Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:31,531 --> 00:00:32,655
Hello?
3
00:00:32,657 --> 00:00:35,700
One ring. You need to
pick up on one ring.
4
00:00:35,702 --> 00:00:38,286
Or what? How do you have this number?
5
00:00:38,288 --> 00:00:41,289
You'll find out. I'll see you in school.
6
00:00:43,043 --> 00:00:45,918
So, yeah, it's Valentine's Day.
7
00:00:45,920 --> 00:00:49,172
They're calling the dance
"Love is Love", which, like...
8
00:00:49,174 --> 00:00:51,966
Here's the thing about
love in high school.
9
00:00:51,968 --> 00:00:55,386
Love does not thrive in an
atmosphere of complete paranoia.
10
00:00:55,388 --> 00:00:57,799
So anyone who thinks
Valentine's Day at a high school
11
00:00:57,801 --> 00:00:59,724
is a genuine show of love
12
00:00:59,726 --> 00:01:02,101
probably also thinks
that airport security
13
00:01:02,103 --> 00:01:04,687
actually has anything
to do with security.
14
00:01:04,689 --> 00:01:07,779
What the fuck with all the cameras?
They're everywhere. Look.
15
00:01:08,735 --> 00:01:10,902
It's probably just the vandalism, right?
16
00:01:10,904 --> 00:01:13,738
They didn't put any up after the
baseball field, that was worse.
17
00:01:13,740 --> 00:01:15,865
Dude, most high schools
have security cameras now.
18
00:01:15,867 --> 00:01:18,659
This is different. Something's
up. They know something.
19
00:01:18,661 --> 00:01:22,038
Dude, you have been spiraling
for weeks. You gotta stop.
20
00:01:22,040 --> 00:01:23,414
No, you've been ignoring shit
21
00:01:23,416 --> 00:01:26,793
in your little "I'm happy, I'm healthy"
bubble, but shit is wrong.
22
00:01:26,795 --> 00:01:29,003
This is the third time this morning.
23
00:01:29,005 --> 00:01:30,588
- Gonna answer?
- It's just a robocall.
24
00:01:30,590 --> 00:01:31,976
Why don't you block the num...
25
00:01:31,978 --> 00:01:34,217
They're calling from different numbers.
26
00:01:34,219 --> 00:01:36,052
Why is a robocall freaking you out?
27
00:01:37,222 --> 00:01:38,522
I gotta get to class.
28
00:01:42,305 --> 00:01:43,321
What?
29
00:01:43,323 --> 00:01:45,992
We talked about what
happens if you don't pick up.
30
00:01:45,994 --> 00:01:49,607
- You know the rules.
- No, I don't know the fucking rules.
31
00:01:49,609 --> 00:01:51,749
All I know is you've called
me 15 times since last night,
32
00:01:51,751 --> 00:01:53,194
and I don't know why!
33
00:01:53,196 --> 00:01:54,320
Come on, you know.
34
00:01:54,322 --> 00:01:55,530
No, I don't.
35
00:01:55,532 --> 00:01:57,532
Well, you'll find out.
36
00:01:57,534 --> 00:01:59,075
Who are you?
37
00:01:59,077 --> 00:02:02,829
That you won't find out unless
you fail to answer when we call,
38
00:02:02,831 --> 00:02:04,956
and then, shit rains down.
39
00:02:04,958 --> 00:02:06,791
Why? What are you gonna do?
40
00:02:06,793 --> 00:02:11,013
No, Clay, the real question
is, what are you going to do?
41
00:02:12,173 --> 00:02:13,798
What do you mean?
42
00:02:13,800 --> 00:02:16,850
Answer when we call, and learn.
43
00:02:33,862 --> 00:02:36,028
I know what you're gonna say.
44
00:02:36,030 --> 00:02:38,489
- Um... about?
- Valentine's Day.
45
00:02:38,491 --> 00:02:42,034
I hate dances, stupid
hearts of paper, whatever...
46
00:02:42,036 --> 00:02:44,620
- But here's the thing...
- Um, can you walk with me?
47
00:02:44,622 --> 00:02:46,664
- Yeah, I can.
- Okay.
48
00:02:46,666 --> 00:02:50,168
I'm facing the reality that I
may graduate from high school
49
00:02:50,170 --> 00:02:52,044
without certain experiences
50
00:02:52,046 --> 00:02:54,297
that at one time, I thought
I didn't need to have,
51
00:02:54,299 --> 00:02:56,299
but now I'm thinking
I might like to have.
52
00:02:56,301 --> 00:02:59,260
I mean, I've had some
interesting experiences,
53
00:02:59,262 --> 00:03:01,888
and some things that
would've been fine to miss,
54
00:03:01,890 --> 00:03:03,931
but there are certain
things I don't want to miss.
55
00:03:03,933 --> 00:03:07,977
You know, like normal things,
like... being asked to a dance
56
00:03:07,979 --> 00:03:12,690
and going to a dance with
someone who... asks me.
57
00:03:12,692 --> 00:03:13,774
I have to go.
58
00:03:13,776 --> 00:03:16,694
- Um, in there, right now, alone. Sorry.
- Okay.
59
00:03:16,696 --> 00:03:18,986
Um... but good talk. I'll see you, okay?
60
00:03:49,145 --> 00:03:51,437
Come on, Winston. I know it's you.
61
00:03:51,439 --> 00:03:55,069
Winston? Who the fuck is Winston?
62
00:03:55,860 --> 00:03:58,070
Don't you recognize the
fucking phone number?
63
00:03:59,822 --> 00:04:02,532
Yes, but... who is this?
64
00:04:03,284 --> 00:04:04,825
What do you want?
65
00:04:04,827 --> 00:04:06,697
I want you to do what I say,
66
00:04:07,830 --> 00:04:08,960
or I go public...
67
00:04:10,291 --> 00:04:12,500
with proof that Monty is innocent.
68
00:04:12,502 --> 00:04:15,544
- That's not possible. You don't have it.
- You think so?
69
00:04:15,546 --> 00:04:17,216
Obviously, we have his phone.
70
00:04:18,549 --> 00:04:20,009
What's on a phone, Clay?
71
00:04:21,219 --> 00:04:24,009
Texts, emails, pictures.
72
00:04:24,806 --> 00:04:26,764
That's bullshit.
73
00:04:26,766 --> 00:04:29,350
There's no... He...
You're a fucking liar.
74
00:04:29,352 --> 00:04:31,477
Clay, that hurts my feelings.
75
00:04:31,479 --> 00:04:34,605
You shouldn't do that. Come
on. It's not a good idea.
76
00:04:37,860 --> 00:04:38,860
Hey!
77
00:04:42,156 --> 00:04:43,156
Hey!
78
00:04:44,450 --> 00:04:47,410
Hey, open the door!
79
00:04:47,412 --> 00:04:49,372
Fuck you! Open the door!
80
00:04:52,542 --> 00:04:53,542
Fuck.
81
00:05:24,741 --> 00:05:27,742
No!
82
00:05:27,744 --> 00:05:30,714
Please, let me out! Please!
83
00:05:32,165 --> 00:05:33,247
Please!
84
00:05:33,249 --> 00:05:34,915
It wasn't me!
85
00:05:37,712 --> 00:05:39,632
Clay, what's wrong?
86
00:05:41,341 --> 00:05:42,590
Hey.
87
00:05:42,592 --> 00:05:43,592
I, uh...
88
00:05:45,678 --> 00:05:47,261
I locked myself in.
89
00:05:47,263 --> 00:05:49,055
Well, the lock's busted right now,
90
00:05:49,057 --> 00:05:51,477
but, I mean, I guess
it gets stuck sometimes.
91
00:05:52,769 --> 00:05:55,399
- What are you even doing in here?
- I was, uh...
92
00:05:57,148 --> 00:05:58,568
I was looking for Winston.
93
00:06:00,735 --> 00:06:01,735
You were?
94
00:06:03,446 --> 00:06:06,526
Well, he's not here until fourth.
95
00:06:07,492 --> 00:06:10,202
I can tell him that you're
looking for him if you want.
96
00:06:11,204 --> 00:06:12,703
No.
97
00:06:12,705 --> 00:06:14,325
No, it's all good, man.
98
00:06:15,875 --> 00:06:16,875
Clay!
99
00:06:18,503 --> 00:06:21,170
Everything's okay, right?
100
00:06:21,172 --> 00:06:24,048
Yeah, man. Everything's good.
101
00:06:24,050 --> 00:06:27,390
No, I don't think total paranoia
is an overstatement at all.
102
00:06:28,220 --> 00:06:29,278
I'm just saying.
103
00:06:29,280 --> 00:06:30,378
I do think there is a thing
104
00:06:30,380 --> 00:06:32,515
where the cameras
make it safer around here.
105
00:06:32,517 --> 00:06:34,141
It's an invasion of privacy.
106
00:06:34,143 --> 00:06:35,684
Yeah, okay,
107
00:06:35,686 --> 00:06:37,896
but maybe it'll stop
bad shit from happening.
108
00:06:38,689 --> 00:06:39,689
Well, anymore.
109
00:06:42,652 --> 00:06:46,112
And speaking of our safety,
I was actually thinking,
110
00:06:47,073 --> 00:06:50,074
what if we went to the dance
tomorrow night as a group?
111
00:06:50,076 --> 00:06:51,867
Yeah.
112
00:06:51,869 --> 00:06:53,911
Strength in numbers.
113
00:06:53,913 --> 00:06:55,955
And it sends a good message, you know?
114
00:06:55,957 --> 00:06:57,164
We don't have to wait around
115
00:06:57,166 --> 00:06:59,626
for some guy to ask us
out on a date, right?
