All language subtitles for Degrassi High s02e10 Showtime 1.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,235 --> 00:00:03,935 I PLAY JOEY ON DEGRASSI HIGH. 2 00:00:04,037 --> 00:00:06,370 AND I'M STACIE MISTYSYN, I PLAY CAITLIN. 3 00:00:06,473 --> 00:00:08,840 THE FOLLOWING EPISODE OF DEGRASSI HIGH 4 00:00:08,942 --> 00:00:11,076 IS A DRAMATIC STORY ABOUT SUICIDE. 5 00:00:11,178 --> 00:00:14,980 MOST PEOPLE WHO ATTEMPT SUICIDE DO NOT REALLWANT TO DIE. 6 00:00:15,082 --> 00:00:17,081 IN MOST CASES, THESE PEOPLE 7 00:00:17,183 --> 00:00:19,584 ARE DESPERATELY REACHING OUT FOR HELP. 8 00:00:19,686 --> 00:00:22,120 THERE ARE SIGNS THAT YOU CAN RECOGNIZE 9 00:00:22,222 --> 00:00:24,089 WHEN SOMEONE IS SUICIDAL. 10 00:00:24,191 --> 00:00:26,591 YOU SHOULD TAKE THESE SIGNS SERIOUSLY. 11 00:00:26,693 --> 00:00:30,495 IF THE KIDS IN OUR STORY HAD TAKEN THEIR FRIEND SERIOUSLY 12 00:00:30,597 --> 00:00:33,432 THEY COULD HAVE TALKED TO AN ADULT FOR HELP. 13 00:00:33,534 --> 00:00:36,134 TEENS CAN'T ALWAYS HELP SUICIDAL FRIENDS 14 00:00:36,236 --> 00:00:40,038 BUT THERE ARE HOTLINES, TEACHERS, GUIDANCE COUNSELORS 15 00:00:40,140 --> 00:00:42,641 YOUR PARENTS, YOUR FRIENDS' PARENTS 16 00:00:42,743 --> 00:00:45,810 YOUR DOCTOR AND OTHER ADULTS WHO CAN HELP. 17 00:00:45,912 --> 00:00:47,912 ON THIS EPISODE OF DEGRASSI 18 00:00:48,014 --> 00:00:51,416 THE STUDENT WHO IS SUICIDAL HAS VERY SERIOUS PROBLEMS 19 00:00:51,518 --> 00:00:53,852 BUT HE DOES NOT HAVE TO KILL HIMSELF. 20 00:00:53,954 --> 00:00:57,355 HE SHOULD ASK FOR HELP, BUT HE DOESN'T TALK TO ANYONE 21 00:00:57,457 --> 00:01:00,759 AND HE DOESN'T REALIZE THAT THINGS WILL GET BETTER. 22 00:01:00,861 --> 00:01:04,562 SUICIDE IS A PERMANENT RESPONSE TO A TEMPORARY SITUATION. 23 00:01:04,665 --> 00:01:06,932 EVEN WHEN PEOPLE GET VERY DEPRESSED 24 00:01:07,034 --> 00:01:10,669 SUICIDE IS NOT THE SOLUTION, BUT TALKING TO SOMEONE IS. 25 00:01:10,770 --> 00:01:12,838 IF YOU'RE THINKING ABOUT SUICIDE 26 00:01:12,939 --> 00:01:15,073 OR YOU KNOW SOMEONE WHO IS SUICIDAL 27 00:01:15,175 --> 00:01:19,110 CALL 1-800-448-3000 (TDD 1-800-448-1833). 28 00:01:19,212 --> 00:01:21,880 OR GO TO AN ADULT FOR HELP-- DON'T WAIT. 29 00:01:23,617 --> 00:01:26,284 Alison: WE WON'T HAVE ENOUGH COSTUMES. 30 00:01:26,386 --> 00:01:28,586 Tim: HOW DO YOU LIKE MY HAT? 31 00:01:28,688 --> 00:01:30,288 THAT'S GREAT! 32 00:01:30,390 --> 00:01:31,556 GOOD LUCK. 33 00:01:31,658 --> 00:01:33,091 THANKS. 34 00:01:33,193 --> 00:01:37,228 Nancy on P.A.: Auditions for Showtime are now underway. 35 00:01:37,330 --> 00:01:40,298 Caitlin: I REALLY HOPE I MAKE THIS SHOW. 36 00:01:40,400 --> 00:01:42,733 YOU WILL-- YOUR DANCE IS GREAT. 37 00:01:42,836 --> 00:01:45,103 IT'S ME WHO SHOULD BE WORRIED. 38 00:01:45,205 --> 00:01:47,806 MAYA, YOU'VE GOT A FABULOUS VOICE. 39 00:01:47,908 --> 00:01:49,641 IT'S A GREAT SONG. 40 00:01:49,743 --> 00:01:50,875 CAITLIN. 41 00:01:50,977 --> 00:01:53,778 YOU'RE TRYING OUT FOR THE SHOW? 42 00:01:53,880 --> 00:01:55,579 YEAH. 43 00:01:56,583 --> 00:01:57,982 ME TOO. 44 00:01:59,152 --> 00:02:01,318 WELL... GOOD LUCK. 45 00:02:05,959 --> 00:02:07,959 WHAT IF WE TRIED AGAIN? 46 00:02:09,930 --> 00:02:11,362 PLEASE! 47 00:02:15,068 --> 00:02:17,268 WHY DOES HE KEEP BUGGING ME? 48 00:02:17,370 --> 00:02:19,471 YOU THINK HE'D GIVE UP-- 49 00:02:19,573 --> 00:02:22,874 IT'S BEEN A YEAR SINCE YOU LAST WENT OUT. 50 00:02:22,976 --> 00:02:25,243 I WISH HE'D JUST GO AWAY. 51 00:02:26,713 --> 00:02:27,979 ( clock rings ) 52 00:02:28,081 --> 00:02:30,148 � I WAKE UP IN THE MORNING � 53 00:02:30,250 --> 00:02:31,616 � GOT TO SHAKE THE FEELING � 54 00:02:31,718 --> 00:02:33,952 � I'VE GOT TO FACE A DAY OF SCHOOL � 55 00:02:34,054 --> 00:02:35,420 � WHAT'S TO BE AFRAID OF? � 56 00:02:35,522 --> 00:02:37,388 � I CAN ASK A QUESTION � 57 00:02:37,491 --> 00:02:41,092 � OR MAYBE EVEN BEND THE RULES � 58 00:02:41,194 --> 00:02:44,762 � I'M SEARCHING FOR A PLACE WHERE I'LL FIT IN � 59 00:02:44,865 --> 00:02:47,765 � THERE'S A WAY, IF I LOOK THEN I CAN WIN � 60 00:02:47,867 --> 00:02:50,535 � YEAH, I CAN SEE I'M NOT ALONE � 61 00:02:50,637 --> 00:02:53,104 � I CAN FACE THE UNKNOWN � 62 00:02:53,206 --> 00:02:55,940 � EVERYBODY CAN SUCCEED � 63 00:02:56,042 --> 00:02:59,477 � IN YOURSELF YOU MUST BELIEVE � 64 00:02:59,579 --> 00:03:02,280 � GIVE IT A TRY � 65 00:03:02,382 --> 00:03:06,051 � AT DEGRASSI HIGH. � 66 00:03:07,320 --> 00:03:09,955 CAPTIONING OF THIS PROGRAM IS MADE POSSIBLE 67 00:03:10,056 --> 00:03:13,024 BY THE JOHN D. AND CATHERINE T. MacARTHUR FOUNDATION 68 00:03:13,126 --> 00:03:15,527 THE CORPORATION FOR PUBLIC BROADCASTING 69 00:03:15,629 --> 00:03:18,129 THE CARNEGIE CORPORATION OF NEW YORK 70 00:03:18,231 --> 00:03:20,398 AND PUBLIC TELEVISION VIEWERS. 71 00:03:24,070 --> 00:03:26,438 COME ON, JUST STAND STILL. 72 00:03:26,539 --> 00:03:28,540 SORRY-- ARTHUR'S FUNNY, OKAY? 73 00:03:30,676 --> 00:03:32,543 HI-- SORRY WE'RE LATE. 74 00:03:32,645 --> 00:03:35,046 DON'T WORRY, WE'RE RUNNING BEHIND. 75 00:03:35,148 --> 00:03:38,650 I DON'T THINK WE'LL GET TO YOU UNTIL TOMORROW. 76 00:03:38,752 --> 00:03:39,917 TOMORROW? 77 00:03:40,019 --> 00:03:42,954 OR MAYBE TODAY... YOU CAN TAKE A CHANCE 78 00:03:43,056 --> 00:03:45,189 AND STICK AROUND AND WATCH. 79 00:03:45,291 --> 00:03:47,291 COME ON, LET'S STAY. 80 00:03:47,393 --> 00:03:49,760 OKAY. 81 00:03:49,863 --> 00:03:51,262 Snake: WHAT IS YOUR PROBLEM? 82 00:03:51,364 --> 00:03:52,964 HI, JOEY. 83 00:03:53,066 --> 00:03:54,366 HI. 84 00:03:56,769 --> 00:03:58,235 ICE MAIDEN. 85 00:03:59,806 --> 00:04:02,607 WHEN ARE YOU GOING TO GET OVER HER? 86 00:04:02,709 --> 00:04:04,642 I GOT OVER HER AGES AGO. 87 00:04:04,744 --> 00:04:06,010 YEAH, RIGHT. 88 00:04:06,112 --> 00:04:07,145 I DID! 89 00:04:07,247 --> 00:04:09,014 HEY, I WASN'T FINISHED. 90 00:04:09,116 --> 00:04:11,149 DON'T WORRY ABOUT IT. 91 00:04:19,426 --> 00:04:21,659 Bronco: LOOKS GREAT TO ME. 92 00:04:21,761 --> 00:04:24,361 THANK YOU VERY MUCH. 93 00:04:24,463 --> 00:04:27,565 NEXT UP IS "THE DANCING JOCKETTES." 94 00:04:27,668 --> 00:04:33,405 ( music to "Dance of the Sugarplum Fairy" ) 95 00:04:33,507 --> 00:04:37,775 ( laughter ) 96 00:04:48,922 --> 00:04:50,487 WHEN AM I ON? 97 00:04:50,590 --> 00:04:54,025 UM, SOON-- I THINK AFTER THESE GUYS. 98 00:05:00,099 --> 00:05:02,567 ( laughter ) 99 00:05:02,669 --> 00:05:05,436 CAN'T WAIT TILL MY MOTHER COMES 100 00:05:05,538 --> 00:05:07,338 TO SEE THIS ONE. 101 00:05:11,744 --> 00:05:14,645 ( music slows and dies ) 102 00:05:14,747 --> 00:05:16,814 JUST ONE SECOND. 103 00:05:16,916 --> 00:05:19,851 ALL RIGHT, THAT'S ALL WE NEED TO SEE. 104 00:05:19,953 --> 00:05:21,285 LOOK, I'M SORRY. 105 00:05:21,388 --> 00:05:22,687 WHAT DID YOU DO? 106 00:05:22,789 --> 00:05:24,422 NOTHING-- TRUST ME. 107 00:05:24,524 --> 00:05:28,960 UM, YOU GUYS FIX IT AND WE'LL FIT YOU IN LATER. 