All language subtitles for Zoidswild.S01E05.CC.ja
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:08,800
(ナレーション)
ゾイド それは 金属の肉体と
動物の本能 闘争心を持ち
2
00:00:08,925 --> 00:00:13,638
生態系の頂点に立つ
最強生命体である
3
00:00:13,888 --> 00:00:17,142
ゾイドと人間が
究極の絆を結んだとき
4
00:00:17,267 --> 00:00:19,144
秘められた力が覚醒する
5
00:00:19,978 --> 00:00:22,897
その名は ワイルドブラスト!
6
00:00:23,606 --> 00:00:29,612
♪〜
7
00:01:46,940 --> 00:01:52,946
〜♪
8
00:01:55,198 --> 00:01:57,534
(ギルラプター)グワァー…
9
00:02:02,622 --> 00:02:04,791
(アラシ)あいつ マジでやべぇ
10
00:02:05,166 --> 00:02:06,417
強かった
11
00:02:06,918 --> 00:02:11,047
でも 仲間やゾイドを
大切にしないなんて許せねぇ
12
00:02:11,172 --> 00:02:13,299
今度 会ったら そのときは…
13
00:02:21,391 --> 00:02:23,935
(ワイルドライガーの足音)
14
00:02:29,149 --> 00:02:32,110
う〜ん… ないなぁ
15
00:02:32,777 --> 00:02:33,987
う〜ん…
16
00:02:34,529 --> 00:02:36,447
どこだ どこだ〜?
17
00:02:37,240 --> 00:02:39,200
キラッキラの…
18
00:02:40,034 --> 00:02:41,786
ダイヤモンドフラワー?
19
00:02:42,871 --> 00:02:44,998
(男性1)そう!
ダイヤモンドフラワー
20
00:02:45,248 --> 00:02:47,292
それも 不思議で神秘的な!
21
00:02:47,417 --> 00:02:48,251
(男性2)フゥ〜!
22
00:02:48,751 --> 00:02:51,713
あの森に
そんなすげぇお宝があるのか
23
00:02:51,838 --> 00:02:52,755
(男性2)あるある!
24
00:02:52,881 --> 00:02:54,966
つっても
そのダイヤモンドフラワーが
25
00:02:55,091 --> 00:02:56,593
どんなもんかは知んねぇけどな!
26
00:02:56,718 --> 00:02:57,552
(男性3)うわっ!
27
00:02:58,136 --> 00:03:00,054
何しろ
目をつぶっているときにしか
28
00:03:00,221 --> 00:03:02,140
現れないというくらいだからな
29
00:03:02,348 --> 00:03:05,602
村のヤツらは だ〜れも
見つけられてねぇんだよ!
30
00:03:06,227 --> 00:03:09,230
それって
古大秘宝(こだいひほう)「Z」に違いないぜ
31
00:03:09,355 --> 00:03:12,775
よ〜し 絶対 このアラシ様が
手に入れてやる!
32
00:03:14,277 --> 00:03:17,071
お〜い どこだ?
33
00:03:17,196 --> 00:03:20,241
キラッキラの〜 古大秘宝「Z」…
34
00:03:20,366 --> 00:03:22,869
うわっ! ああ〜 ぐはっ!
35
00:03:23,828 --> 00:03:26,456
ああ〜 痛(いて)てててっ…
36
00:03:26,581 --> 00:03:29,042
ん? うわっ!
おい 待てよ ライガー!
37
00:03:30,084 --> 00:03:32,420
くっそ〜 俺を置いてくなよ!
38
00:03:33,796 --> 00:03:36,633
うわっ! ハハハハッ!
39
00:03:36,758 --> 00:03:39,135
ハズレだよ〜ん!
40
00:03:44,974 --> 00:03:46,726
あっかんべ〜!
41
00:03:47,435 --> 00:03:49,354
えっ? うわぁ〜!
42
00:03:50,521 --> 00:03:51,356
ううっ… うっ…
43
00:03:51,481 --> 00:03:52,857
ハァ ハァ…
44
00:03:54,525 --> 00:03:55,985
見てないで助けろ ライガー!
45
00:03:57,570 --> 00:04:00,365
ああっ! 来るな 来るな… くっ!
46
00:04:04,744 --> 00:04:07,705
うわわわっ…
だから なんで こっち!?
47
00:04:07,830 --> 00:04:10,083
うわぁ〜! くぅ〜!
48
00:04:12,961 --> 00:04:14,087
えっ?
49
00:04:14,837 --> 00:04:15,838
ええ〜!
50
00:04:19,384 --> 00:04:20,510
うわっ!
51
00:04:21,719 --> 00:04:22,553
ああっ…
52
00:04:23,346 --> 00:04:26,182
おお〜! すげぇ かっこいい!
53
00:04:26,307 --> 00:04:28,810
おい お前ら 誰だ?