116
00:07:00,402 --> 00:07:01,502
Who's with me?
117
00:07:11,222 --> 00:07:12,972
Wait, you guys all have dates?
118
00:07:15,726 --> 00:07:17,646
I mean, no, that's good for you guys.
119
00:07:19,063 --> 00:07:20,063
Sick.
120
00:07:21,983 --> 00:07:23,943
I don't... have a date.
121
00:07:24,861 --> 00:07:26,110
Wanna go together?
122
00:07:26,112 --> 00:07:27,736
What about Clay?
123
00:07:27,738 --> 00:07:30,239
Not interested, apparently.
124
00:07:30,241 --> 00:07:31,281
That's messed up.
125
00:07:32,493 --> 00:07:34,743
This whole thing is messed up.
126
00:07:34,745 --> 00:07:36,912
I'm the fucking president of the school.
127
00:07:36,914 --> 00:07:39,964
I'm a female powerhouse, and I
can't even get a fucking date.
128
00:07:40,751 --> 00:07:42,626
Boys suck!
129
00:07:42,628 --> 00:07:44,838
Yeah, but we already knew that.
130
00:07:49,135 --> 00:07:51,760
It's kinda messed up, like,
they install the cameras
131
00:07:51,762 --> 00:07:53,345
the day before Valentine's Day?
132
00:07:53,347 --> 00:07:54,555
What is that about?
133
00:07:54,557 --> 00:07:56,765
It's all performative, really.
134
00:07:56,767 --> 00:07:58,642
You can't tell the
difference between true love
135
00:07:58,644 --> 00:08:00,311
and a really good couple selfie.
136
00:08:00,313 --> 00:08:02,938
- Sure, you can. A selfie lasts forever.
- Ouch!
137
00:08:02,940 --> 00:08:05,030
But, Alex, love is love.
138
00:08:06,486 --> 00:08:07,986
Who knows what love even is?
139
00:08:08,779 --> 00:08:09,779
It's love.
140
00:08:10,990 --> 00:08:12,656
It's on the poster.
141
00:08:12,658 --> 00:08:14,492
I mean, we just waste so much time
142
00:08:14,494 --> 00:08:17,495
going through these
motions of, like, romance,
143
00:08:17,497 --> 00:08:20,915
and Valentine's Day is a whole day
that we're never gonna get back.
144
00:08:20,917 --> 00:08:24,877
What would you rather waste your
time doing on Valentine's Day?
145
00:08:24,879 --> 00:08:26,793
Well, I think Tyler mentioned
146
00:08:26,795 --> 00:08:29,048
that there is some slasher
marathon at Crestmont.
147
00:08:29,050 --> 00:08:30,966
Maybe we could all go?
148
00:08:30,968 --> 00:08:33,719
I wish I could, but I'm
obligated to document
149
00:08:33,721 --> 00:08:36,351
dance-related lameness
tomorrow night for yearbook.
150
00:08:37,308 --> 00:08:39,517
I could hang tonight, though.
151
00:08:39,519 --> 00:08:42,269
I think that Tyler said
he had plans, right?
152
00:08:42,271 --> 00:08:43,271
Right.
153
00:08:44,690 --> 00:08:46,610
But, well, we could do something?
154
00:08:47,610 --> 00:08:50,069
You know, just, like, the two of us.
155
00:08:50,071 --> 00:08:52,321
I mean, unless you have plans too?
156
00:08:53,324 --> 00:08:54,949
Yeah.
157
00:08:54,951 --> 00:08:57,326
I mean, like, no.
158
00:08:57,328 --> 00:09:00,454
I mean, like, yeah, I would
be... I'm cool with that.
159
00:09:00,456 --> 00:09:01,456
Okay, then.
160
00:09:02,583 --> 00:09:03,583
Cool.
161
00:09:04,335 --> 00:09:05,335
Cool.
162
00:09:06,587 --> 00:09:09,672
Dude, where have you been? I've
left you, like, six messages.
163
00:09:09,674 --> 00:09:12,800
Sorry, I have just been so busy.
164
00:09:12,802 --> 00:09:15,219
- Chloe called me.
- Why?
165
00:09:15,221 --> 00:09:17,429
Because she's worried about you.
166
00:09:17,431 --> 00:09:19,640
Apparently, you haven't been
returning her calls either,
167
00:09:19,642 --> 00:09:21,308
so should I be worried about you too?
168
00:09:21,310 --> 00:09:24,020
I didn't tell her shit, if that's
what you're worried about.
169
00:09:25,523 --> 00:09:28,863
- It isn't.
- I can't tell anybody anything, ever.
170
00:09:29,652 --> 00:09:32,361
So, we good?
171
00:09:32,363 --> 00:09:34,530
- You can tell me.
- Oh...
172
00:09:34,532 --> 00:09:36,952
Justin, since when do you give a shit?
173
00:09:38,953 --> 00:09:41,049
Look, there's this workshop,
174
00:09:41,051 --> 00:09:43,923
uh, this afternoon with
the whole team. You...
175
00:09:45,167 --> 00:09:46,207
You should come by.
176
00:09:46,961 --> 00:09:49,420
What for? You're the captain now, bud.
177
00:09:49,422 --> 00:09:53,424
I'm just co-captain, and
it's just to help Charlie out.
178
00:09:53,426 --> 00:09:54,967
Also, you know Kerba made us.
179
00:09:54,969 --> 00:09:55,969
- Okay.
- Zach.
180
00:09:57,763 --> 00:09:59,847
Zach, I wouldn't even be on this team
181
00:09:59,849 --> 00:10:01,116
if it weren't for you taking the time
182
00:10:01,118 --> 00:10:03,139
to give a shit about
me when I needed it.
183
00:10:05,771 --> 00:10:07,313
Fine.
184
00:10:07,315 --> 00:10:08,731
I'll be there.
185
00:10:08,733 --> 00:10:10,899
Nope, sorry, hard pass.
186
00:10:10,901 --> 00:10:12,318
What, even as friends?
187
00:10:12,320 --> 00:10:15,070
Who literally never speak
until you need something.
188
00:10:16,032 --> 00:10:18,198
You're really calling me out today.
189
00:10:18,200 --> 00:10:20,451
Look, you're the one who
stopped talking to me,
190
00:10:20,453 --> 00:10:23,120
and we had, like, one week
of Monet's after Thanksgiving,
191
00:10:23,122 --> 00:10:25,331
and then you just completely dropped me.
192
00:10:25,333 --> 00:10:27,249
I did not drop you. I just...
193
00:10:27,251 --> 00:10:29,711
I can't think about it
too much, or I freak out.
194
00:10:31,213 --> 00:10:32,963
Look, I get that.
195
00:10:32,965 --> 00:10:35,005
- Of all people?
- I know.
196
00:10:37,470 --> 00:10:39,428
I'm still not going
to the dance with you.
197
00:10:39,430 --> 00:10:40,430
Even as friends?
198
00:10:44,518 --> 00:10:46,477
Do you already have a date?
199
00:10:46,479 --> 00:10:49,399
No, and thanks for seeming
shocked at the possibility.
200
00:10:51,025 --> 00:10:52,858
Why do you wanna go so bad, anyway?
201
00:10:52,860 --> 00:10:57,738
Because... I'm the student body
president, and I should be there.
202
00:10:57,740 --> 00:11:00,324
- So go alone.
- And I shouldn't have to go alone.
203
00:11:00,326 --> 00:11:02,785
You know, what good is
it to have our lives back
204
00:11:02,787 --> 00:11:05,707
if we can't, you know, live?
205
00:11:06,540 --> 00:11:08,248
Yeah.
206
00:11:08,250 --> 00:11:09,250
I hear you.
207
00:11:14,590 --> 00:11:17,383
It's high school, so
somebody's always watching,
208
00:11:17,385 --> 00:11:19,259
waiting for you to fuck up.
209
00:11:19,261 --> 00:11:21,061
So, of course, you will.
210
00:11:43,327 --> 00:11:47,329
Wow, you really are
running scared, aren't you?
211
00:11:47,331 --> 00:11:50,249
At least I'm not a coward
hiding behind a phone.
212
00:11:50,251 --> 00:11:51,309
I'm not hiding.
213
00:11:51,311 --> 00:11:52,601
I'm right here.
214
00:11:58,050 --> 00:11:59,510
Well, there's an empty seat.
215
00:12:00,428 --> 00:12:01,885
Why don't you join me?
216
00:12:01,887 --> 00:12:04,596
Why? So you can come
and punch me in the face?
217
00:12:04,598 --> 00:12:07,850
No, I think you should be
the one to take the beatdown.
218
00:12:07,852 --> 00:12:12,104
So, I want you to pick a fight,
and you can't hit back.
219
00:12:12,106 --> 00:12:13,647
You have five minutes.
220
00:12:13,649 --> 00:12:16,567
Five... Wait, seriously?
How am I suppo...
221
00:12:16,569 --> 00:12:18,029
Hello?
222
00:12:38,632 --> 00:12:40,716
I know this doesn't
make sense, but hit me.
223
00:12:40,718 --> 00:12:43,048
- I need you to punch me hard.
- What? No.
224
00:12:44,972 --> 00:12:47,022
- Dude.
- Please? I need you to hit me.
225
00:12:47,024 --> 00:12:48,689
Seriously, I don't know what's going on,
226
00:12:48,691 --> 00:12:50,225
but I'm not fucking hitting you.
227
00:12:50,227 --> 00:12:51,643
Is it because of your leg?
228
00:12:51,645 --> 00:12:54,021
Or did you promise your girlfriend
Chloe you wouldn't fight?
229
00:12:54,023 --> 00:12:55,693
Sorry, Bryce's girlfriend Chloe.