108 00:05:29,062 --> 00:05:31,095 NEXT UP IS CLAUDE TANNER. 109 00:05:31,197 --> 00:05:33,397 Joanne: GOOD LUCK. 110 00:05:46,980 --> 00:05:50,448 THIS IS SOMETHING THAT I WROTE MYSELF. 111 00:05:56,623 --> 00:05:58,456 HEY, I THINK WE'RE ON NEXT. 112 00:05:58,558 --> 00:06:00,124 I WANT TO SEE THIS. 113 00:06:00,226 --> 00:06:02,760 IT'S THE ICE MAIDEN'S OLD BOYFRIEND. 114 00:06:05,164 --> 00:06:07,799 AUTUMN LEAVES 115 00:06:07,901 --> 00:06:09,968 DYING LEAVES. 116 00:06:10,069 --> 00:06:11,269 SEASON OF DEATH 117 00:06:11,371 --> 00:06:14,872 WHEN WINDS GROW COLD. 118 00:06:14,974 --> 00:06:18,042 THOUGHTS OF DEATH CREEP IN AS I SLEEP. 119 00:06:18,144 --> 00:06:20,378 I DREAM I'M IN A COFFIN... 120 00:06:20,480 --> 00:06:21,846 ( snickering ) 121 00:06:21,948 --> 00:06:24,983 ...SAFE FROM THE LIGHT, I DON'T WANT TO LIVE... 122 00:06:25,085 --> 00:06:27,785 GIVE HIM A BREAK-- LET HIM DO IT. 123 00:06:27,887 --> 00:06:29,720 I AM NOT AFRAID. 124 00:06:29,822 --> 00:06:34,859 SOOTHING, BLACK AND WARM 125 00:06:34,961 --> 00:06:38,929 SOOTHING, BLACK AND WARM 126 00:06:39,032 --> 00:06:41,832 SAFE FROM THE PAIN 127 00:06:41,934 --> 00:06:45,970 AND SAFE FROM THE FOOLS 128 00:06:46,072 --> 00:06:49,974 SAFE, SOOTHING, BLACK... 129 00:06:50,076 --> 00:06:51,709 EXCUSE ME, CLAUDE? 130 00:06:51,811 --> 00:06:53,644 I HAVEN'T FINISHED. 131 00:06:53,746 --> 00:06:57,448 WE DON'T THINK THAT'S RIGHT FOR THIS SHOW. 132 00:06:57,550 --> 00:06:59,150 WHY NOT? 133 00:06:59,252 --> 00:07:00,851 NO OFFENSE, OKAY? 134 00:07:00,953 --> 00:07:03,321 THE POEM'S GOOD, BUT UH... 135 00:07:03,423 --> 00:07:05,790 IT'S JUST A LITTLE DEPRESSING. 136 00:07:05,892 --> 00:07:08,726 SO? SOME THINGS ARE SERIOUS. 137 00:07:08,828 --> 00:07:12,063 BUT ON TALENT NIGHT PEOPLE WANT TO HAVE FUN. 138 00:07:12,165 --> 00:07:14,565 MAYBE YOU CAN COME BACK TOMORROW 139 00:07:14,668 --> 00:07:16,267 WITH ANOTHER MONOLOGUE. 140 00:07:16,369 --> 00:07:17,568 MAYBE A SONG. 141 00:07:17,670 --> 00:07:20,904 I DO MY MONOLOGUE OR NOTHING. 142 00:07:22,308 --> 00:07:24,742 SORRY. 143 00:07:24,844 --> 00:07:26,911 WHO'S NEXT? 144 00:07:27,013 --> 00:07:28,145 JOEY AND SNAKE. 145 00:07:28,247 --> 00:07:30,915 TYPICAL-- THIS PLACE IS SO STUPID. 146 00:07:31,017 --> 00:07:33,351 YOU'RE ALL A BUNCH OF SHEEP! 147 00:07:33,453 --> 00:07:35,186 BAA. 148 00:07:36,656 --> 00:07:38,222 WHAT A LOSER. 149 00:07:38,324 --> 00:07:40,424 Boy: THAT'S JUST LIKE CLAUDE. 150 00:07:40,526 --> 00:07:42,126 JOEY JEREMIAH 151 00:07:42,228 --> 00:07:44,228 AND ARCHIE SIMPSON. 152 00:07:44,330 --> 00:07:46,698 THAT'S US-- JUST A SECOND. 153 00:07:59,245 --> 00:08:01,079 YOU DON'T CARE! 154 00:08:02,181 --> 00:08:03,947 NOBODY CARES! 155 00:08:09,388 --> 00:08:11,022 WELL, YOU'LL SEE. 156 00:08:14,094 --> 00:08:15,626 CLAUDE, WAIT. 157 00:08:17,130 --> 00:08:18,963 Lucy: YOU'RE ON, GUYS. 158 00:08:19,065 --> 00:08:20,831 CAN WE MOVE THIS ON? 159 00:08:20,933 --> 00:08:22,466 CLAUDE! 160 00:08:22,568 --> 00:08:23,801 WHAT? 161 00:08:23,903 --> 00:08:27,438 I CARE-- I THOUGHT IT WAS GOOD. 162 00:08:27,541 --> 00:08:29,973 LOOK, WE NEVER SEE YOU ANYMORE. 163 00:08:30,076 --> 00:08:34,679 HOW ABOUT COMING OUT WITH US THIS WEEKEND TO SEE A MOVIE? 164 00:08:34,781 --> 00:08:36,714 MMM, NO, THANKS. 165 00:08:40,053 --> 00:08:43,320 I'M REALLY SORRY ABOUT YOUR PARENTS. 166 00:08:43,422 --> 00:08:46,023 HEY, LOTS OF PEOPLE GET DIVORCED. 167 00:08:46,126 --> 00:08:49,059 SO I GUESS YOU'LL STAY WITH YOUR MOM? 168 00:08:49,162 --> 00:08:51,529 HER BOYFRIEND HATES ME. 169 00:08:51,631 --> 00:08:53,598 BUT YOU CAN'T STAY WITH YOUR DAD. 170 00:08:53,700 --> 00:08:57,301 LISTEN, I KNOW YOU'RE JUST TRYING TO BE NICE 171 00:08:57,404 --> 00:08:59,503 BUT I'M FINE. 172 00:08:59,605 --> 00:09:01,605 AND I'VE REALLY GOT TO GO. 173 00:09:01,707 --> 00:09:03,774 ARE YOU SURE YOU'RE OKAY? 174 00:09:03,876 --> 00:09:06,511 DO YOU WANT TO TALK? I'LL LISTEN. 175 00:09:06,613 --> 00:09:09,446 JOANNE, YOU DON'T KNOW WHAT IT'S LIKE 176 00:09:09,549 --> 00:09:12,116 WHEN EVERYTHING... 177 00:09:12,218 --> 00:09:14,985 YOU DON'T KNOW WHAT IT'S LIKE 178 00:09:15,087 --> 00:09:16,487 TO BE ME. 179 00:09:16,589 --> 00:09:19,423 SO DON'T BOTHER. 180 00:09:21,127 --> 00:09:22,493 TRY ME! 181 00:09:22,595 --> 00:09:24,094 NO. 182 00:09:26,599 --> 00:09:31,635 ( rock music starts ) 183 00:09:31,738 --> 00:09:38,176 Joey, Snake: � EVERYBODY GET READY, AND GET INTO GEAR � 184 00:09:38,277 --> 00:09:41,779 � THE DEGRASSI SENSATION � 185 00:09:41,881 --> 00:09:47,018 � THE ONE AND ONLY ZIT REMEDY IS HERE. � 186 00:09:50,523 --> 00:09:53,057 � EVERYBODY WANTS SOMETHING � 187 00:09:53,159 --> 00:09:57,160 � THEY'LL NEVER GIVE UP � 188 00:09:57,263 --> 00:09:59,597 � EVERYBODY WANTS SOMETHING � 189 00:09:59,699 --> 00:10:06,137 � THEY'LL TAKE YOUR MONEY... � 190 00:10:06,239 --> 00:10:08,139 � AND NEVER GIVE UP. � 191 00:10:12,612 --> 00:10:14,879 ( music ends ) 192 00:10:14,981 --> 00:10:18,048 ( scattered applause ) 193 00:10:26,493 --> 00:10:29,059 Joey: I SPENT HALF THE NIGHT ON IT 194 00:10:29,161 --> 00:10:31,696 AND I STILL DON'T UNDERSTAND IT. 195 00:10:31,798 --> 00:10:33,531 LOOK, YOU NEED HELP. 196 00:10:33,633 --> 00:10:35,199 WELL, HOW ABOUT... 197 00:10:35,301 --> 00:10:38,836 I'M TOO BUSY, SO... WHY NOT ASK MR. WEBSTER? 198 00:10:38,938 --> 00:10:41,506 WEBFOOT? I CAN'T STAND THE GUY. 199 00:10:41,607 --> 00:10:45,176 HEY, I DON'T THINK YOU HAVE ANY OTHER CHOICE. 200 00:10:45,278 --> 00:10:47,277 I GUESS YOU'RE RIGHT. 201 00:10:47,379 --> 00:10:50,982 Caitlin: I WISH WE GOT TO AUDITION YESTERDAY. 202 00:10:51,084 --> 00:10:53,450 I HARDLY SLEPT ALL NIGHT. 203 00:10:53,552 --> 00:10:56,653 Maya: IF THIS IS SO PAINFUL, WHY DO IT? 204 00:10:56,756 --> 00:10:58,689 NOW THAT I'M BACK HOME 205 00:10:58,791 --> 00:11:01,325 AND MY PARENTS ARE BACK TOGETHER 206 00:11:01,427 --> 00:11:04,394 I'VE DECIDED TO START DOING THINGS 207 00:11:04,497 --> 00:11:07,231 INSTEAD OF JUST TALKING. 208 00:11:07,333 --> 00:11:09,733 I'VE ALWAYS WANTED TO DANCE. 209 00:11:09,835 --> 00:11:12,403 I JUST WISH I WASN'T SO NERVOUS. 210 00:11:12,505 --> 00:11:14,705 STOP WORRYING. 211 00:11:14,807 --> 00:11:16,407 LIKE MY UNCLE AVRUM SAYS: 212 00:11:16,509 --> 00:11:19,176 "LIFE IS A FLOWER, LET IT UNFOLD." 213 00:11:26,518 --> 00:11:28,352 HI. 214 00:11:30,990 --> 00:11:32,456 EXCUSE ME. 215 00:11:33,493 --> 00:11:34,992 THANK YOU. 216 00:11:35,094 --> 00:11:37,462 Bronco: Good morning, Degrassi. 217 00:11:37,563 --> 00:11:40,631 First the lost and found announcement. 218 00:11:40,733 --> 00:11:43,867 Anyone finding a tutu, please return it. 219 00:11:43,970 --> 00:11:47,304 If you have not yet tried out for Showtime 220 00:11:47,406 --> 00:11:50,007 auditions will be today at lunch. 221 00:11:50,110 --> 00:11:51,642 Thank you. 222 00:11:54,780 --> 00:11:56,246 IT'S FOR YOU. 223 00:11:58,584 --> 00:12:01,185 WOULD YOU PLEASE LEAVE ME ALONE? 