All language subtitles for Degrassi High s02e01 Bad Blood 1.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,070 --> 00:00:06,704 Joey: WHATN AWESOME MACHINE. 2 00:00:08,308 --> 00:00:11,109 OH, MAN-- SHE PURRS LIKE A KITTEN. 3 00:00:11,211 --> 00:00:14,279 YOU WANT TO TAKE IT FOR A TEST DRIVE? 4 00:00:14,381 --> 00:00:16,081 OH... 5 00:00:16,183 --> 00:00:19,651 I'D LOVE TO, BUT I GOT TO GET TO SCHOOL. 6 00:00:19,753 --> 00:00:22,187 SEEING AS YOU'RE SO INTERESTED 7 00:00:22,289 --> 00:00:24,956 I'LL GET SOME INFORMATION FOR YOU. 8 00:00:25,058 --> 00:00:26,258 GREAT! 9 00:00:34,167 --> 00:00:38,169 OH, BABY, I HAVE GOT TO HAVE YOU. 10 00:00:39,572 --> 00:00:40,839 ( clock rings ) 11 00:00:40,941 --> 00:00:42,974 � I WAKE UP IN THE MORNING � 12 00:00:43,076 --> 00:00:44,442 � GOT TO SHAKE THE FEELING � 13 00:00:44,544 --> 00:00:46,812 � I'VE GOT TO FACE A DAY OF SCHOOL � 14 00:00:46,913 --> 00:00:48,280 � WHAT'S TO BE AFRAID OF? � 15 00:00:48,382 --> 00:00:50,248 � I CAN ASK A QUESTION � 16 00:00:50,350 --> 00:00:53,952 � OR MAYBE EVEN BEND THE RULES � 17 00:00:54,054 --> 00:00:57,622 � I'M SEARCHING FOR A PLACE WHERE I'LL FIT IN � 18 00:00:57,724 --> 00:01:00,658 � THERE'S A WAY, IF I LOOK THEN I CAN WIN � 19 00:01:00,761 --> 00:01:03,394 � YEAH, I CAN SEE I'M NOT ALONE � 20 00:01:03,496 --> 00:01:05,964 � I CAN FACE THE UNKNOWN � 21 00:01:06,066 --> 00:01:08,800 � EVERYBODY CAN SUCCEED � 22 00:01:08,902 --> 00:01:12,303 � IN YOURSELF YOU MUST BELIEVE � 23 00:01:12,406 --> 00:01:15,139 � GIVE IT A TRY � 24 00:01:15,241 --> 00:01:18,910 � AT DEGRASSI HIGH. � 25 00:01:25,152 --> 00:01:27,485 CAPTIONING OF THIS PROGRAM IS MADE POSSIBLE 26 00:01:27,588 --> 00:01:30,455 BY THE JOHN D. AND CATHERINE T. MacARTHUR FOUNDATION 27 00:01:30,557 --> 00:01:32,690 THE CORPORATION FOR PUBLIC BROADCASTING 28 00:01:32,793 --> 00:01:34,926 THE CARNEGIE CORPORATION OF NEW YORK 29 00:01:35,028 --> 00:01:36,827 AND PUBLIC TELEVISION VIEWERS. 30 00:01:36,929 --> 00:01:37,996 GUYS, GUYS! 31 00:01:38,098 --> 00:01:39,664 HEY, JOEY. HEY, JOEY. 32 00:01:39,766 --> 00:01:42,334 CHECK OUT THIS CAR I'M GETTING. 33 00:01:42,435 --> 00:01:45,403 IMAGINE ME COMING TO SCHOOL IN THAT. 34 00:01:45,505 --> 00:01:47,539 THE CHICKS WILL GO CRAZY. 35 00:01:47,641 --> 00:01:49,341 I CAN SEE THEM NOW. 36 00:01:49,443 --> 00:01:51,409 "JOEY... JOEY!" 37 00:01:51,512 --> 00:01:52,877 RIGHT. 38 00:01:52,979 --> 00:01:54,879 IT COSTS $3,000. 39 00:01:54,982 --> 00:01:58,082 I WORKED ALL SUMMER-- I'VE GOT SAVINGS. 40 00:01:58,184 --> 00:01:59,383 $3,000?! 41 00:01:59,485 --> 00:02:01,385 NO. 42 00:02:02,922 --> 00:02:04,222 $2,000? 43 00:02:04,324 --> 00:02:05,924 NO. 44 00:02:06,026 --> 00:02:07,926 $1,000? 45 00:02:08,028 --> 00:02:09,894 I GOT ABOUT 75 BUCKS. 46 00:02:09,996 --> 00:02:13,164 Snake: YOU MEAN YOU WORKED ALL SUMMER 47 00:02:13,266 --> 00:02:15,066 AND YOU ONLY SAVED $75? 48 00:02:15,168 --> 00:02:16,300 I HAD EXPENSES. 49 00:02:16,402 --> 00:02:17,435 YEAH, MOVIES; 50 00:02:17,538 --> 00:02:18,970 GAMES, JUNK FOOD. 51 00:02:19,072 --> 00:02:20,104 SO? 52 00:02:20,206 --> 00:02:23,241 SO YOU DON'T HAVE MONEY TO BUY THE CAR. 53 00:02:23,343 --> 00:02:24,843 I'LL FIND A WAY. 54 00:02:24,945 --> 00:02:26,211 I NEED THIS CAR. 55 00:02:26,313 --> 00:02:29,814 SOMETHING'S GOT TO HELP ME THROUGH SPECIAL ED. 56 00:02:29,916 --> 00:02:31,015 IT'LL BE OKAY. 57 00:02:31,117 --> 00:02:32,317 OH, RIGHT. 58 00:02:32,419 --> 00:02:35,052 I HEAR THE SOCCER TEAM IS CALLING. 59 00:02:35,154 --> 00:02:37,255 AND THE FOOTBALL TEAM FOR YOU? 60 00:02:37,357 --> 00:02:38,990 HEY, WHAT CAN I SAY? 61 00:02:39,092 --> 00:02:40,758 LET'S STOP HERE. 62 00:02:40,860 --> 00:02:43,895 I DON'T WANT US TO BE SEEN TOGETHER YET. 63 00:02:43,997 --> 00:02:46,798 YOU'LL TALK TO MICHELLE THIS MORNING? 64 00:02:46,900 --> 00:02:48,099 MAYBE. 65 00:02:48,201 --> 00:02:51,535 I'VE GOT TO DO IT WHEN THE TIME IS RIGHT. 66 00:02:51,637 --> 00:02:54,005 SHE'S PRETTY SENSITIVE. 67 00:02:54,107 --> 00:02:55,873 JUST GET IT OVER WITH. 68 00:02:55,975 --> 00:02:57,809 I WANT TO BE WITH YOU. 69 00:02:58,745 --> 00:03:01,145 I WANT TO BE WITH YOU, TOO. 70 00:03:18,999 --> 00:03:21,866 THAT'S THE WAY IT WILL BE THIS YEAR. 71 00:03:21,968 --> 00:03:23,768 SIGN IN EVERY MORNING. 72 00:03:23,870 --> 00:03:26,504 SIGN OUT AT THE END OF EACH DAY. 73 00:03:26,606 --> 00:03:27,605 GREAT. 74 00:03:28,775 --> 00:03:30,608 I DON'T LIKE THIS EITHER 75 00:03:30,710 --> 00:03:33,411 BUT YOU HAD A SERIOUS ATTENDANCE 76 00:03:33,513 --> 00:03:36,180 AND BEHAVIORAL PROBLEM LAST YEAR. 77 00:03:36,282 --> 00:03:37,315 DON'T MESS UP. 78 00:03:37,417 --> 00:03:39,417 NO OTHER SCHOOL WILL WANT YOU. 79 00:03:39,519 --> 00:03:41,519 DON'T WORRY, MR. RADITCH. 