230
00:12:56,901 --> 00:12:59,485
Oh, come on. You were okay with
beating the shit out of Bryce.
231
00:12:59,487 --> 00:13:01,987
Now you're a pussy? Is
that what you are, huh?
232
00:13:03,032 --> 00:13:04,032
A pussy?
233
00:13:05,451 --> 00:13:06,451
Bitch.
234
00:13:11,791 --> 00:13:12,881
Again, pussy.
235
00:13:18,047 --> 00:13:20,839
Well, Clay, you've got
to get your shit together.
236
00:13:22,885 --> 00:13:24,384
You're one to talk.
237
00:13:24,386 --> 00:13:26,859
No, see, I'm fucking up my own life.
238
00:13:26,861 --> 00:13:28,676
You're taking all of us down with you.
239
00:13:29,517 --> 00:13:31,099
Figure it out.
240
00:13:31,101 --> 00:13:32,101
I don't care how.
241
00:13:48,911 --> 00:13:52,120
I'm impressed. Keep it up.
242
00:13:56,669 --> 00:14:00,546
Dude... you flaked on
me two weeks in a row.
243
00:14:00,548 --> 00:14:01,668
So what's going on?
244
00:14:02,591 --> 00:14:03,924
Nothing.
245
00:14:03,926 --> 00:14:05,966
I mean, just busy.
246
00:14:07,471 --> 00:14:08,561
Busy with what?
247
00:14:10,140 --> 00:14:12,520
School. And my job.
248
00:14:14,395 --> 00:14:16,019
You have a job?
249
00:14:16,021 --> 00:14:17,604
Yes.
250
00:14:17,606 --> 00:14:19,189
Uh, where?
251
00:14:19,191 --> 00:14:21,031
At the Ultimate Portrait Studio.
252
00:14:22,236 --> 00:14:25,196
I have a life. I can't just be
there whenever you need me.
253
00:14:26,031 --> 00:14:27,948
Yeah, okay, of course.
254
00:14:27,950 --> 00:14:30,910
Tyler Down, you're wanted in the office.
255
00:14:32,580 --> 00:14:34,580
- Is everything okay?
- Yeah.
256
00:14:34,582 --> 00:14:35,656
Tyler?
257
00:14:35,658 --> 00:14:38,248
Just Dr. Singh, as always.
258
00:14:40,170 --> 00:14:41,170
Thank you.
259
00:14:48,012 --> 00:14:49,012
Bathroom?
260
00:14:54,852 --> 00:14:57,862
Antonio Padilla, out of class.
261
00:15:00,482 --> 00:15:02,274
- I have a hall pass.
- For?
262
00:15:02,276 --> 00:15:04,943
- For the bathroom.
- Which you just blew past.
263
00:15:04,945 --> 00:15:05,960
Let me see.
264
00:15:05,962 --> 00:15:08,405
Come on, man. I really don't
have time for this shit.
265
00:15:08,407 --> 00:15:11,617
And here I got all the time in the
world, 'cause, hey, that's my job.
266
00:15:13,162 --> 00:15:14,162
Ooh!
267
00:15:16,123 --> 00:15:17,633
What are you gonna do with that?
268
00:15:23,531 --> 00:15:24,546
Nothing.
269
00:15:24,548 --> 00:15:26,508
Put that fighting instinct to good use.
270
00:15:29,553 --> 00:15:30,553
Fight for me.
271
00:15:31,805 --> 00:15:32,846
Fight for you?
272
00:15:32,848 --> 00:15:35,140
- I don't understand.
- East County Pro-Am.
273
00:15:35,142 --> 00:15:36,558
It's a little independent league.
274
00:15:36,560 --> 00:15:38,310
Myself, some guys from the department,
275
00:15:38,312 --> 00:15:40,479
firefighters, some talented kids.
276
00:15:40,481 --> 00:15:42,147
Hey, Ted?
277
00:15:42,149 --> 00:15:45,192
- Everything all right?
- Yeah, there's no problem, Deputy.
278
00:15:45,194 --> 00:15:46,744
- Antonio here...
- Tony.
279
00:15:48,489 --> 00:15:50,906
... was thinking about
maybe fighting pro-am.
280
00:15:50,908 --> 00:15:53,867
I'm betting he's got the
goods. I'll be in touch.
281
00:15:53,869 --> 00:15:55,119
I'll get you those details.
282
00:15:59,959 --> 00:16:01,669
Is there something you need, Tony?
283
00:16:02,920 --> 00:16:07,323
Uh... No, sir. I was, uh,
just looking for Tyler.
284
00:16:07,325 --> 00:16:08,966
He left his book in class.
285
00:16:08,968 --> 00:16:11,468
Oh, he's in with
Principal Bolan now, so...
286
00:16:12,221 --> 00:16:13,971
He's with Principal Bolan?
287
00:16:13,973 --> 00:16:16,095
Yeah, and I'm headed in there myself.
288
00:16:16,097 --> 00:16:17,693
I could bring Tyler his book for you.
289
00:16:18,852 --> 00:16:20,268
Uh...
290
00:16:20,270 --> 00:16:22,690
No, that's okay. I'm
gonna see him later. Um...
291
00:16:23,482 --> 00:16:25,607
I'm gonna get back to class.
292
00:16:25,609 --> 00:16:26,609
Okay.
293
00:16:35,911 --> 00:16:37,667
But even under all that pressure,
294
00:16:37,669 --> 00:16:39,913
we still try to be a human being.
295
00:16:39,915 --> 00:16:41,665
We try to believe in romance.
296
00:16:42,418 --> 00:16:44,038
So I'm an idiot.
297
00:16:45,921 --> 00:16:48,671
I don't disagree, but could
you please be more specific?
298
00:16:49,633 --> 00:16:51,967
You asked me to the dance earlier.
299
00:16:51,969 --> 00:16:55,929
I was all up in my head, and
I need to get out of my head
300
00:16:55,931 --> 00:16:58,681
and be a human being, so...
301
00:17:10,487 --> 00:17:12,988
Well, you might be quite
awkward with your words,
302
00:17:12,990 --> 00:17:17,034
especially when it comes to
attempting absolute honesty,
303
00:17:17,036 --> 00:17:20,286
but... you do have a
way with your pictures.
304
00:17:26,962 --> 00:17:29,921
Doesn't look like I have
much of a choice though, do I?
305
00:17:29,923 --> 00:17:32,263
Well, that was kind of the idea.
306
00:17:34,511 --> 00:17:37,771
But like you said, normal
people go to dances,
307
00:17:38,599 --> 00:17:39,599
so...
308
00:17:41,060 --> 00:17:42,350
will you be normal with me?
309
00:18:03,582 --> 00:18:04,582
Clay?
310
00:18:05,918 --> 00:18:06,918
Clay?
311
00:18:15,594 --> 00:18:16,594
Clay, what's wrong?
312
00:18:31,276 --> 00:18:32,946
Got you! I fucking got you!
313
00:18:33,821 --> 00:18:36,371
Julie? Sweetheart, are you okay?
314
00:18:37,491 --> 00:18:38,491
Julie?
315
00:18:39,618 --> 00:18:40,926
Sorry. Uh...
316
00:18:40,928 --> 00:18:43,288
He just gets really upset
when people break the whole
317
00:18:43,290 --> 00:18:44,958
no-cellphones rule.
318
00:18:47,025 --> 00:18:48,041
Come with me!
319
00:18:54,800 --> 00:18:56,049
What the hell was that?
320
00:18:56,051 --> 00:18:57,384
And don't say nothing,
321
00:18:57,386 --> 00:18:59,719
because it's never
nothing and you know it.
322
00:18:59,721 --> 00:19:01,888
- Someone has Monty's phone.
- What?
323
00:19:01,890 --> 00:19:03,390
How is that even possible?
324
00:19:03,392 --> 00:19:05,142
They've been harassing me for two weeks,
325
00:19:05,144 --> 00:19:07,811
sending me FaceTimes as proof.
Last night, they started calling.
326
00:19:07,813 --> 00:19:09,729
- They?
- They, him, someone.
327
00:19:09,731 --> 00:19:10,897
The voice is disguised.
328
00:19:10,899 --> 00:19:12,941
Then how do you know it's Monty's phone?
329
00:19:15,445 --> 00:19:18,655
Hey, it's Monty. Leave a
message. I'll hit you back.
330
00:19:18,657 --> 00:19:20,490
Jesus, why didn't you tell me?
331
00:19:20,492 --> 00:19:22,450
Because I didn't know
if it was a real thing.
332
00:19:22,452 --> 00:19:23,994
What do you mean, "a real thing"?
333
00:19:23,996 --> 00:19:28,165
I mean, I didn't know if it
was anything... important.
334
00:19:28,167 --> 00:19:30,417
I just... Until they started calling me.
335
00:19:30,419 --> 00:19:31,419
Last night?
336
00:19:32,629 --> 00:19:34,337
And they said they have proof.
337
00:19:34,339 --> 00:19:36,923
If I don't do what they say,
they'll make it public.
338
00:19:36,925 --> 00:19:38,300
What have they asked you to do?
339
00:19:38,302 --> 00:19:40,385
Nothing yet. I'm trying
to get ahead of it.
340
00:19:40,387 --> 00:19:44,014
Listen, there is no way they have proof.
341
00:19:44,016 --> 00:19:45,976
There is no proof for them to have.
342
00:19:47,019 --> 00:19:49,809
So just don't let them
play you, all right?
343
00:19:50,939 --> 00:19:52,109
We'll figure this out.
344
00:19:55,319 --> 00:19:56,860
Look, I don't have to tell you guys
345
00:19:56,862 --> 00:19:59,992
that you set an example for
how boys at this school behave.
