Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,759
[indistinct conversation]
2
00:00:09,968 --> 00:00:11,762
[door closes]
3
00:00:11,970 --> 00:00:13,013
Woman, mumbling:
Is the door locked?
4
00:00:13,222 --> 00:00:15,015
Girl: Yeah.
5
00:00:15,224 --> 00:00:16,725
[woman mumbling]
6
00:00:18,310 --> 00:00:19,937
Girl: Okay, here.
7
00:00:20,145 --> 00:00:21,855
[woman mumbling]
8
00:00:22,064 --> 00:00:23,899
Woman: Now, lift me up.
9
00:00:24,107 --> 00:00:25,442
Girl: Okay.
10
00:00:27,528 --> 00:00:28,320
Girl: Are you okay?
11
00:00:28,529 --> 00:00:29,530
Woman: Mm-hmm!
12
00:00:29,738 --> 00:00:31,031
Girl: Can I help?
13
00:00:31,240 --> 00:00:33,200
Woman: Hm-mm-hm-mm.
14
00:00:33,367 --> 00:00:34,743
Girl: Tie it tight.
15
00:00:34,952 --> 00:00:38,038
-[woman mumbling]
-girl: Good?
16
00:00:38,247 --> 00:00:39,957
Woman: You're gonna
have to push me.
17
00:00:40,207 --> 00:00:41,708
- Push you?
- Mm-hmm.
18
00:00:41,917 --> 00:00:43,669
- You sure?
- Yeah, do it!
19
00:00:43,877 --> 00:00:45,546
- Okay.
- One...
20
00:00:45,754 --> 00:00:47,172
girl: Two, three...
21
00:00:47,381 --> 00:00:49,675
-woman: Four... aah!
-[tooth yanked]
22
00:00:49,883 --> 00:00:52,761
Girl: Some memories
are so vivid,
23
00:00:52,970 --> 00:00:56,890
they play over again and again
in your mind.
24
00:00:57,099 --> 00:00:59,309
Maybe because they scare you.
25
00:00:59,518 --> 00:01:03,146
Maybe because they remind you
that you don't always know
26
00:01:03,355 --> 00:01:05,274
when you're about to hit
rock bottom.
27
00:01:05,482 --> 00:01:06,650
[car leaving]
28
00:01:19,705 --> 00:01:21,081
Come on, Mom, let's go.
29
00:01:24,459 --> 00:01:26,712
Look, we'll go somewhere nice
like the beach.
30
00:01:28,130 --> 00:01:29,840
And we'll get beef tacos.
31
00:01:30,048 --> 00:01:32,217
You know, the crispy kind
with extra cheese?
32
00:01:34,928 --> 00:01:36,471
Are you coming or not?
33
00:01:38,724 --> 00:01:40,726
Mom, we have to get out of here!
34
00:01:40,934 --> 00:01:42,769
I heard you.
35
00:01:42,978 --> 00:01:45,105
Ruthie, what are we
supposed to do?
36
00:01:45,314 --> 00:01:47,899
I don't have a job,
I don't have any money!
37
00:01:48,108 --> 00:01:51,278
[sighs] Well, if you're
not going, I'm going,
38
00:02:07,961 --> 00:02:11,798
Ruthie, go! Hurry!
Before he comes.
39
00:02:12,007 --> 00:02:13,967
What are you doing
with the TV?
40
00:02:14,176 --> 00:02:16,345
I can sell it.
We're gonna need moving money.
41
00:02:16,553 --> 00:02:19,181
- Okay.
- Come on. Get the trunk.
42
00:02:21,266 --> 00:02:22,225
Go.
43
00:02:24,227 --> 00:02:25,437
Ohh!
44
00:02:25,646 --> 00:02:26,938
Push it.
45
00:02:27,147 --> 00:02:29,316
Okay, come on.
46
00:02:29,524 --> 00:02:32,235
Let's go. Go!
47
00:02:35,072 --> 00:02:37,532
Ruthie: I was the one
who always knew
48
00:02:37,741 --> 00:02:39,326
when it was time to leave.
49
00:02:39,534 --> 00:02:41,578
Eventually,
all of my mother's boyfriends
50
00:02:41,787 --> 00:02:43,538
turned out to be creeps.
51
00:02:43,747 --> 00:02:45,540
We did what we always did.
52
00:02:45,749 --> 00:02:48,293
We took what we could and ran.
53
00:02:48,460 --> 00:02:51,838
This was me... and my mom.
54
00:03:06,269 --> 00:03:08,480
- Get in the car.
- Hey!
55
00:03:08,689 --> 00:03:11,858
This your little girl?
You two look more like sisters?
56
00:03:15,529 --> 00:03:16,988
See you soon.
57
00:03:40,095 --> 00:03:42,514
- Where should we go?
- Hmm?
58
00:03:42,723 --> 00:03:44,975
Anywhere you want.
59
00:03:45,183 --> 00:03:47,060
Anywhere, anywhere.
60
00:03:47,269 --> 00:03:48,854
Where's Harvard?
61
00:03:50,564 --> 00:03:51,732
Boston.
62
00:03:53,191 --> 00:03:54,484
Too cold.
63
00:03:54,693 --> 00:03:56,445
I'll get you a coat.
64
00:03:56,653 --> 00:03:59,281
Mom, I'm 14.
I'm not going to Harvard.
65
00:04:08,373 --> 00:04:09,791
Okay.
66
00:04:10,000 --> 00:04:13,170
So, Boston.
67
00:04:13,378 --> 00:04:14,880
Why not?
68
00:04:15,088 --> 00:04:17,924
You know, maybe I'll become
a doctor.
69
00:04:18,133 --> 00:04:20,218
I was just thinking
the same thing.
70
00:04:20,427 --> 00:04:25,056
You know, Ruthie, you would make
a great doctor.
71
00:04:25,223 --> 00:04:26,641
I would go to you.
72
00:04:42,115 --> 00:04:43,492
Mmm'!
73
00:04:45,368 --> 00:04:46,912
So good.
74
00:04:47,120 --> 00:04:49,206
What are you doing?
75
00:04:49,414 --> 00:04:51,333
- Just one.
- Mom, you have fries.
76
00:04:51,541 --> 00:04:53,502
Those are mine.
77
00:04:58,173 --> 00:05:00,300
This is just like old times.
78
00:05:02,135 --> 00:05:04,805
Now, it's just you and me.
79
00:05:13,480 --> 00:05:14,940
Fuck.
80
00:05:15,148 --> 00:05:16,107
Fuck!
81
00:05:16,316 --> 00:05:17,943
Are you okay?
82
00:05:18,151 --> 00:05:19,653
Mom.
83
00:05:19,861 --> 00:05:21,363
What?
84
00:05:21,571 --> 00:05:23,698
Mother: Goddamn it!
85
00:05:28,161 --> 00:05:29,955
[door closes]
86
00:05:30,163 --> 00:05:32,707
- Mother: Is the door locked?
- Ruthie: Yeah.
87
00:05:32,916 --> 00:05:38,338
Mother: Right there.
Hold it. All right?
88
00:05:38,547 --> 00:05:39,965
Now, lift me up.
89
00:05:41,883 --> 00:05:43,260
- Ruthie: Got it?
-mother: Mm-hmm.
90
00:05:43,468 --> 00:05:44,636
Ruthie: Tie it tight.
91
00:05:44,845 --> 00:05:48,348
-[mother mumbling]
- Good?
92
00:05:48,557 --> 00:05:51,184
[mother groans]
93
00:05:51,393 --> 00:05:53,979
You're gonna have to push me.
94
00:05:54,187 --> 00:05:55,814
- Push you?
- Mm-hmm.
95
00:05:56,022 --> 00:05:57,148
Ruthie: You sure?
96
00:05:57,357 --> 00:06:00,360
-[mother groans]
- Okay.
97
00:06:00,569 --> 00:06:03,655
Ready? Three, two, one...
98
00:06:03,864 --> 00:06:05,907
- Aaah!
-[tooth yanked]
99
00:06:06,116 --> 00:06:08,660
Mom? Are you okay?
100
00:06:08,869 --> 00:06:09,995
[moaning]
101
00:06:10,203 --> 00:06:11,705
Come on, it's okay.
102
00:06:11,913 --> 00:06:13,790
Oh.
103
00:06:13,999 --> 00:06:15,333
It worked.
104
00:06:15,542 --> 00:06:17,168
- Come on.
- We got it out.
105
00:06:17,377 --> 00:06:19,754
We did get it out.
Come on.
106
00:06:19,963 --> 00:06:22,465
Ruthie: To me, the hanging tooth
felt like rock bottom.
107
00:07:01,046 --> 00:07:03,048
Ruthie: Here, aspirin.
108
00:07:05,008 --> 00:07:08,136
I got Red Bull.
It's cold. Here.
109
00:07:08,345 --> 00:07:10,263
Mother: Thanks.
110
00:07:10,430 --> 00:07:13,099
- Mother: Ahhh!
- Ruthie: Better?
111
00:07:13,308 --> 00:07:14,768
Mother: Ahh.
112
00:07:18,730 --> 00:07:21,483
Ruthie: We're gonna have
a big house,
113
00:07:21,691 --> 00:07:24,444
like at least three stories.
114
00:07:26,488 --> 00:07:28,114
And it's gonna be yellow.
115
00:07:29,532 --> 00:07:32,494
- With black shutters.
- Uggh! With a sunflower.
116
00:07:32,702 --> 00:07:35,080
- Uh-huh.
- I love it.
117
00:07:35,288 --> 00:07:38,458
And we'll grow the grass out
real long.
118
00:07:41,211 --> 00:07:45,924
And we have to have
a big pool, too.
119
00:07:46,132 --> 00:07:48,176
It's gonna be round.
120
00:07:48,385 --> 00:07:50,387
I can just picture it.
121
00:07:52,555 --> 00:07:54,391
And...
122
00:07:54,599 --> 00:07:57,143
I think our pool
should have a slide.
123
00:07:57,352 --> 00:07:59,938
Mother, whispering:
I love slides.
124
00:08:00,146 --> 00:08:02,357
And we can get those rafts.
125
00:08:02,565 --> 00:08:05,819
You know, the ones that have
a place to put your drink.
126
00:08:06,027 --> 00:08:07,821
Mother: Yeah.
127
00:08:08,029 --> 00:08:09,823
It's going to be awesome.
128
00:08:10,031 --> 00:08:11,366
I love it.
129
00:08:16,621 --> 00:08:18,498
I'm picturing it now.
130
00:08:23,795 --> 00:08:26,756
How come you never tell me
about your mom?
131
00:08:30,093 --> 00:08:32,387
How come you always ask?
132
00:08:33,763 --> 00:08:35,265
Because I wanna know.
133
00:08:39,102 --> 00:08:42,063
Well, I had a lot of moms.
134
00:08:42,272 --> 00:08:43,565
Lots of moms.
135
00:08:43,773 --> 00:08:45,900
What were they like?
136
00:08:54,617 --> 00:08:56,828
Sweetie, I don't wanna
remember that.
137
00:08:58,955 --> 00:09:01,332
I just wanna look at you.
138
00:09:04,294 --> 00:09:05,503
[sighs]
139
00:09:05,712 --> 00:09:07,297
You always say that.
140
00:09:09,257 --> 00:09:11,301
Like your feet.
141
00:09:11,509 --> 00:09:14,304
Ruthie: They're not cute.
142
00:09:14,512 --> 00:09:16,014
No!
143
00:09:16,222 --> 00:09:18,349
- Oh, my God.
-[Ruthie laughs]
144
00:09:18,558 --> 00:09:19,517
Wow.
145
00:09:22,395 --> 00:09:24,314
[sighs]
146
00:09:40,663 --> 00:09:42,165
Ruthie: I love you, Mom.
147
00:10:37,846 --> 00:10:40,390
- Ruthie. Ruthie.
- Huh?
148
00:10:40,598 --> 00:10:42,475
Wake up. Come on.
149
00:10:44,811 --> 00:10:45,812
Wake up.
150
00:10:48,064 --> 00:10:49,190
Come on.
151
00:10:51,317 --> 00:10:53,278
We can't be in this parking lot
all day.
152
00:10:57,490 --> 00:10:59,742
Ruthie: My mom didn't believe
in maps.
153
00:10:59,951 --> 00:11:02,579
She just followed the signs.
154
00:11:02,787 --> 00:11:04,956
And when the spirit hit her,
we pulled over.
155
00:11:52,170 --> 00:11:53,796
[thunder rumbles]
156
00:12:10,688 --> 00:12:13,066
- Ruthie: Do you have any gum?
- Uh, yeah, somewhere.
157
00:12:14,734 --> 00:12:16,444
[knock on door]
158
00:12:16,653 --> 00:12:19,113
Be out in a minute!
159
00:12:19,322 --> 00:12:21,157
[knocking continues]
160
00:12:24,077 --> 00:12:25,453
[knocking]
161
00:12:30,250 --> 00:12:32,919
- Trash.
- Bitch.
162
00:12:33,127 --> 00:12:34,420
Come on, Ruthie.
163
00:12:36,172 --> 00:12:38,132
[muffler rattling]
164
00:12:41,344 --> 00:12:44,681
Ruthie: You think that
the sprinkles have a flavor?
165
00:12:44,889 --> 00:12:46,557
-[muffler clangs]
- What was that?
166
00:12:46,766 --> 00:12:49,102
Mother: Oh, shit, what was that?
167
00:12:49,310 --> 00:12:50,812
Ruthie: Oh, my God,
we're on fire!
168
00:12:51,020 --> 00:12:52,522
Mom, pull over!
169
00:12:52,730 --> 00:12:54,524
Mother: Oh, my God,
oh, my God, oh, my God!
170
00:12:54,732 --> 00:12:56,484
Ruthie: No, Mom! Mom! Stop!
171
00:12:56,693 --> 00:12:59,279
Mother: Get out of the car!
Get your coat!
172
00:12:59,487 --> 00:13:02,573
00h, shit! Shit!
173
00:13:02,782 --> 00:13:05,034
Stand back! Shh-shh-shh!
174
00:13:05,243 --> 00:13:06,786
[sizzling]
175
00:13:06,995 --> 00:13:08,621
Shit.
176
00:13:10,540 --> 00:13:11,749
Fuck.
177
00:13:11,958 --> 00:13:14,794
Piece of shit car!
178
00:13:15,003 --> 00:13:16,879
This shit life!
179
00:13:17,088 --> 00:13:20,133
Why does everything in my life
keep breaking, Ruthie?
180
00:13:21,759 --> 00:13:25,263
Goddamn it.
181
00:13:25,471 --> 00:13:26,764
Fuck!
182
00:13:26,973 --> 00:13:29,058
[drill whirring]
183
00:13:48,953 --> 00:13:51,331
Excuse me, excuse me.
184
00:13:53,916 --> 00:13:56,419
Look, ma'am, we're, uh...