なんて名前だ?
54
00:04:30,270 --> 00:04:32,438
(ペンネ)
あのさ 人の名前 聞くときは
55
00:04:32,563 --> 00:04:35,024
まず 自分から名乗るのが
礼儀なんじゃないの?
56
00:04:35,275 --> 00:04:36,818
おお〜 そっか
57
00:04:36,943 --> 00:04:39,821
俺は アラシ
あいつは ワイルドライガー
58
00:04:40,280 --> 00:04:44,158
ワ… ワイルドライガー!?
ライオン種のゾイドじゃないの
59
00:04:44,409 --> 00:04:46,369
おう 俺の相棒だ
60
00:04:46,536 --> 00:04:49,664
…の割には さっき
助けてくれなかったみたいだけど?
61
00:04:49,789 --> 00:04:51,708
えっ… えっ? アハハッ!
62
00:04:51,833 --> 00:04:53,167
そ… それより そっちは?
63
00:04:53,459 --> 00:04:55,253
私は ペンネ
64
00:04:55,628 --> 00:04:57,088
この子は スコーピア
65
00:04:57,297 --> 00:04:58,881
(スコーピア)シャー!
66
00:05:00,925 --> 00:05:04,429
ペンネに スコーピアか
さっきは サンキューな
67
00:05:04,554 --> 00:05:07,432
古大秘宝「Z」を見つける前に
潰れるとこだったぜ
68
00:05:08,683 --> 00:05:10,184
(ペンネ)古大秘宝「Z」?
69
00:05:10,560 --> 00:05:11,686
知ってるか?
70
00:05:11,811 --> 00:05:14,897
見つけたヤツは 世界の全てを
手に入れられるっていう
71
00:05:15,023 --> 00:05:16,441
古大秘宝「Z」のこと
72
00:05:16,816 --> 00:05:19,944
面白そうな話だね
詳しく聞かせてよ
73
00:05:20,320 --> 00:05:21,154
おう!
74
00:05:21,404 --> 00:05:24,240
近くのペンペン村のヤツらに
聞いたんだけどさ
75
00:05:24,574 --> 00:05:27,535
この森には キラッキラの
ダイヤモンドフラワーってやつが
76
00:05:27,660 --> 00:05:29,454
(アラシ)眠ってるんだって
(ペンネ)ふ〜ん
77
00:05:29,746 --> 00:05:33,458
けど そのキラッキラは だ〜れも
入ったことのないとこにあって
78
00:05:33,750 --> 00:05:36,461
目をつぶってるときにしか
現れないんだってさ
79
00:05:37,420 --> 00:05:39,589
誰も
入ったことのない場所
80
00:05:39,881 --> 00:05:41,215
目をつぶってる間…
81
00:05:41,340 --> 00:05:45,636
俺は そのキラッキラ 絶対に
古大秘宝「Z」だと思ってんだ
82
00:05:45,762 --> 00:05:46,679
(ペンネ)そうだね
(アラシ)ヘッヘへ〜!
83
00:05:46,804 --> 00:05:47,680
(ペンネ)私も そう思うよ
84
00:05:47,805 --> 00:05:49,599
だろ だろ だろ? おっ…
85
00:05:50,475 --> 00:05:52,602
えっ? お… おい!
ちょ… ちょっと?
86
00:05:53,102 --> 00:05:57,106
そのお宝は 私が頂くわ
ペラペラと 情報 ありがとう
87
00:05:57,315 --> 00:05:58,483
ええ〜!
88
00:05:59,150 --> 00:06:00,359
お… 追いかけるぞ ライガー!
89
00:06:00,610 --> 00:06:02,028
(ワイルドライガー)ガオォー!
90
00:06:04,655 --> 00:06:06,574
(アラシ)こらぁ〜 待て!
91
00:06:06,699 --> 00:06:07,533
(ペンネ)ん?
92
00:06:09,744 --> 00:06:11,871
おい ペンネ! ずるいぞ お前
93
00:06:12,455 --> 00:06:14,123
フッ… スコーピア
94
00:06:15,625 --> 00:06:19,003
あっ! くっそ〜
ライガー 見失うなよ
95
00:06:19,962 --> 00:06:21,255
(ワイルドライガー)ガオォー!
96
00:06:29,138 --> 00:06:31,474
どこ行ったんだ ペンネのヤツ?
97
00:06:31,766 --> 00:06:33,893
あっ? うわっ なんだ!?
98
00:06:43,653 --> 00:06:45,530
おお〜 器用だなぁ
99
00:06:46,572 --> 00:06:48,366
ん? あれは…
100
00:06:48,783 --> 00:06:51,035
よ〜し 俺たちも渡るぞ
101
00:06:55,748 --> 00:06:56,624
あっ!
102
00:06:56,874 --> 00:07:00,128
追いかけっこは おしまい
お宝は諦めることね
103
00:07:00,545 --> 00:07:01,379
嫌だ!
