All language subtitles for The Glades - 4x01 - Yankee Dan.HDTV.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,007 --> 00:00:04,973 [ Man singing in Spanish ] 2 00:00:06,414 --> 00:00:08,947 [ Music continues ] 3 00:00:10,583 --> 00:00:12,018 [ Chuckles ] 4 00:00:13,053 --> 00:00:14,720 Man: Baby, you keep doing that... 5 00:00:14,821 --> 00:00:16,088 And what? 6 00:00:16,189 --> 00:00:17,823 I'll get my way? 7 00:00:21,861 --> 00:00:22,542 [ Tires screech ] 8 00:00:22,629 --> 00:00:23,896 [ Screams ] 9 00:00:25,531 --> 00:00:26,831 [ Thunder crashes ] 10 00:00:26,932 --> 00:00:29,401 What the hell, lady? Are you all right? 11 00:00:29,502 --> 00:00:30,735 Help me... 12 00:00:30,836 --> 00:00:32,003 Please. 13 00:00:45,050 --> 00:00:46,816 [ Thunder crashes ] 14 00:00:51,056 --> 00:00:52,789 [ Thunder crashes ] 15 00:00:58,895 --> 00:00:59,895 [ Screams ] 16 00:01:00,864 --> 00:01:03,132 Geez, lady. What the hell? 17 00:01:04,668 --> 00:01:06,569 Why didn't you call 911? 18 00:01:06,670 --> 00:01:07,836 [ Thunder crashes ] 19 00:01:10,240 --> 00:01:12,407 How the hell do I know where he is? 20 00:01:12,508 --> 00:01:14,388 His flight from Atlanta got in over an hour ago. 21 00:01:14,444 --> 00:01:15,604 Maybe he took a later flight. 22 00:01:15,611 --> 00:01:17,011 Not according to the airline. 23 00:01:17,113 --> 00:01:18,746 [ Scoffs ] With the night he's had, 24 00:01:18,847 --> 00:01:20,847 he's probably badged his way into an airport lounge 25 00:01:20,849 --> 00:01:22,551 and is holding a bartender hostage. 26 00:01:22,651 --> 00:01:25,487 Well, he needs to shake it off, and you need to find him 27 00:01:25,588 --> 00:01:28,622 and bring both your asses back here A.S.A.P. 28 00:01:28,723 --> 00:01:30,757 This one's... pretty gruesome. 29 00:01:30,858 --> 00:01:31,658 How gruesome? 30 00:01:31,759 --> 00:01:33,394 Well, let me put it to you this way. 31 00:01:33,495 --> 00:01:36,430 You ever heard me use that word before? 32 00:01:36,531 --> 00:01:38,065 I'll try his cell again. 33 00:01:47,774 --> 00:01:48,575 [ Grunts ] 34 00:01:48,675 --> 00:01:50,410 You scared the crap out of me. 35 00:01:50,511 --> 00:01:51,877 Uh, looking for this? 36 00:01:51,979 --> 00:01:53,419 What the hell are you so happy about? 37 00:01:53,447 --> 00:01:54,614 Callie said no. 38 00:01:54,715 --> 00:01:55,748 I didn't say she said no. 39 00:01:55,849 --> 00:01:57,484 What I said was she said she had to think about it. 40 00:01:57,585 --> 00:01:58,351 [ Chuckling ] Oh, yeah. 41 00:01:58,452 --> 00:01:59,352 I had a girlfriend in college 42 00:01:59,453 --> 00:02:00,519 who said she had to think about it. 43 00:02:00,620 --> 00:02:01,587 That girlfriend wasn't Marisol. 44 00:02:01,687 --> 00:02:03,788 I just caught her off-guard. 45 00:02:03,889 --> 00:02:07,259 No, she'll come around. Trust me. I know my girl. 46 00:02:14,834 --> 00:02:16,934 The victim's name is Chelsea Baker. 47 00:02:17,035 --> 00:02:19,003 Her purse was in her car outside. 48 00:02:19,104 --> 00:02:20,465 The address on her driver's license 49 00:02:20,472 --> 00:02:21,905 has her living in Aventura. 50 00:02:22,007 --> 00:02:24,041 Daniel's checking into the next of kin. 51 00:02:24,143 --> 00:02:26,277 E... everything all right? 52 00:02:26,378 --> 00:02:28,012 Yeah! Great. 53 00:02:28,113 --> 00:02:29,813 [ Police radio chatter ] 54 00:02:30,949 --> 00:02:36,386 Liver temp puts time of death at approximately 11:00 P.M. 55 00:02:36,487 --> 00:02:37,987 And it's safe to assume 56 00:02:38,088 --> 00:02:39,989 that the axe in her back is what killed her? 57 00:02:40,090 --> 00:02:41,625 Barring any surprises. 58 00:02:41,725 --> 00:02:43,226 What do you think? Home invasion? 59 00:02:43,327 --> 00:02:44,661 Except it wasn't her home, 60 00:02:44,762 --> 00:02:47,096 and the kitchen's the only room that's been turned upside-down. 61 00:02:47,198 --> 00:02:49,431 You know of anyone that keeps valuables in the kitchen? 62 00:02:49,533 --> 00:02:51,774 Man: I swear, one second, she was right there next to us, 63 00:02:51,834 --> 00:02:54,936 and the next, she was just gone, vanished into thin air. 64 00:02:55,038 --> 00:02:55,737 [ Camera shutter clicks ] 65 00:02:55,838 --> 00:02:58,106 - Daniel? - Yeah? 66 00:02:59,376 --> 00:03:00,876 Everything okay? 67 00:03:00,977 --> 00:03:03,345 You know where we are, don't you? 68 00:03:03,446 --> 00:03:05,047 Yeah... my crime scene. 69 00:03:05,148 --> 00:03:07,382 This is the infamous Cooley plantation. 70 00:03:07,483 --> 00:03:08,784 Infamous good or infamous bad? 71 00:03:08,885 --> 00:03:11,386 In 1861, the owner, Dan Cooley, was murdered... 72 00:03:11,487 --> 00:03:13,555 killed by an axe to the back. 73 00:03:15,058 --> 00:03:16,457 Huh. 74 00:03:16,559 --> 00:03:18,694 Hey. Uh, I'm detective Longworth. 75 00:03:18,795 --> 00:03:21,495 Can you describe this, uh, vanishing woman? 76 00:03:21,596 --> 00:03:25,332 She was slender with long, wavy jet-black hair 77 00:03:25,433 --> 00:03:26,901 and pale skin. 78 00:03:27,002 --> 00:03:29,070 Jim: Okay. 79 00:03:29,171 --> 00:03:31,906 That's her. That's the woman who brought us here. 80 00:03:32,007 --> 00:03:32,973 Daniel: That's Martha Cooley, 81 00:03:33,075 --> 00:03:36,410 and she's been dead for over 150 years. 82 00:03:37,244 --> 00:03:39,212 Huh. 83 00:03:39,313 --> 00:03:41,815 Well, it looks like we have our first suspect. 84 00:03:55,485 --> 00:04:00,485 The Glades 4x01 - Yankee Dan Original air date May 27, 2013 85 00:04:00,511 --> 00:04:04,511 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com 86 00:04:04,537 --> 00:04:06,271 - Hey, you. Where have you been? - Hey. 87 00:04:06,372 --> 00:04:08,132 I've been looking all over for you. [ Sighs ] 88 00:04:08,174 --> 00:04:10,174 I tried to steal like 20 minutes in the doctors' lounge. 89 00:04:10,275 --> 00:04:11,809 I got zero sleep last night. 90 00:04:11,910 --> 00:04:14,511 I bet you didn't. 91 00:04:14,613 --> 00:04:15,713 Oh. 92 00:04:15,814 --> 00:04:16,680 Oh, no. 93 00:04:16,782 --> 00:04:18,082 I mean, I didn't say no, 94 00:04:18,183 --> 00:04:20,852 but I also didn't say yes. 95 00:04:20,953 --> 00:04:24,421 I wish it was as simple as just saying yes, you know? 96 00:04:24,522 --> 00:04:26,522 But the long-distance thing wasn't working for Jim. 97 00:04:26,523 --> 00:04:27,891 He was very honest about that, 98 00:04:27,992 --> 00:04:29,826 and it wasn't working for me, either, 99 00:04:29,927 --> 00:04:32,129 and it's not like I just have one more year 100 00:04:32,230 --> 00:04:33,696 until I finish school. 101 00:04:33,798 --> 00:04:35,365 I mean, God knows where I'm going to end up 102 00:04:35,466 --> 00:04:36,599 after I graduate. 103 00:04:36,700 --> 00:04:39,502 I could have to move to New York or L.A. or Boston, 104 00:04:39,603 --> 00:04:40,836 which would be great, 105 00:04:40,937 --> 00:04:42,471 except for what does that do for me and Jim? 106 00:04:42,572 --> 00:04:44,073 And you have to be in the same place 107 00:04:44,174 --> 00:04:45,340 in order to make it work. 108 00:04:45,441 --> 00:04:46,675 I'm not crazy to think that, right? 109 00:04:46,777 --> 00:04:48,244 And I don't want one of those engagements 110 00:04:48,344 --> 00:04:49,864 in which it just goes on and on forever 111 00:04:49,880 --> 00:04:53,649 and no one sets an actual date, and it just dies. 112 00:04:54,584 --> 00:04:56,185 I'm sorry. 113 00:04:56,286 --> 00:04:57,952 No. Hey, believe me, I get it. 114 00:04:58,053 --> 00:04:59,821 It didn't work for Jason and me. 115 00:04:59,922 --> 00:05:02,190 It's a big decision, Callie. 116 00:05:02,291 --> 00:05:04,259 I honestly can't think of a bigger one. 117 00:05:04,359 --> 00:05:08,496 Trying to decide between career and the man you love? 118 00:05:08,597 --> 00:05:12,167 Yeah, and I feel like by committing to one, 119 00:05:12,268 --> 00:05:14,601 I'll have to give up on the other. 120 00:05:17,939 --> 00:05:19,406 The victim, Chelsea Baker, 121 00:05:19,507 --> 00:05:21,608 recently became the owner of the Cooley plantation. 122 00:05:21,709 --> 00:05:22,876 Her grandmother lived there 123 00:05:22,977 --> 00:05:24,577 until she passed away two months ago. 124 00:05:24,679 --> 00:05:26,880 Chelsea had power of attorney over her estate. 125 00:05:26,981 --> 00:05:28,581 Oh. Good way to avoid estate taxes. 