00:36:23,680
than I would ever expect
from a japanese dessert.
994
00:36:23,782 --> 00:36:26,983
This is a true example to me of
letting the ingredients shine.
995
00:36:27,085 --> 00:36:29,553
Another incredible
japanese-inspired feast.
996
00:36:29,655 --> 00:36:31,221
This is gonna be
a tough one to call.
997
00:36:33,325 --> 00:36:35,425
Let's take a look
at these main dishes.
998
00:36:35,527 --> 00:36:37,127
Our first chef
prepared that seared tuna
999
00:36:37,229 --> 00:36:39,729
with the furikake,
and the second chef --
1000
00:36:39,831 --> 00:36:41,932
roasted ribeye
with the miso eggplant.
1001
00:36:42,034 --> 00:36:45,936
Oh, it's so hard.
They were both so good.
1002
00:36:46,972 --> 00:36:48,305
I really liked
the tuna dish.
1003
00:36:48,407 --> 00:36:51,208
The texture and the meatiness
of that tuna.
1004
00:36:51,310 --> 00:36:53,310
I think I'd have to go
with the ribeye.
1005
00:36:53,412 --> 00:36:54,578
I've never eaten
anything like that.
1006
00:36:54,680 --> 00:36:55,845
I thought
it was really good.
1007
00:36:55,948 --> 00:36:58,081
When I think about which one
I would order again,
1008
00:36:58,183 --> 00:37:00,884
I'm kind of leaning
towards the steak with ray.
1009
00:37:00,986 --> 00:37:03,320
Let's take a look
at our side dishes.
1010
00:37:03,422 --> 00:37:06,189
The first chef, the mackerel
with the cold noodles
1011
00:37:06,291 --> 00:37:09,059
and the shiso leaf,
it was a miss for me.
1012
00:37:09,161 --> 00:37:10,527
Those leaves
were nice and all,
1013
00:37:10,629 --> 00:37:11,828
but it needed more
on that.
1014
00:37:11,930 --> 00:37:12,862
The second chef --
1015
00:37:12,965 --> 00:37:15,098
the hamachi fish
was cooked perfectly.
1016
00:37:15,200 --> 00:37:17,367
Yeah, for me,
the hamachi was the highlight.
1017
00:37:17,469 --> 00:37:18,935
I think that was
a perfect application
1018
00:37:19,037 --> 00:37:20,403
for the "fire masters" arena.
1019
00:37:20,505 --> 00:37:23,306
I keep thinking back to the
first chef's shishito dish.
1020
00:37:23,408 --> 00:37:26,476
The perfect bar snack
and I really liked it.
1021
00:37:26,578 --> 00:37:28,278
You know, to me, I'm not
that familiar
1022
00:37:28,380 --> 00:37:30,480
with bonito flakes,
so I kind of liked that dish.
1023
00:37:30,582 --> 00:37:31,681
That's true.
1024
00:37:31,783 --> 00:37:33,550
What did you think about
the second chef's mushrooms?
1025
00:37:33,652 --> 00:37:35,885
The egg was cooked nicely,
but at the end of the day,
1026
00:37:35,988 --> 00:37:37,554
it was just some
grilled mushrooms,
1027
00:37:37,656 --> 00:37:39,689
so that probably wasn't
my favorite.
1028
00:37:39,791 --> 00:37:41,992
Let's take a look
at these two desserts --
1029
00:37:42,094 --> 00:37:43,293
battle of the plums.
1030
00:37:43,395 --> 00:37:45,495
The first chef's plum dish,
too much matcha cream.
1031
00:37:45,597 --> 00:37:49,232
The second chef's plum dish,
want more plums,
1032
00:37:49,301 --> 00:37:51,001
want more plums.
1033
00:37:51,103 --> 00:37:52,669
I'm with that second one.
1034
00:37:52,771 --> 00:37:54,371
I can still taste it now.
1035
00:37:54,473 --> 00:37:56,840
So, judges, stiff competition
in this round.
1036
00:37:56,942 --> 00:37:58,475
However, there can only be
one winner
1037
00:37:58,577 --> 00:37:59,809
in the
"fire masters" arena,
1038
00:37:59,911 --> 00:38:01,511
and I think
we've made our decision.
1039
00:38:01,613 --> 00:38:02,912
I think we have.
Absolutely.
