All language subtitles for Bai.Du.Ren.2016.720p.BluRay.x264.AAC- YTS.MX .cht-Chinese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,626 --> 00:00:56,667
人生的苦難
2
00:00:56,667 --> 00:00:58,917
像一條無邊無際的河流
3
00:00:59,167 --> 00:01:00,459
擺渡人的任務
4
00:01:00,459 --> 00:01:01,917
就是送你上岸
5
00:01:32,542 --> 00:01:35,251
每座城市都擁有屬於自己的傳奇
6
00:01:35,584 --> 00:01:37,751
擺渡人酒吧就是其中一個
7
00:01:47,292 --> 00:01:48,417
我叫陳末
8
00:01:48,501 --> 00:01:49,876
是這家酒吧的老板
9
00:01:50,334 --> 00:01:51,626
也是傳說中的
10
00:01:52,334 --> 00:01:53,834
金牌擺渡人
11
00:02:07,417 --> 00:02:08,334
我告訴你
12
00:02:08,792 --> 00:02:10,917
人生中的痛苦 有千萬種
13
00:02:15,959 --> 00:02:18,167
每一個落水者都會經歷四個階段
14
00:02:18,626 --> 00:02:19,292
我來了
15
00:02:19,292 --> 00:02:19,834
我累了
16
00:02:19,834 --> 00:02:20,584
我好了
17
00:02:20,584 --> 00:02:21,167
我走了
18
00:02:21,459 --> 00:02:22,292
你也不會例外
19
00:02:22,376 --> 00:02:23,292
你每天等我下班
20
00:02:23,292 --> 00:02:24,792
陪我吃飯給我買包
21
00:02:24,792 --> 00:02:27,834
你怎麼可能還有時間跟其他女人胡搞啊
22
00:02:29,251 --> 00:02:29,834
她每天等我下班
23
00:02:29,834 --> 00:02:31,667
請我吃飯替我買車
24
00:02:32,209 --> 00:02:33,251
現在想想
25
00:02:33,251 --> 00:02:34,501
我跟你才是胡搞
26
00:02:35,334 --> 00:02:37,334
不就是愛情跟現實撞車嗎
27
00:02:37,917 --> 00:02:39,292
典型案例
28
00:02:39,959 --> 00:02:41,501
無論你是失業
29
00:02:42,251 --> 00:02:42,917
失戀
30
00:02:44,251 --> 00:02:44,917
失常
31
00:02:45,709 --> 00:02:47,459
失心瘋
32
00:02:47,501 --> 00:02:48,917
開香檳
33
00:02:49,376 --> 00:02:50,792
擺渡人的工作
34
00:02:51,417 --> 00:02:53,542
就是要盡量縮短這個過程
35
00:02:54,417 --> 00:02:56,667
讓你可以提早到達彼岸
36
00:02:59,751 --> 00:03:00,876
如果你想找我
37
00:03:00,876 --> 00:03:02,667
可以去擺渡人酒吧
38
00:03:04,667 --> 00:03:05,834
如果我不在
39
00:03:05,959 --> 00:03:07,751
可以找他 管春
40
00:03:07,917 --> 00:03:08,917
酒吧的房東
41
00:03:09,084 --> 00:03:10,126
當然
42
00:03:10,126 --> 00:03:11,542
要帶著錢
43
00:03:21,251 --> 00:03:24,459
這條酒吧街充滿了歡聲笑語
44
00:03:24,626 --> 00:03:26,667
像城市中的一座遊樂場
45
00:03:26,959 --> 00:03:28,459
每個人都相處融洽
46
00:03:28,751 --> 00:03:29,584
除了一個女生
47
00:03:29,834 --> 00:03:31,334
無良酒吧
48
00:03:31,334 --> 00:03:32,751
還我安寧
49
00:03:32,751 --> 00:03:34,084
無良酒吧
50
00:03:34,084 --> 00:03:35,584
還我安寧
51
00:03:36,126 --> 00:03:36,834
蠢女人
52
00:03:38,209 --> 00:03:39,792
出手要這麼狠嗎
53
00:03:42,876 --> 00:03:43,709
甚麼蠢女人
54
00:03:43,709 --> 00:03:44,792
你才蠢
55
00:03:44,792 --> 00:03:46,709
我媽告訴我蠢女人最大原則
56
00:03:46,709 --> 00:03:48,042
說不過就要動手
57
00:03:48,417 --> 00:03:49,501
要不然會吃虧的
58
00:03:49,501 --> 00:03:51,292
說得好
59
00:03:51,584 --> 00:03:52,542
怎麼辦
60
00:03:52,959 --> 00:03:54,334
跟他們拼了
61
00:03:58,626 --> 00:03:59,959
可惜我們拼輸了
62
00:04:00,917 --> 00:04:03,084
只好請街坊鄰居吃了頓飯
63
00:04:05,001 --> 00:04:05,876
停
64
00:04:06,084 --> 00:04:07,376
至於小玉
65
00:04:07,542 --> 00:04:09,876
我們付出的代價更大
66
00:04:10,792 --> 00:04:11,584
這樣吧
67
00:04:11,876 --> 00:04:13,709
改天你帶朋友到店裡來玩
68
00:04:13,709 --> 00:04:15,459
吃喝全算我的
69
00:04:15,876 --> 00:04:17,542
多少都可以啊 行
70
00:04:19,334 --> 00:04:20,167
別後悔
71
00:04:29,167 --> 00:04:31,126
借過一下 借過一下
72
00:04:31,834 --> 00:04:33,709
先喝著啊 不夠還有
73
00:04:33,709 --> 00:04:35,209
我去給你點吃的
74
00:04:36,417 --> 00:04:37,251
看甚麼
75
00:04:37,792 --> 00:04:40,334
那一桌白吃白喝我得盯著
76
00:04:40,584 --> 00:04:41,876
還真的來啊
77
00:04:41,876 --> 00:04:43,126
太麻煩了
78
00:04:43,126 --> 00:04:44,584
我在酒裡下藥算了
79
00:04:46,167 --> 00:04:46,876
我要點東西吃
80
00:04:47,251 --> 00:04:48,417
都是你朋友啊
81
00:04:49,417 --> 00:04:50,417
不然呢
82
00:04:50,667 --> 00:04:51,751
瞪大你的眼睛
83
00:04:52,292 --> 00:04:53,126
馬力
84
00:04:53,501 --> 00:04:54,751
國際歌手
85
00:04:55,251 --> 00:04:56,459
沒聽過
86
00:04:57,251 --> 00:04:58,251
你聽過嗎
87
00:04:58,417 --> 00:04:59,542
國際歌聽過
88
00:04:59,542 --> 00:05:00,709
你們倆今天小心一點
89
00:05:01,126 --> 00:05:02,834
我們可是來這談大事的
90
00:05:02,834 --> 00:05:03,709
看到沒有
91
00:05:04,209 --> 00:05:04,709
江潔
92
00:05:04,792 --> 00:05:06,376
馬力的未婚妻
93
00:05:06,584 --> 00:05:07,792
漂亮吧
94
00:05:08,751 --> 00:05:09,834
那個男的呢
95
00:05:10,251 --> 00:05:11,542
傑克 江潔的朋友
96
00:05:11,751 --> 00:05:12,917
很有風度吧
97
00:05:13,251 --> 00:05:14,834
對 特有風度
98
00:05:15,501 --> 00:05:16,459
從進門到現在
99
00:05:16,834 --> 00:05:18,042
一直盯著江潔
100
00:05:18,167 --> 00:05:19,417
七分二十八秒
101
00:05:19,626 --> 00:05:20,292
手呢
102
00:05:20,667 --> 00:05:22,334
摟過你的腰三次
103
00:05:22,542 --> 00:05:23,626
我怎麼不知道
104
00:05:24,751 --> 00:05:25,334
你在幹嘛
105
00:05:25,626 --> 00:05:26,626
示範給你看啊
106
00:05:27,251 --> 00:05:28,209
流氓
107
00:05:28,209 --> 00:05:29,292
變態
108
00:05:30,084 --> 00:05:30,501
服務員
109
00:05:31,209 --> 00:05:32,126
服務員
110
00:05:32,584 --> 00:05:34,042
這甚麼破地方
111
00:05:34,334 --> 00:05:35,376
我自己去廚房
112
00:05:36,709 --> 00:05:37,667
那我真去下藥了
113
00:05:37,792 --> 00:05:38,834
趕緊去
114
00:05:39,626 --> 00:05:40,334
你呢
115
00:05:41,334 --> 00:05:43,126
那一桌 不對勁
116
00:05:44,292 --> 00:05:45,292
甚麼不對勁啊
117
00:05:45,709 --> 00:05:46,584
距離感
118
00:05:46,751 --> 00:05:50,042
人跟人之間的安全距離是一百二十二公分
119
00:05:50,501 --> 00:05:52,126
跟你喜歡的人在一起
120
00:05:52,459 --> 00:05:54,626
你會努力去縮短這個距離
121
00:05:55,292 --> 00:05:56,834
你看馬力跟江潔
122
00:05:58,751 --> 00:06:00,459
再看江潔跟那個男的
123
00:06:10,167 --> 00:06:10,834
錢嘛
124
00:06:11,292 --> 00:06:12,417
小事
125
00:06:13,292 --> 00:06:14,751
只要她喜歡
126
00:06:15,209 --> 00:06:16,126
贊助
127
00:06:16,667 --> 00:06:18,667
要多少都可以
128
00:06:19,042 --> 00:06:21,292
不是自己的歌我真的不想唱
129
00:06:21,459 --> 00:06:23,042
我的事都江潔管
130
00:06:25,501 --> 00:06:27,209
贊助你跟她談就好
131
00:06:27,376 --> 00:06:28,126
你
132
00:06:31,042 --> 00:06:32,209
要不要預定服務
133
00:06:33,126 --> 00:06:34,126
甚麼服務
134
00:06:36,292 --> 00:06:37,167
我不需要
135
00:06:39,334 --> 00:06:40,251
你很快就需要了
136
00:06:40,251 --> 00:06:41,376
讓一讓
137
00:06:45,209 --> 00:06:47,167
有些事必須要面對
138
00:06:47,167 --> 00:06:48,334
躲不是辦法
139
00:06:48,459 --> 00:06:50,834
你越躲 後果越嚴重
140
00:06:52,792 --> 00:06:54,001
她不懂音樂
141
00:06:54,167 --> 00:06:55,417
我不懂女人
142
00:06:56,209 --> 00:06:58,084
隨便吧她喜歡就好
143
00:06:59,417 --> 00:07:00,167
回家
144
00:07:06,542 --> 00:07:07,376
你幹甚麼呀
145
00:07:08,709 --> 00:07:10,584
你這樣說有意思嗎
146
00:07:10,667 --> 00:07:12,542
我覺得很有意思 你呢
147
00:07:13,501 --> 00:07:15,084
我覺得沒有意思
148
00:07:25,209 --> 00:07:26,209
無聊
149
00:07:31,792 --> 00:07:32,792
無聊
150
00:07:34,667 --> 00:07:36,084
你才無聊呢
151
00:07:55,709 --> 00:07:56,459
來 帶他回去
152
00:07:56,459 --> 00:07:58,209
喂 你們是誰啊
153
00:07:58,209 --> 00:07:58,834
放開我
154
00:08:01,251 --> 00:08:02,417
我的頭
155
00:08:03,459 --> 00:08:04,542
老實點
156
00:08:07,126 --> 00:08:08,084
你行
157
00:08:08,334 --> 00:08:10,334
居然找個美女給我下套
158
00:08:10,667 --> 00:08:11,542
有創意
159
00:08:11,542 --> 00:08:13,667
沒見過你這麼囂張的病人
160
00:08:13,792 --> 00:08:14,834
報告不來拿
161
00:08:14,834 --> 00:08:15,876
覆查也不做
162
00:08:16,167 --> 00:08:17,501
我只能把你綁來
163
00:08:18,376 --> 00:08:19,334
你幹嘛
164
00:08:20,209 --> 00:08:21,292
酒呢
165
00:08:21,334 --> 00:08:22,626
別找了
166
00:08:23,334 --> 00:08:25,167
來吧小寶貝
167
00:08:26,376 --> 00:08:27,292
別蒙我啊
168
00:08:27,334 --> 00:08:28,501
來啦
169
00:08:33,417 --> 00:08:34,376
夠嗆
170
00:08:35,209 --> 00:08:37,501
何木子的事兒過去那麼久了
171
00:08:37,501 --> 00:08:39,417
你是從地獄走回來的人
172
00:08:39,792 --> 00:08:41,167
搞成這樣值得嗎
173
00:08:41,167 --> 00:08:42,584
我是單身狗
174
00:08:42,584 --> 00:08:43,876
你是妻管嚴
175
00:08:44,251 --> 00:08:44,876
你不懂的
176
00:08:44,876 --> 00:08:46,167
單身狗
177
00:08:46,501 --> 00:08:48,459
來 給你把狗鏈拴上
178
00:08:48,959 --> 00:08:50,042
甚麼破玩意
179
00:08:50,126 --> 00:08:52,167
這個是心臟監測器
180
00:08:52,251 --> 00:08:54,334
它可以監測你的血壓和心率
181
00:08:54,709 --> 00:08:57,001
如果亮黃燈呢 說明很危險
182
00:08:57,126 --> 00:08:58,167
要來醫院
183
00:08:58,292 --> 00:08:59,459
如果亮紅燈
184
00:08:59,959 --> 00:09:01,042
可能醫院也不用來了
185
00:09:01,042 --> 00:09:02,334
我不喜歡這個款
186
00:09:02,542 --> 00:09:03,626
有沒有法國田園風的
187
00:09:04,459 --> 00:09:06,042
你要不要試試這個 來
188
00:09:07,542 --> 00:09:08,584
白紙
189
00:09:08,584 --> 00:09:09,376
有甚麼用
190
00:09:09,501 --> 00:09:10,417
有用
191
00:09:11,167 --> 00:09:12,126
寫遺囑啊
192
00:09:14,417 --> 00:09:15,042
詠春
193
00:09:16,042 --> 00:09:17,042
神經病
194
00:09:19,209 --> 00:09:19,959
來
195
00:09:38,251 --> 00:09:39,542
老胡是我的死黨
196
00:09:39,751 --> 00:09:41,001
沒娶老婆之前
197
00:09:41,084 --> 00:09:43,126
最大的業餘愛好就是鬼混
198
00:09:43,584 --> 00:09:45,626
十年前我跟何木子認識
199
00:09:46,001 --> 00:09:47,084
也是因為他
200
00:09:49,667 --> 00:09:50,959
就是她
201
00:09:51,126 --> 00:09:52,209
何木子
202
00:09:52,417 --> 00:09:54,667
這個酒吧新來的王牌酒保
203
00:09:55,084 --> 00:09:56,584
據說她從來不失手
204
00:09:57,084 --> 00:09:59,251
沒有人可以在她的手上
205
00:10:00,042 --> 00:10:01,251
走過一杯
206
00:10:01,876 --> 00:10:03,917
一個娘們能有多狠
207
00:10:04,667 --> 00:10:06,042
你是我們老大
208
00:10:06,584 --> 00:10:08,876
我的尊嚴就全靠你了
209
00:10:12,376 --> 00:10:12,917
喂
210
00:10:13,542 --> 00:10:14,709
小心點啊
211
00:10:47,459 --> 00:10:48,334
喝甚麼
212
00:10:49,251 --> 00:10:50,251
你看著辦
213
00:10:51,251 --> 00:10:52,626
那要看你心情
214
00:10:53,917 --> 00:10:54,917
求醉
215
00:10:55,751 --> 00:10:57,584
失戀還是失業
216
00:10:57,792 --> 00:10:58,792
求醉
217
00:10:59,417 --> 00:11:00,584
也就這兩個理由了
218
00:11:00,792 --> 00:11:01,751
都不是
219
00:11:02,126 --> 00:11:03,251
喝大了
220
00:11:03,709 --> 00:11:05,292
看甚麼都是好的
221
00:11:07,001 --> 00:11:08,542
那就是喜歡喝酒咯
222
00:11:09,667 --> 00:11:11,501
喝酒講究三個條件
223
00:11:13,167 --> 00:11:14,042
一個地方
224
00:11:14,709 --> 00:11:15,501
一個對手
225
00:11:16,209 --> 00:11:17,126
一個理由
226
00:11:17,417 --> 00:11:18,501
這裡適合喝酒
227
00:11:18,876 --> 00:11:20,001
那對手呢
228
00:11:21,959 --> 00:11:23,417
你不是王牌酒保嗎
229
00:11:27,292 --> 00:11:28,876
聽說很多人在你手下
230
00:11:29,501 --> 00:11:31,167