185
00:13:56,627 --> 00:13:59,005
We're looking at $650,
$700 here.
186
00:13:59,172 --> 00:14:00,298
That much?
187
00:14:00,506 --> 00:14:01,883
I'm afraid so, ma'am.
188
00:14:05,803 --> 00:14:08,306
My daughter and I are really
struggling to keep going.
189
00:14:08,514 --> 00:14:11,476
That'll about break us.
190
00:14:13,353 --> 00:14:15,355
Maybe there's something
we could do to work it out.
191
00:14:22,653 --> 00:14:25,156
Some sort of special deal.
192
00:14:28,534 --> 00:14:30,828
You thinking about
selling your car?
193
00:14:39,045 --> 00:14:40,838
Oh.
194
00:14:41,047 --> 00:14:43,257
Oh, um, sorry, ma'am.
Uh...
195
00:14:43,466 --> 00:14:46,386
I mean, the muffler alone's
gonna run you $500.
196
00:14:46,594 --> 00:14:49,472
I'll do what I can for you
on our end with labor.
197
00:14:49,680 --> 00:14:51,474
Save you a couple of bucks
that way.
198
00:14:52,892 --> 00:14:54,435
But, uh...
199
00:14:54,644 --> 00:14:57,271
It's the best I can do.
200
00:15:08,533 --> 00:15:11,953
[thumbing through money]
201
00:15:58,916 --> 00:16:00,585
I'm okay.
202
00:16:02,670 --> 00:16:04,130
Don't worry, Mom.
203
00:16:05,756 --> 00:16:07,467
It's gonna be okay.
204
00:16:13,514 --> 00:16:15,516
-[mother sighs]
- What are we gonna do?
205
00:16:21,272 --> 00:16:22,482
Same plan.
206
00:16:26,027 --> 00:16:28,946
We're just gonna...
207
00:16:30,531 --> 00:16:32,116
figure it out as we go.
208
00:17:00,186 --> 00:17:02,939
How does this place look
for breakfast?
209
00:17:03,147 --> 00:17:04,607
Looks closed.
210
00:17:04,815 --> 00:17:07,151
Ruthie, it's perfect. Come on.
You know what to do.
211
00:17:17,411 --> 00:17:19,830
[knocks on window]
212
00:17:37,265 --> 00:17:39,100
-[doorbell jingles]
- Come on in.
213
00:17:39,308 --> 00:17:40,476
- Thanks.
- Thank you.
214
00:17:40,685 --> 00:17:43,229
We've been driving for hours.
215
00:17:43,437 --> 00:17:44,689
We're starving.
216
00:17:44,897 --> 00:17:46,691
We don't really open
for a half-hour,
217
00:17:46,899 --> 00:17:49,819
but, lucky for you,
my Uncle Marty loves kids.
218
00:17:50,027 --> 00:17:52,697
Is she really your daughter?
219
00:17:52,905 --> 00:17:54,156
You two look more like sisters.
220
00:17:56,701 --> 00:17:57,868
[chuckles]
221
00:17:58,077 --> 00:17:59,161
You want an OJ?
222
00:17:59,370 --> 00:18:01,038
Ruthie: Oh, yes, please.
223
00:18:01,247 --> 00:18:02,999
Do you think she's --
224
00:18:03,207 --> 00:18:08,087
Waitresses have
very good hearing, you know.
225
00:18:08,296 --> 00:18:10,923
Thank you for inquiring
about between my legs.
226
00:18:11,090 --> 00:18:13,259
I'm sure if you got to know me,
you'd see
227
00:18:13,467 --> 00:18:16,053
that it's what's between my ears
that's more interesting.
228
00:18:16,262 --> 00:18:17,972
Can I have a cup of coffee?
229
00:18:18,180 --> 00:18:20,433
Server: Coming right up.
230
00:18:20,641 --> 00:18:22,602
So, where are you-all headed?
231
00:18:22,768 --> 00:18:23,894
Boston.
232
00:18:24,103 --> 00:18:26,439
Server: Oh, Boston!
233
00:18:26,647 --> 00:18:29,609
I've never been there, but
that's not far from New York.
234
00:18:29,817 --> 00:18:31,694
I've always wanted
to move to New York.
235
00:18:31,902 --> 00:18:33,738
Start a career on the stage.
236
00:18:33,946 --> 00:18:37,950
Of course, I'd love to see
"Grey Gardens" live just once.
237
00:18:38,159 --> 00:18:40,661
With the great
Christine Ebersole.
238
00:18:40,870 --> 00:18:42,330
You know Christine Ebersole.
239
00:18:42,538 --> 00:18:44,457
She came in here once.
I met her.
240
00:18:44,665 --> 00:18:45,833
Told her I loved her.
241
00:18:46,000 --> 00:18:47,960
She said...
242
00:18:48,169 --> 00:18:49,962
"Thank you."
243
00:18:50,171 --> 00:18:51,714
I said, "No problem."
244
00:18:53,924 --> 00:18:55,718
So, what can I get you two?
245
00:18:55,926 --> 00:18:57,803
Um... [clears throat]
246
00:18:58,012 --> 00:19:00,931
I want the French toast special.
247
00:19:01,098 --> 00:19:02,475
Oh, with fruit.
248
00:19:02,683 --> 00:19:04,393
Mother: I'll have
the pancakes and eggs.
249
00:19:04,602 --> 00:19:06,103
Oh, and home fries.
250
00:19:06,312 --> 00:19:08,022
- Oh, what about bacon?
- Oh, yeah.
251
00:19:08,230 --> 00:19:11,484
Bacon and two orders
of sausage.
252
00:19:11,692 --> 00:19:14,403
And".oh.
How about two of those muffins?
253
00:19:14,612 --> 00:19:15,446
Server: You got it.
254
00:19:23,079 --> 00:19:24,830
Mother: Can you keep
a straight face?
255
00:19:25,039 --> 00:19:26,749
- Ruthie: You can't do it.
-mother: You do it.
256
00:19:26,957 --> 00:19:28,292
No, you gotta go like this.
257
00:19:30,211 --> 00:19:33,589
Proud members
of the clean plate club.
258
00:19:37,343 --> 00:19:40,513
I understand you two ladies
enjoyed our blueberry muffins.
259
00:19:40,721 --> 00:19:42,223
Mother: They have
a lot of blueberries.
260
00:19:42,431 --> 00:19:45,267
Well, then they're
appropriately named, I think.
261
00:19:45,476 --> 00:19:47,937
Pam, wrap up a couple
of blueberry muffins
262
00:19:48,145 --> 00:19:50,731
for these ladies
to take with them, okay?
263
00:19:50,940 --> 00:19:51,941
On the house, of course.
264
00:19:55,319 --> 00:19:56,278
Thank you.
265
00:19:56,487 --> 00:19:57,697
Of course.
266
00:20:01,492 --> 00:20:04,120
Server: Here. Take your time
with this, no rush.
267
00:20:08,874 --> 00:20:11,168
Mother, whispering:
Don't look so guilty.
268
00:20:11,377 --> 00:20:13,879
Ruthie, whispering:
I'm trying not to.
269
00:20:14,088 --> 00:20:16,132
Let me tell you something,
Ruthie.
270
00:20:16,340 --> 00:20:19,593
They don't give two shits
about you.
271
00:20:19,802 --> 00:20:21,595
You don't have to be mean.
272
00:20:21,804 --> 00:20:24,640
They have jobs.
And houses.
273
00:20:27,476 --> 00:20:29,979
They'll survive
no matter what we do.
274
00:20:34,024 --> 00:20:35,776
So get your shit together.
275
00:20:39,864 --> 00:20:41,907
The door's unlocked.
276
00:20:42,116 --> 00:20:43,617
I'll be out in a minute.
277
00:20:47,455 --> 00:20:48,581
Hey '
278
00:21:05,765 --> 00:21:08,809
-mother: Did they see us?
- Ruthie: No.
279
00:21:14,106 --> 00:21:15,566
Oh!
280
00:21:18,277 --> 00:21:19,403
Shit!
281
00:21:20,863 --> 00:21:22,406
Ruthie: Where are you going?
282
00:21:23,574 --> 00:21:25,326
Go on.
283
00:21:25,534 --> 00:21:27,119
[engine revving]
284
00:21:27,328 --> 00:21:29,163
Come on, Mom, we have
to get out of here!
285
00:21:29,371 --> 00:21:31,999
Mother: It's not going, Ruthie!
It's not mov-- Shit!
286
00:21:32,208 --> 00:21:33,417
Ruthie: Hurry!
287
00:21:33,626 --> 00:21:36,587
Mom, you can't just go backwards
the whole time!
288
00:21:36,796 --> 00:21:38,756
Mom, what are you doing?
289
00:21:38,964 --> 00:21:42,510
Pull over!
Mom, you have to stop.
290
00:21:42,718 --> 00:21:44,345
Mother: Shit, shit, shit!
291
00:21:44,553 --> 00:21:46,055
It's not going, Ruthie.
292
00:21:46,263 --> 00:21:48,516
- Mom, please, don't freak out!
-[engine revving]
293
00:21:48,724 --> 00:21:49,809
Mom, stop!
294
00:21:50,017 --> 00:21:52,102
Chill out, please!
295
00:21:56,315 --> 00:21:57,983
Mother: Oh, my God.
296
00:21:58,192 --> 00:22:00,236
Shit, shit...
297
00:22:00,444 --> 00:22:01,987
It's okay.
298
00:22:04,740 --> 00:22:06,325
Mom, it's okay.
299
00:22:21,924 --> 00:22:24,009
What are you doing?
300
00:22:24,218 --> 00:22:26,595
Gotta go back to the diner.
301
00:22:26,804 --> 00:22:28,514
- That diner?
- Mm-hmm.
302
00:22:28,722 --> 00:22:29,598
Why?
303
00:22:29,807 --> 00:22:30,891
Ouch!
304
00:22:31,100 --> 00:22:32,643
Our car broke down
305
00:22:32,852 --> 00:22:37,106
outside of a diner
right after we ripped them off.
306
00:22:37,314 --> 00:22:38,899
If that isn't the Lord's
work working,
307
00:22:39,108 --> 00:22:40,359
I don't know what is.
308
00:22:44,738 --> 00:22:46,031
Grab my purse.
309
00:22:47,616 --> 00:22:49,326
Here.
310
00:22:51,495 --> 00:22:55,583
So, we'll just go in
and tell 'em...
311
00:22:55,791 --> 00:22:56,584
Yeah.
312
00:22:56,792 --> 00:22:58,961
Confess. Come on.
313
00:23:02,590 --> 00:23:04,592
Oh, great.
314
00:23:04,800 --> 00:23:06,594
I have the cops on the phone
right now.
315
00:23:06,802 --> 00:23:08,429
I'm sorry.
316
00:23:08,637 --> 00:23:10,222
Put yourself in my shoes.
317
00:23:12,182 --> 00:23:14,143
What would you expect me
to do?
318
00:23:14,351 --> 00:23:16,270
Mother: I don't know
if you've ever been hungry.
319
00:23:16,478 --> 00:23:20,441
I don't know what to do anymore
except keep running.
320
00:23:20,649 --> 00:23:22,443
But we can't,
because our car broke down.
321
00:23:22,651 --> 00:23:24,695
And we have nothing.
322
00:23:24,904 --> 00:23:28,449
I mean, you can go ahead
and call cops, that's fine,
323
00:23:28,657 --> 00:23:30,034
but they're just gonna
send me to jail
324
00:23:30,242 --> 00:23:32,369
and they're gonna send my kid
to Child Services.
325
00:23:32,578 --> 00:23:34,121
Do you know what Child Services
is like?
326
00:23:34,330 --> 00:23:36,040
It's rough!
327
00:23:38,125 --> 00:23:40,794
It's really shitty.
328
00:23:41,003 --> 00:23:42,421
My Uncle Marty has a bad heart,
329
00:23:42,630 --> 00:23:44,924
and a stunt like that,
you could have killed him.
330
00:23:45,132 --> 00:23:46,467
Shh, shh!
331
00:23:48,510 --> 00:23:49,929
I'm sorry.
332
00:23:52,973 --> 00:23:54,642
Sometimes...
333
00:23:57,227 --> 00:24:01,065
I do...
I make bad decisions
334
00:24:01,273 --> 00:24:03,651
to make up for some other
bad decisions,
335
00:24:03,859 --> 00:24:07,947
and I'm so sorry, I'm so sorry.
336
00:24:08,113 --> 00:24:09,907
- I just --
- You're a thief.
337
00:24:10,115 --> 00:24:13,118
Look, mister,
superheroes don't fly
338
00:24:13,327 --> 00:24:14,912
or look like Jesus.
339
00:24:16,121 --> 00:24:19,208
They drive broken-down cars.
340
00:24:19,416 --> 00:24:21,502
They take their kids with them
no matter where they go
341
00:24:21,710 --> 00:24:23,128
or how bad things get,
342
00:24:23,337 --> 00:24:26,548
and sometimes they make mistakes
just like anyone else.
343
00:24:28,717 --> 00:24:30,844
We're sorry.
344
00:24:31,053 --> 00:24:33,347
Pammy, hang up the phone,
would you, please?
345
00:24:34,890 --> 00:24:36,392
[hangs up phone]
346
00:24:38,435 --> 00:24:39,895
My mother always said
347
00:24:40,104 --> 00:24:42,147
that desperation brings out
the worst in people.
348
00:24:42,356 --> 00:24:45,025
So, I think
if you treat people right,
349
00:24:45,234 --> 00:24:47,319
you're gonna have a good life.
350
00:24:53,575 --> 00:24:56,161
You know anything
about waitressing?
351
00:25:12,886 --> 00:25:15,389
♪ You got me runnin'
352
00:25:15,597 --> 00:25:17,891
♪ You got me hidin'
353
00:25:18,100 --> 00:25:21,353
♪ You got me runnin',
hide-hidin', runnin'
354
00:25:21,520 --> 00:25:23,105
♪ Anyway you wanna it
355
00:25:23,313 --> 00:25:24,940
♪ Let it roll
356
00:25:26,191 --> 00:25:29,236
♪ Yeah, yeah, yeah
357
00:25:32,364 --> 00:25:36,076
I You got me doin'
what you want me, baby
358
00:25:36,285 --> 00:25:40,414
♪ Honey, what you want me
to do
359
00:25:40,622 --> 00:25:42,624
woman: Ma'am,
I didn't order this.
360
00:25:46,462 --> 00:25:47,546
So sorry.
361
00:25:50,716 --> 00:25:52,968
Ohh, the coffee's hot.
362
00:25:53,177 --> 00:25:54,970
Woman: Miss.
363
00:25:55,179 --> 00:25:57,306
I'm sorry, we're still waiting
for our drinks.
364
00:26:01,393 --> 00:26:03,479
Woman: Can I get some ketchup?