104
00:07:01,838 --> 00:07:02,672
んっ…
105
00:07:05,550 --> 00:07:07,176
俺たちは諦めねぇ!
106
00:07:09,303 --> 00:07:10,930
えっ? まさか…
107
00:07:12,181 --> 00:07:13,433
跳べ ライガー!
108
00:07:13,558 --> 00:07:15,059
ガオォー!
109
00:07:16,144 --> 00:07:17,854
と〜りゃ〜!
110
00:07:19,730 --> 00:07:24,110
マジ!? あのワイルドライガーと
ここまで意思疎通できてるなんて
111
00:07:24,861 --> 00:07:26,612
(アラシ)おわぁ〜!
112
00:07:26,821 --> 00:07:27,655
えっ?
113
00:07:27,864 --> 00:07:28,698
(アラシ)あっ!
114
00:07:30,783 --> 00:07:31,617
あぁ…
115
00:07:35,037 --> 00:07:37,165
どうだ? すげぇ跳んだだろ?
116
00:07:38,040 --> 00:07:40,168
ドヤ顔で
言うようなことじゃないでしょ
117
00:07:40,418 --> 00:07:42,295
って それより ペンネ
118
00:07:42,420 --> 00:07:44,422
お宝は もらうって
どういうことだよ?
119
00:07:45,047 --> 00:07:46,424
言葉のとおりよ
120
00:07:46,549 --> 00:07:50,052
ダメダメダメ!
古大秘宝「Z」は俺が見つけるんだ
121
00:07:50,678 --> 00:07:51,679
邪魔するヤツは…
122
00:07:51,929 --> 00:07:52,930
どうするの?
123
00:07:53,055 --> 00:07:55,683
あんたみたいな お子ちゃまに
何ができるのかしら?
124
00:07:56,017 --> 00:07:58,519
うっ… 俺は お子ちゃまじゃねぇ
125
00:07:58,769 --> 00:08:01,189
お子ちゃまじゃないなら
おバカちゃまかしら?
126
00:08:01,314 --> 00:08:02,273
なんだと〜!?
127
00:08:03,065 --> 00:08:04,817
やるの? 刺すわよ?
128
00:08:06,736 --> 00:08:10,573
刺せるもんなら 刺してみやがれ
ペペペのペ〜ン!
129
00:08:10,948 --> 00:08:13,075
(2人)くぅ〜!
130
00:08:14,076 --> 00:08:14,911
(ペンネ)あっ
131
00:08:16,204 --> 00:08:17,872
下がってて スコーピア
132
00:08:20,124 --> 00:08:23,294
はっ? あっ な… なんだ?
133
00:08:24,337 --> 00:08:27,131
あっ お… おい
そんなに近づいたら…
134
00:08:39,018 --> 00:08:41,521
ええ〜! 初めて会った人間に
135
00:08:41,646 --> 00:08:43,898
ライガーが
こんな おとなしくしてるなんて
136
00:08:44,398 --> 00:08:47,902
あんた この子のメンテナンス
最後にしたの いつ?
137
00:08:48,194 --> 00:08:51,906
え〜っと…
メンテナンスって なんだ?
138
00:08:52,365 --> 00:08:53,324
ああっ…
139
00:09:06,963 --> 00:09:11,384
(アラシ)へえ〜 はあ〜 ふ〜ん
140
00:09:11,634 --> 00:09:14,178
まったく… 一度も
メンテナンスしてないなんて
141
00:09:14,345 --> 00:09:15,179
信じらんない
142
00:09:20,685 --> 00:09:22,520
こんなに傷ついて…
143
00:09:23,312 --> 00:09:25,648
いくら 強靱(きょうじん)な肉体を
持ってるっていっても
144
00:09:25,773 --> 00:09:26,941
ゾイドは生き物
145
00:09:27,441 --> 00:09:30,152
場所によっては
自然治癒しにくいケガもあるし
146
00:09:30,278 --> 00:09:32,446
むちゃをしたままだと
調子が悪くなるの
147
00:09:33,447 --> 00:09:35,074
そうなんだ…
148
00:09:35,825 --> 00:09:37,994
(男性)早く逃げろ!
(男性)こっちだ こっち!
149
00:09:38,119 --> 00:09:39,078
(男性)向こうはダメだ!
150
00:09:39,328 --> 00:09:40,204
(男性)うわぁ〜!
151
00:09:40,371 --> 00:09:42,707
(ウララー)ウラ〜!
(ヒャッハー)ヒャハハハハッ!
152
00:09:43,124 --> 00:09:44,333
(ヒャッハー)ヒャッハ〜!
153
00:09:44,458 --> 00:09:48,212
なんだ なんだ?