走不過三杯
231
00:11:32,501 --> 00:11:33,334
錯了
232
00:11:35,167 --> 00:11:36,667
是一杯都不行
233
00:11:39,334 --> 00:11:40,292
行不行
234
00:11:40,626 --> 00:11:41,751
喝過才知道
235
00:11:46,751 --> 00:11:47,917
這杯明天見
236
00:11:48,376 --> 00:11:49,167
慢用
237
00:11:49,167 --> 00:11:50,084
甚麼意思
238
00:11:51,209 --> 00:11:52,417
等你醒來的時候
239
00:11:52,626 --> 00:11:53,667
已經明天了
240
00:12:10,084 --> 00:12:11,084
五分鐘後
241
00:12:11,209 --> 00:12:12,792
要是我還能站在門口
242
00:12:13,209 --> 00:12:14,501
你就陪我出去
243
00:12:14,667 --> 00:12:15,751
燙火鍋
244
00:12:22,292 --> 00:12:22,751
三
245
00:12:24,209 --> 00:12:24,626
二
246
00:12:41,459 --> 00:12:42,334
你還敢來啊
247
00:12:45,292 --> 00:12:46,209
這叫
248
00:12:46,542 --> 00:12:48,126
來日方長
249
00:12:55,001 --> 00:12:56,126
明天見
250
00:13:10,417 --> 00:13:11,501
五分鐘
251
00:13:11,876 --> 00:13:13,626
如果還能站在門口
252
00:13:17,209 --> 00:13:18,417
燙火鍋
253
00:13:38,459 --> 00:13:39,542
你還挺堅強的
254
00:13:41,876 --> 00:13:42,917
明天見
255
00:13:43,501 --> 00:13:45,417
一個真正的調酒師
256
00:13:45,667 --> 00:13:47,417
應該愛他的客人
257
00:13:47,751 --> 00:13:48,626
這也怪我
258
00:13:49,584 --> 00:13:50,834
喝你調的酒
259
00:13:51,501 --> 00:13:52,792
讓我很心碎
260
00:13:53,626 --> 00:13:55,417
因為它讓我每一個晚上
261
00:13:55,792 --> 00:13:57,251
變得很短
262
00:14:12,167 --> 00:14:13,209
五分鐘
263
00:14:14,292 --> 00:14:15,542
燙火鍋
264
00:14:25,667 --> 00:14:27,209
下班了 還不走
265
00:14:27,459 --> 00:14:28,251
一會兒就走
266
00:14:28,417 --> 00:14:29,334
好的 拜拜
267
00:14:29,417 --> 00:14:30,251
拜拜
268
00:15:17,209 --> 00:15:18,542
以為你不想喝了
269
00:15:21,709 --> 00:15:22,751
喝酒
270
00:15:23,417 --> 00:15:25,084
講究三個條件
271
00:15:25,667 --> 00:15:27,209
我一直問自己
272
00:15:28,292 --> 00:15:30,292
每天來的理由是甚麼
273
00:15:32,042 --> 00:15:33,376
我終於想清楚了
274
00:15:34,251 --> 00:15:36,001
一個人的晚上
275
00:15:36,084 --> 00:15:37,751
多長都沒有意思
276
00:15:39,209 --> 00:15:41,084
我喜歡這杯酒的名字
277
00:15:41,584 --> 00:15:42,709
明天見
278
00:15:43,626 --> 00:15:45,709
讓我可以期待每一個明天
279
00:15:46,417 --> 00:15:48,084
因為每一個明天
280
00:15:48,584 --> 00:15:50,209
我都可以見到你
281
00:15:54,001 --> 00:15:55,334
這是我的理由
282
00:16:20,167 --> 00:16:21,792
因為要接何木子下班
283
00:16:22,126 --> 00:16:24,376
所以這座城市的一年四季
284
00:16:24,459 --> 00:16:25,792
我都知道它後半夜兩點
285
00:16:25,792 --> 00:16:27,459
是甚麼樣子的
286
00:16:39,667 --> 00:16:41,334
我知道杜鵑花開
287
00:16:41,709 --> 00:16:44,376
何木子臉上有最美的表情
288
00:16:52,751 --> 00:16:54,584
我知道大雪紛飛
289
00:16:55,417 --> 00:16:58,167
何木子手心我應該保護的溫度
290
00:17:00,584 --> 00:17:02,584
當她喝了酒的時候
291
00:17:02,917 --> 00:17:05,376
我知道她心跳的速度
292
00:17:06,626 --> 00:17:08,459
我無法忘記
293
00:17:08,626 --> 00:17:10,459
她在我耳邊的呼吸
294
00:17:11,417 --> 00:17:12,792
就像春風在說
295
00:17:13,709 --> 00:17:14,876
我愛你
296
00:17:48,584 --> 00:17:51,251
你願意嫁給我嗎
297
00:17:52,334 --> 00:17:54,542
何木子和世間美好的事物一樣
298
00:17:55,167 --> 00:17:57,751
像銀河 像極光
299
00:17:59,167 --> 00:17:59,834
你很喜歡
300
00:17:59,834 --> 00:18:02,334
但不能擁有
301
00:18:05,209 --> 00:18:07,209
原來兩個人肩並肩坐在一起
302
00:18:07,501 --> 00:18:08,751
也會走散
303
00:18:43,584 --> 00:18:45,751
每個酒吧都會有兩種人
304
00:18:45,792 --> 00:18:47,959
小馬哥是沒有女人的男人
305
00:18:49,209 --> 00:18:50,626
澳大利亞代購
306
00:18:51,376 --> 00:18:52,542
純天然奶粉
307
00:18:53,292 --> 00:18:54,626
為了給自己掙點生活費
308
00:18:54,709 --> 00:18:57,126
他甚麼都賣
309
00:18:58,542 --> 00:19:01,417
阿嫂是沒有男人的女人
310
00:19:01,542 --> 00:19:03,376
誰也不知道她有多少資產
311
00:19:03,584 --> 00:19:06,209
也不知道她有多少前夫
312
00:19:07,584 --> 00:19:08,709
借錢啊
313
00:19:10,001 --> 00:19:10,751
行
314
00:19:11,334 --> 00:19:12,876
我得跟我老公商量商量
315
00:19:13,417 --> 00:19:15,376
你不是說你沒有老公的嗎
316
00:19:16,209 --> 00:19:17,126
所以啊
317
00:19:17,209 --> 00:19:18,501
沒得商量
318
00:19:19,251 --> 00:19:21,251
他們以前是酒吧常客
319
00:19:21,584 --> 00:19:23,084
慢慢變成了股東
320
00:19:23,084 --> 00:19:23,709
吃火鍋啦
321
00:19:23,792 --> 00:19:26,209
每個禮拜說是過來開股東大會
322
00:19:26,542 --> 00:19:29,334
其實就是來打發時間
323
00:19:29,417 --> 00:19:30,417
挺結實的啊
324
00:19:30,584 --> 00:19:31,376
我咬不斷
325
00:19:31,376 --> 00:19:32,501
你牙口不好我來咬唄
326
00:19:32,542 --> 00:19:34,167
拿給我
327
00:19:34,251 --> 00:19:35,376
咬甚麼咬
328
00:19:35,417 --> 00:19:36,334
屬狗啊你
329
00:19:36,417 --> 00:19:37,751
弄壞了賠得起嗎
330
00:19:38,376 --> 00:19:39,667
這有甚麼賠不起的
331
00:19:39,667 --> 00:19:40,751
一看就是山寨貨
332
00:19:41,084 --> 00:19:42,417
最多 七塊五
333
00:19:43,376 --> 00:19:44,376
我跟你倆說啊
334
00:19:44,376 --> 00:19:46,084
可別被那老胡給糊弄了
335
00:19:46,084 --> 00:19:48,042
他那滿嘴跑火車的
336
00:19:48,459 --> 00:19:49,751
有道理啊
337
00:19:50,209 --> 00:19:51,126
我來試試
338
00:19:54,209 --> 00:19:55,084
吃飯了
339
00:19:55,126 --> 00:19:56,167
來了 親
340
00:19:56,167 --> 00:19:57,126
別著急啊
341
00:19:57,126 --> 00:19:58,251
吃火鍋
342
00:19:58,626 --> 00:19:59,542
邊上去
343
00:19:59,542 --> 00:20:00,417
別離我那麼近
344
00:20:00,501 --> 00:20:01,251
煩人
345
00:20:20,251 --> 00:20:21,084
活了
346
00:20:21,959 --> 00:20:22,959
這錶活了哎
347
00:20:23,501 --> 00:20:24,626
甚麼情況這是
348
00:20:25,292 --> 00:20:26,459
這錶活了
349
00:20:27,417 --> 00:20:28,209
陳末
350
00:20:29,001 --> 00:20:30,417
把歌關掉
351
00:20:30,417 --> 00:20:31,209
怎麼了 陳末
352
00:20:31,209 --> 00:20:31,917
別嚇我啊 親
353
00:20:32,001 --> 00:20:33,084
陳末
354
00:20:33,084 --> 00:20:34,167
犯病了啊 親
355
00:20:34,167 --> 00:20:35,876
陳末不能聽這歌 一聽就犯病
356
00:20:36,001 --> 00:20:37,042
不是 關鍵是亮紅燈了
357
00:20:37,417 --> 00:20:38,126
亮紅燈了
358
00:20:38,126 --> 00:20:39,376
甚麼意思 陳末
359
00:20:39,667 --> 00:20:40,501
陳末
360
00:20:41,417 --> 00:20:42,292
他怎麼了 親
361
00:20:42,292 --> 00:20:44,126
怎麼樣啊 錶靈不靈啊
362
00:20:44,292 --> 00:20:45,501
出事了 玩大了
363
00:20:45,626 --> 00:20:46,584
趕快把歌關了
364
00:20:49,376 --> 00:20:50,334
怎麼辦呢
365
00:20:50,417 --> 00:20:52,001
有這麼嚴重啊
366
00:20:52,459 --> 00:20:53,917
怎麼辦呢
367
00:20:54,126 --> 00:20:54,959
我來
368
00:21:07,167 --> 00:21:08,292
你這是殺人還是救人啊
369
00:21:08,292 --> 00:21:09,042
對啊
370
00:21:09,042 --> 00:21:11,042
能不能溫柔一點點啊
371
00:21:11,459 --> 00:21:12,709
你起來我來吧
372
00:21:23,209 --> 00:21:24,292
幹啥呀
373
00:21:25,667 --> 00:21:26,501
天啊
374
00:21:27,626 --> 00:21:28,709
幹啥呢這是
375
00:21:29,584 --> 00:21:30,709
哎呀我去
376
00:21:34,334 --> 00:21:36,626
這麼惡心 還沒用啊
377
00:21:37,042 --> 00:21:38,584
不應該啊
378
00:21:39,542 --> 00:21:40,709
別 我來
379
00:21:44,126 --> 00:21:45,459
太惡心了
380
00:21:48,626 --> 00:21:49,376
摸啥呢
381
00:21:49,376 --> 00:21:50,209
管春你幹啥呢
382
00:21:50,209 --> 00:21:51,709
你咋摸褲襠呢管春
383
00:21:51,709 --> 00:21:52,251
哎呀別
384
00:21:52,251 --> 00:21:53,626
誰拿我的錢
385
00:21:53,917 --> 00:21:54,751
醒了
386
00:21:55,501 --> 00:21:57,209
管春 還是你了解他
387
00:21:57,209 --> 00:21:58,667
他怎麼把錢揣褲襠裡了呢
388
00:21:58,667 --> 00:21:59,167
對呀
389
00:22:02,084 --> 00:22:03,292
你們這幫老爺們啊
390
00:22:03,417 --> 00:22:06,251
失去的女人在心裡都變成了死疙瘩
391
00:22:06,251 --> 00:22:07,959
這何木子就是陳末心裡的開關
392
00:22:08,084 --> 00:22:09,251
一碰就滅火
393
00:22:09,417 --> 00:22:10,417
以後誰也別碰了啊
394
00:22:10,417 --> 00:22:11,917
你們就喜歡整我
395
00:22:11,917 --> 00:22:13,292
整他啊
396
00:22:13,292 --> 00:22:14,542
我有甚麼好整的
397
00:22:16,167 --> 00:22:17,209
哪兒來的餅啊
398
00:22:17,209 --> 00:22:17,834
買的
399
00:22:18,334 --> 00:22:19,834
毛毛店買的
400
00:22:22,417 --> 00:22:22,959
你說甚麼
401
00:22:24,542 --> 00:22:26,459
毛毛回來繼承家業
402
00:22:26,501 --> 00:22:27,542
今天剛開張
403
00:22:27,542 --> 00:22:28,834
你們說也怪了啊
404
00:22:28,834 --> 00:22:30,292
她那老爸沒了
405
00:22:30,417 --> 00:22:32,167
按理說她那店得黃了呀
406
00:22:32,167 --> 00:22:33,667
咋又開起來了呢
407
00:22:33,667 --> 00:22:36,459
一直聽陳末說管春和毛毛的故事
408
00:22:36,667 --> 00:22:37,959
今天初次見面
409
00:22:37,959 --> 00:22:39,376
我就沒忍住
410
00:22:39,376 --> 00:22:40,834
問了一聲好
411
00:22:40,834 --> 00:22:41,876
擁了一個抱
412
00:22:41,876 --> 00:22:43,876
打了一個啵兒
413
00:22:46,167 --> 00:22:47,376
毛毛真的回來了
414
00:22:48,167 --> 00:22:49,334
激甚麼動啊
415
00:22:49,334 --> 00:22:51,001
不就一個前任嗎
416
00:22:55,501 --> 00:22:57,001
在我世界裡
417
00:22:57,001 --> 00:22:58,417
沒有前任
418
00:22:58,459 --> 00:22:59,501
只有唯一
419
00:22:59,501 --> 00:23:00,459
沒有 沒有
420
00:23:00,459 --> 00:23:02,584
毛毛
421
00:23:04,251 --> 00:23:05,126
這太嚇人了
422
00:23:06,667 --> 00:23:08,667
太性感了
423
00:23:09,084 --> 00:23:09,667
嚇死我了
424
00:23:09,667 --> 00:23:10,667
都十年了
425
00:23:10,751 --> 00:23:12,126
讓他好好發洩一下吧
426
00:23:12,126 --> 00:23:14,417
對 好好發洩
427
00:23:17,209 --> 00:23:20,459
十幾年前毛毛老爸在附近開了家餅店
428
00:23:21,167 --> 00:23:22,751
號稱餅王
429
00:23:24,584 --> 00:23:26,459
後來全家搬走
430
00:23:27,667 --> 00:23:29,542
沒想到過了這麼久
431
00:23:30,376 --> 00:23:31,709
毛毛又搬了回來
432
00:23:38,459 --> 00:23:39,417
大家放心
433
00:23:39,834 --> 00:23:42,084
我會繼承我父親的精神
434
00:23:42,292 --> 00:23:43,792
重現毛家的絕活
435
00:23:44,167 --> 00:23:45,292
餅王這兩個字
436
00:23:45,292 --> 00:23:46,709
不是浪得虛名的
437
00:23:46,834 --> 00:23:48,084
說得好
438
00:23:48,084 --> 00:23:49,209
謝謝
439
00:23:52,084 --> 00:23:53,334
等等 慢點
440
00:23:53,334 --> 00:23:54,542
不要走
441
00:23:54,542 --> 00:23:56,417
大家街坊鄰居再給一次機會
442
00:23:56,417 --> 00:23:58,376
我這把年紀不想死在這裡呀
443
00:23:59,626 --> 00:24:02,126
死甚麼死啊 你懂美食嗎
444
00:24:06,751 --> 00:24:07,667
管春來啦
445
00:24:08,251 --> 00:24:08,751
在哪兒
446
00:24:32,584 --> 00:24:33,501
他是不是智障啊
447
00:25:14,876 --> 00:25:15,709
攔住他
448
00:25:29,876 --> 00:25:30,626
弄他
449
00:25:30,751 --> 00:25:31,501
停
450
00:25:32,792 --> 00:25:34,334
我是來道歉的
451
00:25:35,001 --> 00:25:36,542
好有男人味啊
452
00:25:38,417 --> 00:25:39,334
蕩婦
453
00:25:39,834 --> 00:25:41,376
我對不起毛爸
454
00:25:44,292 --> 00:25:45,334
對不起毛毛
455
00:25:45,334 --> 00:25:46,334
誰要你道歉啊
456
00:25:46,834 --> 00:25:48,584
我姐現在甚麼都不記得了
457
00:25:48,584 --> 00:25:50,334
還不都是你害的
458
00:25:50,626 --> 00:25:53,251
我爸說過 要是你再敢來
459
00:25:53,251 --> 00:25:53,959