346
00:20:01,617 --> 00:20:03,783
- I don't have to tell you...
- So don't tell us.
347
00:20:03,785 --> 00:20:05,410
Dude, come on.
348
00:20:05,412 --> 00:20:06,536
Show some respect.
349
00:20:06,538 --> 00:20:09,590
What? She said she couldn't tell
us anything we don't already know.
350
00:20:09,592 --> 00:20:11,417
Well, considering you don't know shit,
351
00:20:11,419 --> 00:20:13,418
Luke, you might wanna rethink that.
352
00:20:14,630 --> 00:20:16,171
Come on.
353
00:20:17,341 --> 00:20:21,601
Guys! Everybody just shut the
hell up, and listen to the lady.
354
00:20:23,680 --> 00:20:25,520
What I can tell you is this.
355
00:20:26,975 --> 00:20:29,351
Courage on the field doesn't mean shit
356
00:20:29,353 --> 00:20:31,728
unless you have the courage
to stand up to each other
357
00:20:31,730 --> 00:20:33,400
when you're being fucking dicks.
358
00:20:34,274 --> 00:20:36,358
Or when you're bragging
about that hot chick
359
00:20:36,360 --> 00:20:38,360
you were banging last night.
360
00:20:38,362 --> 00:20:43,949
Or calling us "lady" like
you're a gentleman, but really,
361
00:20:43,951 --> 00:20:45,871
you're just trying to diminish us.
362
00:20:49,122 --> 00:20:51,252
Standing up to that kind of bullshit,
363
00:20:53,585 --> 00:20:55,245
that's what it means to be a man.
364
00:21:01,969 --> 00:21:04,594
Of course I'm taking her to
the dance. She fucking wants it.
365
00:21:04,596 --> 00:21:06,221
Luke, buddy. Come on.
366
00:21:06,223 --> 00:21:08,353
I mean, she consents to wanting it.
367
00:21:13,897 --> 00:21:15,017
You... That was...
368
00:21:17,734 --> 00:21:20,454
You're awesome, as usual.
369
00:21:21,947 --> 00:21:23,527
I mean, at this. I...
370
00:21:25,284 --> 00:21:27,044
I mean, you're good at this.
371
00:21:29,329 --> 00:21:30,329
How are you?
372
00:21:32,291 --> 00:21:34,499
Are you going to that stupid dance?
373
00:21:34,501 --> 00:21:38,171
No, I don't think it'll be a
good scene for me right now.
374
00:21:40,716 --> 00:21:42,216
Are you going?
375
00:21:43,635 --> 00:21:45,215
Oh, yeah, I'm definitely going.
376
00:21:47,180 --> 00:21:48,680
- Charlie!
- What?
377
00:21:48,682 --> 00:21:50,849
Me and Charlie are going to the dance.
378
00:21:50,851 --> 00:21:53,184
We... uh... what?
379
00:21:53,186 --> 00:21:55,312
Yeah, we talked about it, remember?
380
00:21:55,314 --> 00:21:56,824
No, but...
381
00:21:59,943 --> 00:22:01,860
Okay, uh, yeah.
382
00:22:01,862 --> 00:22:03,452
- Great.
- Great.
383
00:22:06,199 --> 00:22:08,783
Shit, Justin, I didn't mean to...
384
00:22:08,785 --> 00:22:10,785
I can tell her I can't go.
385
00:22:10,787 --> 00:22:13,079
I'm just, like, really afraid of her.
386
00:22:13,081 --> 00:22:15,373
Dude, it's fine.
387
00:22:15,375 --> 00:22:16,791
You should go.
388
00:22:16,793 --> 00:22:19,593
Are you sure? I was sort of
hoping you'd tell me not to.
389
00:22:22,215 --> 00:22:23,215
Good luck, man.
390
00:22:28,597 --> 00:22:29,967
I just thought...
391
00:22:31,058 --> 00:22:34,848
that if you reached out to him,
he might actually listen.
392
00:22:36,521 --> 00:22:38,229
I'll see what I can do.
393
00:22:38,231 --> 00:22:39,401
Hey, good looking out.
394
00:22:43,028 --> 00:22:44,948
It's been a hard season for everybody.
395
00:22:45,906 --> 00:22:47,236
How you been doing lately?
396
00:22:49,743 --> 00:22:51,701
Yeah, I'm, um, I'm all right.
397
00:22:51,703 --> 00:22:52,703
Yeah?
398
00:22:54,331 --> 00:22:55,831
You've been going to meetings?
399
00:22:58,710 --> 00:23:04,506
Yeah, I was going to this one at
this church, by the Jensens' house.
400
00:23:04,508 --> 00:23:05,508
Uh...
401
00:23:06,343 --> 00:23:08,476
It was full of old guys.
402
00:23:08,478 --> 00:23:10,133
They didn't really
think a high school kid
403
00:23:10,135 --> 00:23:12,514
had much to complain about, so...
404
00:23:12,516 --> 00:23:16,140
There's a church near my house
that does meetings, I think.
405
00:23:16,142 --> 00:23:17,626
East County Baptist.
406
00:23:17,628 --> 00:23:19,018
I always see guys hanging out
407
00:23:19,020 --> 00:23:21,481
in the parking lot afterwards, you know?
408
00:23:21,483 --> 00:23:24,243
Seems like a younger crowd.
Might be worth checking out.
409
00:23:27,781 --> 00:23:30,043
School's over, but our game's not.
410
00:23:30,045 --> 00:23:31,491
Don't tell Tony.
411
00:23:33,161 --> 00:23:36,371
Clay, where the fuck have you been, man?
412
00:23:36,373 --> 00:23:39,332
Look, I'm sorry, man. I
got, er, held up. I, um...
413
00:23:39,334 --> 00:23:41,835
- Did you find Tyler?
- He's still not here.
414
00:23:41,837 --> 00:23:45,217
His mom said his shift started
at 3:30. It's now after five.
415
00:23:46,800 --> 00:23:48,007
So he lied to her?
416
00:23:48,009 --> 00:23:49,759
He's been lying to all of us, man.
417
00:23:50,637 --> 00:23:54,180
Standall knows something,
I swear to God.
418
00:23:54,182 --> 00:23:55,732
Why would Tyler be talking to Bolan?
419
00:23:57,978 --> 00:23:59,394
Clay!
420
00:23:59,396 --> 00:24:00,728
Sorry.
421
00:24:00,730 --> 00:24:03,398
What is up with you?
We have a problem here.
422
00:24:03,400 --> 00:24:06,150
I think we might have a
few problems. Oh, shit.
423
00:24:07,070 --> 00:24:09,333
Hey. What are you guys doing here?
424
00:24:09,335 --> 00:24:11,280
My mom said you guys called the house.
425
00:24:12,492 --> 00:24:15,869
Yeah, well, we called you
first, and you didn't answer.
426
00:24:15,871 --> 00:24:18,024
Okay, well, my phone was off.
427
00:24:18,026 --> 00:24:21,249
Where've you been since after
school? Are you late for work?
428
00:24:21,251 --> 00:24:24,043
No, my shift's not even till 5:30.
429
00:24:24,045 --> 00:24:26,585
What do you care?
What's the big emergency?
430
00:24:28,633 --> 00:24:30,772
I just needed to ask you
431
00:24:30,774 --> 00:24:34,095
if you would help me DJ
the dance tomorrow night.
432
00:24:34,097 --> 00:24:36,514
Why would I help you DJ the dance?
433
00:24:36,516 --> 00:24:39,517
Dude, you helped me set it all
up on my computer. I don't...
434
00:24:39,519 --> 00:24:40,809
Okay, well, I can't.
435
00:24:41,730 --> 00:24:43,855
- Sorry.
- Why not?
436
00:24:43,857 --> 00:24:45,227
I need to get to work now.
437
00:24:50,197 --> 00:24:52,006
Where I'll be for the next five hours,
438
00:24:52,008 --> 00:24:54,117
just in case you guys are keeping track.
439
00:25:13,386 --> 00:25:14,427
Okay.
440
00:25:14,429 --> 00:25:16,554
If I had known you were so
good at this stupid game,
441
00:25:16,556 --> 00:25:18,389
I never would have agreed to it.
442
00:25:18,391 --> 00:25:21,100
Yeah, you know, it's kinda
like a lower-class sport.
443
00:25:21,102 --> 00:25:23,061
I think that's the problem.
444
00:25:23,063 --> 00:25:26,397
You wasted all your time at
Hillcrest learning, what, polo?
445
00:25:26,399 --> 00:25:28,107
And cricket!
446
00:25:33,949 --> 00:25:37,159
After being there, I guess Liberty
must seem pretty boring, huh?
447
00:25:38,119 --> 00:25:39,499
The opposite, actually.
448
00:25:40,539 --> 00:25:43,957
I mean, I never saw anyone melt down
449
00:25:43,959 --> 00:25:45,839
over a phone ringing at Hillcrest.
450
00:25:49,464 --> 00:25:51,297
Yeah, that was, um...
451
00:25:51,299 --> 00:25:53,883
It was definitely not
boring. I'll give you that.
452
00:25:53,885 --> 00:25:56,261
You're pretty close to them, right?
453
00:25:56,263 --> 00:25:58,643
Clay, I mean, what was that about?
454
00:25:59,432 --> 00:26:01,057
Oh, that...
455
00:26:01,059 --> 00:26:02,479
It's just Clay being Clay.
456
00:26:03,812 --> 00:26:05,612
He can be pretty intense sometimes.
457
00:26:12,028 --> 00:26:13,486
Ha! Come on.
458
00:26:13,488 --> 00:26:15,068
All right, guess I'm buying dinner.