224 00:12:01,287 --> 00:12:05,056 I'M REALLY TIRED OF YOU HARASSING ME ALL THE TIME. 225 00:12:05,158 --> 00:12:07,758 WE'RE NOT SEEING EACH OTHER ANYMORE. 226 00:12:07,860 --> 00:12:11,328 DON'T WORRY-- I WON'T BOTHER YOU ANYMORE. 227 00:12:11,430 --> 00:12:12,763 GOOD. 228 00:12:12,865 --> 00:12:14,031 I JUST CAME 229 00:12:14,133 --> 00:12:15,499 TO SAY GOOD-BYE. 230 00:12:15,601 --> 00:12:17,635 WHY, WHERE ARE YOU GOING? 231 00:12:17,737 --> 00:12:19,971 ( bell rings ) 232 00:12:32,619 --> 00:12:34,251 WHAT A CREEP! 233 00:12:34,354 --> 00:12:36,754 DON'T WORRY ABOUT IT. 234 00:12:39,125 --> 00:12:41,558 I CAN'T BELIEVE HIM. 235 00:12:41,661 --> 00:12:43,594 Joey: SO IF YOU'RE NOT TOO BUSY 236 00:12:43,696 --> 00:12:46,730 I'D REALLY APPRECIATE SOME EXTRA HELP. 237 00:12:46,832 --> 00:12:49,166 I'M IMPRESSED, MR. JEREMIAH. 238 00:12:49,268 --> 00:12:52,002 IT TAKES MATURITY TO ASK FOR HELP. 239 00:12:52,104 --> 00:12:54,705 I'LL ARRANGE SOMETHING. 240 00:12:54,807 --> 00:12:56,908 THANKS, MR. WEBSTER. 241 00:12:57,010 --> 00:12:58,475 LISTEN, UM... 242 00:13:09,622 --> 00:13:11,422 HURRY, YOU'LL BE LATE. 243 00:13:11,524 --> 00:13:13,657 I'M NOT GOING ANYMORE. 244 00:13:13,760 --> 00:13:15,059 WHAT HAS THIS PLACE 245 00:13:15,161 --> 00:13:16,894 EVER DONE FOR ME? 246 00:13:16,996 --> 00:13:19,529 YOU'RE GOING TO GET IN TROUBLE. 247 00:13:19,631 --> 00:13:21,299 NO, I WON'T. 248 00:13:21,401 --> 00:13:24,001 ( bell rings ) 249 00:13:45,324 --> 00:13:48,192 Walfish: OKAY, LET'S GET STARTED. 250 00:13:48,294 --> 00:13:51,728 DID EVERYONE FINISH READING MACBETH? 251 00:14:06,545 --> 00:14:10,180 BUT WAS MACBETH INHERENTLY EVIL? 252 00:14:10,282 --> 00:14:12,683 YES, SPIKE? 253 00:14:12,785 --> 00:14:14,017 I DON'T THINK MACBETH WAS EVIL. 254 00:14:14,120 --> 00:14:16,520 I THINK SHE TALKED HIM INTO IT. 255 00:14:16,622 --> 00:14:20,157 LIKE HE WASN'T RESPONSIBLE FOR HIS OWN ACTIONS? 256 00:14:20,259 --> 00:14:21,859 LUCY, DON'T JUMP IN. 257 00:14:21,961 --> 00:14:25,329 PUT UP YOUR HAND, PLEASE-- YOU WERE SAYING? 258 00:14:25,431 --> 00:14:27,865 SHE'S THE ONE I FEEL SORRY FOR. 259 00:14:27,967 --> 00:14:30,801 SHE DID IT ALL FOR HIM. 260 00:14:30,903 --> 00:14:34,204 Alexa: IT'S NOT LIKE SHE DIDN'T GET ANYTHING OUT OF IT. 261 00:14:34,306 --> 00:14:36,807 ALEXA, HANDS UP FIRST, PLEASE. 262 00:14:36,909 --> 00:14:38,308 YES? 263 00:14:38,411 --> 00:14:40,410 THAT'S ALL I HAD TO SAY. 264 00:14:40,513 --> 00:14:41,645 ( laughter ) 265 00:14:41,747 --> 00:14:44,615 I'D LIKE TO HEAR FROM SOMEBODY ELSE. 266 00:14:44,717 --> 00:14:45,983 YEAH, SNAKE? 267 00:14:46,085 --> 00:14:48,018 CAN I GO TO THE WASHROOM? 268 00:14:48,120 --> 00:14:50,754 I HAD TOO MUCH TEA FOR BREAKFAST. 269 00:14:50,856 --> 00:14:54,325 AND I WAS EXPECTING A COGENT CONTRIBUTION. 270 00:14:54,427 --> 00:14:56,293 SURE, GO AHEAD. 271 00:14:56,395 --> 00:14:58,395 ( tittering ) 272 00:14:58,497 --> 00:15:00,363 ALL RIGHT, SETTLE DOWN. 273 00:15:00,466 --> 00:15:04,435 NOW, IF YOU'LL RECALL, IN ACT II, SCENE II... 274 00:15:23,589 --> 00:15:25,322 YOU ALL RIGHT? 275 00:15:51,984 --> 00:15:55,619 JANET, THIS IS A DRAFT OF THE EXAM SCHEDULE... 276 00:15:58,357 --> 00:16:02,826 WE'LL BE DISCUSSING IT AT THE STAFF MEETING TOMORROW... 277 00:16:02,929 --> 00:16:04,127 MR. RADITCH... 278 00:16:04,230 --> 00:16:06,063 MR. RADITCH, COME QUICK. 279 00:16:06,165 --> 00:16:07,531 GET A HOLD OF YOURSELF. 280 00:16:07,633 --> 00:16:09,299 NO, NO, HE'S DEAD. 281 00:16:09,401 --> 00:16:11,067 WHO'S DEAD? 282 00:16:11,170 --> 00:16:15,038 IN THE BOY'S WASHROOM, THERE'S... THERE'S A GUN 283 00:16:15,141 --> 00:16:17,842 AND THERE'S BLOOD EVERYWHERE. 284 00:16:17,944 --> 00:16:21,378 OKAY, ALL RIGHT, JUST TAKE ME TO WHERE HE IS. 285 00:16:21,480 --> 00:16:23,748 TAKE ME TO WHERE HE IS. 286 00:16:23,849 --> 00:16:26,249 JANET, CALL THE POLICE. 287 00:16:30,690 --> 00:16:34,091 ( bell rings ) 288 00:16:38,931 --> 00:16:44,201 Nancy: Tryouts for Showtime are now resuming in the auditorium. 289 00:16:44,303 --> 00:16:46,069 Thank you. 290 00:16:46,171 --> 00:16:49,173 THIS IS TIM THE TERRIFIC 291 00:16:49,275 --> 00:16:52,443 AND MY ASSISTANT, BARTHOLOMEW BOND 292 00:16:52,545 --> 00:16:57,614 ABOUT TO PERFORM THE MOST PHENOMENAL TRICKS OF ALL TIME. 293 00:16:57,716 --> 00:17:01,485 BARTHOLOMEW, IS THIS AN ORDINARY PIECE OF ROPE? 294 00:17:01,587 --> 00:17:03,487 YES, JUST A NORMAL ROPE. 295 00:17:03,589 --> 00:17:07,391 AND IS THERE ANYTHING HOLDING UP THIS ROPE? 296 00:17:07,493 --> 00:17:09,460 NO STRING IS ATTACHED. 297 00:17:09,562 --> 00:17:14,397 ABRACAZAN, ABRACAZILT, I SHALL TURN THIS STRING INTO A SILK. 298 00:17:14,500 --> 00:17:16,400 OH, BOY. 299 00:17:16,502 --> 00:17:19,236 ( applause ) 300 00:17:19,338 --> 00:17:22,072 THIS ONE IS FOR THE LOVELY LADIES IN THE AUDIENCE. 301 00:17:22,174 --> 00:17:24,308 ( distant police siren ) 302 00:17:24,410 --> 00:17:27,444 Bartholomew: A BOUQUET OF FLOWERS. 303 00:17:32,451 --> 00:17:35,419 GREAT, I LOVE SOPHISTICATED HUMOR. 304 00:17:35,521 --> 00:17:37,454 UM, CAITLIN RYAN. 305 00:17:40,859 --> 00:17:42,326 GOOD LUCK. 306 00:17:45,764 --> 00:17:48,231 I'M JUST GOING TO DO A DANCE. 307 00:17:51,937 --> 00:17:53,737 HIT IT. 308 00:17:53,839 --> 00:17:59,843 ( lively ragtime music ) 309 00:18:11,157 --> 00:18:12,723 SO WHAT'S GOING ON? 310 00:18:12,825 --> 00:18:15,159 Man: I CAN'T TELL YOU ANYTHING. 311 00:18:15,261 --> 00:18:20,064 Raditch: There will be an unscheduled staff meeting immediately... 312 00:18:20,166 --> 00:18:22,466 IT'S MILES TO THE NEXT BATHROOM. 313 00:18:22,568 --> 00:18:24,868 I WONDER WHY THE COPS ARE HERE. 314 00:18:24,970 --> 00:18:27,304 I'LL BET IT'S A DRUG BUST. 315 00:18:27,406 --> 00:18:29,005 DID YOU SEE THAT STRETCHER? 316 00:18:29,108 --> 00:18:31,408 THERE'S AN AMBULANCE OUT FRONT. 317 00:18:31,510 --> 00:18:32,976 MUST BE SERIOUS. 318 00:18:33,079 --> 00:18:36,313 ( bell rings ) 319 00:18:36,415 --> 00:18:40,150 CAN EVERYONE PLEASE TAKE THEIR SEATS? 320 00:18:48,794 --> 00:18:52,296 CAN I PLEASE HAVE YOUR ATTENTION... EVERYONE? 321 00:18:55,033 --> 00:18:59,036 UNFORTUNATELY, I... I HAVE SOME TRAGIC NEWS. 322 00:19:01,374 --> 00:19:02,573 GUYS, KEEP IT DOWN! 323 00:19:02,675 --> 00:19:06,677 RELAX-- WALFISH WILL BE HERE ANY MINUTE! 324 00:19:13,652 --> 00:19:15,485 I TRIED, SIR. 325 00:19:22,360 --> 00:19:26,229 I'M AFRAID I HAVE SOME VERY UPSETTING NEWS. 326 00:19:27,600 --> 00:19:29,866 A STUDENT HAS DIED... 327 00:19:29,968 --> 00:19:32,903 AND IT LOOKS LIKE HE KILLED HIMSELF. 328 00:19:45,584 --> 00:19:46,817 WHO? 329 00:19:46,919 --> 00:19:49,386 HIS NAME WAS CLAUDE TANNER. 330 00:19:49,488 --> 00:19:52,890 HE WAS IN 12th GRADE. 331 00:19:57,597 --> 00:20:00,964 I KNOW IT'S A SHOCK TO ALL OF YOU... 332 00:20:01,067 --> 00:20:04,034 AND I KNOW THAT SOME OF YOU KNEW HIM. 333 00:20:04,136 --> 00:20:06,737 HE WAS UM... 334 00:20:06,838 --> 00:20:12,242 HE WAS SO UNHAPPY AND SO ANGRY... 