126 00:05:28,683 --> 00:05:30,416 Not to mention taxes on capital gains. 127 00:05:30,517 --> 00:05:31,917 The plantation's been in the family 128 00:05:31,985 --> 00:05:33,186 for over 200 years. 129 00:05:33,287 --> 00:05:35,087 Chelsea was Dan and Martha Cooley's 130 00:05:35,189 --> 00:05:36,689 great-great-granddaughter. 131 00:05:36,790 --> 00:05:38,357 I talked to my friend at the Hall of Records. 132 00:05:38,458 --> 00:05:40,026 He pulled up Yankee Dan's death certificate. 133 00:05:40,127 --> 00:05:43,395 And this has what to do with my murder today? 134 00:05:43,496 --> 00:05:45,897 Probably nothing, but I couldn't help myself. 135 00:05:45,998 --> 00:05:47,933 It turns out, there was an eyewitness to Yankee Dan's murder. 136 00:05:48,034 --> 00:05:50,568 His neighbor and fellow plantation owner Gavin Brown 137 00:05:50,669 --> 00:05:53,438 reported that Yankee Dan was killed by one of his slaves, 138 00:05:53,539 --> 00:05:56,541 and cause of death was listed as excessive blood loss 139 00:05:56,642 --> 00:05:58,310 due to a severed spinal cord. 140 00:05:58,410 --> 00:05:59,711 Sounds like an axe to the back to me. 141 00:05:59,812 --> 00:06:00,878 It does make me wonder 142 00:06:00,979 --> 00:06:02,346 why Martha's the one haunting the house, 143 00:06:02,447 --> 00:06:03,780 when it was her husband who was murdered. 144 00:06:03,882 --> 00:06:05,482 Well, that's easy. She died of a broken heart. 145 00:06:05,583 --> 00:06:08,023 - I don't think a broken heart's an actual cause of death. - Yeah. 146 00:06:08,053 --> 00:06:10,587 Have yours broken a few times and get back to me with that. 147 00:06:11,723 --> 00:06:12,957 What? 148 00:06:13,058 --> 00:06:16,526 Oh, no, no, no, no, no, no, no. She didn't say no, Daniel. 149 00:06:16,627 --> 00:06:18,061 She just... you know, she's thinking. She's... 150 00:06:18,162 --> 00:06:21,197 Can we just get back to what we were talking about? 151 00:06:21,298 --> 00:06:23,766 Um, so, does Chelsea have any relatives above ground, 152 00:06:23,868 --> 00:06:25,434 like a husband, maybe? 153 00:06:25,535 --> 00:06:26,903 Yes, Ryan Baker. 154 00:06:27,004 --> 00:06:29,672 He's a local magazine publisher, publishes beach drive magazine. 155 00:06:29,773 --> 00:06:31,707 He's already been notified of his wife's death. 156 00:06:31,808 --> 00:06:35,377 Notified as in he didn't notice his wife was missing all night, 157 00:06:35,478 --> 00:06:36,979 or perhaps, for some reason, 158 00:06:37,080 --> 00:06:38,981 he wasn't eager to bring it to our attention? 159 00:06:42,185 --> 00:06:45,020 I didn't notice because I went to bed early. 160 00:06:45,121 --> 00:06:46,521 As you can see, I've been a little bit busy. 161 00:06:46,622 --> 00:06:49,456 You didn't think it was strange, your wife not coming home? 162 00:06:49,557 --> 00:06:52,026 Chelsea's been spending a lot of her time 163 00:06:52,127 --> 00:06:53,327 packing everything up at the house. 164 00:06:53,428 --> 00:06:54,628 Both of her parents are gone, 165 00:06:54,729 --> 00:06:56,449 so we've been handling everything ourselves. 166 00:06:56,464 --> 00:06:58,424 She didn't like to drive alligator alley at night, 167 00:06:58,500 --> 00:06:59,800 so it wasn't unusual for her 168 00:06:59,902 --> 00:07:01,369 to stay there if it got too late. 169 00:07:01,469 --> 00:07:02,469 Oh. 170 00:07:02,570 --> 00:07:03,737 That's got to work out well for you. 171 00:07:03,838 --> 00:07:04,872 Excuse me? 172 00:07:04,972 --> 00:07:06,739 Well, you knew she was out there alone. 173 00:07:06,840 --> 00:07:08,975 You knew that she'd stay if it got too late. 174 00:07:09,076 --> 00:07:10,911 Why bother concocting an alibi, huh? 175 00:07:11,012 --> 00:07:12,845 I didn't kill my wife, detective. 176 00:07:12,947 --> 00:07:13,947 Oh, really? 177 00:07:14,048 --> 00:07:15,415 Well, then, why am I here? 178 00:07:15,516 --> 00:07:17,317 Can you please not touch that? 179 00:07:17,418 --> 00:07:19,886 That's a Schneider Le Verre signed vase. 180 00:07:19,987 --> 00:07:20,653 It's very expensive. 181 00:07:20,754 --> 00:07:21,486 Oh. 182 00:07:21,587 --> 00:07:22,654 Whoa! [ Laughs ] 183 00:07:22,755 --> 00:07:25,557 So, what... all these are, uh, pricy antiques? 184 00:07:25,658 --> 00:07:27,026 Mostly. 185 00:07:27,127 --> 00:07:29,128 Chelsea and I have been selling everything 186 00:07:29,229 --> 00:07:30,629 in her grandmother's house on eBay. 187 00:07:30,663 --> 00:07:33,498 Which became your wife's house after her grandmother died, 188 00:07:33,599 --> 00:07:36,368 which is now your house now that your wife's dead. 189 00:07:36,469 --> 00:07:38,702 I just lost the love of my life, detective, okay? 190 00:07:38,804 --> 00:07:40,604 Do you really think I care about some damn house? 191 00:07:40,705 --> 00:07:42,407 Plantation, actually... 192 00:07:42,507 --> 00:07:44,409 about 100 acres of prime Florida farmland, 193 00:07:44,509 --> 00:07:45,977 and by the looks of it, 194 00:07:46,078 --> 00:07:48,146 Chelsea wasn't that keen on the place, either... 195 00:07:48,247 --> 00:07:51,249 I mean, off-loading her family heirlooms, 196 00:07:51,350 --> 00:07:53,050 selling off her family's storied history? 197 00:07:53,151 --> 00:07:55,618 Chelsea was a pragmatist. She didn't go in for sentiment. 198 00:07:55,719 --> 00:07:58,688 Or maybe she did and stood in the way 199 00:07:58,789 --> 00:08:02,759 of you making money off their heirlooms, 200 00:08:02,860 --> 00:08:04,027 to say nothing of that homestead. 201 00:08:04,128 --> 00:08:05,168 Now that your wife's dead, 202 00:08:05,263 --> 00:08:06,330 you can just bulldoze that thing. 203 00:08:06,431 --> 00:08:07,697 I mean, that's got to be tough, right... 204 00:08:07,798 --> 00:08:09,598 selling a 200-year-old haunted house? 205 00:08:11,901 --> 00:08:13,402 You've got it wrong. 206 00:08:13,503 --> 00:08:14,503 Chelsea had no use 207 00:08:14,604 --> 00:08:16,505 for her family's slave-owner history. 208 00:08:16,606 --> 00:08:17,739 She was embarrassed by it. 209 00:08:17,841 --> 00:08:19,408 As far as the house being haunted, 210 00:08:19,509 --> 00:08:20,409 it wasn't true. 211 00:08:20,510 --> 00:08:21,877 I've been in that house over 100 times, 212 00:08:21,979 --> 00:08:23,946 and I've never heard or seen anything even remotely unusual. 213 00:08:24,047 --> 00:08:25,113 [ Cellphone rings ] 214 00:08:25,214 --> 00:08:26,681 Huh. 215 00:08:26,782 --> 00:08:27,482 Carlos, 216 00:08:27,583 --> 00:08:29,617 what do you got for me? 217 00:08:29,718 --> 00:08:31,486 Broken blood vessels in her eyes 218 00:08:31,587 --> 00:08:33,021 and ligature marks around her neck, 219 00:08:33,122 --> 00:08:35,357 both of which are consistent with a manual choke hold. 220 00:08:35,458 --> 00:08:37,025 So, she was strangled? 221 00:08:37,126 --> 00:08:39,660 The injury to her spine occurred after she was strangled. 222 00:08:39,761 --> 00:08:41,862 Whoever killed her definitely wanted to make sure she was dead. 223 00:08:41,963 --> 00:08:44,264 The victim had completely bled out, 224 00:08:44,366 --> 00:08:47,468 hence my wondering about this... Chelsea's right hand. 225 00:08:47,568 --> 00:08:49,903 For some reason, I found trace blood 226 00:08:50,005 --> 00:08:51,138 on her right index finger 227 00:08:51,239 --> 00:08:52,739 and nowhere else on her arm or hand. 228 00:08:52,840 --> 00:08:53,640 Are you sure it's her blood? 229 00:08:53,741 --> 00:08:55,209 It matches her blood type. 230 00:08:55,310 --> 00:08:56,810 I'll have to run some DNA to confirm. 231 00:08:56,911 --> 00:08:58,378 Oh, sounds like we missed something. 232 00:08:58,479 --> 00:09:00,946 Come on. Still got time to get out there before dark. 233 00:09:01,048 --> 00:09:03,016 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Get out where? 234 00:09:03,117 --> 00:09:04,077 Back to our crime scene. 235 00:09:04,118 --> 00:09:05,284 Back to the Cooley house? 236 00:09:05,386 --> 00:09:06,185 - Yeah. - No. 237 00:09:06,286 --> 00:09:07,620 Wha... what do you mean, "no"? 238 00:09:07,721 --> 00:09:08,488 I mean no. 239 00:09:08,588 --> 00:09:10,023 - I can't. - Why not? 240 00:09:10,124 --> 00:09:12,058 Uh, Marisol and I 241 00:09:12,159 --> 00:09:13,858 have dinner plans with, uh, my in-laws. 242 00:09:13,959 --> 00:09:14,926 You hate your in-laws. 243 00:09:15,028 --> 00:09:16,861 Now, all of a sudden, you can't get out of it, 244 00:09:16,962 --> 00:09:18,363 - not even for work? - No, that's not true. 245 00:09:18,464 --> 00:09:20,165 I love spending time with Marisol's family. 