就打斷你的腿
460
00:25:54,334 --> 00:25:55,584
滾 丟他出去
461
00:25:55,584 --> 00:25:56,417
吵死了
462
00:25:58,959 --> 00:26:00,917
毛毛
463
00:26:15,751 --> 00:26:16,542
吵死了
464
00:26:16,542 --> 00:26:17,376
叫我怎麼做生意
465
00:26:18,001 --> 00:26:18,709
毛毛
466
00:26:20,042 --> 00:26:20,876
小路
467
00:26:21,959 --> 00:26:23,417
他怎麼知道我的名字
468
00:26:24,751 --> 00:26:26,417
他是你的粉絲啊
469
00:26:26,626 --> 00:26:27,542
粉絲
470
00:26:28,251 --> 00:26:29,251
粉絲怎麼跪著
471
00:26:31,126 --> 00:26:31,751
他腿斷了
472
00:26:31,751 --> 00:26:33,084
殘疾殘疾啊
473
00:26:33,084 --> 00:26:34,709
腿斷了還來呀
474
00:26:35,209 --> 00:26:36,126
快點抬他進去
475
00:26:36,334 --> 00:26:37,459
不要害我掉粉
476
00:26:38,001 --> 00:26:39,084
帶走 走
477
00:26:39,084 --> 00:26:39,584
謝謝你們
478
00:26:40,001 --> 00:26:42,292
小心一點啦 不要把人弄死了
479
00:26:43,626 --> 00:26:44,584
你要吃甚麼
480
00:26:44,626 --> 00:26:45,584
還用問嗎
481
00:26:45,709 --> 00:26:46,667
毛家絕學
482
00:26:47,751 --> 00:26:48,626
黃金灌頂
483
00:26:48,626 --> 00:26:49,167
甚麼
484
00:26:50,459 --> 00:26:51,626
黃金灌頂你都知道
485
00:26:51,626 --> 00:26:54,292
刀光劍影煉黃金
486
00:26:54,292 --> 00:26:55,126
嗯
487
00:26:55,334 --> 00:26:57,667
餅中之王無虛名
488
00:26:57,709 --> 00:26:58,501
嗯
489
00:26:58,709 --> 00:27:01,584
層層美味含真愛
490
00:27:01,667 --> 00:27:02,459
嗯
491
00:27:02,667 --> 00:27:05,501
薄如蟬翼要人命
492
00:27:05,709 --> 00:27:06,542
嗯
493
00:27:07,209 --> 00:27:08,292
在我心目中
494
00:27:08,459 --> 00:27:10,084
它是天下第一餅
495
00:27:10,251 --> 00:27:10,709
好
496
00:27:10,751 --> 00:27:11,542
對
497
00:27:12,292 --> 00:27:13,376
行家
498
00:27:13,417 --> 00:27:14,626
我一定滿足你
499
00:27:14,709 --> 00:27:15,626
勞駕了
500
00:27:16,167 --> 00:27:17,501
做好了
501
00:27:18,501 --> 00:27:19,459
請慢用
502
00:27:21,001 --> 00:27:22,126
怎麼樣
503
00:27:25,126 --> 00:27:26,501
好香啊
504
00:27:27,167 --> 00:27:28,376
火有點大
505
00:27:28,417 --> 00:27:30,334
對 我稍微改良了一點點
506
00:27:30,334 --> 00:27:33,042
黃金灌頂 火氣沖天
507
00:27:33,042 --> 00:27:35,417
對對對 火氣沖天
508
00:27:35,417 --> 00:27:36,084
趕緊吃
509
00:27:38,667 --> 00:27:40,376
再不吃燒成炭了
510
00:27:51,501 --> 00:27:52,251
好吃嗎
511
00:27:55,792 --> 00:27:56,667
好吃啊
512
00:27:57,751 --> 00:27:59,209
你嘴巴怎麼了
513
00:27:59,334 --> 00:28:00,834
嘴巴 沒事沒事
514
00:28:01,834 --> 00:28:02,834
這餅
515
00:28:03,417 --> 00:28:04,292
震撼
516
00:28:04,292 --> 00:28:05,501
好吃的話要不要再來一個
517
00:28:05,501 --> 00:28:06,209
不
518
00:28:06,834 --> 00:28:08,376
做得真實在
519
00:28:08,501 --> 00:28:09,584
一口就飽
520
00:28:09,626 --> 00:28:10,876
牛逼 謝謝
521
00:28:10,876 --> 00:28:12,251
吃飽了還不走啊
522
00:28:12,542 --> 00:28:14,584
我還要稍微消化消化一下啊
523
00:28:14,626 --> 00:28:16,417
好 我去幫你倒杯涼水
524
00:28:22,876 --> 00:28:24,709
想吃多久就吃多久
525
00:28:25,126 --> 00:28:26,667
你以為自助餐啊 快走
526
00:28:27,584 --> 00:28:30,709
你不是說我腿斷嗎 怎麼走啊
527
00:28:30,834 --> 00:28:32,376
我們幫你
528
00:28:34,209 --> 00:28:36,584
毛毛再見
529
00:28:40,126 --> 00:28:40,667
呸
530
00:28:44,251 --> 00:28:45,709
今天召集大家來
531
00:28:45,834 --> 00:28:48,167
就是希望能夠共同討論
532
00:28:48,376 --> 00:28:50,126
怎麼賣好煎餅
533
00:28:50,542 --> 00:28:52,584
你甚麼情況 臟話怎麼寫在臉上呢
534
00:28:52,584 --> 00:28:53,751
你懂個屁
535
00:28:54,584 --> 00:28:56,459
這是一種決心
536
00:28:56,751 --> 00:28:57,751
甚麼都不要問了
537
00:28:59,667 --> 00:29:01,542
來 你先來
538
00:29:08,542 --> 00:29:09,834
甚麼東西啊 太難吃了
539
00:29:09,834 --> 00:29:11,626
我就說你不懂唄
540
00:29:11,834 --> 00:29:12,834
來 陳末來
541
00:29:13,209 --> 00:29:14,292
我選擇死亡
542
00:29:14,584 --> 00:29:16,292
有沒有那麼痛苦啊
543
00:29:16,292 --> 00:29:17,042
有
544
00:29:19,626 --> 00:29:24,251
如果這個世界不能接受毛毛的煎餅
545
00:29:24,292 --> 00:29:26,084
那就只剩下一個辦法了
546
00:29:26,084 --> 00:29:27,126
甚麼辦法
547
00:29:27,417 --> 00:29:29,792
改變這個世界
548
00:29:46,292 --> 00:29:47,501
在歌聲當中
549
00:29:47,501 --> 00:29:50,126
我們迎來了美好的夜晚
550
00:29:51,001 --> 00:29:53,334
今天大家歡聚一堂
551
00:29:53,709 --> 00:29:55,376
我來宣佈一個好消息
552
00:29:57,542 --> 00:29:59,167
愛餅才會贏
553
00:29:59,834 --> 00:30:01,626
送酒送到頂
554
00:30:02,417 --> 00:30:03,126
是的
555
00:30:03,209 --> 00:30:04,584
從今天開始
556
00:30:05,334 --> 00:30:07,626
只要在大哥餅王買一個煎餅
557
00:30:08,251 --> 00:30:10,751
就可以到本酒吧換一瓶酒
558
00:30:11,501 --> 00:30:14,584
擺渡人酒吧玩命大酬賓
559
00:30:14,584 --> 00:30:17,126
正式開始
560
00:30:17,292 --> 00:30:18,459
完了
561
00:30:19,084 --> 00:30:20,167
管春
562
00:30:20,459 --> 00:30:21,417
瘋了
563
00:30:22,251 --> 00:30:26,584
愛餅才會贏
564
00:30:27,792 --> 00:30:31,126
是真的 他們是玩真的
565
00:30:36,542 --> 00:30:39,209
我們已經打烊了
566
00:30:39,709 --> 00:30:42,084
姐 這群人瘋了
567
00:30:42,126 --> 00:30:43,376
開店不怕客人多
568
00:30:43,376 --> 00:30:45,084
進來一個我們滿足一個
569
00:30:45,376 --> 00:30:46,542
開門
570
00:30:47,834 --> 00:30:49,417
秩序 排隊
571
00:30:50,334 --> 00:30:51,626
我也有餅
572
00:30:52,376 --> 00:30:54,042
我在這邊真的感謝你們
573
00:30:54,042 --> 00:30:55,209
真的謝謝你們
574
00:30:55,209 --> 00:30:55,792
謝謝啊
575
00:30:55,792 --> 00:30:57,501
來 大家等我一下
576
00:30:57,501 --> 00:30:58,542
我去買酒
577
00:30:58,751 --> 00:30:59,751
千萬別走開啊
578
00:30:59,751 --> 00:31:00,501
我這兒不算
579
00:31:00,501 --> 00:31:01,542
大家都有
580
00:31:01,542 --> 00:31:02,834
我說不算就不算
581
00:31:06,459 --> 00:31:09,417
小馬哥 我能用餅換你的車嗎
582
00:31:10,209 --> 00:31:11,501
不能換
583
00:31:11,501 --> 00:31:12,876
我跟這家酒吧沒有關係啊
584
00:31:12,876 --> 00:31:14,334
我是無辜的
585
00:31:15,584 --> 00:31:16,292
媽
586
00:31:17,167 --> 00:31:19,751
今年過年我不回來了
587
00:31:22,167 --> 00:31:22,667
對
588
00:31:24,209 --> 00:31:25,251
沒臉回來
589
00:31:27,084 --> 00:31:27,751
完了
590
00:31:28,209 --> 00:31:29,292
陳末也要瘋了
591
00:31:29,459 --> 00:31:30,209
媽
592
00:31:33,751 --> 00:31:34,834
我愛你
593
00:31:42,626 --> 00:31:43,501
那天晚上
594
00:31:43,584 --> 00:31:45,751
毛毛做了七百八十二張餅
595
00:31:46,584 --> 00:31:48,626
管春沒能改變這個世界
596
00:31:49,167 --> 00:31:51,376
因為沒有一張餅是被客人吃掉的
597
00:31:52,501 --> 00:31:54,042
他能改變的
598
00:31:54,334 --> 00:31:55,459
只有我
599
00:31:55,792 --> 00:31:56,459
吃
600
00:32:00,667 --> 00:32:01,542
我吃過了
601
00:32:04,251 --> 00:32:05,542
我沒看到
602
00:32:05,542 --> 00:32:06,542
你沒看到
603
00:32:06,751 --> 00:32:08,459
但我吃過了嘛
604
00:32:09,584 --> 00:32:10,376
再吃
605
00:32:10,584 --> 00:32:11,792
我吃過了
606
00:32:15,209 --> 00:32:16,167
你根本沒有吃
607
00:32:16,167 --> 00:32:17,251
你這樣不行的
608
00:32:17,584 --> 00:32:18,292
我告訴你
609
00:32:19,084 --> 00:32:19,792
你以為幫她
610
00:32:20,126 --> 00:32:21,251
其實是在害我
611
00:32:21,251 --> 00:32:22,209
第一
612
00:32:22,209 --> 00:32:23,417
她完全不記得你
613
00:32:23,417 --> 00:32:24,251
第二
614
00:32:24,251 --> 00:32:25,251
她的餅
615
00:32:26,584 --> 00:32:28,251
超難吃
616
00:32:28,292 --> 00:32:29,751
你還是想其它辦法吧
617
00:32:30,251 --> 00:32:33,042
她不記得我是因為不記得怎麼做餅
618
00:32:33,292 --> 00:32:35,792
要是想起怎麼做餅就會記得我啦
619
00:32:36,334 --> 00:32:37,126
吃
620
00:32:47,459 --> 00:32:49,001
有人問過我
621
00:32:49,001 --> 00:32:51,626
為甚麼活著煮的蝦會比較好吃
622
00:32:52,292 --> 00:32:56,167
因為蝦活著煮 痛苦會錘煉它的肉質
623
00:32:56,376 --> 00:32:59,501
痛出來的鮮美 才足以顛倒眾生
624
00:33:00,584 --> 00:33:01,709
像管春這樣活著煮的蝦
625
00:33:01,709 --> 00:33:02,667
我還認識一隻
626
00:33:03,209 --> 00:33:05,292
她的名字 叫蠢女人
627
00:33:06,792 --> 00:33:09,376
每個人都不斷向前 讓我留在你身邊
628
00:33:09,376 --> 00:33:10,542
大家好我是小玉
629
00:33:10,542 --> 00:33:11,751
歡迎收聽今天的節目
630
00:33:12,251 --> 00:33:13,709
和我一起走進音樂的時空
631
00:33:13,709 --> 00:33:15,542
在旋律中度過一個美好的夜晚
632
00:33:16,334 --> 00:33:18,209
不同的時間 不同的心情
633
00:33:18,209 --> 00:33:19,709
就應該聽不同的歌曲
634
00:33:20,209 --> 00:33:22,167
今天是一個特殊的日子
635
00:33:22,209 --> 00:33:23,834
是一位好朋友的生日
636
00:33:24,626 --> 00:33:26,792
他的名字 就叫做馬力
637
00:33:27,126 --> 00:33:28,209
所以呢在接下來的時間
638
00:33:28,292 --> 00:33:31,459
我將要為大家播放一首你們都很熟悉的歌曲
639
00:33:31,751 --> 00:33:33,626
讓我留在你身邊
640
00:33:45,209 --> 00:33:46,501
陳末你個王八蛋
641
00:33:46,584 --> 00:33:48,334
做生意做到我家門口來了
642
00:33:48,542 --> 00:33:49,876
真會給我找麻煩
643
00:33:56,667 --> 00:33:58,209
能住你家幾天嗎
644
00:34:07,001 --> 00:34:08,501
堅持住 堅持住
645
00:34:08,792 --> 00:34:09,542
坐下
646
00:34:16,917 --> 00:34:17,834
看甚麼
647
00:34:22,876 --> 00:34:24,334
你羨慕我
648
00:34:29,459 --> 00:34:30,876
綠帽子哦
649
00:34:37,876 --> 00:34:39,209
你這慫貨
650
00:34:40,584 --> 00:34:41,667
你哭啊
651
00:34:44,876 --> 00:34:46,251
哭我削你
652
00:35:01,167 --> 00:35:02,417
乾杯
653
00:35:02,417 --> 00:35:03,459
陳末
654
00:35:03,459 --> 00:35:04,751
都是你這個烏鴉嘴
655
00:35:05,084 --> 00:35:06,417
現在馬力出事了
656
00:35:08,376 --> 00:35:10,709
那天晚上是馬力人生的分水嶺
657
00:35:11,584 --> 00:35:12,876
六個小時前
658
00:35:13,542 --> 00:35:16,251
他終於兌現了他對江潔的承諾
659
00:35:16,501 --> 00:35:17,459
那麼多年
660
00:35:17,834 --> 00:35:19,792
我一直覺得欠你一樣東西
661
00:35:20,709 --> 00:35:21,834
今天我生日
662
00:35:24,251 --> 00:35:25,751
想把它交給你
663
00:35:30,334 --> 00:35:31,751
你對音樂有追求
664
00:35:32,251 --> 00:35:33,251
沒甚麼不對
665
00:35:34,751 --> 00:35:35,792
我們之間
666
00:35:36,126 --> 00:35:37,417
事業
667
00:35:37,417 --> 00:35:38,584
我盡力了
668
00:35:38,876 --> 00:35:40,209
感情
669
00:35:40,376 --> 00:35:41,501
我盡力了
670
00:35:42,334 --> 00:35:44,209
我跟你住在一起
671
00:35:44,542 --> 00:35:46,292
六年零四個月
672
00:35:47,126 --> 00:35:50,251
買車買房子我從來沒有計較過
673
00:35:51,209 --> 00:35:53,292
可是我已經三十多了
674
00:35:53,459 --> 00:35:56,209
我也想要安安穩穩地過下去
675
00:35:57,626 --> 00:35:59,751
你今天給我的這個東西
676
00:36:00,626 --> 00:36:02,251
我期待了很久
677
00:36:04,792 --> 00:36:06,667
但是已經太晚了
678
00:36:09,292 --> 00:36:11,959
房子的首期是你付的 四十萬
679
00:36:12,334 --> 00:36:14,709
我跟你一起還的款 沒錯吧
680
00:36:15,626 --> 00:36:17,292
房子我想要
681
00:36:18,417 --> 00:36:20,501
車子買的時候十九萬
682
00:36:20,792 --> 00:36:23,834
如果你要的話 就拿十九萬買回去
683
00:36:38,334 --> 00:36:39,667
積蓄就這麼多
684
00:36:41,626 --> 00:36:42,501
都給你
685
00:36:43,959 --> 00:36:46,417
我是男人賺錢比較容易一點
686
00:36:49,834 --> 00:36:50,834
都留著
687