365
00:26:03,687 --> 00:26:05,064
You done with that?
366
00:26:09,193 --> 00:26:12,154
- Fuck you, fag!
- Suck my dick, tranny!
367
00:26:12,362 --> 00:26:13,655
Faggot!
368
00:26:13,864 --> 00:26:15,574
Marty: Hey, punks!
Get outta here!
369
00:26:18,535 --> 00:26:20,829
Ruthie: Bullies exist
in every town.
370
00:26:21,038 --> 00:26:22,623
Big and small.
371
00:26:22,831 --> 00:26:25,459
People hate
what they don't understand.
372
00:26:37,513 --> 00:26:40,140
Mother: Ruthie, wake up.
373
00:26:40,349 --> 00:26:41,558
Wake up.
374
00:26:43,811 --> 00:26:45,979
- Ruthie: What?
-mother: Come on.
375
00:26:46,188 --> 00:26:48,941
- Mother: We have to get up.
- Ruthie: Oh, what time is it?
376
00:26:49,149 --> 00:26:51,443
Mother: I think it's about 5:00.
377
00:26:51,610 --> 00:26:53,904
Ruthie, sighing: It's so early.
378
00:26:54,113 --> 00:26:55,364
Mother: I know it's so early.
379
00:26:55,572 --> 00:26:57,616
- Ruthie: It's so early.
-mother: Come on.
380
00:26:57,825 --> 00:26:58,992
Mother: Gotta get going.
381
00:27:05,124 --> 00:27:07,000
Damn it.
382
00:27:08,961 --> 00:27:12,256
I think the world's
a crazy mess.
383
00:27:12,464 --> 00:27:14,508
Me, I'm simple.
384
00:27:14,716 --> 00:27:16,593
I still listen to my mother.
385
00:27:16,802 --> 00:27:18,178
[pot clanging]
386
00:27:18,387 --> 00:27:22,224
And when I die...
she's gonna be waiting for me.
387
00:27:22,432 --> 00:27:25,894
I don't lie to people.
388
00:27:26,103 --> 00:27:28,772
I come in every morning.
I open that door.
389
00:27:28,981 --> 00:27:32,359
And every night, I close it.
390
00:27:33,777 --> 00:27:35,571
You know, I'm simple.
391
00:27:39,199 --> 00:27:42,286
You have a prodigious talent.
You know --
392
00:27:42,494 --> 00:27:44,163
[pot clattering]
393
00:27:44,371 --> 00:27:46,498
You're one of the best
dishwashers I've ever seen.
394
00:27:46,707 --> 00:27:47,749
Did you know that?
395
00:27:47,958 --> 00:27:50,502
You are.
I can't afford to lose you.
396
00:27:50,711 --> 00:27:52,963
I'm gonna give you
a dollar raise,
397
00:27:53,172 --> 00:27:55,007
right here, right now.
398
00:27:55,215 --> 00:27:56,466
Huh?
399
00:27:56,633 --> 00:27:58,343
Whaddya say to that?
400
00:27:58,552 --> 00:28:01,305
You gotta rewash that, though.
401
00:28:01,513 --> 00:28:02,973
Just put it back in.
402
00:28:03,182 --> 00:28:05,434
It's perfectly clean,
but now it has to be rewashed.
403
00:28:05,642 --> 00:28:09,563
Tell you what, go get ready for
tonight's dinner shift, okay?
404
00:28:09,771 --> 00:28:11,190
Okay.
405
00:28:12,733 --> 00:28:14,193
Cute kid.
406
00:28:14,401 --> 00:28:16,820
I've always wanted
a daughter like that.
407
00:28:17,029 --> 00:28:19,364
Not as clumsy, all right,
but she...
408
00:28:19,573 --> 00:28:21,283
she'll do okay.
409
00:28:23,952 --> 00:28:26,538
- Pat Sajak: 900.
- T.
410
00:28:26,747 --> 00:28:29,750
Work smarter, not harder.
411
00:28:33,462 --> 00:28:35,047
[laughter]
412
00:28:35,255 --> 00:28:38,050
Man: Yes, they're talking
about fantasy football,
413
00:28:38,258 --> 00:28:40,928
and it's like nobody even goes
to games anymore.
414
00:28:41,136 --> 00:28:43,055
All right, Lee, Lee,
that's enough.
415
00:28:48,644 --> 00:28:50,687
May I get a refill here?
416
00:28:52,773 --> 00:28:53,774
Sure.
417
00:29:01,156 --> 00:29:05,035
You... you're a goddamn beauty,
you know that?
418
00:29:06,745 --> 00:29:10,499
Would you wanna get a drink
with me in the back room?
419
00:29:10,707 --> 00:29:16,088
Does that sound like something,
maybe, we'd wanna do?
420
00:29:16,296 --> 00:29:17,714
I can't, I'm working.
421
00:29:17,923 --> 00:29:20,425
Well, maybe some other time.
422
00:29:20,634 --> 00:29:21,969
[vomits]
423
00:29:22,177 --> 00:29:24,263
Marty: Jeez, Lee!
424
00:29:26,098 --> 00:29:28,392
[Lee groaning]
425
00:29:28,600 --> 00:29:30,560
- Lee!
- Don't stop eating.
426
00:29:30,769 --> 00:29:32,145
Come on, come on.
427
00:29:32,354 --> 00:29:34,398
[mumbling] It's all right.
428
00:29:34,606 --> 00:29:36,608
Thanks, Pam.
I'm outta here.
429
00:29:36,775 --> 00:29:38,735
My apologies to the lady.
430
00:29:38,944 --> 00:29:40,654
Pam: I will let her know.
431
00:29:40,862 --> 00:29:42,614
Ohh!
432
00:29:42,823 --> 00:29:44,992
How's that retainer working out?
433
00:29:45,200 --> 00:29:46,702
It's great, thank you, Lee.
434
00:29:46,910 --> 00:29:48,704
Lookin' okay.
435
00:29:48,912 --> 00:29:52,249
Pam: Did you want a... napkin?
436
00:29:52,457 --> 00:29:54,626
Lee, this is way too much.
437
00:29:54,835 --> 00:29:57,087
Lee, groaning:
I'll see you guys.
438
00:29:58,714 --> 00:30:00,090
Marty: Hi. Shouldn't
have traded Manning.
439
00:30:00,299 --> 00:30:01,842
It was a big mistake.
440
00:30:04,928 --> 00:30:07,347
Um, don't forget my cut.
441
00:30:10,892 --> 00:30:13,603
Here, this belongs to you.
442
00:30:20,861 --> 00:30:22,487
Do you mind?
443
00:30:22,696 --> 00:30:23,655
Sorry.
444
00:30:34,207 --> 00:30:36,793
This is where Uncle Marty
takes his catnaps.
445
00:30:37,002 --> 00:30:38,337
That man could sleep
446
00:30:38,503 --> 00:30:40,881
through the entire
"Judy at the Palace" record.
447
00:30:41,089 --> 00:30:42,466
During a Sunday morning rush.
448
00:30:42,674 --> 00:30:45,135
But it should be
pretty comfortable.
449
00:30:45,344 --> 00:30:46,345
Thanks.
450
00:30:46,553 --> 00:30:49,139
- Yep.
- Thanks.
451
00:30:49,348 --> 00:30:50,891
No problem.
452
00:30:51,099 --> 00:30:52,267
Hey...
453
00:31:01,068 --> 00:31:02,736
[sighs]
454
00:31:02,944 --> 00:31:06,281
Mother: Oh! This is nice.
455
00:31:06,490 --> 00:31:08,241
Oh, I like stretching my legs.
456
00:31:09,701 --> 00:31:11,870
All right, how much?
457
00:31:12,079 --> 00:31:14,915
- Mother: Hand it over.
- Ruthie: Okay. Um...
458
00:31:15,123 --> 00:31:16,458
A few dollars.
459
00:31:20,170 --> 00:31:21,755
All right?
460
00:31:21,963 --> 00:31:24,800
We'll sock money away until
we can get the car fixed.
461
00:31:27,094 --> 00:31:30,305
And then we'll get back
on the road.
462
00:31:30,514 --> 00:31:31,932
Okay?
463
00:31:34,684 --> 00:31:36,061
Ruthie?
464
00:31:37,729 --> 00:31:39,856
Don't trust these people.
465
00:31:40,065 --> 00:31:42,567
Especially Pam.
466
00:31:42,776 --> 00:31:44,861
Pam's just mad at you.
467
00:31:45,070 --> 00:31:47,489
She's nice.
468
00:31:47,697 --> 00:31:48,824
She?
469
00:31:52,160 --> 00:31:53,995
[Ruthie sighs]
470
00:31:54,204 --> 00:31:57,499
The nice ones always end up
being the biggest assholes.
471
00:31:59,084 --> 00:32:01,253
- You don't know that.
- Uh, yes I do.
472
00:32:01,461 --> 00:32:02,587
Trust me.
473
00:32:05,048 --> 00:32:07,968
It's like those, uh...
474
00:32:08,176 --> 00:32:10,512
you know, those sayings,
like, uh...
475
00:32:13,473 --> 00:32:14,975
"Shit happens."
476
00:32:17,227 --> 00:32:19,146
Or, uh...
477
00:32:21,731 --> 00:32:25,944
"Life is just one damn thing
after another."
478
00:32:28,113 --> 00:32:29,364
It's like that.
479
00:32:29,573 --> 00:32:31,032
You know, those...
480
00:32:31,241 --> 00:32:33,243
You know, really smart people
wrote those.
481
00:32:33,452 --> 00:32:37,414
It's not like just
stupid sayings, Ruthie.
482
00:32:37,622 --> 00:32:39,958
Well...
483
00:32:40,167 --> 00:32:43,795
Really smart people usually
end up killing themselves.
484
00:32:44,004 --> 00:32:45,422
Which is sort of like
485
00:32:45,630 --> 00:32:47,966
not finishing a book
after you've started.
486
00:32:48,175 --> 00:32:52,137
The right ending can make
the whole story fall into place.
487
00:32:52,345 --> 00:32:53,680
You just have to keep reading.
488
00:33:02,189 --> 00:33:04,524
I don't even know
what you just said...
489
00:33:08,820 --> 00:33:11,573
You're really smart.
490
00:33:11,781 --> 00:33:12,908
Thanks.
491
00:33:24,711 --> 00:33:27,255
Wherever we end up, we're gonna
find you a good school.
492
00:33:31,718 --> 00:33:34,262
Ruthie: Having a place to sleep
allowed us to dream.
493
00:33:45,065 --> 00:33:47,943
Did you know that this aluminum
can would still be here
494
00:33:48,151 --> 00:33:50,612
in 500 years if we just
threw it away?
495
00:33:52,572 --> 00:33:53,865
Really?
496
00:33:54,074 --> 00:33:59,829
People use like 800 billion cans
a year, Ruthie.
497
00:34:00,038 --> 00:34:02,332
For a while, I would have
this nightmare
498
00:34:02,541 --> 00:34:06,628
that the whole world turned
into nothing but aluminum cans.
499
00:34:06,836 --> 00:34:10,549
Then, I discovered that you
could make things out of them.
500
00:34:10,757 --> 00:34:12,509
Like jewelry.
501
00:34:23,812 --> 00:34:25,188
Who's that?
502
00:34:25,397 --> 00:34:29,484
That's Vic.
Sells real estate.
503
00:34:29,693 --> 00:34:32,153
Always tips pretty well
after a big sale.
504
00:34:36,032 --> 00:34:38,535
Looks like he's buying what
your mom's selling today.
505
00:34:46,710 --> 00:34:50,046
- Hi.
- Hi.
506
00:34:52,882 --> 00:34:55,510
You get some sleep, okay?
507
00:35:03,226 --> 00:35:07,480
Ruthie: My mom was better at
loving men than choosing them.
508
00:35:07,689 --> 00:35:10,650
With every new town
came a new boyfriend.
509
00:35:10,859 --> 00:35:13,028
[horn honks]
510
00:35:13,236 --> 00:35:16,114
- Mother: Hah! That's amazing.
- Vic: Yeah.
511
00:35:25,874 --> 00:35:29,127
[giggling, smooching]
512
00:35:30,795 --> 00:35:32,130
[laughter]
513
00:35:53,318 --> 00:35:56,363
Ruthie:
My mom was wrong about Pam.
514
00:35:56,571 --> 00:35:58,448
The more I got to know her,
515
00:35:58,657 --> 00:36:00,992
the more I realized
she was just like us.
516
00:36:01,201 --> 00:36:05,455
She became... my friend.
517
00:36:05,664 --> 00:36:07,832
[meow]
518
00:36:08,041 --> 00:36:10,543
What's your favorite color?
519
00:36:10,752 --> 00:36:12,837
- My favorite color?
- Yeah.
520
00:36:16,341 --> 00:36:18,635
Do you know when oil
falls out of a car
521
00:36:18,843 --> 00:36:20,220
and is in a puddle,
522
00:36:20,428 --> 00:36:22,430
and it's like six colors
put together?
523
00:36:22,639 --> 00:36:24,182
Yeah. Yeah, I've seen that.
524
00:36:24,391 --> 00:36:26,810
That's my favorite color.
525
00:36:28,269 --> 00:36:30,689
How did you get so good at this?
526
00:36:30,897 --> 00:36:36,361
Well, I just sort of got used
to building places to hide in.
527
00:36:36,569 --> 00:36:38,363
Ruthie: I like the stripes.
528
00:36:38,571 --> 00:36:41,157
- Pam: Yeah.
- Ruthie: We need a theme.
529
00:36:41,366 --> 00:36:43,702
Maybe we should do something
different for each bar.
530
00:36:43,868 --> 00:36:47,163
Should we put paint on our face.
Can I paint your face?
531
00:36:47,372 --> 00:36:50,041
- Absolutely not.
- Why not?
532
00:36:50,250 --> 00:36:51,751
You take care of the universe,
533
00:36:51,960 --> 00:36:54,170
the universe
will take care of you.
534
00:36:57,841 --> 00:37:01,761
This is it, this is my year,
I know it.
535
00:37:01,970 --> 00:37:06,516
Queen:
♪ Bicycle, bicycle, bicycle
536
00:37:06,725 --> 00:37:09,352
So, what do you think?
537
00:37:09,561 --> 00:37:10,687
It's cool.
538
00:37:10,895 --> 00:37:13,022
This is just
for my foreign audience.
539
00:37:13,231 --> 00:37:16,693
I'm gonna get famous in Asia
and then Germany,
540
00:37:16,901 --> 00:37:19,863
and then after that,
I'm gonna conquer New York.
541
00:37:20,071 --> 00:37:24,242
♪ I want to ride it
where I like
542
00:37:29,456 --> 00:37:30,915
Wow.
543
00:37:31,082 --> 00:37:32,792
[bicycle bell rings]
544
00:37:45,138 --> 00:37:48,266
Wake up.