335 00:20:12,345 --> 00:20:14,511 AT EVERYBODY. 336 00:20:14,613 --> 00:20:17,247 HIS PARENTS WERE GETTING DIVORCED 337 00:20:17,349 --> 00:20:21,118 AND HIM AND HIS DAD, THEY JUST HATED EACH OTHER. 338 00:20:21,220 --> 00:20:23,120 LOTS OF PEOPLE HAVE PROBLEMS 339 00:20:23,222 --> 00:20:25,089 BUT DON'T KILL THEMSELVES. 340 00:20:26,425 --> 00:20:29,259 Joanne: HE WOULD HAVE GOT OVER IT. 341 00:20:29,361 --> 00:20:34,465 I MEAN, I WAS DEPRESSED LAST YEAR, BUT THINGS PASS. 342 00:20:34,566 --> 00:20:36,900 I SHOULD HAVE DONE SOMETHING. 343 00:20:37,002 --> 00:20:38,935 WHAT COULD YOU HAVE DONE? 344 00:20:39,037 --> 00:20:43,507 WELL, I KNEW SOMETHING WAS WRONG. 345 00:20:43,609 --> 00:20:46,777 I TRIED TO TALK TO HIM, BUT HE WOULDN'T. 346 00:20:46,879 --> 00:20:50,714 I TOLD MISS WALLIA AND SHE TRIED TO TALK TO HIM 347 00:20:50,816 --> 00:20:52,750 BUT HE WOULDN'T LISTEN. 348 00:20:52,852 --> 00:20:55,952 I DON'T SEE WHAT MORE YOU COULD HAVE DONE. 349 00:20:56,054 --> 00:21:00,157 WELL, THERE MUST HAVE BEEN SOMETHING. 350 00:21:00,259 --> 00:21:01,525 IT'S OKAY. 351 00:21:01,627 --> 00:21:04,694 IT'S ALL RIGHT. 352 00:21:04,796 --> 00:21:08,431 YOU CAN'T HELP SOMEONE WHO DOESN'T WANT HELP. 353 00:21:08,533 --> 00:21:13,703 ALL YOU CAN DO IS LOOK FOR WARNING SIGNS AND TRY TO HELP. 354 00:21:13,805 --> 00:21:18,008 ALL OF US FEEL OVERWHELMED SOMETIMES. 355 00:21:18,110 --> 00:21:21,210 MANY PEOPLE THINK ABOUT SUICIDE. 356 00:21:21,313 --> 00:21:24,848 THE DIFFERENCE IS THAT WE DON'T DO IT 357 00:21:24,950 --> 00:21:29,018 BECAUSE ONCE YOU DO, EVERYTHING IS OVER. 358 00:21:34,626 --> 00:21:38,295 I THINK IT'S IMPORTANT WE TALK ABOUT HOW YOU FEEL. 359 00:21:38,397 --> 00:21:41,031 Michelle: WHY DID HE DO IT HERE? 360 00:21:41,133 --> 00:21:43,400 PROBABLY TO MAKE US FEEL BAD. 361 00:21:43,502 --> 00:21:44,601 LUCY! 362 00:21:44,703 --> 00:21:46,103 WELL, IT'S TRUE. 363 00:21:46,205 --> 00:21:49,006 LUCY, WOULD YOU SHARE THAT? 364 00:21:51,276 --> 00:21:54,111 UM... I SAID HE PROBABLY DID IT HERE 365 00:21:54,213 --> 00:21:56,413 JUST TO MAKE US FEEL BAD. 366 00:21:56,515 --> 00:21:58,148 THAT'S REALLY NICE. 367 00:21:58,250 --> 00:22:01,218 I'M SORRY, I KNOW IT SOUNDS INSENSITIVE 368 00:22:01,320 --> 00:22:04,888 BUT I'M MAD AT HIM-- I MEAN, WHAT A JERK. 369 00:22:04,990 --> 00:22:07,124 HOW COULD YOU BE SO CRUEL? 370 00:22:07,226 --> 00:22:11,828 SHE'S RIGHT-- HE HAD TOO MANY PROBLEMS, SO HE KILLS HIMSELF? 371 00:22:11,930 --> 00:22:14,498 HE DOESN'T HAVE TO WORRY ANYMORE. 372 00:22:14,600 --> 00:22:16,966 IT'S US WHO HAVE TO FEEL BAD. 373 00:22:17,068 --> 00:22:19,970 TALK ABOUT SELFISH! 374 00:22:20,072 --> 00:22:23,373 HE'S GOING TO HELL, TOO-- SUICIDE'S A SIN. 375 00:22:23,475 --> 00:22:26,275 EVERYBODY... 376 00:22:26,378 --> 00:22:28,945 EVERYBODY, PLEASE, PLEASE! 377 00:22:29,048 --> 00:22:32,015 THERE'S NO RIGHT WAY TO REACT TO THIS. 378 00:22:32,117 --> 00:22:34,718 WHEN SOMETHING LIKE THIS HAPPENS 379 00:22:34,820 --> 00:22:37,453 PEOPLE HAVE ALL SORTS OF REACTIONS. 380 00:22:37,555 --> 00:22:41,024 LISTEN, WE'RE GOING TO GO HOME EARLY TODAY. 381 00:22:41,127 --> 00:22:43,460 PLEASE TALK ABOUT THIS. 382 00:22:43,562 --> 00:22:47,163 SHARE WAYS TO GET THROUGH THIS ROUGH TIME. 383 00:22:47,266 --> 00:22:50,466 AND IF ANY OF YOU-- IF ANY OF YOU 384 00:22:50,568 --> 00:22:55,372 HAVE PROBLEMS DEALING WITH THIS, PLEASE COME AND TALK TO ME. 385 00:22:55,474 --> 00:22:58,608 WE HAVE TRAINED PEOPLE HERE WHO CAN HELP 386 00:22:58,710 --> 00:23:03,613 AND THERE'S A TRAUMA TEAM THAT'S BEEN ASSIGNED TO THE SCHOOL. 387 00:23:03,715 --> 00:23:05,515 JOY, IT'S OKAY. 388 00:23:05,617 --> 00:23:10,187 Raditch: Attention-- due to the tragedy that has occurred 389 00:23:10,289 --> 00:23:13,122 all remaining classes are canceled. 390 00:23:13,225 --> 00:23:16,526 However, the guidance office will be open 391 00:23:16,628 --> 00:23:18,862 for the rest of the day. 392 00:23:18,964 --> 00:23:22,432 DO YOU WANT TO GO FOR A WALK OR SOMETHING? 393 00:23:22,534 --> 00:23:24,100 YEAH, SURE. 394 00:23:26,004 --> 00:23:28,572 ARE YOU OKAY? 395 00:23:28,674 --> 00:23:32,509 HE TRIED TO TALK TO ME-- I TOLD HIM TO GO AWAY. 396 00:23:32,611 --> 00:23:35,846 SURE, BECAUSE HE WAS BOTHERING YOU. 397 00:23:35,948 --> 00:23:38,782 SO WHY DIDN'T I JUST TALK TO HIM? 398 00:23:38,884 --> 00:23:42,485 YOU BROKE UP WITH HIM OVER A YEAR AGO. 399 00:23:42,587 --> 00:23:45,188 YOU DIDN'T LIKE HIM. 400 00:23:45,290 --> 00:23:48,091 I MIGHT HAVE MADE A DIFFERENCE. 401 00:23:48,193 --> 00:23:50,527 CAITLIN... 402 00:23:50,629 --> 00:23:52,963 CLAUDE DIDN'T KILL HIMSELF 403 00:23:53,065 --> 00:23:55,698 BECAUSE YOU WOULDN'T TALK TO HIM. 404 00:23:55,801 --> 00:23:58,568 HE OBVIOUSLY HAD A LOT OF PROBLEMS. 405 00:23:58,670 --> 00:24:01,771 YEAH, I SUPPOSE. 406 00:24:01,874 --> 00:24:05,141 I JUST CAN'T BELIEVE HE DID THIS. 407 00:24:05,243 --> 00:24:09,713 I MEAN, WHY DIDN'T HE ASK SOMEBODY FOR HELP? 408 00:24:09,815 --> 00:24:11,381 WHO KNOWS? 409 00:24:11,483 --> 00:24:15,552 Bronco: This afternoon's auditions have been canceled. 410 00:24:15,654 --> 00:24:18,455 COULDN'T SOMEONE HAVE STOPPED HIM? 411 00:24:18,557 --> 00:24:22,659 THERE'S NOTHING YOU COULD DO. 412 00:24:22,761 --> 00:24:24,661 YOU GUYS SEEN SNAKE? 413 00:24:24,763 --> 00:24:26,964 UH, NOT SINCE BEFORE LUNCH. 414 00:24:27,065 --> 00:24:29,866 HE HASN'T BEEN HERE ALL AFTERNOON. 415 00:24:29,968 --> 00:24:33,136 SHOULD WE TAKE A COLLECTION FOR FLOWERS? 416 00:24:33,238 --> 00:24:36,205 Girl: WHY DID HE DO IT? 417 00:24:36,307 --> 00:24:37,674 I DON'T KNOW. 418 00:24:50,923 --> 00:24:54,491 POOR GUY JUST WANTED TO DO HIS DUMB MONOLOGUE 419 00:24:54,593 --> 00:24:56,894 AND I WOULDN'T LET HIM. 420 00:24:56,995 --> 00:25:00,430 YOU THINK HE KILLED HIMSELF BECAUSE OF THAT? 421 00:25:00,532 --> 00:25:02,565 DON'T BE RIDICULOUS. 422 00:25:02,667 --> 00:25:05,168 THE GUY WAS OBVIOUSLY MESSED UP. 423 00:25:05,270 --> 00:25:07,571 YOU HAD NOTHING TO DO WITH IT. 424 00:25:07,673 --> 00:25:11,107 SO WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT THE SHOW? 425 00:25:11,210 --> 00:25:12,943 CANCEL IT, OF COURSE. 426 00:25:13,045 --> 00:25:15,278 WE CAN'T PUT IT ON NOW. 427 00:25:15,380 --> 00:25:17,647 BUT IT'S NOT FOR TWO WEEKS. 428 00:25:17,749 --> 00:25:20,150 LUCY, IT WOULDN'T BE RIGHT. 429 00:25:23,288 --> 00:25:24,454 BRONCO... 430 00:25:24,556 --> 00:25:28,357 IF WE DON'T PUT IT ON, WHAT WILL PEOPLE THINK? 431 00:25:28,459 --> 00:25:30,393 THAT'S NOT MY PROBLEM. 432 00:25:30,495 --> 00:25:33,163 BUT WE'VE PUT A LOT OF WORK INTO IT. 433 00:25:33,265 --> 00:25:35,933 I'LL BE RIGHT THERE, HONEY. 434 00:25:44,243 --> 00:25:45,909 HI, HONEY. 435 00:25:46,011 --> 00:25:47,443 HI. 436 00:25:47,545 --> 00:25:52,015 BYE, HONEY-- YOUR FATHER'S CAR HAS BROKEN DOWN AGAIN. 