Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:02,395
RICK: Previously on
Get Shorty...
2
00:00:02,436 --> 00:00:05,006
If you're making a movie,
it is some kind of racket.
I... (SIGHS)
3
00:00:05,039 --> 00:00:06,069
It's not.
4
00:00:06,107 --> 00:00:07,577
There's always an angle.
5
00:00:07,608 --> 00:00:08,708
We watched your movie,
6
00:00:08,742 --> 00:00:10,012
Sins of a Chambermaid.
7
00:00:10,044 --> 00:00:11,584
You think that we can
use two million
8
00:00:11,612 --> 00:00:13,052
and make a movie
that turns out...
9
00:00:13,081 --> 00:00:14,251
-Better?
-MILES: Right.
10
00:00:14,282 --> 00:00:16,422
Let's get a big studio.
11
00:00:16,450 --> 00:00:17,890
What about that girl
that I met at your office,
from Gravity Pictures?
12
00:00:17,918 --> 00:00:19,018
I hope the project goes well.
13
00:00:19,053 --> 00:00:20,823
I'm not gonna be on it,
14
00:00:20,854 --> 00:00:21,764
-but I look forward
to seein' it...
-Whoa, whoa, whoa!
15
00:00:21,789 --> 00:00:22,819
...at the local art-house.
16
00:00:22,856 --> 00:00:24,226
Lose my number, please.
17
00:00:27,228 --> 00:00:28,228
Open the fuckin' safe!
18
00:00:30,464 --> 00:00:31,474
(YAGO GROANS)
19
00:00:44,745 --> 00:00:46,575
(YOUNG AMARA SOBBING)
20
00:00:46,614 --> 00:00:47,924
(GOATS BLEATING)
21
00:00:55,789 --> 00:00:57,089
(QUIVERING)
22
00:01:13,774 --> 00:01:15,114
(SPEAKING SPANISH)
23
00:01:21,149 --> 00:01:22,619
Senor.
24
00:01:22,650 --> 00:01:25,420
(CONVERSATION IN SPANISH)
25
00:01:31,759 --> 00:01:33,189
(GOATS BLEATING)
26
00:01:44,438 --> 00:01:45,938
(SOBBING)
27
00:01:55,649 --> 00:01:57,189
(MOTHER SOBBING)
28
00:02:35,856 --> 00:02:37,726
(INDISTINCT CHATTERING)
29
00:03:05,018 --> 00:03:06,288
Who open door for them?
30
00:03:08,589 --> 00:03:09,589
You?
31
00:03:12,092 --> 00:03:14,092
They had a shotgun on Clipper.
32
00:03:14,127 --> 00:03:15,527
Door locks on the inside.
33
00:03:15,563 --> 00:03:17,233
BLIZ: Yeah, but Clip knocked
like usual,
34
00:03:17,265 --> 00:03:19,365
and from the monitor
I couldn't see
the other dudes.
35
00:03:19,400 --> 00:03:20,470
So you open.
36
00:03:22,736 --> 00:03:23,766
AMARA: Who open safe?
37
00:03:27,875 --> 00:03:29,705
BLIZ: I mean,
they were serious as shit.
38
00:03:29,743 --> 00:03:31,383
(STUTTERS) They was about
to put a bullet in his head...
39
00:03:31,412 --> 00:03:33,082
(SPEAKING SPANISH)
40
00:03:33,113 --> 00:03:34,583
(FOOTSTEPS RECEDING)
41
00:03:35,749 --> 00:03:36,749
(DOOR OPENS)
42
00:03:38,552 --> 00:03:39,852
(DOOR SHUTS)
43
00:03:39,887 --> 00:03:41,357
-AMARA: How much?
-All of yesterday.
44
00:03:41,389 --> 00:03:43,289
About 50 grand.
45
00:03:43,324 --> 00:03:45,934
And just this safe.
They didn't touch
the casino cash box.
46
00:03:46,927 --> 00:03:48,797
Josias is a dead man.
47
00:03:48,829 --> 00:03:50,859
I will personally take him
the fuck out, Tia,
48
00:03:50,898 --> 00:03:52,068
I promise, okay?
49
00:03:52,099 --> 00:03:53,299
I will get him. (PANTS)
50
00:03:53,334 --> 00:03:54,404
-I will...
-No.
51
00:03:54,435 --> 00:03:55,735
Let me do this... Por favor.
52
00:03:55,769 --> 00:03:57,439
-(SPEAKING SPANISH)
-(AMARA SHUSHES)
53
00:04:00,107 --> 00:04:01,437
I will take care of Josias.
54
00:04:03,277 --> 00:04:04,577
(SPEAKING SPANISH)
55
00:04:08,282 --> 00:04:09,522
(AMARA SHUSHES)
56
00:04:11,452 --> 00:04:13,022
(SOBS SOFTLY)
57
00:04:18,292 --> 00:04:19,832
LOUIS: No, no, no!
58
00:04:19,860 --> 00:04:22,260
-(SCREAMING) No!
-What the fuck? What?
59
00:04:22,296 --> 00:04:23,796
(PANTING)
60
00:04:24,632 --> 00:04:25,702
I was dreaming.
61
00:04:27,801 --> 00:04:29,141
(SIGHS) I thought the place
was on fire.
62
00:04:29,169 --> 00:04:30,939
Sorry.
63
00:04:30,971 --> 00:04:32,111
(BREATHING HEAVILY)
64
00:04:32,139 --> 00:04:33,939
I dreamed Amara was here.
65
00:04:33,974 --> 00:04:35,414
Like, she was in the room?
66
00:04:35,443 --> 00:04:36,783
She wanted to see the movie
that we made.
67
00:04:38,145 --> 00:04:39,675
I said, "The movie's
not happening,
68
00:04:39,713 --> 00:04:41,253
"but we'll give you
all the money back
69
00:04:41,281 --> 00:04:43,951
"except for what we spent
on drinks last night."
70
00:04:43,984 --> 00:04:45,254
And she said,
"Well, how many drinks?"
71
00:04:45,285 --> 00:04:48,255
And I said, "Two,"
which was a lie.
72
00:04:48,288 --> 00:04:51,458
And she said,
"Okay, two drinks.
73
00:04:51,492 --> 00:04:54,162
"So, I'll cut off your balls
and your dick."
74
00:04:56,063 --> 00:04:58,833
Well, your balls should count
for two.
75
00:04:58,866 --> 00:05:00,926
You should be allowed
to keep your dick.
76
00:05:00,968 --> 00:05:02,268
Yeah.
77
00:05:02,302 --> 00:05:04,442
Yeah. It wasn't fair.
78
00:05:04,472 --> 00:05:08,312
Anyway, Amara doesn't want
the money back
until we've cleaned it.
79
00:05:08,342 --> 00:05:10,312
But we don't have any way
of doing that anymore.