00:36:52,751 --> 00:36:55,167
以後那個人要是對你不好
688
00:36:55,667 --> 00:36:57,459
你也用不著擔心
689
00:37:00,584 --> 00:37:02,792
零八年七月二十九日
690
00:37:07,001 --> 00:37:09,542
你穿著藍色連衣裙
691
00:37:12,501 --> 00:37:13,959
扎著馬尾辮
692
00:37:17,542 --> 00:37:20,542
那是我第一次看見你的樣子
693
00:37:24,876 --> 00:37:26,542
密碼就是這一天
694
00:37:34,209 --> 00:37:35,542
你多保重
695
00:37:48,376 --> 00:37:50,292
江潔離開馬力是必然的
696
00:37:50,376 --> 00:37:52,376
小玉居然來埋怨我
697
00:37:52,376 --> 00:37:54,751
我就在她的傷口上撒了一把鹽
698
00:37:55,792 --> 00:37:57,417
你是不是喜歡馬力
699
00:37:57,459 --> 00:37:58,417
我那叫崇拜
700
00:37:58,417 --> 00:38:00,751
盲目崇拜就是喜歡啦
701
00:38:00,792 --> 00:38:02,584
反正我從來沒想過他會喜歡我
702
00:38:03,084 --> 00:38:04,042
他是我的偶像
703
00:38:04,584 --> 00:38:06,751
他那個樣子還偶像
704
00:38:13,459 --> 00:38:14,251
吶
705
00:38:15,292 --> 00:38:16,084
這誰啊
706
00:38:16,292 --> 00:38:16,792
馬力
707
00:38:17,251 --> 00:38:18,084
馬力
708
00:38:18,542 --> 00:38:19,542
騙鬼啊
709
00:38:20,126 --> 00:38:21,751
這是他上大學時候的樣子
710
00:38:23,167 --> 00:38:24,084
帥不帥
711
00:38:24,626 --> 00:38:26,501
時間真的是一把
712
00:38:27,167 --> 00:38:28,292
殺豬刀
713
00:38:32,709 --> 00:38:34,334
不懂欣賞
714
00:38:38,209 --> 00:38:39,542
哎 蠢女人
715
00:38:39,834 --> 00:38:40,751
甚麼
716
00:38:43,251 --> 00:38:44,042
來
717
00:38:45,167 --> 00:38:46,501
你看 圓不圓
718
00:38:47,251 --> 00:38:48,167
圓啊
719
00:38:49,167 --> 00:38:51,751
好大的一輪備胎啊
720
00:38:56,251 --> 00:38:56,751
滾
721
00:39:05,751 --> 00:39:07,459
每個人都有初戀
722
00:39:07,834 --> 00:39:09,709
小玉也不例外
723
00:39:12,209 --> 00:39:15,709
她保存的這張照片來自十年前
724
00:39:20,709 --> 00:39:22,542
小玉後來告訴我
725
00:39:23,376 --> 00:39:24,376
她當年生病住院
726
00:39:24,376 --> 00:39:25,584
住了很久
727
00:39:28,126 --> 00:39:29,584
那個時候馬力剛出道
728
00:39:29,792 --> 00:39:31,584
電台經常放他的歌
729
00:39:35,292 --> 00:39:38,126
這首歌變成了小玉唯一的朋友
730
00:39:41,126 --> 00:39:41,876
廣告回來了
731
00:39:41,917 --> 00:39:44,126
歡迎大家繼續在我們的節目裡
732
00:39:44,126 --> 00:39:45,376
今天我們的節目中邀請到一位
733
00:39:45,376 --> 00:39:46,584
非常特別的嘉賓
734
00:39:46,792 --> 00:39:49,459
他就是一位很有才氣的校園歌手
735
00:39:49,501 --> 00:39:50,584
我們來有請到的是馬力
736
00:39:52,417 --> 00:39:53,751
大家好 我是馬力
737
00:39:54,084 --> 00:39:55,417
馬力呢這次要參加到
738
00:39:55,417 --> 00:39:57,501
校園十大歌星的演唱會了
739
00:39:57,709 --> 00:40:00,251
能不能談一談對於自己的期待
740
00:40:00,751 --> 00:40:03,834
這是我第一首歌 也是我自己的原創歌曲
741
00:40:04,292 --> 00:40:06,667
我有一個原則 就是我只唱我自己的歌
742
00:40:06,667 --> 00:40:09,501
好 接下來讓我們請進下一位好朋友
743
00:40:09,834 --> 00:40:11,126
喂 你好
744
00:40:11,126 --> 00:40:13,501
你好 我是小玉
745
00:40:13,501 --> 00:40:14,501
你好 我是馬力
746
00:40:15,126 --> 00:40:16,251
我就想告訴你
747
00:40:16,251 --> 00:40:18,626
我特別特別喜歡你的那首歌
748
00:40:19,167 --> 00:40:21,042
聽說你要開演唱會了
749
00:40:21,126 --> 00:40:22,501
我可以去現場嗎
750
00:40:22,501 --> 00:40:25,376
好啊 你來 我邀請你
751
00:41:04,292 --> 00:41:05,584
小玉 你聽我說
752
00:41:06,251 --> 00:41:08,417
時間一直向前走
753
00:41:08,459 --> 00:41:10,792
沒有盡頭 只有路口
754
00:41:11,334 --> 00:41:12,459
你千萬不要放棄啊
755
00:41:12,917 --> 00:41:14,334
我不會放棄的
756
00:41:31,667 --> 00:41:32,751
由於天氣原因
757
00:41:33,292 --> 00:41:35,751
今天的校園十大歌星演唱會取消
758
00:41:36,209 --> 00:41:37,667
請大家有序離場
759
00:42:06,834 --> 00:42:08,584
約定好的事不可以反悔
760
00:42:08,584 --> 00:42:09,876
我等你好久了
761
00:43:33,667 --> 00:43:35,292
馬力哥哥
762
00:43:36,042 --> 00:43:37,459
馬力哥哥
763
00:43:38,667 --> 00:43:39,959
馬力哥哥
764
00:43:42,876 --> 00:43:44,334
馬力哥哥
765
00:43:45,542 --> 00:43:46,459
馬力哥哥
766
00:43:49,292 --> 00:43:50,667
馬力哥哥
767
00:43:55,876 --> 00:43:56,959
你甚麼情況
768
00:43:57,542 --> 00:43:59,584
你要不要試一下
769
00:44:08,542 --> 00:44:10,376
小玉想讓馬力回到過去
770
00:44:10,626 --> 00:44:11,751
在我看來
771
00:44:11,834 --> 00:44:13,626
她是想勒死馬力
772
00:44:13,709 --> 00:44:16,876
擺渡人 是需要方法的
773
00:44:18,292 --> 00:44:19,834
衣服是不是有點緊啊
774
00:44:21,501 --> 00:44:22,376
不會啊
775
00:44:23,209 --> 00:44:24,334
能堅持
776
00:44:28,667 --> 00:44:30,376
小玉 你想安慰我
777
00:44:31,834 --> 00:44:32,917
可以正常一點
778
00:44:33,251 --> 00:44:34,542
你要是有病
779
00:44:34,834 --> 00:44:36,709
我有一個大學同學
780
00:44:36,917 --> 00:44:38,667
是腦科醫院的主任
781
00:44:39,667 --> 00:44:41,334
回頭給你他電話
782
00:44:44,959 --> 00:44:47,251
我穿這衣服真的有這麼難看嗎
783
00:44:49,334 --> 00:44:50,834
你要我說實話嗎
784
00:44:52,667 --> 00:44:54,376
算了 我上班去了
785
00:45:27,209 --> 00:45:27,709
甚麼人
786
00:45:28,251 --> 00:45:29,334
到底是誰
787
00:45:29,334 --> 00:45:31,292
嚇唬我 錘死你
788
00:45:31,667 --> 00:45:32,626
管春
789
00:45:34,251 --> 00:45:35,584
你怎麼在這裡
790
00:45:36,626 --> 00:45:37,834
我肚子餓
791
00:45:38,042 --> 00:45:38,917
你肚子餓
792
00:45:38,959 --> 00:45:40,667
嗯 那太好了
793
00:45:40,751 --> 00:45:42,792
我剛剛灌完頂 請你吃
794
00:45:46,292 --> 00:45:48,251
看不出來你挺能吃的
795
00:45:48,792 --> 00:45:50,001
一百多斤麵粉
796
00:45:50,584 --> 00:45:51,667
一下就沒了
797
00:45:52,501 --> 00:45:53,459
一百多斤
798
00:45:54,751 --> 00:45:55,876
我再去買麵粉
799
00:45:55,876 --> 00:45:56,792
等等
800
00:45:57,292 --> 00:45:58,376
醫生說
801
00:45:58,751 --> 00:46:00,542
飯吃三分飽
802
00:46:00,542 --> 00:46:01,959
多吃死得早啊
803
00:46:02,667 --> 00:46:04,584
一百多斤剛剛好
804
00:46:04,667 --> 00:46:05,417
那
805
00:46:06,334 --> 00:46:07,542
我有沒有進步啊
806
00:46:07,917 --> 00:46:09,792
何止是進步啊
807
00:46:10,751 --> 00:46:13,834
簡直是接近完美啊
808
00:46:15,126 --> 00:46:15,959
送給你
809
00:46:16,459 --> 00:46:19,626
我搜集了所有老客人對毛家餅的印象
810
00:46:19,626 --> 00:46:23,001
還有 全世界各種口味的煎餅秘訣
811
00:46:23,584 --> 00:46:25,334
你看了肯定有幫助
812
00:46:25,417 --> 00:46:26,209
來
813
00:46:27,459 --> 00:46:28,459
謝謝你
814
00:46:35,376 --> 00:46:37,292
其實我以前很會做餅的
815
00:46:38,584 --> 00:46:40,334
不知道你有沒有聽說過
816
00:46:40,626 --> 00:46:41,459
是啊
817
00:46:41,917 --> 00:46:43,917
你以前做餅本來就很厲害啊
818
00:46:53,376 --> 00:46:55,001
你怎麼那麼了解我以前的事情
819
00:46:55,334 --> 00:46:56,251
因為
820
00:46:56,334 --> 00:46:58,251
我們是從小
821
00:46:58,417 --> 00:47:00,042
在這裡一起長大的
822
00:47:04,834 --> 00:47:06,084
你看那邊
823
00:47:06,834 --> 00:47:08,584
很久很久以前
824
00:47:08,584 --> 00:47:10,584
我整天在那邊打遊戲
825
00:47:10,709 --> 00:47:12,042
沒有人打得過我
826
00:47:12,584 --> 00:47:13,626
你呢
827
00:47:13,751 --> 00:47:15,459
整天在店裡賣餅
828
00:47:15,709 --> 00:47:17,376
沒有人做餅比你做得好吃
829
00:47:17,459 --> 00:47:18,626
不記得了
830
00:47:21,626 --> 00:47:22,709
記不記得這個
831
00:47:22,959 --> 00:47:24,251
假幣嘛
832
00:47:24,667 --> 00:47:25,459
不是
833
00:47:27,876 --> 00:47:30,292
可不可以麻煩你推我過去一趟
834
00:47:31,751 --> 00:47:32,501
走
835
00:48:00,001 --> 00:48:01,376
這裡
836
00:48:02,376 --> 00:48:03,542
來 幫我一下
837
00:48:07,334 --> 00:48:08,334
就這台呀
838
00:48:11,334 --> 00:48:11,876
吶
839
00:48:12,751 --> 00:48:14,501
這個呢是代幣
840
00:48:14,667 --> 00:48:16,042
用來打遊戲的
841
00:48:16,709 --> 00:48:18,959
而且我們是因為這款遊戲認識的
842
00:48:20,376 --> 00:48:21,917
我是八神庵
843
00:48:21,917 --> 00:48:23,667
你是草薙京
844
00:48:23,667 --> 00:48:25,667
但你從來都沒有打贏過我
845
00:48:27,501 --> 00:48:28,876
還輸了很多這個
846
00:48:28,876 --> 00:48:30,001
你留著吧
847
00:48:30,751 --> 00:48:33,292
雖然它現在是壞的
848
00:48:33,417 --> 00:48:35,542
不過我一定會把它修好
849
00:48:35,542 --> 00:48:37,001
到了那一天
850
00:48:37,001 --> 00:48:39,501
你一定能找回毛家餅的味道
851
00:48:40,876 --> 00:48:41,459
對
852
00:48:42,709 --> 00:48:43,876
我弟快回來了
853
00:48:44,001 --> 00:48:45,709
等一下我叫他幫你一起修
854
00:48:46,542 --> 00:48:48,292
那 我該走了
855
00:48:53,376 --> 00:48:54,376
看到馬力嗎
856
00:48:54,959 --> 00:48:57,667
靈魂還是肉體
857
00:48:58,001 --> 00:48:58,917
甚麼意思啊
858
00:48:59,376 --> 00:49:02,001
靈魂在這兒 肉體在對面
859
00:49:11,459 --> 00:49:12,334
馬力
860
00:49:14,417 --> 00:49:15,292
馬力
861
00:50:45,334 --> 00:50:46,459
有些喜歡
862
00:50:46,501 --> 00:50:49,042
就像麥田裡曾經降臨過的風
863
00:50:49,792 --> 00:50:51,626
只有當事人明瞭
864
00:50:51,626 --> 00:50:54,001
而這個世界假裝沒發生
865
00:50:55,001 --> 00:50:56,501
看到小玉這麼可憐
866
00:50:57,334 --> 00:50:58,792
我打算幫她一次
867
00:51:00,084 --> 00:51:01,126
從現在開始
868
00:51:01,126 --> 00:51:03,042
我教你怎麼去做擺渡人
869
00:51:03,167 --> 00:51:05,876
學了以後你就可以去擺渡馬力了
870
00:51:07,126 --> 00:51:08,084
記住一點
871
00:51:08,917 --> 00:51:10,751
感同身受
872
00:51:14,626 --> 00:51:15,459
快
873
00:51:18,709 --> 00:51:19,376
快進去
874
00:51:20,542 --> 00:51:21,542
我左眼一直在跳
875
00:51:21,542 --> 00:51:22,834
我們吃個飯再回來吧
876
00:51:23,667 --> 00:51:25,084
擺渡人最高原則
877
00:51:25,542 --> 00:51:27,376
一旦接受委托
878
00:51:27,376 --> 00:51:28,792
永遠不說拒絕
879
00:51:29,042 --> 00:51:29,751
來
880
00:51:39,584 --> 00:51:40,709
你就是擺渡人
881
00:51:40,834 --> 00:51:41,959
你是山雞哥吧
882
00:51:42,084 --> 00:51:43,917
你應該知道我有個妹妹吧
883
00:51:43,917 --> 00:51:45,501
我知道 洪興十三妹
884
00:51:45,751 --> 00:51:46,917
銅鑼灣大姐大
885
00:51:46,917 --> 00:51:48,417
出來混就講究個義字
886
00:51:48,459 --> 00:51:49,751
誰不服就砍到他服
887
00:51:49,751 --> 00:51:51,001
那個是我媽
888
00:51:51,376 --> 00:51:52,459
那十三姨跟你是甚麼關係
889
00:51:52,459 --> 00:51:53,001
十三姨
890
00:51:53,626 --> 00:51:55,459
那是黃飛鴻啊大姐
891
00:51:55,709 --> 00:51:57,042
我很抱歉
892
00:51:57,376 --> 00:51:58,084
她沒有文化的
893
00:51:58,084 --> 00:51:59,084
夠了
894
00:51:59,084 --> 00:52:00,917
你們認真點好不好
895
00:52:01,251 --> 00:52:02,959
我妹妹是我唯一一個親人
896
00:52:03,167 --> 00:52:05,542
好不容易喜歡上一個男的
897
00:52:05,667 --> 00:52:06,459
初戀
898
00:52:06,834 --> 00:52:07,917
整整三年
899
00:52:08,959 --> 00:52:09,959
結果
900
00:52:10,042 --> 00:52:11,751
那個男的說了一句話
901
00:52:11,751 --> 00:52:12,751
跑了
902
00:52:13,001 --> 00:52:13,917
他說了一句甚麼話
903
00:52:13,917 --> 00:52:15,917
她不肯告訴我
904
00:52:15,917 --> 00:52:18,084
要是我知道那個仆街在哪兒
905
00:52:18,251 --> 00:52:19,251
直接埋了
906
00:52:19,334 --> 00:52:21,001
好 山雞哥
907
00:52:21,376 --> 00:52:24,334
不如你再認真的去打聽一下
908
00:52:24,584 --> 00:52:25,917
我真的要去吃個飯了
909
00:52:27,584 --> 00:52:29,709
我這輩子就只有一個妹妹
910
00:52:29,709 --> 00:52:31,667
要是我搞不定她
911
00:52:31,667 --> 00:52:33,459
