Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,043 --> 00:00:22,014
(EXHALES) What, uh, what's
happening is I got up,
2
00:00:24,051 --> 00:00:27,491
went out, tossed my old coffee
water out this morning,
3
00:00:27,892 --> 00:00:29,763
and there's caribou right
across the runway.
4
00:00:29,997 --> 00:00:31,833
Really unusual
for this time of year.
5
00:00:31,900 --> 00:00:34,171
Problem is, on this landscape,
6
00:00:34,238 --> 00:00:36,376
there's almost no way
to sneak up on them.
7
00:00:42,221 --> 00:00:45,394
They look close, but they are
actually 300 yards out.
8
00:00:48,400 --> 00:00:49,770
Ah! There they go.
9
00:00:51,840 --> 00:00:53,878
(THEME MUSIC PLAYING)
10
00:01:18,293 --> 00:01:19,295
(RELOADS GUN)
11
00:01:21,933 --> 00:01:24,973
That's every bit
of 500 yards there.
12
00:01:25,040 --> 00:01:26,610
They're just too far out.
13
00:01:28,514 --> 00:01:29,783
What's that? Hello.
14
00:01:29,850 --> 00:01:32,354
I don't see anything that
tells me I've injured one.
15
00:01:32,655 --> 00:01:35,060
So now I'll go and see
if I can lay up a better shot.
16
00:01:37,699 --> 00:01:38,901
Winter hunting is...
17
00:01:40,470 --> 00:01:41,606
A son of a bitch.
18
00:01:41,673 --> 00:01:44,646
I'm not wearing
inconspicuous colours.
19
00:01:45,882 --> 00:01:47,284
This makes noise.
20
00:01:47,351 --> 00:01:49,889
All of these things are...
Are not in your favour
21
00:01:49,956 --> 00:01:51,459
when you're trying
to get an animal.
22
00:01:51,527 --> 00:01:52,662
They shouldn't be here now.
23
00:01:53,530 --> 00:01:55,501
It's still a month,
two months early,
24
00:01:55,568 --> 00:01:56,837
for them to even be here.
25
00:02:02,181 --> 00:02:04,586
Just like I use
the foxes to tell me
26
00:02:04,653 --> 00:02:06,222
where the animals are at,
27
00:02:06,289 --> 00:02:08,192
the caribou are using
the animals, too.
28
00:02:08,259 --> 00:02:10,664
When ptarmigan go,
"Oh, my God!"
29
00:02:10,731 --> 00:02:11,966
And they flock up,
30
00:02:12,033 --> 00:02:14,004
they know to head
in the opposite direction
31
00:02:14,071 --> 00:02:15,675
because there's something
spooking 'em.
32
00:02:16,075 --> 00:02:17,177
You know, if they're in here,
33
00:02:17,244 --> 00:02:19,114
it's way easier to lay
in a plan of attack.
34
00:02:19,181 --> 00:02:20,416
If they're out in the open,
35
00:02:20,483 --> 00:02:22,020
it's just damn
near impossible.
36
00:02:23,858 --> 00:02:25,795
The best course
of action for me
37
00:02:26,229 --> 00:02:28,066
to have success hunting today,
38
00:02:28,767 --> 00:02:30,538
I'm gonna bag on the caribou
39
00:02:30,938 --> 00:02:32,173
and I'm gonna get the .22
40
00:02:32,240 --> 00:02:33,978
and I think I'm gonna go
for Ptarmageddon.
41
00:02:34,345 --> 00:02:36,248
I saw so many
ptarmigans out there,
42
00:02:36,315 --> 00:02:39,656
that what I need to do is
put food in the freezer.
43
00:02:39,723 --> 00:02:40,725
How I do it,
44
00:02:41,226 --> 00:02:43,631
is in the manner I'm gonna
be the most successful.
45
00:02:43,898 --> 00:02:46,002
A bird in a hand's worth
two caribou in the bush.
46
00:02:48,874 --> 00:02:51,044
CHIP HAILSTONE:
There's no social
security benefits to this.
47
00:02:51,111 --> 00:02:53,584
There's no retirement to this.
There's just death.
48
00:02:54,018 --> 00:02:55,020
That's what I look forward to.
49
00:03:02,702 --> 00:03:04,404
You ladies got your hats
and you're ready to go?
50
00:03:04,471 --> 00:03:06,709
-BOTH: Yeah.
-You need a mini goggles, too.
51
00:03:06,776 --> 00:03:08,178
'Cause it's gonna be
kicking up snow.
52
00:03:08,245 --> 00:03:10,216
But I... We tried to make you
a nice little protection thing
53
00:03:10,283 --> 00:03:11,819
so it doesn't just fly
straight into your face.
54
00:03:11,886 --> 00:03:13,422
It's prime fishing season now,
55
00:03:13,489 --> 00:03:14,826
and, uh, we just wanna go look
56
00:03:14,893 --> 00:03:17,263
and see if we could
find a school of fish
57
00:03:17,330 --> 00:03:20,837
under the ice, so me,
Chip, Ting, and Carol
58
00:03:20,904 --> 00:03:23,510
are going out into
the new camp at Emonakrov.
59
00:03:23,577 --> 00:03:24,979
This camp down there,
60
00:03:25,046 --> 00:03:26,849
it's a place
where we had received
61
00:03:26,916 --> 00:03:28,687
new titles from my grandma,
62
00:03:28,754 --> 00:03:30,557
so, um, we have
a tent frame down there
63
00:03:30,624 --> 00:03:32,327
that Chip made this fall,
and now that
64
00:03:32,394 --> 00:03:34,198
the ice is thick enough
and we can travel,
65
00:03:34,265 --> 00:03:36,870
we're gonna go spend
a first night down there.
66
00:03:36,937 --> 00:03:39,207
And hopefully
we'll be fishing out
67
00:03:39,274 --> 00:03:41,112
some pretty nice-sized fish.
68
00:03:41,647 --> 00:03:42,815
That's everything, eh?
69
00:03:43,416 --> 00:03:46,088
Uh, I got a couple traps
I wanna set down there,
70
00:03:46,155 --> 00:03:47,826
so I was gonna put these
on top of my stuff.
71
00:03:48,159 --> 00:03:49,963
You know, since we're gonna
be down there permanently,
72
00:03:50,330 --> 00:03:51,967
I figure why not
just have some traps
73
00:03:52,034 --> 00:03:53,269
to start to set that way.
74
00:03:53,570 --> 00:03:55,340
And then in, uh,
dark winter when I'm here,
75
00:03:55,407 --> 00:03:57,612
I could use that for
a roundabout. It just depends.
76
00:03:57,679 --> 00:03:58,747
First what I wanna do is
77
00:03:58,814 --> 00:04:00,250
get to learn
that area down there,
78
00:04:00,317 --> 00:04:02,487
see what it has to offer,
and then figure out
79
00:04:02,555 --> 00:04:04,626
what time of year
I'd wanna be there and, uh,
80
00:04:04,693 --> 00:04:06,563
what it'll, what it'll turn
out to be for us.
81
00:04:06,930 --> 00:04:08,166
There might be
stagnant times of year
82
00:04:08,233 --> 00:04:09,268
when you don't
wanna be down there.
83
00:04:09,903 --> 00:04:11,940
Never know. We don't know.
It's like a new adventure.
84
00:04:12,407 --> 00:04:14,311
So, our plan is to
just outfit the place
85
00:04:14,378 --> 00:04:16,716
with the proper tools
and start testing the waters
86
00:04:16,783 --> 00:04:17,785
and see what's there.
87
00:04:30,611 --> 00:04:32,782
AGNES: This is something
I'm looking forward to.
88
00:04:32,849 --> 00:04:34,518
It's, um, a new place
for the girls,
89
00:04:34,585 --> 00:04:38,392
but yet a place where
I've been all through
my growing years,
90
00:04:38,459 --> 00:04:42,602
and, um, I hope these girls
will find it their home, too.
91
00:05:01,673 --> 00:05:02,675
AGNES: Wow!
92
00:05:03,910 --> 00:05:05,079
CHIP: Slick, huh?
AGNES: Yeah,
93
00:05:05,146 --> 00:05:06,950
-it's on the platform, too?
-CHIP: Yup.
94
00:05:07,317 --> 00:05:09,221
How's this sound?
About three bends up,
95
00:05:09,288 --> 00:05:10,924
there was a dead moose
beside the...
96
00:05:10,991 --> 00:05:12,962
Beside the side
of the bank there.
97
00:05:13,029 --> 00:05:14,331
It's kind of frozen
into the ground there.
98
00:05:14,398 --> 00:05:15,534
Did you see
its ribs sticking out?
99
00:05:15,601 --> 00:05:16,969
-TING: Yeah.
-I'm gonna go back there
100
00:05:17,036 --> 00:05:18,306
and go put a couple
of my traps there.
101
00:05:18,373 --> 00:05:20,043
Or at least one
and maybe one closer.
102
00:05:20,110 --> 00:05:21,411
-Is that okay?
-We'll just unpack, huh?
103
00:05:21,478 --> 00:05:22,681
CHIP: Yeah,
just unpack, please.
104
00:05:22,748 --> 00:05:23,951
I'll be back in a little bit.
105
00:05:31,232 --> 00:05:32,768
GLENN VILLENEUVE:
I don't think
this is for everybody.