459
00:26:16,950 --> 00:26:17,950
Yeah, okay.
460
00:26:19,286 --> 00:26:22,579
So, I was thinking, um...
461
00:26:22,581 --> 00:26:23,830
about the dance.
462
00:26:23,832 --> 00:26:26,624
You know, since you're gonna
be there already anyway,
463
00:26:26,626 --> 00:26:30,416
I thought maybe, I don't know,
like, I could keep you company?
464
00:26:32,257 --> 00:26:35,137
I don't know. We could make
fun of all the people dancing.
465
00:26:36,094 --> 00:26:37,510
Sure.
466
00:26:37,512 --> 00:26:39,262
Yeah, we could hang out.
467
00:26:39,264 --> 00:26:40,513
okay.
468
00:26:40,515 --> 00:26:42,473
I mean, just 'cause the
whole thing is bullshit
469
00:26:42,475 --> 00:26:44,684
doesn't mean that we
shouldn't still go, right?
470
00:26:44,686 --> 00:26:47,306
Like for social commentary purposes?
471
00:26:48,106 --> 00:26:50,566
Uh... I guess, as friends?
472
00:26:51,568 --> 00:26:52,568
Absolutely.
473
00:26:53,486 --> 00:26:54,486
Friends.
474
00:26:57,115 --> 00:26:58,115
Cool.
475
00:26:59,326 --> 00:27:00,326
Cool.
476
00:27:02,370 --> 00:27:03,370
Cool.
477
00:27:08,001 --> 00:27:10,918
I'm sorry.
478
00:27:10,920 --> 00:27:11,920
I'm not.
479
00:27:13,256 --> 00:27:15,176
I've been waiting for
you to do that all night.
480
00:27:32,067 --> 00:27:34,527
All right, let's go.
481
00:27:38,740 --> 00:27:40,120
You still getting those calls?
482
00:27:41,409 --> 00:27:43,910
Uh... No, this is just... This is Ani.
483
00:27:43,912 --> 00:27:46,204
Look, I, um, I gotta take this.
484
00:27:46,206 --> 00:27:47,666
I'll catch up with you later.
485
00:27:52,587 --> 00:27:54,504
What? What do you want?
486
00:27:54,506 --> 00:27:56,716
You tell Justin Foley about me?
487
00:28:01,388 --> 00:28:02,758
No. How do you know Justin?
488
00:28:04,057 --> 00:28:05,307
You tell your girlfriend?
489
00:28:08,728 --> 00:28:10,395
You did.
490
00:28:10,397 --> 00:28:11,397
So what?
491
00:28:12,357 --> 00:28:14,607
She's your alibi, right?
492
00:28:14,609 --> 00:28:17,402
She says she was with you
the night Bryce was killed?
493
00:28:17,404 --> 00:28:18,404
Yes.
494
00:28:19,823 --> 00:28:22,623
But she wasn't, and we can prove it.
495
00:28:25,328 --> 00:28:27,870
Look, I can't fucking do this.
496
00:28:27,872 --> 00:28:30,123
Okay? Just tell me what you have, or...
497
00:28:30,125 --> 00:28:32,709
There's no way you...
498
00:28:32,711 --> 00:28:34,460
I didn't kill Bryce.
499
00:28:34,462 --> 00:28:37,880
I didn't, okay? So just
tell me what you have, or...
500
00:28:37,882 --> 00:28:41,302
Or fucking do whatever you want.
All right? Just do whatever.
501
00:28:42,220 --> 00:28:43,344
You know what?
502
00:28:43,346 --> 00:28:45,138
Maybe you're right.
503
00:28:45,140 --> 00:28:47,473
Maybe you have been through enough.
504
00:28:47,475 --> 00:28:50,727
Look, if you want Monty's phone and
everything on it, you can have it.
505
00:28:50,729 --> 00:28:52,353
All right? It's yours.
506
00:28:57,777 --> 00:28:59,397
All you have to do is go get it.
507
00:29:03,366 --> 00:29:04,366
Where is it?
508
00:29:06,703 --> 00:29:08,327
It's in the place on campus
509
00:29:08,329 --> 00:29:10,747
where girls go talk shit
about guys like Monty
510
00:29:10,749 --> 00:29:12,039
just to get attention.
511
00:29:49,370 --> 00:29:51,580
Clay, Clay, Clay.
512
00:29:52,457 --> 00:29:54,801
You didn't really think
I'd give you Monty's phone
513
00:29:54,803 --> 00:29:56,334
after all of that, did you?
514
00:29:56,336 --> 00:29:58,127
What the fuck do you want?
515
00:29:58,129 --> 00:30:01,299
Don't tell anyone anything.
I'm your little secret.
516
00:30:02,133 --> 00:30:03,800
Why?
517
00:30:03,802 --> 00:30:05,384
Because we're not done yet.
518
00:30:05,386 --> 00:30:06,386
When are we done?
519
00:30:07,138 --> 00:30:08,388
At the dance tonight.
520
00:30:09,140 --> 00:30:11,890
Answer when we call, and
you'll get Monty's phone.
521
00:30:14,062 --> 00:30:16,482
Why the dance? What happens
at the fucking dance?
522
00:30:17,440 --> 00:30:21,108
Because everyone likes to
dance, Clay. See you there.
523
00:30:21,110 --> 00:30:22,490
You...
524
00:30:25,490 --> 00:30:26,620
Goddamnit!
525
00:30:28,952 --> 00:30:31,122
If you don't wanna go,
why are you going?
526
00:30:34,207 --> 00:30:36,327
Because my girlfriend wants to go.
527
00:30:37,210 --> 00:30:39,500
But you don't love your girlfriend.
528
00:30:42,632 --> 00:30:45,302
Still not sure I believe in love.
529
00:30:46,553 --> 00:30:48,303
Have you ever been in love?
530
00:30:49,305 --> 00:30:50,638
No.
531
00:30:50,640 --> 00:30:51,722
That's my point.
532
00:30:51,724 --> 00:30:53,144
What about Hannah?
533
00:30:56,604 --> 00:30:59,654
Yeah, for a long time, I
thought I was in love with her.
534
00:31:01,818 --> 00:31:03,901
Okay, so what's the difference
535
00:31:03,903 --> 00:31:07,243
between thinking you're in
love and actually being in love?
536
00:31:09,158 --> 00:31:11,578
I didn't know who she was.
537
00:31:14,455 --> 00:31:17,832
I didn't know what
love was. I still don't.
538
00:31:17,834 --> 00:31:19,792
You don't know what love is,
539
00:31:19,794 --> 00:31:23,924
but you're confident you
can say that it's a lie.
540
00:31:24,924 --> 00:31:26,724
Okay, maybe not a lie. Maybe a...
541
00:31:28,553 --> 00:31:30,563
Like a fantasy?
542
00:31:32,015 --> 00:31:33,890
When you see people
for who they really are,
543
00:31:33,892 --> 00:31:36,684
the fantasy goes away,
and then so does the love.
544
00:31:36,686 --> 00:31:38,856
So love is just some ideal.
545
00:31:40,231 --> 00:31:44,150
Which means that no one can
ever truly love anyone else,
546
00:31:44,152 --> 00:31:46,282
and no one can ever truly love you.
547
00:31:47,739 --> 00:31:50,159
So do you think I'm just avoiding?
548
00:31:51,242 --> 00:31:54,327
And no fair saying, "It
doesn't matter what I think",
549
00:31:54,329 --> 00:31:57,289
because I'm tired of that tactic,
and it does matter to me...
550
00:31:58,291 --> 00:31:59,291
what you think.
551
00:32:00,543 --> 00:32:01,543
I think...
552
00:32:02,754 --> 00:32:03,804
I wonder...
553
00:32:05,924 --> 00:32:08,215
if you do believe in love,
554
00:32:08,217 --> 00:32:11,887
but then you love so fiercely
that it hurts sometimes.
555
00:32:14,307 --> 00:32:15,977
And you're afraid of that hurt,
556
00:32:17,268 --> 00:32:18,478
as anyone would be.
557
00:32:25,234 --> 00:32:26,534
If you love someone,
558
00:32:28,488 --> 00:32:29,908
you're going to lose them.
559
00:32:31,366 --> 00:32:33,908
Sometime, somehow.
560
00:32:33,910 --> 00:32:36,370
Yes, quite possibly.
561
00:32:38,873 --> 00:32:41,673
But we... love anyway.
562
00:32:43,294 --> 00:32:44,294
Don't we?
563
00:32:46,798 --> 00:32:47,798
Okay.
564
00:32:49,175 --> 00:32:51,215
So what exactly do you believe in?
565
00:32:52,387 --> 00:32:54,555
I believe we're all alone,
566
00:32:54,557 --> 00:32:57,098
and that no one can
save us but ourselves.
567
00:32:57,100 --> 00:33:00,309
Look at you so dapper in your suit.
568
00:33:00,311 --> 00:33:03,312
- Ani is a very lucky girl.
- What do you want, Mom?
569
00:33:03,314 --> 00:33:05,654
Well, I was cleaning out the basement,
570
00:33:06,609 --> 00:33:07,859
look what I found.
571
00:33:09,195 --> 00:33:11,529
Mr. Poopers!
572
00:33:11,531 --> 00:33:14,198
You used to take him
everywhere when you were little.
573
00:33:14,200 --> 00:33:16,490
He always cheered you
up, so I thought that...
574
00:33:17,328 --> 00:33:19,495
Mom, I'm not five anymore.
575
00:33:19,497 --> 00:33:21,622
You're never too old
for a little comfort.
576
00:33:21,624 --> 00:33:24,542
Yeah, isn't that covered in,
like, old drool and snot?