545
00:37:48,475 --> 00:37:49,517
Come on.
546
00:37:49,726 --> 00:37:51,561
Come on, there's a surprise!
547
00:37:58,735 --> 00:38:00,278
[chuckles]
548
00:38:00,487 --> 00:38:02,781
Ruthie: The longer we stayed
at Tiny's,
549
00:38:02,989 --> 00:38:05,158
the more this town started
to feel like home.
550
00:38:20,089 --> 00:38:22,175
Oh, I love your picture.
551
00:38:23,927 --> 00:38:25,929
Ruthie, it's yellow!
552
00:38:26,137 --> 00:38:27,722
Ruthie: Yeah, it's yellow.
553
00:38:41,402 --> 00:38:43,363
So, you said you needed
a place to stay,
554
00:38:43,571 --> 00:38:45,073
and it just clicked for me.
555
00:38:45,281 --> 00:38:47,909
You two could buy this place.
It's perfect.
556
00:38:48,117 --> 00:38:49,828
It's cozy.
It comes fully furnished.
557
00:38:50,036 --> 00:38:52,288
And you can get a great deal
because it's a foreclosure.
558
00:38:52,497 --> 00:38:53,832
What do you think, Ruthie?
559
00:38:53,998 --> 00:38:56,292
I don't understand,
how can we afford a house?
560
00:38:56,501 --> 00:38:57,877
We're broke.
561
00:38:58,086 --> 00:39:01,047
I'm getting your mom
an amazing deal on the sale.
562
00:39:01,256 --> 00:39:02,757
- What about the down payment?
- Not a dime.
563
00:39:02,966 --> 00:39:05,635
Only have to sign some papers,
make the payments.
564
00:39:05,844 --> 00:39:08,263
It's the same as paying rent
except you're making money
565
00:39:08,471 --> 00:39:09,848
because you're investing
in a house.
566
00:39:10,056 --> 00:39:12,058
- See, Ruthie, it's a good thing.
- What about Boston?
567
00:39:12,267 --> 00:39:14,310
Mother: Boston's only
a couple of hours away.
568
00:39:14,519 --> 00:39:16,604
And Vic says there's
a great high school here.
569
00:39:16,813 --> 00:39:20,608
And we'll be saving money
by investing in a house.
570
00:39:20,817 --> 00:39:22,610
- That's right?
- Yea h, yeah .
571
00:39:22,819 --> 00:39:25,905
Ruthie, what do you think?
572
00:39:27,949 --> 00:39:29,075
I love it.
573
00:39:31,077 --> 00:39:32,620
If you love it.
574
00:39:32,829 --> 00:39:34,414
I love it.
575
00:39:36,207 --> 00:39:37,333
I love it.
576
00:39:37,542 --> 00:39:39,961
I love it, I love it,
I love it.
577
00:39:40,169 --> 00:39:42,797
- Initial there.
- Agreement for purchase.
578
00:39:43,006 --> 00:39:45,508
Initial there, initial there,
initial there.
579
00:39:45,675 --> 00:39:47,510
And then initial there.
580
00:39:47,719 --> 00:39:49,554
Go ahead.
581
00:39:51,890 --> 00:39:53,224
[Vic chuckles]
582
00:39:58,771 --> 00:40:00,732
Hurry up so we can celebrate.
583
00:40:00,940 --> 00:40:02,400
- I did it.
- You all done? Let's see
584
00:40:02,609 --> 00:40:04,777
Awww!
585
00:40:04,986 --> 00:40:07,530
[cartoon plays on TV]
586
00:40:07,739 --> 00:40:10,199
Blblblblblblbl!
Ya missed me!
587
00:40:12,035 --> 00:40:13,286
[chuckles]
588
00:40:13,494 --> 00:40:15,330
It's not that funny.
589
00:40:18,291 --> 00:40:20,335
Oh, pink!
590
00:40:20,543 --> 00:40:22,587
I've never seen
that color before.
591
00:40:22,795 --> 00:40:25,089
Mom, they're like almost dying.
592
00:40:25,298 --> 00:40:26,549
Come on.
593
00:40:28,384 --> 00:40:29,802
[mother laughs]
594
00:40:38,061 --> 00:40:40,396
- Whoa!
- So much stuff.
595
00:40:40,605 --> 00:40:44,233
It's possible one of everything
in the world is right here.
596
00:40:44,442 --> 00:40:46,611
Oh, we're not stealing today,
Ruthie.
597
00:40:46,819 --> 00:40:47,737
Come on.
598
00:40:52,408 --> 00:40:53,785
Wow!
599
00:40:55,495 --> 00:40:56,913
It's so big.
600
00:41:02,335 --> 00:41:04,253
We should apply
for a credit card.
601
00:41:05,838 --> 00:41:08,758
A credit ca rd?
602
00:41:08,967 --> 00:41:11,344
Can we really qualify?
603
00:41:11,552 --> 00:41:13,888
We own a house now.
Of course we can.
604
00:41:19,894 --> 00:41:21,354
[QHSP]
605
00:41:25,566 --> 00:41:27,026
Smell good?
606
00:41:27,235 --> 00:41:28,736
Ahh!
607
00:41:28,945 --> 00:41:30,655
Ooh!
608
00:41:30,822 --> 00:41:32,824
Mom, we need these.
609
00:41:33,032 --> 00:41:34,033
[QHSP]
610
00:41:34,242 --> 00:41:35,326
Ruthie!
611
00:41:35,535 --> 00:41:37,620
Look at that.
612
00:41:37,829 --> 00:41:39,539
- My God!
- It's amazing.
613
00:41:39,747 --> 00:41:42,917
I read somewhere that art
is a really good investment.
614
00:41:44,460 --> 00:41:46,713
♪ Now you find
that you've been misused
615
00:41:46,921 --> 00:41:50,341
♪ Talk to me,
I'll do what you choose
616
00:41:50,550 --> 00:41:52,468
♪ I want you to
617
00:41:52,677 --> 00:41:54,971
♪ Tell Mama
618
00:41:55,179 --> 00:41:56,347
♪ All about it
619
00:41:56,556 --> 00:41:57,807
What about this?
620
00:41:58,016 --> 00:42:00,184
It's 50 cents more.
I have to get this.
621
00:42:00,393 --> 00:42:02,520
Mom.
622
00:42:02,729 --> 00:42:03,604
That's cool.
623
00:42:05,648 --> 00:42:08,026
♪ And I'll make
everything all right
624
00:42:09,485 --> 00:42:11,362
No!
625
00:42:15,867 --> 00:42:17,410
Man on TV: ...across America.
626
00:42:17,618 --> 00:42:19,871
N'
627
00:42:20,079 --> 00:42:21,664
[siren wails]
628
00:42:21,873 --> 00:42:25,043
[indistinct police officer
commentary]
629
00:42:26,961 --> 00:42:28,421
Hello?
630
00:42:31,674 --> 00:42:33,760
Hi.
631
00:42:33,968 --> 00:42:35,470
Hi, I'm Patti.
632
00:42:35,678 --> 00:42:37,221
With an I.
633
00:42:37,430 --> 00:42:39,057
I live next-door.
634
00:42:39,223 --> 00:42:41,017
- Hi, I'm Ruthie.
- Hi, Ruthie.
635
00:42:41,225 --> 00:42:43,770
- Hi, Rita.
- Hey, Rita, nice to meet you.
636
00:42:43,978 --> 00:42:46,355
Here you go.
Welcome to the neighborhood.
637
00:42:46,564 --> 00:42:48,900
These are my kids.
638
00:42:49,108 --> 00:42:51,861
Greta and Tommy and Jake
639
00:42:52,070 --> 00:42:53,112
and Alistair.
640
00:42:53,321 --> 00:42:55,907
Hey, what did I tell you
about that dog?
641
00:42:56,115 --> 00:42:59,660
Take that dog
back over to her house!
642
00:42:59,869 --> 00:43:03,581
Someone's gotta be
watching Tommy!
643
00:43:03,790 --> 00:43:05,458
I swear.
644
00:43:05,666 --> 00:43:08,795
I get pregnant so easy, like you
could probably get me pregnant.
645
00:43:09,003 --> 00:43:12,006
Anyway, the lady across
the street's a real bitch.
646
00:43:12,215 --> 00:43:14,550
She was my English teacher
in high school,
647
00:43:14,759 --> 00:43:15,927
but now she's the principal.
648
00:43:16,135 --> 00:43:17,929
That lady's gonna be
my principal?
649
00:43:18,137 --> 00:43:19,097
Patti: Yeah.
650
00:43:19,263 --> 00:43:23,059
She's really into like, um...
651
00:43:23,267 --> 00:43:26,229
Oh, God, who's that one writer,
652
00:43:26,437 --> 00:43:30,191
the one who wrote, um...
what was it called?
653
00:43:30,399 --> 00:43:32,026
"Spoon River Anthology."
654
00:43:32,235 --> 00:43:33,986
She's obsessed with
655
00:43:34,195 --> 00:43:35,571
"Spoon River Anthology."
656
00:43:35,780 --> 00:43:38,407
I didn't really understand that
it wasn't about a spoon,
657
00:43:38,616 --> 00:43:40,576
but it's not.
658
00:43:40,785 --> 00:43:42,620
It's like these dead people
in a community or something.
659
00:43:42,829 --> 00:43:43,871
Anyway, you should get it.
660
00:43:44,080 --> 00:43:46,415
- We should go say hi.
- Mom, no.
661
00:43:46,624 --> 00:43:47,750
- Come on, Ruthie.
- Mom.
662
00:43:47,959 --> 00:43:50,253
Is that a new TV?
663
00:43:50,461 --> 00:43:53,297
- Ruthie: Mom, we don't have to.
- Want me to shut your door?
664
00:43:53,506 --> 00:43:56,509
- No.
- Okay. I'll just leave it open.
665
00:43:56,717 --> 00:43:58,553
Ruthie: She looks mean.
666
00:44:01,973 --> 00:44:04,350
This is embarrassing.
667
00:44:04,559 --> 00:44:06,310
Hi, this is my Ruthie.
668
00:44:06,519 --> 00:44:07,937
She's starting
with you tomorrow.
669
00:44:08,146 --> 00:44:12,483
Oh. I saw you moved into
Hanson's old rat trap.
670
00:44:14,277 --> 00:44:16,863
I'm Ms. Frankfurt.
I'm the principal.
671
00:44:17,071 --> 00:44:18,781
Hi, I'm Ruthie Carmichael,
ma'am.
672
00:44:18,990 --> 00:44:20,825
I like your manners,
Ruthie Carmichael.
673
00:44:20,992 --> 00:44:23,703
And tell me, what do you like
about school?
674
00:44:23,911 --> 00:44:25,663
Um...
675
00:44:25,872 --> 00:44:27,874
I guess I like the library.
676
00:44:30,418 --> 00:44:33,337
-[Vic whistles]
- Oh, I gotta go.
677
00:44:33,546 --> 00:44:34,505
Ruthie: Bye.
678
00:44:49,270 --> 00:44:50,354
[Rita sighs]
679
00:44:50,563 --> 00:44:52,857
Hey, how is the house?
680
00:44:53,065 --> 00:44:54,650
It's amazing.
681
00:44:54,859 --> 00:44:57,737
- Yeah.
- You're so good to us.
682
00:44:57,945 --> 00:44:59,071
[Rita chuckles]
683
00:45:01,866 --> 00:45:03,743
It's amazing.
684
00:45:03,951 --> 00:45:05,661
Baby, take off your panties.
685
00:45:09,165 --> 00:45:10,374
[chuckfing]
686
00:45:10,583 --> 00:45:11,792
It was so tragic.
687
00:45:12,001 --> 00:45:14,795
No, my favorite wrestler
was André the Giant.
688
00:45:15,004 --> 00:45:16,214
Do you remember him?
689
00:45:16,422 --> 00:45:18,466
[like André] "I'll get you,
Hulk Hogan."
690
00:45:18,674 --> 00:45:20,176
[Rita blows raspberry]
691
00:45:20,384 --> 00:45:22,637
You remember him?
692
00:45:22,845 --> 00:45:24,222
Rita, chuckling: No.
693
00:45:24,388 --> 00:45:25,473
Vic: No?
694
00:45:29,435 --> 00:45:31,020
Let's go to the couch, huh?
695
00:45:31,229 --> 00:45:33,773
Rita: Hmm-mm, I can't.
696
00:45:33,981 --> 00:45:35,942
Vic: Why?
697
00:45:36,150 --> 00:45:37,526
Shh, shh, shh...
698
00:45:37,693 --> 00:45:39,695
Gotta come back,
gotta come back.
699
00:45:39,904 --> 00:45:40,905
Vic: Okay.
700
00:45:41,072 --> 00:45:42,740
- Rita: Bye.
- Vic: Bye.
701
00:45:42,949 --> 00:45:44,283
Rita: See you soon, Victor.
702
00:45:44,492 --> 00:45:46,953
Oops, sorry. [chuckles]
703
00:45:47,161 --> 00:45:48,412
Kicking you out!
704
00:45:48,621 --> 00:45:50,790
[chuckfing]
705
00:46:01,467 --> 00:46:02,760
Hey '
706
00:46:04,595 --> 00:46:05,638
Ruthie.
707
00:46:05,846 --> 00:46:07,014
Come on.
708
00:46:07,223 --> 00:46:09,475
Wake up, time for school.
Come on, get up.
709
00:46:11,269 --> 00:46:13,479
And once they find out
how smart you are,
710
00:46:13,688 --> 00:46:15,481
they'll probably let you skip
ninth grade.
711
00:46:21,862 --> 00:46:23,531
I was thinking...
712
00:46:23,739 --> 00:46:26,409
you'd make a great president,
Ruthie.
713
00:46:27,994 --> 00:46:29,537
You know, with you
as president...
714
00:46:29,745 --> 00:46:31,789
we wouldn't even need
a vice president.
715
00:46:33,499 --> 00:46:35,209
Sure, Mom.
716
00:46:35,418 --> 00:46:37,003
Hey!
717
00:46:38,379 --> 00:46:40,172
You're gonna do great.
718
00:46:43,676 --> 00:46:46,679
Don't let anyone tell ya
any different.
719
00:46:48,764 --> 00:46:50,391
Okay.
720
00:46:51,809 --> 00:46:54,103
You go in there
and you kick some ass.
721
00:46:55,688 --> 00:46:57,189
Okay.
722
00:47:00,443 --> 00:47:01,652
Mom.
723
00:47:08,784 --> 00:47:09,994
[door closes]
724
00:47:58,751 --> 00:48:00,169
[running water]
725
00:48:01,629 --> 00:48:03,839
Girl: Gina, is that you?
726
00:48:04,048 --> 00:48:05,216
Who are you?
727
00:48:05,424 --> 00:48:08,135
I'm... I'm Ruthie Carmichael.