ろくなもんがねぇな この村は
154
00:09:48,462 --> 00:09:50,506
(ウララー)
だが 耳寄りな情報もあったぜ
155
00:09:50,631 --> 00:09:52,216
(ヒャッハー)
ほんとか ウララーちゃん?
156
00:09:52,341 --> 00:09:53,342
(ウララー)あの森の中に
157
00:09:53,467 --> 00:09:57,013
神秘のダイヤモンドフラワー
っていうお宝があるらしいぜ
158
00:09:57,138 --> 00:09:59,473
(ヒャッハー)
いいね〜 それ! 早速 行こうぜ
159
00:09:59,599 --> 00:10:00,474
(一同)あぁ…
160
00:10:00,600 --> 00:10:03,436
(ヒャッハー)
待ってろよ お宝ちゃん!
161
00:10:03,561 --> 00:10:05,479
ヒャッハ〜!
162
00:10:05,605 --> 00:10:08,316
(スプレーの噴射音)
163
00:10:12,486 --> 00:10:14,113
はい これで終わり
164
00:10:14,238 --> 00:10:17,450
うおぉ〜! ぺッカぺッカ!
お前 すげぇな
165
00:10:17,617 --> 00:10:18,909
当たり前よ
166
00:10:19,035 --> 00:10:21,746
ペインティングとカスタマイズは
私の特技だもん
167
00:10:22,371 --> 00:10:24,248
よかったなぁ ライガー
168
00:10:24,874 --> 00:10:26,626
何が“よかったなぁ”よ
169
00:10:26,751 --> 00:10:28,502
本当なら
あなたが いちばんに気付いて
170
00:10:28,628 --> 00:10:29,795
するべきことよ
171
00:10:30,129 --> 00:10:32,965
えっ? そ… そっか ごめん
172
00:10:33,132 --> 00:10:35,259
悪かったな ライガー
173
00:10:36,385 --> 00:10:39,263
まっ これから
気をつければいいんじゃない?
174
00:10:40,264 --> 00:10:44,268
なあ ペンネ お前 なんで
古大秘宝「Z」を探してるんだ?
175
00:10:44,602 --> 00:10:47,980
えっ 私? 私は…
176
00:10:48,147 --> 00:10:49,774
お宝が大好きなの
177
00:10:50,316 --> 00:10:51,192
へっ?
178
00:10:51,442 --> 00:10:55,029
お宝って わくわくするし
ロマンが たっぷりでしょ
179
00:10:55,196 --> 00:10:57,573
でも ロマンを追うには
お金が必要なの
180
00:10:58,240 --> 00:11:02,328
だから 手に入れたお宝を 時々
お金に換えながら 旅してるわけ
181
00:11:02,828 --> 00:11:04,830
ふ〜ん そっか
182
00:11:05,414 --> 00:11:06,248
うん
183
00:11:06,791 --> 00:11:09,502
(アラシ)んじゃ
古大秘宝「Z」は ペンネにやる
184
00:11:09,877 --> 00:11:10,711
えっ!?
185
00:11:11,504 --> 00:11:14,924
俺は 古大秘宝「Z」が見つかれば
それでいいし
186
00:11:15,049 --> 00:11:18,094
村のヤツらとか じいちゃんに
自慢しまくったあとは
187
00:11:18,219 --> 00:11:19,512
ペンネが持ってっていいぜ
188
00:11:19,887 --> 00:11:22,139
あんたって アホ?
189
00:11:22,390 --> 00:11:25,101
そうそう 俺 アホなんだよね〜!
190
00:11:25,267 --> 00:11:26,143
って おい!
191
00:11:26,435 --> 00:11:29,438
プッ… ハハハハッ!
192
00:11:29,563 --> 00:11:30,648
ごめん ごめん
193
00:11:30,773 --> 00:11:33,651
でも 変なヤツなのは間違いないね
194
00:11:34,318 --> 00:11:35,528
そうか?
195
00:11:36,278 --> 00:11:38,072
で どこ探しに行く?
196
00:11:38,197 --> 00:11:40,491
えっ まだ分かってないの?
197
00:11:40,825 --> 00:11:41,659
何が?
198
00:11:42,368 --> 00:11:44,537
あんたって やっぱ アホだね
199
00:11:44,912 --> 00:11:46,414
自分で言ってたじゃない
200
00:11:46,539 --> 00:11:49,959
お宝があるのは
誰も入ったことのない場所だって
201
00:11:50,084 --> 00:11:53,170
そっか!
あの谷は 人間じゃ渡れねぇ
202
00:11:53,504 --> 00:11:56,298
たぶん お宝は この洞窟の中
203
00:11:59,051 --> 00:12:01,929
どんな危険が待ってるかは
分からないけどね
204
00:12:02,388 --> 00:12:03,973
でも 行くしかねぇ!
205
00:12:04,098 --> 00:12:05,224
まだよ
206
00:12:05,599 --> 00:12:07,810
もう少し
待ってからの方がいいかも
207
00:12:08,602 --> 00:12:09,437
(アラシ)あっ?