246 00:09:20,266 --> 00:09:21,833 They're... wonderful people. 247 00:09:21,934 --> 00:09:23,301 Oh, okay. 248 00:09:23,403 --> 00:09:24,436 Whoa, whoa, whoa. What are you doing? 249 00:09:24,537 --> 00:09:26,638 Oh, I'm just, uh, calling Marisol 250 00:09:26,739 --> 00:09:28,206 to see if you're lying. 251 00:09:28,307 --> 00:09:29,806 Aah! Come on. Let's go. 252 00:09:29,908 --> 00:09:31,808 [ Sighs deeply ] 253 00:09:43,421 --> 00:09:44,655 [ Electricity buzzes ] 254 00:09:48,526 --> 00:09:49,760 [ Sighs ] 255 00:09:49,861 --> 00:09:51,394 [ Electricity buzzes ] 256 00:09:53,230 --> 00:09:54,497 [ Sighs ] It's an old house... 257 00:09:54,598 --> 00:09:56,032 faulty wiring. 258 00:09:56,132 --> 00:09:57,800 [ Sighs ] 259 00:10:05,375 --> 00:10:06,542 That drawer. 260 00:10:06,643 --> 00:10:07,577 What about it? 261 00:10:07,678 --> 00:10:09,045 It's the only one that's closed, 262 00:10:09,145 --> 00:10:11,713 and it's right near where Chelsea was lying. 263 00:10:15,184 --> 00:10:16,685 Hmm. 264 00:10:20,756 --> 00:10:22,223 Oh. Got something. 265 00:10:22,324 --> 00:10:24,192 Looks like blood. 266 00:10:24,293 --> 00:10:25,860 It's, uh... 267 00:10:25,962 --> 00:10:28,128 Like, the start of writing of some kind... like, a letter? 268 00:10:28,229 --> 00:10:30,197 Like, maybe a "J" or a "T"? 269 00:10:30,298 --> 00:10:32,499 As in, the victim dipped their finger in their own blood 270 00:10:32,567 --> 00:10:34,301 and tried to tell us something, like who killed them? 271 00:10:34,402 --> 00:10:36,003 [ Scoffs ] Too bad she didn't finish before she died 272 00:10:36,104 --> 00:10:37,584 so we could get the hell out of here. 273 00:10:40,775 --> 00:10:42,643 Did you just feel that? 274 00:10:53,387 --> 00:10:55,255 [ Sighs ] 275 00:10:55,356 --> 00:10:57,857 Whatever it was, it seems to be gone. 276 00:10:59,326 --> 00:11:01,093 Jim? 277 00:11:01,194 --> 00:11:02,961 Jim. 278 00:11:03,062 --> 00:11:03,962 Yo, Jim! 279 00:11:04,063 --> 00:11:05,498 What are you doing? 280 00:11:05,599 --> 00:11:07,299 Come on. Stop messing around. 281 00:11:07,400 --> 00:11:08,367 [ Sighs ] 282 00:11:12,705 --> 00:11:13,372 Geez! 283 00:11:13,473 --> 00:11:14,973 [ Sighs ] 284 00:11:15,074 --> 00:11:16,741 I think he likes you. 285 00:11:16,842 --> 00:11:18,543 [ Thudding in distance ] 286 00:11:32,624 --> 00:11:34,791 [ Thudding continues ] 287 00:11:44,735 --> 00:11:48,704 [ Door hinges creak ] 288 00:11:48,805 --> 00:11:51,607 [ Thudding continues ] 289 00:11:54,678 --> 00:11:57,580 See? Always an explanation. 290 00:12:07,790 --> 00:12:09,391 Are you okay? 291 00:12:09,492 --> 00:12:11,693 Is this... 292 00:12:13,962 --> 00:12:14,996 Yankee Dan, 293 00:12:15,097 --> 00:12:16,030 yeah. 294 00:12:16,131 --> 00:12:18,099 [ Creak ] 295 00:12:38,452 --> 00:12:39,151 Don't shoot! 296 00:12:39,253 --> 00:12:40,620 Please don't shoot! 297 00:12:40,721 --> 00:12:43,623 Lucky for you, I can't. Get out of there. 298 00:12:43,724 --> 00:12:46,192 So, I guess I'm just gonna have to settle 299 00:12:46,293 --> 00:12:47,727 for taking you into custody. 300 00:12:47,828 --> 00:12:49,962 Hands, please. 301 00:12:50,063 --> 00:12:52,097 Is he all right? 302 00:12:52,198 --> 00:12:53,699 [ Breathes deeply ] 303 00:12:53,799 --> 00:12:55,934 He'll live. 304 00:12:56,327 --> 00:12:57,827 Ed Ross... 305 00:12:57,853 --> 00:12:59,588 adviser to the spirit world 306 00:12:59,689 --> 00:13:01,823 and renowned paranormal psychologist. 307 00:13:01,924 --> 00:13:03,091 I'm sure you must have heard of me. 308 00:13:03,192 --> 00:13:05,060 You have "renowned" on your business card, 309 00:13:05,160 --> 00:13:06,527 if that's what you mean. 310 00:13:06,629 --> 00:13:08,063 Uh, so, you want to tell me about this stuff? 311 00:13:08,163 --> 00:13:12,299 This "stuff," as you call it, are all the tools of my trade... 312 00:13:12,400 --> 00:13:15,268 paranormal-data recording equipment, mostly. 313 00:13:15,369 --> 00:13:17,137 As in recording images and voices 314 00:13:17,238 --> 00:13:18,171 from beyond the grave? 315 00:13:18,272 --> 00:13:20,240 Active spirits, detective... 316 00:13:20,341 --> 00:13:22,509 restless souls whose stories have yet to be told. 317 00:13:22,611 --> 00:13:24,979 My profession is not a joke. 318 00:13:25,080 --> 00:13:27,581 I hold a PHD from the University of Edinburgh. 319 00:13:27,681 --> 00:13:28,915 Yeah, that's still a joke. 320 00:13:29,016 --> 00:13:31,851 I have made significant strides in the last few years 321 00:13:31,952 --> 00:13:33,953 amassing proof of its existence. 322 00:13:34,054 --> 00:13:35,054 As in the Cooley place? 323 00:13:35,156 --> 00:13:37,657 Which I'm sure, after you tweak and enhance 324 00:13:37,758 --> 00:13:39,226 all your paranormal-data recordings, 325 00:13:39,327 --> 00:13:40,760 is just crawling with bogeymen... 326 00:13:40,861 --> 00:13:42,361 as in your cash cow. 327 00:13:43,263 --> 00:13:45,197 The Cooley home has no bogeymen, detective, 328 00:13:45,298 --> 00:13:47,966 just one very active soul... 329 00:13:48,067 --> 00:13:50,402 the wife of the man who was murdered there, 330 00:13:50,504 --> 00:13:51,470 Martha Cooley... 331 00:13:51,571 --> 00:13:53,705 the strongest paranormal presence I've felt 332 00:13:53,806 --> 00:13:55,307 in all my years of research. 333 00:13:55,408 --> 00:13:56,448 No sense of Chelsea Baker, 334 00:13:56,510 --> 00:13:58,043 who was murdered there last night? 335 00:13:59,311 --> 00:14:02,247 I have no knowledge of any such restless soul. 336 00:14:02,348 --> 00:14:05,250 Perhaps she's moved on and is at peace. 337 00:14:05,351 --> 00:14:07,118 Or perhaps your recording equipment 338 00:14:07,219 --> 00:14:09,687 picked up something you didn't want anyone to see, 339 00:14:09,788 --> 00:14:11,756 as in you stripping Chelsea of her restless soul, 340 00:14:11,857 --> 00:14:13,525 so you snuck back into my crime scene 341 00:14:13,626 --> 00:14:15,559 to steal it all back before we could find it. 342 00:14:15,660 --> 00:14:16,593 That's ridiculous. 343 00:14:16,694 --> 00:14:18,061 I had no reason to kill Chelsea, 344 00:14:18,163 --> 00:14:21,365 and my equipment was installed with the family's full consent 345 00:14:21,466 --> 00:14:23,133 and has been there for months. 346 00:14:23,234 --> 00:14:24,801 I literally have hours of footage 347 00:14:24,902 --> 00:14:26,203 that I've never seen myself. 348 00:14:26,304 --> 00:14:27,771 Chelsea gave you permission 349 00:14:27,872 --> 00:14:29,473 to hide cameras all over her grandmother's house? 350 00:14:29,574 --> 00:14:32,141 - Not Chelsea, her sister. She's the one who hired me. - Her sister? 351 00:14:32,242 --> 00:14:35,645 Their grandmother had seen Martha on various occasions, 352 00:14:35,745 --> 00:14:39,182 and she wanted to prove her Nana was not suffering from dementia. 353 00:14:39,283 --> 00:14:41,050 Because if she could prove Martha existed, 354 00:14:41,151 --> 00:14:43,386 then she could challenge Chelsea's power of attorney. 355 00:14:43,487 --> 00:14:44,287 Huh. 356 00:14:44,388 --> 00:14:45,621 What'd you say her sister's name was? 357 00:14:45,722 --> 00:14:47,556 I didn't, but it's Jackie. 358 00:14:47,657 --> 00:14:49,157 Jackie with a "J"? 359 00:14:49,258 --> 00:14:51,959 I can think of no other way to spell it. 360 00:14:54,063 --> 00:14:55,930 You're welcome. 361 00:14:56,031 --> 00:14:57,666 Ed Ross? 362 00:14:57,766 --> 00:14:59,167 Renowned paranormal psychologist, 363 00:14:59,268 --> 00:15:00,569 or so his card says. 364 00:15:00,670 --> 00:15:02,936 I just confiscated his equipment from the Cooley home. 365 00:15:03,037 --> 00:15:04,371 I need you to go through it. 366 00:15:04,472 --> 00:15:05,772 Hey, does that look like a "J" to you? 367 00:15:05,873 --> 00:15:07,808 Yeah, it could be, which, in doing a background check 368 00:15:07,909 --> 00:15:09,076 on our victim, might stand for... 369 00:15:09,177 --> 00:15:10,644 Jackie-with-a-"J" Cooley, Chelsea's sister. 370 00:15:10,745 --> 00:15:11,778 Now, what did you come up with? 371 00:15:11,879 --> 00:15:13,214 Well, for one thing, 372 00:15:13,315 --> 00:15:15,148 Jackie wasn't even mentioned in their grandmother's will. 373 00:15:15,250 --> 00:15:17,150 Chelsea got the entire estate. 