80
00:05:10,344 --> 00:05:11,384
The producer quit.
81
00:05:12,580 --> 00:05:13,680
He didn't quit.
82
00:05:15,248 --> 00:05:16,348
It sounded like he did.
83
00:05:16,984 --> 00:05:18,194
(SCOFFS)
84
00:05:18,218 --> 00:05:19,848
You should stop dreaming, man.
85
00:05:19,887 --> 00:05:21,317
Makes you very negative.
86
00:05:22,322 --> 00:05:23,692
LOUIS: Whoa.
87
00:05:23,724 --> 00:05:26,194
-Whoa.
-(DOOR SHUTS)
88
00:05:26,226 --> 00:05:28,056
Are you saying
that you can get him back?
89
00:05:29,363 --> 00:05:30,863
MILES: Huh?
90
00:05:30,898 --> 00:05:32,128
How are you gonna
get him back?
91
00:05:32,165 --> 00:05:33,495
MILES: Just gonna have
a shower.
92
00:05:33,534 --> 00:05:34,704
(SHOWER RUNNING)
93
00:05:40,708 --> 00:05:41,808
(RICK SNIFFS)
94
00:05:41,842 --> 00:05:43,342
How'd it go last night?
95
00:05:43,377 --> 00:05:44,577
I quit.
96
00:05:44,612 --> 00:05:45,682
Quit what?
97
00:05:46,380 --> 00:05:47,680
Quit the movie?
98
00:05:48,749 --> 00:05:50,149
Yeah, I sort of implied it.
99
00:05:50,183 --> 00:05:52,223
Did I mention
that my paycheck bounced?
100
00:05:52,252 --> 00:05:53,522
You can't afford to quit.
101
00:05:53,554 --> 00:05:55,224
I realize that.
102
00:05:55,255 --> 00:05:56,515
-GLADYS: I'm gonna get
Miles Daly on the phone.
-No.
103
00:05:56,557 --> 00:05:57,217
Tell him that
you didn't mean it.
104
00:05:57,257 --> 00:05:58,727
I did mean it.
105
00:05:58,759 --> 00:05:59,759
At the time.
106
00:06:02,930 --> 00:06:05,130
This morning...
A little less so.
107
00:06:05,866 --> 00:06:07,896
But...
108
00:06:07,935 --> 00:06:10,765
You have to let them know
who's the boss here.
109
00:06:12,406 --> 00:06:14,506
You want a good deal on a...
A car,
110
00:06:14,542 --> 00:06:16,082
you walk out
of the dealership.
111
00:06:16,109 --> 00:06:17,509
If they go
with another producer...
112
00:06:17,545 --> 00:06:19,075
They don't know anybody.
113
00:06:19,112 --> 00:06:21,282
Producers in Hahrump, Nevada,
are cooking meth.
114
00:06:22,483 --> 00:06:24,123
(PHONE RINGS)
115
00:06:24,151 --> 00:06:25,321
Moreweather Productions.
116
00:06:26,987 --> 00:06:29,217
Uh, I'll see if I have him.
117
00:06:29,256 --> 00:06:30,256
(PUTS PHONE DOWN)
118
00:06:30,958 --> 00:06:31,958
Miles.
119
00:06:36,263 --> 00:06:37,333
See?
120
00:06:38,165 --> 00:06:40,125
See?
121
00:06:40,167 --> 00:06:42,697
Okay. Well, you him that, uh,
122
00:06:42,736 --> 00:06:44,736
tell him I have
a busy schedule,
123
00:06:44,772 --> 00:06:46,372
but we'll see if we can
squeeze him in.
124
00:06:46,406 --> 00:06:47,436
Tell him.
125
00:06:47,475 --> 00:06:48,475
Okay.
126
00:06:49,743 --> 00:06:51,553
Mr. Daly?
127
00:06:51,579 --> 00:06:53,849
Mr. Moreweather is very busy.
We'll see if we can squeeze...
128
00:06:55,415 --> 00:06:56,415
(CLICKS TONGUE)
129
00:06:56,450 --> 00:06:58,220
I offended you at dinner.
130
00:06:58,251 --> 00:07:00,391
I see that.
131
00:07:00,420 --> 00:07:02,420
I hope you'll accept
our apology.
132
00:07:05,793 --> 00:07:06,793
(SIGHS)
133
00:07:09,463 --> 00:07:11,773
(CHUCKLES)
134
00:07:11,799 --> 00:07:14,399
You guys understand
what you're asking me
to do here.
135
00:07:14,434 --> 00:07:16,974
Make a movie with cash.
136
00:07:17,004 --> 00:07:20,144
Industry people,
they like benefits.
137
00:07:20,173 --> 00:07:22,983
Okay, I don't know
how I'm gonna get
a crew together.
138
00:07:23,010 --> 00:07:25,480
But I'll do it,
under one condition.
139
00:07:26,480 --> 00:07:27,750
No big studio.
140
00:07:27,781 --> 00:07:29,951
-Done.
-Wait. Just...
141
00:07:29,983 --> 00:07:32,523
Just remind me, why no studio?
142
00:07:35,122 --> 00:07:36,862
(SIGHS)
143
00:07:36,890 --> 00:07:40,760
Thirty years ago,
I tried to make
a prestige picture.
144
00:07:40,794 --> 00:07:43,804
Serious film,
financed by Columbia.
145
00:07:43,831 --> 00:07:47,871
I wanted to be
a visionary filmmaker and,
and win awards.
146
00:07:47,901 --> 00:07:49,671
Instead, I had to mortgage
my house.
147
00:07:52,673 --> 00:07:55,543
-But I learned
a very valuable lesson.
-(CONSTRUCTION NOISE OUTSIDE)
148
00:07:55,576 --> 00:07:57,476
-A valuable lesson.
-(WHIRRING)
149
00:07:57,511 --> 00:08:00,681
-(LOUDLY) If you wanna make
a profit...
-(WHIRRING)
150
00:08:00,714 --> 00:08:02,824
Go low budget, sell overseas.
151
00:08:02,850 --> 00:08:04,650
What the fuck is that?
152
00:08:04,685 --> 00:08:07,315
It's an AC unit
for the stages.
That'll go off in a minute.
153
00:08:08,321 --> 00:08:09,561
Do we have a deal?
154
00:08:09,590 --> 00:08:10,890
No big studio.
155
00:08:10,924 --> 00:08:11,994
Deal.
156
00:08:12,025 --> 00:08:13,285
Great.
157
00:08:13,326 --> 00:08:15,296
Beautiful. Gladys!
158
00:08:15,328 --> 00:08:16,398
Get the paperwork.
159
00:08:17,665 --> 00:08:19,065
Okay, as the writer...