106
00:05:32,835 --> 00:05:33,970
Unfortunately, there are
a lot of people
107
00:05:34,037 --> 00:05:35,440
that aren't doing
what they love to do.
108
00:05:48,634 --> 00:05:50,302
I've had this little caribou
hanging in the closet
109
00:05:50,369 --> 00:05:51,873
for the last four days
thawing out.
110
00:05:51,940 --> 00:05:53,243
It was frozen solid.
111
00:05:53,744 --> 00:05:55,880
Now it should be thawed out
enough that I can skin it
112
00:05:55,947 --> 00:05:57,484
and cut it up
into smaller pieces.
113
00:05:59,254 --> 00:06:01,926
NARRATOR:
For Glenn Villeneuve,
hunting is an essential tool
114
00:06:01,993 --> 00:06:03,797
for surviving
in the Brooks Range.
115
00:06:04,164 --> 00:06:06,068
And utilising
every piece of his kill
116
00:06:06,135 --> 00:06:08,640
is key to maintaining
his subsistence lifestyle.
117
00:06:13,283 --> 00:06:14,952
GLENN: This little caribou
will have enough meat on it
118
00:06:15,019 --> 00:06:16,523
to feed me
for a couple of weeks.
119
00:06:17,290 --> 00:06:18,325
And the hide.
120
00:06:18,627 --> 00:06:19,962
I'll make into a blanket.
121
00:06:20,597 --> 00:06:23,169
It's got a really warm fur,
on a caribou.
122
00:06:26,810 --> 00:06:28,847
Every animal is different
when you go to skin it.
123
00:06:28,914 --> 00:06:31,686
Some animals require
a lot more work with a knife.
124
00:06:31,753 --> 00:06:33,055
Others, like a caribou,
125
00:06:33,523 --> 00:06:34,959
you can tear a lot of the skin
126
00:06:35,026 --> 00:06:36,696
right off with
just your hands.
127
00:06:37,130 --> 00:06:38,934
It's actually faster
and more efficient.
128
00:06:39,234 --> 00:06:40,738
These are the warble flies.
129
00:06:41,338 --> 00:06:43,910
Those are the maggots,
live underneath the skin.
130
00:06:47,017 --> 00:06:48,018
(GRUNTS)
131
00:06:49,120 --> 00:06:50,123
There!
132
00:06:50,858 --> 00:06:53,563
There. That'll make a nice
warm blanket for my bed.
133
00:06:55,968 --> 00:06:57,904
Cutting it up
into smaller pieces,
134
00:06:57,971 --> 00:06:59,909
the legs, the ribs, the back.
135
00:07:00,276 --> 00:07:03,181
Each time I wanna eat
something I take it out
and let it thaw overnight.
136
00:07:04,117 --> 00:07:05,521
Now, a big caribou
will last me a month,
137
00:07:05,588 --> 00:07:07,925
but this little guy here will
barely last me two weeks.
138
00:07:08,092 --> 00:07:10,931
One of these shoulders, gosh,
I can eat that in a day.
139
00:07:11,298 --> 00:07:12,701
(BONES CRACKING)
140
00:07:15,440 --> 00:07:18,045
I got this little caribou all
cut up into small pieces now.
141
00:07:18,478 --> 00:07:20,049
And every bit of it's
gonna be useful to me.
142
00:07:20,116 --> 00:07:21,151
I got meat here,
143
00:07:21,586 --> 00:07:23,288
I got marrow in the bones,
even in the hooves,
144
00:07:23,355 --> 00:07:25,360
and I got a hide there
to make a blanket out of.
145
00:07:25,694 --> 00:07:27,130
I'm just gonna throw
some snow over it
146
00:07:27,197 --> 00:07:28,566
to keep the birds off
while I go inside
147
00:07:28,633 --> 00:07:29,769
and start working
on that hide.
148
00:07:43,897 --> 00:07:45,700
ANDY BASSICH:
I'm not real paranoid
about predators.
149
00:07:45,767 --> 00:07:47,336
They gotta be
paranoid about me.
150
00:07:47,403 --> 00:07:48,807
I'm on the top
of the food chain.
151
00:07:50,409 --> 00:07:51,546
You guys wanna go for a run?
152
00:07:51,846 --> 00:07:53,650
Who wants to go
set some traps?
153
00:07:54,317 --> 00:07:56,589
Oh, Topaz does. (LAUGHS)
154
00:07:56,656 --> 00:07:57,658
You ready to go?
155
00:07:57,925 --> 00:07:59,294
We're gonna go
downriver today.
156
00:07:59,895 --> 00:08:01,465
Now I'm gonna
hook up the dogs,
157
00:08:01,533 --> 00:08:02,902
and head downriver,
158
00:08:03,202 --> 00:08:04,438
set some traps for the day,
159
00:08:04,506 --> 00:08:06,675
try and get that done before
it gets too dark here
160
00:08:06,742 --> 00:08:09,582
and hopefully we'll catch some
little fur, some big fur, and
161
00:08:10,250 --> 00:08:12,988
I can put together a hat and
make something up later on.
162
00:08:13,255 --> 00:08:14,257
We'll see how it goes.
163
00:08:14,324 --> 00:08:15,326
(DOGS BARKING)
164
00:08:16,328 --> 00:08:17,330
Hup! Hup!
165
00:08:23,275 --> 00:08:24,277
Straight ahead!
166
00:08:25,714 --> 00:08:27,518
Okay, easy. Haw! Haw! Haw!
167
00:08:27,918 --> 00:08:29,320
Attaboys, easy.
168
00:08:29,387 --> 00:08:31,559
Easy. Easy.
169
00:08:31,626 --> 00:08:32,962
Whoa, easy.
170
00:08:33,462 --> 00:08:35,534
The thing about trapping,
you just gotta go out,
171
00:08:35,601 --> 00:08:39,041
set the traps. It's a...
It's a big crap shoot
most of the time.
172
00:08:39,141 --> 00:08:41,513
So you set where it's likely
and then, uh,
173
00:08:41,980 --> 00:08:43,115
it's a waiting game.
174
00:08:45,486 --> 00:08:47,056
Trapping is one
of these things that I...
175
00:08:47,123 --> 00:08:49,060
I have a lot of
mixed emotions about.
176
00:08:50,463 --> 00:08:52,166
I really don't like
killing stuff,
177
00:08:52,835 --> 00:08:56,241
but part of living out here
is you gotta...
You gotta kill to eat.
178
00:08:56,776 --> 00:08:58,680
And you gotta kill to clothe.
179
00:08:59,080 --> 00:09:01,018
You know, that's, that's
a part of living out here
180
00:09:01,085 --> 00:09:02,755
and I've learnt
to deal with it.
181
00:09:06,696 --> 00:09:07,731
Okay, everybody, whoa.
182
00:09:08,533 --> 00:09:09,535
Ho!
183
00:09:10,537 --> 00:09:11,672
Ho! Ho!
184
00:09:11,739 --> 00:09:12,975
Good, everybody stay.
185
00:09:13,543 --> 00:09:15,981
So this is probably gonna be
kind of deep snow
out on the lake here,
186
00:09:16,048 --> 00:09:19,755
but I think it's gonna
be worthwhile to go
over to that area and try
187
00:09:19,822 --> 00:09:21,492
and get rid of
some of these traps.
188
00:09:22,160 --> 00:09:24,665
And that way if multiple
animals come through,
189
00:09:24,732 --> 00:09:29,374
you have different types of
equipment out there to...
To harvest those animals.
190
00:09:31,980 --> 00:09:33,783
I got some
old tracks right here.
191
00:09:34,150 --> 00:09:35,486
Those are lynx tracks.
192
00:09:36,756 --> 00:09:38,694
Kind of a roundy,
you can kind of see...
193
00:09:39,696 --> 00:09:42,934
Right here there's these nice,
rounded little pads.
194
00:09:43,603 --> 00:09:48,245
So that's good.
I think I'm gonna just walk up
into this draw a little bit.
195
00:09:57,931 --> 00:10:00,169
I'll try and set the trap
right in here.
196
00:10:10,690 --> 00:10:13,362
When you're working
with traps, you always
have to be paying
197
00:10:13,429 --> 00:10:15,834
really close attention
to where you're
putting your hands.
198
00:10:17,170 --> 00:10:19,040
This is the part
I always don't like...
199
00:10:19,975 --> 00:10:21,444
Getting my hands in there.
200
00:10:25,152 --> 00:10:26,421
It's a hair trigger.
201
00:10:27,691 --> 00:10:29,427
That's why you don't
put your hands in there.
202
00:10:29,862 --> 00:10:31,331
(LAUGHS)
203
00:10:31,966 --> 00:10:35,005
Let's try round two,
let's put the paper under,
in there first.
204
00:10:35,072 --> 00:10:38,379
What this wax paper
does is it keeps
the snow off the trigger.
205
00:10:38,546 --> 00:10:42,053
If you don't put something
like this over the trigger,
it'll just freeze shut.
206
00:10:45,426 --> 00:10:49,200
Yeah, I feel pretty good
that at some point in time
within the next couple weeks,
207
00:10:49,267 --> 00:10:50,704
something's gonna
walk through here.
208
00:10:51,271 --> 00:10:53,409
It might be a fox.
It might be a lynx.
209
00:10:53,476 --> 00:10:55,045
Potentially a wolf.
210
00:10:55,112 --> 00:10:57,618
I mean, even a wolverine
bounding through here
could do something.
211
00:10:57,685 --> 00:10:58,886
So, yeah.