208
00:12:25,494 --> 00:12:28,414
(ペンネ)
あんたが村で聞いた
目をつぶってるときにしか
209
00:12:28,539 --> 00:12:29,498
現れないってのは
210
00:12:30,166 --> 00:12:32,001
神秘のダイヤモンドフラワーが
211
00:12:32,251 --> 00:12:34,879
夜にしか現れない
って意味なんだと思う
212
00:12:35,129 --> 00:12:39,258
おお〜 そっか 目をつぶるって
寝てる間のことなんだな
213
00:12:39,508 --> 00:12:43,179
夜に こんな暗い洞窟の中で
探し物をするなんて
214
00:12:43,304 --> 00:12:45,264
私たち人間には 無理な話よ
215
00:12:45,681 --> 00:12:49,268
でも ゾイドと一緒なら
暗闇でも 問題なく動けるわ
216
00:12:51,520 --> 00:12:54,732
特に サソリ種のゾイド
スコーピアの目は
217
00:12:54,857 --> 00:12:58,694
少しの光でも感知できるし
ボディーの感度も高いから
218
00:12:58,819 --> 00:13:01,655
暗闇でも 僅かな振動を
キャッチして動けるのよ
219
00:13:02,573 --> 00:13:03,532
うっ…
220
00:13:03,657 --> 00:13:05,701
シャー!
221
00:13:06,118 --> 00:13:07,620
あっ! な… 何?
222
00:13:07,745 --> 00:13:10,873
今 スコーピアが
何か小さな振動をキャッチしたわ
223
00:13:11,499 --> 00:13:14,460
敵がいるのかも
アラシ 気をつけて!
224
00:13:14,627 --> 00:13:15,628
って… くっさぁ!
225
00:13:15,753 --> 00:13:17,379
シャー!
226
00:13:17,630 --> 00:13:20,090
ちょっと
あんた おならしたでしょ!
227
00:13:20,466 --> 00:13:21,467
俺ではない…
228
00:13:21,592 --> 00:13:23,135
シャー!
229
00:13:23,260 --> 00:13:26,138
あんたに間違いないって
スコーピアも言ってるわよ!
230
00:13:26,430 --> 00:13:29,642
うっ… バレたか
うまく すかせたと思ったのに
231
00:13:30,100 --> 00:13:33,229
もう やだやだ!
ここから離れて スコーピア!
232
00:13:33,354 --> 00:13:34,647
あなたの感度が鈍っちゃう
233
00:13:35,314 --> 00:13:37,399
(アラシ)ま… 待ってくれよ!
234
00:13:39,360 --> 00:13:42,154
(アラシ)あっ もしかして…
(ペンネ)あれは…
235
00:13:44,782 --> 00:13:46,200
(2人)古大秘宝「Z」!
236
00:13:57,795 --> 00:14:01,882
み… 見つけた
これが 古大秘宝「Z」!
237
00:14:02,132 --> 00:14:03,050
いいえ 違うわ
238
00:14:03,175 --> 00:14:04,552
えっ 違うの?
239
00:14:05,427 --> 00:14:06,554
これは 真夜中草(まよなかそう)
240
00:14:07,805 --> 00:14:08,806
真夜中草?
241
00:14:09,348 --> 00:14:11,517
(ペンネ)日陰に咲く 珍しい花よ
242
00:14:11,934 --> 00:14:13,561
でも 秘宝というほどじゃないわ
243
00:14:13,936 --> 00:14:17,314
まっ これだけ群生しているのは
初めて見たけど
244
00:14:22,945 --> 00:14:24,822
おお〜 キラッキラになった!
245
00:14:24,947 --> 00:14:26,657
そうか これが
246
00:14:26,782 --> 00:14:29,577
神秘のダイヤモンドフラワーと
言われる理由ね
247
00:14:43,382 --> 00:14:44,216
(アラシ)あっ
(ペンネ)えっ
248
00:14:55,978 --> 00:14:57,479
傷が治った
249
00:14:57,813 --> 00:14:58,981
知らなかったわ
250
00:14:59,773 --> 00:15:02,610
月の光を浴びた
真夜中草の花粉には
251
00:15:02,860 --> 00:15:04,737
傷を治す効果があるんだ
252
00:15:05,529 --> 00:15:08,490
まるで
森のみんなのカスタム工場ね
253
00:15:08,741 --> 00:15:12,745
なるほどな じゃあ
あのキラッキラの花は ペンネか
254
00:15:13,203 --> 00:15:14,622
(ペンネ)えっ?
(アラシ)なっ!