160
00:08:19,099 --> 00:08:22,339
(WHIRRING CONTINUES)
161
00:08:22,369 --> 00:08:25,539
...you give us an option
for the material.
It's pretty straightforward.
162
00:08:25,573 --> 00:08:27,243
(LOUDLY) And, uh, ID badges.
163
00:08:29,009 --> 00:08:30,339
LOUIS: Cool.
164
00:08:30,377 --> 00:08:32,477
(LOUDLY) Here's the cash.
I'm gonna go...
165
00:08:32,512 --> 00:08:34,512
(WHIRRING SLOWS)
166
00:08:34,548 --> 00:08:36,548
(NORMAL) Gonna go back
to Nevada now and
get the next installment.
167
00:08:38,619 --> 00:08:39,719
Fives and tens.
168
00:08:40,721 --> 00:08:42,361
Mixed denominations.
169
00:08:42,389 --> 00:08:43,459
Easier to spend.
170
00:08:47,194 --> 00:08:49,464
(PANTING AND MOANING)
171
00:08:55,368 --> 00:08:57,068
(SCREAMING OUTSIDE)
172
00:09:03,644 --> 00:09:04,654
Get out.
173
00:09:08,048 --> 00:09:09,478
(SCREAMING AND
COMMOTION CONTINUES)
174
00:09:17,057 --> 00:09:18,787
MALE CUSTOMER: What?
Why can't you do it?
175
00:09:18,826 --> 00:09:19,926
(GLASS SHATTERING)
176
00:09:20,594 --> 00:09:21,604
(GUNSHOT)
177
00:09:25,098 --> 00:09:26,098
(SIGHS)
178
00:09:29,269 --> 00:09:30,569
We're with Amara.
179
00:09:31,271 --> 00:09:32,941
You understand?
180
00:09:32,973 --> 00:09:34,243
You tell Josias.
181
00:09:34,808 --> 00:09:35,908
Si.
182
00:09:35,943 --> 00:09:37,443
(SPEAKING SPANISH)
183
00:09:38,812 --> 00:09:39,952
Gracias.
184
00:09:44,351 --> 00:09:46,921
You know, my sister Brynlee
called me this morning.
185
00:09:46,954 --> 00:09:50,094
She asked if I'd found
a church here in LA.
186
00:09:50,123 --> 00:09:51,363
Told her I hadn't.
187
00:09:52,626 --> 00:09:54,026
Maybe I better find one.
188
00:09:55,763 --> 00:09:57,133
So you can confess your sins?
189
00:09:58,531 --> 00:10:00,101
Mormons don't
have confessional.
190
00:10:00,133 --> 00:10:01,903
We confess directly to God.
191
00:10:01,935 --> 00:10:04,965
Oh! You must have him
on the speed-dial
at this stage.
192
00:10:05,005 --> 00:10:06,565
(CHUCKLES)
193
00:10:06,606 --> 00:10:09,106
I'm glad that my faith
is a source of humor for you.
194
00:10:09,142 --> 00:10:11,482
-(CHUCKLES)
-Hey, I'm parked this way.
195
00:10:11,511 --> 00:10:14,411
Uh... I'm just gonna settle
over here for a minute,
outside April Quinn's office.
196
00:10:14,447 --> 00:10:15,947
Wait, who's that?
197
00:10:15,983 --> 00:10:18,293
She's an executive
at Gravity Pictures.
198
00:10:18,318 --> 00:10:20,148
-Oh, come on!
-Look. Look.
199
00:10:20,187 --> 00:10:22,417
We need Rick
'cause he'll use cash.
200
00:10:22,455 --> 00:10:24,685
But his movies are shite.
You saw it.
201
00:10:24,725 --> 00:10:27,655
But if we get a budget
and a proper studio... Oh!
202
00:10:27,695 --> 00:10:29,125
You knew that you
were gonna do this
203
00:10:29,162 --> 00:10:30,662
the whole time we were
in there with Rick.
204
00:10:30,698 --> 00:10:31,798
And you didn't tell me.
205
00:10:31,832 --> 00:10:33,172
You seemed busy.
206
00:10:33,200 --> 00:10:35,000
Look, you're already
a producer.
207
00:10:35,035 --> 00:10:36,765
Who cares
if it's a good movie?
208
00:10:36,804 --> 00:10:37,874
Who cares?
209
00:10:39,973 --> 00:10:42,043
Lou, we're making something.
210
00:10:42,075 --> 00:10:44,675
You don't see that?
We're using our hands
and our fuckin' heads
211
00:10:44,712 --> 00:10:46,312
and we're making something.
212
00:10:50,383 --> 00:10:51,483
Well, fine.
213
00:10:52,853 --> 00:10:54,823
But the next time
you pull shit like this,
214
00:10:54,855 --> 00:10:57,315
you let me know, up front.
215
00:10:57,357 --> 00:10:58,527
Okay?
216
00:10:58,558 --> 00:11:00,288
-Done.
-Okay.
217
00:11:00,327 --> 00:11:03,197
So I'm just gonna let you
handle this woman by yourself.
218
00:11:03,230 --> 00:11:05,500
And I'm gonna go buy
an air mattress
that holds air.
219
00:11:05,532 --> 00:11:07,332
Hold on. How am I supposed
to get back to the apartment?
220
00:11:07,367 --> 00:11:09,767
I don't know.
Should've thought
of that earlier.
221
00:11:36,696 --> 00:11:37,926
(SNIFFS)
222
00:11:44,271 --> 00:11:45,711
Hi.
223
00:11:45,739 --> 00:11:48,279
Oh. Hey! Uh...
224
00:11:48,308 --> 00:11:49,678
The executive, right?
225
00:11:49,709 --> 00:11:51,339
Yeah, also known as April.
226
00:11:51,378 --> 00:11:53,008
(CHUCKLES) Miles.
227
00:11:53,046 --> 00:11:55,346
Right. I'm sorry,
I didn't mean to stop you.
228
00:11:55,382 --> 00:11:58,392
No, no, no. I'm just coming
from a... From a meeting.
229
00:11:58,418 --> 00:11:59,518
It's good to see you.
230
00:11:59,552 --> 00:12:00,552
Yeah.
231
00:12:00,587 --> 00:12:02,517
Uh, how's everything at, uh,
232
00:12:02,555 --> 00:12:03,885
which studio was it?
233
00:12:03,924 --> 00:12:05,794
-Gravity Pictures.
-That's right, yeah.
234
00:12:05,826 --> 00:12:08,056
It's good, yeah.
Can't complain.
235
00:12:08,095 --> 00:12:09,555
Do you, you work on the lot?
236
00:12:09,596 --> 00:12:12,226
Yeah, yeah.
I'm producing a film.
237
00:12:12,265 --> 00:12:15,735
But when we met, you said
you'd been a producer
for three hours.
238
00:12:15,769 --> 00:12:17,969
Nah, that was last week.