我還怎麼出來混
912
00:52:33,626 --> 00:52:35,792
多個朋友多條路
913
00:52:37,084 --> 00:52:39,042
你不擺渡她
914
00:52:39,417 --> 00:52:41,709
我就超渡你
915
00:52:55,334 --> 00:52:55,917
你好
916
00:52:56,001 --> 00:52:56,709
滾
917
00:52:57,709 --> 00:52:58,917
滾是甚麼意思
918
00:52:58,917 --> 00:53:00,667
我查一下
919
00:53:00,876 --> 00:53:02,042
解釋一 水煮開沸騰
920
00:53:02,042 --> 00:53:03,042
例如滾沸
921
00:53:03,042 --> 00:53:04,084
解釋二 旋轉著移動
922
00:53:04,084 --> 00:53:05,417
例如滾動翻滾
923
00:53:05,417 --> 00:53:07,209
解釋三 走開離開 例如滾出去
924
00:53:07,209 --> 00:53:08,501
另外 滾滾 名詞
925
00:53:08,501 --> 00:53:10,042
因為大熊貓像球一樣可愛
926
00:53:10,042 --> 00:53:12,417
所以網友們親切地稱呼大熊貓為滾滾
927
00:53:12,792 --> 00:53:13,626
滾
928
00:53:15,876 --> 00:53:17,001
不管你多愛一個人
929
00:53:17,042 --> 00:53:19,001
你都不能這樣傷害你自己
930
00:53:20,001 --> 00:53:21,709
我有個朋友曾經跟我說過
931
00:53:21,709 --> 00:53:22,917
時間一直走
932
00:53:23,084 --> 00:53:25,376
沒有盡頭 只有路口
933
00:53:26,417 --> 00:53:26,959
滾
934
00:53:27,751 --> 00:53:28,959
你先滾吧
935
00:53:29,751 --> 00:53:30,876
好主意
936
00:53:33,459 --> 00:53:34,959
從我進來以後
937
00:53:35,251 --> 00:53:36,417
你只說了一個字
938
00:53:36,626 --> 00:53:37,251
滾
939
00:53:37,501 --> 00:53:38,667
三次
940
00:53:38,792 --> 00:53:40,959
是前男友跟你說的最後一句話吧
941
00:53:42,959 --> 00:53:44,417
人跟人之間
942
00:53:44,501 --> 00:53:46,417
講的是緣份
943
00:53:46,501 --> 00:53:48,459
你知道甚麼是緣份嗎
944
00:53:49,959 --> 00:53:51,959
為了妹妹你真的甚麼都肯做嗎
945
00:53:52,209 --> 00:53:53,501
只要你能擺渡她
946
00:53:54,209 --> 00:53:55,959
刀山火海都可以
947
00:54:01,626 --> 00:54:02,501
你有風濕啊
948
00:54:03,126 --> 00:54:04,084
你怎麼知道
949
00:54:04,084 --> 00:54:07,001
剛剛握手的時候 把了你的脈一下
950
00:54:08,001 --> 00:54:09,001
上冰塊
951
00:54:12,876 --> 00:54:13,626
上冰塊
952
00:54:17,751 --> 00:54:18,959
有人說緣為冰
953
00:54:20,584 --> 00:54:21,959
緣份跟冰塊一樣
954
00:54:21,959 --> 00:54:23,792
握在手裡 你就會明白
955
00:54:27,417 --> 00:54:28,917
其實原話是這樣的
956
00:54:30,417 --> 00:54:31,917
緣為冰
957
00:54:31,917 --> 00:54:33,792
我把它抱在懷裡
958
00:54:34,042 --> 00:54:35,667
冰化了
959
00:54:36,001 --> 00:54:37,792
才發現
960
00:54:38,376 --> 00:54:39,876
緣份也沒了
961
00:54:40,626 --> 00:54:41,834
以為不放手
962
00:54:42,459 --> 00:54:44,501
它就會一直在嗎
963
00:54:47,584 --> 00:54:48,792
你看你哥
964
00:54:48,876 --> 00:54:50,001
他有風濕
965
00:54:50,042 --> 00:54:51,917
你不放 他不放
966
00:54:52,292 --> 00:54:54,834
你不放 我打死也不放
967
00:54:54,834 --> 00:54:56,667
我們也不放
968
00:54:59,584 --> 00:55:00,834
關我甚麼事
969
00:55:00,834 --> 00:55:02,126
擺渡人最高原則
970
00:55:02,376 --> 00:55:04,001
感同身受 抱著
971
00:55:09,709 --> 00:55:11,501
抓著會痛
972
00:55:11,584 --> 00:55:14,501
不放手 最後也會消失的
973
00:55:22,001 --> 00:55:23,792
真的不管你哥的死活了嗎
974
00:55:59,084 --> 00:56:01,626
抓這麼緊有用嗎
975
00:56:22,084 --> 00:56:24,042
以為這是緣份嗎
976
00:56:27,501 --> 00:56:28,917
其實甚麼都沒有
977
00:56:39,459 --> 00:56:40,792
可是我放不下
978
00:56:44,792 --> 00:56:46,834
我一直以為他很愛我
979
00:56:47,792 --> 00:56:49,209
離開是因為怕我
980
00:56:52,459 --> 00:56:53,959
原來他根本就不在乎
981
00:56:56,084 --> 00:56:57,459
愛得深
982
00:56:57,459 --> 00:56:59,126
沒有錯
983
00:57:04,542 --> 00:57:06,542
真正屬於你的愛情
984
00:57:06,834 --> 00:57:08,709
不應該是傷人的冰塊
985
00:57:13,876 --> 00:57:16,959
應該是一杯溫暖人的熱茶
986
00:57:41,709 --> 00:57:42,584
你說
987
00:57:43,459 --> 00:57:45,792
我心裡那塊冰甚麼時候能化
988
00:57:46,792 --> 00:57:47,876
化不了
989
00:57:49,917 --> 00:57:53,417
你那座 是冰山啊大姐
990
00:57:58,876 --> 00:58:00,459
這姑娘挺可憐的
991
00:58:00,459 --> 00:58:02,876
快要結婚了 新郎就是不出現
992
00:58:03,001 --> 00:58:04,126
在裡邊兒快一天了
993
00:58:04,126 --> 00:58:06,417
就堵在車庫裡 也不敢報警
994
00:58:06,542 --> 00:58:08,626
怕影響酒店生意
995
00:58:08,626 --> 00:58:09,876
那心情 一個字
996
00:58:09,917 --> 00:58:11,459
崩潰呀
997
00:58:11,459 --> 00:58:12,959
算你找對人了
998
00:58:20,709 --> 00:58:21,751
別丟啊
999
00:58:22,459 --> 00:58:24,459
這個比較痛吧
1000
00:58:27,626 --> 00:58:29,042
婚紗人家只穿一天
1001
00:58:29,459 --> 00:58:31,584
你穿這麼久 不難受嗎
1002
00:58:31,626 --> 00:58:32,709
不難受
1003
00:58:34,084 --> 00:58:36,667
等他回來 我就可以跟他結婚了
1004
00:58:37,417 --> 00:58:39,792
他都不要你了 你還等
1005
00:58:40,084 --> 00:58:42,084
不等還有別的辦法嗎
1006
00:58:42,876 --> 00:58:44,417
我想他
1007
00:58:44,834 --> 00:58:46,584
每分每秒都想
1008
00:58:47,542 --> 00:58:49,001
每分每秒
1009
00:58:49,584 --> 00:58:50,542
有那麼誇張嗎
1010
00:58:50,667 --> 00:58:53,792
就是這麼誇張
1011
00:58:53,834 --> 00:58:55,542
我跟你說
1012
00:58:55,834 --> 00:58:57,459
四十八個小時之內
1013
00:58:58,834 --> 00:58:59,792
你會把他忘記
1014
00:58:59,876 --> 00:59:00,959
你誰啊
1015
00:59:08,834 --> 00:59:10,542
她現在滿腦子都是那個男人
1016
00:59:10,751 --> 00:59:11,834
要擺渡她
1017
00:59:12,167 --> 00:59:13,959
得放其它東西進去
1018
00:59:14,542 --> 00:59:15,167
放甚麼
1019
00:59:15,792 --> 00:59:17,167
你還會腦科手術啊
1020
00:59:17,876 --> 00:59:20,042
從現在開始 你陪著她
1021
00:59:20,709 --> 00:59:22,501
甚麼東西都不能吃
1022
00:59:22,834 --> 00:59:24,417
這麼殘忍
1023
00:59:24,459 --> 00:59:25,792
擺渡人嘛
1024
00:59:26,042 --> 00:59:27,709
就要對自己狠一點
1025
00:59:28,126 --> 00:59:28,876
記住
1026
00:59:29,876 --> 00:59:31,084
感同身受
1027
00:59:39,751 --> 00:59:40,542
嗨
1028
00:59:46,834 --> 00:59:48,126
烤焦無所謂
1029
00:59:48,501 --> 00:59:49,501
香味要過去
1030
00:59:52,376 --> 00:59:53,376
開風扇
1031
01:00:21,584 --> 01:00:22,626
算了吧
1032
01:00:22,751 --> 01:00:24,042
看你這麼餓
1033
01:00:24,834 --> 01:00:25,917
不如
1034
01:00:27,042 --> 01:00:28,334
來點菜吧
1035
01:00:28,334 --> 01:00:29,084
好哇
1036
01:00:29,501 --> 01:00:33,417
蒸羊羔 蒸熊掌 蒸鹿尾
1037
01:00:34,334 --> 01:00:38,542
燒花鴨 燒雛雞 燒子鵝
1038
01:00:38,542 --> 01:00:41,376
鹵豬 鹵鴨
1039
01:00:41,542 --> 01:00:43,501
行 醬雞 臘肉
1040
01:00:43,584 --> 01:00:44,751
也行 也行
1041
01:00:44,751 --> 01:00:45,751
小肚兒
1042
01:00:45,792 --> 01:00:48,626
醬肉 香腸
1043
01:00:48,917 --> 01:00:49,667
想吃嗎
1044
01:00:49,834 --> 01:00:51,709
我吃我吃 我都吃
1045
01:00:52,209 --> 01:00:53,459
好了 繼續
1046
01:00:53,792 --> 01:00:54,542
為甚麼
1047
01:00:54,709 --> 01:00:56,834
讓你點 又沒說給你吃
1048
01:01:06,042 --> 01:01:08,209
這不是月餅你不能舔
1049
01:01:08,209 --> 01:01:09,584
放我出去
1050
01:01:11,459 --> 01:01:12,876
聽我說 你聽我說
1051
01:01:13,126 --> 01:01:15,459
其實世間萬物都是可以吃的
1052
01:01:16,501 --> 01:01:18,751
比如說陽光 比如說空氣
1053
01:01:18,792 --> 01:01:20,001
蒸鹿尾
1054
01:01:20,417 --> 01:01:22,751
你內心深處那股力量
1055
01:01:23,126 --> 01:01:24,417
升啊
1056
01:01:24,417 --> 01:01:26,834
你堅持住 堅持住
1057
01:01:27,751 --> 01:01:28,834
不能吃不能吃啊
1058
01:01:30,042 --> 01:01:31,417
不能咬不能咬
1059
01:01:31,459 --> 01:01:32,417
不能吃啊
1060
01:01:34,542 --> 01:01:35,834
讓我咬一口
1061
01:01:37,126 --> 01:01:38,167
有這麼餓嗎
1062
01:01:41,959 --> 01:01:43,126
你現在在想甚麼
1063
01:01:43,792 --> 01:01:45,042
蒸羊羔 蒸熊掌 蒸鹿尾
1064
01:01:45,042 --> 01:01:46,501
燒花鴨 燒雛雞 燒子鵝
1065
01:01:46,501 --> 01:01:47,584
鹵豬 鹵鴨 醬雞 臘肉
1066
01:01:47,584 --> 01:01:48,709
鬆花 小肚兒
1067
01:01:48,876 --> 01:01:50,167
醬肉 香腸兒
1068
01:01:51,751 --> 01:01:52,792
還有呢
1069
01:01:53,834 --> 01:01:55,376
我想我媽了
1070
01:01:57,834 --> 01:02:00,126
我想我媽做的紅燒肉
1071
01:02:09,417 --> 01:02:10,917
人生呢
1072
01:02:11,667 --> 01:02:13,334
就是不斷地送死
1073
01:02:13,751 --> 01:02:15,334
不斷重生的遊戲
1074
01:02:16,542 --> 01:02:18,917
你得不到 是因為不屬於你
1075
01:02:19,917 --> 01:02:22,417
放不下 因為你不甘心
1076
01:02:22,709 --> 01:02:24,251
失去所愛雖然傷心
1077
01:02:24,751 --> 01:02:26,334
但失去不愛你的人
1078
01:02:26,584 --> 01:02:27,959
又有甚麼可惜
1079
01:02:34,251 --> 01:02:36,417
你還可以愛上別人的
1080
01:02:51,584 --> 01:02:54,292
陳末先生吩咐了 這些你隨便吃
1081
01:02:54,542 --> 01:02:55,792
行啊
1082
01:02:57,209 --> 01:02:58,251
牛肉
1083
01:02:58,751 --> 01:02:59,917
有豬肉
1084
01:03:00,584 --> 01:03:01,667
羊肉
1085
01:03:09,626 --> 01:03:10,959
小鮮肉
1086
01:03:12,959 --> 01:03:14,751
其實 我挺佩服你的
1087
01:03:17,001 --> 01:03:18,626
我也挺佩服你的
1088
01:03:19,417 --> 01:03:21,792
兩天不吃飯 還這麼活潑
1089
01:03:22,042 --> 01:03:23,501
沒事 沒事
1090
01:03:23,501 --> 01:03:25,751
我現在也算是從地獄歸來的人
1091
01:03:27,626 --> 01:03:28,292
我有一個朋友
1092
01:03:28,334 --> 01:03:30,459
事業沒了 老婆跑了 生活也毀了
1093
01:03:30,667 --> 01:03:31,792
好像也快死了
1094
01:03:31,834 --> 01:03:32,751
這種人怎麼擺渡
1095
01:03:32,792 --> 01:03:34,334
你是說馬力吧
1096
01:03:34,876 --> 01:03:35,751
簡單
1097
01:03:36,917 --> 01:03:39,959
火鍋要是沒有湯 就不叫火鍋
1098
01:03:40,334 --> 01:03:41,334
馬力是個歌手
1099
01:03:41,751 --> 01:03:44,376
沒有聽眾 他就是個乾鍋
1100
01:03:45,001 --> 01:03:46,834
你要幫他找到的
1101
01:03:49,667 --> 01:03:50,584
不是他
1102
01:03:53,001 --> 01:03:54,667
是他唱歌的理由
1103
01:04:00,709 --> 01:04:02,542
為了幫馬力找回唱歌的理由
1104
01:04:02,626 --> 01:04:05,209
小玉決定幫馬力辦一場復出演唱會
1105
01:04:05,542 --> 01:04:07,751
找酒吧街的老板們眾籌
1106
01:04:08,376 --> 01:04:09,334
她跟我們說
1107
01:04:09,584 --> 01:04:11,542
藝術是無償的慈悲
1108
01:04:11,792 --> 01:04:14,126
於是 馬力負責搞藝術
1109
01:04:14,376 --> 01:04:16,084
小玉實現了慈悲
1110
01:04:16,251 --> 01:04:18,251
剩下的全部歸我們
1111
01:04:18,376 --> 01:04:20,334
那就是無償
1112
01:04:36,459 --> 01:04:37,376
終於
1113
01:04:37,459 --> 01:04:39,167
他要開演唱會了
1114
01:04:40,084 --> 01:04:41,501
就在今天晚上
1115
01:04:42,001 --> 01:04:43,126
擺渡人酒吧
1116
01:04:43,334 --> 01:04:44,292
九點半
1117
01:04:45,001 --> 01:04:47,084
讓我們一起去支持馬力
1118
01:04:48,459 --> 01:04:49,417
不見不散
1119
01:05:15,667 --> 01:05:17,376
一會兒啊 一開場
1120
01:05:17,626 --> 01:05:20,126
你們哥幾個把吃奶的勁給我使出來啊
1121
01:05:20,126 --> 01:05:21,501
你今天生小孩啊
1122
01:05:21,501 --> 01:05:22,126
那就對了
1123
01:05:22,126 --> 01:05:23,542
帶著你的寶貝一起過來啊
1124
01:05:23,542 --> 01:05:25,042
別給我溫吞的
1125
01:05:25,042 --> 01:05:27,209
要那狼哇的 嗷嗷地喊
1126
01:05:27,292 --> 01:05:28,084
知道不
1127
01:05:28,459 --> 01:05:29,584
馬力來了
1128
01:05:37,251 --> 01:05:39,334
馬力 馬力
1129
01:05:40,084 --> 01:05:41,126
馬力
1130
01:05:54,084 --> 01:05:55,542
馬力 馬力
1131
01:07:50,167 --> 01:07:51,709
那天的演唱會很成功
1132
01:07:52,209 --> 01:07:53,834
但它的代價是昂貴的
1133
01:07:54,251 --> 01:07:55,917