255
00:15:15,539 --> 00:15:16,790
(ペンネ)あ… あっ
256
00:15:17,416 --> 00:15:21,003
つぅか すげぇ花だけど
これは持ってけないよな
257
00:15:21,170 --> 00:15:24,548
そうだね
ここにいる みんなのお宝だし
258
00:15:24,673 --> 00:15:26,300
(アラシ)帰るか
(ペンネ)うん
259
00:15:27,593 --> 00:15:29,178
(ヒャッハー)ヒャッハ〜!
(ペンネ)きゃあ〜!
260
00:15:29,553 --> 00:15:30,763
シャー!
261
00:15:31,347 --> 00:15:32,264
ガオォー!
262
00:15:32,765 --> 00:15:34,224
(ヒャッハー)ヒヒヒヒッ!
(ペンネ)クワーガ!
263
00:15:34,350 --> 00:15:35,267
(アラシ)なんだ あいつら?
264
00:15:35,517 --> 00:15:36,810
ヒャッハ〜!
265
00:15:36,936 --> 00:15:39,271
あっさり
たどりついちゃったんじゃないの?
266
00:15:39,396 --> 00:15:42,524
ゾイドオイルの匂いを追って
正解だったな
267
00:15:42,650 --> 00:15:43,484
あっ!
268
00:15:45,819 --> 00:15:48,197
あいつら
あのとき落ちた オイルの匂いを
269
00:15:48,322 --> 00:15:49,740
嗅ぎつけて 追ってきたのね
270
00:15:49,990 --> 00:15:52,743
さっさと
お宝ちゃんをもらって 行こうぜ
271
00:15:52,868 --> 00:15:53,744
ウララ〜!
272
00:15:54,370 --> 00:15:55,245
(鳥の鳴き声)
273
00:15:55,371 --> 00:15:57,998
どこだ どこだ? お宝ちゃん
274
00:15:58,123 --> 00:15:59,500
(リスの鳴き声)
275
00:15:59,792 --> 00:16:01,627
お宝 お宝〜!
276
00:16:02,294 --> 00:16:05,130
(アラシ)何してる!?
ここで暴れるのは やめろ!
277
00:16:05,673 --> 00:16:07,883
(ヒャッハー)
ヒヒヒッ! ヒャッハ〜!
278
00:16:08,217 --> 00:16:09,510
(アラシ)あっ!
(ペンネ)なんてことを…
279
00:16:09,635 --> 00:16:12,429
おい やめろ! そこに入るな!
280
00:16:12,721 --> 00:16:14,390
大事な花なのよ!
281
00:16:14,765 --> 00:16:17,768
もしかして その花が
ダイヤモンドフラワーとやらか?
282
00:16:18,143 --> 00:16:20,437
こんな ちんけな花が お宝ちゃん?
283
00:16:20,562 --> 00:16:23,649
マジかよ!
つぅか こんなのいらねぇし
284
00:16:24,274 --> 00:16:26,360
ヒヒッ! ヒヒヒッ!
285
00:16:26,735 --> 00:16:28,362
ヒャハハハッ!
286
00:16:28,570 --> 00:16:29,863
(アラシ)やめろ〜!
287
00:16:30,322 --> 00:16:31,365
ガオォー!
288
00:16:32,574 --> 00:16:34,243
ヒャッハ〜! 空振りちゃん
289
00:16:34,660 --> 00:16:35,494
くっ!
290
00:16:35,828 --> 00:16:37,371
(ペンネ)
“ヴェノム・スティンガー”!
291
00:16:37,913 --> 00:16:39,748
(ウララー)ウッ! ラッ!
292
00:16:40,207 --> 00:16:42,001
(ペンネ)くっ!
(ウララー)ウララ〜!
293
00:16:42,167 --> 00:16:43,002
(ヒャッハー)ヒャッハ〜!
294
00:16:43,502 --> 00:16:44,378
ガオォー!
295
00:16:44,753 --> 00:16:45,629
しまった!
296
00:16:45,879 --> 00:16:48,382
(ヒャッハー)
何 マジになってんだ?
ヒャハハハッ!
297
00:16:51,218 --> 00:16:53,637
(ウララー)
お前たちが そこまでして
守ろうとするからには
298
00:16:53,887 --> 00:16:57,057
それなりの価値がありそうだな
あの花
299
00:16:57,182 --> 00:16:58,642
なら 根こそぎ もらうぜ!
300
00:16:59,018 --> 00:17:01,395
そんなことは させないわ
スコーピア!
301
00:17:01,520 --> 00:17:02,396
シャー!
302
00:17:03,480 --> 00:17:07,443
(ペンネ)
この花は あんたらごときが
触っていいもんじゃないのよ!
303
00:17:07,568 --> 00:17:09,153
諦めて さっさと…
304
00:17:09,278 --> 00:17:12,364
う… うわぁ〜! ああ〜!
305
00:17:12,948 --> 00:17:13,866
うっ!
306
00:17:13,991 --> 00:17:15,617
(スコーピア)シャー!