374 00:15:17,252 --> 00:15:18,751 So it's probably not a coincidence 375 00:15:18,852 --> 00:15:21,354 that Jackie recently filed for paperwork with the state 376 00:15:21,455 --> 00:15:23,489 to acquire heritage landmark status for the plantation. 377 00:15:23,591 --> 00:15:25,824 Which would trump Chelsea's power of attorney 378 00:15:25,925 --> 00:15:27,626 and stop the house from ever going on the market. 379 00:15:27,727 --> 00:15:30,995 Hell hath no fury like a sister burned out of millions. 380 00:15:33,199 --> 00:15:34,666 I was home alone 381 00:15:34,767 --> 00:15:36,401 the night my sister was murdered. 382 00:15:36,502 --> 00:15:37,836 I went to bed around 9:00. 383 00:15:37,937 --> 00:15:40,571 I had to get up at 4:30 to feed the chickens, 384 00:15:40,672 --> 00:15:42,506 and, no... 385 00:15:42,608 --> 00:15:43,574 I live alone, 386 00:15:43,675 --> 00:15:45,243 so there isn't anybody who can corroborate that. 387 00:15:45,344 --> 00:15:47,177 Okay, well, uh, maybe you can tell me 388 00:15:47,279 --> 00:15:49,079 if there was anyone other than you 389 00:15:49,180 --> 00:15:50,814 that had a reason to hate your sister. 390 00:15:50,915 --> 00:15:53,451 I didn't hate my sister. Why on earth would you say that? 391 00:15:53,552 --> 00:15:56,186 Well, you filed for heritage landmark status. 392 00:15:56,287 --> 00:15:57,587 You blocked the sale of a house 393 00:15:57,688 --> 00:15:59,456 that she worked so hard to steal from you 394 00:15:59,557 --> 00:16:00,690 through power of attorney, 395 00:16:00,791 --> 00:16:01,891 is why on earth I would say that. 396 00:16:01,992 --> 00:16:03,113 So, I'm guessing that Chelsea 397 00:16:03,127 --> 00:16:04,861 used your grandmother's ghost sightings 398 00:16:04,962 --> 00:16:07,230 to prove that she was unfit to take care of herself, 399 00:16:07,331 --> 00:16:09,866 manipulated the courts so she could control the estate, 400 00:16:09,967 --> 00:16:11,401 then made a grab for the house and everything in it, 401 00:16:11,502 --> 00:16:13,702 so you hired "renowned" ghost hunter Ed Ross 402 00:16:13,803 --> 00:16:14,903 to make your case? 403 00:16:15,004 --> 00:16:18,006 Just to prove to Chelsea that my Nana wasn't insane. 404 00:16:18,107 --> 00:16:20,667 Right, and prove that there was paranormal activity in the house, 405 00:16:20,677 --> 00:16:23,312 so that you could contest your sister's power of attorney. 406 00:16:23,413 --> 00:16:25,881 So, Chelsea found out, you two fought, 407 00:16:25,982 --> 00:16:27,416 one thing led to another, 408 00:16:27,517 --> 00:16:29,817 and she ends up dead with an axe in her back. 409 00:16:30,919 --> 00:16:32,553 Okay, look. 410 00:16:32,655 --> 00:16:34,322 I loved my sister, 411 00:16:34,423 --> 00:16:37,425 but she was a really unhappy person. 412 00:16:37,526 --> 00:16:39,727 She was one of those people that no matter what she had, 413 00:16:39,762 --> 00:16:40,895 it just wasn't enough. 414 00:16:40,996 --> 00:16:43,598 As opposed to you, who's willing to let her have it all 415 00:16:43,699 --> 00:16:45,799 while you continue to get up at 4:30 every morning 416 00:16:45,900 --> 00:16:46,900 - to feed the chickens? - Yes. 417 00:16:46,901 --> 00:16:48,702 I love my life, and I love this farm. 418 00:16:48,803 --> 00:16:49,869 It's everything to me. 419 00:16:49,970 --> 00:16:52,339 Yet you filed for heritage landmark status. 420 00:16:52,440 --> 00:16:54,775 Because I thought that Chelsea was being impulsive 421 00:16:54,875 --> 00:16:56,543 in selling our family's plantation. 422 00:16:56,644 --> 00:16:59,879 I mean, our ancestors are buried on that land. 423 00:16:59,980 --> 00:17:01,847 I was just trying to buy enough time 424 00:17:01,948 --> 00:17:03,716 to convince her to embrace our past, 425 00:17:03,817 --> 00:17:07,152 but Chelsea was ashamed that our family used to own slaves. 426 00:17:07,253 --> 00:17:08,654 But you aren't? 427 00:17:08,755 --> 00:17:10,088 I'm not proud of it, 428 00:17:10,190 --> 00:17:12,692 but I'd be a hypocrite to deny where we came from. 429 00:17:14,060 --> 00:17:15,628 You know, my Nana always said 430 00:17:15,729 --> 00:17:18,229 that the past was far more complicated 431 00:17:18,331 --> 00:17:20,998 than we could ever possibly know. 432 00:17:21,099 --> 00:17:23,099 She believed that Martha's spirit is in that house, 433 00:17:23,135 --> 00:17:24,569 and so do I, and I'm not going to sell it 434 00:17:24,670 --> 00:17:26,037 until I figure it out. 435 00:17:26,138 --> 00:17:28,272 There's something that she can't let go of. 436 00:17:28,374 --> 00:17:29,741 [ Chickens clucking ] 437 00:17:32,811 --> 00:17:34,845 Ed set up cameras 438 00:17:34,946 --> 00:17:36,913 in rooms he believed had the most activity. 439 00:17:37,014 --> 00:17:39,950 This is from the night of the murder. 440 00:17:42,119 --> 00:17:43,787 I can't imagine we're lucky enough 441 00:17:43,888 --> 00:17:45,255 to see who she's talking to? 442 00:17:45,357 --> 00:17:47,358 Sorry. Just one angle set up in each room. 443 00:17:47,459 --> 00:17:50,125 This static goes on for almost six minutes. 444 00:17:50,227 --> 00:17:52,528 Then, the creepy part. 445 00:17:53,464 --> 00:17:55,264 That is creepy. 446 00:17:55,366 --> 00:17:56,899 What was that light? 447 00:17:57,000 --> 00:17:58,100 Best I can figure, 448 00:17:58,201 --> 00:18:00,269 headlights from the couple who found the body. 449 00:18:00,371 --> 00:18:02,004 At least, it times out with the time code 450 00:18:02,105 --> 00:18:05,006 and when the couple said Martha led them to the body. 451 00:18:05,107 --> 00:18:07,108 So, our renowned ghost hunter Ed Ross 452 00:18:07,209 --> 00:18:08,249 tampered with the footage? 453 00:18:08,310 --> 00:18:10,078 I checked, and it's not a digital edit. 454 00:18:10,179 --> 00:18:12,046 I'm thinking something more in the moment, 455 00:18:12,147 --> 00:18:14,048 like electromagnetic interference. 456 00:18:14,149 --> 00:18:15,316 Caused by... 457 00:18:15,418 --> 00:18:16,918 Interference... 458 00:18:17,019 --> 00:18:18,286 Electromagnetically? 459 00:18:18,388 --> 00:18:20,921 Like, from an angry spirit? 460 00:18:23,057 --> 00:18:24,759 Here. Here we go. 461 00:18:24,860 --> 00:18:26,827 That's the couple who found her... 462 00:18:28,062 --> 00:18:29,963 which, I guess, makes that... 463 00:18:31,533 --> 00:18:33,000 Martha. 464 00:19:15,340 --> 00:19:16,841 Hello? 465 00:19:18,043 --> 00:19:19,343 Martha? 466 00:19:21,647 --> 00:19:23,314 Can you hear me? 467 00:19:27,318 --> 00:19:31,020 I know you were here the night of the murder, Martha. 468 00:19:32,122 --> 00:19:33,657 Makes you my only eyewitness. 469 00:19:33,758 --> 00:19:35,325 [ Chuckles ] 470 00:19:39,630 --> 00:19:40,563 [ Sighs ] 471 00:19:52,642 --> 00:19:55,644 If there's something you want to show me... 472 00:19:55,745 --> 00:19:57,745 Give me a sign? 473 00:20:05,754 --> 00:20:08,690 Now we're getting somewhere. 474 00:20:08,791 --> 00:20:11,025 [ Window thudding ] 475 00:20:51,230 --> 00:20:53,865 Is this it, Martha? 476 00:20:53,966 --> 00:20:56,401 Is this what you wanted me to see? 477 00:20:58,538 --> 00:21:00,671 [ Breathes deeply ] 478 00:21:17,755 --> 00:21:19,022 Whoa! 479 00:21:19,122 --> 00:21:19,822 [ Gasps ] 480 00:21:19,924 --> 00:21:22,191 [ Panting ] 481 00:21:23,861 --> 00:21:25,428 Well, I'm gonna take that as a yes. 482 00:21:29,160 --> 00:21:30,594 Hey, I was just about to call you. 483 00:21:30,695 --> 00:21:31,762 I found an EVP recording 484 00:21:31,863 --> 00:21:34,330 from a few days ago you need to hear. 485 00:21:34,431 --> 00:21:35,531 Jim: EVP? 486 00:21:35,633 --> 00:21:37,099 Electronic voice phenomenon. 487 00:21:37,200 --> 00:21:39,201 Usually, it's some kind of undecipherable noise 488 00:21:39,303 --> 00:21:40,503 that's supposed to be a ghost, 489 00:21:40,603 --> 00:21:41,603 but in this case, 490 00:21:41,704 --> 00:21:43,239 Ed Ross picked up a more earthly conversation. 491 00:21:43,339 --> 00:21:45,107 Ryan: Can you blame me, huh, 492 00:21:45,208 --> 00:21:46,708 you heartless, money-grubbing bitch? 493 00:21:46,810 --> 00:21:47,709 Just shut up! 494 00:21:47,811 --> 00:21:49,278 I'm gonna go with Ryan Baker, 495 00:21:49,379 --> 00:21:50,846 and I'm guessing he's arguing with Chelsea. 