I'm pretty much an expert now.
239
00:12:18,005 --> 00:12:19,965
(LAUGHS)
240
00:12:20,007 --> 00:12:21,807
Maybe, um...
241
00:12:21,842 --> 00:12:23,242
Maybe we should get
a coffee sometime.
242
00:12:24,311 --> 00:12:26,551
Maybe we should.
243
00:12:26,579 --> 00:12:28,419
I'm actually on my way
there now, if you wanna join.
244
00:12:28,448 --> 00:12:30,748
I've got a script I think
you might be interested in...
245
00:12:30,784 --> 00:12:32,454
No, no, no. No scripts.
246
00:12:32,485 --> 00:12:34,085
Oh, you will love this.
247
00:12:34,121 --> 00:12:36,921
It's a love story,
set in England in the 1800s.
248
00:12:36,957 --> 00:12:38,757
-This guy is...
-(GASPS) Oh, my God,
that's perfect.
249
00:12:38,792 --> 00:12:40,832
-Yeah?
-Yeah.
250
00:12:40,861 --> 00:12:43,601
I have this special
paper-shredder that I use
for period dramas.
251
00:12:43,630 --> 00:12:46,630
It sounds like a wood chipper.
It's, like,
(VOCALIZES BUZZING)
252
00:12:46,666 --> 00:12:48,836
-Got it.
-(CHUCKLES)
253
00:12:48,869 --> 00:12:50,599
But we'll get coffee.
254
00:12:50,637 --> 00:12:53,137
Uh, not now,
but call my office.
255
00:12:53,173 --> 00:12:55,643
April Quinn, Tepper Building.
256
00:12:56,643 --> 00:12:57,783
We'll do it this week.
257
00:12:59,112 --> 00:13:00,352
I'll do that.
258
00:13:00,380 --> 00:13:01,450
(GIGGLES)
259
00:13:03,483 --> 00:13:04,993
I still think you're gonna
love this.
260
00:13:05,018 --> 00:13:06,848
No, no. No scripts.
261
00:13:14,461 --> 00:13:15,631
(KNOCKING AT DOOR)
262
00:13:23,736 --> 00:13:25,366
(SIGHS) Went pretty good.
263
00:13:26,406 --> 00:13:27,976
80 grand and some change.
264
00:13:28,008 --> 00:13:30,138
More than they took
from us yesterday.
265
00:13:30,177 --> 00:13:31,637
Josias will come back at us.
266
00:13:31,678 --> 00:13:33,208
We got two guys
at every entrance.
267
00:13:36,016 --> 00:13:37,376
Is that the movie?
268
00:13:37,417 --> 00:13:39,017
Yeah.
269
00:13:39,052 --> 00:13:40,152
I don't get it.
270
00:13:44,191 --> 00:13:45,561
Read it to me.
271
00:13:45,592 --> 00:13:46,592
Me?
272
00:13:48,195 --> 00:13:49,655
You want me
to read it out loud?
273
00:13:49,696 --> 00:13:50,756
From the beginning.
274
00:13:53,433 --> 00:13:54,533
(CLEARS THROAT)
275
00:13:56,269 --> 00:13:58,039
"The Admiral's Mistress.
276
00:13:59,772 --> 00:14:01,642
"Fade in. Ext."
277
00:14:01,674 --> 00:14:03,484
What is that? "Ext?"
278
00:14:03,510 --> 00:14:04,510
Don't know.
279
00:14:05,712 --> 00:14:08,852
"Ext. Munro estate, evening.
280
00:14:08,882 --> 00:14:12,722
"Rolling hills give way
to chalk cliffs
and gray ocean.
281
00:14:12,752 --> 00:14:15,992
"Reveal Lord Munro, 50s,
282
00:14:16,023 --> 00:14:20,093
"handsome despite
his lined visa... Visage?"
283
00:14:21,061 --> 00:14:22,261
Vi-something.
284
00:14:23,730 --> 00:14:26,000
"With him is Lillian, 17.
285
00:14:26,033 --> 00:14:29,373
"Lillian. 'Are you certain
Lord Culph will attend
the ball?'
286
00:14:29,402 --> 00:14:31,372
"Munro. 'Quite sure.'
287
00:14:31,404 --> 00:14:34,674
"Lilian. 'I am not so foolish
as to hope for an audience,
288
00:14:34,707 --> 00:14:36,007
"'but I would lay eyes
on him.'"
289
00:14:36,043 --> 00:14:37,443
"Lay eyes?"
290
00:14:37,477 --> 00:14:38,577
What it says.
291
00:14:41,781 --> 00:14:44,121
"Munro looks at her
with rep... Repro..."
292
00:14:44,151 --> 00:14:45,251
Reproach?
293
00:14:46,419 --> 00:14:48,219
Yeah.
294
00:14:48,255 --> 00:14:51,415
"Then produces a snuff box,
holding a pinch to his nose."
295
00:14:51,458 --> 00:14:52,588
Snuff is cocaina?
296
00:14:53,160 --> 00:14:54,290
I think.
297
00:14:56,229 --> 00:14:57,499
Go on. (CRUNCHES)
298
00:15:01,268 --> 00:15:02,438
Yo.
299
00:15:05,738 --> 00:15:06,738
You okay?
300
00:15:10,777 --> 00:15:12,707
Don't take it so hard, man.
301
00:15:12,745 --> 00:15:15,915
Like 50K, man.
Shit, that ain't nothing.
302
00:15:15,949 --> 00:15:18,089
I should've been
on that raid this morning.
303
00:15:18,118 --> 00:15:19,918
I'm the one
got my head cracked open.
304
00:15:19,953 --> 00:15:21,963
Amara's looking
after you, cuz.
305
00:15:24,457 --> 00:15:25,587
You get stitches?
306
00:15:25,625 --> 00:15:27,355
-Fuck stitches.
-Yeah.
307
00:15:28,795 --> 00:15:30,125
MALE BARTENDER:
Drink, sir.
308
00:15:30,163 --> 00:15:31,263
Give me the shit.
309
00:15:33,533 --> 00:15:35,903
(CLICKS TONGUE) Uh, maybe
you should chill, you know?
310
00:15:35,935 --> 00:15:37,095
Till you feel better.
311
00:15:39,372 --> 00:15:40,642
Don't patronize me.
312
00:15:43,376 --> 00:15:44,376
(SIGHS)
313
00:15:52,519 --> 00:15:54,489
(SNORTS, SNIFFS)
314
00:15:56,723 --> 00:15:58,193
(BLOWS, SNIFFS)
315
00:16:00,160 --> 00:16:01,660
You know what Ed
told me this morning?
316
00:16:02,962 --> 00:16:04,962
That when Miles
gets back from LA,
317
00:16:04,998 --> 00:16:06,998
I have to hand that bitch
600 grand.