212
00:11:00,022 --> 00:11:03,596
I think I'm gonna set a few
snares around here
since I'm in this nice tangle.
213
00:11:23,569 --> 00:11:24,771
I'm liking that pretty good.
214
00:11:24,838 --> 00:11:27,210
That makes a nice,
tight little hole right there.
215
00:11:27,410 --> 00:11:30,082
Now we just have to do
the old adage, time will tell.
216
00:11:30,282 --> 00:11:31,652
So that looks pretty good.
217
00:11:32,688 --> 00:11:34,558
I'll get on out of here
and I'll come back,
218
00:11:35,359 --> 00:11:36,796
see if we got something.
219
00:11:40,570 --> 00:11:42,172
CHIP: We're hunters,
not farmers.
220
00:11:42,239 --> 00:11:43,676
We chase it down to kill it
221
00:11:43,743 --> 00:11:46,147
and we get
instant satisfaction or
we get nothing at all.
222
00:12:02,714 --> 00:12:04,450
This here's a dead moose,
all right,
223
00:12:04,518 --> 00:12:06,321
that's pretty well-embedded
into the river.
224
00:12:06,589 --> 00:12:07,657
It's gonna make a good bait.
225
00:12:07,724 --> 00:12:09,127
Animals will
keep coming to this.
226
00:12:09,194 --> 00:12:10,496
This thing's frozen solid,
227
00:12:10,563 --> 00:12:12,432
it's a real
big attractor to animals,
228
00:12:12,499 --> 00:12:14,270
and the fact
is that dead animals
229
00:12:14,337 --> 00:12:15,874
don't get eaten up
in just one day,
230
00:12:16,174 --> 00:12:18,846
and, uh,
it's a great bait, so...
231
00:12:18,913 --> 00:12:21,118
It's natural, it's in sight,
and I'm gonna use it.
232
00:12:21,686 --> 00:12:24,490
Get the
springs set on these guys.
233
00:12:29,835 --> 00:12:31,772
Well, this trigger doesn't
wanna fucking move over.
234
00:12:34,244 --> 00:12:35,613
They're not
a complicated trap,
235
00:12:35,680 --> 00:12:36,682
but, um,
236
00:12:37,082 --> 00:12:40,021
you've always got everything
sliding and bending and
237
00:12:40,322 --> 00:12:43,563
shit moving and it
fucking tries to kill.
238
00:12:45,533 --> 00:12:46,535
Well...
239
00:12:46,802 --> 00:12:49,106
It's just a little too tough
and my hands are frozen.
240
00:12:49,173 --> 00:12:50,677
Well, these are
very thin gloves.
241
00:12:51,946 --> 00:12:53,315
And this metal
here is very cold
242
00:12:53,382 --> 00:12:54,818
and it's, like,
3 below right now.
243
00:12:55,452 --> 00:12:58,191
When you're trying to do this,
and your hands are cold
and you get clumsy,
244
00:12:58,258 --> 00:12:59,628
you're just flirting
with disaster.
245
00:12:59,695 --> 00:13:01,097
So I'm just gonna
take a few minutes
246
00:13:01,799 --> 00:13:03,536
and get some feeling
back in my hands and
247
00:13:04,169 --> 00:13:05,305
carry on slowly.
248
00:13:05,372 --> 00:13:06,809
I've been down
this road many times.
249
00:13:06,876 --> 00:13:09,948
I just know it takes patience.
I just gotta be patient.
250
00:13:10,015 --> 00:13:11,552
As long as I'm patient,
it'll happen.
251
00:13:13,188 --> 00:13:14,791
I'll try it one
more time here.
252
00:13:20,069 --> 00:13:21,471
It's getting to be
a pain in the butt.
253
00:13:21,538 --> 00:13:22,541
That's okay, too.
254
00:13:24,144 --> 00:13:25,279
Ah, there it goes.
255
00:13:26,649 --> 00:13:27,984
Okay, I got the springs done.
256
00:13:29,354 --> 00:13:31,525
Now let's go over here where
we're gonna set this baby.
257
00:13:32,426 --> 00:13:34,163
I think I'm actually
just gonna set it in here.
258
00:13:34,898 --> 00:13:36,401
Probably right
on top of the hole.
259
00:13:38,839 --> 00:13:40,643
As long as an animal
doesn't smell me out,
260
00:13:41,144 --> 00:13:42,346
this sucker's ready to go.
261
00:13:43,983 --> 00:13:45,687
Have some bone shards around.
262
00:13:46,622 --> 00:13:48,225
You know,
a little bit of anything,
263
00:13:48,292 --> 00:13:51,163
a little bit of everything
a fox or another animal
really might like
264
00:13:51,330 --> 00:13:52,333
and that would...
265
00:13:52,567 --> 00:13:53,869
That would be marrow for sure.
266
00:13:53,936 --> 00:13:56,073
And it's already
in a well-established hole.
267
00:13:56,908 --> 00:13:59,480
I got one more trap,
and I'm thinking,
268
00:14:00,181 --> 00:14:01,819
you know, I'll get
one more out there.
269
00:14:03,155 --> 00:14:04,624
I got a double set right here.
270
00:14:05,392 --> 00:14:08,298
When I got a trap going,
the trap is hunting
all night for us.
271
00:14:08,432 --> 00:14:10,168
When we go fishing,
we're actively fishing,
272
00:14:10,235 --> 00:14:12,607
so we can be down there
jigging away fishing
273
00:14:12,674 --> 00:14:14,076
and the traps
will be right here
274
00:14:14,143 --> 00:14:16,247
waiting for something to come
along and try to take a bite.
275
00:14:16,615 --> 00:14:18,451
So I could get
a nice predator fur
276
00:14:18,686 --> 00:14:21,124
and a fish meal
all at the same time.
277
00:14:21,357 --> 00:14:22,359
It's pretty cool.
278
00:14:23,863 --> 00:14:25,700
I'm gonna leave this one
out here in the obvious.
279
00:14:26,267 --> 00:14:27,770
Maybe they'll move over
to that one.
280
00:14:28,304 --> 00:14:29,674
That's kind of
what I'm thinking.
281
00:14:29,741 --> 00:14:31,410
We'll come back in the morning
and check it out.
282
00:14:31,477 --> 00:14:33,783
You know,
it's just the first set,
first time, first night,
283
00:14:34,050 --> 00:14:35,051
and, uh,
284
00:14:35,385 --> 00:14:36,454
we'll just see how it goes.
285
00:14:50,181 --> 00:14:51,183
GLENN: It feels different
286
00:14:51,250 --> 00:14:52,620
when you're wearing
animal skins
287
00:14:52,687 --> 00:14:54,457
and you're sleeping
on animal skins.
288
00:14:54,524 --> 00:14:56,461
It connects you to the whole
environment out here.
289
00:14:56,528 --> 00:14:57,831
That's what it's all about.
290
00:15:11,224 --> 00:15:14,096
The animals provide
a lot more
than just food for me.
291
00:15:14,163 --> 00:15:17,236
Hides are very useful.
I use animal hides
for my clothing.
292
00:15:18,471 --> 00:15:20,342
I use animal hides
for my bedding.
293
00:15:21,210 --> 00:15:24,450
There are even certain bones
that I use for tools out
of a caribou.
294
00:15:24,585 --> 00:15:26,622
This caribou hide's gonna
make a nice blanket.
295
00:15:26,889 --> 00:15:28,458
You don't just rip
a caribou hide off
296
00:15:28,525 --> 00:15:31,197
of the caribou
and start sleeping on it,
it's gotta be cleaned up.
297
00:15:31,665 --> 00:15:35,773
There's still fat on here,
there are these warble fly
maggots that I'm cleaning off.
298
00:15:36,073 --> 00:15:39,146
Warble flies lay eggs
on caribou...
299
00:15:40,182 --> 00:15:41,250
In their fur.
300
00:15:41,317 --> 00:15:42,720
In the summertime,
when the eggs hatch,
301
00:15:42,787 --> 00:15:45,593
little maggots bore
under the skin,
302
00:15:45,893 --> 00:15:49,033
down on the legs usually,
and then they migrate up
to the back.
303
00:15:49,200 --> 00:15:50,636
They're kind of a pain
because they
304
00:15:51,371 --> 00:15:53,041
degrade the hide.
305
00:15:53,709 --> 00:15:57,049
Some people find it
kind of tedious,
but I just have to work,
306
00:15:57,116 --> 00:15:58,485
taking all that stuff off.
307
00:15:58,819 --> 00:16:01,023
You want the hide to last,
you don't want any fat
308
00:16:01,090 --> 00:16:03,094
or junk that's gonna
be rancid on it
309
00:16:03,294 --> 00:16:05,632
without cutting holes
through the hide,
that's the big thing.
310
00:16:05,699 --> 00:16:07,469
It's a very
delicate operation.
311
00:16:07,537 --> 00:16:11,410
The goal is to get the hide
flexible, soft after it dries.
312
00:16:11,477 --> 00:16:14,382
Mostly it's by scraping,
sometimes chewing on it.
313
00:16:14,449 --> 00:16:17,055
'Cause what you'll see is
you'll actually see it turn
into leather.
314
00:16:17,289 --> 00:16:19,159
Like right here, if you just
chew it a little bit.
315
00:16:25,973 --> 00:16:28,011
You know, in old days,
people used to chew
hide all the time.