496 00:21:50,947 --> 00:21:52,748 Shut up, Chelsea! I hate you. 497 00:21:52,849 --> 00:21:53,930 I swear to God, I hate you. 498 00:21:53,984 --> 00:21:55,017 I wish you were dead! 499 00:21:55,118 --> 00:21:56,951 So much for "for better or worse." 500 00:21:57,052 --> 00:21:58,253 Sounds like Ryan was ready 501 00:21:58,353 --> 00:22:00,421 to skip right to the "till death do us part" part. 502 00:22:00,522 --> 00:22:03,024 I'd really love to know what they were arguing about. 503 00:22:03,125 --> 00:22:05,026 I can try and dig it out. It should take about a day. 504 00:22:05,127 --> 00:22:06,527 Also, I scanned the partial letter 505 00:22:06,628 --> 00:22:08,129 we found at the bottom of the drawer. 506 00:22:08,230 --> 00:22:09,964 It could be the start of the letter "R." 507 00:22:10,065 --> 00:22:11,132 As in Ryan. 508 00:22:11,233 --> 00:22:12,666 Uh, send this to my dropbox. 509 00:22:12,767 --> 00:22:14,568 Oh, and have Manus send a unit to pick him up. 510 00:22:14,669 --> 00:22:15,568 You got it. 511 00:22:15,670 --> 00:22:17,504 [ Sighs ] Get that thing out of here. 512 00:22:24,378 --> 00:22:25,712 Shut up, Chelsea! I hate you. 513 00:22:25,814 --> 00:22:27,181 I swear to God, I hate you. 514 00:22:27,282 --> 00:22:28,181 I wish you were dead! 515 00:22:28,282 --> 00:22:29,081 [ Beep ] 516 00:22:29,183 --> 00:22:32,051 Look, I know how that sounds. 517 00:22:32,152 --> 00:22:34,586 Yeah, like you wish your wife was dead. 518 00:22:34,688 --> 00:22:36,322 All married couples fight, detective. 519 00:22:36,423 --> 00:22:37,857 They don't end up in murder. 520 00:22:37,958 --> 00:22:40,026 No, but some of them do, 521 00:22:40,127 --> 00:22:41,694 especially the ones that fight about number two 522 00:22:41,795 --> 00:22:43,362 on the all-time list of biggest marital fights... 523 00:22:43,463 --> 00:22:44,462 money. 524 00:22:44,563 --> 00:22:46,597 And since Chelsea was bleeding you of yours, 525 00:22:46,699 --> 00:22:47,899 my money's on money. 526 00:22:48,000 --> 00:22:49,040 No. No, that's ridiculous. 527 00:22:49,101 --> 00:22:50,969 I would never kill my wife over money! 528 00:22:51,070 --> 00:22:52,037 Really? 529 00:22:52,138 --> 00:22:53,538 Even the way Chelsea was going through it... 530 00:22:53,639 --> 00:22:55,140 having your accounts frozen, 531 00:22:55,241 --> 00:22:57,601 forcing you to sell off titles from your publishing company? 532 00:22:57,609 --> 00:22:58,509 Come on, Ryan. 533 00:22:58,610 --> 00:23:00,478 You were just days away from bankruptcy. 534 00:23:00,579 --> 00:23:01,546 Yeah. 535 00:23:01,647 --> 00:23:03,287 Yeah, and we were trying to figure it out. 536 00:23:03,349 --> 00:23:05,282 We were selling off the family antiques, 537 00:23:05,384 --> 00:23:07,284 getting the house ready to put on the market. 538 00:23:07,386 --> 00:23:09,220 Except her sister filed for heritage landmark status, 539 00:23:09,321 --> 00:23:10,682 which would have prevented a sale. 540 00:23:10,723 --> 00:23:12,923 It's true Jackie was upset about being cut out of the will, 541 00:23:13,024 --> 00:23:14,992 but I guess I was hoping that, given enough time, 542 00:23:15,093 --> 00:23:16,093 I could convince Jackie 543 00:23:16,194 --> 00:23:17,828 to retract her landmark status filing. 544 00:23:17,928 --> 00:23:21,798 Well, I'm not exactly sure how you were planning on doing that, 545 00:23:21,899 --> 00:23:23,333 and even if you did, 546 00:23:23,434 --> 00:23:25,335 Ed Ross had the proof that Jackie needed 547 00:23:25,436 --> 00:23:27,237 to vacate your wife's power of attorney, 548 00:23:27,338 --> 00:23:29,005 meaning that you had to move fast, 549 00:23:29,106 --> 00:23:30,273 as in killing your wife 550 00:23:30,375 --> 00:23:32,775 so the property would become yours alone. 551 00:23:36,680 --> 00:23:39,482 So, unless you can give me an alibi that I might buy 552 00:23:39,583 --> 00:23:41,049 for the night that your wife was murdered, 553 00:23:41,150 --> 00:23:42,511 this is the part where you tell me 554 00:23:42,519 --> 00:23:43,886 you need to speak to a lawyer. 555 00:23:45,154 --> 00:23:46,422 - I'd like to speak... - Yeah, I got it. 556 00:23:46,523 --> 00:23:48,357 [ Sighs ] 557 00:23:51,627 --> 00:23:53,928 Jeff: Yeah, I mean, I'm cool with Caldwell High. 558 00:23:54,029 --> 00:23:55,350 I read online... it says they have 559 00:23:55,364 --> 00:23:56,698 one of the best soccer coaching staffs 560 00:23:56,799 --> 00:23:58,279 in the entire state of Georgia, so... 561 00:23:58,300 --> 00:23:59,868 Really? 562 00:23:59,968 --> 00:24:03,204 You don't mind just picking up and leaving your friends? 563 00:24:03,305 --> 00:24:04,638 Mom, it's not that big a deal. 564 00:24:04,739 --> 00:24:09,877 Okay. I'm just, um, surprised, is all. 565 00:24:09,977 --> 00:24:10,911 Why? What's up? 566 00:24:11,012 --> 00:24:12,012 With me? 567 00:24:12,113 --> 00:24:13,179 Nothing. Why? 568 00:24:13,281 --> 00:24:14,448 I mean, I'm sorry it took me so long 569 00:24:14,549 --> 00:24:15,616 to sort through all those packets 570 00:24:15,717 --> 00:24:16,683 from the schools in Atlanta. 571 00:24:16,785 --> 00:24:18,552 Schools in Atlanta? 572 00:24:18,653 --> 00:24:20,186 - Jeff, where are you? - Jim's work. 573 00:24:20,288 --> 00:24:22,054 He's gonna hang out during practice and drive me home. 574 00:24:22,155 --> 00:24:23,055 Yeah. 575 00:24:24,090 --> 00:24:25,858 That's really nice of him. 576 00:24:25,959 --> 00:24:27,126 Yeah. Uh, you know what? 577 00:24:27,227 --> 00:24:28,267 You can tell him yourself. 578 00:24:28,361 --> 00:24:29,328 Wait, Jeff, n... 579 00:24:29,430 --> 00:24:30,162 I'll be in the car. 580 00:24:30,263 --> 00:24:31,196 Yeah. 581 00:24:32,332 --> 00:24:33,566 Hey. 582 00:24:33,667 --> 00:24:35,568 Hey. 583 00:24:37,537 --> 00:24:39,504 How's it going? 584 00:24:39,605 --> 00:24:41,540 Good. 585 00:24:42,842 --> 00:24:44,208 How are you? 586 00:24:44,310 --> 00:24:46,745 I'm, uh... I'm good. 587 00:24:47,747 --> 00:24:50,449 You know, the... the thing about Atlanta schools... 588 00:24:50,550 --> 00:24:53,684 I gave him a packet like... [chuckles] two months ago. 589 00:24:53,785 --> 00:24:55,185 Oh. Oh, okay. I mean, 590 00:24:55,286 --> 00:24:57,855 just as possibilities, you know... 591 00:24:57,956 --> 00:24:59,423 Months ago. 592 00:24:59,524 --> 00:25:01,024 Of course, he would... 593 00:25:01,125 --> 00:25:03,727 pick today to start talking about it. 594 00:25:03,829 --> 00:25:04,995 [ Chuckles ] Right. 595 00:25:05,096 --> 00:25:06,363 Um... 596 00:25:06,465 --> 00:25:08,432 What... so you and he haven't, uh... 597 00:25:08,532 --> 00:25:11,233 I didn't want to say anything to him 598 00:25:11,335 --> 00:25:15,237 before you and I, you know, talked again. 599 00:25:15,339 --> 00:25:17,139 Right. 600 00:25:19,677 --> 00:25:22,946 Well, uh, I mean, I should probably... 601 00:25:23,046 --> 00:25:24,013 take Jeff to practice. 602 00:25:24,114 --> 00:25:25,614 Yeah. 603 00:25:25,715 --> 00:25:27,616 Okay. [ Chuckles ] 604 00:25:27,717 --> 00:25:29,285 Well, I love you. 605 00:25:29,386 --> 00:25:30,219 Bye. 606 00:25:30,320 --> 00:25:31,920 Okay. Uh, love you. 607 00:25:32,022 --> 00:25:34,223 Bye. 608 00:25:50,473 --> 00:25:52,007 [ Cellphone rings ] 609 00:25:52,108 --> 00:25:53,774 [ Scoffs ] 610 00:25:53,876 --> 00:25:55,276 Yeah. Carlos, what's going on? 611 00:25:55,378 --> 00:25:56,677 What's up with you? 612 00:25:56,778 --> 00:25:58,178 You sound like you've seen a ghost. 613 00:25:58,179 --> 00:25:59,213 Ha ha, funny. 614 00:25:59,314 --> 00:26:01,048 - What do you got? - The lab results came back 615 00:26:01,149 --> 00:26:02,549 on the blood from Chelsea's finger. 616 00:26:02,650 --> 00:26:03,817 It's a match for her blood. 617 00:26:03,918 --> 00:26:04,999 Also, the powdery substance 618 00:26:05,020 --> 00:26:06,453 that we found on her clothing... 619 00:26:06,554 --> 00:26:09,323 it's a combination of brick dust and mold spores. 620 00:26:09,424 --> 00:26:11,525 Well, she was packing up an old, moldy house, so that's no help. 621 00:26:11,626 --> 00:26:12,626 We already know she was there. 622 00:26:12,727 --> 00:26:13,627 Daniel: This may help. 623 00:26:13,728 --> 00:26:15,695 I went through the Bakers' online account 624 00:26:15,796 --> 00:26:16,897 like you asked me to. 625 00:26:16,998 --> 00:26:20,166 Chelsea was tracking early 19th-century pocket watches, 626 00:26:20,267 --> 00:26:22,068 but she wasn't selling any herself. 