80 00:03:41,622 --> 00:03:42,587 I'LL BE GOOD. 81 00:03:42,689 --> 00:03:44,155 I'M A CHANGED MAN. 82 00:03:44,257 --> 00:03:45,790 I HOPE SO. 83 00:03:50,030 --> 00:03:51,329 SORRY. 84 00:03:51,431 --> 00:03:53,431 SO DID THEY LET YOU BACK? 85 00:03:53,533 --> 00:03:55,166 YEAH, ON PROBATION. 86 00:03:55,268 --> 00:03:56,167 WHAT'S THIS? 87 00:03:56,269 --> 00:03:58,803 MY DAD SAYS IF I MESS UP AGAIN 88 00:03:58,905 --> 00:04:00,438 HE'LL THROW ME OUT. 89 00:04:00,540 --> 00:04:03,974 I WANT TO GO PUT UP THIS PICTURE OF PENNY. 90 00:04:04,076 --> 00:04:05,443 PENNY? 91 00:04:05,545 --> 00:04:06,711 MY NEW GIRLFRIEND. 92 00:04:06,813 --> 00:04:09,180 YOU NEVER HAD AN OLD GIRLFRIEND. 93 00:04:09,282 --> 00:04:11,849 Nick: YOU EXPECT US TO BELIEVE THIS BABE 94 00:04:11,951 --> 00:04:13,851 WOULD GO OUT WITH YOU? 95 00:04:13,953 --> 00:04:16,621 GO OUT AND GO TO BED WITH ME. 96 00:04:16,723 --> 00:04:18,722 OH, SURE, WE BELIEVE YOU. 97 00:04:18,824 --> 00:04:21,192 HE PROBABLY FOUND THE PICTURE. 98 00:04:21,294 --> 00:04:22,360 IT HAPPENED. 99 00:04:22,462 --> 00:04:24,328 I'M A CHANGED MAN. 100 00:04:24,430 --> 00:04:25,963 I'M SURE YOU ARE. 101 00:04:26,065 --> 00:04:30,635 Boy on P.A. system: I'm your new student president, Bronco. 102 00:04:30,737 --> 00:04:34,438 I'd like to introduce your new student council. 103 00:04:34,541 --> 00:04:36,240 Michelle: HI, NANCY. 104 00:04:36,343 --> 00:04:37,508 BRYANT! 105 00:04:37,610 --> 00:04:38,743 HI! 106 00:04:39,746 --> 00:04:41,445 I MISSED YOU SO MUCH. 107 00:04:41,548 --> 00:04:43,681 HEY, PLEASE DON'T CRY. 108 00:04:43,783 --> 00:04:44,715 I'M SORRY. 109 00:04:44,817 --> 00:04:48,186 I'M JUST SO GLAD TO SEE YOU. 110 00:04:49,689 --> 00:04:51,055 UM... MICHELLE... 111 00:04:51,157 --> 00:04:52,323 WHAT? 112 00:04:54,627 --> 00:04:56,527 SO HOW WAS THE TRIP? 113 00:04:56,629 --> 00:04:57,728 BORING. 114 00:04:57,830 --> 00:05:01,132 IT WAS NICE OF MY MOM TO PAY FOR THE VISIT 115 00:05:01,234 --> 00:05:03,534 BUT I ONLY THOUGHT ABOUT YOU. 116 00:05:03,636 --> 00:05:05,269 YOU SAID YOU'D WRITE. 117 00:05:05,371 --> 00:05:07,605 HEY, IT WAS ONLY A MONTH. 118 00:05:07,707 --> 00:05:08,840 WAY TOO LONG. 119 00:05:08,941 --> 00:05:10,275 I GOT BACK FRIDAY. 120 00:05:10,377 --> 00:05:12,744 I TRIED TO CALL YOU ALL WEEKEND. 121 00:05:12,845 --> 00:05:13,778 WHERE WERE YOU? 122 00:05:13,880 --> 00:05:15,079 I WAS... 123 00:05:15,181 --> 00:05:16,181 HI! 124 00:05:16,282 --> 00:05:17,649 HI, HOW ARE YOU? 125 00:05:17,751 --> 00:05:19,651 HOW WAS YOUR TRIP? 126 00:05:19,753 --> 00:05:20,785 FINE. 127 00:05:20,887 --> 00:05:21,820 FINE? 128 00:05:21,921 --> 00:05:22,820 BORING. 129 00:05:22,922 --> 00:05:23,821 TELL ME. 130 00:05:23,923 --> 00:05:25,189 Heather: ACTION! 131 00:05:25,292 --> 00:05:28,993 L.D., THIS IS IT-- DAY ONE, THE ELEVENTH GRADE. 132 00:05:29,095 --> 00:05:30,995 SEE WHAT YOU'RE MISSING? 133 00:05:31,097 --> 00:05:33,430 EXCITING, WOW! 134 00:05:33,533 --> 00:05:36,834 AT LEAST WE DON'T HAVE THE SAME HOMEROOM. 135 00:05:36,936 --> 00:05:38,936 WE'RE TAKING GEOGRAPHY HERE. 136 00:05:39,038 --> 00:05:40,804 THE MAPS ARE BEAUTIFUL. 137 00:05:40,907 --> 00:05:42,040 HI! 138 00:05:42,142 --> 00:05:43,741 SAY HI TO L.D. 139 00:05:43,843 --> 00:05:44,942 HI, L.D. 140 00:05:45,044 --> 00:05:46,177 HI, L.D. 141 00:05:46,279 --> 00:05:47,779 WHERE IS SHE? 142 00:05:47,881 --> 00:05:49,447 KEEP ROLLING. 143 00:05:49,549 --> 00:05:51,916 OH, NO, MORE CANCER? 144 00:05:52,018 --> 00:05:54,585 SHE'S IN REMISSION. 145 00:05:54,687 --> 00:05:56,854 Lucy: BUT HER DAD DECIDED 146 00:05:56,957 --> 00:05:59,957 LIFE WAS TOO SHORT NOT TO DO WHAT YOU WANT 147 00:06:00,060 --> 00:06:01,525 SO THEY BOUGHT A BOAT 148 00:06:01,627 --> 00:06:03,962 AND ARE SAILING DOWN THE ISLANDS. 149 00:06:04,064 --> 00:06:05,630 THAT'S FANTASTIC. 150 00:06:05,732 --> 00:06:07,398 WHAT ABOUT SCHOOL? 151 00:06:07,500 --> 00:06:08,966 CORRESPONDENCE COURSES. 152 00:06:09,068 --> 00:06:10,267 I'M SO JEALOUS. 153 00:06:10,369 --> 00:06:11,636 Lucy: JOIN THE CLUB. 154 00:06:11,738 --> 00:06:13,337 I'M SENDING HER TAPES 155 00:06:13,440 --> 00:06:16,073 SO SHE CAN KEEP UP WITH US HERE 156 00:06:16,175 --> 00:06:17,776 AND SHE'S SENDING TAPES 157 00:06:17,877 --> 00:06:19,277 SO I CAN BE JEALOUS. 