316
00:16:28,478 --> 00:16:30,048
Saliva actually helps it.
317
00:16:30,550 --> 00:16:32,754
A lot of people don't
get to do stuff
like this any more.
318
00:16:32,821 --> 00:16:34,323
Everybody used to do this.
319
00:16:34,390 --> 00:16:35,760
Everybody used
to work on hides.
320
00:16:35,827 --> 00:16:37,129
That was just
321
00:16:37,196 --> 00:16:38,566
a normal way of life.
322
00:16:38,833 --> 00:16:40,503
It's a special feeling
when you've got
323
00:16:41,004 --> 00:16:43,040
your food and your bedding
324
00:16:44,109 --> 00:16:47,416
on a mountain that you can see
right out the window
while you're in your cabin.
325
00:16:47,551 --> 00:16:49,353
That's what
subsistence living is.
326
00:16:49,654 --> 00:16:52,960
It's just nice, it's like
doing the dishes,
it's like chopping firewood.
327
00:16:53,027 --> 00:16:54,029
Working on a hide.
328
00:16:54,598 --> 00:16:55,766
You see the results,
329
00:16:56,233 --> 00:16:57,871
right in front of your eyes.
330
00:16:57,938 --> 00:16:58,973
Look at that.
331
00:16:59,541 --> 00:17:00,610
Isn't that beautiful?
332
00:17:01,946 --> 00:17:03,582
That's gonna
make a beautiful blanket.
333
00:17:04,283 --> 00:17:05,285
I like it.
334
00:17:08,992 --> 00:17:11,665
SUE: It's all good fuel
for my personal fire.
335
00:17:11,932 --> 00:17:14,303
Susie gets to keep on
burning her way through life.
336
00:17:25,025 --> 00:17:26,394
What I'm gonna do,
337
00:17:28,031 --> 00:17:29,133
is, uh,
338
00:17:29,935 --> 00:17:32,339
I'm gonna go down
this way into the riverbed,
339
00:17:33,308 --> 00:17:36,114
and just hopefully fill up
my bucket with ptarmigans.
340
00:17:36,815 --> 00:17:38,719
But I know the animals here,
341
00:17:38,919 --> 00:17:40,355
there is a pattern,
the sun is out,
342
00:17:40,422 --> 00:17:42,359
they're doing good,
we're supposed
to get a blizzard,
343
00:17:42,426 --> 00:17:43,428
they're gonna
be here and gone.
344
00:17:43,862 --> 00:17:46,000
I'm gonna back up,
get in there,
345
00:17:46,534 --> 00:17:48,872
and hopefully have a case
of Ptarmageddon today.
346
00:17:49,641 --> 00:17:51,310
Foxy! Coming with?
347
00:17:51,611 --> 00:17:52,613
(MAKES KISSING NOISES)
348
00:17:52,680 --> 00:17:53,682
Dum-Dum!
349
00:17:56,053 --> 00:17:59,894
My biggest worry right now
is zeroing in on
a flock of ptarmigan.
350
00:17:59,961 --> 00:18:03,067
It's one of the only
food sources out here
for a lot of the year.
351
00:18:03,134 --> 00:18:05,005
You don't exactly see
a whole lot of food
352
00:18:05,072 --> 00:18:06,908
running around out here
on the tundra.
353
00:18:08,177 --> 00:18:10,282
I got one up over there,
I think.
354
00:18:10,349 --> 00:18:11,685
Got a lot more up there.
355
00:18:11,752 --> 00:18:13,488
That whole bush is
covered in 'em.
356
00:18:14,123 --> 00:18:15,358
What I see up here
357
00:18:16,060 --> 00:18:18,732
is more ptarmigans,
the little white cotton balls.
358
00:18:19,166 --> 00:18:20,168
(COCKS GUN)
359
00:18:28,519 --> 00:18:29,521
(BREATHS HEAVILY)
360
00:18:31,457 --> 00:18:32,760
Hunting's pretty good.
361
00:18:34,697 --> 00:18:35,733
In the end,
362
00:18:36,668 --> 00:18:37,670
you know...
363
00:18:38,739 --> 00:18:42,479
Yeah, I could spend the day
going after a caribou.
364
00:18:43,380 --> 00:18:44,416
But right here,
365
00:18:44,985 --> 00:18:48,725
I'm expending energy
but I've got instant benefit.
366
00:18:50,629 --> 00:18:52,967
All I'm gonna do is
angle back that way,
367
00:18:53,034 --> 00:18:55,739
and if I see something,
take some more shots.
368
00:19:02,118 --> 00:19:04,790
It is good to know,
where does
your food come from?
369
00:19:04,857 --> 00:19:08,130
It is good to know
how to be responsible
370
00:19:08,197 --> 00:19:10,569
for your own carbon footprint
on this planet.
371
00:19:10,636 --> 00:19:12,640
I know where
this ptarmigan's been.
372
00:19:13,174 --> 00:19:14,811
I know what it's been eating.
373
00:19:15,178 --> 00:19:20,021
It doesn't have anything to do
with injections, antibiotics
and growth hormones.
374
00:19:20,088 --> 00:19:23,427
That's something that
I want my grandkids
and my kids to be able to do
375
00:19:23,494 --> 00:19:25,265
and then pass on
to their families.
376
00:19:33,013 --> 00:19:34,483
So what I'm gonna do,
377
00:19:35,284 --> 00:19:36,320
is try to get...
378
00:19:39,192 --> 00:19:41,497
Try to get the breast
and I take...
379
00:19:41,564 --> 00:19:43,969
Put my thumb
underneath this portion,
380
00:19:44,403 --> 00:19:45,405
lift it up...
381
00:19:47,844 --> 00:19:49,379
Find that nice little pumper,
382
00:19:50,415 --> 00:19:52,318
toss 'em in, that's a keeper.
383
00:19:52,385 --> 00:19:54,256
And I'll finish
cleaning it off inside.
384
00:19:54,489 --> 00:19:56,527
I've got lots of nice
little breast meat here,
385
00:19:56,594 --> 00:19:58,732
I'm gonna make myself
some soup stock,
386
00:19:59,501 --> 00:20:01,236
I'll get the meat,
387
00:20:02,172 --> 00:20:03,609
I love the little hearts.
388
00:20:05,278 --> 00:20:10,054
I mean, I may take a fair
amount of bullets doing it,
but I had a lot of fun today.
389
00:20:15,699 --> 00:20:17,537
CHIP: I think I see it as
all being really good.
390
00:20:17,737 --> 00:20:20,341
Because even
the worst day of fishing
is better than being at work.
391
00:20:23,648 --> 00:20:25,118
Whoo, that wind, huh?
392
00:20:25,285 --> 00:20:27,389
Whoo! It's cold out here
this morning.
393
00:20:28,591 --> 00:20:30,595
It ain't so cold as
it is the wind, girls.
394
00:20:31,931 --> 00:20:34,102
If I were you, I would just
stay inside and work in there,
395
00:20:34,169 --> 00:20:37,008
'cause your hands are
gonna get chilly out here.
396
00:20:37,075 --> 00:20:38,244
AGNES: Is there a wind?
397
00:20:38,410 --> 00:20:39,914
CHIP: There's a wind for sure.
398
00:20:40,448 --> 00:20:41,918
It's, uh, it's cold.
399
00:20:43,154 --> 00:20:44,757
This morning's just starting.
400
00:20:45,391 --> 00:20:46,595
Had some coffee,
401
00:20:47,062 --> 00:20:50,401
and right now I'm gonna
gas up and make sure
that the ladies can
402
00:20:50,769 --> 00:20:52,239
do a little bit
of fishing out here.
403
00:20:52,306 --> 00:20:54,276
They're getting some
fish jiggers put together.
404
00:20:54,343 --> 00:20:55,946
We came down here to see
what the fishing's like.
405
00:20:56,013 --> 00:20:58,317
We don't know how good it'll
be or how good it won't be.
406
00:20:58,652 --> 00:21:00,856
But, um, you don't know
till you try.
407
00:21:06,300 --> 00:21:08,070
(MACHINE BUZZING)
408
00:21:08,437 --> 00:21:10,274
I know the channel's fairly
deep right here,
409
00:21:10,341 --> 00:21:12,345
and, uh, since we got
a new camp going on here,
410
00:21:12,846 --> 00:21:15,586
the best thing we can do
right now is find out
what resources there are.
411
00:21:16,053 --> 00:21:17,956
The only thing up against us
today is this wind.
412
00:21:18,992 --> 00:21:21,631
If the wind gets stronger,
we might not fish long.
413
00:21:21,698 --> 00:21:24,637
You just simply get
chilled sitting still jigging,
you know, in the wind.
414
00:21:24,704 --> 00:21:25,906
But, we'll see.
415
00:21:36,561 --> 00:21:38,331
This is basically
what we call a jigger.
416
00:21:38,398 --> 00:21:39,900
I'm gonna sit there
and put this through the hole
417
00:21:39,967 --> 00:21:41,905
and I'm gonna jig it up
and down in the hole.
418
00:21:42,239 --> 00:21:44,644
The folks up here have
been using these things
for thousands of years.
419
00:21:44,911 --> 00:21:47,115
They don't have any fancy
spinning device to break.
420
00:21:47,182 --> 00:21:48,885
Don't have any eyelets
to go through.
421
00:21:48,952 --> 00:21:50,889
The method is to
just jigger up and down.
422
00:21:51,858 --> 00:21:52,993
Any luck yet?