318
00:16:08,668 --> 00:16:09,968
I said, "We should be
running that cash
319
00:16:10,003 --> 00:16:11,003
"through the nightclub."
320
00:16:12,972 --> 00:16:14,842
600 G's.
321
00:16:17,077 --> 00:16:19,807
How about I stab him
in the throat 600 times?
322
00:16:19,846 --> 00:16:21,676
Hmm? Does that work?
323
00:16:21,714 --> 00:16:24,054
(CHUCKLING)
Yeah, that work for me.
324
00:16:24,084 --> 00:16:25,154
(CHUCKLES)
325
00:16:29,089 --> 00:16:31,659
What if Miles turns up
in the LA river?
326
00:16:31,691 --> 00:16:34,091
LA got a river?
I thought that shit dried up.
327
00:16:35,528 --> 00:16:38,668
No, I'm saying
if he gets dropped in LA,
328
00:16:38,698 --> 00:16:40,028
that shit doesn't
come back on us.
329
00:16:41,401 --> 00:16:43,371
We say that's LA shit.
330
00:16:43,403 --> 00:16:44,543
Something he got into.
331
00:16:46,539 --> 00:16:49,709
I don't have people
in LA, but...
332
00:16:49,742 --> 00:16:52,182
I think my people
got people in LA.
333
00:16:52,212 --> 00:16:53,682
All right. Well,
it's time to get a handle
334
00:16:53,713 --> 00:16:54,883
on this situation.
335
00:16:58,951 --> 00:17:00,191
(SNORTS)
336
00:17:06,559 --> 00:17:08,029
MILES: I took a cab,
in case you're wondering
337
00:17:08,061 --> 00:17:09,061
how I got home.
338
00:17:10,730 --> 00:17:12,870
You ever hear of UberPOOL?
339
00:17:14,033 --> 00:17:15,673
LOUIS:
Yeah. How is it?
340
00:17:15,702 --> 00:17:17,272
Oh, yeah, it's great.
341
00:17:17,304 --> 00:17:18,744
If you wanna listen
to a gobshite
342
00:17:18,771 --> 00:17:21,371
talk about fuckin' Pilates.
343
00:17:21,408 --> 00:17:23,778
Yeah, everything's
different in LA.
344
00:17:23,810 --> 00:17:25,880
TV stations
are on different channels.
345
00:17:27,280 --> 00:17:29,050
April Quinn didn't go for it.
346
00:17:30,983 --> 00:17:32,553
-No?
-MILES: Nah.
347
00:17:32,585 --> 00:17:34,045
I was thinking
I could swing over there,
348
00:17:34,087 --> 00:17:35,587
maybe try and twist her arm.
349
00:17:40,327 --> 00:17:42,857
Then I remembered
I have to go Nevada
350
00:17:42,895 --> 00:17:45,225
for Emma's graduation, so...
351
00:17:46,899 --> 00:17:49,639
So... You want me to go do it?
352
00:17:49,669 --> 00:17:51,139
Oh, that's a good idea.
353
00:17:51,171 --> 00:17:53,271
Look, I just don't see
why you need a studio.
354
00:17:53,306 --> 00:17:54,436
Lulu...
355
00:17:54,474 --> 00:17:55,984
Oh, yeah, yeah, yeah. Right.
356
00:17:56,008 --> 00:17:57,478
(IMITATING MILES)
It's gotta be a good movie.
357
00:17:59,279 --> 00:18:01,309
Okay.
358
00:18:01,348 --> 00:18:02,878
Just give me her address.
I'll go over there.
359
00:18:02,915 --> 00:18:04,075
I'll smack some
sense into her.
360
00:18:04,117 --> 00:18:05,187
Good man.
361
00:18:06,953 --> 00:18:10,963
Actually, maybe
don't get physical,
362
00:18:10,990 --> 00:18:12,130
unless you have to.
363
00:18:13,460 --> 00:18:15,130
Okay. All right.
364
00:18:15,162 --> 00:18:17,402
-What do I... I mean how...
-Just dig up something up
365
00:18:17,430 --> 00:18:19,170
that's of use.
366
00:18:19,199 --> 00:18:21,829
Like, maybe she's a cokehead,
or she's screwing her boss.
367
00:18:21,868 --> 00:18:23,798
So I'm taking pictures?
368
00:18:23,836 --> 00:18:26,266
So, like, I'm climbing up
a fuckin' tree
outside her window?
369
00:18:26,306 --> 00:18:27,606
Nobody's asking you
to climb trees.
370
00:18:27,640 --> 00:18:29,180
Just find something
that we can use.
371
00:18:29,209 --> 00:18:30,339
All right. (SIGHS)
372
00:18:31,844 --> 00:18:33,184
When we're
holding our Oscars...
373
00:18:33,213 --> 00:18:34,713
-Don't talk to me.
-Okay.
374
00:18:38,951 --> 00:18:41,821
And I'm not going through
her garbage!
375
00:18:41,854 --> 00:18:43,964
RICK: Six week shoot.
It's all in LA.
376
00:18:43,990 --> 00:18:45,290
I know you're available.
377
00:18:45,325 --> 00:18:46,855
I'm not doing low budget
stuff anymore.
378
00:18:46,893 --> 00:18:48,633
Takes too much out of me.
379
00:18:48,661 --> 00:18:50,461
Okay, well, whatever
they're paying you here,
380
00:18:50,497 --> 00:18:52,167
I can match it.
381
00:18:52,199 --> 00:18:54,969
-My full quote.
-And your guys, too.
382
00:18:55,001 --> 00:18:57,541
UPM, first AD,
whoever you want.
383
00:18:57,570 --> 00:18:59,310
If that's true,
we should talk.
384
00:19:00,173 --> 00:19:01,773
See? We can work it out.
385
00:19:01,808 --> 00:19:03,278
Yeah, long as they take cash,
386
00:19:03,310 --> 00:19:05,480
I will match whatever
they usually bring in,
387
00:19:05,512 --> 00:19:07,512
after taxes.
388
00:19:07,547 --> 00:19:09,277
Why would you pay in cash?
389
00:19:09,316 --> 00:19:12,016
Investor. Very nice lady,
right outside Vegas.
390
00:19:12,051 --> 00:19:13,951
Uh-uh. Either you
set up payroll,
391
00:19:13,986 --> 00:19:16,616
or this is a no-go.
I should get back.
392
00:19:16,656 --> 00:19:19,356
What? Now everything
is by the book with you?
393
00:19:19,392 --> 00:19:20,392
Come on!
394
00:19:21,761 --> 00:19:23,001
One M. Night Shyamalan movie,
395
00:19:23,029 --> 00:19:24,699
now you're
too good for me, right?
396
00:19:41,013 --> 00:19:42,113
I have 20 minutes.