158 00:06:19,379 --> 00:06:20,645 ( Erica clears her throat ) 159 00:06:20,747 --> 00:06:22,847 THEY PUT CONDOM MACHINES 160 00:06:22,949 --> 00:06:24,849 IN THE GIRLS' BATHROOM-- 161 00:06:24,951 --> 00:06:27,117 BOYS' AND GIRLS' BATHROOM-- 162 00:06:27,219 --> 00:06:29,353 IN EVERY SCHOOL IN THE CITY. 163 00:06:29,455 --> 00:06:31,155 Alexa: OH, MY GOODNESS. 164 00:06:31,257 --> 00:06:33,090 Simon: WHY IN THE GIRLS'? 165 00:06:33,192 --> 00:06:35,259 All: SIMON! 166 00:06:35,361 --> 00:06:37,562 OH, ERICA, COME BACK IN AGAIN. 167 00:06:37,664 --> 00:06:39,864 L.D. IS GOING TO LOVE THIS. 168 00:06:39,966 --> 00:06:41,865 OKAY, WAIT, WAIT, WAIT. 169 00:06:41,967 --> 00:06:43,134 GET A CLOSE-UP. 170 00:06:43,236 --> 00:06:44,468 ACTION! 171 00:06:44,570 --> 00:06:46,604 Tabi: I DON'T BELIEVE YOU. 172 00:06:46,706 --> 00:06:47,838 WHY NOT? 173 00:06:47,940 --> 00:06:51,042 � DWAYNE AND NO ONE SITTING IN A... � 174 00:06:51,144 --> 00:06:53,477 HEY, I SHOWED YOU THE PICTURE. 175 00:06:53,579 --> 00:06:54,545 YOU STOLE IT. 176 00:06:54,648 --> 00:06:56,714 I'LL HAVE YOU... 177 00:06:56,817 --> 00:06:59,984 HEY, LOOK WHO'S IN OUR CLASS. 178 00:07:00,086 --> 00:07:02,653 WELCOME TO SPECIAL ED-- 179 00:07:02,755 --> 00:07:04,488 "SPED," AS WE CALL IT. 180 00:07:04,590 --> 00:07:06,524 WE'LL HAVE LOTS OF FUN. 181 00:07:06,626 --> 00:07:09,960 LOOK, DWAYNE, WE'RE NOT EXACTLY BUDDIES 182 00:07:10,062 --> 00:07:13,164 BUT CAN'T WE LET BYGONES BE BYGONES? 183 00:07:13,266 --> 00:07:16,100 I SHOULD FORGET WHAT YOU SAID ABOUT 8D? 184 00:07:16,202 --> 00:07:17,868 OR THE APE IMITATIONS? 185 00:07:17,970 --> 00:07:19,637 OR WHEN YOU STARTED A FIGHT 186 00:07:19,739 --> 00:07:21,672 AND I GOT SUSPENDED? 187 00:07:21,774 --> 00:07:23,741 I'VE DONE SOME DUMB THINGS. 188 00:07:23,843 --> 00:07:26,610 BUT WE'RE IN THE SAME CLASS NOW. 189 00:07:26,712 --> 00:07:29,547 CAN'T WE AT LEAST TRY TO GET ALONG? 190 00:07:34,019 --> 00:07:35,319 YOU KNOW WHAT? 191 00:07:35,422 --> 00:07:37,388 COCKROACH HAS A POINT. 192 00:07:37,490 --> 00:07:39,324 WHO NEEDS TROUBLE? 193 00:07:39,425 --> 00:07:40,424 EXACTLY. 194 00:07:42,395 --> 00:07:44,662 SO... TRUCE? 195 00:07:45,297 --> 00:07:46,830 SURE. 196 00:07:48,568 --> 00:07:49,567 GREAT. 197 00:07:50,736 --> 00:07:52,003 ALL RIGHT. 198 00:07:54,974 --> 00:07:57,341 THERE'S ONE BORN EVERY MINUTE. 199 00:07:57,443 --> 00:07:58,642 ( bell rings ) 200 00:07:58,744 --> 00:08:00,277 GET OUT OF MY SEAT. 201 00:08:00,379 --> 00:08:01,679 Boy: TAKE A WALK. 202 00:08:01,781 --> 00:08:03,281 Dwayne: NO, COME ON. 203 00:08:03,383 --> 00:08:05,449 Teacher: GOOD MORNING. 204 00:08:05,551 --> 00:08:07,085 I'M MRS. PERRY 205 00:08:07,186 --> 00:08:09,887 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW ME. 206 00:08:09,989 --> 00:08:12,123 I'LL BE TEACHING THIS CLASS. 207 00:08:12,225 --> 00:08:14,659 THIS IS CARMELITA, MY ASSISTANT. 208 00:08:14,761 --> 00:08:15,827 HI, EVERYBODY. 209 00:08:15,929 --> 00:08:18,529 IT WILL BE AN INTERESTING YEAR. 210 00:08:18,631 --> 00:08:22,233 WE'RE TOGETHER FOR ONE PERIOD EVERY DAY. 211 00:08:22,335 --> 00:08:25,803 I HOPE IT'S GOING TO BE A PRODUCTIVE TIME. 212 00:08:25,905 --> 00:08:29,340 EITHER CARMELITA OR I WILL BE COMING AROUND 213 00:08:29,442 --> 00:08:33,711 TO GIVE YOU INDIVIDUAL HELP IN YOUR AREAS OF WEAKNESS. 214 00:08:33,813 --> 00:08:35,746 COME AND SEE US ANYTIME. 215 00:08:35,848 --> 00:08:37,615 ( bell rings ) 216 00:08:37,717 --> 00:08:39,750 Man: Attention all staff-- 217 00:08:39,852 --> 00:08:44,222 there will be a faculty meeting tomorrow during lunch. 218 00:08:44,324 --> 00:08:46,824 All staff members must attend. 219 00:08:46,926 --> 00:08:49,327 YOU GUYS WANT TO GO FOR PIZZA? 220 00:08:49,429 --> 00:08:50,528 SURE. 221 00:08:50,630 --> 00:08:52,830 DON'T YOU HAVE TO GO TO WORK? 222 00:08:52,932 --> 00:08:54,264 NOT TILL THURSDAY. 223 00:08:54,367 --> 00:08:55,266 WE CAN'T GO. 224 00:08:55,368 --> 00:08:56,300 WHY? 225 00:08:56,402 --> 00:08:58,703 FOOTBALL TRYOUTS ARE TONIGHT. 226 00:08:58,805 --> 00:08:59,937 ALREADY? 227 00:09:00,039 --> 00:09:02,573 Simon: THERE'S A GAME IN TWO WEEKS. 228 00:09:02,676 --> 00:09:04,141 WE'LL GO FOR COFFEE. 229 00:09:04,243 --> 00:09:06,844 WE'LL TALK ABOUT INTERESTING STUFF 230 00:09:06,947 --> 00:09:08,513 LIKE CLOTHES AND MEN. 231 00:09:08,615 --> 00:09:09,513 BYE. 232 00:09:09,616 --> 00:09:11,515 YOU'LL CALL ME TONIGHT? 233 00:09:11,617 --> 00:09:12,583 YEAH, SURE. 234 00:09:16,422 --> 00:09:18,188 Lucy: OKAY, HERE'S ONE. 235 00:09:20,026 --> 00:09:21,792 OKAY, READY? 236 00:09:21,894 --> 00:09:25,629 HERE WE ARE AT A TYPICAL DEGRASSI GIRLS' WASHROOM 237 00:09:25,731 --> 00:09:29,166 BUT WITH ONE CRUCIAL DIFFERENCE-- 238 00:09:29,268 --> 00:09:31,736 TA-DA! A CONDOM MACHINE. 