437 00:25:52,117 --> 00:25:54,483 DINNER WILL BE A LITTLE LATE. 438 00:25:54,586 --> 00:25:55,752 OKAY. 439 00:25:55,854 --> 00:25:58,488 WHEN DID YOU GET A NEW BOYFRIEND? 440 00:25:58,590 --> 00:25:59,689 I DIDN'T. 441 00:25:59,792 --> 00:26:02,392 THEN YOU'VE GOT A SECRET ADMIRER. 442 00:26:02,494 --> 00:26:04,894 SOMEONE SENT YOU FLOWERS. 443 00:26:04,997 --> 00:26:07,563 TELL ME ABOUT IT WHEN I GET BACK? 444 00:26:07,666 --> 00:26:09,232 YEAH, SURE. 445 00:26:28,620 --> 00:26:32,021 "DEAR CAITLIN, I'M SURE YOU KNOW BY NOW. 446 00:26:32,123 --> 00:26:35,092 "I JUST COULDN'T STAND IT ANYMORE. 447 00:26:35,194 --> 00:26:38,662 "I KNOW YOU DON'T LOVE ME, BUT I LOVE YOU 448 00:26:38,764 --> 00:26:43,867 "AND I FORGIVE YOU FOR HOW YOU TREATED ME. 449 00:26:43,969 --> 00:26:46,302 "GOOD-BYE, CAITLIN. 450 00:26:46,404 --> 00:26:49,306 "WHEREVER I AM, I AM THINKING OF YOU. 451 00:26:49,408 --> 00:26:52,141 "I HOPE YOU THINK OF ME SOMETIMES. 452 00:26:52,243 --> 00:26:53,744 LOVE, CLAUDE." 453 00:27:19,738 --> 00:27:23,073 MR. DAVIS, CAN WE GET THEM STARTED PLEASE? 454 00:27:23,175 --> 00:27:24,507 YES, SIR. 455 00:27:24,609 --> 00:27:27,510 CAN I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 456 00:27:37,422 --> 00:27:38,354 THANK YOU. 457 00:27:38,456 --> 00:27:41,057 YOU ALL KNOW WHAT WE'RE HERE FOR. 458 00:27:41,159 --> 00:27:44,026 ARE WE GOING TO HAVE A TALENT SHOW? 459 00:27:46,965 --> 00:27:49,665 WHO'D LIKE TO GO FIRST? 460 00:27:51,036 --> 00:27:52,402 JOANNE? 461 00:27:53,705 --> 00:27:55,371 A HUMAN BEING HAS DIED. 462 00:27:55,473 --> 00:27:59,509 IF WE HAVE THIS SHOW, IT'S LIKE IT DOESN'T MATTER. 463 00:27:59,611 --> 00:28:01,978 BECAUSE OF SOMETHING HORRIBLE 464 00:28:02,080 --> 00:28:03,914 DOES EVERYTHING HAVE TO STOP? 465 00:28:04,016 --> 00:28:07,550 NOT EVERYTHING, BUT WE SHOULD BE RESPECTFUL. 466 00:28:07,652 --> 00:28:10,586 I'M UPSET ABOUT WHAT'S HAPPENED, TOO 467 00:28:10,688 --> 00:28:15,091 ESPECIALLY ABOUT THE PEOPLE HE'S HURT BY DOING THIS. 468 00:28:15,194 --> 00:28:17,060 BUT LIFE HAS TO GO ON. 469 00:28:17,162 --> 00:28:18,828 GOOD POINT. 470 00:28:18,930 --> 00:28:23,566 WHAT IS SO IMPORTANT ABOUT A DUMB HIGH SCHOOL TALENT SHOW? 471 00:28:23,668 --> 00:28:26,837 I MEAN, WHAT ABOUT HOW HIS FAMILY FEELS? 472 00:28:26,938 --> 00:28:28,638 THEIR SON HAS DIED 473 00:28:28,740 --> 00:28:32,442 AND HIS SCHOOL GOES AND PUTS FOOTBALL PLAYERS 474 00:28:32,544 --> 00:28:34,277 ON STAGE IN TUTUS? 475 00:28:34,379 --> 00:28:36,946 WHAT'S WRONG WITH A LITTLE LAUGHTER? 476 00:28:37,048 --> 00:28:38,815 I'M SORRY, OKAY? 477 00:28:38,917 --> 00:28:41,084 I DON'T FEEL LIKE LAUGHING. 478 00:28:41,186 --> 00:28:43,886 I KNEW HIM AND HE WAS MY FRIEND. 479 00:28:55,233 --> 00:28:58,968 UM... MAYBE SOMEONE ELSE SHOULD SAY SOMETHING. 480 00:29:02,908 --> 00:29:04,107 SPIKE? 481 00:29:07,579 --> 00:29:10,213 WHAT IF WE DID IT LIKE A BENEFIT? 482 00:29:10,315 --> 00:29:13,349 WE COULD GIVE THE MONEY TO HIS FAMILY 483 00:29:13,451 --> 00:29:16,119 OR TO A CHARITY OF THEIR CHOICE. 484 00:29:16,221 --> 00:29:19,555 All: YEAH, YEAH, THAT'S A GOOD IDEA. 485 00:29:19,657 --> 00:29:21,157 Boy: DO IT, BRONCO. 486 00:29:21,259 --> 00:29:23,760 THAT'S GOOD. 487 00:29:23,862 --> 00:29:25,495 IT'S A NICE WAY TO REMEMBER CLAUDE. 488 00:29:25,597 --> 00:29:27,130 WHY DON'T YOU VOTE? 489 00:29:27,232 --> 00:29:30,000 WHOEVER IS IN FAVOR OF SPIKE'S IDEA 490 00:29:30,102 --> 00:29:32,068 PLEASE RAISE YOUR HAND. 491 00:29:33,639 --> 00:29:38,675 Tim: I DON'T KNOW IF HAVING THE TALENT SHOW IS A GOOD IDEA. 492 00:29:38,777 --> 00:29:41,777 I AGREE WITH LUCY, LAUGHTER IS GOOD. 493 00:29:41,880 --> 00:29:46,583 I'M GLAD WE'RE NOT LETTING THAT CREEP RUIN EVERYTHING. 494 00:29:46,685 --> 00:29:49,419 I HEAR IT'LL BE A CLOSED FUNERAL. 495 00:29:49,521 --> 00:29:51,855 I WOULDN'T HAVE GONE ANYWAY. 496 00:29:51,957 --> 00:29:55,124 I WOULD NEVER GO TO A SUICIDE'S FUNERAL. 497 00:29:55,226 --> 00:29:57,894 HOW COULD ANYONE BE THAT STUPID? 498 00:29:57,996 --> 00:30:00,496 I DIDN'T THINK YOU'D BE SO ANGRY. 499 00:30:00,599 --> 00:30:02,565 HE DESERVES IT. 500 00:30:02,667 --> 00:30:06,269 I'M NOT GOING TO LET WHAT HE DID AFFECT ME. 501 00:30:06,371 --> 00:30:08,405 ( bell rings ) 502 00:30:08,507 --> 00:30:10,140 HELLO, EVERYBODY. 503 00:30:11,810 --> 00:30:14,710 I HOPE I HAVE ALL YOUR ASSIGNMENTS. 504 00:30:14,812 --> 00:30:16,746 THANK YOU. 505 00:30:16,848 --> 00:30:21,017 I HAVE MY READING CUT OUT FOR ME TONIGHT. 506 00:30:23,655 --> 00:30:26,623 Joey: WELL, WHY CAN'T IT WORK THIS WAY? 507 00:30:26,725 --> 00:30:31,761 Webster: THERE ARE OTHER VARIABLES IN THE QUANTITATIVE RELATION 508 00:30:31,863 --> 00:30:35,232 BETWEEN INDUCED CURRENT AND MAGNETIC FLUX. 509 00:30:35,333 --> 00:30:39,068 I'M SORRY, THAT WENT RIGHT OVER MY HEAD. 510 00:30:39,170 --> 00:30:41,404 YOU'RE TALKING ABOUT VARIABLES? 511 00:30:41,506 --> 00:30:44,074 YEAH, WHAT I'M GOING TO DO, JOEY-- 512 00:30:44,176 --> 00:30:47,444 YOU ASKED ME FOR HELP, I'LL SEE YOU GET IT. 513 00:30:47,546 --> 00:30:50,980 I'M GOING TO GO BACK TO SQUARE ONE FOR YOU... 514 00:30:51,082 --> 00:30:53,516 Claude: CAITLIN... 515 00:30:57,155 --> 00:31:00,089 AH, WE'LL FINISH THIS LATER. 516 00:31:00,191 --> 00:31:03,493 YOU CAN START PUTTING YOUR EQUIPMENT AWAY. 517 00:31:03,595 --> 00:31:07,497 AND DON'T FORGET, LAB REPORTS ARE DUE NEXT CLASS. 518 00:31:07,599 --> 00:31:10,633 THEY ARE WORTH 20% OF YOUR TERM GRADE. 519 00:31:10,735 --> 00:31:13,703 AND ON FRIDAY, THERE'S OUR WEE TEST. 520 00:31:13,805 --> 00:31:15,505 ( class groans ) 521 00:31:15,607 --> 00:31:18,608 YOU'VE KNOWN ALL ALONG IT WAS COMING. 522 00:31:18,710 --> 00:31:20,309 AH, COME ON. 523 00:31:20,412 --> 00:31:23,946 I'D LIKE TO SPEAK TO JOEY AND CAITLIN PLEASE. 524 00:31:35,827 --> 00:31:37,794 HEY, IS JOEY IN THERE? 525 00:31:37,896 --> 00:31:41,297 YEAH, HE'S STILL TALKING TO WEBFOOT. 526 00:31:41,399 --> 00:31:45,768 Webster: CAITLIN, I'M IMPRESSED WITH YOUR WORK SO FAR. 527 00:31:45,870 --> 00:31:47,404 THANKS. 528 00:31:47,506 --> 00:31:51,141 JOEY HAS ASKED FOR HELP BUT I'M A BIT SWAMPED 529 00:31:51,242 --> 00:31:54,844 SO I WAS THINKING YOU COULD HELP PROVIDE HIM 530 00:31:54,946 --> 00:31:56,513 WITH SOME TUTORING. 531 00:31:56,615 --> 00:31:58,747 ME AND HER? 532 00:31:58,849 --> 00:31:59,983 IS THAT A PROBLEM? 533 00:32:00,085 --> 00:32:01,884 AH... NO. 534 00:32:01,987 --> 00:32:03,686 CAITLIN? 535 00:32:03,789 --> 00:32:05,889 I'M... I'M KIND OF BUSY. 536 00:32:05,991 --> 00:32:08,891 I DON'T THINK IT'LL TAKE MUCH TIME 537 00:32:08,994 --> 00:32:13,162 AND I KNOW JOEY WILL APPRECIATE THE ASSISTANCE. 538 00:32:13,265 --> 00:32:14,297 SURE. 539 00:32:14,399 --> 00:32:15,498 EXCELLENT. 540 00:32:15,600 --> 00:32:19,102 I'LL LEAVE IT TO YOU TO SORT IT OUT THEN. 541 00:32:23,942 --> 00:32:26,643 WHEN DO YOU WANT TO GET TOGETHER? 