423
00:21:53,060 --> 00:21:54,830
CHIP: (LAUGHS)
Just got it wet.
424
00:21:56,968 --> 00:21:58,337
Hey, babe. You look ready.
425
00:21:59,573 --> 00:22:01,276
It's nice to come
down here and, uh,
426
00:22:01,343 --> 00:22:04,884
check out the new
properties we acquired.
427
00:22:05,118 --> 00:22:08,457
The time to go fishing
is now, so, uh,
except for the wind,
428
00:22:08,524 --> 00:22:10,395
it just started to get
a little breezy here,
429
00:22:10,462 --> 00:22:14,402
and these rivers
has never failed
my mother and her mother,
430
00:22:14,469 --> 00:22:17,743
so I don't see why they should
fail me and my girls.
431
00:22:17,810 --> 00:22:19,513
CHIP: And just keep it moving.
Just gently.
432
00:22:19,580 --> 00:22:21,551
And when you feel a weight,
then you really have to lift.
433
00:22:22,052 --> 00:22:23,053
Just keep it moving.
434
00:22:23,755 --> 00:22:26,995
AGNES: And not make movement
by your hole too much.
435
00:22:27,062 --> 00:22:28,097
No.
436
00:22:29,266 --> 00:22:32,673
I'm just pretty much
just taking
some of the, um,
437
00:22:33,140 --> 00:22:38,150
snow away from her ice
so the snow don't just keep
filling her ice hole,
438
00:22:38,217 --> 00:22:42,258
so we just try to pile it up
and make a little wind block.
439
00:22:43,060 --> 00:22:46,199
Keeps us a lot warmer that way
while we're standing here.
440
00:22:48,805 --> 00:22:49,840
CHIP: You feel something?
441
00:22:53,280 --> 00:22:55,618
Don't be too discouraged
if we don't come up
with nothing here.
442
00:22:56,119 --> 00:22:58,457
That's why it's called
fishing, Bun, not catching.
443
00:22:58,525 --> 00:23:01,463
AGNES: Fishing takes
a lot of time once
you get under the ice,
444
00:23:01,531 --> 00:23:03,333
and then you sit here
for hours and hours,
445
00:23:03,400 --> 00:23:06,841
and sometimes days and days
just, um, jigging.
446
00:23:06,908 --> 00:23:10,047
We're just gonna give it a try
and see how our luck is.
447
00:23:11,116 --> 00:23:12,719
CHIP: This wind
is picking up, ladies.
448
00:23:12,786 --> 00:23:14,055
AGNES: Yes, it is.
449
00:23:14,824 --> 00:23:16,561
Come on, fish!
450
00:23:21,003 --> 00:23:22,939
GLENN: I was looking
all over the world
451
00:23:23,006 --> 00:23:25,579
for a place to kind of live
close to nature like this
and I ended up, up here.
452
00:23:30,656 --> 00:23:32,826
I have to keep hunting.
And the caribou are around us.
453
00:23:32,893 --> 00:23:34,495
I've seen signs of them,
I've seen a few caribou
454
00:23:34,563 --> 00:23:35,965
just a couple days
ago across the lake,
455
00:23:36,032 --> 00:23:37,301
so I'm gonna
keep hunting today.
456
00:23:38,003 --> 00:23:40,274
Go out there and see if I can
connect with another caribou.
457
00:23:41,042 --> 00:23:43,681
Whenever
I'm hunting for caribou,
I start right at home.
458
00:23:43,748 --> 00:23:46,386
I'm always watching,
right here from
the front yard.
459
00:23:46,453 --> 00:23:49,258
Right from the lake
just in front of my camp,
I get a good view.
460
00:23:49,325 --> 00:23:52,231
I can look all around
and see if there are any
caribou to go after.
461
00:23:52,298 --> 00:23:54,335
If I can't find
any caribou from here,
462
00:23:54,402 --> 00:23:55,905
then I have to walk
further and look.
463
00:23:55,972 --> 00:23:58,110
But I always start looking
right here in my yard.
464
00:23:59,980 --> 00:24:01,483
I like to keep my hood down
as much as I can
465
00:24:01,551 --> 00:24:03,119
just so I can see better
and hear better,
466
00:24:03,186 --> 00:24:05,558
but right now,
it's about 50 below.
467
00:24:05,625 --> 00:24:07,529
And that's extremely cold.
468
00:24:07,596 --> 00:24:10,602
It's cold weather to hunt in
but I can hunt in these
temperatures when I have to.
469
00:24:11,336 --> 00:24:13,173
There I see
some caribou tracks.
470
00:24:13,608 --> 00:24:16,714
They're real hard to make out
because of this
flat grey light.
471
00:24:16,781 --> 00:24:18,785
The sun isn't up
above the horizon yet.
472
00:24:19,754 --> 00:24:22,593
If I keep looking I might find
the caribou themselves.
473
00:24:24,262 --> 00:24:26,032
Two important things
to know about caribou.
474
00:24:26,099 --> 00:24:27,268
They're gregarious,
475
00:24:27,335 --> 00:24:29,172
if you find one,
you'll often find others.
476
00:24:29,507 --> 00:24:31,309
And they're
long-distance migrators,
477
00:24:31,376 --> 00:24:34,148
they travel hundreds
and hundreds of miles
over the course of the year.
478
00:24:34,550 --> 00:24:36,019
So just because
you see caribou,
479
00:24:36,086 --> 00:24:37,589
doesn't mean they're gonna
be here tomorrow.
480
00:24:37,656 --> 00:24:39,827
You gotta take advantage of
opportunities when they come.
481
00:24:42,833 --> 00:24:44,936
You can never have
too much meat out here.
482
00:24:45,003 --> 00:24:47,809
You got a couple months of
meat stored up on the cache,
483
00:24:48,343 --> 00:24:51,617
but two months later,
there might not be
a caribou in sight.
484
00:24:52,085 --> 00:24:53,353
Or anything else to eat.
485
00:24:58,565 --> 00:25:01,671
I don't see any caribou
on these mountains
that I can see from this spot.
486
00:25:02,940 --> 00:25:04,976
There are a lot of places
I can't see from here.
487
00:25:05,177 --> 00:25:06,713
If there are caribou
in the forests
488
00:25:06,780 --> 00:25:09,118
or if there are caribou
on other lakes
down the valley,
489
00:25:09,418 --> 00:25:11,757
I won't know unless
I walk down there and look.
490
00:25:26,219 --> 00:25:27,522
I think I see some.
491
00:25:28,658 --> 00:25:30,427
Hey, caribou! Caribou!
492
00:25:37,007 --> 00:25:38,076
(GLENN SPEAKING)
493
00:25:40,014 --> 00:25:41,650
It's not.
But there are caribou around.
494
00:25:41,717 --> 00:25:43,320
I've seen
caribou tracks already,
495
00:25:43,387 --> 00:25:45,257
but I'm gonna go
a little further along on
the edge of the lake.
496
00:25:47,361 --> 00:25:48,363
Look at this.
497
00:25:51,571 --> 00:25:54,475
These are caribou tracks
and they're fairly fresh.
498
00:25:55,679 --> 00:25:57,481
By looking at the tracks,
499
00:25:57,549 --> 00:25:58,651
the feeling of 'em...
500
00:26:00,221 --> 00:26:01,323
I can get an idea
501
00:26:02,191 --> 00:26:04,062
about which way
these caribou are moving.
502
00:26:04,395 --> 00:26:06,199
When I see some tracks
like this, it's exciting,
503
00:26:06,266 --> 00:26:08,069
'cause I know the caribou are
moving through this area.
504
00:26:08,136 --> 00:26:09,472
There's still caribou around.
505
00:26:10,041 --> 00:26:14,683
But, I also know
that caribou move
a long ways in a short time.
506
00:26:14,950 --> 00:26:17,789
And the chance of me
catching up with these caribou
right here is minimal,
507
00:26:17,856 --> 00:26:19,392
so I'm not gonna follow them.
508
00:26:19,459 --> 00:26:20,995
I'm gonna continue
along the lake.
509
00:26:21,062 --> 00:26:24,135
They're
long-distance migrators,
and there are times
510
00:26:24,202 --> 00:26:25,839
when there are caribou passing
through the valley
511
00:26:25,906 --> 00:26:27,474
and then times
where months will go by
512
00:26:27,542 --> 00:26:29,011
and there are no caribou
at all in the valley,
513
00:26:29,078 --> 00:26:32,218
so this is encouraging to see
that there are caribou around.
514
00:26:32,285 --> 00:26:35,491
So, I'm gonna keep going,
see what I find up ahead.
515
00:26:41,837 --> 00:26:43,439
CHIP: It's really cool
getting things done
516
00:26:43,507 --> 00:26:45,745
in the same way people
have been doing
for thousands of years,
517
00:26:45,812 --> 00:26:47,281
simply because it's abundant,
518
00:26:47,348 --> 00:26:49,820
it's there, it's healthy
and it's the right
thing to do.
519
00:26:57,201 --> 00:26:58,704
AGNES:
Did you all's get nibbles?
520
00:26:59,674 --> 00:27:01,410
No nibbles? Darn!
521
00:27:02,245 --> 00:27:03,848
Here, Agnes.
Why don't you take this one?
522
00:27:03,915 --> 00:27:05,351
I'm gonna jump
on the snow machine
523
00:27:05,552 --> 00:27:06,887
and I'm gonna go
check that trap.