627 00:26:22,169 --> 00:26:23,202 Well, how much are they worth? 628 00:26:23,303 --> 00:26:25,238 Eh, some antique pocket watches 629 00:26:25,339 --> 00:26:27,240 can go for as much as $100,000. 630 00:26:27,341 --> 00:26:28,842 And you said there was brick mold 631 00:26:28,943 --> 00:26:30,042 they found on her clothing? 632 00:26:30,143 --> 00:26:31,510 Yeah, silica-based brick, 633 00:26:31,611 --> 00:26:34,279 common at the time because of its resistance to moisture, 634 00:26:34,380 --> 00:26:35,748 but the Bakers were broke. 635 00:26:35,849 --> 00:26:37,850 Why would they be looking to buy such an expensive watch? 636 00:26:37,951 --> 00:26:39,384 She wasn't looking to buy a watch. 637 00:26:39,485 --> 00:26:41,086 She was looking to sell, 638 00:26:41,187 --> 00:26:44,089 which means I think I know what Chelsea was doing 639 00:26:44,190 --> 00:26:45,624 right before she was murdered. 640 00:26:45,725 --> 00:26:47,259 [ Cellphone beeps ] 641 00:26:47,360 --> 00:26:48,560 Thank you. 642 00:26:52,198 --> 00:26:54,699 [ Groans ] 643 00:26:55,568 --> 00:26:57,202 [ Scoffs ] 644 00:26:57,303 --> 00:26:59,438 I still don't know why you needed a medical examiner. 645 00:26:59,539 --> 00:27:00,460 Everybody in this crypt 646 00:27:00,540 --> 00:27:03,174 has been dead for a long time, amigo. 647 00:27:04,443 --> 00:27:05,943 Hmm. 648 00:27:06,044 --> 00:27:08,145 It's definitely the same substance 649 00:27:08,246 --> 00:27:10,214 we saw on the front of Chelsea's clothes, 650 00:27:10,315 --> 00:27:12,116 which puts her here, but why? 651 00:27:12,217 --> 00:27:13,951 Well, Chelsea was having a virtual fire sale 652 00:27:14,052 --> 00:27:15,373 of all of her family's heirlooms. 653 00:27:15,420 --> 00:27:17,421 Once she found out how much her great-great-grandfather's 654 00:27:17,522 --> 00:27:18,788 antique pocket watch was worth, 655 00:27:18,889 --> 00:27:21,624 she was down here in a flash to yank it off Yankee Dan. 656 00:27:21,725 --> 00:27:23,493 That's grave robbing. 657 00:27:26,330 --> 00:27:27,597 [ Blows ] 658 00:27:27,698 --> 00:27:29,566 - Yankee Dan. - Yeah? 659 00:27:29,666 --> 00:27:31,301 Yeah. 660 00:27:31,402 --> 00:27:34,003 This tomb has been partially disturbed. 661 00:27:34,105 --> 00:27:35,871 Come on. Let's open it up. 662 00:27:35,973 --> 00:27:36,839 Open it up? 663 00:27:36,940 --> 00:27:38,040 Oh, come on. Relax, Daniel. 664 00:27:38,141 --> 00:27:40,209 - It's already been partially disturbed. - But... 665 00:27:40,310 --> 00:27:41,811 We're just disturbing it the rest of the way. 666 00:27:41,912 --> 00:27:44,346 Doesn't that make us ghouls after the fact? 667 00:27:44,447 --> 00:27:46,082 [ Exhales, coughs ] 668 00:27:47,217 --> 00:27:49,585 There. Watch is missing. 669 00:27:49,686 --> 00:27:51,419 Carlos: And it was definitely there until recently. 670 00:27:51,520 --> 00:27:52,420 Look. 671 00:27:52,521 --> 00:27:53,655 You can make out the imprint 672 00:27:53,756 --> 00:27:55,456 where it's been sitting for over a century. 673 00:27:55,557 --> 00:27:57,458 Okay, so, Chelsea came down here 674 00:27:57,559 --> 00:27:59,427 to steal her great-great-grandfather's watch. 675 00:27:59,528 --> 00:28:00,996 Someone caught her, killed her, 676 00:28:01,097 --> 00:28:02,697 and then stole it for themselves, 677 00:28:02,798 --> 00:28:04,733 which means whoever has Yankee Dan's watch 678 00:28:04,834 --> 00:28:06,400 killed Chelsea Baker. 679 00:28:14,078 --> 00:28:17,213 Nope. Nope. 680 00:28:18,415 --> 00:28:20,483 Yello. 681 00:28:20,584 --> 00:28:22,619 You're welcome. 682 00:28:22,720 --> 00:28:23,720 All right. 683 00:28:23,820 --> 00:28:25,355 A warrant? 684 00:28:25,456 --> 00:28:26,623 Or you could save everyone the trouble 685 00:28:26,724 --> 00:28:28,090 and give me your great-great-grandfather's 686 00:28:28,191 --> 00:28:29,091 pocket watch, 687 00:28:29,192 --> 00:28:30,325 and I can just arrest you for murder. 688 00:28:30,426 --> 00:28:31,560 I'm sorry. What are you talking about? 689 00:28:31,661 --> 00:28:33,528 Chelsea went into your family crypt 690 00:28:33,630 --> 00:28:35,497 to steal Yankee Dan's pocket watch, 691 00:28:35,598 --> 00:28:37,566 which you'd want back, 692 00:28:37,667 --> 00:28:39,668 considering how interested you are 693 00:28:39,769 --> 00:28:41,002 in your family's history. 694 00:28:41,103 --> 00:28:42,937 Yeah, my sister did a lot of messed-up things, 695 00:28:43,038 --> 00:28:44,706 but she would never do something that low. 696 00:28:44,807 --> 00:28:46,707 And yet she did, and you caught her. 697 00:28:46,808 --> 00:28:47,941 You probably realized 698 00:28:48,042 --> 00:28:50,010 that Chelsea was never gonna give a damn 699 00:28:50,111 --> 00:28:51,279 about the Cooley legacy. 700 00:28:51,380 --> 00:28:54,248 I mean, grave robbing... that's the last straw, right? 701 00:28:54,349 --> 00:28:57,618 So, you choked her in a fit of crazed rage, 702 00:28:57,719 --> 00:28:59,253 and you stuck an axe in her back 703 00:28:59,354 --> 00:29:02,522 as a statement in honor of your family's heritage. 704 00:29:02,623 --> 00:29:05,659 I would never do anything that monstrous, 705 00:29:05,760 --> 00:29:08,027 and... and over a watch I didn't even know we had? 706 00:29:08,128 --> 00:29:10,062 I mean, she took everything else... [ Cellphone ringing ] 707 00:29:10,164 --> 00:29:13,099 And your brilliant theory is that I killed her over a watch? 708 00:29:13,200 --> 00:29:15,402 Okay. Hold that vaguely insulting denial. 709 00:29:15,503 --> 00:29:16,803 Yeah. Daniel? 710 00:29:16,904 --> 00:29:19,037 I scanned Ryan Baker's online transactions 711 00:29:19,138 --> 00:29:20,339 one more time. 712 00:29:20,440 --> 00:29:23,509 About three weeks ago, he sold two rare Tiffany lamps 713 00:29:23,610 --> 00:29:25,844 for 25 grand apiece to a buyer in Maine. 714 00:29:25,945 --> 00:29:27,379 50 grand for two lamps? 715 00:29:27,480 --> 00:29:29,981 Usually, Ryan's sales go right into his PayPal account, 716 00:29:30,082 --> 00:29:31,917 but this time, he instructed the yer 717 00:29:32,018 --> 00:29:33,952 to send the money to a different account, 718 00:29:34,053 --> 00:29:35,687 which I traced to Ed Ross, 719 00:29:35,788 --> 00:29:37,355 but since it was Jackie who hired him, 720 00:29:37,456 --> 00:29:39,123 I can't figure out what the money was for. 721 00:29:39,224 --> 00:29:40,525 Well, if I was to make a guess, 722 00:29:40,626 --> 00:29:42,026 it would be to get rid of the woman 723 00:29:42,127 --> 00:29:43,928 that was putting Ryan Baker in the poorhouse. 724 00:29:44,029 --> 00:29:45,630 Sounds like we need to send some deputies 725 00:29:45,698 --> 00:29:46,964 to scare up our ghost hunter. 726 00:29:47,065 --> 00:29:48,599 Okay. 727 00:29:48,701 --> 00:29:49,600 Well, for the moment, 728 00:29:49,702 --> 00:29:51,768 I kind of, sort of half-believe you, 729 00:29:51,869 --> 00:29:54,037 but I'm still leaving my search team. 730 00:29:58,909 --> 00:30:00,610 [ Knock on door ] 731 00:30:06,883 --> 00:30:08,083 - Hey. Miranda: - Hey. 732 00:30:08,184 --> 00:30:09,485 - Is this a bad time? - No. 733 00:30:09,586 --> 00:30:12,921 No, I'm just, uh, looking over my financial documents, 734 00:30:13,022 --> 00:30:14,824 trying to decide whether to... 735 00:30:14,924 --> 00:30:15,825 To sign them or not? 736 00:30:15,925 --> 00:30:16,692 Yeah. 737 00:30:16,793 --> 00:30:17,960 [ Chuckles ] 738 00:30:18,061 --> 00:30:23,598 Which makes this either the worst or best possible time 739 00:30:23,699 --> 00:30:24,632 for me to do this. 740 00:30:24,734 --> 00:30:26,534 Callie... 741 00:30:28,070 --> 00:30:29,604 [ Sighs ] 742 00:30:29,705 --> 00:30:31,439 There's something I've wanted to say to you 743 00:30:31,540 --> 00:30:33,375 for the past few days, 744 00:30:33,476 --> 00:30:35,810 but with everything on your mind, 745 00:30:35,911 --> 00:30:37,779 I... I just couldn't. 746 00:30:37,880 --> 00:30:38,812 Okay. 747 00:30:38,913 --> 00:30:41,482 I don't want you to leave Atlanta. 748 00:30:41,583 --> 00:30:43,116 Miranda. 749 00:30:43,217 --> 00:30:46,353 You're the first good friend I've made in a long time. 750 00:30:46,454 --> 00:30:48,455 I know. I feel the same way about you. 751 00:30:48,556 --> 00:30:50,791 Seriously, do you know how hard it is to meet someone like you 752 00:30:50,892 --> 00:30:51,825 in our business... 