577
00:33:24,544 --> 00:33:27,514
Okay, I'll put him in with
the stuff for Goodwill.
578
00:33:28,923 --> 00:33:30,423
Wait, Mom, um...
579
00:33:30,425 --> 00:33:32,585
I'll keep him, whatever.
580
00:33:38,766 --> 00:33:41,612
So did you get a Valentine's Day card
581
00:33:41,614 --> 00:33:44,145
for Ani at the mall yesterday,
582
00:33:44,147 --> 00:33:47,189
or do you kids not get
each other cards anymore?
583
00:33:47,191 --> 00:33:48,191
No, we don't.
584
00:33:50,445 --> 00:33:52,653
How did you know I was at the mall?
585
00:33:52,655 --> 00:33:54,029
Oh, I thought you mentioned it.
586
00:33:54,031 --> 00:33:55,948
Or maybe Justin said something.
587
00:33:55,950 --> 00:33:59,785
Anyway... say hi to Ani for me,
588
00:33:59,787 --> 00:34:03,417
and, um... have fun tonight, okay?
589
00:34:06,294 --> 00:34:08,335
We're gonna have
fun, it's your first dance.
590
00:34:08,337 --> 00:34:09,795
Okay.
591
00:34:09,797 --> 00:34:10,967
My first dance.
592
00:34:11,924 --> 00:34:13,934
And those calls?
593
00:34:15,344 --> 00:34:18,012
Yeah, no. They stopped, so...
594
00:34:18,014 --> 00:34:19,972
So we can enjoy the dance?
595
00:34:19,974 --> 00:34:21,265
Yes, we can.
596
00:34:36,240 --> 00:34:38,282
Do you want to dance?
597
00:34:38,284 --> 00:34:39,284
No.
598
00:34:41,662 --> 00:34:43,370
Can you get me some punch?
599
00:34:43,372 --> 00:34:45,456
Is that... Do they even have punch?
600
00:34:45,458 --> 00:34:47,041
Is that still a thing?
601
00:34:47,043 --> 00:34:49,423
- I will go, and I will find out.
- Thanks.
602
00:34:54,634 --> 00:34:55,684
What do you want?
603
00:34:56,886 --> 00:34:58,969
Permission to stand next to you?
604
00:34:58,971 --> 00:35:01,472
You're amusing. Permission denied.
605
00:35:01,474 --> 00:35:04,809
Hey, I stood up for
you at that workshop.
606
00:35:04,811 --> 00:35:06,685
That should get me one dance.
607
00:35:06,687 --> 00:35:08,557
I don't need you to stand up for me.
608
00:35:10,066 --> 00:35:11,976
I know, of course you don't. I just...
609
00:35:13,236 --> 00:35:16,445
Look, I think the shit
you do is really good,
610
00:35:16,447 --> 00:35:18,364
and even when you
gobatshit crazy on people,
611
00:35:18,366 --> 00:35:20,406
I get what you're doing, and it's right.
612
00:35:21,536 --> 00:35:24,870
I just happen to think you
look mad sexy when you do it.
613
00:35:24,872 --> 00:35:26,372
Is that wrong?
614
00:35:26,374 --> 00:35:28,674
Yes, it's absolutely wrong.
615
00:35:29,460 --> 00:35:30,830
And I'm here with Charlie.
616
00:35:31,921 --> 00:35:33,591
Well, only to get back at Justin.
617
00:35:34,549 --> 00:35:36,215
Right?
618
00:35:36,217 --> 00:35:37,967
But you chose the wrong guy, you know.
619
00:35:39,720 --> 00:35:42,179
Charlie's, like, gay or bi or something.
620
00:35:42,181 --> 00:35:44,890
Well, of course you'd think that.
621
00:35:44,892 --> 00:35:48,561
Just because he's the only guy on
your team that's decent and kind
622
00:35:48,563 --> 00:35:51,397
and doesn't hate women,
you guys think he's gay?
623
00:35:51,399 --> 00:35:52,606
That's fucked up.
624
00:35:52,608 --> 00:35:54,191
No, it's not like that.
625
00:35:54,193 --> 00:35:55,230
Charlie's our guy.
626
00:35:55,232 --> 00:35:56,442
He's our quarterback.
627
00:35:58,447 --> 00:36:01,407
I mean, maybe assuming
628
00:36:01,409 --> 00:36:04,079
that calling someone gay is
automatically an insult...
629
00:36:05,329 --> 00:36:06,999
maybe that's the fucked-up thing.
630
00:36:08,291 --> 00:36:10,291
Maybe you're not as woke as you think.
631
00:36:13,004 --> 00:36:15,724
Well, if I need to get more woke,
632
00:36:16,966 --> 00:36:18,966
I'll make sure to come to you next time.
633
00:36:20,219 --> 00:36:21,219
Sounds good.
634
00:36:23,014 --> 00:36:24,644
I don't hate, not on gays.
635
00:36:26,767 --> 00:36:28,477
And I definitely don't hate women.
636
00:36:31,063 --> 00:36:33,772
So if you really wanna
make Justin jealous,
637
00:36:33,774 --> 00:36:34,982
you know where to find me.
638
00:36:34,984 --> 00:36:36,817
Sorry, I couldn't find any punch,
639
00:36:36,819 --> 00:36:38,949
but I got, like, three
different kinds of Diet Coke.
640
00:36:52,543 --> 00:36:54,543
Hey, you can assign the faders.
641
00:36:54,545 --> 00:36:55,545
You made it.
642
00:36:56,797 --> 00:36:59,215
You can assign the faders to hot keys,
643
00:36:59,217 --> 00:37:01,137
so you don't even have
to use the trackpad, here.
644
00:37:03,512 --> 00:37:07,473
I'm sorry about yesterday.
I've just been working a lot.
645
00:37:07,475 --> 00:37:11,477
It's been... it's been
really busy, it's stressful.
646
00:37:11,479 --> 00:37:12,479
Um...
647
00:37:14,440 --> 00:37:15,980
I appreciate your friendship.
648
00:37:18,402 --> 00:37:19,860
Me too.
649
00:37:19,862 --> 00:37:21,202
And it's all good now.
650
00:37:24,742 --> 00:37:27,792
All right. So all I gotta do
is move this trackpad this way.
651
00:37:29,705 --> 00:37:34,250
So, remind me why two
cripples are at a dance.
652
00:37:34,252 --> 00:37:36,486
Can you stop being a
dick for two seconds?
653
00:37:36,488 --> 00:37:37,543
Nuh-uh.
654
00:37:37,545 --> 00:37:40,335
It's our last semester. We
should be doing high school shit.
655
00:37:41,175 --> 00:37:43,675
Hm. Well, in that case...
656
00:37:49,141 --> 00:37:51,225
You want some?
657
00:37:52,645 --> 00:37:55,521
- Um, no, I'm good.
- Dude. Whoa, where are you going?
658
00:37:55,523 --> 00:37:56,897
- Stop!
- Ditching you.
659
00:37:56,899 --> 00:37:59,149
- You're kind of cramping my style.
- What?
660
00:37:59,944 --> 00:38:02,278
- Are you serious?
- Yes, you will be fine.
661
00:38:02,280 --> 00:38:04,863
Go work that Dempsey magic.
662
00:38:04,865 --> 00:38:08,075
Oh, you mean a little
of this Dempsey magic?
663
00:38:08,077 --> 00:38:11,412
Oh... Ah! Oh, you got a
little salsa dance going?
664
00:38:11,414 --> 00:38:12,953
Oh, look at these two lovebirds.
665
00:38:12,955 --> 00:38:15,174
They're just dancing
it out on the floor.
666
00:38:24,760 --> 00:38:28,304
The courage to change the things we can.
667
00:38:28,306 --> 00:38:31,476
And the wisdom to know the difference.
668
00:38:34,270 --> 00:38:35,600
I see we have a new face.
669
00:38:39,442 --> 00:38:43,202
- Would you like to introduce yourself?
- Hi, I'm Justin...
670
00:38:45,406 --> 00:38:47,026
and I'm an addict.
671
00:38:47,867 --> 00:38:49,116
Hi, Justin.
672
00:38:49,118 --> 00:38:50,118
Hey, Justin.
673
00:39:06,469 --> 00:39:08,349
Didn't talk much tonight.
674
00:39:09,347 --> 00:39:11,677
Uh... Yeah, my shit's just...
675
00:39:12,892 --> 00:39:14,516
kinda like...
676
00:39:14,518 --> 00:39:15,518
Complicated?
677
00:39:16,812 --> 00:39:18,902
It'll stay that way if
you keep it a secret.
678
00:39:19,867 --> 00:39:22,035
I'll try, I promise.
679
00:39:22,037 --> 00:39:24,207
Hey, you're already
trying, I can see that.
680
00:39:25,988 --> 00:39:28,318
Just don't forget to be a kid too.
681
00:39:30,201 --> 00:39:31,831
Isn't there a dance tonight?
682
00:39:34,622 --> 00:39:37,172
Yeah, but it's almost over.
683
00:39:38,667 --> 00:39:39,667
It's never too late.
684
00:39:55,351 --> 00:39:57,771
♪ With you, with you, with you ♪
685
00:39:58,604 --> 00:40:01,021
♪ I'm in that kind of mood ♪
686
00:40:01,023 --> 00:40:02,481
♪ I'll go ♪
687
00:40:02,483 --> 00:40:05,484
♪ Under your wing ♪
688
00:40:05,486 --> 00:40:07,820
♪ I'll slot right in between... ♪
689
00:40:07,822 --> 00:40:08,822
You, uh...
690
00:40:10,783 --> 00:40:11,913
You look beautiful.