524
00:27:06,954 --> 00:27:08,490
We got about half
an hour of sunlight.
525
00:27:08,558 --> 00:27:10,194
And the wind
is really picking up.
526
00:27:12,832 --> 00:27:14,937
That's quite possible.
We'll go see.
527
00:27:15,170 --> 00:27:16,940
Anyway, I'll be back
in about a half-hour.
528
00:27:17,007 --> 00:27:18,042
Before sundown.
529
00:27:18,443 --> 00:27:19,813
I hope you guys
catch something.
530
00:27:22,017 --> 00:27:25,423
NARRATOR: The Hailstones are
spending their first day
at the new camp in Emonakrov,
531
00:27:25,490 --> 00:27:27,428
to harvest
the area's resources.
532
00:27:27,896 --> 00:27:30,936
While Agnes and the girls look
for sheefish under the ice,
533
00:27:31,336 --> 00:27:32,772
Chip must check his traps
534
00:27:32,839 --> 00:27:35,878
before the sun sets
and conditions
become dangerous.
535
00:27:35,945 --> 00:27:38,918
Well, the sun's gonna
be going down in about
half-hour, 45 minutes,
536
00:27:38,985 --> 00:27:41,122
and I've got a couple
of traps set about
537
00:27:41,189 --> 00:27:43,762
a couple miles away from here
on a dead moose carcass.
538
00:27:44,028 --> 00:27:45,296
The wind is really picking up,
539
00:27:45,497 --> 00:27:47,067
and these ladies
are continuing to fish
540
00:27:47,134 --> 00:27:49,338
but, um, right now
it's probably zero,
541
00:27:49,405 --> 00:27:52,779
but the wind
is picking up like
15 with gusting to 20, 25.
542
00:27:52,846 --> 00:27:55,985
And it makes it
a little too cold
to wanna stick around, so...
543
00:27:56,353 --> 00:27:58,757
So if that's the case,
you know, we wanna
keep it enjoyable.
544
00:27:58,824 --> 00:28:00,929
We'll just go home.
It's an hour-and-a-half
from here.
545
00:28:25,410 --> 00:28:27,882
Well, we got one trap
that's sprung
546
00:28:27,949 --> 00:28:30,053
and another trap that
has the safeties on it.
547
00:28:30,822 --> 00:28:32,659
I don't really understand
what happened here.
548
00:28:34,730 --> 00:28:36,199
Now, this one was set off.
549
00:28:37,401 --> 00:28:39,038
I don't know
what snapped it off.
550
00:28:39,105 --> 00:28:41,643
I would assume either
a weasel or something
smaller than this trap
551
00:28:41,877 --> 00:28:43,179
to set this trap off.
552
00:28:43,547 --> 00:28:45,316
But this one
I don't understand at all.
553
00:28:45,818 --> 00:28:48,858
Oh, well. It's not for me
to understand everything
in this world.
554
00:28:48,925 --> 00:28:52,799
The fact is, I set these,
I probably almost
had something.
555
00:28:53,467 --> 00:28:54,803
I couldn't tell you
what the tracks are
556
00:28:54,870 --> 00:28:57,341
because the wind is blowing
in a ground storm right now,
557
00:28:57,642 --> 00:28:58,778
and it's starting to fill in,
558
00:28:59,145 --> 00:29:00,915
and even if I left
these traps here,
559
00:29:01,149 --> 00:29:02,752
set, they would fill in.
560
00:29:03,353 --> 00:29:06,059
And I would probably
not catch anything, so...
561
00:29:07,261 --> 00:29:08,698
Well, basically,
the sun's going down,
562
00:29:08,765 --> 00:29:10,434
so I'm gonna go home and see
what kind of decision
563
00:29:10,502 --> 00:29:13,473
the ladies have made.
They might wanna, um,
stay another night here
564
00:29:13,541 --> 00:29:16,045
if the fishing's
any good right now
or they might wanna go home.
565
00:29:16,479 --> 00:29:19,085
Me myself, I'm, uh, I'm gonna
take these traps with me.
566
00:29:19,152 --> 00:29:20,721
If the ladies wanna
stay the night out,
567
00:29:20,821 --> 00:29:22,390
maybe I'll put 'em
in a different location
568
00:29:22,457 --> 00:29:24,161
or maybe
I'll put 'em back here again.
569
00:29:24,228 --> 00:29:27,000
But for myself,
I just gave it a try.
570
00:29:41,964 --> 00:29:43,399
ANDY: I try and keep positive.
571
00:29:43,466 --> 00:29:45,470
Positive thoughts
bring positive results.
572
00:29:46,673 --> 00:29:48,042
-All right.
-(DOGS BARKING)
573
00:29:48,544 --> 00:29:49,613
(LAUGHS)
574
00:29:50,480 --> 00:29:52,753
Oh, boy. Let's go check traps.
575
00:29:53,386 --> 00:29:55,925
I've had traps out
for a few days now and...
576
00:29:56,694 --> 00:29:58,697
And hook up the dogs.
I've got a fairly good day,
577
00:29:58,764 --> 00:30:01,102
it's kind of socked in
a little bit, but not too bad.
578
00:30:02,271 --> 00:30:04,008
We'll go see
if we can find some fur!
579
00:30:04,643 --> 00:30:05,645
Come on, Foge.
580
00:30:06,445 --> 00:30:07,949
(DOGS BARKING AND WHINING)
581
00:30:10,353 --> 00:30:11,389
Hup!
582
00:30:13,661 --> 00:30:14,763
Attaboy, Carb.
583
00:30:23,981 --> 00:30:25,183
I never get tired
584
00:30:25,250 --> 00:30:27,689
just walking through
these open woods like this.
585
00:30:28,389 --> 00:30:29,926
This is beautiful
back in here.
586
00:30:29,993 --> 00:30:32,197
Even if you don't catch
any fur, you...
587
00:30:32,264 --> 00:30:33,499
You kind of feel like...
588
00:30:34,703 --> 00:30:37,976
You've had a really nice
experience in the woods.
589
00:30:39,478 --> 00:30:41,816
All right. Let's go see
if we got anything.
590
00:30:42,685 --> 00:30:44,990
That almost looks like
a place where the lynx were
591
00:30:45,257 --> 00:30:47,629
chasing after rabbit.
592
00:30:50,300 --> 00:30:53,306
You gotta have
the prey if you wanna
get the predators.
593
00:30:58,082 --> 00:31:00,554
Well, it doesn't look like
anything in this Conibear.
594
00:31:02,257 --> 00:31:04,027
That's kind of disappointing.
595
00:31:04,094 --> 00:31:05,798
Everything I do
out here is just,
596
00:31:05,931 --> 00:31:07,467
a little bit here,
a little bit there,
597
00:31:07,535 --> 00:31:09,773
a little bit over here
to make this life.
598
00:31:12,879 --> 00:31:14,916
You don't make
your living all on one thing
599
00:31:15,483 --> 00:31:17,353
but if you lose
one of those components
600
00:31:17,420 --> 00:31:19,324
it can really
impact your life a lot.
601
00:31:19,992 --> 00:31:21,495
Looks like I'm skunked again.
602
00:31:22,965 --> 00:31:24,334
No marten in this one.
603
00:31:24,401 --> 00:31:27,007
No fresh tracks around,
no critters in the traps
604
00:31:27,074 --> 00:31:28,109
and, uh,
605
00:31:28,744 --> 00:31:31,583
it's a little demoralising,
a little frustrating, but
606
00:31:32,251 --> 00:31:33,821
I just have to go
to the next place
607
00:31:33,888 --> 00:31:36,492
and hopefully I'll get
a little bit of fur, but...
608
00:31:37,394 --> 00:31:38,931
That's the game this is.
609
00:31:38,998 --> 00:31:41,335
Let's go check the rest
of the trap line, guys.
610
00:31:42,304 --> 00:31:43,640
Ho! Let's go!
611
00:31:46,345 --> 00:31:47,414
Easy.
612
00:31:48,149 --> 00:31:49,184
Easy.
613
00:31:49,752 --> 00:31:50,754
Easy.
614
00:31:51,155 --> 00:31:53,025
Easy. Ho, ho.
615
00:31:53,092 --> 00:31:54,830
I'm coming up to an area that
616
00:31:55,330 --> 00:31:56,633
I've got quite a few sets...
617
00:31:56,700 --> 00:31:59,371
Couple of marten sets
and a wolverine set.
618
00:31:59,438 --> 00:32:01,610
Ah, these guys are picking up.
They smell something.
619
00:32:01,943 --> 00:32:03,514
You guys smell something, huh?
620
00:32:04,047 --> 00:32:05,182
Ho, ho, ho!
621
00:32:05,249 --> 00:32:06,318
Hey. Look at that.
622
00:32:07,087 --> 00:32:08,022
Yee-haw.
623
00:32:09,058 --> 00:32:10,427
Got a little bit of fur!
624
00:32:11,395 --> 00:32:12,431
Everybody stay.
625
00:32:12,965 --> 00:32:13,967
All right.
626
00:32:14,703 --> 00:32:15,905
We've got some fur.
627
00:32:16,974 --> 00:32:18,242
Nice little marten.
628
00:32:19,278 --> 00:32:21,783
He's not a giant
but I'll take it.
629
00:32:23,854 --> 00:32:24,956
Yeah.
630
00:32:26,125 --> 00:32:28,496
Well, that made my day.