老板們湊的錢並不夠
1134
01:07:56,209 --> 01:07:57,542
所以小玉把自己的積蓄
1135
01:07:57,709 --> 01:07:59,251
都花光了
1136
01:08:06,959 --> 01:08:08,459
十年太長
1137
01:08:08,584 --> 01:08:10,376
甚麼都有可能會變
1138
01:08:11,459 --> 01:08:12,667
一輩子太短
1139
01:08:13,001 --> 01:08:15,167
一件事也有可能做不完
1140
01:08:17,334 --> 01:08:19,584
回憶永遠站在背後
1141
01:08:19,667 --> 01:08:23,126
你無法拋棄 只能擁抱
1142
01:08:24,167 --> 01:08:25,667
其實管春和毛毛的故事
1143
01:08:26,001 --> 01:08:27,959
也是從十年前開始的
1144
01:08:38,334 --> 01:08:40,417
那個時候的管春是個傳奇
1145
01:08:41,084 --> 01:08:42,126
拳皇第一高手
1146
01:08:42,626 --> 01:08:44,167
天天泡在遊戲機廳
1147
01:08:44,709 --> 01:08:46,626
毛毛是餅王之女
1148
01:08:47,459 --> 01:08:49,126
天天給管春送外賣
1149
01:08:49,126 --> 01:08:50,001
餅來啦
1150
01:08:50,001 --> 01:08:50,667
再給我三秒
1151
01:08:50,959 --> 01:08:52,959
管春 管春
1152
01:08:56,292 --> 01:08:57,001
連擊 連擊
1153
01:09:00,084 --> 01:09:00,626
吃飯
1154
01:09:02,167 --> 01:09:03,126
無限連了不起啊
1155
01:09:03,126 --> 01:09:04,167
再來
1156
01:09:04,167 --> 01:09:05,584
再練個十年唄
1157
01:09:07,251 --> 01:09:08,501
垃圾
1158
01:09:08,709 --> 01:09:10,001
還要不要餅啊
1159
01:09:12,667 --> 01:09:14,417
難道你要給別人
1160
01:09:14,626 --> 01:09:16,167
憑甚麼他的餅能有雞蛋
1161
01:09:16,334 --> 01:09:17,292
你有意見嗎
1162
01:09:17,334 --> 01:09:18,376
對不起 對不起
1163
01:09:19,334 --> 01:09:20,126
餅錢
1164
01:09:22,376 --> 01:09:23,167
這樣吧
1165
01:09:23,167 --> 01:09:24,334
我教你打
1166
01:09:24,751 --> 01:09:26,334
餅費當學費
1167
01:09:27,334 --> 01:09:28,334
沒興趣
1168
01:09:28,501 --> 01:09:29,626
考慮考慮
1169
01:10:05,209 --> 01:10:06,626
這個月的餅費啊
1170
01:10:07,709 --> 01:10:09,292
你老實地告訴我
1171
01:10:10,542 --> 01:10:13,042
你到底是喜歡男的還是喜歡女的
1172
01:10:14,376 --> 01:10:15,417
如果你是喜歡女的
1173
01:10:16,209 --> 01:10:17,584
那我們當兄弟
1174
01:10:17,584 --> 01:10:19,167
如果你是喜歡男的
1175
01:10:19,376 --> 01:10:20,376
當我女朋友
1176
01:10:25,376 --> 01:10:26,292
你不要騙我啊
1177
01:10:28,709 --> 01:10:29,417
吶
1178
01:10:30,042 --> 01:10:31,292
明天看電影
1179
01:10:32,126 --> 01:10:33,167
超級大片
1180
01:10:33,251 --> 01:10:34,209
鐵達尼
1181
01:10:36,584 --> 01:10:37,751
我警告你
1182
01:10:38,542 --> 01:10:40,417
你千萬不要騙我
1183
01:10:40,709 --> 01:10:42,626
我媽當初說去買菜
1184
01:10:43,001 --> 01:10:44,667
之後人就沒回來
1185
01:10:45,584 --> 01:10:47,376
鐵達尼是不是
1186
01:10:48,126 --> 01:10:49,417
時間到你人沒到
1187
01:10:49,417 --> 01:10:51,209
我把你剁成鳳梨
1188
01:11:02,792 --> 01:11:03,667
再來
1189
01:11:04,334 --> 01:11:05,209
別來
1190
01:11:05,209 --> 01:11:06,251
有約
1191
01:11:17,626 --> 01:11:18,542
小伙子
1192
01:11:18,626 --> 01:11:19,709
都放完了
1193
01:11:19,751 --> 01:11:21,709
誰是小伙子啊 再放一場
1194
01:11:22,084 --> 01:11:23,667
神經病
1195
01:11:23,667 --> 01:11:25,042
死老頭
1196
01:11:28,709 --> 01:11:29,751
毛毛
1197
01:11:30,459 --> 01:11:33,042
你想死啊 遲到那麼久
1198
01:11:48,126 --> 01:11:49,126
你好漂亮
1199
01:11:49,126 --> 01:11:50,459
真的
1200
01:11:51,376 --> 01:11:52,251
看電影
1201
01:11:54,667 --> 01:11:56,167
不要亂碰啦
1202
01:11:56,376 --> 01:11:57,334
正點
1203
01:12:09,667 --> 01:12:11,667
明明是愛情片的 怎麼那麼恐怖啊
1204
01:12:11,709 --> 01:12:12,751
我也不知道啊
1205
01:12:12,834 --> 01:12:13,709
陳末給的票
1206
01:12:13,751 --> 01:12:14,792
你故意的啦
1207
01:12:18,751 --> 01:12:20,667
第一高手是吧
1208
01:12:20,876 --> 01:12:23,001
無限連招是吧
1209
01:12:23,126 --> 01:12:24,292
打斷他的手
1210
01:12:24,542 --> 01:12:26,251
看他還能連幾招
1211
01:12:26,376 --> 01:12:27,042
打
1212
01:12:27,042 --> 01:12:27,542
走
1213
01:12:36,876 --> 01:12:38,209
管春
1214
01:12:39,167 --> 01:12:40,167
不要打他
1215
01:12:45,917 --> 01:12:47,251
毛毛
1216
01:13:22,959 --> 01:13:24,292
等到管春出院
1217
01:13:24,334 --> 01:13:26,084
毛毛已經消失了
1218
01:13:27,959 --> 01:13:29,292
她顱內出血
1219
01:13:31,209 --> 01:13:32,459
我送她回台灣了
1220
01:13:33,917 --> 01:13:35,167
她甚麼都忘了
1221
01:13:37,292 --> 01:13:38,292
連我都忘了
1222
01:13:39,251 --> 01:13:40,501
都是你害的
1223
01:13:41,626 --> 01:13:43,292
不許再回來
1224
01:13:44,126 --> 01:13:44,959
滾
1225
01:13:45,459 --> 01:13:47,542
毛毛
1226
01:13:48,376 --> 01:13:50,042
拳皇第一高手管春
1227
01:13:50,126 --> 01:13:52,084
一輩子只輸了一次
1228
01:13:52,501 --> 01:13:53,542
就是這一次
1229
01:13:54,001 --> 01:13:55,376
輸掉了毛毛
1230
01:13:57,667 --> 01:13:59,167
精誠所至
1231
01:13:59,251 --> 01:14:02,334
命運給了管春繼續的機會
1232
01:14:16,376 --> 01:14:17,584
遊戲機修好了
1233
01:14:19,334 --> 01:14:20,417
要不要來試一試
1234
01:14:24,292 --> 01:14:25,459
可是我不會
1235
01:14:26,292 --> 01:14:27,334
我教你啊
1236
01:14:28,042 --> 01:14:28,626
謝了
1237
01:14:30,126 --> 01:14:31,376
忘了嗎
1238
01:14:32,001 --> 01:14:33,292
我是八神庵
1239
01:14:34,084 --> 01:14:35,042
你是草薙京
1240
01:14:35,042 --> 01:14:36,417
為甚麼我一定要用這個
1241
01:14:37,417 --> 01:14:40,042
這兩個人 一輩子糾纏
1242
01:14:40,209 --> 01:14:41,542
雖然經常打架
1243
01:14:42,084 --> 01:14:43,584
但是從來沒有分開過
1244
01:14:43,626 --> 01:14:45,126
來 怎麼玩
1245
01:14:47,042 --> 01:14:48,209
我以前教過你
1246
01:14:48,542 --> 01:14:50,042
不過我再教你一遍
1247
01:14:50,709 --> 01:14:53,376
如果你以後再忘記 我就繼續教你
1248
01:14:54,084 --> 01:14:55,542
直到你不會忘記
1249
01:14:58,376 --> 01:14:59,417
不要後悔
1250
01:15:52,084 --> 01:15:53,001
心跳好快
1251
01:15:53,751 --> 01:15:54,751
你們在幹嘛
1252
01:15:56,834 --> 01:15:58,376
打遊戲
1253
01:15:58,709 --> 01:16:00,376
打遊戲
1254
01:16:01,001 --> 01:16:03,376
姐你現在變成這個樣子就是他打遊戲造成的
1255
01:16:03,417 --> 01:16:04,251
我讓你再打
1256
01:16:04,251 --> 01:16:05,917
你幹嘛那麼凶啊 讓開
1257
01:16:18,584 --> 01:16:20,084
去你的八神庵
1258
01:16:21,042 --> 01:16:21,959
你幹嘛
1259
01:16:22,542 --> 01:16:24,501
你老實告訴我你為甚麼那麼討厭他
1260
01:16:27,626 --> 01:16:29,334
你真的想知道嗎
1261
01:16:34,584 --> 01:16:37,417
偉大的愛情總會有阻礙
1262
01:16:37,751 --> 01:16:39,251
管春雖然斷了腿
1263
01:16:39,542 --> 01:16:41,584
生命力依然頑強
1264
01:16:42,584 --> 01:16:45,167
不知道他從哪兒翻出來一本書
1265
01:16:45,501 --> 01:16:47,167
好好的愛情片
1266
01:16:47,251 --> 01:16:48,792
變成了災難片
1267
01:16:59,751 --> 01:17:01,292
來來來 乾杯乾杯
1268
01:17:01,292 --> 01:17:02,834
不是 他咋的了他
1269
01:17:02,834 --> 01:17:03,876
他不是腿瘸了嗎
1270
01:17:03,876 --> 01:17:05,792
這怎麼還轉移頭上去了
1271
01:17:06,251 --> 01:17:07,792
怕智商漏出去吧
1272
01:17:07,792 --> 01:17:09,292
他哪有智商
1273
01:17:09,334 --> 01:17:10,667
他智商等於零漏啥呀
1274
01:17:10,667 --> 01:17:11,834
你們知道甚麼是反向人嗎
1275
01:17:12,334 --> 01:17:14,501
兩個人的運氣相加起來是一百
1276
01:17:14,876 --> 01:17:16,459
這總量是永遠不會變的啊
1277
01:17:17,001 --> 01:17:18,542
就像我跟毛毛一樣
1278
01:17:18,959 --> 01:17:20,167
你過得好
1279
01:17:20,209 --> 01:17:21,834
她就過得不好
1280
01:17:22,084 --> 01:17:23,334
她過得不好
1281
01:17:23,376 --> 01:17:24,376
你就過得好
1282
01:17:24,501 --> 01:17:25,292
懂嗎
1283
01:17:25,334 --> 01:17:26,334
不是不是
1284
01:17:26,334 --> 01:17:27,834
他這意思就是說
1285
01:17:27,834 --> 01:17:30,042
我得把我那幾個前夫弄死
1286
01:17:30,042 --> 01:17:31,167
我就發財啦
1287
01:17:31,876 --> 01:17:32,959
你不是只有一個前夫嗎
1288
01:17:32,959 --> 01:17:34,042
怎麼出來這麼多啊
1289
01:17:34,084 --> 01:17:35,167
姐爺們多了去了
1290
01:17:35,167 --> 01:17:36,834
你管她幾個前夫幹嘛
1291
01:17:37,876 --> 01:17:39,001
你們別不信啊
1292
01:17:39,001 --> 01:17:40,084
我問過的
1293
01:17:40,084 --> 01:17:41,459
我斷腿當天
1294
01:17:41,876 --> 01:17:44,334
毛毛店裡多賣了三個餅啊
1295
01:17:45,001 --> 01:17:45,667
我不信
1296
01:17:46,209 --> 01:17:48,042
撿了個板磚砸了自己頭
1297
01:17:48,501 --> 01:17:49,917
多神奇啊
1298
01:17:50,126 --> 01:17:51,917
多賣了兩個餅啊
1299
01:17:52,376 --> 01:17:54,042
反向人是不是很有道理
1300
01:17:54,126 --> 01:17:55,376
打成這樣才五個
1301
01:17:55,459 --> 01:17:56,376
所以我不夠努力嘛
1302
01:17:59,417 --> 01:18:00,126
來
1303
01:18:00,334 --> 01:18:01,126
我們幫你
1304
01:18:01,459 --> 01:18:02,334
我來我來
1305
01:18:02,501 --> 01:18:03,667
誰也別跟我搶
1306
01:18:03,834 --> 01:18:04,876
我趕時間
1307
01:18:04,876 --> 01:18:06,417
我老婆等我回家給她按摩
1308
01:18:06,417 --> 01:18:07,709
好不好 我先來 好吧
1309
01:18:08,209 --> 01:18:08,876
打哪
1310
01:18:09,209 --> 01:18:09,751
這面還是這面
1311
01:18:09,751 --> 01:18:11,209
這面啊 來啊
1312
01:18:12,584 --> 01:18:14,084
我們吃東西還需要買單嗎
1313
01:18:14,084 --> 01:18:14,667
打死你啊
1314
01:18:14,667 --> 01:18:16,376
你吼甚麼呀 衝我吼有甚麼用
1315
01:18:16,376 --> 01:18:17,167
神經病啊你
1316
01:18:17,209 --> 01:18:18,167
滾
1317
01:18:18,209 --> 01:18:18,751
借一下
1318
01:18:31,042 --> 01:18:32,167
不是吧
1319
01:18:33,251 --> 01:18:34,209
疼嗎
1320
01:18:34,209 --> 01:18:35,292
揍他
1321
01:18:44,251 --> 01:18:45,292
揍我啊
1322
01:18:46,084 --> 01:18:47,417
往死裡揍啊
1323
01:18:47,626 --> 01:18:49,709
誰下手輕就是王八
1324
01:18:53,334 --> 01:18:54,209
兄弟們
1325
01:18:54,584 --> 01:18:55,501
拼了
1326
01:19:04,751 --> 01:19:05,501
你幹嘛
1327
01:19:05,501 --> 01:19:06,584
你瞎啊 幹起來了
1328
01:19:06,584 --> 01:19:07,501
別愣了趕緊上
1329
01:19:07,501 --> 01:19:08,459
你去甚麼去
1330
01:19:08,751 --> 01:19:09,751
你們都先回去
1331
01:19:09,917 --> 01:19:11,167
這裡有我就行了
1332
01:19:20,334 --> 01:19:21,542
把人給我叫來
1333
01:19:33,292 --> 01:19:34,667
喂 老婆
1334
01:19:36,417 --> 01:19:38,626
醫院臨時加了一台手術
1335
01:19:38,876 --> 01:19:39,709
沒沒沒
1336
01:19:39,792 --> 01:19:40,834
沒有 沒有在喝酒
1337
01:19:44,834 --> 01:19:45,626
愛你
1338
01:20:19,751 --> 01:20:20,834
打死你們
1339
01:20:22,584 --> 01:20:23,209
上
1340
01:20:57,792 --> 01:20:59,709
寶貝 打著你了
1341
01:21:35,417 --> 01:21:39,834
因為管春 大家重新青春了一把
1342
01:21:40,042 --> 01:21:42,376
好像電影一樣 一起主演了自己的往事
1343
01:21:42,626 --> 01:21:44,751
管春折騰是為了毛毛
1344
01:21:45,209 --> 01:21:47,251
但我們已經有點吃不消了
1345
01:22:00,834 --> 01:22:02,251
喂 老婆
1346
01:22:02,584 --> 01:22:04,417
我可能回去還要再晚一些呀
1347
01:22:04,584 --> 01:22:07,209
醫院臨時又加了一台手術
1348
01:22:07,292 --> 01:22:08,251
謝謝你們
1349
01:22:08,792 --> 01:22:09,751
謝謝你們
1350
01:22:10,209 --> 01:22:11,584
謝謝你們支持 謝謝
1351
01:22:12,292 --> 01:22:14,417
為了讓大家能有好日子過
1352
01:22:14,417 --> 01:22:16,709
我只能把一尊大神請了回來
1353
01:22:27,251 --> 01:22:29,209
他就是名震中華料理界
1354
01:22:29,251 --> 01:22:31,542
獨步民間糕點業的餅神
1355
01:22:31,542 --> 01:22:33,126
也是毛毛的大伯
1356