239 00:09:31,838 --> 00:09:34,305 NOW, YOU TAKE YOUR MONEY... 240 00:09:34,407 --> 00:09:35,673 INSERT IT HERE 241 00:09:35,775 --> 00:09:37,541 TURN THE KNOB 242 00:09:37,643 --> 00:09:40,211 AND YOU GET A CONDOM HERE. 243 00:09:40,313 --> 00:09:42,212 AIN'T TECHNOLOGY GRAND? 244 00:09:42,314 --> 00:09:43,514 I CAN TELL 245 00:09:43,616 --> 00:09:46,617 THESE MACHINES WILL GO OVER BIG HERE. 246 00:09:46,719 --> 00:09:48,986 Nick: COME ON, HURRY UP. 247 00:09:50,122 --> 00:09:51,521 COME ON. 248 00:09:54,661 --> 00:09:55,793 ALL RIGHT! 249 00:09:55,895 --> 00:09:58,162 HOW NICE OF THE SCHOOL BOARD 250 00:09:58,264 --> 00:10:01,064 TO PROVIDE US WITH ENTERTAINMENT. 251 00:10:01,167 --> 00:10:02,566 THIS IS WAY BETTER 252 00:10:02,668 --> 00:10:06,204 THAN THAT SHAVING CREAM SCAM WE PULLED. 253 00:10:06,306 --> 00:10:10,107 HAVE YOU EVER SEEN ONE OF THESE THINGS EXPLODE 254 00:10:10,209 --> 00:10:11,576 ON SOMEONE'S HEAD? 255 00:10:11,678 --> 00:10:12,576 IT'S GREAT. 256 00:10:12,678 --> 00:10:14,111 NINER SHOWER. 257 00:10:14,213 --> 00:10:16,414 ALL RIGHT, MAN, LET'S GO. 258 00:10:17,217 --> 00:10:19,317 Snake: YOU CAN'T AFFORD IT. 259 00:10:19,419 --> 00:10:21,185 SNAKE, I NEED THIS CAR. 260 00:10:21,287 --> 00:10:24,822 IT'S THE ONLY WAY I'LL GET THROUGH THIS YEAR. 261 00:10:24,924 --> 00:10:26,890 HOW WILL YOU PAY FOR IT? 262 00:10:26,992 --> 00:10:30,094 COCKROACH SHOWER! 263 00:10:30,196 --> 00:10:31,862 YES! 264 00:10:31,965 --> 00:10:34,231 I'M WORKING FOR MY UNCLE TONY. 265 00:10:34,333 --> 00:10:36,333 I GET PAID AND I GET TIPS. 266 00:10:36,435 --> 00:10:37,435 I'LL SAVE. 267 00:10:41,807 --> 00:10:42,940 I LOVE THIS CAR. 268 00:10:43,042 --> 00:10:44,842 YOU GUYS WANT TO SEE IT? 269 00:10:44,944 --> 00:10:45,910 IS IT FAR? 270 00:10:46,012 --> 00:10:47,845 IT'S DOWN THE STREET. 271 00:10:47,947 --> 00:10:49,580 ARE YOU SERIOUS? YEAH. 272 00:10:49,682 --> 00:10:50,648 WHAT THE...? 273 00:10:55,421 --> 00:10:56,586 LET'S GO. 274 00:11:03,396 --> 00:11:05,463 WHAT A JERK! 275 00:11:05,565 --> 00:11:06,964 ( laughter ) 276 00:11:14,073 --> 00:11:16,440 ISN'T SHE A BEAUT? 277 00:11:16,542 --> 00:11:17,541 OH, WOW! 278 00:11:17,643 --> 00:11:19,877 IT EVEN HAS A TAPE DECK. 279 00:11:19,979 --> 00:11:21,111 MOST STUDLY. 280 00:11:21,213 --> 00:11:22,780 WHY, THANK YOU. 281 00:11:22,882 --> 00:11:25,783 OH, MAN, ALL IT NEEDS IS FUZZY DICE. 282 00:11:25,885 --> 00:11:27,952 IS THIS THE ORIGINAL PAINT? 283 00:11:28,053 --> 00:11:29,186 YOU CAME BACK. 284 00:11:29,289 --> 00:11:30,287 OH, YEAH. 285 00:11:30,389 --> 00:11:32,389 I HAD A GUY IN THIS MORNING. 286 00:11:32,491 --> 00:11:34,892 HE WAS PRETTY INTERESTED. 287 00:11:34,994 --> 00:11:37,128 DID HE PUT ANY MONEY DOWN? 288 00:11:37,230 --> 00:11:38,362 NO. 289 00:11:38,464 --> 00:11:41,331 WELLTHEN I CAN PUT MONEY DOWN. 290 00:11:41,434 --> 00:11:43,333 IS $75 OKAY? 291 00:11:43,435 --> 00:11:46,437 I'D NEED $300, $400. 292 00:11:46,539 --> 00:11:48,538 OKAY, I'LL GO GET $75 293 00:11:48,640 --> 00:11:53,210 AND TOMORROW AFTER SCHOOL I'LL BRING THE REST. 294 00:11:53,312 --> 00:11:54,277 JOEY. 295 00:11:54,380 --> 00:11:56,747 I'LL BORROW FROM MY PARENTS. 296 00:11:56,849 --> 00:11:58,449 SURE YOU CAN DO THIS? 297 00:11:58,551 --> 00:12:02,286 I AM NOT GOING TO LOSE THIS CAR. 298 00:12:03,356 --> 00:12:05,923 OKAY, SON, YOU GOT YOURSELF A DEAL. 299 00:12:06,025 --> 00:12:07,524 ALL RIGHT. 300 00:12:08,361 --> 00:12:09,459 YES! 301 00:12:11,898 --> 00:12:13,998 WHERE WILL YOU GET $3,000? 302 00:12:14,100 --> 00:12:16,134 I CAN BORROW FROM MY PARENTS. 303 00:12:16,236 --> 00:12:18,468 WILL THEY LOAN YOU THE MONEY? 304 00:12:18,570 --> 00:12:21,806 I'VE GOT THEM WRAPPED AROUND MY FINGER. 305 00:12:21,908 --> 00:12:24,107 THIS CAR IS GOING TO BE MINE. 306 00:12:24,209 --> 00:12:25,109 NICE CAR. 307 00:12:25,211 --> 00:12:26,410 IT'S VERY NICE. 308 00:12:26,512 --> 00:12:28,345 Hi, I'm Nancy Kramer. 309 00:12:28,447 --> 00:12:31,782 This is sexual-awareness month at Degrassi. 310 00:12:31,884 --> 00:12:36,320 You'll have noticed the condom machines in the washrooms. 311 00:12:36,422 --> 00:12:39,223 These machines are for your use. 312 00:12:39,325 --> 00:12:41,759 Condoms are a fact of life. 313 00:12:41,861 --> 00:12:43,594 THERE HE IS. 314 00:12:43,696 --> 00:12:45,529 OH, I'LL SEE YOU LATER. 315 00:12:45,632 --> 00:12:46,597 HI. 316 00:12:46,699 --> 00:12:49,066 HI-- YOU DIDN'T CALL LAST NIGHT. 317 00:12:49,168 --> 00:12:50,868 I GOT HOME LATE. 318 00:12:52,638 --> 00:12:54,905 HAVE I DONE SOMETHING WRONG? 