631
00:32:28,564 --> 00:32:30,132
I was beginning
to get pretty...
632
00:32:30,867 --> 00:32:33,440
Pretty bummed out here
not catching anything,
633
00:32:33,507 --> 00:32:36,913
so... At least we got one.
Right, Shilling?
634
00:32:39,552 --> 00:32:40,554
Hup!
635
00:32:43,526 --> 00:32:44,562
Let's go, boys.
636
00:32:46,733 --> 00:32:48,336
Whoa! Whoa, whoa, whoa.
637
00:32:49,104 --> 00:32:51,075
We almost missed
that one, you guys.
638
00:32:51,275 --> 00:32:52,277
All right.
639
00:32:52,845 --> 00:32:53,881
Number two.
640
00:32:55,818 --> 00:32:57,487
Bush economics trip was...
(CHUCKLES)
641
00:32:57,555 --> 00:32:59,592
...looking pretty poor
642
00:32:59,659 --> 00:33:01,830
but it's starting
to pick up a little bit.
643
00:33:04,902 --> 00:33:06,472
Yeah, boys!
644
00:33:07,440 --> 00:33:08,376
(CHUCKLES)
645
00:33:08,977 --> 00:33:09,979
There we go.
646
00:33:10,380 --> 00:33:11,683
I'm liking this day.
647
00:33:13,920 --> 00:33:15,156
Feast to famine.
648
00:33:16,559 --> 00:33:17,594
Oh, yeah.
649
00:33:17,661 --> 00:33:19,331
Hey, that's
a nice-size marten, too.
650
00:33:20,668 --> 00:33:22,237
That's two on
the bottom and...
651
00:33:23,339 --> 00:33:24,676
That guy's
a nice-sized marten.
652
00:33:24,743 --> 00:33:27,180
He barely fits in my tote.
653
00:33:27,247 --> 00:33:29,952
Turn around
and head on home and
654
00:33:31,088 --> 00:33:34,094
get these marten thawed out
and do some skinning.
655
00:33:34,596 --> 00:33:36,933
Won't be able
to do that tonight,
they're all frozen.
656
00:33:37,601 --> 00:33:39,338
All in all,
this was a good effort.
657
00:33:40,039 --> 00:33:41,475
That's life in the wilderness.
658
00:33:41,543 --> 00:33:42,545
(LAUGHS)
659
00:33:43,412 --> 00:33:44,414
All right.
660
00:33:46,686 --> 00:33:47,922
Let's go home, boys!
661
00:33:51,295 --> 00:33:52,297
Ho!
662
00:33:54,468 --> 00:33:57,608
SUE: You achieve success
by jumping back on that horse
663
00:33:57,908 --> 00:33:59,879
not by selling it
and buying a kitten.
664
00:34:11,837 --> 00:34:13,707
Hunting is a part of what I do
665
00:34:13,774 --> 00:34:17,413
and it's a very important part
of my lifestyle.
666
00:34:17,480 --> 00:34:19,953
However,
it does not define me.
667
00:34:20,020 --> 00:34:21,288
I need the food
668
00:34:21,589 --> 00:34:23,994
but I don't lose sight of
saying, "Thank you, birdies."
669
00:34:24,662 --> 00:34:25,698
Without them...
670
00:34:26,967 --> 00:34:27,968
I wouldn't be here.
671
00:34:31,441 --> 00:34:32,645
Some spices.
672
00:34:33,614 --> 00:34:35,717
I'm gonna let 'em
just kind of marinate.
673
00:34:36,084 --> 00:34:38,724
I put the spices on 'em,
I put the oil on 'em,
674
00:34:39,091 --> 00:34:42,196
and I am going to cover up
those ptarmigan breasts,
675
00:34:43,165 --> 00:34:46,105
let all those spices
make out with the meat...
676
00:34:47,407 --> 00:34:49,377
So that that flavour soaks in.
677
00:34:49,645 --> 00:34:51,749
Today was just
a really good day.
678
00:34:51,816 --> 00:34:53,219
I went after the caribou,
679
00:34:53,286 --> 00:34:55,122
didn't get 'em,
680
00:34:55,189 --> 00:34:57,661
but in the process
of trying to get the caribou,
I saw all the ptarmigan.
681
00:34:57,728 --> 00:34:59,097
I changed gear,
682
00:34:59,164 --> 00:35:02,237
went over and went
after the ptarmigan
683
00:35:02,304 --> 00:35:04,475
and now I have
several week's worth of food.
684
00:35:04,809 --> 00:35:08,215
The bird, the land,
the air, the snow,
685
00:35:08,282 --> 00:35:10,520
everything that makes up
the beauty of the Arctic
686
00:35:10,587 --> 00:35:12,423
all in a little bitty bite.
687
00:35:15,964 --> 00:35:17,367
Ptarmigan soup, even better.
688
00:35:23,112 --> 00:35:25,116
GLENN: In order to take
advantage of opportunities,
689
00:35:25,183 --> 00:35:26,852
you have to learn the country
and you have to learn
690
00:35:26,919 --> 00:35:28,890
where things are happening
and when they're happening at.
691
00:35:33,934 --> 00:35:35,436
NARRATOR: Glenn is searching
for caribou,
692
00:35:35,704 --> 00:35:38,042
a crucial food source
in dark winter.
693
00:35:38,476 --> 00:35:41,750
But tracking the animals
requires him to cross
the frozen lake
694
00:35:42,050 --> 00:35:45,289
and any mistake while walking
on the ice can be fatal.
695
00:35:45,891 --> 00:35:48,028
I can see some spots
where there's water
696
00:35:48,095 --> 00:35:49,632
coming up under the snow.
697
00:35:50,232 --> 00:35:52,638
It's called overflow
and it's very dangerous.
698
00:35:53,072 --> 00:35:55,644
Since the last time I went out
at camp, it's snowed a lot.
699
00:35:56,713 --> 00:35:58,182
And this deep snow,
700
00:35:59,017 --> 00:36:01,722
pushes the ice down
into the water.
701
00:36:02,156 --> 00:36:03,860
Water works its way out
through the ice
702
00:36:03,927 --> 00:36:06,198
in certain places,
it actually will melt holes
703
00:36:06,265 --> 00:36:08,570
right through the ice,
even when it's 50 below zero.
704
00:36:09,003 --> 00:36:10,907
Those holes
are called spider holes
705
00:36:11,274 --> 00:36:13,178
and looking down here
with binoculars,
706
00:36:13,580 --> 00:36:16,318
I can see some places
where there's spider holes
on the lake.
707
00:36:16,385 --> 00:36:17,387
That's not good.
708
00:36:17,855 --> 00:36:19,792
I gotta be careful
crossing the lake.
709
00:36:19,859 --> 00:36:21,829
Make sure I do not
get into the overflow
710
00:36:21,896 --> 00:36:23,733
and do not fall
into a spider hole.
711
00:36:24,467 --> 00:36:27,140
If I get my feet wet,
I'm finished out here.
712
00:36:35,389 --> 00:36:36,391
Whoa.
713
00:36:36,458 --> 00:36:37,728
I can feel something...
714
00:36:39,064 --> 00:36:40,199
That's dangerous.
715
00:36:40,868 --> 00:36:44,007
I'm on snowshoes,
so it's holding me
up on top of the snow,
716
00:36:44,174 --> 00:36:46,879
but under this snow
it's not solid ice.
717
00:36:46,946 --> 00:36:48,115
There's overflow.
718
00:36:48,650 --> 00:36:50,988
It's a layer of slush
and it can be pretty deep.
719
00:36:51,055 --> 00:36:52,423
It's 40 below zero.
720
00:36:53,492 --> 00:36:56,632
If I fall into that overflow,
I can freeze my feet.
721
00:36:56,699 --> 00:36:58,536
It'll build up all over
the snowshoes,
722
00:36:58,603 --> 00:37:00,807
you can get totally stuck
in it, it's very dangerous.
723
00:37:01,274 --> 00:37:04,447
The water has spread out
all under the snow here
ahead of me.
724
00:37:04,915 --> 00:37:07,286
I gotta move off
the lake here.
It's too dangerous.
725
00:37:12,565 --> 00:37:15,069
I have to leave the lake
here and go through
the forest for a ways
726
00:37:15,136 --> 00:37:16,404
because of the overflow.
727
00:37:17,106 --> 00:37:19,310
Normally, it's easier
travelling on the lake.
728
00:37:19,377 --> 00:37:21,114
Much easier because it's flat.
729
00:37:21,181 --> 00:37:23,452
In the forest, the ground
is rough and uneven.
730
00:37:23,519 --> 00:37:24,822
It's harder to travel.
731
00:37:25,122 --> 00:37:27,326
But the lake's too dangerous
with that overflow.
732
00:37:35,577 --> 00:37:37,614
From up here
I can see 'em a little bit.
733
00:37:38,282 --> 00:37:40,821
When you're down on the lake,
they're very hidden.
734
00:37:41,255 --> 00:37:43,024
If I fell on a spider hole,
I'd be dead.
735
00:37:43,091 --> 00:37:45,362
If I step in the overflow
in these temperatures,
736
00:37:45,664 --> 00:37:46,799
I'll freeze my feet.
737
00:37:52,912 --> 00:37:54,481
I might be past the overflow.
738
00:38:06,438 --> 00:38:07,741
Right here it feels all right.
739
00:38:09,578 --> 00:38:12,249
It doesn't feel like there's
any overflow under my feet.