01:22:34,417 --> 01:22:35,626
為了擺渡管春
1357
01:22:36,042 --> 01:22:37,626
我求了他整整十年
1358
01:22:37,792 --> 01:22:39,792
他才肯放毛毛回來
1359
01:22:42,209 --> 01:22:43,667
當初我答應你
1360
01:22:44,501 --> 01:22:46,584
是因為時代變了
1361
01:22:47,459 --> 01:22:50,209
想給年輕人一個自己的選擇
1362
01:22:51,334 --> 01:22:52,709
好心辦壞事
1363
01:22:53,751 --> 01:22:55,292
從南美請你回來
1364
01:22:56,334 --> 01:22:58,334
就是因為管春這個神經病
1365
01:22:58,834 --> 01:22:59,626
你看
1366
01:22:59,959 --> 01:23:00,751
病歷卡
1367
01:23:00,834 --> 01:23:01,459
欠條
1368
01:23:01,542 --> 01:23:02,542
公安處罰單
1369
01:23:03,126 --> 01:23:03,959
再這樣下去
1370
01:23:06,042 --> 01:23:07,459
肯定他會弄死自己
1371
01:23:08,167 --> 01:23:09,959
那你希望我怎麼做
1372
01:23:10,167 --> 01:23:12,834
其實他也不過想毛毛多賣兩個餅
1373
01:23:13,459 --> 01:23:15,084
你是一代餅神
1374
01:23:15,459 --> 01:23:18,417
是不是可以訓練毛毛讓她成為餅王
1375
01:23:19,501 --> 01:23:21,792
那管春就不會再折騰了嘛
1376
01:23:22,042 --> 01:23:23,167
沒那麼簡單
1377
01:23:31,417 --> 01:23:33,959
我們毛家做餅有一個傳統
1378
01:23:34,001 --> 01:23:35,334
要斬斷情緣
1379
01:23:35,334 --> 01:23:36,834
清心寡欲
1380
01:23:37,084 --> 01:23:39,542
當年毛毛老爸成為餅王
1381
01:23:39,542 --> 01:23:42,167
也是因為我把他老婆趕走了
1382
01:23:43,334 --> 01:23:45,542
他才能一門心思的做餅
1383
01:23:46,459 --> 01:23:48,209
訓練毛毛做餅王
1384
01:23:50,376 --> 01:23:51,292
可以啊
1385
01:23:52,876 --> 01:23:54,376
就是可惜了這孩子了
1386
01:24:02,042 --> 01:24:03,334
餅神連頓飯都沒吃
1387
01:24:03,376 --> 01:24:05,292
當天就把毛毛帶走了
1388
01:24:06,209 --> 01:24:08,209
還沒想好怎麼跟管春交代
1389
01:24:09,209 --> 01:24:10,959
他已經發現了
1390
01:24:34,167 --> 01:24:35,334
毛毛走了
1391
01:24:36,001 --> 01:24:38,209
管春在門口站了一天一夜
1392
01:24:39,001 --> 01:24:41,501
看他這個樣子 我深刻認識到
1393
01:24:42,001 --> 01:24:43,042
自己搞砸了
1394
01:24:50,459 --> 01:24:53,251
這一天馬力簽約一家國際唱片公司
1395
01:24:54,417 --> 01:24:56,751
我從來沒有見過小玉穿高跟鞋
1396
01:24:57,126 --> 01:24:59,167
這大概是她最美的一天
1397
01:24:59,667 --> 01:25:00,792
因為她知道
1398
01:25:01,417 --> 01:25:03,584
馬力離她越來越遠
1399
01:25:03,626 --> 01:25:06,542
就快要從她生活中消失了吧
1400
01:25:07,709 --> 01:25:08,709
酒來了
1401
01:25:09,584 --> 01:25:11,459
喝死你們
1402
01:25:14,709 --> 01:25:15,792
這個爽 這個爽
1403
01:25:16,584 --> 01:25:19,709
來這一杯 我敬酒吧街的所有老板們
1404
01:25:20,792 --> 01:25:22,251
替我張羅演唱會
1405
01:25:23,084 --> 01:25:26,292
這份感情 我一輩子都不會忘記
1406
01:25:26,376 --> 01:25:27,376
謝謝你們
1407
01:25:29,709 --> 01:25:31,167
乾杯
1408
01:25:33,001 --> 01:25:33,792
馬力
1409
01:25:34,126 --> 01:25:36,292
其實你最應該感謝的是
1410
01:25:39,001 --> 01:25:39,959
你信不信我抽你呀
1411
01:25:40,084 --> 01:25:41,209
來來來 喝喝喝
1412
01:25:41,209 --> 01:25:42,209
來喝 乾
1413
01:25:45,126 --> 01:25:46,084
你看誰來了
1414
01:25:46,501 --> 01:25:47,501
幹嘛啊你們
1415
01:25:48,001 --> 01:25:49,001
快點啊
1416
01:25:49,459 --> 01:25:50,126
餓死了
1417
01:25:51,042 --> 01:25:53,417
行 明天買一部新的車
1418
01:25:54,792 --> 01:25:55,626
來
1419
01:25:56,459 --> 01:25:57,584
過去打個招呼
1420
01:26:00,167 --> 01:26:01,376
大歌星也在啊
1421
01:26:01,584 --> 01:26:03,626
聽說你簽了一個國際大公司
1422
01:26:04,209 --> 01:26:05,001
敬你一杯
1423
01:26:05,751 --> 01:26:06,459
喝
1424
01:26:08,417 --> 01:26:09,459
急甚麼
1425
01:26:10,042 --> 01:26:11,542
裝甚麼啊 喝
1426
01:26:11,667 --> 01:26:13,042
都是老朋友了
1427
01:26:14,001 --> 01:26:15,751
不會這麼不講情面吧啊
1428
01:26:23,501 --> 01:26:25,709
這一杯 我要敬小玉的
1429
01:26:28,459 --> 01:26:29,667
如果沒有你
1430
01:26:30,251 --> 01:26:32,459
我根本沒辦法重新站起來
1431
01:26:36,626 --> 01:26:37,626
應該喝交杯酒啊
1432
01:26:37,626 --> 01:26:39,084
沒錯 交杯
1433
01:26:39,084 --> 01:26:40,501
交杯 交杯
1434
01:26:53,501 --> 01:26:54,459
走甚麼
1435
01:26:56,292 --> 01:26:57,542
喝杯喜酒去
1436
01:26:58,334 --> 01:26:59,084
馬力
1437
01:26:59,626 --> 01:27:00,542
喝一杯
1438
01:27:00,626 --> 01:27:02,084
我不跟神經病喝
1439
01:27:03,834 --> 01:27:05,709
敢跟他們喝不敢跟我喝是吧
1440
01:27:07,792 --> 01:27:09,126
你有這麼想喝嗎
1441
01:27:09,209 --> 01:27:10,709
行 滿足你
1442
01:27:10,917 --> 01:27:13,376
在這裡喝 要跟我們的規矩
1443
01:27:14,376 --> 01:27:14,959
馬力
1444
01:27:15,292 --> 01:27:16,084
馬力
1445
01:27:18,209 --> 01:27:18,584
馬力
1446
01:27:20,917 --> 01:27:23,584
陳末 陳末
1447
01:27:33,584 --> 01:27:34,959
你別動了 坐下
1448
01:27:36,042 --> 01:27:37,042
你也別躲
1449
01:27:37,251 --> 01:27:39,417
喝不掉 趕緊回家
1450
01:27:39,917 --> 01:27:41,376
離我們遠一點
1451
01:27:44,292 --> 01:27:45,459
嚇唬我
1452
01:27:46,251 --> 01:27:47,292
我為甚麼要跟你喝
1453
01:27:47,292 --> 01:27:49,334
慫了慫了 慫貨慫貨
1454
01:27:49,459 --> 01:27:50,417
怎麼樣
1455
01:27:51,626 --> 01:27:52,501
讓開
1456
01:27:53,459 --> 01:27:56,001
喲 大明星 怎麼坐地上了
1457
01:27:56,459 --> 01:27:58,126
簽約又怎麼樣
1458
01:27:58,126 --> 01:28:00,084
還不是一樣起不來
1459
01:28:00,334 --> 01:28:01,334
廢物
1460
01:28:01,334 --> 01:28:02,459
起來跟我喝
1461
01:28:03,626 --> 01:28:04,626
喝酒是吧
1462
01:28:05,167 --> 01:28:06,459
我替他喝
1463
01:28:06,584 --> 01:28:07,959
你憑甚麼替他喝
1464
01:28:09,167 --> 01:28:11,459
這麼多年了你一直纏著馬力
1465
01:28:11,542 --> 01:28:12,709
你憑甚麼替他喝
1466
01:28:13,042 --> 01:28:14,292
就憑我是他朋友
1467
01:28:14,292 --> 01:28:15,626
我去你的朋友
1468
01:28:16,542 --> 01:28:19,251
你替他喝 好啊你來啊
1469
01:28:19,376 --> 01:28:20,751
你就是個備胎
1470
01:28:22,126 --> 01:28:23,501
就憑你這一句
1471
01:28:23,501 --> 01:28:25,167
我今天喝定了
1472
01:28:44,501 --> 01:28:46,292
不就是喝酒嗎
1473
01:28:46,292 --> 01:28:47,667
廢甚麼話
1474
01:28:48,251 --> 01:28:49,209
好啊
1475
01:28:49,251 --> 01:28:50,501
要玩就玩大的
1476
01:28:50,667 --> 01:28:52,501
你不是酒吧老板嗎
1477
01:28:52,959 --> 01:28:55,084
酒吧高爾夫聽過沒有
1478
01:28:55,584 --> 01:28:56,709
我發明的
1479
01:28:57,959 --> 01:28:58,751
你打過
1480
01:28:59,959 --> 01:29:01,042
我沒打過
1481
01:29:01,751 --> 01:29:03,251
不過她打過
1482
01:29:04,292 --> 01:29:06,001
就跟她玩這個
1483
01:29:06,001 --> 01:29:08,209
九洞的 打到頂
1484
01:29:12,626 --> 01:29:14,084
那就開始唄
1485
01:29:14,376 --> 01:29:15,042
小妞
1486
01:29:16,084 --> 01:29:16,626
別躲啊
1487
01:29:18,376 --> 01:29:19,001
兄弟上車
1488
01:29:24,167 --> 01:29:25,584
知道酒吧高爾夫是甚麼嗎
1489
01:29:25,626 --> 01:29:26,542
不知道
1490
01:29:27,292 --> 01:29:28,292
管他呢
1491
01:29:29,251 --> 01:29:30,459
要這麼拼
1492
01:29:30,459 --> 01:29:32,001
你說的
1493
01:29:32,209 --> 01:29:34,459
做擺渡人就是要對自己狠一點
1494
01:29:39,042 --> 01:29:41,084
拿一下毛巾 拿熱毛巾
1495
01:29:41,084 --> 01:29:42,251
倒杯茶
1496
01:29:42,251 --> 01:29:43,667
來了來了
1497
01:29:45,667 --> 01:29:47,334
幫我照顧他 沒問題 你放心
1498
01:29:49,292 --> 01:29:51,292
九洞高爾夫 今夜啟動
1499
01:29:51,584 --> 01:29:53,126
小玉 江潔
1500
01:30:18,209 --> 01:30:20,501
喝了酒還開車 想死啊
1501
01:30:21,501 --> 01:30:22,334
上車
1502
01:30:24,459 --> 01:30:25,501
你不也喝了嗎
1503
01:30:25,501 --> 01:30:27,084
我跟他有甚麼好喝
1504
01:30:27,334 --> 01:30:28,626
我那瓶是礦泉水
1505
01:30:29,376 --> 01:30:30,501
這麼奸詐
1506
01:30:30,667 --> 01:30:33,001
從一個酒吧到下一個酒吧不能超過十分鐘
1507
01:30:33,167 --> 01:30:34,167
否則判輸
1508
01:30:34,376 --> 01:30:35,542
綁好安全帶
1509
01:30:36,209 --> 01:30:37,417
我們現在開始搶洞
1510
01:31:28,376 --> 01:31:32,417
歡迎來到酒吧高爾夫的第一洞
1511
01:31:35,751 --> 01:31:39,709
馬上有請參賽者 江潔 小玉
1512
01:31:43,334 --> 01:31:45,292
在城市的傳奇中
1513
01:31:45,292 --> 01:31:47,751
酒吧高爾夫是最瘋狂的一個
1514
01:31:47,751 --> 01:31:50,417
完成一家酒吧的挑戰叫做打完一洞
1515
01:31:50,792 --> 01:31:53,459
比賽的勝負就看誰打的洞更多
1516
01:31:54,792 --> 01:31:57,501
參賽者 你們的挑戰就叫做
1517
01:31:59,834 --> 01:32:02,042
回頭是岸
1518
01:32:06,334 --> 01:32:08,917
開始
1519
01:32:28,584 --> 01:32:30,501
酒吧高爾夫是我發明的
1520
01:32:31,126 --> 01:32:32,917
那個時候我的想法很簡單
1521
01:32:34,001 --> 01:32:35,167
一醉方休
1522
01:32:35,876 --> 01:32:37,792
最好永遠不要醒過來
1523
01:32:38,834 --> 01:32:40,167
這條路我走過很多次
1524
01:32:41,209 --> 01:32:42,834
想不到因為小玉
1525
01:32:43,251 --> 01:32:44,542
我又走了一遍
1526
01:32:45,501 --> 01:32:46,376
五
1527
01:32:47,126 --> 01:32:47,959
四
1528
01:32:48,876 --> 01:32:49,667
三
1529
01:32:53,334 --> 01:32:54,167
停
1530
01:33:04,834 --> 01:33:06,292
不行就算了吧
1531
01:33:06,959 --> 01:33:07,626
為甚麼
1532
01:33:08,459 --> 01:33:10,167
很多人的酒量是天生的
1533
01:33:11,417 --> 01:33:12,667
你不是她對手
1534
01:33:13,376 --> 01:33:15,084
誰要跟她拼酒量了
1535
01:33:17,001 --> 01:33:18,959
我是跟她拼命
1536
01:34:35,459 --> 01:34:37,626
小玉 小玉
1537
01:34:50,542 --> 01:34:52,001
你就這麼想贏
1538
01:34:59,751 --> 01:35:01,209
我只是不想輸
1539
01:36:00,501 --> 01:36:01,584
歡迎大家
1540
01:36:01,626 --> 01:36:06,626
來到酒吧高爾夫
1541
01:36:11,251 --> 01:36:12,834
讓我們記住這兩個名字
1542
01:36:13,459 --> 01:36:17,501
江潔 小玉
1543
01:36:20,251 --> 01:36:23,626
小玉 小玉
1544
01:36:26,126 --> 01:36:30,542
江潔 江潔
1545
01:36:42,501 --> 01:36:46,667
第八洞的規矩其實很簡單
1546
01:36:48,334 --> 01:36:51,167
在你們面前擺了五十杯
1547
01:36:51,167 --> 01:36:54,334
來自西伯利亞極寒之地的伏特加
1548
01:36:54,501 --> 01:36:56,459
這每一杯年份都不一樣
1549
01:36:56,751 --> 01:36:59,501
一分鐘之內要喝掉五十杯
1550
01:36:59,834 --> 01:37:02,959
這就是魔鬼的五十道台階
1551
01:37:04,917 --> 01:37:07,167
繼酒神之後
1552
01:37:07,626 --> 01:37:10,834
這紀錄已經整整保持了十年
1553
01:37:11,167 --> 01:37:12,459
無人能破
1554
01:37:18,417 --> 01:37:22,209
陳末 陳末
1555
01:37:22,751 --> 01:37:24,334
你們能辦得到嗎
1556
01:37:27,792 --> 01:37:29,459
祝你們好運
1557
01:37:32,334 --> 01:37:33,584
酒吧高爾夫
1558
01:37:34,334 --> 01:37:35,501
第八洞
1559
01:37:36,292 --> 01:37:38,376
魔鬼的天梯
1560
01:37:38,376 --> 01:37:41,542
正式開始
1561
01:37:51,417 --> 01:37:52,126
喝
1562
01:38:13,209 --> 01:38:16,876
喝 喝 喝
1563
01:38:24,417 --> 01:38:28,417
最後三十秒
1564
01:39:07,167 --> 01:39:09,709
不是所有的往事都是美好的
1565
01:39:10,417 --> 01:39:13,667
也不是所有的回憶都應該被留下
1566
01:39:14,667 --> 01:39:18,001
這張照片是何木子以前的同事拍的
1567
01:39:19,376 --> 01:39:21,459
看著來自十年前的笑容
1568
01:39:22,292 --> 01:39:23,584
我發現
1569
01:39:24,251 --> 01:39:25,584
自己一直在河裡
1570
01:39:26,167 --> 01:39:27,959
從未解脫
1571
01:40:08,584 --> 01:40:11,917
所謂魔鬼的天梯是條毀滅自己的路
1572
01:40:13,376 --> 01:40:17,001
每個人走到這一步都有他們的理由
1573
01:40:18,209 --> 01:40:20,001
有的因為執著
1574
01:40:20,334 --> 01:40:21,917
有的因為嫉妒
1575