691
00:40:12,743 --> 00:40:13,743
Thank you.
692
00:40:14,870 --> 00:40:16,210
You look quite handsome.
693
00:40:18,874 --> 00:40:20,254
You don't have to say that.
694
00:40:22,336 --> 00:40:25,256
I look tired and messed up.
695
00:40:26,966 --> 00:40:29,586
You look just as handsome
as the first day I met you.
696
00:40:31,595 --> 00:40:34,845
I was tired and messed up that day too.
697
00:40:39,103 --> 00:40:42,438
♪ Oh, you're going to the brink? ♪
698
00:40:42,440 --> 00:40:44,106
♪ I'm going there ♪
699
00:40:44,108 --> 00:40:47,317
♪ Why don't I come with you? ♪
700
00:40:47,319 --> 00:40:49,736
♪ You don't care what they think ♪
701
00:40:49,738 --> 00:40:51,780
♪ I'm getting there ♪
702
00:40:51,782 --> 00:40:53,782
♪ I could get there too ♪
703
00:40:53,784 --> 00:40:55,954
♪ I'm gonna say what I need ♪
704
00:40:56,996 --> 00:40:59,416
♪ If it's the last thing I do ♪
705
00:41:00,207 --> 00:41:02,707
♪ I do, I do, I do ♪
706
00:41:03,461 --> 00:41:06,712
♪ I'm in that kind of mood ♪
707
00:41:06,714 --> 00:41:08,884
♪ I've thrown my hat in the ring ♪
708
00:41:09,967 --> 00:41:13,177
♪ I've got nothing to lose ♪
709
00:41:13,179 --> 00:41:15,639
♪ With you, with you, with you ♪
710
00:41:16,390 --> 00:41:19,475
♪ I'm in that kind of mood... ♪
711
00:41:23,772 --> 00:41:25,652
Hello? Hello?
712
00:41:26,734 --> 00:41:29,401
Having fun with your girlfriend?
713
00:41:29,403 --> 00:41:32,112
Kiss her one more time
before it's too late.
714
00:41:35,201 --> 00:41:37,910
Clay, what's going on?
715
00:41:37,912 --> 00:41:40,412
Just tell me.
716
00:41:40,414 --> 00:41:41,544
Tell me, please.
717
00:41:45,676 --> 00:41:48,211
- Because they told me not to say anything.
- Okay, "they" who?
718
00:41:48,213 --> 00:41:50,964
- I don't fucking know.
- But you trust them more than me?
719
00:41:50,966 --> 00:41:54,092
No, I don't trust them, Ani.
That's fuck... That's crazy.
720
00:41:54,094 --> 00:41:55,371
Okay, then, why didn't you tell me?
721
00:41:55,373 --> 00:41:57,304
How am I supposed to take care of it?
722
00:41:57,306 --> 00:41:59,295
What if you can't take care of it?
723
00:41:59,297 --> 00:42:00,766
What if there's nothing you can do?
724
00:42:01,602 --> 00:42:03,852
And what if that's all
we have? Or ever had?
725
00:42:03,854 --> 00:42:06,313
The fucking disaster,
and then cleaning it up.
726
00:42:06,315 --> 00:42:09,395
What if there's no fixing it?
What do we have then, you and me?
727
00:42:10,945 --> 00:42:12,525
What do you want, Clay?
728
00:42:14,365 --> 00:42:15,945
I just want it to be over.
729
00:42:17,826 --> 00:42:20,484
I wanna live a stupid, boring life,
730
00:42:20,486 --> 00:42:22,246
and I wanna fucking sleep at night.
731
00:42:22,248 --> 00:42:24,498
I do too, okay?
732
00:42:24,500 --> 00:42:25,500
So?
733
00:42:29,445 --> 00:42:32,105
Don't answer. Just don't, Clay.
734
00:42:32,107 --> 00:42:34,883
Just let it be over, don't answer.
735
00:42:41,305 --> 00:42:42,322
Hello?
736
00:42:42,324 --> 00:42:45,185
Get the fuck out of there, now.
737
00:42:45,187 --> 00:42:47,062
♪ Not a dollar to my name ♪
738
00:42:47,064 --> 00:42:49,940
♪ I just put an album out
and I don't wanna break ♪
739
00:42:49,942 --> 00:42:53,277
♪ I came up outta nowhere
and I'm going all the way ♪
740
00:42:53,279 --> 00:42:56,280
♪ This is for my brothers here
and brothers gone away ♪
741
00:43:02,955 --> 00:43:05,038
- Oh, shit.
- Yeah.
742
00:43:05,040 --> 00:43:06,290
This is my song.
743
00:43:06,292 --> 00:43:08,417
- Oh!
- Come on and dance.
744
00:43:08,419 --> 00:43:09,501
You wanna dance?
745
00:43:09,503 --> 00:43:12,129
Okay, then let's dance!
746
00:43:12,131 --> 00:43:14,381
Okay.
747
00:43:16,010 --> 00:43:17,843
Hey, guys.
748
00:43:17,845 --> 00:43:19,720
I'm gonna grab you now, okay?
749
00:43:19,722 --> 00:43:22,431
You good? Yeah?
750
00:43:22,433 --> 00:43:24,233
- Okay. Come on!
- Okay.
751
00:43:26,145 --> 00:43:27,561
Coming!
752
00:43:27,563 --> 00:43:30,147
Dude, maybe you should sit this one out.
753
00:43:30,149 --> 00:43:32,245
What? What the fuck you talking about?
754
00:43:32,247 --> 00:43:33,859
Dude, seriously, there are, like,
755
00:43:33,861 --> 00:43:36,161
two chaperones with their
eyes on you right now.
756
00:43:36,947 --> 00:43:39,072
So what? Are they gonna
bust me for having fun?
757
00:43:39,074 --> 00:43:40,334
- Hey!
- Don't fucking...
758
00:43:41,744 --> 00:43:42,954
Don't fucking touch me.
759
00:43:43,871 --> 00:43:44,871
Zach...
760
00:43:46,373 --> 00:43:49,633
You know, I think you should
take care of your own shit.
761
00:43:50,419 --> 00:43:52,419
Your boy Clay is going a little crazy.
762
00:43:53,255 --> 00:43:55,005
Your girl's making out with Diego.
763
00:43:55,007 --> 00:43:56,965
Jess doesn't belong to me.
764
00:43:56,967 --> 00:43:59,635
Well, then she belongs to Diego.
765
00:43:59,637 --> 00:44:02,677
♪ Maybe in the summer,
ah I'll be clear ♪
766
00:44:03,557 --> 00:44:05,223
Jess, what are you doing?
767
00:44:05,225 --> 00:44:06,266
Excuse me.
768
00:44:06,268 --> 00:44:07,976
No, this is not a good idea!
769
00:44:07,978 --> 00:44:10,771
Really? Is he not good for me?
770
00:44:10,773 --> 00:44:12,230
You know what I mean.
771
00:44:12,232 --> 00:44:14,316
Bro, maybe you should walk away.
772
00:44:14,318 --> 00:44:16,610
Bite your own dick off, bro.
773
00:44:16,612 --> 00:44:17,694
Wow, that's...
774
00:44:17,696 --> 00:44:19,104
Justin, get out, okay?
775
00:44:19,106 --> 00:44:21,490
What gives you the right
to walk in here like this?
776
00:44:21,492 --> 00:44:23,582
Why are you doing this? Why him?
777
00:44:24,495 --> 00:44:27,705
Maybe I'm lonely. Do you
have a cute comeback for that?
778
00:44:28,707 --> 00:44:31,457
♪ Don't look out for me
don't look out for me ♪
779
00:44:34,380 --> 00:44:38,882
♪ Yeah, you underestimate
the fact that I was yours ♪
780
00:44:38,884 --> 00:44:40,550
♪ And now I'm afraid to say... ♪
781
00:44:40,552 --> 00:44:42,892
♪ I'm losing it ♪
782
00:44:44,682 --> 00:44:47,849
Everybody make some noise!
783
00:44:51,939 --> 00:44:54,189
All right, you ready?
Next track. Here you go.
784
00:44:55,359 --> 00:44:57,234
Oh, sorry, one second. Lemme...
785
00:44:57,236 --> 00:45:00,404
Shit, I really gotta take this,
I'm sorry. Can you take over?
786
00:45:00,406 --> 00:45:01,406
Yeah.
787
00:45:03,575 --> 00:45:04,575
Okay.
788
00:45:05,911 --> 00:45:07,041
Shit, right now?
789
00:45:07,830 --> 00:45:09,538
Fuck, okay. Um...
790
00:45:09,540 --> 00:45:11,957
No. I'll be right there.
791
00:45:11,959 --> 00:45:13,291
- Yeah. Bye.
- ♪ Losing it ♪
792
00:45:13,293 --> 00:45:15,836
Hey, I really gotta go take
care of something real quick.
793
00:45:15,838 --> 00:45:17,254
But I'll be back, I think.
794
00:45:17,256 --> 00:45:18,296
You think?
795
00:45:57,588 --> 00:46:00,338
Well, they keep asking
me, checking on me.
796
00:46:01,133 --> 00:46:03,717
They don't trust me at all.
797
00:46:03,719 --> 00:46:06,178
Well, try to hold on, buddy.
798
00:46:06,180 --> 00:46:08,770
I mean, in time, they'll
all know it's for the best.
799
00:46:11,185 --> 00:46:13,395
You do still want to
help us, right, Tyler?
800
00:46:15,272 --> 00:46:16,402
I don't have a choice.
801
00:46:18,192 --> 00:46:20,275
You always have a choice.
802
00:46:25,783 --> 00:46:28,103
Pretty serious
back there with your girl.
