Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Iklankan produk atau merek dagang Anda di sini
dengan menghubungi www.OpenSubtitles.org sekarang
2
00:00:40,033 --> 00:00:42,024
Datang bagi saya.
3
00:00:43,033 --> 00:00:45,024
Menangkap Anda sedikit.
4
00:00:50,033 --> 00:00:52,024
Anda datang ke teman-teman saya.
5
00:00:52,533 --> 00:00:54,023
Oh datang berputar-putar.
6
00:00:55,033 --> 00:01:00,027
Oh, menyenangkan dan kemudian berubah sedikit dan
kemudian putar sedikit pada gilirannya cepat.
7
00:01:00,533 --> 00:01:02,023
Bersaing dengan saya.
8
00:01:16,533 --> 00:01:18,023
Bapa.
9
00:01:19,033 --> 00:01:23,527
Ayah Oh telah menonton
Anda, Anda benar-benar kuat itu.
10
00:02:02,033 --> 00:02:05,332
Siapa cepat mengambil
semuanya datang segera.
11
00:02:17,033 --> 00:02:21,424
Bagaimana saya ingin Anda buru-buru.
12
00:02:25,033 --> 00:02:26,523
Cepat berbunyi.
13
00:02:33,533 --> 00:02:35,023
Terus ke bawah.
14
00:02:49,033 --> 00:02:53,322
Apa yang Anda berbaring dan berbaring.
15
00:03:03,033 --> 00:03:05,024
Untuk sedikit terburu-buru.
16
00:03:15,533 --> 00:03:17,023
Tidak begitu keras.
17
00:03:18,433 --> 00:03:20,424
Oh, tapi aku tidak bisa membantu Nah
18
00:03:23,033 --> 00:03:27,026
saya tidak bisa menahan saya
cepat untuk memaksa oh.
19
00:03:28,733 --> 00:03:31,031
Sulit titik saya sangat nyaman.
20
00:03:33,033 --> 00:03:37,026
Merebut waktu sekarang orang
telah datang untuk mengetahui
21
00:03:38,033 --> 00:03:40,024
saya ditembak Comin.
22
00:03:41,033 --> 00:03:42,022
Datang.
23
00:03:52,833 --> 00:03:56,030
Apakah menembak ke kanan
24
00:04:09,033 --> 00:04:11,024
aku harus pergi keluar.
25
00:04:11,033 --> 00:04:15,424
Ini adalah pacar saya sekarang.
26
00:04:15,633 --> 00:04:17,726
Dia bukan gadis yang baik.
27
00:04:18,033 --> 00:04:21,628
Dan aku hanya bermain dengan
dan memiliki konyol adalah.
28
00:04:23,533 --> 00:04:27,424
Dalam apa yang terjadi
setelah kami menikah.
29
00:04:27,633 --> 00:04:32,525
Saya selalu ingin tidak mengerti mengapa aku
tidak melawan ini penyesalan terbesar saya.
30
00:04:32,733 --> 00:04:34,826
Gege En.
31
00:04:34,933 --> 00:04:38,630
Setelah sekolah hari ini kita
pergi untuk melihat tempat lama.
32
00:04:39,033 --> 00:04:41,024
Grace tidak tahu.
33
00:04:43,733 --> 00:04:45,030
Apa yang Anda lakukan.
34
00:04:46,633 --> 00:04:48,032
Apa.
35
00:04:49,033 --> 00:04:54,528
Lalu aku tidak tahu bagaimana itu begitu
konyol pada janji saya masa lalu.
36
00:04:55,033 --> 00:05:00,027
Untuk setelah saya menemukan
bahwa ini adalah mimpi buruk.
37
00:05:01,033 --> 00:05:05,026
Wanita ini pada akhirnya apa yang saya
menemukan hal yang sangat menjengkelkan.
38
00:05:17,033 --> 00:05:18,523
Brother.
39
00:05:22,033 --> 00:05:23,022
Usang.
40
00:05:26,033 --> 00:05:27,989
Says adik
41
00:05:29,033 --> 00:05:30,523
saya tampaknya.
42
00:05:36,033 --> 00:05:41,528
Sudah memiliki bayi Anda apa
Anda berbicara tentang
43
00:05:42,433 --> 00:05:46,529
aku hamil pada akhirnya adalah
bagaimana Anda melakukannya.
44
00:05:56,533 --> 00:06:00,025
Stop.
45
00:06:02,633 --> 00:06:04,430
Gege En.