307
00:17:16,326 --> 00:17:17,870
(アラシ)ペンネ! スコーピア!
308
00:17:19,371 --> 00:17:21,874
いいぞ そのまま砕いちまえ〜!
309
00:17:22,041 --> 00:17:23,000
ガオォー!
310
00:17:23,250 --> 00:17:26,503
くっそ〜 お前ら… ライガー!
311
00:17:26,628 --> 00:17:29,214
(ワイルドライガー)ガオォー!
(ヒャッハー)ヒャッハ〜!
312
00:17:29,339 --> 00:17:30,716
(衝撃音)
(ヒャッハー)ぐわっ!
313
00:17:35,220 --> 00:17:36,972
(ウララー)
ウ〜ラッ! ウ〜ラッ!
314
00:17:37,473 --> 00:17:39,975
くっ… 絶対 許さねぇ!
315
00:17:40,434 --> 00:17:41,477
ガオォー!
316
00:17:42,895 --> 00:17:44,897
燃えろ ライガー!
317
00:17:50,819 --> 00:17:52,905
俺の魂と共に!
318
00:17:54,990 --> 00:17:57,451
本能解放!
319
00:18:00,245 --> 00:18:02,414
ワイルドブラスト!
320
00:18:05,084 --> 00:18:06,376
ガオォー!
321
00:18:17,846 --> 00:18:21,350
(ペンネ)
あれは まさか… デスブラスト?
322
00:18:21,558 --> 00:18:23,102
いくぜ ワイルドライガー!
323
00:18:23,227 --> 00:18:24,394
ガオォー!
324
00:18:24,978 --> 00:18:27,231
(アラシ)斬り倒せ!
(ワイルドライガー)ガオォー!
325
00:18:30,192 --> 00:18:31,568
(アラシ)“キングオブクロー”!
326
00:18:32,736 --> 00:18:33,821
(ウララー)ウラ〜!
327
00:18:35,155 --> 00:18:36,323
(衝撃音)
328
00:18:37,032 --> 00:18:39,701
今よ スコーピア!
守って みんなの宝を!
329
00:18:39,827 --> 00:18:40,828
シャー!
330
00:18:41,120 --> 00:18:42,830
(ペンネ)
“ヴェノム・スティンガー”!
331
00:18:43,288 --> 00:18:44,540
(衝撃音)
332
00:18:44,873 --> 00:18:46,291
(クワーガ)グワァー!
333
00:18:57,594 --> 00:19:00,681
(ヒャッハー)お疲れちゃん…
(ウララー)ウララ〜…
334
00:19:04,226 --> 00:19:05,185
ガオォー!
335
00:19:07,813 --> 00:19:10,190
(岩が崩れる音)
336
00:19:15,154 --> 00:19:19,241
よし これで もう
あそこを荒らすヤツは入れないな
337
00:19:19,616 --> 00:19:22,035
(ペンネ)
ねえ あんたの さっきの…
338
00:19:25,998 --> 00:19:27,875
あれって デスブラスト?
339
00:19:28,125 --> 00:19:30,127
はっ? デスブラストって
340
00:19:31,211 --> 00:19:33,338
あのデスメタルが使ってた?
341
00:19:34,715 --> 00:19:36,633
(ギルラプター)グワァー!
342
00:19:37,801 --> 00:19:38,635
うん
343
00:19:39,178 --> 00:19:42,181
ちっげぇよ!
あれは ワイルドブラスト
344
00:19:42,431 --> 00:19:44,057
ワイルドブラスト?
345
00:19:44,308 --> 00:19:48,562
ゾイドと 究極の絆を
結んだヤツしか使えねぇ技だよ
346
00:19:49,062 --> 00:19:51,857
そうなんだ よかった
347
00:19:55,235 --> 00:19:57,154
(ペンネ)えっ?
(アラシ)かっこいいだろ?
348
00:19:57,279 --> 00:19:59,573
(アラシ)
俺のチーム のびのび団のバッジだ
349
00:20:00,073 --> 00:20:01,241
あっ…
350
00:20:01,366 --> 00:20:05,579
(アラシ)
ペンネ 俺のチームに入らないか?
一緒に旅しようぜ
351
00:20:12,628 --> 00:20:15,839
何 これ? 超絶だっさい!
信じらんない!
352
00:20:16,256 --> 00:20:17,591
うわっ… ええ〜!?
353
00:20:17,966 --> 00:20:20,093
つぅか これ… 猫?
354
00:20:20,469 --> 00:20:22,804
ライガーだよ ライガー!
355
00:20:22,930 --> 00:20:23,847
(ペンネ)ライガー!?
356
00:20:24,264 --> 00:20:26,850
ああ〜… ん?