319 00:12:55,007 --> 00:12:57,775 NO... WHY? 320 00:12:58,811 --> 00:13:01,879 I DON'T KNOW, I JUST SENSE... 321 00:13:05,718 --> 00:13:08,286 YOU KNOW, INSECURE OLD ME. 322 00:13:09,121 --> 00:13:10,420 HOW WERE TRYOUTS? 323 00:13:10,522 --> 00:13:12,155 YOU KNOW, THE USUAL. 324 00:13:12,257 --> 00:13:15,392 MY PARENTS SAID RIGHT NOW THEY'RE BROKE 325 00:13:15,495 --> 00:13:17,961 SO THEY CAN'T LEND ME THE MONEY. 326 00:13:18,063 --> 00:13:20,898 COULD YOU BORROW FROM SOMEONE ELSE? 327 00:13:21,000 --> 00:13:23,167 SORRY, I'M BROKE. 328 00:13:23,269 --> 00:13:24,935 ME, TOO. 329 00:13:25,038 --> 00:13:27,271 HOW DO YOU RAISE MONEY FAST? 330 00:13:27,373 --> 00:13:30,174 Wheels: COULD YOU SELL SOMETHING? 331 00:13:31,243 --> 00:13:33,176 I DON'T HAVE ANYTHING. 332 00:13:33,279 --> 00:13:35,779 WHAT ABOUT A STUNT OR A DARE? 333 00:13:36,949 --> 00:13:38,448 SURE. 334 00:13:38,551 --> 00:13:39,851 BUT WHAT? 335 00:13:39,953 --> 00:13:42,820 WHEN MY BROTHER WAS IN HIGH SCHOOL 336 00:13:42,922 --> 00:13:47,358 THERE WAS A GUY WHO WALKED THROUGH THE "CAF" NAKED. 337 00:13:47,460 --> 00:13:49,693 HE MADE A LOT OF MONEY 338 00:13:49,795 --> 00:13:51,996 FROM PEOPLE WHO BET HE WOULDN'T. 339 00:13:52,098 --> 00:13:53,630 DIDN'T HE GET CAUGHT? 340 00:13:53,733 --> 00:13:56,600 NO, IT WAS DURING A STAFF MEETING. 341 00:13:56,703 --> 00:13:58,835 Man: This is a reminder to faculty 342 00:13:58,938 --> 00:14:02,940 that there is a meeting at lunch in the staff room. 343 00:14:03,042 --> 00:14:05,275 Bring your homeroom class lists. 344 00:14:05,378 --> 00:14:06,944 Everyone must attend. 345 00:14:07,046 --> 00:14:08,512 A SIGN. 346 00:14:09,515 --> 00:14:10,480 ( laughs ) 347 00:14:10,583 --> 00:14:11,882 YOU'LL DO IT? 348 00:14:11,984 --> 00:14:13,317 HEY, I'VE GOT TO. 349 00:14:13,419 --> 00:14:16,320 COME ON, LET'S GO HUSTLE SOME BETS. 350 00:14:16,422 --> 00:14:18,956 BUT DO YOU THINK IT WILL WORK? 351 00:14:19,058 --> 00:14:21,025 OF COURSE, TRUST ME. 352 00:14:21,126 --> 00:14:22,727 COME ON. 353 00:14:22,828 --> 00:14:27,331 Man: Congratulations to players who passed the first test. 354 00:14:27,433 --> 00:14:28,399 EXCUSE ME. 355 00:14:28,500 --> 00:14:30,867 Check the list... 356 00:14:30,970 --> 00:14:32,270 HEY, YOU GUYS. 357 00:14:32,371 --> 00:14:33,270 HEY, DWAYNE. 358 00:14:33,372 --> 00:14:35,439 Anyone who has information 359 00:14:35,541 --> 00:14:38,709 regarding a vandalized condom machine 360 00:14:38,811 --> 00:14:40,945 report to me immediately. 361 00:14:41,047 --> 00:14:41,945 YOU GUYS? 362 00:14:42,047 --> 00:14:44,648 OF COURSE, MAN, CHECK THESE OUT. 363 00:14:44,750 --> 00:14:45,849 DWAYNE-- 364 00:14:45,951 --> 00:14:47,784 HOW LONG ARE YOU KEEPING 365 00:14:47,887 --> 00:14:49,219 THAT FAKE PICTURE? 366 00:14:49,321 --> 00:14:50,287 IT'S NOT FAKE. 367 00:14:50,389 --> 00:14:51,522 THIS IS REALITY. 368 00:14:51,624 --> 00:14:53,190 GET SOME COUNSELING. 369 00:14:53,292 --> 00:14:56,193 I DON'T CARE IF YOU DON'T BELIEVE ME. 370 00:14:56,295 --> 00:14:59,430 OH, PENNY. I LOVE YOU, BABY. 371 00:14:59,532 --> 00:15:00,664 I LOVE YOU. 372 00:15:00,766 --> 00:15:04,267 WHAT ARE WE DOING TO JEREMIAH TODAY? 373 00:15:04,370 --> 00:15:06,270 LET'S GLUE HIS LOCKER. 374 00:15:06,372 --> 00:15:07,804 DID YOU BRING GLUE? 375 00:15:07,907 --> 00:15:09,239 UH... NO. 376 00:15:09,341 --> 00:15:10,975 OH, WAY TO GO. 377 00:15:11,077 --> 00:15:13,644 Erica: I HOPE SHE LIKES THE TAPE. 378 00:15:13,746 --> 00:15:15,946 HOW DID THE FIRST SHOT COME OUT? 379 00:15:16,048 --> 00:15:19,216 Boys: LADIES, LADIES! HOW ARE YOU DOING? 380 00:15:19,318 --> 00:15:20,817 Girls: HI. 381 00:15:20,920 --> 00:15:24,288 THIS GENTLEMAN PLANS TO WALK THROUGH THE CAF 382 00:15:24,390 --> 00:15:26,623 TODAY AT LUNCH. 383 00:15:27,627 --> 00:15:29,226 OH. SO? 384 00:15:29,328 --> 00:15:32,196 WEARING ONLY A HAT. 385 00:15:32,298 --> 00:15:33,931 THAT IS DISGUSTING. 386 00:15:34,033 --> 00:15:35,065 WHAT? 387 00:15:35,168 --> 00:15:37,567 LIKE YOU'D REALLY DO IT. 388 00:15:37,669 --> 00:15:39,803 I WILL... AND NOT GET CAUGHT. 389 00:15:39,905 --> 00:15:42,306 THERE'S NO WAY. 390 00:15:42,408 --> 00:15:44,542 WHAT? YOU DON'T BELIEVE ME? 391 00:15:44,644 --> 00:15:46,077 YOU WOULDN'T DARE. 392 00:15:46,179 --> 00:15:47,544 CARE TO BET ON IT? 393 00:15:47,646 --> 00:15:48,545 FORGET IT. 394 00:15:48,647 --> 00:15:49,580 Joey: WHY NOT? 395 00:15:49,682 --> 00:15:52,549 IF I DON'T DO IT, LIKE YOU SAY 396 00:15:52,651 --> 00:15:53,884 I'LL PAY YOU. 397 00:15:53,986 --> 00:15:56,587 IF HE DOES DO IT, YOU GET TO LAUGH. 398 00:15:56,689 --> 00:15:58,388 THANKS. 