1040
00:38:03,015 --> 00:38:04,180
Let's call the chefs
back in.
1041
00:38:09,554 --> 00:38:10,987
♪♪
1042
00:38:11,089 --> 00:38:12,822
mackay:
I walk in with chef rai.
1043
00:38:12,924 --> 00:38:15,725
I didn't really see what he did
and he's a very capable chef.
1044
00:38:15,827 --> 00:38:18,128
I'm not totally certain
I'm gonna win this.
1045
00:38:18,230 --> 00:38:19,696
Raimund: We had some troubles
in this cook,
1046
00:38:19,798 --> 00:38:21,398
but we recovered quickly.
1047
00:38:21,500 --> 00:38:23,033
I'm gonna win those $10,000.
1048
00:38:23,135 --> 00:38:24,234
I want to believe.
1049
00:38:24,336 --> 00:38:26,369
I want to put that
positive energy out there.
1050
00:38:26,471 --> 00:38:28,004
[ sighs ]
1051
00:38:28,106 --> 00:38:31,308
chefs, tonight you brought us
the flavors of japan.
1052
00:38:31,410 --> 00:38:34,878
They were big, bold,
and exquisitely balanced.
1053
00:38:34,980 --> 00:38:36,713
Thank you very much.
1054
00:38:36,815 --> 00:38:39,716
As you know,
these feasts were tasted blind.
1055
00:38:39,818 --> 00:38:43,153
In the first feast,
we loved the smoked ahi tuna.
1056
00:38:43,255 --> 00:38:45,889
It was cooked to perfection.
1057
00:38:45,991 --> 00:38:48,291
In the second feast,
we loved the cook on the steak.
1058
00:38:48,393 --> 00:38:51,928
The glaze added a sweet richness
that really elevated the dish.
1059
00:38:53,699 --> 00:38:57,200
Chefs, we have made
our decision.
1060
00:38:57,302 --> 00:38:59,069
Both of your
japanese-inspired feasts
1061
00:38:59,171 --> 00:39:00,603
were spectacular,
1062
00:39:00,706 --> 00:39:04,007
but there can only
be one winner.
1063
00:39:04,109 --> 00:39:06,643
Tonight's winning feast is...
1064
00:39:06,745 --> 00:39:11,715
♪♪
1065
00:39:11,817 --> 00:39:14,351
...The second feast --
char-grilled ribeye
1066
00:39:14,453 --> 00:39:16,419
and the plum meringue dessert.
1067
00:39:16,521 --> 00:39:18,955
Good job, man.
Thank you.
1068
00:39:19,057 --> 00:39:20,623
I was worried.
Thank you very much.
1069
00:39:20,726 --> 00:39:22,158
Congratulations, chef dale.
1070
00:39:22,260 --> 00:39:24,327
You are tonight's
"fire masters" champion,
1071
00:39:24,429 --> 00:39:26,563
and you have successfully
defended your title.
1072
00:39:26,665 --> 00:39:27,697
Well done.
1073
00:39:27,799 --> 00:39:28,765
Thanks again, man,
honestly.
1074
00:39:28,867 --> 00:39:30,033
Thank you.
Killer job.
1075
00:39:30,135 --> 00:39:31,434
It feels great to win,
obviously.
1076
00:39:31,536 --> 00:39:34,104
Chef rai is an awesome chef,
so, yeah, it's a good day.
1077
00:39:34,206 --> 00:39:36,005
Benoit: And congratulations,
chef raimund,
1078
00:39:36,108 --> 00:39:38,274
for an outstanding day
in the "fire masters" arena.
1079
00:39:38,377 --> 00:39:40,443
You cooked your heart out,
and you should be proud.
1080
00:39:40,545 --> 00:39:42,078
I am. Thank you.
1081
00:39:42,180 --> 00:39:43,847
My smiling speaks for itself.
1082
00:39:43,949 --> 00:39:46,616
I had a lot of fun.
I enjoyed myself very much.
1083
00:39:46,718 --> 00:39:48,418
I made myself very, very proud.
1084
00:39:48,520 --> 00:39:49,419
Thank you again, chef.
1085
00:39:49,488 --> 00:39:50,620
It was a pleasure
to have you here today.
1086
00:39:50,722 --> 00:39:51,621
Thank you so much.
1087
00:39:51,723 --> 00:39:59,462
♪♪
86915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.