542 00:32:26,745 --> 00:32:29,746 LET'S TALK ABOUT IT TOMORROW, OKAY? 543 00:32:29,848 --> 00:32:31,714 OKAY, TOMORROW'S GOOD. 544 00:32:31,816 --> 00:32:33,483 Sports enthusiasts... 545 00:32:33,585 --> 00:32:34,984 JOEY. 546 00:32:35,086 --> 00:32:39,656 There is a very important lacrosse match this afternoon 547 00:32:39,758 --> 00:32:41,324 at Westbury High. 548 00:32:41,426 --> 00:32:44,561 COULD YOU GIVE THIS TO YOUR MOM FOR ME? 549 00:32:44,663 --> 00:32:46,362 WHAT IS IT? 550 00:32:47,899 --> 00:32:51,634 IT'S THE MONEY THAT I STOLE. 551 00:32:56,440 --> 00:32:57,640 YEAH. 552 00:32:57,742 --> 00:33:03,146 SO, I'D BETTER BE GOING OR I'LL BE LATE FOR WORK. 553 00:33:03,248 --> 00:33:04,514 HOW'S THAT GOING? 554 00:33:04,616 --> 00:33:07,984 I DON'T WANT TO PUMP GAS FOR THE REST OF MY LIFE 555 00:33:08,086 --> 00:33:09,451 BUT IT'S OKAY. 556 00:33:09,553 --> 00:33:11,921 IT'S NICE MAKING SOME MONEY. 557 00:33:12,023 --> 00:33:13,723 YEAH. 558 00:33:13,825 --> 00:33:16,259 HOW'S SNAKE? 559 00:33:16,361 --> 00:33:18,561 I HAVEN'T SEEN HIM AROUND LATELY. 560 00:33:18,663 --> 00:33:22,364 HE'S UM... TAKING SOME TIME OFF. 561 00:33:22,466 --> 00:33:23,933 HE'S SICK. 562 00:33:27,372 --> 00:33:30,573 I... I HEARD THIS RUMOR. 563 00:33:30,675 --> 00:33:33,842 DID HE FIND CLAUDE? 564 00:33:36,314 --> 00:33:38,047 AH... 565 00:33:38,149 --> 00:33:39,649 YEAH. 566 00:33:39,751 --> 00:33:41,183 WHOA. 567 00:33:41,285 --> 00:33:44,721 YOU THINK IT'D BE OKAY IF I CALLED HIM? 568 00:33:44,823 --> 00:33:46,689 I KNOW HE'S MAD AT ME... 569 00:33:46,791 --> 00:33:49,592 NO, I THINK HE'D ACTUALLY LIKE IT. 570 00:33:49,694 --> 00:33:51,193 OKAY. 571 00:33:51,296 --> 00:33:53,630 I'M GOING OVER THERE NOW. 572 00:33:53,732 --> 00:33:55,698 I GOT TO GET TO WORK. 573 00:33:55,800 --> 00:33:58,234 BUT I'LL CALL HIM TONIGHT. 574 00:33:58,336 --> 00:33:59,969 OKAY. 575 00:34:00,071 --> 00:34:01,570 SEE YOU LATER. 576 00:34:02,841 --> 00:34:04,941 YEAH, I'LL SEE YOU. 577 00:34:22,460 --> 00:34:24,293 HI. 578 00:34:24,395 --> 00:34:25,195 HI. 579 00:34:25,297 --> 00:34:27,330 WHAT'S WRONG WITH THE BIKE? 580 00:34:27,431 --> 00:34:28,998 WHAT ISN'T? 581 00:34:29,101 --> 00:34:32,769 BUT I THINK I CAN MAKE IT LAST ANOTHER YEAR. 582 00:34:32,871 --> 00:34:35,538 HEY, LOOK, PEOPLE MISS YOU, MAN. 583 00:34:35,640 --> 00:34:37,640 WHEN ARE YOU COMING BACK? 584 00:34:37,742 --> 00:34:39,375 MAYBE NEXT WEEK. 585 00:34:39,477 --> 00:34:44,280 THE THERAPIST SAYS I SHOULDN'T COME BACK TILL I'M READY. 586 00:34:44,382 --> 00:34:46,883 LOOK, I'M REALLY SORRY 587 00:34:46,985 --> 00:34:49,486 THAT IT WAS YOU THAT HAD TO FIND HIM. 588 00:34:49,588 --> 00:34:51,987 HEY, SOMEONE HAD TO. 589 00:34:52,090 --> 00:34:55,925 YOU KNOW WHAT I REALLY REMEMBER? 590 00:34:57,929 --> 00:35:00,229 ALL THAT BLOOD. 591 00:35:02,233 --> 00:35:05,801 HE WAS JUST LYING THERE. 592 00:35:05,904 --> 00:35:09,839 HALF HIS FACE WAS... WASN'T. 593 00:35:09,941 --> 00:35:11,975 IT WAS SO UGLY. 594 00:35:12,076 --> 00:35:16,111 I THOUGHT A BODY WOULD BE MORE LIKE A PERSON 595 00:35:16,213 --> 00:35:19,082 BUT HE WAS... HE WAS JUST DEAD. 596 00:35:19,184 --> 00:35:20,717 IF I GOT THERE SOONER 597 00:35:20,819 --> 00:35:23,052 MAYBE I COULD HAVE STOPPED HIM. 598 00:35:23,154 --> 00:35:25,154 YOU COULDN'T DO ANYTHING. 599 00:35:25,256 --> 00:35:27,590 AND I GET REALLY MAD SOMETIMES. 600 00:35:27,692 --> 00:35:30,126 HE KNEW SOMEONE HAD TO FIND HIM. 601 00:35:30,228 --> 00:35:32,095 WHY DID HE DO THIS TO ME? 602 00:35:32,197 --> 00:35:34,597 I DIDN'T EVEN DO ANYTHING TO HIM. 603 00:35:34,699 --> 00:35:37,066 SNAKE... 604 00:35:37,168 --> 00:35:39,268 I'M SORRY, OKAY? 605 00:35:39,371 --> 00:35:41,871 IS THERE ANYTHING I COULD DO? 606 00:35:55,586 --> 00:35:56,486 HEY. 607 00:35:56,588 --> 00:35:58,221 HEY, GET OUT OF HERE. 608 00:35:58,323 --> 00:35:59,655 HEY, COME ON. 609 00:35:59,758 --> 00:36:01,023 GET OUT OF HERE. 610 00:36:01,125 --> 00:36:02,458 OH, NO WAY. 611 00:36:02,560 --> 00:36:05,528 HEY, MAN LET GO OF MY HAT. 612 00:36:11,102 --> 00:36:12,902 NO... 613 00:36:21,779 --> 00:36:23,245 NO... 614 00:36:24,482 --> 00:36:28,284 Claude: AUTUMN LEAVES, DYING LEAVES 615 00:36:28,386 --> 00:36:30,452 SEASON OF DEATH 616 00:36:30,555 --> 00:36:33,723 WHEN WINDS GROW COLD 617 00:36:33,825 --> 00:36:39,928 THOUGHTS OF DEATH CREEP IN LIKE SLEEP. 618 00:36:40,031 --> 00:36:43,599 I DREAM I'M IN A COFFIN. 619 00:36:43,701 --> 00:36:45,701 I AM NOT AFRAID. 620 00:36:46,705 --> 00:36:51,140 SOOTHING, BLACK, AND WARM. 621 00:36:54,412 --> 00:36:55,444 FOR YOU... 622 00:36:55,546 --> 00:36:57,580 NO. 623 00:36:57,682 --> 00:36:58,514 FOR YOU... 624 00:36:58,616 --> 00:37:02,852 SOOTHING, BLACK AND WARM. 625 00:37:02,954 --> 00:37:05,688 SAFE FROM THE PAIN 626 00:37:05,790 --> 00:37:08,991 AND SAFE FROM THE FOOLS. 627 00:37:09,094 --> 00:37:11,126 Caitlin: NO. 628 00:37:11,228 --> 00:37:15,998 SAFE, SOOTHING, BLACK... 629 00:37:16,101 --> 00:37:18,167 Caitlin: LEAVE ME ALONE! 630 00:37:18,270 --> 00:37:21,704 I LOVE YOU... DEATH. 631 00:37:21,806 --> 00:37:23,272 NO... 632 00:37:25,276 --> 00:37:27,677 NO. 633 00:37:27,779 --> 00:37:30,012 Nancy: Good morning, Degrassi. 634 00:37:30,114 --> 00:37:33,116 Tickets go on sale today for Showtime. 635 00:37:33,218 --> 00:37:38,187 All proceeds will go towards a program for suicide prevention. 636 00:37:38,289 --> 00:37:41,991 We're hoping that you will come out to see it. 637 00:37:42,093 --> 00:37:46,195 Webster: AND SO IF WE WISH TO MAINTAIN THE LOOP 638 00:37:46,297 --> 00:37:48,064 IN CONSTANT VELOCITY 639 00:37:48,166 --> 00:37:51,434 THIS MAGNETIC FORCE MUST BE BALANCED 640 00:37:51,536 --> 00:37:54,536 BY AN EQUAL FORCE "F" TO THE LEFT. 641 00:37:54,639 --> 00:37:57,973 DO YOU UNDERSTAND ANY OF THIS STUFF? 642 00:37:58,075 --> 00:37:59,475 ( bell rings ) 643 00:37:59,577 --> 00:38:01,977 I HOPE THAT'S ALL CLEAR 644 00:38:02,080 --> 00:38:07,616 AND THAT YOU'RE LOOKING FORWARD WITH UNABASHED JOY TO THE TEST. 645 00:38:16,260 --> 00:38:17,960 UM... CAITLIN... 646 00:38:18,063 --> 00:38:20,562 LOOK, I REALLY NEED SOME HELP. 647 00:38:20,665 --> 00:38:23,099 I'VE GOT TO PASS THIS TEST. 648 00:38:23,201 --> 00:38:25,767 OKAY, WE'LL MEET AT LUNCH TOMORROW. 649 00:38:25,870 --> 00:38:28,337 WELL, WHAT'S WRONG WITH TODAY? 650 00:38:28,439 --> 00:38:29,638 I'M BUSY. 651 00:38:29,740 --> 00:38:33,475 LOOK, IF YOU DON'T WANT TO HELP ME, JUST SAY SO. 652 00:38:33,577 --> 00:38:35,544 LOOK, I'LL HELP YOU, OKAY? 653 00:38:35,646 --> 00:38:39,648 GREAT, DO YOU WANT TO MEET IN THE RESOURCE CENTER? 654 00:38:39,751 --> 00:38:42,651 NO, YOU CAN'T TALK THERE. 655 00:38:42,753 --> 00:38:46,054 IF I'M HELPING YOU, IT WOULD BE NICE IF WE COULD TALK. 656 00:38:46,156 --> 00:38:50,058 I SUPPOSE YOU COULD COME OVER TO MY PLACE. 657 00:38:50,161 --> 00:38:51,961 YOUR HOUSE? 