399 00:15:58,490 --> 00:16:00,391 SO, WHAT DO YOU SAY? 400 00:16:01,393 --> 00:16:03,894 WEARING ONLY A HAT. 401 00:16:03,996 --> 00:16:06,096 ONLY A HAT. 402 00:16:06,198 --> 00:16:08,199 Erica: ALL THE WAY ACROSS? 403 00:16:08,301 --> 00:16:09,867 ALL THE WAY ACROSS. 404 00:16:09,969 --> 00:16:11,401 A WALK; 405 00:16:11,503 --> 00:16:13,737 NOT A RUN, NOT A SPRINT. 406 00:16:13,840 --> 00:16:15,072 TRUST ME. 407 00:16:15,174 --> 00:16:18,008 WHO'S GOING TO HOLD THE MONEY? 408 00:16:18,111 --> 00:16:19,109 I WILL. 409 00:16:19,211 --> 00:16:20,911 IT'S AN HONEST FACE. 410 00:16:23,583 --> 00:16:24,682 WELL? 411 00:16:24,784 --> 00:16:25,983 $5.00. 412 00:16:26,085 --> 00:16:27,617 OKAY, ME, TOO. 413 00:16:27,720 --> 00:16:30,387 Heather: I GUESS SO, BUT IT'S SILLY. 414 00:16:30,489 --> 00:16:31,688 Joey: ALL RIGHT! 415 00:16:31,790 --> 00:16:32,756 YOU GOT IT? 416 00:16:32,859 --> 00:16:34,824 I'LL JUST TAKE IT ALL. 417 00:16:34,926 --> 00:16:36,193 FOR $5 I'LL WALK 418 00:16:36,295 --> 00:16:38,195 FROM THIS END TO THAT END. 419 00:16:38,297 --> 00:16:39,363 Simon: NO WAY. 420 00:16:39,465 --> 00:16:41,932 WHY WOULD I WANT TO SEE HIM NAKED? 421 00:16:42,035 --> 00:16:43,233 WHAT DO YOU SAY? 422 00:16:43,336 --> 00:16:44,301 $5? 423 00:16:44,403 --> 00:16:45,302 WHATEVER. 424 00:16:45,404 --> 00:16:46,370 ARE YOU SURE? 425 00:16:46,472 --> 00:16:48,105 YEAH, I'LL DO IT. 426 00:16:48,207 --> 00:16:49,673 FOR A MEASLY $5... 427 00:16:49,776 --> 00:16:53,710 YOU CAN SEE JOEY WALK THROUGH THE CAFETERIA... 428 00:16:53,812 --> 00:16:54,712 TOTALLY NAKED. 429 00:16:54,814 --> 00:16:56,747 WHAT DO YOU SAY? 430 00:16:56,849 --> 00:16:58,916 YOU MUST BE JOKING. 431 00:16:59,017 --> 00:17:01,485 ALL THE WAY ACROSS THE CAF? 432 00:17:01,587 --> 00:17:02,586 RIGHT! 433 00:17:02,688 --> 00:17:03,654 I'M IN. 434 00:17:03,756 --> 00:17:05,456 I'LL SEE YOU IN THE CAF. 435 00:17:06,458 --> 00:17:07,725 ( laughter ) 436 00:17:07,827 --> 00:17:09,293 I'M SORRY, REALLY. 437 00:17:09,395 --> 00:17:12,662 ARE YOU GOING TO KEEP THIS UP ALL YEAR? 438 00:17:12,765 --> 00:17:15,766 NO, WE'VE GOT LOTS OF THINGS PLANNED. 439 00:17:15,868 --> 00:17:17,701 SHH-SHH-SHH. 440 00:17:18,704 --> 00:17:20,437 ( bell rings ) 441 00:17:20,539 --> 00:17:22,639 Perry: GOOD MORNING. 442 00:17:22,742 --> 00:17:26,743 BY NOW YOU'VE ALL SEEN THE NEW CONDOM MACHINES. 443 00:17:26,845 --> 00:17:29,313 I WANT YOU TAKE THESE KITS HOME; 444 00:17:29,415 --> 00:17:32,983 READ THEM, DISCUSS THEM WITH YOUR PARENTS. 445 00:17:33,085 --> 00:17:35,686 WE HAVE ANOTHER PROGRAM THIS YEAR 446 00:17:35,788 --> 00:17:38,622 CALLED THE SEXUAL- AWARENESS PROGRAM. 447 00:17:38,724 --> 00:17:40,824 THAT GOT YOUR ATTENTION. 448 00:17:40,926 --> 00:17:44,595 OUR FIRST SPEAKERS WILL TALK TO YOU ABOUT AIDS. 449 00:17:44,697 --> 00:17:46,062 Girl: OH, COME ON. 450 00:17:46,165 --> 00:17:47,131 Perry: DWAYNE? 451 00:17:47,233 --> 00:17:49,233 I DON'T KNOW ABOUT OTHERS 452 00:17:49,334 --> 00:17:52,736 BUT I'M TIRED HEARING ABOUT AIDS ALL THE TIME. 453 00:17:52,838 --> 00:17:55,806 IT'S NOT LIKE WE'RE ONE OF THOSE GUYS. 454 00:17:55,908 --> 00:17:57,641 THERIOUTHLY. 455 00:17:57,743 --> 00:17:59,309 ( boys blow kisses ) 456 00:17:59,411 --> 00:18:01,545 I CAN'T BELIEVE I'M STILL HEARING THIS. 457 00:18:01,647 --> 00:18:06,216 AFTER EVERYTHING IN THE MEDIA, YOU HAVE THE SAME ATTITUDES? 458 00:18:06,318 --> 00:18:10,120 EXACTLY-- HAVEN'T THEY HEARD OF OVERDOING IT? 459 00:18:10,222 --> 00:18:12,389 WHAT'S IT GOT TO DO WITH US? 460 00:18:12,491 --> 00:18:15,226 I DON'T KNOW ANYONE WHO HAS AIDS. 461 00:18:15,327 --> 00:18:19,062 Girl: DOES ANYONE HERE KNOW SOMEONE WHO'S GOT IT? 462 00:18:19,164 --> 00:18:21,298 A FRIEND OF MY MOM'S HAS IT. 463 00:18:21,400 --> 00:18:22,899 HE'S PROBABLY A HOMO. 464 00:18:23,936 --> 00:18:26,670 HE GOT IT FROM A NEEDLE, ACTUALLY. 465 00:18:26,772 --> 00:18:30,007 IT'S SCARY FOR HOMOS AND DRUGGIES 466 00:18:30,108 --> 00:18:31,808 AND THOSE HEMO... 467 00:18:31,910 --> 00:18:33,511 HEMOPHILIACS, DWAYNE. 468 00:18:33,613 --> 00:18:35,279 THEM, TOO. 469 00:18:35,381 --> 00:18:36,513 BUT NOT FOR US. 470 00:18:36,615 --> 00:18:39,649 HOPEFULLY, BY THE TIME THIS UNIT'S OVER 471 00:18:39,751 --> 00:18:43,353 WE'LL SEE SOME CHANGED ATTITUDES AROUND HERE. 472 00:18:43,455 --> 00:18:45,222 ( bell rings ) 473 00:18:52,098 --> 00:18:55,031 I DON'T KNOW ABOUT THESE AIDS PEOPLE. 474 00:18:55,134 --> 00:18:57,034 IF I HEAR ANY MORE ABOUT IT 475 00:18:57,136 --> 00:18:58,702 I'M GOING TO BE SICK. 476 00:18:58,804 --> 00:19:01,338 MY DAD SAYS QUEERS DESERVE AIDS. 477 00:19:01,440 --> 00:19:03,573 IT'S NOT NATURAL, YOU KNOW? 478 00:19:03,675 --> 00:19:04,608 SERIOUSLY. 