01:40:22,459 --> 01:40:24,167
有的 因為絕望
1576
01:40:26,251 --> 01:40:28,292
為了向何木子靠近
1577
01:40:29,126 --> 01:40:30,917
我無數次地倒在這裡
1578
01:40:32,251 --> 01:40:34,292
到最後 我終於知道
1579
01:40:35,167 --> 01:40:36,667
離她最近的地方
1580
01:40:37,042 --> 01:40:38,334
路途最遠
1581
01:40:52,042 --> 01:40:54,126
我是跟她拼命
1582
01:40:54,292 --> 01:40:56,167
我只是不想輸
1583
01:40:57,667 --> 01:40:58,667
十
1584
01:41:00,376 --> 01:41:01,251
九
1585
01:41:03,334 --> 01:41:04,209
八
1586
01:41:07,042 --> 01:41:07,834
七
1587
01:41:10,042 --> 01:41:10,876
六
1588
01:41:14,126 --> 01:41:14,917
五
1589
01:41:17,209 --> 01:41:18,084
四
1590
01:41:20,459 --> 01:41:21,334
三
1591
01:41:23,042 --> 01:41:23,626
二
1592
01:42:15,251 --> 01:42:16,376
陳末
1593
01:42:17,542 --> 01:42:19,042
你這一輩子
1594
01:42:19,751 --> 01:42:21,792
有沒有為別人拼過命
1595
01:42:35,667 --> 01:42:38,417
酒吧高爾夫的終點是這杯酒
1596
01:42:38,584 --> 01:42:41,292
它的酒精度全世界最高
1597
01:42:41,459 --> 01:42:43,417
所以不是每一個人都願意喝
1598
01:42:43,751 --> 01:42:45,376
它的名字
1599
01:42:45,667 --> 01:42:47,251
叫答案
1600
01:42:48,626 --> 01:42:51,167
喝之前 你們要回答我一個問題
1601
01:42:51,459 --> 01:42:52,417
可以騙我
1602
01:42:52,542 --> 01:42:54,292
但不要騙自己
1603
01:42:54,792 --> 01:42:57,501
你們的人生中最重要的一天
1604
01:42:58,459 --> 01:42:59,709
是哪一天
1605
01:43:07,709 --> 01:43:10,001
是我當擺渡人的第一天
1606
01:43:11,917 --> 01:43:14,251
我第一次站在河的對岸
1607
01:43:15,209 --> 01:43:17,376
看著落水的馬力
1608
01:43:20,376 --> 01:43:21,417
是啊
1609
01:43:23,459 --> 01:43:25,251
我是喜歡他
1610
01:43:26,834 --> 01:43:29,084
我願意為他做所有的事情
1611
01:43:34,001 --> 01:43:35,834
但那又怎麼樣
1612
01:43:38,751 --> 01:43:41,084
我知道我不是他的明天
1613
01:43:44,167 --> 01:43:45,917
我唯一可以做的
1614
01:43:48,459 --> 01:43:50,334
就是把他送到彼岸
1615
01:43:51,834 --> 01:43:54,251
從那天開始我就對自己說
1616
01:43:54,792 --> 01:43:56,001
小玉
1617
01:43:57,501 --> 01:43:59,251
別難過
1618
01:44:00,959 --> 01:44:03,042
你只是一個擺渡人
1619
01:44:23,167 --> 01:44:23,959
你呢
1620
01:44:37,959 --> 01:44:38,834
說啊
1621
01:44:39,001 --> 01:44:41,376
我們的事沒甚麼不好說的 啊
1622
01:44:42,042 --> 01:44:43,084
說給他們聽
1623
01:44:48,042 --> 01:44:50,501
零八年七月二十九日
1624
01:44:51,792 --> 01:44:53,959
你穿著藍色連衣裙
1625
01:44:57,084 --> 01:44:58,501
扎著馬尾辮
1626
01:44:59,876 --> 01:45:03,167
那是我第一次看見你的樣子
1627
01:45:07,584 --> 01:45:08,959
你不好意思說啊
1628
01:45:09,126 --> 01:45:10,876
你不說那我說了
1629
01:45:15,126 --> 01:45:17,001
我去你的答案
1630
01:45:19,126 --> 01:45:20,834
我憑甚麼要給你簽案
1631
01:45:20,959 --> 01:45:22,376
我憑甚麼喝這杯酒
1632
01:45:23,126 --> 01:45:25,209
你給我換一杯 換一杯
1633
01:45:25,209 --> 01:45:26,876
江潔你幹甚麼
1634
01:45:27,292 --> 01:45:28,459
我還要喝
1635
01:45:30,167 --> 01:45:33,167
你給我換一杯 你換一杯不行嗎
1636
01:45:33,542 --> 01:45:35,292
我憑甚麼給你答案 你給我換一杯
1637
01:45:35,376 --> 01:45:36,459
別鬧了 走了
1638
01:45:37,542 --> 01:45:40,292
換一杯 別鬧了
1639
01:45:48,376 --> 01:45:49,376
還好嗎
1640
01:45:51,084 --> 01:45:52,334
我沒事
1641
01:45:52,501 --> 01:45:54,167
不會喝就不要喝
1642
01:45:54,459 --> 01:45:56,334
你丟人吶
1643
01:45:57,501 --> 01:45:59,167
你憑甚麼罵我
1644
01:46:00,334 --> 01:46:01,959
我丟人
1645
01:46:02,459 --> 01:46:05,584
我跟你在一起我才丟人呢
1646
01:46:06,084 --> 01:46:06,626
好啊
1647
01:46:08,334 --> 01:46:09,459
那你滾啊
1648
01:46:11,292 --> 01:46:13,167
你以為我想穿你這雙破鞋嗎
1649
01:46:15,292 --> 01:46:16,292
馬力呢
1650
01:46:17,459 --> 01:46:18,876
馬力呢
1651
01:46:19,042 --> 01:46:20,334
人家都不要你了
1652
01:46:20,876 --> 01:46:22,459
沒人要的賤貨
1653
01:46:30,792 --> 01:46:31,834
走開
1654
01:46:32,876 --> 01:46:33,876
破鞋
1655
01:47:04,084 --> 01:47:05,292
我送你回去吧
1656
01:47:05,917 --> 01:47:07,167
我不用你管
1657
01:47:08,334 --> 01:47:10,334
讓我再送你一次吧
1658
01:48:48,417 --> 01:48:50,251
我累了
1659
01:49:32,542 --> 01:49:35,209
馬力很快離開了這座城市
1660
01:49:36,792 --> 01:49:37,542
他的路
1661
01:49:37,834 --> 01:49:39,334
在別處
1662
01:49:48,709 --> 01:49:52,292
客人會把心裡話放進瓶子擺在酒吧
1663
01:49:53,042 --> 01:49:55,209
上岸的人們各奔東西
1664
01:49:55,876 --> 01:49:58,084
那些故事依舊漂流在河裡
1665
01:49:59,042 --> 01:50:00,751
我開了十年酒吧
1666
01:50:00,959 --> 01:50:02,292
今天第一次看到
1667
01:50:03,042 --> 01:50:04,792
這麼大的漂流瓶
1668
01:52:38,417 --> 01:52:40,167
小玉大哭一場
1669
01:52:40,542 --> 01:52:42,209
從此我就再也沒有見過她
1670
01:53:15,251 --> 01:53:17,876
這些都是何木子留下來的
1671
01:53:19,751 --> 01:53:21,376
她的遺物並不多
1672
01:53:23,084 --> 01:53:25,251
而我 也是其中一件
1673
01:53:33,126 --> 01:53:34,251
陳末
1674
01:53:36,417 --> 01:53:38,792
你為甚麼這麼愛吃火鍋
1675
01:53:41,209 --> 01:53:43,459
能夠坐在一起吃火鍋的
1676
01:53:44,417 --> 01:53:46,792
都是同一個世界的人
1677
01:53:49,209 --> 01:53:51,376
其實吃甚麼無所謂
1678
01:53:53,376 --> 01:53:56,792
身邊坐著誰才是最重要的
1679
01:54:01,042 --> 01:54:03,167
一直想去地平線看一看
1680
01:54:07,042 --> 01:54:09,126
一定要去那裡嗎
1681
01:54:11,834 --> 01:54:13,959
離看日出比較近啊
1682
01:54:18,251 --> 01:54:20,084
我要帶你去吃火鍋
1683
01:54:22,001 --> 01:54:23,376
如果我去不了
1684
01:54:25,834 --> 01:54:28,542
記得 幫我加一雙筷子
1685
01:54:29,001 --> 01:54:30,167
不會的
1686
01:54:33,834 --> 01:54:35,334
我去哪裡你都會在
1687
01:54:40,917 --> 01:54:41,834
謝謝你
1688
01:54:43,042 --> 01:54:44,792
陪我走這一段
1689
01:54:58,042 --> 01:54:59,459
日出好美啊
1690
01:55:01,876 --> 01:55:04,292
幸虧沒有死在昨天晚上
1691
01:55:24,542 --> 01:55:26,542
何木子想把明天留給我
1692
01:55:27,251 --> 01:55:29,042
可是我知道她走了以後
1693
01:55:30,501 --> 01:55:32,251
我再也沒有明天了
1694
01:55:42,584 --> 01:55:43,917
這輛車
1695
01:55:44,209 --> 01:55:46,209
就是我跟何木子的漂流瓶
1696
01:55:47,459 --> 01:55:48,917
它該靠岸了
1697
01:55:50,126 --> 01:55:53,917
就讓它永遠停留在離何木子最近的地方吧
1698
01:56:30,959 --> 01:56:32,792
不知道從甚麼時候開始
1699
01:56:33,292 --> 01:56:35,001
手錶不會亮了
1700
01:56:36,459 --> 01:56:38,251
我依然懷念過去
1701
01:56:38,459 --> 01:56:39,876
可是不再留戀
1702
01:56:40,792 --> 01:56:42,001
因為我知道
1703
01:56:42,042 --> 01:56:43,292
有一天
1704
01:56:44,001 --> 01:56:46,209
我們會在路的盡頭再見
1705
01:56:51,876 --> 01:56:52,792
至於管春
1706
01:56:53,126 --> 01:56:54,751
正在突破人類的極限
1707
01:56:54,876 --> 01:56:55,959
毛毛
1708
01:56:56,209 --> 01:56:57,959
我想你
1709
01:57:02,792 --> 01:57:04,792
在管春快撐不住的時候
1710
01:57:05,001 --> 01:57:07,209
救命的餅 終於到了
1711
01:57:19,709 --> 01:57:21,042
看情形
1712
01:57:21,376 --> 01:57:23,042
毛毛應該結婚了吧
1713
01:57:25,667 --> 01:57:26,376
你說甚麼
1714
01:57:26,792 --> 01:57:28,126
反向人原理嘛
1715
01:57:28,334 --> 01:57:31,292
你不是說 你越慘她就越好
1716
01:57:31,667 --> 01:57:32,251
你看你
1717
01:57:32,334 --> 01:57:33,376
快變成乞丐了
1718
01:57:34,001 --> 01:57:35,876
那她應該就一片光明
1719
01:57:36,167 --> 01:57:38,876
結婚生子 過著幸福快樂的
1720
01:57:38,876 --> 01:57:40,126
別再說了
1721
01:57:47,917 --> 01:57:48,709
來
1722
01:57:49,126 --> 01:57:50,126
哪兒來的
1723
01:57:50,167 --> 01:57:51,876
別管 嘗一嘗
1724
01:57:53,834 --> 01:57:54,376
怎麼樣
1725
01:57:54,876 --> 01:57:56,501
是不是熟悉中
1726
01:57:56,834 --> 01:57:57,917
帶著陌生
1727
01:57:58,209 --> 01:57:58,709
嗯
1728
01:57:58,834 --> 01:58:00,917
幸福裡又有一絲
1729
01:58:01,417 --> 01:58:02,209
悲傷
1730
01:58:02,209 --> 01:58:02,959
嗯
1731
01:58:04,417 --> 01:58:05,459
其實
1732
01:58:06,959 --> 01:58:08,376
毛毛離開之前
1733
01:58:08,709 --> 01:58:09,501
我見過她
1734
01:58:11,251 --> 01:58:13,042
食物是有靈魂的
1735
01:58:14,042 --> 01:58:15,709
我相信你一定做得出
1736
01:58:15,792 --> 01:58:17,292
屬於你自己的味道
1737
01:58:18,376 --> 01:58:19,209
加油
1738
01:58:20,376 --> 01:58:21,917
我一定會成為餅王的
1739
01:58:22,292 --> 01:58:23,251
在那之前
1740
01:58:23,334 --> 01:58:25,001
替我照顧好春春
1741
01:58:27,251 --> 01:58:28,251
這個餅
1742
01:58:29,209 --> 01:58:31,042
是她現在對你的感覺
1743
01:58:34,834 --> 01:58:36,376
如果你可以感受到
1744
01:58:36,917 --> 01:58:39,459
應該可以知道在哪裡可以找到她
1745
01:59:28,084 --> 01:59:29,459
我感受到了
1746
01:59:30,167 --> 01:59:31,959
她是愛我的
1747
01:59:36,376 --> 01:59:39,209
但是我還是不知道去哪裡找她啊
1748
01:59:39,542 --> 01:59:41,001
看地址啊 白痴
1749
01:59:49,792 --> 01:59:51,126
我看不懂英文啊
1750
01:59:51,501 --> 01:59:52,876
厄瓜多爾
1751
01:59:56,167 --> 01:59:57,501
毛毛
1752
01:59:58,126 --> 01:59:59,834
我來了
1753
02:00:03,334 --> 02:00:04,417
吵死了
1754
02:00:09,292 --> 02:00:10,501
老板 管春來信了
1755
02:00:11,542 --> 02:00:12,626
管春
1756
02:00:16,876 --> 02:00:18,167
陳末兄台
1757
02:00:18,292 --> 02:00:20,001
見信如唔
1758
02:00:20,126 --> 02:00:23,001
人生海海 春去秋來
1759
02:00:23,126 --> 02:00:25,542
厄瓜多爾有點難找
1760
02:00:25,792 --> 02:00:27,542
我可能坐錯航班了
1761
02:00:27,876 --> 02:00:29,917
有消息再聯絡
1762
02:00:30,042 --> 02:00:31,376
弟 管春
1763
02:00:34,126 --> 02:00:36,042
我的手錶突然換了功能
1764
02:00:37,292 --> 02:00:38,834
每當有人需要擺渡
1765
02:00:39,042 --> 02:00:40,542
它就會亮起來
1766
02:00:40,876 --> 02:00:42,417
酒吧交給你 訂飛機票
1767
02:00:44,376 --> 02:00:45,209
這不是南極嗎
1768
02:00:45,209 --> 02:00:46,501
南極
1769
02:00:49,501 --> 02:00:51,084
我是一個沒有明天的人
1770
02:00:51,376 --> 02:00:53,209
但我希望每個人都有明天
1771
02:00:55,042 --> 02:00:56,501
只要這個手錶繼續亮
1772
02:00:56,959 --> 02:00:58,584
我就會繼續做擺渡人
1773
02:00:59,376 --> 02:01:00,542
這不是宿命
1774
02:01:00,917 --> 02:01:02,542
只是我的選擇
1775
02:01:29,584 --> 02:01:33,251
一年後 大哥餅王重新開張
1776
02:01:33,376 --> 02:01:34,876
分分合合
1777
02:01:35,001 --> 02:01:38,376
神鵰俠侶終於重出江湖
1778
02:01:41,292 --> 02:01:42,084
喂
1779
02:01:44,084 --> 02:01:44,959
喂
1780
02:01:45,709 --> 02:01:46,667
我是馬力
1781
02:01:46,876 --> 02:01:47,751
馬力
1782
02:01:48,001 --> 02:01:49,042
你猜我現在在哪兒
1783
02:01:49,084 --> 02:01:50,209
你在哪兒 馬力
1784
02:01:55,459 --> 02:01:57,167
這是我第一次真正的演唱會
1785
02:01:58,834 --> 02:02:00,126
我馬上要上台
1786
02:02:01,042 --> 02:02:02,167
小玉你怎麼不來啊
1787
02:02:02,251 --> 02:02:03,001
我來了啊
1788
02:02:03,376 --> 02:02:05,376
你台下每個觀眾都是我
1789
02:02:06,292 --> 02:02:08,001
馬力 加油
1790
02:02:08,001 --> 02:02:09,001
你也加油
1791
02:02:50,917 --> 02:02:55,126
世事如書 眾生都有所愛那一句
1792
02:02:55,584 --> 02:02:57,209
我是一個擺渡人
1793
02:02:57,626 --> 02:02:59,542
我希望所有人都會上岸
1794
02:03:00,209 --> 02:03:01,584
陽光萬里
1795
02:03:01,667 --> 02:03:04,334
到哪兒都是鮮花開放
106587