46
00:06:07,033 --> 00:06:11,026
Bagaimana do'll mengetuk dia
bagaimana melakukannya.
47
00:06:13,033 --> 00:06:16,924
Bukankah hancur ibuku tahu apa.
48
00:06:17,033 --> 00:06:19,729
Nah ibumu tahu.
49
00:06:20,033 --> 00:06:24,026
Kemarin, saya mengatakan kepada ibu saya
bahwa Anda adalah pikiran buruk Anda.
50
00:06:26,033 --> 00:06:27,022
Hey.
51
00:06:47,033 --> 00:06:48,432
Brother.
52
00:06:53,033 --> 00:06:57,026
Oh, yang mobil ini pergi
cepat kita tidak mengabaikannya.
53
00:06:59,633 --> 00:07:01,430
Mobil Anda mobil lebih cepat.
54
00:07:10,033 --> 00:07:11,523
Saudara
55
00:07:12,033 --> 00:07:15,025
saya katakan Anda tidak akan gugup, benar.
56
00:07:15,733 --> 00:07:18,998
Ibuku adalah hal yang sangat
baik bahwa orang-orang.
57
00:07:19,033 --> 00:07:21,524
Itu tentu saja.
58
00:07:22,033 --> 00:07:28,029
Anda harus sangat bersemangat tentang hal itu selama
aku setuju bahwa kami akan dapat menikah ibu.
59
00:07:29,533 --> 00:07:33,424
Saya sekarang mulai membayangkan hidup
menikah saya tidak bisa menerima.
60
00:07:34,033 --> 00:07:36,024
Ini bukan apa yang saya inginkan.
61
00:07:36,033 --> 00:07:40,322
Dan dia tidak tahu betis tidak saya.
62
00:07:40,433 --> 00:07:46,030
Wanita bergairah seperti dia sepanjang hari
tidak tahu dengan yang keparat manusia.
63
00:07:46,633 --> 00:07:50,626
Pernikahan adalah neraka sakit saya pikir.
64
00:07:51,633 --> 00:07:53,032
Benar-benar khawatir.
65
00:08:03,533 --> 00:08:05,922
Saya akan membantu Anda
menghentikannya masalah Anda.
66
00:08:06,533 --> 00:08:07,522
Datang
67
00:08:22,533 --> 00:08:26,025
saya tidak bisa terus seperti ini
kita harus menolak pekerjaan.
68
00:08:26,333 --> 00:08:28,324
Saya ingin menyingkirkan cengkeraman nya.
69
00:08:28,733 --> 00:08:36,026
Bagaimana saya harus melakukannya baik sulit saya harus
mendorongnya keluar dari sini segera membukanya.
70
00:08:36,633 --> 00:08:39,522
Gadis Sekolah saya ingin Anda
untuk memutuskan hubungan.
71
00:08:58,533 --> 00:09:01,559
Ambillah saudara mudah.
72
00:09:09,033 --> 00:09:11,024
Di lantai dua ke.
73
00:09:20,033 --> 00:09:28,033
Oh mama oh Anda datang.
74
00:09:53,833 --> 00:09:58,031
Hello Selamat Datang Oh ini Senang
bertemu dengan Anda menyenangkan pameran.
75
00:09:58,433 --> 00:10:01,027
Ayo duduk di sana untuk rahmat.
76
00:10:04,733 --> 00:10:09,432
Bagaimana rasa kasih karunia yang baik
itu benar-benar baik untuk makan.
77
00:10:10,333 --> 00:10:14,827
Lezat seperti saya punya
pertanyaan untuk Anda.
78
00:10:15,833 --> 00:10:18,028
Anda putriku tidak benar-benar apa.
79
00:10:19,033 --> 00:10:22,025
Anda putriku serius.
80
00:10:26,033 --> 00:10:31,027
Yah tentu saja aku tidak
hanya ingin dia bermain.
81
00:10:39,033 --> 00:10:40,022
Grace.
82
00:10:41,033 --> 00:10:42,523
Ya.
83
00:10:44,033 --> 00:10:45,728
Aku benar-benar mencintainya.
84
00:10:48,533 --> 00:10:53,027
Lalu aku akan beristirahat terjamin
Saya tidak akan menentang untuk Anda.
85
00:10:53,133 --> 00:10:58,025
Tapi karena anak saya memiliki seorang anak
yang Anda akan menikah segera.
86
00:10:58,133 --> 00:11:04,732
Itu tidak bekerja, tapi aku sekarang aku
takut aku tidak bisa merawatnya.