479 00:19:04,710 --> 00:19:07,011 GUYS, GUESS WHAT I JUST HEARD. 480 00:19:07,113 --> 00:19:11,715 THE COCKROACH SAYS HE'LL WALK THROUGH THE CAFETERIA NAKED. 481 00:19:11,817 --> 00:19:14,051 PEOPLE ARE BETTING HE WON'T. 482 00:19:14,153 --> 00:19:16,186 HE'LL GET CAUGHT FOR SURE. 483 00:19:16,288 --> 00:19:17,487 EXACTLY. 484 00:19:17,589 --> 00:19:19,890 THERE IS A STAFF MEETING. 485 00:19:19,992 --> 00:19:21,558 LET'S THROW FOOD. 486 00:19:21,661 --> 00:19:22,559 YEAH. 487 00:19:22,661 --> 00:19:24,127 NO, NO, NO. 488 00:19:25,331 --> 00:19:30,267 DON'T YOU THINK IT'S UNHYGIENIC TO WALK NAKED NEAR FOOD? 489 00:19:32,271 --> 00:19:33,370 UNHYGIENIC? 490 00:19:33,472 --> 00:19:36,239 Dwayne: PROBABLY AGAINST SCHOOL POLICY. 491 00:19:36,342 --> 00:19:38,275 OH! 492 00:19:38,377 --> 00:19:39,476 UNHYGIENIC? 493 00:19:39,578 --> 00:19:41,111 UNHYGIENIC? 494 00:19:41,213 --> 00:19:42,512 COME ON. 495 00:19:42,614 --> 00:19:43,747 WAIT UP, GUYS. 496 00:19:43,849 --> 00:19:45,482 WHAT'S UNHYGIENIC? 497 00:19:45,584 --> 00:19:48,085 ( laughter, conversation ) 498 00:19:50,188 --> 00:19:55,259 JOEY! JOEY! JOEY! JOEY! JOEY! JOEY! 499 00:19:55,361 --> 00:19:57,761 Joey: IT'S COLD IN HERE. 500 00:19:57,863 --> 00:20:00,964 HOW MUCH MONEY DO WE GOT, SNAKE? 501 00:20:01,067 --> 00:20:02,766 $314-- LOOK AT THIS. 502 00:20:02,868 --> 00:20:04,501 THAT'S MORE THAN ENOUGH. 503 00:20:04,604 --> 00:20:06,236 THAT'S ALL I COULD FIND. 504 00:20:06,339 --> 00:20:07,904 WHERE DID YOU GET THAT? 505 00:20:08,007 --> 00:20:09,306 LOST AND FOUND. 506 00:20:09,408 --> 00:20:12,142 YOU GUYS SHOULD SEE THE CAFETERIA. 507 00:20:12,244 --> 00:20:14,177 IT'S PACKED WITH PEOPLE. 508 00:20:14,279 --> 00:20:15,312 IT SHOULD BE. 509 00:20:15,414 --> 00:20:16,413 LOOK AT THIS. 510 00:20:16,515 --> 00:20:17,781 HOW MUCH? 511 00:20:17,883 --> 00:20:19,082 $314. 512 00:20:19,184 --> 00:20:20,317 WHOO-HOO-HOO. 513 00:20:20,419 --> 00:20:21,918 NOT BAD. 514 00:20:22,020 --> 00:20:23,053 SEXY. 515 00:20:24,490 --> 00:20:25,822 LET'S GO. 516 00:20:25,924 --> 00:20:27,457 IT IS VERY SEXY. 517 00:20:27,559 --> 00:20:32,229 JOEY! JOEY! JOEY! JOEY! JOEY! 518 00:20:33,265 --> 00:20:35,799 Snake: SHH. 519 00:20:35,901 --> 00:20:37,968 ( cheers from cafeteria ) 520 00:20:38,070 --> 00:20:39,403 ALL RIGHT. OKAY. 521 00:20:39,505 --> 00:20:40,904 NOW, KEEP QUIET. 522 00:20:41,006 --> 00:20:43,307 SNAKE, WHY ARE YOU WHISPERING? 523 00:20:43,409 --> 00:20:45,108 THEY'RE SCREAMING. 524 00:20:45,210 --> 00:20:46,409 THAT'S RIGHT. 525 00:20:46,511 --> 00:20:47,911 THEY ARE LOUD. 526 00:20:48,013 --> 00:20:51,181 Wheels: THERE'S MORE PEOPLE NOW THAN BEFORE. 527 00:20:51,283 --> 00:20:53,349 Crowd: JOEY! JOEY! JOEY! 528 00:20:55,287 --> 00:20:56,186 CLOTHES? 529 00:20:56,288 --> 00:20:57,454 YEAH, RIGHT. 530 00:21:00,025 --> 00:21:01,057 GOOD LUCK. 531 00:21:01,159 --> 00:21:02,259 THANKS. 532 00:21:05,464 --> 00:21:07,997 JOEY'S CLOTHES. 533 00:21:08,099 --> 00:21:09,867 ( applause, cheers ) 534 00:21:20,379 --> 00:21:23,080 LOOK, YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 535 00:21:23,181 --> 00:21:24,815 I'VE GOT TO DO IT. 536 00:21:24,916 --> 00:21:29,586 IF I DON'T, I LOSE MY CAR, AND I'LL OWE EVERYBODY. 537 00:21:29,688 --> 00:21:31,488 JOEY! JOEY! JOEY! 538 00:21:31,590 --> 00:21:34,057 JOEY! JOEY! JOEY! 539 00:21:35,060 --> 00:21:36,994 IT'LL WORK. 540 00:21:41,867 --> 00:21:43,167 YES, DWAYNE? 541 00:21:43,269 --> 00:21:47,170 SORRY TO INTERRUPT, BUT COULD I TALK TO MR. RADITCH? 542 00:21:47,272 --> 00:21:48,372 IT'S IMPORTANT. 543 00:21:48,474 --> 00:21:50,307 JUST A MOMENT. 544 00:21:53,011 --> 00:21:54,678 Raditch: YES, DWAYNE? 545 00:21:54,780 --> 00:21:57,280 JOEY! JOEY! JOEY! 546 00:21:57,383 --> 00:21:59,550 LET'S DO IT ALREADY. 547 00:22:06,992 --> 00:22:07,891 READY? 548 00:22:07,993 --> 00:22:08,892 YEAH. 549 00:22:08,994 --> 00:22:09,893 GOOD LUCK. 550 00:22:09,995 --> 00:22:11,494 THANKS. 551 00:22:12,498 --> 00:22:14,865 Crowd: JOEY! JOEY! JOEY! 552 00:22:15,901 --> 00:22:17,300 JOEY'S COAT! 553 00:22:17,402 --> 00:22:19,669 ( cheers ) 554 00:22:21,974 --> 00:22:24,107 JOEY! JOEY! JOEY! 555 00:22:34,453 --> 00:22:36,019 OKAY. 556 00:22:37,989 --> 00:22:39,255 SHOWTIME. 557 00:22:43,796 --> 00:22:46,497 ( cheers ) 558 00:22:59,911 --> 00:23:02,512 JOEY! JOEY! JOEY! 559 00:23:06,886 --> 00:23:08,886 Girl: OH, NO, IT'S RADITCH. 560 00:23:13,458 --> 00:23:15,692 MR. JEREMIAH-- 561 00:23:15,794 --> 00:23:18,194 COME WITH ME, PLEASE. 