357
00:20:27,517 --> 00:20:28,393
グルルルッ…
358
00:20:28,518 --> 00:20:30,812
(ペンネ)ライガーも
認めてないみたいだけど
359
00:20:31,104 --> 00:20:32,147
(アラシ)うっ…
360
00:20:32,272 --> 00:20:34,149
(ペンネ)名前も だっさいし
361
00:20:34,441 --> 00:20:36,193
なんで のびのび団なのよ?
362
00:20:36,443 --> 00:20:40,697
だって 冒険は自由だろ?
自由といったら“のびのび”だろ
363
00:20:40,822 --> 00:20:43,575
せめて リバティーとか
フリーダムとか…
364
00:20:43,951 --> 00:20:45,244
フリーダム?
365
00:20:45,744 --> 00:20:47,788
なんだ それ! すげぇいいな
366
00:20:47,913 --> 00:20:49,957
よし 決めた それにする!
367
00:20:50,082 --> 00:20:52,584
のびのび団 改め フリーダム団!
368
00:20:52,960 --> 00:20:55,671
フリーダム団ね じゃあ…
369
00:20:56,964 --> 00:20:59,091
マークは こんな感じでどう?
370
00:21:05,097 --> 00:21:05,973
はい
371
00:21:07,307 --> 00:21:09,977
(アラシ)おお〜! かっこいい!
372
00:21:10,352 --> 00:21:13,480
言ったでしょ?
私 得意なの こういうの
373
00:21:13,855 --> 00:21:17,067
めっちゃかっこいい!
あっ 描いて描いて そういうの
374
00:21:17,192 --> 00:21:18,735
(アラシ)ライガーにも描いて!
(ペンネ)フフッ
375
00:21:30,372 --> 00:21:32,207
おお〜!
376
00:21:33,208 --> 00:21:34,584
はい 完成
377
00:21:34,835 --> 00:21:36,086
うおぉ〜!
378
00:21:36,503 --> 00:21:40,299
かっこいいぜ ライガー!
おお〜 ハハハッ!
379
00:21:41,717 --> 00:21:43,719
(アラシ)
これで ペンネは仲間だな
380
00:21:44,052 --> 00:21:45,470
(ペンネ)まあ いいけど
381
00:21:45,971 --> 00:21:47,306
よっしゃ!
382
00:21:48,098 --> 00:21:49,975
じゃあ 私 行くわね
383
00:21:50,350 --> 00:21:52,477
えっ? 一緒に旅しないのかよ?
384
00:21:52,978 --> 00:21:55,480
私は 私のやることがあるから
385
00:21:55,772 --> 00:21:59,735
そっか… けど
離れてても 仲間は仲間だし
386
00:21:59,860 --> 00:22:00,736
いっか!
387
00:22:02,988 --> 00:22:05,741
また どこかで会いましょう アラシ
388
00:22:12,539 --> 00:22:17,961
一つだけ約束 どこにいても
仲間が困ってるときは すぐ集合!
389
00:22:18,086 --> 00:22:19,171
いいな!?
390
00:22:19,671 --> 00:22:21,923
オッケー! できるかぎりね
391
00:22:22,257 --> 00:22:24,676
うっ… できるかぎりかよ!
392
00:22:24,968 --> 00:22:27,137
(ペンネ)アハハハッ!
393
00:22:27,846 --> 00:22:32,684
ペンネ スコーピア またな〜!
394
00:22:38,440 --> 00:22:44,446
♪〜
395
00:24:00,480 --> 00:24:06,486
〜♪
396
00:24:08,989 --> 00:24:11,032
スコーピアって すげぇな!
397
00:24:11,158 --> 00:24:13,952
俺のライガーでも
おならは 嗅ぎ分けられないぞ
398
00:24:14,077 --> 00:24:15,954
どこに感心してんのよ!
399
00:24:16,079 --> 00:24:17,122
スコーピアはね
400
00:24:17,247 --> 00:24:20,167
匂いや 僅かな光や振動も
感知することができる
401
00:24:20,292 --> 00:24:21,793
サソリ種のゾイドなのよ
402
00:24:21,918 --> 00:24:22,836
へえ〜!
403
00:24:22,961 --> 00:24:24,963
それに 砂や闇に紛れて
404
00:24:25,130 --> 00:24:27,924
尻尾の毒針“ポイズンテイル”で
敵をしとめるの
405
00:24:28,049 --> 00:24:30,552
毒針? 痛そうだな
406
00:24:30,677 --> 00:24:33,388
きれいなバラには
トゲがあるっていうでしょ
407
00:24:33,513 --> 00:24:35,307
まっ 私と似ているわね
408
00:24:35,432 --> 00:24:37,350
(アラシ)どこが?
(ペンネ)刺されたいの?
409
00:24:38,894 --> 00:24:41,438
(ナレーション)
二つの村 二人の村長
410
00:24:42,105 --> 00:24:44,691
祭りで火花を散らす
互いのプライド
411
00:24:44,983 --> 00:24:47,235
負けられない戦いが そこにある
31586