87
00:11:04,833 --> 00:11:08,826
Ini adalah masalah terbesar saya
jadi saya - langsung kesakitan.
88
00:11:09,033 --> 00:11:11,024
Oh, begitu.
89
00:11:11,033 --> 00:11:15,527
Saudara dapat datang ke
sini untuk bekerja En.
90
00:11:15,633 --> 00:11:19,023
Karena jika Anda tidak keberatan datang
sini untuk bekerja di bar pertama.
91
00:11:19,433 --> 00:11:23,028
Nah jadi itu yang kita
dapat lakukan bersama-sama sering.
92
00:11:30,333 --> 00:11:33,723
Nah, kemudian mendengarkan bar Anda.
93
00:11:34,333 --> 00:11:35,425
Dia berjanji.
94
00:11:37,033 --> 00:11:40,332
Saudara saya sangat senang sama sekali
dan Anda harus pergi ke hidup saya.
95
00:11:40,533 --> 00:11:43,832
Ibu tentu saja tidak bisa, jadi itu.
96
00:11:44,033 --> 00:11:48,629
Anda juga dapat memindahkan keluarga saya untuk
hidup dengan begitu seseorang bisa bersama-sama.
97
00:11:50,033 --> 00:11:55,426
Setelah itu Anda dapat memberikan ibu
dengan anak-anak benar-benar hebat.
98
00:12:07,533 --> 00:12:08,625
Brother.
99
00:12:09,033 --> 00:12:10,022
Grace.
100
00:12:10,633 --> 00:12:13,329
Bisakah kita melakukan
sesuatu untuk mencintai.
101
00:12:13,633 --> 00:12:16,727
Atau apakah Anda memiliki
seks beberapa bulan.
102
00:12:17,033 --> 00:12:23,632
Yah tidak untuk waktu yang lama orang itu tidak
mencintai mencintai kematian yang menyakitkan itu.
103
00:12:24,033 --> 00:12:28,527
Saya juga ingin bercinta
untuk Anda sehingga membungkuk.
104
00:12:30,033 --> 00:12:31,432
Datang.
105
00:12:38,533 --> 00:12:39,522
Grace.
106
00:12:41,033 --> 00:12:46,528
Bagaimana keras itu tidak dengan saya,
melakukan tidak Anda tidak tertarik belum.
107
00:12:48,033 --> 00:12:50,331
Anda membantu saya berisi
apa yang Anda bisa.
108
00:12:51,033 --> 00:12:52,022
Grace.
109
00:13:16,533 --> 00:13:22,028
Kekuatan Suction dengan
bibir dan kemudian menjilati.
110
00:13:23,733 --> 00:13:25,655
Bibir harus dipaksa untuk menghisap.
111
00:13:35,033 --> 00:13:37,627
Berhenti pertama Anda untuk berhenti.
112
00:13:38,633 --> 00:13:41,124
Nah berlutut dalam hal itu.
113
00:13:56,533 --> 00:14:04,533
Apa bangku Anda, oh tidak. Hal baru selalu
mengalir keluar dari mereka sendiri.
114
00:14:06,033 --> 00:14:08,524
Ibu saya bilang itu
keputihan abnormal.
115
00:14:23,033 --> 00:14:24,022
Nyaman belum.
116
00:14:25,733 --> 00:14:27,030
Sangat nyaman dengan itu.
117
00:14:34,533 --> 00:14:37,024
Titik Senang Anda di kepolisian.
118
00:14:39,033 --> 00:14:43,424
Jangan terlalu lembut Aku
tidak akan menyakiti bayi.
119
00:14:44,033 --> 00:14:47,525
Kau tahu itu bukan di titik kekuatan.
120
00:15:08,533 --> 00:15:09,431
Bagaimana.
121
00:15:10,033 --> 00:15:13,025
Jadi bisa Anda baik keras.
122
00:15:13,833 --> 00:15:16,028
Tunggu sebentar Anda
datang untuk berbaring.
123
00:15:23,733 --> 00:15:25,325
Atau begitu nyaman.
124
00:15:29,033 --> 00:15:32,525
Hati-hati untuk tidak menyakiti bayi.
125
00:15:38,533 --> 00:15:39,522
Cepat.
126
00:15:43,033 --> 00:15:46,423
Benar-benar pakaian Susu.
127
00:16:05,533 --> 00:16:07,023
Saya merasa saya akan menembak.
128
00:16:07,733 --> 00:16:10,031
Tembak semuanya di sana.