728
00:48:08,344 --> 00:48:10,304
Are you a freshman?
729
00:48:10,513 --> 00:48:11,389
Yes.
730
00:48:11,597 --> 00:48:13,015
[girl scoffs]
731
00:48:13,224 --> 00:48:14,767
Do you have any weed?
732
00:48:16,644 --> 00:48:17,561
No.
733
00:48:17,770 --> 00:48:19,271
OXys?
734
00:48:19,480 --> 00:48:21,315
- No.
- Cigarettes.
735
00:48:21,524 --> 00:48:23,401
None on me.
736
00:48:23,609 --> 00:48:24,568
[girl scoffs]
737
00:48:24,777 --> 00:48:26,445
Dyke.
738
00:48:32,910 --> 00:48:35,538
Woman: I mean, I will say
that the coffee and doughnuts
739
00:48:35,746 --> 00:48:37,039
were a nice touch
for the staff meeting.
740
00:48:37,248 --> 00:48:39,708
It was very kind of you,
but I have to say it again
741
00:48:39,917 --> 00:48:43,045
that you're only in charge
of the girls' choir.
742
00:48:43,254 --> 00:48:44,463
Woman #2: The girls' choir.
743
00:48:44,672 --> 00:48:46,298
Woman #1: And not the boys'.
744
00:48:46,507 --> 00:48:49,343
We've talked about this before.
Not the boys.
745
00:48:49,552 --> 00:48:52,555
It does not bode well
with the parents.
746
00:48:52,763 --> 00:48:54,515
Okay.
747
00:49:07,403 --> 00:49:08,988
[doorbell jingles]
748
00:49:12,616 --> 00:49:14,201
Sorry, miss, excuse me.
749
00:49:14,410 --> 00:49:15,703
We're closed.
750
00:49:15,911 --> 00:49:18,914
No, I know, sorry.
I was just... driving by.
751
00:49:19,081 --> 00:49:21,125
Uh...
752
00:49:21,292 --> 00:49:22,793
Do you remember me?
753
00:49:24,295 --> 00:49:25,671
You happen to remember me?
754
00:49:25,880 --> 00:49:27,506
Sitting down there.
755
00:49:27,715 --> 00:49:31,677
- Oh, yeah, you threw up on me.
- Well, almost threw up on you.
756
00:49:31,886 --> 00:49:36,515
But, yeah, I wanted to say
how sorry I was about that
757
00:49:36,724 --> 00:49:40,561
and that, you know, I was
a real mess.
758
00:49:40,769 --> 00:49:42,229
And...
759
00:49:42,438 --> 00:49:43,689
uh...
760
00:49:50,237 --> 00:49:52,072
Well, you look good.
761
00:49:52,281 --> 00:49:54,658
Oh, I'm doing well,
thank you.
762
00:49:54,867 --> 00:49:56,577
You know, it's one day
at a time,
763
00:49:56,785 --> 00:50:00,539
and I just wanted to let you
know how sorry I am about that,
764
00:50:00,748 --> 00:50:02,291
and, uh...
765
00:50:02,500 --> 00:50:04,043
it was very bad behavior
766
00:50:04,251 --> 00:50:06,253
and I know you were just trying
to do your job.
767
00:50:06,462 --> 00:50:09,673
So I wanted to let you know that
I'm very, very sorry about that,
768
00:50:09,882 --> 00:50:11,383
and it won't happen again.
769
00:50:11,592 --> 00:50:13,594
And thank you for listening
to me.
770
00:50:16,055 --> 00:50:17,306
That's it?
771
00:50:17,515 --> 00:50:18,849
That's it. Thank you.
772
00:50:19,058 --> 00:50:20,976
And you have a good night.
773
00:50:23,896 --> 00:50:26,190
[sitcom on TV]
774
00:50:38,661 --> 00:50:39,828
[toilet flushes]
775
00:50:59,431 --> 00:51:01,267
[bell rings]
776
00:51:12,278 --> 00:51:15,781
Girl: Have you actually ever
done weed before? Dude.
777
00:51:15,990 --> 00:51:17,741
Try, like tilt it.
778
00:51:25,958 --> 00:51:27,585
[coughs]
779
00:51:27,793 --> 00:51:29,587
Yeah.
780
00:51:29,753 --> 00:51:32,172
Can you, um...
Here, let me, uh...
781
00:51:34,508 --> 00:51:36,385
...shotgun you,
it will go down easier.
782
00:51:36,594 --> 00:51:37,428
What's a shotg--
783
00:51:41,015 --> 00:51:42,641
Are you high?
784
00:51:44,518 --> 00:51:45,644
Yeah.
785
00:51:45,853 --> 00:51:47,229
I am, too...
786
00:51:47,438 --> 00:51:49,648
Ruthie: "We are evolving
backwards.
787
00:51:49,857 --> 00:51:54,278
"Our brains are getting bigger
but malfunctioning more.
788
00:51:54,486 --> 00:51:57,615
"In conclusion,
the human race is godless
789
00:51:57,823 --> 00:51:59,992
"and self-destructive.
790
00:52:00,200 --> 00:52:04,246
"It destroys its habitation
and eats its own.
791
00:52:04,455 --> 00:52:07,666
"If we want to save our planet,
we have to start
792
00:52:07,875 --> 00:52:10,294
by changing the way we think."
793
00:52:10,502 --> 00:52:13,756
[laughter]
794
00:52:26,685 --> 00:52:28,479
Let me hit that bottle again.
795
00:52:31,482 --> 00:52:33,984
You think life's easy?
It's not easy.
796
00:52:34,193 --> 00:52:35,569
It's hard.
797
00:52:35,778 --> 00:52:37,863
And you got a rough deal,
I know that.
798
00:52:38,072 --> 00:52:39,990
Do you know what my father used
to say to me
799
00:52:40,199 --> 00:52:41,825
when I was growing up?
800
00:52:44,161 --> 00:52:46,914
Hang around with shit,
and shit gets on ya.
801
00:52:47,081 --> 00:52:49,750
I saw a kid with potential
hanging around with shit,
802
00:52:49,958 --> 00:52:52,211
and shit's getting on ya,
is that what you want?
803
00:52:52,419 --> 00:52:54,588
No, Ms. Frankfurt.
804
00:52:54,797 --> 00:52:56,757
Do you want to hang out
with losers
805
00:52:56,965 --> 00:52:59,468
and get high on school property,
is that what you wanna do?
806
00:52:59,677 --> 00:53:01,679
No, Ms. Frankfurt, I'm sorry.
807
00:53:01,887 --> 00:53:03,639
But you want to be in that crowd
that does drugs?
808
00:53:03,847 --> 00:53:05,557
You think they're cool?
'Cause they're not cool.
809
00:53:05,766 --> 00:53:08,018
'Cause I have to suspend you
for three days
810
00:53:08,185 --> 00:53:11,271
because we have a zero-tolerance
policy in this school
811
00:53:11,480 --> 00:53:13,941
for all alcohol and drug use.
812
00:53:14,149 --> 00:53:15,401
Do you understand me?
813
00:53:15,609 --> 00:53:17,611
Yes, Ms. Frankfurt.
814
00:53:21,448 --> 00:53:24,535
Ruthie: I had never been
in trouble before.
815
00:53:24,743 --> 00:53:27,371
High school was harder
than I thought.
816
00:53:27,579 --> 00:53:30,124
I didn't want to have to tell
my mom what happened.
817
00:53:30,332 --> 00:53:32,960
I didn't want to disappoint her.
818
00:53:50,477 --> 00:53:53,897
[Rita coughing]
819
00:53:59,862 --> 00:54:03,031
Mom, you need a doctor.
820
00:54:03,240 --> 00:54:04,616
Rita: Hmm-mm.
821
00:54:06,952 --> 00:54:08,746
[coughs]
822
00:54:10,289 --> 00:54:12,166
Sweetie, we can't afford that.
823
00:54:12,374 --> 00:54:16,587
I don't think
the NyQuil's working.
824
00:54:16,795 --> 00:54:18,130
[coughs]
825
00:54:18,338 --> 00:54:20,924
Ruthie: Suddenly my problems
were such smaller
826
00:54:21,133 --> 00:54:24,136
when I saw my mom
in so much pain.
827
00:54:24,344 --> 00:54:27,181
[Rita murmuring softly]
828
00:54:27,389 --> 00:54:29,349
You're gonna be okay, Mom.
829
00:54:29,558 --> 00:54:31,101
[banging on door]
830
00:54:33,854 --> 00:54:35,314
[banging]
831
00:54:37,065 --> 00:54:38,942
Hey '
832
00:54:39,151 --> 00:54:43,489
[Rita coughing, gagging]
833
00:54:43,697 --> 00:54:45,908
- Whoa.
- Rita: Hi.
834
00:54:46,116 --> 00:54:47,743
Jesus, she needs a shower, huh?
835
00:54:47,951 --> 00:54:49,745
Ruthie: She's too weak.
836
00:54:49,912 --> 00:54:52,247
No, no, I gotta go.
837
00:54:52,456 --> 00:54:54,917
I just wanted to stop by.
I got a closing.
838
00:54:55,125 --> 00:54:57,711
- Bye.
- Rita, coughing: Come here.
839
00:55:00,172 --> 00:55:01,632
[door closes]
840
00:55:08,806 --> 00:55:10,349
[Rita coughs]
841
00:55:16,688 --> 00:55:17,773
It'll be okay.
842
00:55:29,910 --> 00:55:31,286
[Clogs barking]
843
00:55:44,174 --> 00:55:45,843
Oh, Ruthie.
844
00:55:46,051 --> 00:55:47,386
Ms. Frankfurt.
845
00:55:49,847 --> 00:55:51,682
I don't know where else to go.
846
00:55:51,890 --> 00:55:55,102
But my mom is really sick.
We need a doctor.
847
00:55:55,310 --> 00:55:57,187
All right, come on in, honey.
Come on!
848
00:55:57,396 --> 00:56:00,232
- Ruthie: Thank you.
- Frankfurt: Hurry up.
849
00:56:03,193 --> 00:56:04,945
Hi, Rita.
850
00:56:05,153 --> 00:56:07,197
What's your name?
851
00:56:07,406 --> 00:56:09,199
- I'm Jacob.
- Oh.
852
00:56:10,701 --> 00:56:12,369
Okay.
853
00:56:12,578 --> 00:56:15,080
My lungs are pretty bad, too.
854
00:56:16,415 --> 00:56:17,666
Faster.
855
00:56:17,875 --> 00:56:19,042
Jacob: Yeah, I can tell.
856
00:56:19,251 --> 00:56:21,753
But it seems your heart
is healthy.
857
00:56:31,680 --> 00:56:32,764
Love you.
858
00:56:37,060 --> 00:56:39,730
[bell rings]
859
00:56:43,609 --> 00:56:45,527
Ruthie:
When I got back to school,
860
00:56:45,736 --> 00:56:47,821
everything had changed.
861
00:56:48,030 --> 00:56:50,908
[laughter, shouting]
862
00:57:02,544 --> 00:57:04,171
And I realized...
863
00:57:05,839 --> 00:57:07,341
so had I.
864
00:57:11,887 --> 00:57:14,932
We were already behind
on our house payments.
865
00:57:15,140 --> 00:57:18,727
The more time we took to pay,
the more we had to pay.
866
00:57:18,936 --> 00:57:21,396
Plus, business
at Tiny's had slowed.
867
00:57:23,190 --> 00:57:25,651
I was afraid we'd never
catch up.
868
00:57:40,666 --> 00:57:41,959
Mmm.
869
00:57:42,167 --> 00:57:43,669
I'm not drinkin' alone.
870
00:57:47,923 --> 00:57:49,549
Can I have some of that?
871
00:57:51,927 --> 00:57:53,387
Yes, you may.
872
00:57:56,431 --> 00:57:59,226
Say when.
873
00:57:59,434 --> 00:58:01,478
- Mmm, looks good.
- Yeah, okay.
874
00:58:01,687 --> 00:58:03,480
[both chuckle]
875
00:58:12,072 --> 00:58:13,407
Oh, my gosh!
876
00:58:13,615 --> 00:58:14,950
Long daY-
877
00:58:15,117 --> 00:58:17,285
They're all long days.
878
00:58:17,494 --> 00:58:19,663
My God, it's just so tough.
879
00:58:19,871 --> 00:58:22,124
So tough.
880
00:58:22,332 --> 00:58:23,625
Day after day.
881
00:58:27,295 --> 00:58:29,297
Man: Yeah, man,
at least their light's on.
882
00:58:29,506 --> 00:58:31,049
[indistinct conversation]
883
00:58:32,676 --> 00:58:33,885
- Three.
- Go fish.
884
00:58:35,721 --> 00:58:37,139
I got lucky.
885
00:58:37,347 --> 00:58:38,932
Yeah, you did.
Do you have a jack?
886
00:58:39,141 --> 00:58:40,475
[indistinct conversation]
887
00:58:40,684 --> 00:58:41,852
Oh, we're closed.
888
00:58:42,060 --> 00:58:43,979
"O, no, no!
889
00:58:44,187 --> 00:58:45,897
Hold on, hold on.
890
00:58:46,106 --> 00:58:47,649
No, uh...
891
00:58:47,858 --> 00:58:50,861
Uh, these boys look hungry.
We'll get 'em something to eat.
892
00:58:51,069 --> 00:58:53,363
- Here, I'll get you some menus.
- I got it.
893
00:58:53,530 --> 00:58:55,907
- Marty: You sure?
- Pam: Mm-hmm.
894
00:58:59,995 --> 00:59:02,039
Did you know that there's
a giant electrical storm
895
00:59:02,247 --> 00:59:03,832
on the planet Saturn
right now?
896
00:59:04,041 --> 00:59:05,667
Man: No.
897
00:59:05,876 --> 00:59:07,753
And lightning there is like
a thousand times more powerful
898
00:59:07,961 --> 00:59:09,087
than lightning on Earth.
899
00:59:09,296 --> 00:59:11,339
Can you imagine?
900
00:59:15,010 --> 00:59:17,679
Did you guys decide
what you wanna have?
901
00:59:17,888 --> 00:59:21,349
- Here, let me help you.
- I got it.
902
00:59:21,558 --> 00:59:23,602
- You should go home.
- Mom, I wanna help.
903
00:59:23,810 --> 00:59:25,228
You got school tomorrow.
You got homework.
904
00:59:25,437 --> 00:59:28,190
I've already done my homework.
905
00:59:28,398 --> 00:59:29,816
It's late.
906
00:59:32,986 --> 00:59:34,071
You're drunk.
907
00:59:34,279 --> 00:59:35,405
What?
908
00:59:36,948 --> 00:59:38,408
I'm not drunk!
909
00:59:38,617 --> 00:59:39,743
You're drunk.