803
00:46:29,036 --> 00:46:30,076
Everything okay?
804
00:46:30,078 --> 00:46:31,411
No, fuck you.
805
00:46:31,413 --> 00:46:33,873
I'm here. I did everything
you asked. What now?
806
00:46:34,875 --> 00:46:35,875
Now, we meet.
807
00:46:37,044 --> 00:46:39,461
I mean, you do want to meet, don't you?
808
00:46:39,463 --> 00:46:42,553
- What I want is Monty's phone.
- In the showers.
809
00:46:43,467 --> 00:46:44,966
Come find me.
810
00:46:44,968 --> 00:46:46,468
And don't hang up.
811
00:46:55,979 --> 00:46:57,059
Keep coming.
812
00:46:57,898 --> 00:46:59,068
Don't be afraid...
813
00:47:00,275 --> 00:47:01,275
yet.
814
00:47:03,987 --> 00:47:04,987
Are you...
815
00:47:06,865 --> 00:47:07,865
Are you here?
816
00:47:08,784 --> 00:47:09,994
All the way in.
817
00:47:11,453 --> 00:47:12,963
Now, imagine this.
818
00:47:14,373 --> 00:47:17,999
You're in the county lockup,
accused of murder.
819
00:47:18,001 --> 00:47:19,841
You know what that's like, right?
820
00:47:20,712 --> 00:47:25,090
But this time, no one cares,
and no one believes you.
821
00:47:25,092 --> 00:47:26,675
You're all alone.
822
00:47:26,677 --> 00:47:29,719
One day, you take a
shower, you look down,
823
00:47:29,721 --> 00:47:32,681
you see blood running down the drain.
824
00:47:32,683 --> 00:47:34,599
Your own blood.
825
00:47:34,601 --> 00:47:35,601
What the fuck?
826
00:47:36,770 --> 00:47:37,770
Everywhere.
827
00:47:38,897 --> 00:47:40,607
Before you even feel the knife.
828
00:47:41,942 --> 00:47:44,060
Wonder what your last thoughts might be?
829
00:47:44,062 --> 00:47:45,652
I wonder what Monty's were.
830
00:47:45,654 --> 00:47:46,664
I thought...
831
00:47:47,781 --> 00:47:50,323
I thought you said we were gonna meet.
832
00:47:50,325 --> 00:47:52,485
Go to the football field, now.
833
00:47:53,537 --> 00:47:54,657
Don't hang around.
834
00:47:55,706 --> 00:47:59,416
Doesn't look good for you,
Clay, at the scene of the crime.
835
00:48:07,175 --> 00:48:08,175
Shit.
836
00:48:12,973 --> 00:48:14,393
Help!
837
00:49:11,823 --> 00:49:13,873
- Is this okay?
- Yeah, it is. Um...
838
00:49:14,743 --> 00:49:16,660
I just... I've never...
839
00:49:16,662 --> 00:49:18,703
You know, I'm not really sure if I'm...
840
00:49:18,705 --> 00:49:19,705
Alex.
841
00:49:20,749 --> 00:49:21,749
You're Alex, right?
842
00:49:22,834 --> 00:49:24,084
Well, yeah.
843
00:49:24,086 --> 00:49:26,416
That's all I care about.
844
00:49:27,714 --> 00:49:28,724
You wanna stop?
845
00:49:36,640 --> 00:49:38,100
Okay, I'm here.
846
00:49:39,393 --> 00:49:40,976
Where the fuck are you?
847
00:49:40,978 --> 00:49:43,188
Easy, tiger. You're almost there.
848
00:49:43,939 --> 00:49:45,069
Meet me on the field.
849
00:49:47,067 --> 00:49:48,441
That's it.
850
00:49:48,443 --> 00:49:50,318
You're getting warmer.
851
00:49:50,320 --> 00:49:51,861
Warmer.
852
00:49:51,863 --> 00:49:52,863
I'm just ahead.
853
00:49:54,324 --> 00:49:55,324
Ding, ding, ding.
854
00:49:56,076 --> 00:49:57,367
You found me.
855
00:49:57,369 --> 00:49:58,868
Wait.
856
00:49:58,870 --> 00:50:00,460
Hello? Hello?
857
00:50:19,016 --> 00:50:20,806
Oh, shit. Oh, God.
858
00:50:21,601 --> 00:50:23,143
- Help me.
- Oh, shit.
859
00:50:23,145 --> 00:50:25,020
Okay. Uh...
860
00:50:25,022 --> 00:50:26,479
Oh, God. Okay. Wait, let me see.
861
00:50:26,481 --> 00:50:27,605
You gotta let me see, okay?
862
00:50:27,607 --> 00:50:29,190
Oh, shit. Oh, fuck!
863
00:50:29,192 --> 00:50:30,567
- Okay.
- Oh, my God!
864
00:50:30,569 --> 00:50:33,153
It's okay. You're gonna
be okay. All right?
865
00:50:33,155 --> 00:50:34,362
Help!
866
00:50:34,364 --> 00:50:35,874
Somebody help!
867
00:50:37,409 --> 00:50:40,118
- Oh, God!
- I don't... I don't wanna die.
868
00:50:40,120 --> 00:50:41,870
You're not gonna die, okay?
869
00:50:41,872 --> 00:50:42,989
It's gonna be okay.
870
00:50:42,991 --> 00:50:45,206
I need to go get help.
Just put your hands here.
871
00:50:45,208 --> 00:50:46,249
Apply pressure!
872
00:50:46,251 --> 00:50:47,709
Don't leave me alone.
873
00:50:47,711 --> 00:50:48,793
Monty, okay.
874
00:50:48,795 --> 00:50:50,420
I don't wanna...
875
00:50:53,341 --> 00:50:55,011
I'm right here. Okay?
876
00:51:03,226 --> 00:51:04,226
Monty?
877
00:51:07,606 --> 00:51:09,606
Monty?
878
00:51:18,909 --> 00:51:19,989
Oh, God!
879
00:51:23,997 --> 00:51:25,457
I'm sorry.
880
00:51:28,960 --> 00:51:31,090
I'm so sorry!
881
00:51:33,256 --> 00:51:34,256
Wow.
882
00:51:36,635 --> 00:51:38,005
Who's the monster now?
883
00:51:38,762 --> 00:51:41,137
Am I right?
884
00:51:42,516 --> 00:51:44,476
This does not look good for you, buddy.
885
00:51:47,354 --> 00:51:49,312
But what are you gonna do?
886
00:51:49,314 --> 00:51:50,444
Kill me now?
887
00:51:52,192 --> 00:51:55,282
Jesus, put the fucking knife
down, psycho. It's over.
888
00:51:57,656 --> 00:52:00,865
No, what... What's over?
889
00:52:00,867 --> 00:52:02,657
Shit.
890
00:52:04,454 --> 00:52:06,584
Were you crying? Over that?
891
00:52:07,833 --> 00:52:10,416
It's fucking fake, obviously,
892
00:52:10,418 --> 00:52:13,211
so chill the fuck out,
and put the thing down.
893
00:52:13,213 --> 00:52:14,383
No!
894
00:52:15,924 --> 00:52:17,304
Give me Monty's phone!
895
00:52:23,247 --> 00:52:24,264
You mean this?
896
00:52:30,605 --> 00:52:31,645
Give it.
897
00:52:32,607 --> 00:52:33,607
This one?
898
00:52:34,901 --> 00:52:36,401
Or that one?
899
00:52:47,205 --> 00:52:48,325
What the fuck?
900
00:52:50,041 --> 00:52:51,171
We own you.
901
00:52:56,965 --> 00:52:59,545
Anyone that freaks out like
that at a fucking prank,
902
00:53:00,719 --> 00:53:02,259
that guy's hiding something.
903
00:53:09,186 --> 00:53:13,354
We know you know something,
and this is just the beginning.
904
00:53:47,933 --> 00:53:51,392
The truth is, you're right,
I have been in love before.
905
00:53:51,394 --> 00:53:53,462
I've done a lot of what
I've done out of love,
906
00:53:53,464 --> 00:53:55,274
and where's it ever gotten me?
907
00:54:12,666 --> 00:54:17,252
Love has made me
angry, paranoid, afraid.
908
00:54:17,254 --> 00:54:21,381
Love has made me a
monster, more than once.
909
00:54:21,383 --> 00:54:25,134
♪ Stuck in a maze ♪
910
00:54:25,136 --> 00:54:27,887
♪ I'm not going in my
brain is going everywhere ♪
911
00:54:27,889 --> 00:54:32,475
♪ I'm tormented every day
Mama, I'm losing my mental ♪
912
00:54:32,477 --> 00:54:35,937
♪ The sorrows that I've been
through story to be continued... ♪
913
00:54:36,815 --> 00:54:37,815
Clay?
914
00:54:46,866 --> 00:54:48,236
What the fuck happened?
915
00:54:51,288 --> 00:54:52,288
I don't know.
916
00:54:55,375 --> 00:54:57,455
Love has only fucked up my life,
917
00:54:58,586 --> 00:55:01,756
has made me question my
relationships, my closest friends.
918
00:55:03,216 --> 00:55:04,336
Jesus, Clay.
919
00:55:07,095 --> 00:55:08,095
You're right.
920
00:55:09,806 --> 00:55:11,096
I can't fix this.
921
00:55:16,980 --> 00:55:20,480
And God knows, love has
made my closest friends question me.
922
00:55:24,154 --> 00:55:25,903
So you know what?
923
00:55:25,905 --> 00:55:26,905
Fuck love.
924
00:57:44,419 --> 00:57:46,299
Well done, Ed. Well done.
925
00:57:46,301 --> 00:57:49,301
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
65770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.