658 00:38:52,063 --> 00:38:54,230 YEAH, MY PARENTS WON'T MIND. 659 00:38:54,332 --> 00:38:56,232 BESIDES, MOM LIKED YOU. 660 00:38:56,334 --> 00:38:57,900 REALLY? 661 00:38:58,002 --> 00:38:59,702 MEET ME AFTER DINNER. 662 00:38:59,804 --> 00:39:01,470 AROUND 7:00. 663 00:39:01,572 --> 00:39:02,472 GREAT. 664 00:39:02,574 --> 00:39:04,240 THANKS. 665 00:39:04,875 --> 00:39:06,308 ALL RIGHT. 666 00:39:06,410 --> 00:39:09,144 Showtime tickets are going fast. 667 00:39:09,247 --> 00:39:11,881 Drop by the Student Council office 668 00:39:11,982 --> 00:39:15,818 or buy them from Nancy Kramer or Lucy Fernandez. 669 00:39:15,920 --> 00:39:19,588 Also, Student Council elections are coming up. 670 00:39:19,690 --> 00:39:22,291 If you'd like to nominate anyone 671 00:39:22,393 --> 00:39:26,028 please come down to the Student Council office 672 00:39:26,130 --> 00:39:28,765 and fill out a nomination form. 673 00:39:34,939 --> 00:39:36,739 Claude: HI. 674 00:39:36,841 --> 00:39:38,741 I GOT YOU SOMETHING. 675 00:39:38,843 --> 00:39:40,008 HERE. 676 00:39:40,111 --> 00:39:41,210 WHAT IS IT? 677 00:39:41,312 --> 00:39:42,978 IT LOOKS LIKE A BOX. 678 00:39:43,081 --> 00:39:44,547 OPEN IT. 679 00:39:49,954 --> 00:39:52,154 IT'S THE OTHER ONE OF THESE. 680 00:39:52,257 --> 00:39:54,123 IT'S NEVER BEEN WORN. 681 00:40:00,264 --> 00:40:01,630 Caitlin: NO, DON'T. 682 00:40:08,639 --> 00:40:10,272 ( knock on door ) 683 00:40:20,284 --> 00:40:21,483 HI. 684 00:40:21,585 --> 00:40:22,784 HI, COME IN. 685 00:40:22,886 --> 00:40:24,053 OKAY. 686 00:40:24,155 --> 00:40:25,855 IT'S JUST JOEY, MOM. 687 00:40:25,957 --> 00:40:28,724 JUST JOEY-- GEE, I FEEL SPECIAL. 688 00:40:28,826 --> 00:40:30,592 LOOK, I'M ONLY DOING THIS 689 00:40:30,694 --> 00:40:33,095 BECAUSE MR. WEBSTER ASKED ME TO. 690 00:40:33,197 --> 00:40:35,231 THIS IS NOT MY IDEA OF FUN. 691 00:40:35,333 --> 00:40:36,832 SO I'D APPRECIATE IT 692 00:40:36,935 --> 00:40:40,336 IF YOU KEPT YOUR SNARKY COMMENTS TO YOURSELF. 693 00:40:40,438 --> 00:40:43,238 LIGHTEN UP, I WAS JUST JOKING. 694 00:40:44,742 --> 00:40:47,409 CAN I STILL COME IN? 695 00:40:59,624 --> 00:41:01,023 SEE? 696 00:41:01,125 --> 00:41:02,825 OH, YEAH. 697 00:41:02,927 --> 00:41:05,293 OKAY, THEN THESE TWO CURRENTS 698 00:41:05,395 --> 00:41:08,965 PASSING THROUGH DIFFERENT POINTS LIKE THIS 699 00:41:09,066 --> 00:41:13,535 WILL MAKE A MAGNETIC CIRCULATION THAT'S PROPORTIONAL. 700 00:41:13,637 --> 00:41:15,871 ARE YOU FOLLOWING THIS? 701 00:41:15,974 --> 00:41:17,606 OH, YEAH, YEAH. 702 00:41:17,709 --> 00:41:20,876 THE PROBLEM IS MAKING A MAGNETIC FIELD 703 00:41:20,978 --> 00:41:25,214 THAT'S UNIFORM OVER A REASONABLE VOLUME OF SPACE. 704 00:41:25,316 --> 00:41:28,484 YEAH, SPACE, THAT CAN BE REAL UNREASONABLE. 705 00:41:28,586 --> 00:41:30,686 I LEARNED THAT ON STAR TREK. 706 00:41:30,788 --> 00:41:34,490 YOU HAVEN'T HEARD A WORD I'VE SAID, HAVE YOU? 707 00:41:34,592 --> 00:41:36,225 SURE I HAVE. 708 00:41:36,327 --> 00:41:38,561 WHY DIDN'T YOU ASK QUESTIONS? 709 00:41:38,663 --> 00:41:41,630 I DIDN'T KNOW WHAT QUESTIONS TO ASK. 710 00:41:41,732 --> 00:41:43,031 THEN WHY STUDY? 711 00:41:43,133 --> 00:41:44,466 I WANT TO PASS. 712 00:41:44,568 --> 00:41:47,703 YOU CAN'T PASS IF YOU DON'T KNOW ANYTHING. 713 00:41:47,805 --> 00:41:50,071 THAT'S WHY I'M HERE. 714 00:41:50,174 --> 00:41:52,240 I CAN'T HELP A NUMB-BRAIN! 715 00:41:53,244 --> 00:41:54,476 THANKS. 716 00:41:54,579 --> 00:41:55,811 YOU'RE WELCOME. 717 00:41:55,913 --> 00:41:57,412 HOW'S IT GOING? 718 00:41:57,514 --> 00:41:59,015 FINE. 719 00:41:59,117 --> 00:42:00,716 THAT WAS YOUR DAD. 720 00:42:00,818 --> 00:42:05,888 HE'S HAVING CAR TROUBLE AGAIN SO I'M GOING TO GO PICK HIM UP. 721 00:42:05,990 --> 00:42:07,656 WILL YOU TWO BE OKAY? 722 00:42:07,758 --> 00:42:09,759 YEAH, SURE. 723 00:42:18,769 --> 00:42:20,736 OKAY, LET'S START AGAIN. 724 00:42:20,838 --> 00:42:22,538 HEY, WHY BOTHER? 725 00:42:22,640 --> 00:42:24,306 I'M A NUMB-BRAIN. 726 00:42:24,408 --> 00:42:26,275 I'M SORRY I SAID THAT. 727 00:42:26,377 --> 00:42:28,577 HEY, DON'T WORRY ABOUT IT. 728 00:42:28,679 --> 00:42:31,947 JOEY, LOOK, I WAS JUST FRUSTRATED. 729 00:42:32,049 --> 00:42:35,183 I THOUGHT WE WERE GETTING SOMEWHERE. 730 00:42:35,286 --> 00:42:37,086 LET'S START AGAIN 731 00:42:37,188 --> 00:42:39,922 AND I'LL TRY AND EXPLAIN THINGS 732 00:42:40,024 --> 00:42:42,023 A LITTLE MORE CLEARLY. 733 00:42:42,125 --> 00:42:44,593 I WANT A HERBAL TEA. 734 00:42:44,695 --> 00:42:47,229 DO YOU WANT ANYTHING? 735 00:42:48,666 --> 00:42:50,866 AH... GOT A BEER? 736 00:42:50,969 --> 00:42:52,368 NO! 737 00:42:52,470 --> 00:42:54,203 IT WAS A JOKE. 738 00:42:54,305 --> 00:42:56,906 CAITLIN, WHY ARE YOU SO SERIOUS? 739 00:42:57,008 --> 00:42:59,508 YOU USED TO HAVE A SENSE OF HUMOR. 740 00:42:59,610 --> 00:43:02,144 DO YOU WANT ANYTHING? 741 00:43:02,246 --> 00:43:04,913 YES, I WOULD LIKE A JUICE. 742 00:43:12,590 --> 00:43:14,189 SO WHAT DO YOU THINK 743 00:43:14,291 --> 00:43:17,293 ABOUT THE TALENT SHOW STILL GOING ON? 744 00:43:17,395 --> 00:43:19,795 I THINK IT'S GREAT, DON'T YOU? 745 00:43:19,897 --> 00:43:22,965 YOU'RE NOT GOING TO DROP OUT, ARE YOU? 746 00:43:23,067 --> 00:43:25,000 I HEARD SOME PEOPLE DID. 747 00:43:25,102 --> 00:43:28,370 NO, ACTUALLY I FEEL PRETTY GOOD ABOUT IT. 748 00:43:28,472 --> 00:43:32,841 I MEAN, LIFE DOES HAVE TO GO ON. 749 00:43:32,943 --> 00:43:35,845 YOU KNEW CLAUDE PRETTY WELL, RIGHT? 750 00:43:35,947 --> 00:43:37,313 YEAH. 751 00:43:37,415 --> 00:43:40,082 DO YOU KNOW WHY HE DID IT? 752 00:43:40,184 --> 00:43:41,349 NO. 753 00:43:42,587 --> 00:43:45,420 HE MUST HAVE BEEN PRETTY MESSED UP. 754 00:43:45,522 --> 00:43:50,292 COULD YOU ACTUALLY IMAGINE PUTTING A GUN TO YOUR HEAD? 755 00:43:50,395 --> 00:43:52,995 DO WE HAVE TO TALK ABOUT THIS? 756 00:43:53,097 --> 00:43:54,830 NO. 757 00:43:54,932 --> 00:43:56,298 SORRY. 758 00:44:00,871 --> 00:44:04,273 SO, UM... HOW'S SNAKE? 759 00:44:06,510 --> 00:44:07,609 HE'S GETTING BETTER. 760 00:44:08,946 --> 00:44:11,346 CLAUDE REALLY MESSED HIM UP. 761 00:44:11,448 --> 00:44:13,515 I MEAN, IT MAKES ME SO MAD... 762 00:44:13,617 --> 00:44:17,185 COULD WE PLEASE TALK ABOUT SOMETHING ELSE? 763 00:44:17,288 --> 00:44:18,454 SORRY. 764 00:44:23,327 --> 00:44:25,861 OF COURSE HE WAS MESSED UP. 765 00:44:25,963 --> 00:44:28,730 YOU DON'T JUST KILL YOURSELF. 766 00:44:28,832 --> 00:44:31,066 THEN WHY DID HE DO IT? 767 00:44:31,169 --> 00:44:32,768 HE COULDN'T STAND IT ANYMORE. 768 00:44:32,870 --> 00:44:34,436 HE TOLD YOU THAT? 769 00:44:34,538 --> 00:44:36,772 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 770 00:44:36,874 --> 00:44:39,975 I DON'T WANT TO TALK ABOUT CLAUDE! 771 00:44:40,077 --> 00:44:43,846 WELL, YOU SAY THAT BUT YOU KEEP BRINGING IT UP. 772 00:44:43,948 --> 00:44:46,915 MAYBE YOU WANT TO TALK ABOUT IT. 773 00:44:48,219 --> 00:44:49,518 CAITLIN? 