910
00:59:40,869 --> 00:59:42,454
[scoffs]
911
00:59:42,662 --> 00:59:44,706
You know how many people
have a glass of wine
912
00:59:44,915 --> 00:59:47,834
or a beer
at the end of a long day?
913
00:59:55,509 --> 00:59:59,221
Don't be such a nag.
Nag, nag, nag!
914
00:59:59,429 --> 01:00:00,847
Naaaaag!
915
01:00:01,056 --> 01:00:05,227
- Ruthie: It's embarrassing.
- Rita: Well, then go.
916
01:00:17,489 --> 01:00:19,741
[man smooching]
917
01:00:24,913 --> 01:00:26,706
Ruthie: I always knew
when my mom was scared
918
01:00:26,957 --> 01:00:28,792
because she drank
more than usual.
919
01:00:29,000 --> 01:00:31,169
I couldn't just leave her.
920
01:00:57,571 --> 01:01:00,615
Man: Come on, freak!
Yeah, you like that?
921
01:01:00,824 --> 01:01:04,411
-[man chuckling, jeering]
- Then take it.
922
01:01:04,619 --> 01:01:06,204
Then take it.
923
01:01:06,413 --> 01:01:08,456
You like that, huh?
924
01:01:08,665 --> 01:01:11,334
[laughter]
925
01:01:14,546 --> 01:01:15,714
Mflfn!
926
01:01:18,008 --> 01:01:21,428
Marty!
927
01:01:21,636 --> 01:01:22,971
Mflfn!
928
01:01:25,348 --> 01:01:29,186
[Rita giggling]
929
01:01:29,394 --> 01:01:32,022
Ruthie: When you live this close
to the bottom,
930
01:01:32,230 --> 01:01:34,274
calling the cops
doesn't do any good.
931
01:01:41,615 --> 01:01:44,868
[men jeering, snickering]
932
01:01:45,076 --> 01:01:46,161
Huh?
933
01:01:46,369 --> 01:01:48,496
Stop!
934
01:01:48,663 --> 01:01:50,832
Stop! Ugh!
935
01:01:51,041 --> 01:01:52,959
Man: Faggot!
936
01:01:53,168 --> 01:01:55,629
Ruthie: I saw my mom get raped
when I was 11 years old.
937
01:01:55,837 --> 01:01:57,130
[Pam shrieks]
938
01:01:57,339 --> 01:02:00,008
I swore I would never
let that happen again.
939
01:02:00,217 --> 01:02:03,303
Man: You like it rough, huh?
Oh, yeah!
940
01:02:03,511 --> 01:02:05,263
[jeering]
941
01:02:08,016 --> 01:02:09,059
Stop.
942
01:02:11,353 --> 01:02:13,605
Let her go!
943
01:02:13,813 --> 01:02:15,899
[men shouting]
944
01:02:19,110 --> 01:02:22,113
Man: Fuck you! Ohh!
945
01:02:23,907 --> 01:02:27,535
Stop it, get out of here!
Go! Get outta here!
946
01:02:27,744 --> 01:02:30,247
Go, get outta here.
Don't come back!
947
01:02:30,413 --> 01:02:32,123
Man: Fuck you, freak!
948
01:02:34,626 --> 01:02:37,212
Are you okay?
Did they hurt you?
949
01:02:37,420 --> 01:02:40,006
- Are you okay, Ruthie?
- You weren't even here!
950
01:02:52,060 --> 01:02:53,645
[Pam sniffling]
951
01:02:53,853 --> 01:02:55,563
Ruthie: It's all right.
952
01:02:55,772 --> 01:02:58,233
It's all right.
953
01:03:37,063 --> 01:03:39,316
Man: Means a lot, and, Bruce,
954
01:03:39,524 --> 01:03:41,818
I couldn't have done it
without you, truly.
955
01:03:42,027 --> 01:03:45,363
So, thank you.
956
01:03:45,572 --> 01:03:47,699
Some of you know my story.
957
01:03:47,907 --> 01:03:49,242
Not all of you do.
958
01:03:49,451 --> 01:03:50,702
Um...
959
01:03:50,910 --> 01:03:55,582
I lost my wife
a little over two years ago.
960
01:03:55,790 --> 01:03:59,419
Uh, she was at Target,
and, uh...
961
01:03:59,627 --> 01:04:02,297
she experienced an aneurysm
962
01:04:02,505 --> 01:04:05,467
and then passed away.
963
01:04:05,675 --> 01:04:07,260
And, uh...
964
01:04:07,469 --> 01:04:11,348
you know, I don't really have
any family to speak of,
965
01:04:11,556 --> 01:04:14,684
and so it was really a...
966
01:04:19,981 --> 01:04:22,859
it was really just me
and my wife.
967
01:04:27,655 --> 01:04:29,074
Excuse me.
968
01:04:30,533 --> 01:04:32,243
But, uh...
969
01:04:35,080 --> 01:04:36,373
Sorry.
970
01:04:36,581 --> 01:04:38,375
It was just me and my wife.
971
01:04:38,583 --> 01:04:40,043
Uh...
972
01:04:42,212 --> 01:04:43,671
So... [clears throat]
973
01:04:43,880 --> 01:04:46,341
You guys, uh...
974
01:04:46,549 --> 01:04:49,803
kind of became my family
after that.
975
01:04:50,011 --> 01:04:51,262
And, uh...
976
01:04:51,471 --> 01:04:52,972
when I washed up here,
977
01:04:53,181 --> 01:04:55,100
I was sitting right
in that chair over there,
978
01:04:55,308 --> 01:04:56,518
and, uh...
979
01:04:56,726 --> 01:04:59,312
I was just very lost.
980
01:04:59,521 --> 01:05:00,688
And, uh...
981
01:05:00,897 --> 01:05:03,441
you people made me feel
very welcome.
982
01:05:04,484 --> 01:05:05,860
[applause]
983
01:05:09,781 --> 01:05:12,075
Rita: Ruthie, these cookies
are really good.
984
01:05:14,035 --> 01:05:15,245
Ruthie?
985
01:05:19,624 --> 01:05:20,750
[sighs]
986
01:05:20,959 --> 01:05:22,460
Ruthie.
987
01:05:29,551 --> 01:05:31,094
Talk to me.
988
01:05:34,722 --> 01:05:36,766
How many times
can I say I'm sorry?
989
01:05:36,975 --> 01:05:38,351
I'm sorry.
990
01:05:44,023 --> 01:05:45,316
Ruthie.
991
01:05:48,611 --> 01:05:50,447
I'm trying to clean up.
992
01:05:51,990 --> 01:05:53,700
I wish you'd understand that.
993
01:05:55,618 --> 01:05:57,245
Ruthie.
994
01:06:02,167 --> 01:06:05,336
I just want things
to be good again.
995
01:06:05,545 --> 01:06:06,880
- Good?
- Yes.
996
01:06:07,088 --> 01:06:10,133
You turn everything you touch
to shit.
997
01:06:47,921 --> 01:06:49,422
Come here.
998
01:07:18,952 --> 01:07:22,872
- Can I get you some more coffee?
- Yeah, a little warm-up, thanks.
999
01:07:37,554 --> 01:07:42,141
Ruthie: The days felt longer
as business got slower.
1000
01:07:42,350 --> 01:07:45,562
And Tiny's closed earlier
and earlier.
1001
01:07:52,652 --> 01:07:53,861
[door closes]
1002
01:08:02,120 --> 01:08:03,621
Hey '
1003
01:08:03,830 --> 01:08:05,248
Hey '
1004
01:08:07,083 --> 01:08:07,917
Do you mind?
1005
01:08:08,126 --> 01:08:09,419
No.
1006
01:08:09,627 --> 01:08:11,004
Ohh!
1007
01:08:15,842 --> 01:08:19,178
Did you know that, compared
to the size of the universe,
1008
01:08:19,387 --> 01:08:23,182
humans are one billionth
the size of an ant?
1009
01:08:29,272 --> 01:08:30,690
Hmm.
1010
01:08:39,991 --> 01:08:41,451
You know when it happened to me?
1011
01:08:46,623 --> 01:08:48,374
[whispering]
I didn't tell anybody.
1012
01:08:48,583 --> 01:08:50,877
'Cause I knew
what they would say.
1013
01:08:52,211 --> 01:08:54,213
And I felt dirty all over.
1014
01:08:54,422 --> 01:08:57,592
I didn't want to eat anything.
1015
01:08:57,800 --> 01:08:59,886
I didn't wanna swallow anything.
1016
01:09:00,094 --> 01:09:04,682
I walked around,
and I was like...
1017
01:09:04,891 --> 01:09:06,726
nobody's ever gonna want me.
1018
01:09:10,438 --> 01:09:12,231
Ever.
1019
01:09:12,440 --> 01:09:15,360
I'm damaged goods.
1020
01:09:15,568 --> 01:09:18,738
You know what I mean?
It's like, well...
1021
01:09:22,992 --> 01:09:25,078
I'm really scared.
1022
01:09:27,205 --> 01:09:28,414
What are you scared of?
1023
01:09:30,708 --> 01:09:33,211
Sometimes God makes mistakes.
1024
01:09:35,338 --> 01:09:37,840
Do you think he made
a mistake with you?
1025
01:09:40,635 --> 01:09:41,719
[sighs]
1026
01:09:44,263 --> 01:09:46,974
I'm scared to live.
1027
01:09:47,183 --> 01:09:49,394
I won't even kill myself
because I'm scared of God,
1028
01:09:49,602 --> 01:09:52,397
I'm scared of...
1029
01:09:52,605 --> 01:09:54,440
you know, whatever is waiting
1030
01:09:54,649 --> 01:09:57,360
up there or down there.
1031
01:09:57,527 --> 01:09:59,278
Well, you survived this.
1032
01:10:00,613 --> 01:10:02,365
You can survive anything.
1033
01:10:02,573 --> 01:10:05,118
You just have to take
a deep breath.
1034
01:10:06,953 --> 01:10:09,205
I wanna move to New York City,
1035
01:10:09,414 --> 01:10:11,541
but I don't think
I can survive it.
1036
01:10:14,877 --> 01:10:16,754
Hmm.
1037
01:10:18,464 --> 01:10:19,757
Well...
1038
01:10:25,888 --> 01:10:27,306
I want you...
1039
01:10:27,515 --> 01:10:28,766
Lips.
1040
01:10:30,810 --> 01:10:32,311
Don't smile.
1041
01:10:32,520 --> 01:10:34,397
I challenge you not to smile.
1042
01:10:34,605 --> 01:10:36,816
No, really, seriously,
don't smile.
1043
01:10:37,024 --> 01:10:38,401
-[Pam chuckles]
- Okay.
1044
01:10:42,238 --> 01:10:44,282
I want you to get up,
1045
01:10:44,490 --> 01:10:46,743
go back in your trailer,
1046
01:10:46,951 --> 01:10:49,996
put one of
those fancy dresses on...
1047
01:10:52,165 --> 01:10:53,332
and be you.
1048
01:10:56,544 --> 01:10:59,881
Group: God, grant me
the serenity to accept
1049
01:11:00,089 --> 01:11:01,841
the things I cannot change,
1050
01:11:02,049 --> 01:11:04,802
the courage to change
the things I can,
1051
01:11:05,011 --> 01:11:07,346
and the wisdom to know
the difference.
1052
01:11:07,555 --> 01:11:09,390
[indistinct conversation]
1053
01:11:16,439 --> 01:11:18,107
Hey '
1054
01:11:19,442 --> 01:11:20,902
- Hey.
- How you doing?
1055
01:11:21,110 --> 01:11:22,695
I'm okay.
How are you?
1056
01:11:22,904 --> 01:11:24,113
Great.
1057
01:11:26,115 --> 01:11:27,575
What's going on?
1058
01:11:29,076 --> 01:11:30,661
Good meeting.
1059
01:11:30,870 --> 01:11:31,913
Yeah.
1060
01:11:32,121 --> 01:11:34,665
Get real good meetings in there.
1061
01:11:34,874 --> 01:11:36,375
How long have you been
coming to this?
1062
01:11:36,584 --> 01:11:40,755
I'm seven months sober now.
Just got seven months.
1063
01:11:42,757 --> 01:11:44,091
Not bad.
1064
01:11:44,300 --> 01:11:46,594
It's a start.
How you been doing?
1065
01:11:46,803 --> 01:11:49,138
- Eighteen days.
- That's great.
1066
01:11:49,305 --> 01:11:51,432
- I like that number.
- That is a great number.
1067
01:11:51,641 --> 01:11:54,727
It's gonna be different
tomorrow, but congratulations.
1068
01:11:54,936 --> 01:11:57,104
I was just driving one day
and I saw the sign,
1069
01:11:57,313 --> 01:12:00,316
and sometimes I think...
1070
01:12:00,525 --> 01:12:03,152
like if I'm driving
and I see something,
1071
01:12:03,361 --> 01:12:06,280
I'm like,
"Oh, I should do that."
1072
01:12:06,489 --> 01:12:09,367
You know, "I should do that,"
and so it was like a sign.
1073
01:12:09,575 --> 01:12:11,369
And it was a real sign,
you know,
1074
01:12:11,577 --> 01:12:13,788
It was a sign
and then a real sign.
1075
01:12:13,955 --> 01:12:16,040
And then I started coming.
1076
01:12:16,249 --> 01:12:18,417
Yeah. You seem good.
1077
01:12:18,626 --> 01:12:21,087
I'm trying to be better,
you know.
1078
01:12:21,295 --> 01:12:24,423
Well, so you're still
pretty new, huh?
1079
01:12:24,632 --> 01:12:28,469
I'd ask you go to get coffee
or something
1080
01:12:28,678 --> 01:12:31,013
if you'd been in here
a little longer.
1081
01:12:32,348 --> 01:12:33,599
Oh.
1082
01:12:37,061 --> 01:12:39,814
I'd love to...
grab a coffee.
1083
01:12:40,022 --> 01:12:42,191
You'd like to go get coffee?
1084
01:12:42,400 --> 01:12:43,860
- With me?
- Yeah.
1085
01:12:44,068 --> 01:12:46,988
Sure, if you wanna get coffee,
I'll get coffee.
1086
01:12:47,196 --> 01:12:48,781
[chuckles]
1087
01:12:48,990 --> 01:12:50,867
- Yeah, do something.
- Okay.
1088
01:12:51,033 --> 01:12:52,285
- Three.
- Seven.
1089
01:12:52,493 --> 01:12:54,453
- Twelve.
- Twenty-two.
1090
01:12:56,247 --> 01:12:57,832
This ain't shit.
1091
01:12:59,208 --> 01:13:01,377
When are times gonna change?
1092
01:13:03,004 --> 01:13:03,880
I don't know.
1093
01:13:04,088 --> 01:13:05,798
[game show on TV]
1094
01:13:06,007 --> 01:13:07,300
Here, keep it.