397
00:19:52,292 --> 00:19:55,192
(PANTING AND MOANING)
398
00:20:20,820 --> 00:20:21,820
MAN: Yeah, it was great.
399
00:20:23,155 --> 00:20:25,055
APRIL: That was fun. (GIGGLES)
400
00:20:25,091 --> 00:20:26,831
MAN: Yeah.
401
00:20:28,295 --> 00:20:30,225
Yeah, all right. Good night.
402
00:20:30,263 --> 00:20:31,263
APRIL: Bye.
403
00:20:33,132 --> 00:20:34,272
(SNIFFS)
404
00:20:56,356 --> 00:20:58,116
Yago? This is Miles.
405
00:20:58,157 --> 00:21:01,057
I waited around for two hours
and you never showed.
406
00:21:01,093 --> 00:21:03,303
You probably know,
I'm supposed to get
something from you
407
00:21:03,330 --> 00:21:05,400
before I go back to LA.
408
00:21:05,432 --> 00:21:08,032
So if you would could just
let me know where
and when, that's...
409
00:21:10,970 --> 00:21:12,640
That's gonna happen,
that would be lovely.
410
00:21:13,272 --> 00:21:14,842
Okay, bye.
411
00:21:14,874 --> 00:21:16,814
PRINCIPAL: (THROUGH SPEAKERS)
Parents and students,
412
00:21:16,843 --> 00:21:18,453
please find your seats.
We will begin
in just a moment.
413
00:21:18,478 --> 00:21:20,378
(SCHOOL BAND PLAYING)
414
00:21:20,980 --> 00:21:22,080
Miles.
415
00:21:22,114 --> 00:21:23,984
Hey there. Hey, Jeffrey.
416
00:21:24,016 --> 00:21:25,646
Hey. Join us.
417
00:21:27,387 --> 00:21:28,617
Could you scooch over?
418
00:21:28,655 --> 00:21:30,255
Miles, just...
419
00:21:30,289 --> 00:21:32,459
Ah, no, it's... It's okay.
420
00:21:35,161 --> 00:21:36,161
(CLEARS THROAT)
421
00:21:43,169 --> 00:21:45,299
When did she start wearing
her hair up?
422
00:21:45,338 --> 00:21:47,438
Her friends do it.
423
00:21:47,474 --> 00:21:49,714
You know, she was talking
like she didn't care
about the ceremony,
424
00:21:49,742 --> 00:21:51,282
then she changed
her outfit three times.
425
00:21:51,310 --> 00:21:53,780
(CHUCKLES)
426
00:21:53,813 --> 00:21:56,183
I told her you were in LA
'cause you're making a movie.
427
00:21:58,851 --> 00:22:01,151
You tell her you thought
it was bullshit?
428
00:22:01,187 --> 00:22:04,517
That I didn't know much
about it, which is true.
429
00:22:08,828 --> 00:22:10,198
Looks real, doesn't it?
430
00:22:11,364 --> 00:22:12,374
That's 'cause it is.
431
00:22:13,533 --> 00:22:15,503
I'll take your word for it.
432
00:22:15,535 --> 00:22:17,695
No, you won't, that's why
I have to show it to you.
433
00:22:18,605 --> 00:22:20,405
(SIGHS)
434
00:22:20,440 --> 00:22:22,170
I was thinking that
Emma could come
and watch us film there,
435
00:22:22,208 --> 00:22:25,008
when we're up and running.
436
00:22:25,044 --> 00:22:28,254
Well, I'll look at
the calendar, but she's got
a busy summer already.
437
00:22:28,280 --> 00:22:30,480
Oh. Doing what?
438
00:22:30,517 --> 00:22:32,687
(SIGHS) Seeing my mom
in Colorado.
439
00:22:32,719 --> 00:22:35,049
She's got, uh,
camp at the country club.
440
00:22:35,087 --> 00:22:37,217
Oh, golf camp?
441
00:22:37,256 --> 00:22:39,026
It's not just golf.
I mean, there's...
442
00:22:39,058 --> 00:22:41,028
Does she even like golf?
443
00:22:41,060 --> 00:22:42,060
-Yeah.
-Oh?
444
00:22:42,094 --> 00:22:43,164
Actually, she does.
445
00:22:43,195 --> 00:22:44,695
She's got a natural ability.
446
00:22:44,731 --> 00:22:46,031
Is that right?
447
00:22:46,065 --> 00:22:47,465
Well, that's good to know,
isn't it?
448
00:22:50,537 --> 00:22:55,707
So I can't spend time with
my daughter because you're
sending her to golf camp.
449
00:22:55,742 --> 00:22:58,112
PRINCIPAL: (THROUGH SPEAKERS)
Ladies and gentlemen,
450
00:22:58,144 --> 00:23:02,924
please join me in welcoming
the Paradise Springs Middle
School Class of 2018!
451
00:23:02,949 --> 00:23:06,419
(CHEERING)
452
00:23:22,602 --> 00:23:24,102
(ENGINE STARTS)
453
00:23:26,305 --> 00:23:28,105
(CAR DRIVES AWAY)
454
00:23:52,799 --> 00:23:54,529
-(COUGHS)
-(GLASS CRASHES)
455
00:24:26,198 --> 00:24:27,198
(SIGHS)
456
00:25:30,462 --> 00:25:32,932
Okay. We want things
for the table, right?
457
00:25:32,965 --> 00:25:35,525
-Uh, nachos,
chicken tenders...
-Yes.
458
00:25:35,568 --> 00:25:38,438
Oh, they're called
adobe tenders here.
And I want a strawberry water.
459
00:25:38,470 --> 00:25:39,940
Wow.
460
00:25:39,972 --> 00:25:41,312
Hey, uh, did you bring
my soccer cleats, Dad?
461
00:25:42,541 --> 00:25:43,941
Was I supposed to?
462
00:25:43,976 --> 00:25:45,406
She left them at your place.
I texted you.
463
00:25:45,444 --> 00:25:47,584
Uh, I think I must have
missed that.
464
00:25:47,614 --> 00:25:49,354
JEFFREY: You know what?
I'll pick them up.
465
00:25:49,381 --> 00:25:52,121
You live in Pahrump, right?
Plus, I owe you a golf club.
466
00:25:52,151 --> 00:25:53,751
Remember, I got that dinner
in Amargosa Valley.
467
00:25:53,786 --> 00:25:55,686
It's easy. I'll pick 'em up
on my way out.
468
00:25:55,722 --> 00:25:58,862
-Really? Thank you.
-Yeah. Of course,
it's my pleasure.
469
00:25:58,891 --> 00:26:00,631
Thanks, Jeffrey.
You're a man amongst men.
470
00:26:00,660 --> 00:26:01,960
(CHUCKLES) Thanks, Miles.