129
00:16:11,533 --> 00:16:13,831
Aku benar-benar ingin menembak istri.
130
00:16:14,633 --> 00:16:17,022
Kemudian Anda datang cepat ditembak
131
00:16:22,033 --> 00:16:23,728
saya tidak membantu.
132
00:16:36,033 --> 00:16:38,024
Anda tidak berpikir begitu banyak.
133
00:16:45,033 --> 00:16:47,024
Hey tidur.
134
00:16:48,033 --> 00:16:49,022
Tunggu.
135
00:16:49,633 --> 00:16:52,522
Bahwa aku ingin pergi mandi dulu.
136
00:16:53,033 --> 00:16:55,831
Kemudian Anda datang kembali Oh, aku tahu.
137
00:17:01,033 --> 00:17:02,022
Panas Baik.
138
00:18:05,033 --> 00:18:07,831
Anak-tidur semalam baik-baik saja.
139
00:18:08,033 --> 00:18:13,426
Seberapa baik Terima kasih atas perhatian Anda
adalah bahwa kami tidur dengan baik, tepat
140
00:18:14,033 --> 00:18:17,628
saya katakan hal sebenarnya dengan
kami di malam hari Bagaimana Anda.
141
00:18:18,633 --> 00:18:21,522
Nah, kali mengatakan.
142
00:18:22,033 --> 00:18:26,732
Anda mengatakan bahwa bayi kami adalah
seorang pria atau wanita lahir bulan, oh.
143
00:18:27,033 --> 00:18:31,026
Ya itu harus wanita
tapi aku lebih suka hal laki-laki.
144
00:18:31,533 --> 00:18:38,029
Hey bagaimana Anda berbicara dengan suami
Anda untuk menjadi sedikit saleh.
145
00:18:41,533 --> 00:18:43,728
Bagaimana Anda bisa lahir belum Hey Hey.
146
00:18:44,033 --> 00:18:49,027
Jangan khawatir jangan khawatir anak
Anda melaju ke pintu.
147
00:18:50,033 --> 00:18:53,473
Jangan takut Jangan takut untuk pergi ke rumah
sakit sekarang kita menghembuskan napas.
148
00:18:55,033 --> 00:18:59,527
Napas ekspirasi cepat di sebelah kanan
kami segera pergi ke rumah sakit.
149
00:19:13,033 --> 00:19:14,432
Bagaimana teman-teman suami istri
150
00:19:15,533 --> 00:19:18,422
saya menyapa Anda dan saya pergi keluar dengan
teman-teman di malam hari untuk bermain Oh
151
00:19:18,533 --> 00:19:21,422
hampir di sini sekarang sibuk sekarat itu.
152
00:19:21,833 --> 00:19:25,621
Anda tidak mendengarkan menunjukkan itu
bermain di malam hari, oke menutup Sial.
153
00:19:26,033 --> 00:19:29,821
Apakah Anda pikir Anda dan saya menikah
setelah saya harus mendengarkan Anda, Anda.
154
00:19:29,933 --> 00:19:34,427
Anda berpikir bahwa penting untuk sesuatu
Anda bagaimana Anda sekarang menjadi begitu.
155
00:19:34,733 --> 00:19:36,928
Setelah semua, saya masih
tidak mengatakan suami Anda.
156
00:19:37,433 --> 00:19:40,027
Anda akan hal-hal masih
sedikit tentang saya.
157
00:19:41,033 --> 00:19:45,026
Hey malam ini gila aku harus
pergi keluar dan bermain di kasus ini.
158
00:19:45,033 --> 00:19:46,523
Anda masih melakukan.
159
00:19:49,033 --> 00:19:51,524
Hey apa hal ini.
160
00:19:52,033 --> 00:19:55,332
Hello Baby lucu biarkan aku menciummu.
161
00:19:57,733 --> 00:20:05,733
Ambil sedikit hee hee Minum
162
00:20:08,033 --> 00:20:09,022
saya pergi sedikit.
163
00:20:10,033 --> 00:20:15,027
Anda harus pergi bagaimana Anda selalu
melakukannya pada menggigil seperti itu.
164
00:20:15,133 --> 00:20:17,328
Umpan mata Anda serta keluarga lakukan.
165
00:20:19,033 --> 00:20:21,422
Ketika Anda bagaimana
dengan putri saya! Nah diam.
166
00:20:21,533 --> 00:20:26,630
Aku pergi keluar untuk bermain dengan dan
memiliki Bukankah itu benar-benar menjengkelkan.