753 00:30:51,926 --> 00:30:54,827 someone who knows what they're doing 754 00:30:54,928 --> 00:30:57,930 and someone who you can completely count on? 755 00:30:58,932 --> 00:31:00,266 Callie, you're a rock star. 756 00:31:00,367 --> 00:31:03,770 [ Chuckles ] You're the reason the hospital hums the way it does, 757 00:31:03,871 --> 00:31:05,991 and I know there isn't anything management wouldn't do 758 00:31:06,039 --> 00:31:07,273 to keep you here. 759 00:31:07,374 --> 00:31:10,809 [ Voice breaking ] But what's even rarer in our business 760 00:31:10,910 --> 00:31:14,846 is when that person turns out to be a friend 761 00:31:14,947 --> 00:31:17,516 who I hope to have in my life for a really long time. 762 00:31:17,617 --> 00:31:18,884 [ Voice breaking ] Oh, God. 763 00:31:18,984 --> 00:31:20,952 [ Sniffles ] 764 00:31:22,054 --> 00:31:23,087 [ Sniffles ] 765 00:31:23,188 --> 00:31:25,424 [ Sighs ] 766 00:31:25,525 --> 00:31:26,791 So, what's the going rate 767 00:31:26,892 --> 00:31:28,292 of clearing out a 200-year-old house 768 00:31:28,326 --> 00:31:29,226 of some pesky ghosts? 769 00:31:29,327 --> 00:31:31,829 How do you afford all that equipment? 770 00:31:31,930 --> 00:31:33,697 I mean, do... do you write books? 771 00:31:33,799 --> 00:31:35,032 Teach? 772 00:31:35,133 --> 00:31:36,434 A little murder-for-hire on the side? 773 00:31:36,535 --> 00:31:37,902 As in that 50 grand 774 00:31:38,002 --> 00:31:39,904 that Ryan Baker paid into your PayPal account? 775 00:31:40,004 --> 00:31:42,139 Ryan didn't hire me to kill his wife. 776 00:31:42,240 --> 00:31:46,008 He wanted me to debunk the presence of Martha's spirit, 777 00:31:46,109 --> 00:31:49,345 but that was before I discovered she was real. 778 00:31:49,447 --> 00:31:52,315 I... I was going to give the money back. 779 00:31:52,416 --> 00:31:53,850 Just not anytime soon. 780 00:31:53,951 --> 00:31:56,118 Otherwise, there goes your "take the money and run" money. 781 00:31:56,219 --> 00:31:58,454 I would never abandon Martha. 782 00:31:58,555 --> 00:32:00,422 The connection was too strong. 783 00:32:00,523 --> 00:32:03,425 Our connection was too strong. 784 00:32:03,526 --> 00:32:05,961 Martha was troubled and needed my help. 785 00:32:06,062 --> 00:32:07,596 Oh. Oh. Oh, okay. 786 00:32:07,697 --> 00:32:10,031 Then, uh... then I guess she must have told you, too. 787 00:32:10,900 --> 00:32:12,167 Told me what? 788 00:32:13,436 --> 00:32:15,603 You expect me to believe she connected with you? 789 00:32:15,704 --> 00:32:16,871 Well, we didn't friend each other 790 00:32:16,972 --> 00:32:18,005 on Facebook or anything, 791 00:32:18,106 --> 00:32:19,707 but she has been leading me around the plantation, 792 00:32:19,808 --> 00:32:20,842 which is how I know about 793 00:32:20,943 --> 00:32:22,343 her late husband Yankee Dan's pocket watch... 794 00:32:22,444 --> 00:32:24,545 you know, the one she wants me to find, 795 00:32:24,646 --> 00:32:26,447 the one that might shed some light on the past 796 00:32:26,548 --> 00:32:29,049 and ease that restless soul you keep talking about? 797 00:32:29,150 --> 00:32:30,451 You're lying about Martha. 798 00:32:30,551 --> 00:32:32,352 She never told you about any watch. 799 00:32:32,453 --> 00:32:34,988 Well, certainly, she told you, too, right? 800 00:32:35,890 --> 00:32:36,823 Oh. 801 00:32:36,924 --> 00:32:37,891 Oh, wait. 802 00:32:37,992 --> 00:32:39,659 That's right. I forgot. 803 00:32:39,760 --> 00:32:41,060 You're a fraud. 804 00:32:41,161 --> 00:32:43,162 Martha never contacted you. 805 00:32:43,263 --> 00:32:45,465 You just wish she could so you could really cash in. 806 00:32:45,566 --> 00:32:46,499 [ Knock on door ] 807 00:32:46,600 --> 00:32:47,399 Really? 808 00:32:47,501 --> 00:32:50,102 You got to hear this. 809 00:32:50,203 --> 00:32:51,203 Daniel: It took a while, 810 00:32:51,304 --> 00:32:53,145 but our audio guys were finally able to dig out 811 00:32:53,172 --> 00:32:54,673 the other voice in the recording. 812 00:32:54,774 --> 00:32:56,108 Chelsea: You think I'm stupid?! 813 00:32:56,209 --> 00:32:57,543 I know what's going on! 814 00:32:57,644 --> 00:32:59,444 You're sleeping with her, aren't you? 815 00:32:59,546 --> 00:33:01,213 You're screwing my sister, Jackie! 816 00:33:01,314 --> 00:33:03,581 Ryan: Well, can you blame me, huh, 817 00:33:03,682 --> 00:33:06,017 you heartless, money-grubbing bitch? Just shut up! 818 00:33:06,118 --> 00:33:07,919 Yeah? What are you gonna do about it, huh? 819 00:33:08,020 --> 00:33:09,521 What are you gonna do, you coward? 820 00:33:09,622 --> 00:33:10,622 Just shut up, Chelsea. 821 00:33:10,723 --> 00:33:12,524 I hate you. I swear to God, I hate you. 822 00:33:12,625 --> 00:33:14,225 I wish you were dead! 823 00:33:14,326 --> 00:33:15,793 That's pretty much the end of it. 824 00:33:15,895 --> 00:33:17,261 Just dead air from that point on. 825 00:33:17,362 --> 00:33:18,662 - So to speak. - So, wait. 826 00:33:18,763 --> 00:33:20,864 The husband was having an affair with the victim's sister? 827 00:33:20,965 --> 00:33:23,366 After all this, it was really just a crime of passion. 828 00:33:23,467 --> 00:33:25,502 Hey, never underestimate the power of love, Carlos. 829 00:33:25,603 --> 00:33:27,437 Love makes people do crazy things... 830 00:33:27,539 --> 00:33:29,406 even dead people. 831 00:33:32,006 --> 00:33:33,460 Look... 832 00:33:33,555 --> 00:33:35,556 I didn't kill my wife, detective. 833 00:33:35,657 --> 00:33:38,592 Obviously, things were deteriorating 834 00:33:38,693 --> 00:33:39,993 between me and Chelsea, but... 835 00:33:41,296 --> 00:33:43,830 it just seemed like... 836 00:33:43,931 --> 00:33:45,264 the worse things got, 837 00:33:45,365 --> 00:33:47,967 the more she needed to make herself happy. 838 00:33:48,068 --> 00:33:50,069 Like spending you into bankruptcy. 839 00:33:50,170 --> 00:33:51,491 So, you turned to the only person 840 00:33:51,539 --> 00:33:53,706 that knew what a handful your wife was... her sister. 841 00:33:53,808 --> 00:33:56,009 Now, if you could only get your wife out of the picture, 842 00:33:56,043 --> 00:33:57,376 all of that could be yours. 843 00:33:57,478 --> 00:33:59,210 No. No. No. I... it wasn't like that. 844 00:33:59,312 --> 00:34:00,245 Jackie was a mistake. 845 00:34:00,346 --> 00:34:01,647 She and I both knew that, 846 00:34:01,748 --> 00:34:04,483 and believe it or not, after that blowup, 847 00:34:04,584 --> 00:34:06,452 Chelsea and I had a long conversation. 848 00:34:06,553 --> 00:34:08,186 We agreed to sell the house, 849 00:34:08,287 --> 00:34:10,322 to start over and work on our marriage. 850 00:34:11,624 --> 00:34:14,359 As nuts as my wife could be... 851 00:34:15,561 --> 00:34:17,795 the fact is... 852 00:34:19,097 --> 00:34:20,598 I still loved her. 853 00:34:21,800 --> 00:34:22,834 [ Groans ] 854 00:34:22,935 --> 00:34:24,034 Oh. 855 00:34:24,135 --> 00:34:25,169 You need a band-aid? 856 00:34:27,606 --> 00:34:29,574 Do you need a hand? 857 00:34:32,076 --> 00:34:33,710 What hand did Chelsea write with? 858 00:34:33,811 --> 00:34:35,946 She was left-handed. Why? 859 00:34:40,217 --> 00:34:42,619 Daniel, need you to check something for me. 860 00:34:44,489 --> 00:34:46,957 [ Door hinges creak ] 861 00:34:50,760 --> 00:34:52,295 Martha? 862 00:34:54,999 --> 00:34:55,931 Martha. 863 00:35:04,374 --> 00:35:05,974 Is this it? 864 00:35:08,311 --> 00:35:10,845 Is this what's been troubling you all these years? 865 00:35:10,846 --> 00:35:11,779 [ Window thudding ] 866 00:35:11,881 --> 00:35:13,281 [ Gasps ] 867 00:35:14,683 --> 00:35:15,884 [ Gasps softly ] 868 00:35:15,985 --> 00:35:17,685 Martha? 869 00:35:20,255 --> 00:35:21,755 Martha? 870 00:35:21,856 --> 00:35:24,191 Martha? 871 00:35:25,693 --> 00:35:27,928 Martha, Martha, Martha? 872 00:35:28,030 --> 00:35:30,464 I had a feeling this was about love. 873 00:35:30,565 --> 00:35:31,465 Wait. 874 00:35:31,566 --> 00:35:33,134 I can explain. 875 00:35:33,235 --> 00:35:34,368 Without lying this time? 876 00:35:34,469 --> 00:35:36,736 I found this on the property. 877 00:35:36,837 --> 00:35:38,871 I was going to turn it over to the police, 878 00:35:38,972 --> 00:35:40,240 but I just... I wanted... 879 00:35:40,341 --> 00:35:43,243 Martha to tell you why her husband's watch 880 00:35:43,344 --> 00:35:44,310 was that important. 