471
00:26:02,995 --> 00:26:04,695
-Hey, Dad?
-Yeah?
472
00:26:04,731 --> 00:26:07,201
Mom said you're making
a movie.
473
00:26:07,233 --> 00:26:09,573
-I am.
-Wait. Like, a real movie?
474
00:26:09,602 --> 00:26:11,642
(CHUCKLES) What other kind
is there?
475
00:26:12,839 --> 00:26:15,139
Yeah, who, who gave you
the job?
476
00:26:15,174 --> 00:26:16,584
I gave it to myself.
477
00:26:16,609 --> 00:26:19,609
-You can do that?
-Apparently, I can.
478
00:26:19,646 --> 00:26:21,246
Well, what's it about?
479
00:26:21,280 --> 00:26:23,420
Yeah, yeah.
I'm, I'm curious, too.
480
00:26:23,449 --> 00:26:25,449
Well, maybe we should
order first, huh?
481
00:26:25,484 --> 00:26:27,254
EMMA: You know my friend
Liliana was in a movie once
482
00:26:27,286 --> 00:26:29,316
when she lived in Arizona.
483
00:26:29,355 --> 00:26:31,985
She pretended to talk
to people in the background
and made $50.
484
00:26:32,024 --> 00:26:34,434
Oh, Emma, if there was
a role for you
in this movie,
485
00:26:34,460 --> 00:26:36,430
-believe me, you'd be...
-Would you flag down
the waitress?
486
00:26:36,462 --> 00:26:37,932
-Oh, there she is.
-JEFFREY: Ma'am?
487
00:26:37,964 --> 00:26:40,104
-Excuse me?
-JEFFREY: She...
(CLEARS THROAT)
488
00:26:40,132 --> 00:26:43,102
You know what?
There is a part, actually.
489
00:26:43,135 --> 00:26:47,435
Oh! There's this girl,
younger, your age.
490
00:26:47,473 --> 00:26:53,413
She's sharp. She's kinda
quick-witted. Bit cheeky.
You could totally play her.
491
00:26:53,445 --> 00:26:55,845
-Wait, really?
-Emma. You'd be spot-on.
492
00:26:55,882 --> 00:26:57,582
Okay. Hold on.
493
00:26:57,616 --> 00:26:59,146
What does the character do
in the film?
494
00:27:01,053 --> 00:27:03,463
It's a small part, Jeffrey,
495
00:27:03,489 --> 00:27:07,759
but, uh, it's, uh,
pivotal to the narrative.
496
00:27:07,794 --> 00:27:12,874
It's kind of... It's hard
to explain if you don't know
the story, but it's good.
497
00:27:12,899 --> 00:27:14,769
When, exactly,
would this happen?
498
00:27:14,801 --> 00:27:15,871
During the summer.
499
00:27:15,902 --> 00:27:19,012
I told you, we made plans.
500
00:27:19,038 --> 00:27:23,608
Golf camp!
Oh, I totally forgot,
I'm sorry.
501
00:27:23,642 --> 00:27:25,682
No, no, no. Mom, I'd rather be
in a movie. Mom, please.
502
00:27:25,712 --> 00:27:28,482
Oh, but you probably don't
want to disappoint
the country club.
503
00:27:28,514 --> 00:27:30,484
Maybe you could visit the set.
504
00:27:30,516 --> 00:27:33,146
Can she visit the set, maybe,
for a day or two?
How about that?
505
00:27:33,185 --> 00:27:34,885
It's not as good as
being in it.
506
00:27:34,921 --> 00:27:37,391
You know what? It would be
a pretty amazing opportunity.
507
00:27:37,423 --> 00:27:38,993
-Jeffrey.
-Sorry.
508
00:27:39,025 --> 00:27:41,185
Why don't we eat. (CHUCKLING)
509
00:27:41,227 --> 00:27:44,027
And then we can discuss this
when Daddy has actual dates
for the film.
510
00:27:44,063 --> 00:27:45,773
Yeah. Let's discuss it later.
511
00:27:50,336 --> 00:27:51,866
Enchiladas look good.
512
00:27:54,741 --> 00:27:55,741
(SCOFFS)
513
00:27:59,011 --> 00:28:00,851
RICK: There he is!
514
00:28:00,880 --> 00:28:02,510
EUGENE: All right, all right.
I'm okay.
515
00:28:02,548 --> 00:28:05,348
Can I, uh, wha... What do you
need me to do?
516
00:28:05,384 --> 00:28:06,424
Get off me, God damn it!
517
00:28:06,452 --> 00:28:08,152
RICK: Can I help you?
518
00:28:08,187 --> 00:28:09,857
-No. I got it.
-Yeah. You got it.
There you go.
519
00:28:09,889 --> 00:28:11,359
EUGENE: Get off me!
520
00:28:11,390 --> 00:28:12,390
AMY: Sit. Sit down. Sit down.
521
00:28:13,425 --> 00:28:14,755
Sit right down. Beautiful.
522
00:28:14,794 --> 00:28:16,604
(GRUNTING) All right. Okay.
523
00:28:16,628 --> 00:28:17,628
RICK: Thank you, Amy.
524
00:28:19,799 --> 00:28:22,069
-Look at her, huh?
-Yeah. Yeah.
525
00:28:22,101 --> 00:28:24,941
When I started,
she was a teenager.
526
00:28:24,971 --> 00:28:27,741
First movie I made,
about giant spiders.
527
00:28:27,774 --> 00:28:31,714
Oh, yeah.
She says you're looking for
a line producer.
528
00:28:31,744 --> 00:28:36,724
I'm a little bit out of
the loop, but I could,
I could do some research.
529
00:28:36,749 --> 00:28:38,249
I want you to do it, Eugene.
530
00:28:40,419 --> 00:28:42,449
-What?
-Yeah.
531
00:28:42,488 --> 00:28:45,888
Yeah. Get back in the action,
huh? Boost up
the savings account.
532
00:28:45,925 --> 00:28:48,085
I can't make it
across the room.
533
00:28:48,127 --> 00:28:51,197
No. Look. We get you
an office, phone.
534
00:28:51,230 --> 00:28:54,270
You gotta go to the set,
the PA brings you.
535
00:28:54,300 --> 00:28:57,300
What the hell
do you want me for?
536
00:28:57,336 --> 00:29:00,036
I'm paying guys
under the table
and nobody wants the gig.
537
00:29:00,072 --> 00:29:03,042
But this is...
For you it's perfect, right?
538
00:29:03,075 --> 00:29:05,205
It doesn't screw with
your health benefits.
539
00:29:05,244 --> 00:29:08,054
We get Vittorio Storaro
as DP.
540
00:29:08,080 --> 00:29:09,650
Vittorio Storaro?
541
00:29:09,681 --> 00:29:11,951
The man won an Academy Award
for Apocalypse Now.