740
00:38:12,316 --> 00:38:14,020
I'm gonna try
and hug the shoreline.
741
00:38:14,087 --> 00:38:15,557
But it's a lot easier
742
00:38:15,624 --> 00:38:17,494
out here on the lake
than it is in the forest
743
00:38:17,561 --> 00:38:19,197
where the ground's
so irregular.
744
00:38:30,486 --> 00:38:31,488
There.
745
00:38:31,923 --> 00:38:33,458
We made it over
to the far side of the lake.
746
00:38:33,526 --> 00:38:35,496
Broke out about
a mile-and-a-half trail today.
747
00:38:36,633 --> 00:38:38,368
I didn't find
any caribou today.
748
00:38:38,770 --> 00:38:39,939
But that's typical.
749
00:38:40,239 --> 00:38:43,779
I'll go out hunting 10, 12
times before I find caribou.
750
00:38:43,846 --> 00:38:46,284
It's not uncommon.
I just have to keep watching,
751
00:38:46,351 --> 00:38:48,822
take advantage of
opportunities when
they come up,
752
00:38:48,889 --> 00:38:50,593
and now I've got
a trail that I can utilise
753
00:38:50,660 --> 00:38:52,129
to get more quickly
to the other side
754
00:38:52,196 --> 00:38:54,100
of the lake when I see
caribou over this way.
755
00:38:59,779 --> 00:39:02,483
ANDY: For me, it's all about
being utilitarian,
756
00:39:02,851 --> 00:39:05,456
using the product for how it
was intended to be used.
757
00:39:17,681 --> 00:39:19,718
I've got my, uh,
day's catch here.
758
00:39:19,785 --> 00:39:20,953
I had a really good day.
759
00:39:21,020 --> 00:39:22,591
I was getting skunked and then
760
00:39:22,658 --> 00:39:25,061
the last four
or five sets on my, uh,
761
00:39:25,128 --> 00:39:27,533
check on my line,
I nailed, uh,
762
00:39:27,600 --> 00:39:30,706
four really nice marten
here, so, it's time
to skin 'em.
763
00:39:30,773 --> 00:39:32,711
I brought 'em inside
and thawed 'em all out.
764
00:39:32,844 --> 00:39:36,017
They're gonna make
some really nice fur
products for me.
765
00:39:36,084 --> 00:39:39,023
I'll probably end up making
a nice marten hat out of this.
766
00:39:39,658 --> 00:39:41,028
Fur is king
767
00:39:41,228 --> 00:39:44,033
and there's nothing
better than fur
to keep you warm
768
00:39:44,100 --> 00:39:45,737
up in these northern climates.
769
00:39:45,804 --> 00:39:47,975
And fur is
a great skill to know
770
00:39:48,042 --> 00:39:49,811
if you're gonna live up north,
because it's something
771
00:39:49,878 --> 00:39:51,749
that nature
can provide for you.
772
00:39:55,255 --> 00:39:56,825
So once
I get 'em to this point,
773
00:39:56,892 --> 00:39:58,394
a lot of times
I like to hang 'em up,
774
00:39:59,096 --> 00:40:01,100
so I can work
on 'em a little bit better.
775
00:40:01,669 --> 00:40:03,171
Very little goes to waste.
776
00:40:04,742 --> 00:40:07,514
You wanna kinda take
your time and get
it started pretty good.
777
00:40:08,315 --> 00:40:11,455
Then you can pretty much just
pull straight down on 'em.
778
00:40:11,522 --> 00:40:13,526
I'll just drop 'em
on the board.
779
00:40:15,229 --> 00:40:16,999
The way they grade
these furs is
780
00:40:17,066 --> 00:40:20,105
the length from the nose here
to the base of the tail.
781
00:40:20,172 --> 00:40:21,742
That's what you get graded on.
782
00:40:22,711 --> 00:40:24,213
So the longer it is,
783
00:40:24,648 --> 00:40:26,518
within reason, the better.
784
00:40:27,219 --> 00:40:28,555
First thing I like to do is
785
00:40:28,622 --> 00:40:30,527
once they're on
the board like this,
786
00:40:30,760 --> 00:40:31,963
I'm just taking
787
00:40:32,831 --> 00:40:34,869
the lower legs,
stretching 'em out.
788
00:40:35,670 --> 00:40:38,776
You're just trying
to expose the flesh
789
00:40:39,143 --> 00:40:40,279
so it'll dry out.
790
00:40:42,383 --> 00:40:46,090
I like to just tack 'em
on gently first.
791
00:40:46,157 --> 00:40:49,632
The final thing you do
is take a
792
00:40:50,199 --> 00:40:52,203
stretcher here,
you stick that up in there,
793
00:40:52,270 --> 00:40:54,106
if you don't do that
the skin dries so tight
794
00:40:54,173 --> 00:40:56,044
that you won't be able
to get it off the board.
795
00:40:56,445 --> 00:41:00,285
This allows you to have
something you can remove,
leaves a little bit of
796
00:41:01,354 --> 00:41:02,757
slackness in the fur.
797
00:41:04,060 --> 00:41:07,099
Just needs to dry tonight,
I want this
to feel like paper.
798
00:41:07,332 --> 00:41:10,205
Tomorrow morning,
I'll probably come in
with a cup of coffee,
799
00:41:10,506 --> 00:41:11,942
turn all these marten around
800
00:41:12,009 --> 00:41:13,880
and put 'em back on the board,
801
00:41:13,947 --> 00:41:15,416
let 'em dry
for a couple more days
802
00:41:15,483 --> 00:41:16,586
and then they're
ready for tanning
803
00:41:16,686 --> 00:41:18,589
and making a hat out of.
804
00:41:19,423 --> 00:41:21,928
If I can take fur
and make something out of it,
805
00:41:21,995 --> 00:41:23,666
it has a much higher value,
806
00:41:23,733 --> 00:41:26,304
not only monetarily
but personally for me.
807
00:41:27,640 --> 00:41:29,110
The fur I trapped today
808
00:41:29,177 --> 00:41:31,549
is gonna keep me warm
for many years to come.
809
00:41:35,556 --> 00:41:37,860
AGNES: Every day's a learning
experience for these girls.
810
00:41:37,927 --> 00:41:39,564
Even me, I try to tell them,
811
00:41:39,631 --> 00:41:42,704
even though I'm old
I still learn something
new every day.
812
00:41:49,183 --> 00:41:51,121
Getting pretty windy out here.
813
00:41:52,023 --> 00:41:54,928
Even though we keep trying,
we ain't catching any fish.
814
00:41:54,995 --> 00:41:56,865
We're lucky
we built these, uh,
815
00:41:56,932 --> 00:41:58,569
little wind breaks for us,
816
00:41:58,636 --> 00:42:02,176
'cause this wind
is really whipping it up.
817
00:42:08,021 --> 00:42:09,924
CHIP: No fish?
AGNES: No fish!
818
00:42:09,991 --> 00:42:10,993
CHIP: Ah, shucks.
819
00:42:11,528 --> 00:42:14,100
-That's fishing!
-How about the trap?
820
00:42:14,167 --> 00:42:17,840
Oh, I don't even think
I had a good time
with that one.
821
00:42:17,907 --> 00:42:20,546
You guys wanna stay another
night and try to keep fishing?
822
00:42:20,613 --> 00:42:21,781
Or do you wanna
call it a weekend
823
00:42:21,848 --> 00:42:23,853
and just head back
and go eat dinner at home?
824
00:42:25,089 --> 00:42:26,658
I think we're about done here.
825
00:42:26,725 --> 00:42:28,763
This is get... The wind
is starting to get
826
00:42:28,830 --> 00:42:30,767
strong enough
to blow in our face.
827
00:42:30,834 --> 00:42:31,969
CHIP: Well, let's go home.
828
00:42:33,506 --> 00:42:34,641
Well, you know,
we came down here,
829
00:42:34,708 --> 00:42:35,943
we wanted to show
the girls this camp
830
00:42:36,010 --> 00:42:38,081
that their grandmother
once owned this place.
831
00:42:38,148 --> 00:42:40,653
And that her mother
and grandmother had
once fished here.
832
00:42:40,720 --> 00:42:42,255
I mean, these
are Inupiats right here
833
00:42:42,322 --> 00:42:44,728
and these folks have been
on this land for 10,000 years.
834
00:42:44,795 --> 00:42:48,034
And to see my wife
and kids flow
in that direction,
835
00:42:48,101 --> 00:42:49,170
I think that's pretty cool.
836
00:42:49,871 --> 00:42:50,974
Well, let's go home.
837
00:42:51,709 --> 00:42:52,844
What we're taking out
of here today
838
00:42:52,911 --> 00:42:54,781
isn't gonna be fish,
it isn't any fur.
839
00:42:54,848 --> 00:42:57,052
We're gonna take out of here
a little bit of story,
840
00:42:57,119 --> 00:42:59,657
a lot of culture, and family
connection between my wife
841
00:42:59,724 --> 00:43:01,461
and the daughters
and the actual ways
842
00:43:01,528 --> 00:43:03,131
that they make
a living around here.
843
00:43:03,866 --> 00:43:06,605
Someday, when me
and Agnes are dead
and rotting in the ground,
844
00:43:06,672 --> 00:43:08,542
their grandkids
will be down here.
845
00:43:08,609 --> 00:43:09,611
I hope so.
66430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.