881 00:35:44,412 --> 00:35:45,578 Exactly. 882 00:35:45,679 --> 00:35:47,347 You get it, detective. 883 00:35:47,448 --> 00:35:49,749 Well, I get that you were so desperate 884 00:35:49,850 --> 00:35:50,730 to connect with Martha 885 00:35:50,784 --> 00:35:52,284 that you'd do practically anything... 886 00:35:52,385 --> 00:35:53,852 Including murder. 887 00:35:53,953 --> 00:35:55,521 Murder? 888 00:35:55,621 --> 00:35:56,288 Yeah. 889 00:35:56,389 --> 00:35:58,590 I... I could never kill anyone. 890 00:35:58,691 --> 00:36:00,059 I revere life. 891 00:36:00,160 --> 00:36:02,494 Just not as much as you revere the dead, 892 00:36:02,595 --> 00:36:05,264 as in that night that you found Chelsea grave-robbing 893 00:36:05,365 --> 00:36:06,865 her great-great-grandfather's tomb? 894 00:36:06,966 --> 00:36:09,833 She told you she was selling the entire Cooley legacy 895 00:36:09,935 --> 00:36:11,602 and planning to bulldoze Martha's home, 896 00:36:11,703 --> 00:36:13,304 because, let's face it... haunted or not, 897 00:36:13,372 --> 00:36:15,606 no one was gonna buy this drafty, old house. 898 00:36:15,707 --> 00:36:17,275 I told her 899 00:36:17,376 --> 00:36:20,278 what destroying this house would do to Martha. 900 00:36:20,379 --> 00:36:25,215 It would damn her to a life of eternal earthbound hell, 901 00:36:25,316 --> 00:36:26,516 but she didn't care. 902 00:36:26,617 --> 00:36:27,717 She just wanted the money. 903 00:36:27,818 --> 00:36:29,819 So, you strangled her in a fit of rage, 904 00:36:29,920 --> 00:36:32,956 and then you gilded that lily by burying an axe in her back, 905 00:36:33,057 --> 00:36:34,791 therefore keeping the Cooley lore alive 906 00:36:34,892 --> 00:36:37,127 and keeping your paranormal cash cow mooing. 907 00:36:37,228 --> 00:36:39,295 No, it was never about the money. 908 00:36:39,396 --> 00:36:41,530 [ Voice breaking ] I was trying to ease Martha's pain! 909 00:36:41,631 --> 00:36:43,632 By killing her great-great-granddaughter. 910 00:36:43,733 --> 00:36:44,500 Yeah. 911 00:36:44,601 --> 00:36:45,767 Good luck with that. 912 00:36:45,868 --> 00:36:47,570 Martha was so angry 913 00:36:47,670 --> 00:36:50,506 that her electromagnetic field futzed the recording, 914 00:36:50,607 --> 00:36:53,375 but she wanted you caught, 915 00:36:53,477 --> 00:36:55,876 so she went and did the next-best thing. 916 00:36:55,978 --> 00:36:57,812 She went and got help. 917 00:36:57,913 --> 00:36:59,447 [ Window thudding ] 918 00:37:02,651 --> 00:37:04,652 [ Chuckles ] 919 00:37:04,753 --> 00:37:06,233 And when you realized that the police 920 00:37:06,322 --> 00:37:08,442 would never believe that a ghost committed the murder, 921 00:37:08,457 --> 00:37:10,097 well, then, you did the next-best thing... 922 00:37:10,126 --> 00:37:11,406 you tried to blame the living... 923 00:37:11,459 --> 00:37:13,160 Ryan would be my guess, 924 00:37:13,261 --> 00:37:15,662 since you heard all their fights... 925 00:37:15,763 --> 00:37:17,397 using Chelsea's right index finger 926 00:37:17,499 --> 00:37:19,799 to write his name in blood, then abandoning that effort 927 00:37:19,900 --> 00:37:22,035 when you heard a car pull up to the house. 928 00:37:22,137 --> 00:37:25,506 Only Chelsea's left-handed, Ed, 929 00:37:25,607 --> 00:37:28,474 and you're right-handed... 930 00:37:28,575 --> 00:37:31,277 something only her family would know. 931 00:37:33,046 --> 00:37:34,547 Thank you. 932 00:37:35,749 --> 00:37:37,283 Okay. 933 00:37:37,384 --> 00:37:39,385 Okay, but tell me something. 934 00:37:39,486 --> 00:37:41,987 If you think this ghost business is nonsense, 935 00:37:42,088 --> 00:37:43,655 then how come you believe in Martha? 936 00:37:43,756 --> 00:37:45,524 Who says I do? 937 00:37:50,696 --> 00:37:52,464 Huh. 938 00:37:52,565 --> 00:37:57,169 "God bless you, Yankee Dan. Moses." 939 00:37:57,270 --> 00:37:58,836 Moses was Harriet Tubman's... 940 00:37:58,937 --> 00:38:01,004 code name during the war... 941 00:38:01,105 --> 00:38:04,908 Which would mean that the Cooley plantation 942 00:38:05,009 --> 00:38:07,144 must have been part of the underground rail road? 943 00:38:07,245 --> 00:38:08,579 A slave would never kill a man 944 00:38:08,680 --> 00:38:10,360 that was in the business of freeing slaves, 945 00:38:10,415 --> 00:38:13,984 but Yankee Dan's next-door neighbor, Colonel Brown, would. 946 00:38:14,085 --> 00:38:15,685 I mean, they were his property, 947 00:38:15,786 --> 00:38:18,188 and your great-great-grandfather was stealing them 948 00:38:18,289 --> 00:38:19,656 and helping them escape North, 949 00:38:19,756 --> 00:38:21,457 where he met Harriet Tubman 950 00:38:21,559 --> 00:38:24,694 and, I'm guessing, he got his nickname. 951 00:38:26,397 --> 00:38:27,637 [ Voice breaking ] I always knew 952 00:38:27,665 --> 00:38:31,300 that there was a missing piece to our family's history. 953 00:38:31,401 --> 00:38:33,168 [ Sniffles ] And now I know. 954 00:38:33,269 --> 00:38:34,203 [ Chuckles ] 955 00:38:34,304 --> 00:38:35,637 You know, it was like Martha was just trying 956 00:38:35,738 --> 00:38:36,805 to tell us all the truth. 957 00:38:36,906 --> 00:38:39,341 Which, unfortunately, she took to her grave, 958 00:38:39,442 --> 00:38:42,043 or risk the same fate as her husband. 959 00:38:44,347 --> 00:38:45,380 Thank you, Detective, 960 00:38:45,481 --> 00:38:49,550 for getting to the bottom of my family's past. 961 00:38:49,651 --> 00:38:52,353 I don't know how I'll ever be able to repay you. 962 00:38:52,454 --> 00:38:53,954 Well, you could use this watch 963 00:38:54,055 --> 00:38:56,757 to finally get the recognition your family deserves. 964 00:38:58,660 --> 00:39:00,428 [ Sniffles ] 965 00:39:04,599 --> 00:39:05,532 [ Door closes ] 966 00:39:05,633 --> 00:39:08,167 Well, Martha? 967 00:39:09,737 --> 00:39:11,271 Did I get it right? 968 00:39:35,261 --> 00:39:38,263 Rest in peace, Martha. 969 00:39:38,364 --> 00:39:41,699 Now you and your husband can be together forever. 970 00:40:08,558 --> 00:40:10,393 [ Sighs ] 971 00:40:10,494 --> 00:40:12,461 [ Thudding in distance ] 972 00:40:37,886 --> 00:40:40,120 [ Crickets chirping ] 973 00:40:48,730 --> 00:40:50,030 Hello? 974 00:40:50,131 --> 00:40:52,499 Is anyone here? 975 00:40:52,600 --> 00:40:53,701 Hey. 976 00:40:53,802 --> 00:40:56,135 What are you doing here? 977 00:40:56,236 --> 00:40:57,570 I, uh... I hadn't heard from you. 978 00:40:57,671 --> 00:40:58,438 I... 979 00:40:58,539 --> 00:40:59,972 Are you okay? 980 00:41:01,074 --> 00:41:02,908 Callie. 981 00:41:04,411 --> 00:41:06,145 I just... 982 00:41:06,246 --> 00:41:08,815 I just want you to know that this is the hardest decision 983 00:41:08,915 --> 00:41:10,983 I've ever had to make in my entire life... 984 00:41:11,084 --> 00:41:15,554 - Cal... - And I have worked so hard to get where I am... 985 00:41:15,655 --> 00:41:16,615 I know. I know you have. 986 00:41:16,622 --> 00:41:18,490 Through Ray being in prison, 987 00:41:18,591 --> 00:41:22,093 though the divorce, raising Jeff on my own, 988 00:41:22,194 --> 00:41:23,628 and I'm... I'm doing it. 989 00:41:24,831 --> 00:41:28,733 I'm doing what I love, and I want to continue 990 00:41:28,834 --> 00:41:30,568 to do what I love for the rest of my life, 991 00:41:30,669 --> 00:41:34,405 and I know that if I walk away now, I... I can't... 992 00:41:36,040 --> 00:41:40,177 but I also know that if you really love someone 993 00:41:40,278 --> 00:41:42,546 and he really loves you, 994 00:41:42,647 --> 00:41:45,281 that together, you can just... you can make it work. 995 00:41:47,385 --> 00:41:50,086 So... 996 00:41:50,187 --> 00:41:52,188 Yes. 997 00:41:52,289 --> 00:41:54,424 Yes? 998 00:41:54,525 --> 00:41:58,428 Yes, Jim Longworth, 999 00:41:58,529 --> 00:42:02,531 I would love to come home and be your wife. 1000 00:42:02,632 --> 00:42:06,835 [Music] I know it's hard 1001 00:42:10,973 --> 00:42:15,110 I can see in your eyes 1002 00:42:17,413 --> 00:42:19,980 but don't you walk away from me 1003 00:42:20,081 --> 00:42:21,682 'cause I'm gonna be there for you 1004 00:42:21,784 --> 00:42:24,685 for you, for you, for you, for you... 1005 00:42:24,981 --> 00:42:29,481 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 72052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.