1095
01:13:13,806 --> 01:13:15,975
Rita: Say you're from Iowa?
1096
01:13:16,183 --> 01:13:18,436
Lee: Yeah, from Council Bluffs.
1097
01:13:20,104 --> 01:13:22,523
Rita: What do you like to do
besides Skee-Ball?
1098
01:13:22,732 --> 01:13:24,191
- Ohh!
- Lee: A hundred?
1099
01:13:24,358 --> 01:13:27,111
- Rita: I got 100!
- Lee: Way to go!
1100
01:13:27,320 --> 01:13:29,030
-[bell rings]
- Rita: Yes!
1101
01:13:29,238 --> 01:13:32,825
Rita: Ooh, you're good.
How'd you get so good?
1102
01:13:33,034 --> 01:13:34,702
Lee: A misspent youth.
1103
01:13:38,080 --> 01:13:40,499
You got a great smile.
1104
01:13:40,708 --> 01:13:42,501
[chuckles]
1105
01:13:42,710 --> 01:13:45,171
You know, I could fix
your first premolar for you.
1106
01:13:45,379 --> 01:13:46,589
I'm a dentist.
1107
01:13:49,216 --> 01:13:51,552
Yeah. Don't be embarrassed.
1108
01:13:51,761 --> 01:13:53,846
It's fine.
You can hardly see it.
1109
01:13:54,055 --> 01:13:54,972
Except when you're laughing.
1110
01:13:58,559 --> 01:14:00,895
Well, it has been a while
since I've laughed.
1111
01:14:01,103 --> 01:14:03,064
Maybe I can fix that
for you, too.
1112
01:14:09,654 --> 01:14:11,155
You're not a dentist.
1113
01:14:11,364 --> 01:14:13,240
- Best in town.
- No way.
1114
01:14:13,449 --> 01:14:14,325
Top 10 in town.
1115
01:14:14,533 --> 01:14:16,452
- Really?
- Yeah.
1116
01:14:16,661 --> 01:14:18,704
I mean,
look at these pearly whites.
1117
01:14:20,539 --> 01:14:22,583
Are all those real?
1118
01:14:22,792 --> 01:14:23,668
Yeah.
1119
01:14:23,876 --> 01:14:25,294
Wow!
1120
01:14:25,503 --> 01:14:27,672
Come on, show me. I'll give you
a free dental exam.
1121
01:14:27,880 --> 01:14:29,090
- Open your mouth.
- No.
1122
01:14:29,298 --> 01:14:30,800
Come on, I can help you.
1123
01:14:31,008 --> 01:14:33,010
Why does everybody hate
going to the dentist?
1124
01:14:33,219 --> 01:14:36,055
We do so much good.
You can't hate...
1125
01:14:36,263 --> 01:14:38,140
clean, healthy teeth.
1126
01:14:38,349 --> 01:14:42,103
It's the foundation
for a good life.
1127
01:14:42,311 --> 01:14:43,229
Come on.
1128
01:14:44,939 --> 01:14:46,273
Let's see.
1129
01:14:46,482 --> 01:14:48,192
Oh...
1130
01:14:50,736 --> 01:14:52,405
[chuckles]
1131
01:14:52,613 --> 01:14:54,198
Let me see.
1132
01:14:55,700 --> 01:14:57,910
Tell you now, genetically...
1133
01:14:58,119 --> 01:15:00,246
Hold on.
You got perfect teeth.
1134
01:15:00,454 --> 01:15:02,081
But you're gonna need
a root canal
1135
01:15:02,289 --> 01:15:04,542
and a serious cleaning.
1136
01:15:04,750 --> 01:15:07,086
- Rita: Mm-hmm
-[Lee sighs]
1137
01:15:07,294 --> 01:15:09,171
And probably a new tooth.
1138
01:15:09,380 --> 01:15:11,382
When's the last time
you saw a dentist?
1139
01:15:11,590 --> 01:15:14,093
When Ruthie was
a baby, I think.
1140
01:15:15,553 --> 01:15:17,638
It's okay, we're gonna
get you fixed up.
1141
01:15:20,850 --> 01:15:22,435
You're nice.
1142
01:15:39,410 --> 01:15:43,497
Ruthie: I had read about what
they called a financial crisis.
1143
01:15:43,706 --> 01:15:46,500
And now I was seeing it.
1144
01:15:46,709 --> 01:15:50,463
Neighbors like "Patti with an I"
and her family just disappeared.
1145
01:16:24,914 --> 01:16:26,457
We're fucked.
1146
01:16:47,978 --> 01:16:49,647
Vic: Look at
that single-car garage.
1147
01:16:49,855 --> 01:16:51,357
- Vic: Is that beautiful?
-woman: It's beautiful.
1148
01:16:51,565 --> 01:16:54,610
People don't have garages here.
You will have a garage.
1149
01:17:00,324 --> 01:17:03,077
Why do some people get away
with everything
1150
01:17:03,285 --> 01:17:05,871
while other people
have to suffer for it?
1151
01:17:06,038 --> 01:17:07,957
It's gonna be okay, Ruthie.
1152
01:17:08,165 --> 01:17:10,459
It's not fair.
1153
01:17:10,668 --> 01:17:12,920
Sometimes life isn't fair,
but...
1154
01:17:13,129 --> 01:17:16,423
we're dealt the cards that
we know how to deal with.
1155
01:17:17,883 --> 01:17:19,218
We're losing our house
1156
01:17:19,426 --> 01:17:21,595
while real-estate assholes
get richer
1157
01:17:21,804 --> 01:17:24,140
and there's nothing
we can do.
1158
01:17:24,348 --> 01:17:26,225
Why is life so hard?
1159
01:17:27,810 --> 01:17:30,354
It's not meant to be like this.
I'm 15!
1160
01:17:30,563 --> 01:17:33,023
Ruthie, it's always
gonna be okay.
1161
01:17:33,232 --> 01:17:34,608
You don't know that!
1162
01:17:34,817 --> 01:17:36,902
Everything around us
is collapsing!
1163
01:17:37,111 --> 01:17:39,363
- It's going to be okay.
- Everything is falling apart!
1164
01:17:39,572 --> 01:17:41,031
It's going to be okay.
1165
01:17:41,240 --> 01:17:43,659
- Ruthie: It's not gonna be okay!
- Pam: Yes, it is.
1166
01:17:43,868 --> 01:17:45,661
- Ruthie: No, it's not!
- Pam: It's going to be okay.
1167
01:17:45,870 --> 01:17:48,205
- Ruthie: No, it's not.
- Pam: Sit down, please.
1168
01:17:50,416 --> 01:17:51,709
It's not!
1169
01:17:51,917 --> 01:17:53,711
Pam: It will be.
1170
01:18:01,802 --> 01:18:03,804
Pam: You've got to relax.
1171
01:18:05,181 --> 01:18:07,933
Here, put your feet up.
Put your feet up.
1172
01:18:08,142 --> 01:18:09,977
Ready? Whoooo!
1173
01:18:10,186 --> 01:18:14,398
- Whooo!
-[Ruthie laughing]
1174
01:18:14,607 --> 01:18:17,276
Whooooo!
1175
01:18:18,819 --> 01:18:19,987
See?
1176
01:18:20,196 --> 01:18:21,572
Ohh!
1177
01:18:21,780 --> 01:18:25,451
I don't wanna laugh,
I just wanna cry.
1178
01:18:25,659 --> 01:18:28,495
It's hard to have perspective
right now, but...
1179
01:18:28,704 --> 01:18:30,789
one day you'll look back
on all of this
1180
01:18:30,998 --> 01:18:33,375
and you'll see
that it's all okay.
1181
01:18:38,839 --> 01:18:40,257
Come here.
1182
01:18:49,183 --> 01:18:52,144
Sweetie, put something sexy on.
1183
01:18:52,353 --> 01:18:54,188
- I'm taking you out.
- What?
1184
01:18:54,396 --> 01:18:55,981
'Huh?
'Huh?
1185
01:18:56,190 --> 01:18:57,274
What's going on?
1186
01:18:57,483 --> 01:18:59,443
You know I called you
when I was sick.
1187
01:18:59,652 --> 01:19:01,487
Yeah, come on, I was busy.
1188
01:19:01,695 --> 01:19:04,156
- Busy doing what, huh? Busy?
- Yeah.
1189
01:19:04,365 --> 01:19:06,242
I'm losing my house
because of you.
1190
01:19:06,408 --> 01:19:08,202
I can take care of that.
1191
01:19:08,410 --> 01:19:10,704
How are you gonna take care
of that, Vic, huh?
1192
01:19:10,913 --> 01:19:12,248
How you gonna do it?
1193
01:19:12,456 --> 01:19:14,208
- Tell me, I'd like to know.
- Come here.
1194
01:19:14,416 --> 01:19:16,752
- No, fucking me
isn't gonna help.
1195
01:19:16,961 --> 01:19:19,421
What are you gonna do, huh?
You owe me!
1196
01:19:19,630 --> 01:19:20,756
You signed those papers
yourself.
1197
01:19:20,965 --> 01:19:23,175
- You told me to.
- Are you 2 years old?
1198
01:19:23,384 --> 01:19:25,261
- You told me to!
- All right, calm down.
1199
01:19:25,469 --> 01:19:27,263
Listen, you make your own
decisions, all right?
1200
01:19:27,471 --> 01:19:30,724
No, you can't do that.
You can't just turn shit around.
1201
01:19:30,933 --> 01:19:32,268
It's not fair!
1202
01:19:32,476 --> 01:19:36,272
- That's what people like you do.
- All right.
1203
01:19:36,438 --> 01:19:37,898
Get outta here,
you mother fucker!
1204
01:19:38,065 --> 01:19:39,191
All right, all right!
1205
01:19:39,400 --> 01:19:40,776
- And don't come back!
- Crazy.
1206
01:19:51,912 --> 01:19:53,706
IT-ZT-i?
1207
01:19:57,001 --> 01:19:58,085
Nothing.
1208
01:20:13,976 --> 01:20:15,686
Stop!
1209
01:20:15,894 --> 01:20:19,523
[gasp] Stop!
I need to get this done.
1210
01:20:22,359 --> 01:20:25,029
Love you.
1211
01:20:25,237 --> 01:20:26,655
Love you.
1212
01:20:57,478 --> 01:20:58,979
[door closes]
1213
01:21:12,159 --> 01:21:13,494
[Rita sighs]
1214
01:21:44,733 --> 01:21:46,193
How was that?
1215
01:21:46,402 --> 01:21:48,570
Rita: It was good.
I liked the soup.
1216
01:21:48,779 --> 01:21:49,947
It's good soup.
1217
01:21:50,155 --> 01:21:52,241
- Pam: Anything else, guys?
- No, thanks.
1218
01:21:52,449 --> 01:21:54,743
I don't like tomatoes,
but I like tomato soup.
1219
01:22:00,666 --> 01:22:02,668
That's a dichotomy.
1220
01:22:02,876 --> 01:22:04,044
A what?
1221
01:22:10,926 --> 01:22:12,428
How do you spell "dichotomy"?
1222
01:22:12,636 --> 01:22:15,556
Lee: Here you go, I got it.
1223
01:22:15,764 --> 01:22:18,058
I like helping you.
1224
01:22:18,225 --> 01:22:20,269
I don't need your help,
it's fine.
1225
01:22:23,272 --> 01:22:24,523
What's wrong?
1226
01:22:29,319 --> 01:22:31,947
Hey. Look at me.
1227
01:22:41,457 --> 01:22:44,751
We're losing our house.
1228
01:22:44,960 --> 01:22:46,503
Lee: Well, maybe I can help.
1229
01:22:48,172 --> 01:22:49,548
No.
1230
01:22:51,758 --> 01:22:53,093
Hey '
1231
01:22:54,720 --> 01:22:57,556
I can't have another guy tell us
he's gonna help us.
1232
01:23:00,476 --> 01:23:02,895
Come here, come talk to me.
1233
01:23:04,354 --> 01:23:05,731
I can't do it to Ruthie.
1234
01:23:23,499 --> 01:23:25,125
[sniffles]
1235
01:24:17,094 --> 01:24:20,639
So, when are we moving in
with Lee?
1236
01:24:25,978 --> 01:24:27,396
We're not.
1237
01:24:45,289 --> 01:24:46,832
Woman: Eighty-one days ago
I got up
1238
01:24:47,040 --> 01:24:48,792
and I decided to call you guys
1239
01:24:49,001 --> 01:24:51,962
and I'm so grateful I did.
1240
01:24:52,170 --> 01:24:53,672
I feel so blessed.
1241
01:24:53,880 --> 01:24:55,966
Eighty-one days today.
1242
01:24:56,174 --> 01:24:57,467
I am free.
1243
01:24:57,676 --> 01:25:00,053
[applause]
1244
01:25:45,140 --> 01:25:46,808
Hey, ladies.
1245
01:25:47,017 --> 01:25:48,310
Stay out of trouble.
1246
01:25:48,477 --> 01:25:50,270
Lee?
1247
01:25:59,446 --> 01:26:03,408
Thank you for being so nice.
1248
01:26:03,617 --> 01:26:05,577
- Of course.
- We've been through hell, but...
1249
01:26:08,038 --> 01:26:09,539
I know.
1250
01:26:09,748 --> 01:26:12,334
I don't want Ruthie
to be sad anymore.
1251
01:26:12,542 --> 01:26:13,919
Lee: I understand.
1252
01:26:15,796 --> 01:26:17,714
I really care about you.
1253
01:26:19,758 --> 01:26:21,343
It's all gonna be okay.
1254
01:26:23,762 --> 01:26:26,556
I want you guys to come
stay with me, okay?
1255
01:26:29,559 --> 01:26:31,895
Or we could stay here all night.
1256
01:27:09,641 --> 01:27:11,518
I hate goodbyes, too.
1257
01:27:13,478 --> 01:27:15,814
Yeah, it sucks.
1258
01:27:20,277 --> 01:27:22,362
It's gonna be okay, Ruthie.
1259
01:27:26,867 --> 01:27:28,034
Let's go.
1260
01:27:43,925 --> 01:27:48,764
♪ Ride, ride that slide
1261
01:27:48,972 --> 01:27:51,767
♪ Close your eyes
1262
01:27:51,933 --> 01:27:54,770
♪ And just glide
1263
01:27:56,188 --> 01:27:58,356
♪ Hold
1264
01:27:58,565 --> 01:28:00,901
♪ Hold on tight
1265
01:28:01,109 --> 01:28:03,779
♪ To the string
1266
01:28:03,987 --> 01:28:06,698
♪ Of your kite
1267
01:28:08,033 --> 01:28:10,160
♪ Smile
1268
01:28:10,368 --> 01:28:12,204
♪ Smile that smile
1269
01:28:12,412 --> 01:28:15,707
♪ Deep inside
1270
01:28:15,916 --> 01:28:18,919
♪ Inner child
1271
01:28:19,127 --> 01:28:20,170
Rita: Come on.