167
00:20:31,033 --> 00:20:38,030
Hey bagaimana kita harus seperti
seorang putri, terlepas dari bar nya.
168
00:20:40,033 --> 00:20:43,332
Jangan menangis Oh Goody.
169
00:20:44,433 --> 00:20:45,422
Zhenguai.
170
00:20:46,733 --> 00:20:51,523
Sialan baik kecil tertidur
lelap, oh hee hee.
171
00:20:53,033 --> 00:20:56,730
Oh kembali adalah ibu
dewasa aku pulang kerja.
172
00:20:57,033 --> 00:21:00,730
Yah aku memberikan pelukan yang
bayi, oh bayi perempuan.
173
00:21:02,533 --> 00:21:05,525
Anugerah Bayi kita pulang.
174
00:21:07,033 --> 00:21:09,024
Cara bekerja hari ini
175
00:21:09,533 --> 00:21:14,823
juga benar bahwa Bagaimana Anda bayi
tidak capek capek hee hee taat.
176
00:21:16,733 --> 00:21:17,933
Apakah Anda benar-benar keras.
177
00:21:20,633 --> 00:21:21,622
Datang.
178
00:21:24,033 --> 00:21:25,830
Apa yang terjadi kau kau tidak pergi maju.
179
00:21:26,433 --> 00:21:28,025
Ada bagaimana.
180
00:21:33,033 --> 00:21:35,024
Dalam sedikit lebih dalam kasih karunia.
181
00:21:46,533 --> 00:21:49,525
Siapa yang benar-benar kacau untuk pergi.
182
00:21:52,033 --> 00:21:56,026
Nah untuk saya, hey menyerahkan.
183
00:21:56,133 --> 00:21:59,330
Cepat benci oh begitu baik pemalu.
184
00:22:01,033 --> 00:22:03,331
Nah Anda terburu-buru
sekarang bahwa saya datang.
185
00:22:04,033 --> 00:22:05,022
Hello
186
00:22:05,533 --> 00:22:08,525
ibuku tersayang.
187
00:22:11,033 --> 00:22:13,524
Anda pergi putri berbakti ini.
188
00:22:14,033 --> 00:22:16,422
Benar-benar marah padaku, aku ingin membunuh Anda
bagaimana Anda dapat membuat hal seperti itu.
189
00:22:16,533 --> 00:22:20,424
Wajahku adalah aib Anda berhenti
bermain bajingan Nah teman-teman saya
190
00:22:20,533 --> 00:22:23,525
saya benar-benar akan menjadi Anda gila.
191
00:22:23,633 --> 00:22:26,022
Cukup biarkan aku melihat aku
tidak membunuhmu hari ini.
192
00:22:26,533 --> 00:22:29,331
Diam Diam aku membunuhmu
193
00:22:33,033 --> 00:22:40,030
menyakiti Anda Mengapa Anda benar-benar ingin membunuh saya lakukan
tidak berani berbicara kembali untuk melihat saya membunuhmu hum.
194
00:22:40,133 --> 00:22:46,732
Jangan melawan jangan melawan Apakah Anda
benar-benar ingin membunuhmu itu hanya putri.
195
00:22:46,833 --> 00:22:50,325
Siapa yang Anda membuat suatu hal yang memalukan
biarkan aku juga bagaimana untuk melihat orang pergi.
196
00:22:50,433 --> 00:22:55,325
Bukan berarti pria pergi keluar dan melakukan Allah itu
mesum Anda memiliki keberanian untuk mengatakannya.
197
00:22:55,433 --> 00:23:00,029
Anyway, saya telah melakukan apa yang harus Anda
bagaimana Anda memberi saya untuk tutup mulut sekarang.
198
00:23:00,433 --> 00:23:06,531
Hari ini, aku harus membunuhmu memukul Anda memukul
Anda anak berbakti ini Anda cepat membunuh saya.
199
00:23:06,733 --> 00:23:11,329
Anda tidak tahu bagaimana salah
itu berarti Anda memberi saya berlutut.
200
00:23:13,433 --> 00:23:18,530
Saya mengatakan tidak pergi keluar dan bermain yang berkaitan dengan Anda
tidak mendengarkan kata-kata saya, Anda tidak melawan cukup memukulnya.
201
00:23:18,733 --> 00:23:20,030
Mad padaku.
202
00:23:32,033 --> 00:23:33,330
Putra berusia-
203
00:23:34,733 --> 00:23:36,030
putra berusia-
204
00:23:37,633 --> 00:23:42,627
Apa yang terjadi dengan anak
saya, dia sudah pergi pergi.