562 00:23:24,503 --> 00:23:26,737 JOEY! JOEY! JOEY! 563 00:23:41,219 --> 00:23:43,787 HERE'S $20, YOU'RE OUT OF HERE. 564 00:23:43,889 --> 00:23:45,055 ONE AT A TIME. 565 00:23:45,157 --> 00:23:46,890 CAN I HAVE MY MONEY? 566 00:23:46,992 --> 00:23:48,491 BACK OF THE LINE. 567 00:23:48,593 --> 00:23:50,193 I MUST HAVE ORDER. 568 00:23:50,295 --> 00:23:52,329 OKAY, YOU'RE OUT OF HERE. 569 00:23:52,431 --> 00:23:55,498 Tabi: DID YOU SEE THE COCKROACH'S FACE? 570 00:23:55,600 --> 00:23:57,901 THAT WAS THE FUNNIEST THING. 571 00:23:58,003 --> 00:23:59,769 Nick: YOU GOT HIM GOOD. 572 00:23:59,871 --> 00:24:01,270 HOLD THE APPLAUSE. 573 00:24:01,373 --> 00:24:03,940 Nick and Tabi: JOEY! JOEY! JOEY! 574 00:24:04,043 --> 00:24:05,308 IT WAS THEM. 575 00:24:05,410 --> 00:24:07,444 THEY TOLD RADITCH! 576 00:24:07,546 --> 00:24:08,678 THAT'S $20. 577 00:24:08,780 --> 00:24:09,680 SNAKE. 578 00:24:09,782 --> 00:24:11,782 DO I LOOK LIKE GOD TO YOU? 579 00:24:13,485 --> 00:24:15,185 JOEY! JOEY! JOEY! 580 00:24:15,287 --> 00:24:18,254 Man: HEY, DWAYNE, IS THAT YOU? 581 00:24:18,357 --> 00:24:19,756 YEAH? 582 00:24:19,858 --> 00:24:22,192 THERE WAS A PHONE CALL FOR YOU. 583 00:24:22,294 --> 00:24:24,194 SOME CHICK CALLED PENNY. 584 00:24:24,296 --> 00:24:25,262 PENNY? 585 00:24:25,363 --> 00:24:27,497 THEY DIDN'T BELIEVE SHE EXISTS. 586 00:24:38,010 --> 00:24:39,209 Girl: Hello? 587 00:24:39,311 --> 00:24:40,376 PENNY? 588 00:24:40,479 --> 00:24:41,378 Yes? 589 00:24:41,480 --> 00:24:43,180 HI, IT'S ME-- DWAYNE. 590 00:24:43,282 --> 00:24:45,315 I WAS GOING TO CALL YOU. 591 00:24:45,417 --> 00:24:47,384 Dwayne, it's so horrible. 592 00:24:47,485 --> 00:24:48,485 WHAT'S WRONG? 593 00:24:48,587 --> 00:24:51,354 I don't know what I'm going to do. 594 00:24:51,456 --> 00:24:52,522 WHAT'S WRONG? 595 00:24:52,625 --> 00:24:55,225 I don't know why this is happening. 596 00:24:55,327 --> 00:24:58,961 WILL YOU CALM DOWN AND TELL ME WHAT'S UP? 597 00:24:59,064 --> 00:25:00,430 HELLO? 598 00:25:00,532 --> 00:25:05,769 Do you remember me telling you about Bob, my old boyfriend? 599 00:25:05,871 --> 00:25:07,070 YEAH? 600 00:25:07,172 --> 00:25:10,440 A few weeks ago he applied to the forces. 601 00:25:10,542 --> 00:25:13,877 There was a medical, they took some blood. 602 00:25:13,979 --> 00:25:16,079 He tested HIV-positive. 603 00:25:16,181 --> 00:25:18,081 HIV? WHAT DO YOU MEAN? 604 00:25:18,183 --> 00:25:20,150 ( sobbing: ) Don't you know? 605 00:25:21,486 --> 00:25:22,986 It's... AIDS. 606 00:25:23,088 --> 00:25:26,956 I went to the doctor, and I'm positive, too. 607 00:25:27,058 --> 00:25:29,092 You have to get tested. 608 00:25:29,194 --> 00:25:33,463 I don't know how it happened-- neither does Bob. 609 00:25:33,565 --> 00:25:37,867 I am not a bad person, Dwayne. 610 00:25:37,969 --> 00:25:41,470 Oh, God, I'm so scared... 611 00:25:45,010 --> 00:25:49,446 THIS EPISODE OF DEGRASSI IS A DRAMATIC STORY ABOUT AIDS. 612 00:25:49,548 --> 00:25:52,249 WE OFTEN THINK AIDS WON'T AFFECT US 613 00:25:52,351 --> 00:25:56,353 THAT YOU ONLY GET AIDS IF YOU'RE GAY OR USE DRUGS. 614 00:25:56,454 --> 00:26:00,390 BUT ANYONE WHO HAS UNPROTECTED SEX OR SHOOTS DRUGS 615 00:26:00,492 --> 00:26:02,525 CAN GET INFECTED. 616 00:26:02,627 --> 00:26:04,894 WE CAN'T AFFORD TO BE IGNORANT 617 00:26:04,997 --> 00:26:07,597 OR TO THINK IT WON'T HAPPEN TO US. 618 00:26:07,699 --> 00:26:10,400 AIDS KILLS, AND THERE'S NO KNOWN CURE 619 00:26:10,502 --> 00:26:12,702 ALTHOUGH THERE ARE TREATMENTS 620 00:26:12,805 --> 00:26:15,572 FOR YOUR PHYSICAL AND MENTAL HEALTH. 621 00:26:15,674 --> 00:26:17,974 IF YOU'RE CONCERNED ABOUT AIDS 622 00:26:18,077 --> 00:26:22,045 TALK TO A SCHOOL NURSE, A HEALTH TEACHER, YOUR DOCTOR 623 00:26:22,147 --> 00:26:25,882 OR ANY ADULT YOU FEEL COMFORTABLE AND SAFE WITH. 624 00:26:25,984 --> 00:26:29,286 IF YOU THINK YOU MAY BE INFECTED, GET HELP. 625 00:26:29,388 --> 00:26:32,756 GETTING TESTED FOR HIV CAN BE VERY STRESSFUL. 626 00:26:32,858 --> 00:26:34,791 DON'T GO THROUGH IT ALONE. 627 00:26:34,893 --> 00:26:39,295 GO TO A COMMUNITY HEALTH CENTER OR A FAMILY-PLANNING CENTER 628 00:26:39,397 --> 00:26:42,432 WHERE PEOPLE CAN ANSWER YOUR QUESTIONS. 629 00:26:42,534 --> 00:26:46,335 FOR MORE INFORMATION ABOUT AIDS AND HIV TESTING 630 00:26:46,437 --> 00:26:48,138 CALL: 631 00:26:50,408 --> 00:26:54,410 YOU'RE NOT ALONE-- THERE ARE PEOPLE WHO WANT TO HELP. 632 00:26:55,514 --> 00:26:58,681 Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation 633 00:26:58,731 --> 00:27:03,281 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.