1272
01:28:20,378 --> 01:28:24,549
♪ Feel, feel the air...
1273
01:28:24,758 --> 01:28:26,843
- Rita: Hi.
- Lee: Hi.
1274
01:28:28,553 --> 01:28:31,139
- Lee: Let me get this box.
- Rita: Ah, thank you.
1275
01:28:31,348 --> 01:28:33,892
Lee: I'll show you guys around.
1276
01:28:34,100 --> 01:28:36,686
Hi, Ruthie.
Good to see ya.
1277
01:28:36,895 --> 01:28:38,980
- Hi.
- Rita: Let's go see your house.
1278
01:28:39,189 --> 01:28:40,649
Lee: Come on.
1279
01:28:42,943 --> 01:28:44,778
Let me just get the door.
1280
01:28:44,986 --> 01:28:47,572
Yeah, the house is originally
from 1926.
1281
01:28:47,781 --> 01:28:49,950
It's a kind of A-frame.
1282
01:28:50,158 --> 01:28:52,786
But, uh, yeah,
that's my record collection.
1283
01:28:52,994 --> 01:28:54,830
Got all the different kinds
of music.
1284
01:28:55,038 --> 01:28:56,206
Rita: Oh, I like music!
1285
01:28:56,414 --> 01:28:58,250
Lee: Feel free to look
through that.
1286
01:28:58,458 --> 01:29:00,585
This is the bedroom here
and the bathroom.
1287
01:29:00,794 --> 01:29:04,214
This is the kitchen.
I'll just set this down.
1288
01:29:04,422 --> 01:29:07,008
Here's the backyard.
1289
01:29:07,217 --> 01:29:09,010
Rita, gasping:
Ruthie, there's a pool!
1290
01:29:09,219 --> 01:29:10,470
Lee: Yeah.
1291
01:29:10,679 --> 01:29:12,264
Ruthie: Yeah, we can't swim.
1292
01:29:12,472 --> 01:29:14,266
Lee: I'll show you guys
the upstairs.
1293
01:29:14,474 --> 01:29:15,892
Rita: I can't wait to jump in.
1294
01:29:16,101 --> 01:29:18,270
Got a lot of this stuff
from my grandparents.
1295
01:29:18,478 --> 01:29:20,230
Guess that's kind of obvious.
1296
01:29:20,438 --> 01:29:23,191
Feel free to change anything,
'cause I don't...
1297
01:29:23,400 --> 01:29:26,570
So, Ruthie, I thought this
could be your room.
1298
01:29:26,778 --> 01:29:28,905
I've gotten most of my stuff
out of it.
1299
01:29:29,114 --> 01:29:33,076
And you can repaint it
or whatever you feel like.
1300
01:29:33,285 --> 01:29:36,037
I'll go finish getting
the stuff out of the car.
1301
01:29:36,246 --> 01:29:38,665
Make yourself at home.
1302
01:29:48,133 --> 01:29:50,927
Oh, hey, you need something,
Ruthie?
1303
01:29:51,136 --> 01:29:52,345
No, uh...
1304
01:29:52,554 --> 01:29:55,390
- Sorry.
- That's okay.
1305
01:29:55,599 --> 01:29:58,727
Yeah, that's some of the stuff
I didn't clean out of there.
1306
01:29:58,935 --> 01:30:00,812
I just got
a bunch of old stuff in there.
1307
01:30:01,021 --> 01:30:02,939
Hmm. You play chess?
1308
01:30:03,148 --> 01:30:05,233
Yeah, a little bit.
Do you play?
1309
01:30:07,235 --> 01:30:09,738
Yeah, I mean,
what I like about chess
1310
01:30:09,946 --> 01:30:11,781
is you can learn
as you go along.
1311
01:30:11,990 --> 01:30:15,493
You can't win just by only
making forward moves.
1312
01:30:15,702 --> 01:30:17,954
Sometimes you have to
take a step back
1313
01:30:18,163 --> 01:30:20,874
or even lose a few pieces
to move forward.
1314
01:30:21,082 --> 01:30:23,251
I think you just
have to be patient.
1315
01:30:23,460 --> 01:30:26,046
You know, that's what
they say about it.
1316
01:30:26,254 --> 01:30:28,590
Okay, you can have
the first move.
1317
01:30:36,139 --> 01:30:38,350
Hey, Ruthie.
1318
01:30:38,558 --> 01:30:39,517
Hi.
1319
01:30:39,726 --> 01:30:41,186
"Breakfast of Champions"?
1320
01:30:41,394 --> 01:30:43,355
Rita: Thank you.
1321
01:30:43,563 --> 01:30:45,440
It's a book, Mom.
1322
01:30:45,649 --> 01:30:48,360
- Oh.
- Uh, I like both.
1323
01:30:53,365 --> 01:30:55,784
- Good morning.
- Hey, Ruthie.
1324
01:30:55,992 --> 01:30:57,535
Hey '
1325
01:30:59,079 --> 01:31:00,538
What are you doing today?
1326
01:31:02,374 --> 01:31:03,750
Not a lot.
1327
01:31:07,253 --> 01:31:08,964
- Hey, Ruthie.
- Hey, Ruthie.
1328
01:31:09,172 --> 01:31:10,382
Ruthie: Hey.
1329
01:31:22,686 --> 01:31:25,730
[indistinct conversation]
1330
01:32:12,569 --> 01:32:14,154
Rita: Ruthie, what's wrong?
1331
01:32:14,362 --> 01:32:17,741
What are we doing in this house?
I can't take this anymore.
1332
01:32:17,949 --> 01:32:19,325
Can we please get out of here
1333
01:32:19,534 --> 01:32:21,202
and stop living
this suburban lie?
1334
01:32:21,411 --> 01:32:24,914
Rita: Ruthie!
We're not going anywhere.
1335
01:32:25,123 --> 01:32:27,500
We're not running away anymore.
1336
01:32:27,709 --> 01:32:29,044
- God.
- Ruthie!
1337
01:32:29,252 --> 01:32:31,296
I can't believe this little
fairy-tale romance
1338
01:32:31,504 --> 01:32:32,964
you made for yourself.
1339
01:32:33,173 --> 01:32:35,383
Couple of alcoholics
getting clean.
1340
01:32:35,550 --> 01:32:37,052
And falling in love.
1341
01:32:37,218 --> 01:32:38,428
Stop it, Ruthie.
1342
01:32:38,636 --> 01:32:40,430
Mom, I'm not a little kid
anymore!
1343
01:32:40,638 --> 01:32:43,433
- Rita, straining: Yes, you are.
- Ruthie: Get away from me.
1344
01:32:43,641 --> 01:32:45,643
- Ruthie: Mom, get off
- Rita: Go to bed, Ruthie.
1345
01:32:45,852 --> 01:32:47,979
- Rita: Stop it!
- Ruthie: I'm not going to bed!
1346
01:32:48,188 --> 01:32:49,439
No!
1347
01:32:49,647 --> 01:32:51,608
Ow, damn it!
1348
01:32:53,318 --> 01:32:55,403
Ruthie.
1349
01:32:57,363 --> 01:33:00,283
Bravo, mom, happy ending.
1350
01:33:00,492 --> 01:33:02,786
- Is that what you think?
- Don't start crying.
1351
01:33:02,994 --> 01:33:04,621
- I'm not gonna start crying.
- Good.
1352
01:33:04,829 --> 01:33:06,498
'Cause I'm sick of that, too!
1353
01:33:06,706 --> 01:33:09,459
Oh, good, I'm glad you're just
sick of everything!
1354
01:33:09,667 --> 01:33:11,961
I'm really glad
you're sick of everything.
1355
01:33:12,170 --> 01:33:13,546
You go from boyfriend
to boyfriend,
1356
01:33:13,755 --> 01:33:15,131
and why is Lee different?
1357
01:33:15,340 --> 01:33:17,467
- Because he's a good person.
- Why is he so different?
1358
01:33:17,675 --> 01:33:20,011
I love him, Ruthie,
and he loves us.
1359
01:33:20,220 --> 01:33:21,554
Because he fixed your teeth?
1360
01:33:21,763 --> 01:33:23,348
Because people need each other,
Ruthie.
1361
01:33:23,556 --> 01:33:26,851
-[Ruthie scoffs]
- Because he takes care of us.
1362
01:33:27,060 --> 01:33:29,521
Just like I take care of you.
He takes care of us.
1363
01:33:29,729 --> 01:33:31,147
Get off me!
1364
01:33:31,356 --> 01:33:33,817
You can't tell me what to do!
1365
01:33:34,025 --> 01:33:36,820
- Yes, I can, I am your mother!
- Well, you don't act like it!
1366
01:33:37,028 --> 01:33:38,238
- Yes, I do!
- No, you don't!
1367
01:33:38,446 --> 01:33:40,323
You have no idea
what I've done for you!
1368
01:33:40,532 --> 01:33:41,825
You don't know about foster care
1369
01:33:42,033 --> 01:33:44,911
because I made damn sure
you don't know!
1370
01:33:45,120 --> 01:33:47,205
So, if you wanna go, go!
1371
01:33:47,413 --> 01:33:50,667
- I will leave!
- Then leave!
1372
01:33:52,794 --> 01:33:54,337
I'll go.
1373
01:34:08,518 --> 01:34:10,645
[dance music playing]
1374
01:34:10,854 --> 01:34:12,647
[laughter]
1375
01:34:27,829 --> 01:34:29,831
Oh, my God!
1376
01:34:30,039 --> 01:34:31,916
Thank you.
1377
01:34:40,008 --> 01:34:42,427
[laughter]
1378
01:34:42,635 --> 01:34:45,597
One, two, three.
1379
01:34:48,683 --> 01:34:51,686
She's gonna be fine.
You gotta trust me about that.
1380
01:34:51,895 --> 01:34:55,190
She's at that age where she's
feeling kind of independent.
1381
01:34:55,398 --> 01:34:56,649
She's never done this before.
1382
01:34:56,858 --> 01:34:58,568
She's never run away.
This is not Ruthie.
1383
01:34:58,776 --> 01:35:00,486
Right, but she's 15 now,
1384
01:35:00,653 --> 01:35:02,447
so she's gonna start doing
stuff like this.
1385
01:35:02,655 --> 01:35:04,699
It's totally normal.
You did it, right?
1386
01:35:04,908 --> 01:35:06,492
And I did it.
Come on.
1387
01:35:06,701 --> 01:35:08,286
It's what kids do.
1388
01:35:08,494 --> 01:35:09,829
I promise.
1389
01:35:10,038 --> 01:35:11,706
Come here.
1390
01:35:11,915 --> 01:35:13,541
Come here, gimme a hug.
1391
01:35:15,919 --> 01:35:16,920
Come on.
1392
01:35:17,128 --> 01:35:19,255
[music pounding]
1393
01:35:38,900 --> 01:35:40,360
What?
1394
01:35:41,819 --> 01:35:42,612
Um...
1395
01:35:42,820 --> 01:35:44,322
She...
1396
01:35:44,530 --> 01:35:46,491
She followed in after me.
1397
01:35:49,452 --> 01:35:51,037
Trash!
1398
01:35:52,580 --> 01:35:53,498
Bitch.
1399
01:36:07,637 --> 01:36:10,473
[sobbing]
1400
01:36:10,682 --> 01:36:12,767
[truck horn blaring]
1401
01:36:33,454 --> 01:36:35,123
[knock on door]
1402
01:36:37,208 --> 01:36:38,501
Okay.
1403
01:36:38,710 --> 01:36:40,461
[cat mews]
1404
01:36:41,963 --> 01:36:44,007
[knocking]
1405
01:36:50,013 --> 01:36:51,472
Rita: Thank you, Pam.
1406
01:36:51,681 --> 01:36:53,224
Pam, whispering: I'm gonna go
make some coffee.
1407
01:36:53,433 --> 01:36:54,559
Rita: Okay.
1408
01:37:02,734 --> 01:37:03,735
I'm sorry.
1409
01:37:09,866 --> 01:37:11,159
I'm sorry, too.
1410
01:37:17,206 --> 01:37:21,210
Sometimes I just screw up,
Ruthie.
1411
01:37:21,419 --> 01:37:23,171
You know, I try to be
a good mom.
1412
01:37:23,379 --> 01:37:25,923
I've always tried, but I never
really knew what I was doing.
1413
01:37:26,132 --> 01:37:27,842
And when you were little,
it was just...
1414
01:37:28,051 --> 01:37:29,719
it was a lot easier
because if you fell,
1415
01:37:29,927 --> 01:37:31,596
you know, I knew how to fix it.
1416
01:37:31,804 --> 01:37:35,558
Like I could just make
your boo-boo better, and...
1417
01:37:37,143 --> 01:37:39,645
And now I don't always know
what to do.
1418
01:37:41,647 --> 01:37:42,857
I know.
1419
01:37:44,192 --> 01:37:45,276
[sighs]
1420
01:37:47,987 --> 01:37:50,073
I love you, Mom.
1421
01:37:55,203 --> 01:37:56,746
I love you, Ruthie.
1422
01:38:02,168 --> 01:38:04,587
You're a big girl now.
1423
01:38:04,796 --> 01:38:05,671
[chuckles]
1424
01:38:05,838 --> 01:38:07,006
Yeah.
1425
01:38:12,428 --> 01:38:14,555
I never realized before...
1426
01:38:14,764 --> 01:38:16,015
What?
1427
01:38:18,726 --> 01:38:21,396
You need me
as much as I need you.
1428
01:38:25,525 --> 01:38:27,026
Ruthie.
1429
01:38:29,320 --> 01:38:31,489
Honey, I need you more.
1430
01:38:40,790 --> 01:38:42,333
Mom, that's my clip.
1431
01:38:42,542 --> 01:38:43,751
You gave it to me.
1432
01:38:43,960 --> 01:38:45,294
When did I give it to you?
1433
01:38:45,503 --> 01:38:47,255
You said you didn't want
to wear clips anymore.
1434
01:38:47,463 --> 01:38:48,881
I did not give it to you.
1435
01:38:49,090 --> 01:38:50,550
Uh, this is my skirt.
1436
01:38:50,758 --> 01:38:52,760
Yeah, but this was for a party.
1437
01:38:52,969 --> 01:38:55,805
This was for... a night.
1438
01:38:56,013 --> 01:38:58,182
My hair was in my face.
1439
01:38:58,391 --> 01:39:01,519
I saw you using it before.
I just didn't say anything.
1440
01:39:01,727 --> 01:39:02,603
Here.
1441
01:39:04,439 --> 01:39:06,190
Yes, you can drive.
1442
01:39:06,399 --> 01:39:07,775
Oh, my God!
1443
01:39:07,984 --> 01:39:10,862
[upbeat piano music]
96590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.