205
00:23:43,033 --> 00:23:44,523
Beri aku lihat.
206
00:23:49,733 --> 00:23:54,523
Saudara saya pergi saya benar-benar
menyesal tolong maafkan saya.
207
00:23:55,033 --> 00:23:59,026
Saya harap Anda mengerti
orang dipanggil untuk tinggal.
208
00:23:59,233 --> 00:24:04,921
Ibu saudara silakan
tidak berpikir saya tahu itu.
209
00:24:05,033 --> 00:24:13,033
Saya harap Anda telah mampu bahagia hidup
merawat putri saya untuk mengurus.
210
00:24:15,533 --> 00:24:21,426
Hey jika saya tidak memukulnya kemarin, dia
mungkin tidak meninggalkan kita hari ini.
211
00:24:22,033 --> 00:24:26,527
Hey dia seorang wanita harus
bagaimana untuk hidup.
212
00:24:28,033 --> 00:24:35,030
Putriku Anda dengan cepat kembali.
213
00:24:58,033 --> 00:25:02,527
Adikku baru-baru hidup
baik Anda jangan khawatir
214
00:25:03,033 --> 00:25:10,724
hati-hati aku berpikir sejenak aku benar-benar tidak pantas
istri Anda ketika saya mengirimkan perjanjian perceraian.
215
00:25:11,033 --> 00:25:17,029
Saya harap Anda dapat menandatanganinya dan maka
kita tidak akan menyeret siapa saja yang memiliki.
216
00:25:17,533 --> 00:25:18,522
Tidak tahu.
217
00:25:27,533 --> 00:25:30,525
Senang bertemu Anda Halo Saya
juga senang Anda menyukainya.
218
00:25:31,033 --> 00:25:33,024
Kami minum secangkir itu baik.
219
00:26:03,033 --> 00:26:04,523
Memang dia menulis kata.
220
00:26:06,533 --> 00:26:10,526
Aku melihat dia tumbuh
tidak akan mengakui kata ini.
221
00:26:12,333 --> 00:26:15,723
Anda memutuskan saya tidak
akan menyalahkan Anda.
222
00:26:16,633 --> 00:26:20,524
Tapi saya harap Anda masih
mengambil alih bawah.
223
00:26:23,033 --> 00:26:27,629
Saya memahami bahwa perjanjian ini
Saya sementara tidak mendaftar.
224
00:26:28,033 --> 00:26:30,024
Telah ditempatkan sebelum.
225
00:26:31,533 --> 00:26:35,526
Setelah semua, dia masih istriku tercinta.
226
00:26:37,533 --> 00:26:38,522
Hey.
227
00:26:40,033 --> 00:26:41,523
Beri aku segelas.
228
00:26:49,033 --> 00:26:50,625
Benar-benar terima kasih.
229
00:26:53,033 --> 00:26:54,022
Terima kasih.
230
00:26:56,533 --> 00:27:00,025
Anda adalah orang yang baik putriku
dia tidak tahu untuk menghargai.
231
00:27:01,033 --> 00:27:03,524
Anak Baik maaf.
232
00:27:04,033 --> 00:27:06,353
Aku benar-benar tidak tahu bagaimana
berterima kasih cukup.
233
00:27:10,033 --> 00:27:13,025
Saya harap Anda bisa
memahami perasaan saya.
234
00:27:28,033 --> 00:27:35,530
Dengan cara Anda rasakan sekarang
harus sangat marah itu.
235
00:27:36,333 --> 00:27:43,523
Jangan khawatir saya akan baik-baik saya
benar-benar kasihan Anda bahwa Anda tidak berduka.
236
00:27:47,033 --> 00:27:52,630
Putri saya benar-benar beruntung memiliki
Anda suami seperti bagaimana dia begitu taat.
237
00:27:55,033 --> 00:28:03,033
Anak Anda harus mengambil
mengurusnya Anda punya anak perempuan.
238
00:28:08,033 --> 00:28:12,026
Jika Anda sedih, maka
tolong katakan padaku.
239
00:28:46,633 --> 00:28:53,527
Meskipun saya benar-benar menyesal tapi saya tidak kehilangan
kepala Anda jika Anda ingin membuat apa yang harus saya.
240
00:28:55,033 --> 00:29:02,428
Aku tidak akan membiarkan halo kali Anda
mendengar tidak memperhatikan titik.
241
00:29:020233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.