774 00:44:52,589 --> 00:44:55,391 HE SAID GOOD-BYE TO ME. 775 00:44:55,493 --> 00:44:59,527 I THOUGHT MAYBE HE WAS VISITING RELATIVES OR SOMETHING. 776 00:44:59,629 --> 00:45:03,565 I DIDN'T KNOW HE WAS GOING TO GO SHOOT HIMSELF. 777 00:45:03,667 --> 00:45:06,802 YOU COULDN'T HAVE KNOWN THAT. 778 00:45:08,272 --> 00:45:12,241 AND THEN HE SENT THE FLOWERS AND THE NOTE. 779 00:45:12,343 --> 00:45:15,577 I MEAN, WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 780 00:45:15,679 --> 00:45:17,880 I DIDN'T EVEN LIKE HIM. 781 00:45:17,982 --> 00:45:20,248 HE SENT YOU A NOTE? 782 00:45:21,419 --> 00:45:23,918 HE SAID HE LOVED ME. 783 00:45:28,592 --> 00:45:30,960 I DON'T BELIEVE THIS. 784 00:45:36,900 --> 00:45:39,301 I FEEL SO... 785 00:45:39,403 --> 00:45:42,204 I DIDN'T WANT TO HURT HIM. 786 00:45:42,306 --> 00:45:45,107 HE SURE MEANT TO HURT YOU. 787 00:45:45,209 --> 00:45:49,144 CAITLIN, HE WANTED TO HURT EVERYBODY. 788 00:45:49,247 --> 00:45:55,117 HE WANTED US ALL TO BE CRYING AND HAVE A BIG MEMORIAL. 789 00:45:55,219 --> 00:45:57,552 THE GUY WAS A PIG. 790 00:45:57,654 --> 00:45:59,755 NO HE WASN'T, HE LOVED ME. 791 00:45:59,857 --> 00:46:01,790 HE DIDN'T LOVE YOU. 792 00:46:01,892 --> 00:46:04,459 CAITLIN, HE WANTED TO HURT YOU. 793 00:46:04,561 --> 00:46:05,928 NO, HE... 794 00:46:06,030 --> 00:46:08,930 HE WANTED YOU TO FEEL GUILTY. 795 00:46:09,032 --> 00:46:12,400 DON'T GIVE HIM THE SATISFACTION. 796 00:46:31,956 --> 00:46:33,789 HOPE YOU ENJOY THE SHOW. 797 00:46:33,891 --> 00:46:35,490 NICE TO SEE YOU. 798 00:46:35,593 --> 00:46:37,593 HOPE YOU ENJOY THE SHOW. 799 00:46:37,695 --> 00:46:38,927 RIGHT HERE? 800 00:46:39,029 --> 00:46:40,629 OKAY, THANK YOU. 801 00:46:40,731 --> 00:46:41,930 HI, FOLKS. 802 00:46:42,032 --> 00:46:43,698 HEY, GOOD TO SEE YOU. 803 00:47:00,217 --> 00:47:01,750 THERE, YOU'RE DONE. 804 00:47:01,852 --> 00:47:04,319 I CAN'T BELIEVE WE'RE UP FIRST. 805 00:47:04,421 --> 00:47:06,588 DON'T WORRY, YOU'LL DO FINE. 806 00:47:06,690 --> 00:47:09,024 OKAY, GUYS, CLEAR THE STAGE. 807 00:47:11,629 --> 00:47:13,695 ( microphone feedback ) 808 00:47:13,797 --> 00:47:17,499 ( applause and cheering ) 809 00:47:17,601 --> 00:47:19,434 THANK YOU. 810 00:47:22,406 --> 00:47:25,240 GOOD EVENING, LADIES AND GENTLEMEN. 811 00:47:25,342 --> 00:47:29,177 FIRST, I'D LIKE TO THANK EVERYBODY FOR COMING. 812 00:47:29,279 --> 00:47:33,148 AS YOU ALL KNOW, THE CIRCUMSTANCES SURROUNDING 813 00:47:33,250 --> 00:47:36,351 THIS EVENING'S SHOW ARE VERY UNUSUAL. 814 00:47:36,453 --> 00:47:39,687 JOANNE RUTHERFORD HAS A FEW WORDS TO SAY 815 00:47:39,790 --> 00:47:42,024 ON BEHALF OF CLAUDE TANNER'S FAMILY. 816 00:47:47,231 --> 00:47:52,134 CLAUDE'S PARENTS WOULD LIKE TO THANK YOU FOR YOUR CONTRIBUTIONS 817 00:47:52,236 --> 00:47:55,303 TO A PROGRAM FOR KIDS WHO FEEL SUICIDAL. 818 00:47:55,406 --> 00:47:58,440 THIS PROGRAM IS TOO LATE TO HELP CLAUDE. 819 00:47:58,542 --> 00:48:00,742 WE TRIED TO GET HIM TO TALK 820 00:48:00,844 --> 00:48:04,580 AND HE WOULDN'T TALK AND WE DON'T KNOW WHY. 821 00:48:04,682 --> 00:48:06,949 HE SHOULD HAVE TALKED. 822 00:48:07,051 --> 00:48:09,684 THIS PROGRAM IS FOR ALL OF US. 823 00:48:09,787 --> 00:48:13,955 IT'S FOR ANY STUDENT WHO FEELS REALLY DEPRESSED 824 00:48:14,058 --> 00:48:17,626 OR WHO FEELS THAT THINGS ARE REALLY ROUGH 825 00:48:17,728 --> 00:48:20,662 AND THEY DON'T KNOW WHERE TO TURN. 826 00:48:20,764 --> 00:48:23,599 EVERYBODY GOES THROUGH BAD TIMES 827 00:48:23,701 --> 00:48:27,469 BUT LIFE IS TOO PRECIOUS TO BE THROWN AWAY. 828 00:48:27,571 --> 00:48:30,038 NO ONE HAS TO KILL THEMSELF. 829 00:48:30,140 --> 00:48:32,240 CLAUDE WAS MY FRIEND 830 00:48:32,343 --> 00:48:36,845 AND I'M REALLY SORRY THAT HE'S MISSING THIS TONIGHT 831 00:48:36,947 --> 00:48:41,884 BECAUSE I THINK THAT IT WOULD HAVE REALLY MADE HIM LAUGH. 832 00:48:41,986 --> 00:48:45,754 AND MAYBE IF HE HAD BEEN ABLE TO LAUGH MORE 833 00:48:45,856 --> 00:48:47,856 HE WOULD STILL BE HERE. 834 00:48:47,959 --> 00:48:50,291 THAT'S ALL I HAVE TO SAY. 835 00:48:54,565 --> 00:48:56,898 THANK YOU VERY MUCH, JOANNE. 836 00:48:57,001 --> 00:49:01,070 AND NOW, THE MOMENT YOU'VE ALL BEEN WAITING FOR. 837 00:49:01,172 --> 00:49:05,039 OUR FIRST ACT COMBINES SOPHISTICATION AND CULTURE 838 00:49:05,141 --> 00:49:08,143 THAT REFLECTS THE DIGNITY OF DEGRASSI. 839 00:49:08,245 --> 00:49:13,148 LADIES AND GENTLEMEN, I PRESENT TO YOU THE DANCING JOCKETTES. 840 00:49:13,250 --> 00:49:15,284 ( applause and cheering ) 841 00:49:15,386 --> 00:49:23,258 ( music to "Dance of the Sugarplum Fairy ) 842 00:49:26,764 --> 00:49:28,997 THEY'RE IN THE DRESSING ROOM. 843 00:49:29,100 --> 00:49:31,767 GUYS, COME ON, PLEASE, BE QUIET. 844 00:49:37,908 --> 00:49:39,174 HI. 845 00:49:39,276 --> 00:49:41,042 HI. 846 00:49:41,144 --> 00:49:42,644 WHEN ARE YOU ON? 847 00:49:42,746 --> 00:49:44,346 I'M FOURTH. 848 00:49:44,448 --> 00:49:45,980 I'M TERRIFIED. 849 00:49:46,083 --> 00:49:48,717 SO ARE WE-- WE'RE NEXT. 850 00:49:48,819 --> 00:49:51,119 WE? IS SNAKE HERE? 851 00:49:51,222 --> 00:49:53,788 NO, HE WASN'T READY TO COME BACK 852 00:49:53,891 --> 00:49:56,425 BUT WHEELS IS DOING IT WITH ME. 853 00:49:58,128 --> 00:49:59,995 ( audience laughter ) 854 00:50:00,097 --> 00:50:03,198 COME ON, WE BETTER START GETTING READY. 855 00:50:03,300 --> 00:50:04,365 JOEY. 856 00:50:04,467 --> 00:50:06,168 YEAH? 857 00:50:06,270 --> 00:50:11,340 I JUST WANTED TO THANK YOU FOR LISTENING. 858 00:50:11,442 --> 00:50:13,041 NO PROBLEM. 859 00:50:13,143 --> 00:50:14,776 ANYTIME. 860 00:50:14,878 --> 00:50:16,611 I MEAN IT. 861 00:50:17,981 --> 00:50:19,314 THANKS. 862 00:50:20,484 --> 00:50:23,985 ( music stops, audience cheers ) 863 00:50:30,094 --> 00:50:33,194 THIS WAS A DRAMATIC STORY ABOUT SUICIDE. 864 00:50:33,297 --> 00:50:37,633 THE ACTOR WHO PLAYS CLAUDE DID NOT REALLY KILL HIMSELF. 865 00:50:37,734 --> 00:50:41,170 BUT SUICIDE IS ON A LOT OF TEENAGERS' MINDS. 866 00:50:41,272 --> 00:50:44,840 WE'VE ALL BEEN IN SITUATIONS THAT FELT HOPELESS 867 00:50:44,942 --> 00:50:47,942 BUT COMMITTING SUICIDE IS IRREVERSIBLE. 868 00:50:48,045 --> 00:50:51,980 WE ALL GET DEPRESSED SOMETIMES, BUT WE CAN GET HELP. 869 00:50:52,082 --> 00:50:56,384 WE CAN COPE WITH OUR PROBLEMS BY TALKING ABOUT THEM 870 00:50:56,486 --> 00:50:58,753 TO OUR FRIENDS, OUR PARENTS 871 00:50:58,855 --> 00:51:02,557 TEACHERS, COUNSELORS, DOCTORS OR CO-WORKERS. 872 00:51:02,659 --> 00:51:04,058 PLEASE, WE URGE YOU 873 00:51:04,161 --> 00:51:07,162 IF YOU'RE FEELING DEPRESSED OR SUICIDAL 874 00:51:07,264 --> 00:51:09,231 YOU DON'T HAVE TO BE ALONE. 875 00:51:09,333 --> 00:51:15,303 TELL AN ADULT OR CALL 1-800-448-3000 (TDD 1-800-448-1833). 876 00:51:15,405 --> 00:51:17,138 DON'T WAIT. 877 00:51:20,910 --> 00:51:25,881 Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation 878 00:51:25,931 --> 00:51:30,481 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.