542
00:29:11,984 --> 00:29:14,054
In '79. Right?
What's he done lately?
543
00:29:14,086 --> 00:29:17,756
We can, we can crew
this whole project
with legends.
544
00:29:17,790 --> 00:29:21,430
And pay their rate.
545
00:29:21,460 --> 00:29:25,830
Their rate as of 20 years ago
or adjusted for inflation?
546
00:29:25,865 --> 00:29:28,995
I'm providing a service
for the elderly, you gonna
argue about inflation?
547
00:29:31,503 --> 00:29:34,113
How about Charlie Grimes
as UPM?
548
00:29:34,140 --> 00:29:37,380
Well, I think he's dead,
but I'll,
I'll give him a call.
549
00:29:39,545 --> 00:29:41,075
This is gonna be great.
Thank you.
550
00:29:41,113 --> 00:29:43,423
-EUGENE: Yeah.
-Wanna... You wanna wait
for Amy?
551
00:29:43,449 --> 00:29:44,449
No, no. I got it.
552
00:29:46,218 --> 00:29:47,288
Amy!
553
00:29:48,687 --> 00:29:50,487
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
554
00:29:51,824 --> 00:29:52,834
(BRAKES SCREECHING)
555
00:29:58,197 --> 00:29:59,197
(SNIFFS)
556
00:30:02,701 --> 00:30:04,071
(MUSIC STOPS)
557
00:30:06,906 --> 00:30:08,206
(CELL PHONE RINGING)
558
00:30:11,510 --> 00:30:12,980
Hey, any luck?
559
00:30:13,012 --> 00:30:16,652
Hey. This lady, April?
All she does is work.
560
00:30:16,682 --> 00:30:18,682
There's no drugs.
There's not a joint
in the place.
561
00:30:18,717 --> 00:30:20,187
Barely any booze.
562
00:30:20,219 --> 00:30:22,549
And there's nothing X-rated
on her computer.
563
00:30:22,588 --> 00:30:25,388
I have spent two hours
looking at fucking selfies.
564
00:30:25,424 --> 00:30:27,464
Is she seeing anyone?
565
00:30:27,493 --> 00:30:29,733
She had a guy come over
last night, but he's too young
to be her boss.
566
00:30:29,761 --> 00:30:31,401
There's no pictures of him
in the apartment,
567
00:30:31,430 --> 00:30:33,500
so I think it was
a booty call.
568
00:30:33,532 --> 00:30:35,372
She kicked him out
20 minutes later,
(CHUCKLES)
569
00:30:35,401 --> 00:30:37,171
LOUIS:
She went back to work.
570
00:30:37,203 --> 00:30:39,513
Whoa. Here's something, maybe.
571
00:30:39,538 --> 00:30:40,868
What the hell is that?
572
00:30:40,907 --> 00:30:42,407
What are you looking at?
573
00:30:42,441 --> 00:30:44,641
A photo on her computer.
574
00:30:44,676 --> 00:30:46,646
-LOUIS: Jesus...
-Wait, you're in
her place now?
575
00:30:46,678 --> 00:30:48,008
I gotta get a photo of this.
576
00:30:48,881 --> 00:30:51,151
(KNOCK AT DOOR)
577
00:30:51,183 --> 00:30:53,523
Uh, listen,
I'll call you back, all right?
578
00:30:56,188 --> 00:30:57,688
Wait till you see this.
579
00:30:57,723 --> 00:30:58,933
This... I mean, it...
580
00:31:00,426 --> 00:31:01,426
Hello?
581
00:31:03,195 --> 00:31:04,655
What the fuck?
582
00:31:04,696 --> 00:31:05,796
Hello to you, too.
583
00:31:06,933 --> 00:31:09,073
You brought it
to my apartment.
584
00:31:09,101 --> 00:31:10,541
You think that's wise?
585
00:31:10,569 --> 00:31:12,909
Well, if you want it,
you should invite me in.
586
00:31:14,240 --> 00:31:15,410
(SIGHS) Come on in.
587
00:31:20,046 --> 00:31:23,116
So, this is where a guy lives
588
00:31:23,149 --> 00:31:26,549
when his wife kicks him out.
(CHUCKLES)
589
00:31:26,585 --> 00:31:28,615
Eh... This is pathetic shit.
590
00:31:28,654 --> 00:31:30,464
You wanna give me the cash?
591
00:31:30,489 --> 00:31:32,689
Aah, I like a little
conversation
before I get fucked.
592
00:31:32,724 --> 00:31:34,394
Hmm? (SNIFFS)
593
00:31:34,426 --> 00:31:35,886
But, that's just me.
594
00:31:35,928 --> 00:31:37,198
Oh, good. You're high.
595
00:31:37,229 --> 00:31:39,369
YAGO: And you're
a smug little prick.
596
00:31:39,398 --> 00:31:43,098
Got Amara backing you up,
so you're the man. Hmm?
597
00:31:43,135 --> 00:31:47,965
Up in Hollywood, hmm?
Making fun of me.
598
00:31:48,007 --> 00:31:49,607
You know,
if it makes you feel better,
599
00:31:49,641 --> 00:31:51,281
I don't think about
you at all.
600
00:31:53,745 --> 00:31:55,775
So, how is LA?
601
00:31:55,814 --> 00:31:57,424
I hear it's a dangerous place.
602
00:31:58,317 --> 00:32:00,217
You think that's true?
603
00:32:00,252 --> 00:32:01,422
Is that a threat?
604
00:32:02,621 --> 00:32:03,621
Was it?
605
00:32:06,592 --> 00:32:08,662
(SCOFFS)
If something happens to me,
606
00:32:08,694 --> 00:32:10,964
Amara loses her investment.
607
00:32:10,997 --> 00:32:13,967
Now, if she loses two million
bucks, she's gonna wanna
know who's responsible.
608
00:32:14,000 --> 00:32:16,700
I wonder, who do you think
she's gonna look at first?
609
00:32:18,637 --> 00:32:19,637
(SMACKS LIPS)
610
00:32:26,178 --> 00:32:30,018
It's funny. I always forget
just how short you are.
611
00:32:31,817 --> 00:32:32,847
(LAUGHING)
612
00:32:32,884 --> 00:32:34,524
(CHUCKLES)
613
00:32:40,626 --> 00:32:43,026
Hey, you see Amara,
tell her I said thanks.
614
00:32:44,363 --> 00:32:45,833
(MUSIC PLAYING IN RADIO)
615
00:32:49,568 --> 00:32:50,568
(MUSIC STOPS)
616
00:33:00,712 --> 00:33:03,682
Hey. Hey, is that your car?
617
00:33:03,715 --> 00:33:05,545
-What?
-Is that your fucking juke?
618
00:33:05,584 --> 00:33:06,994
Yeah, am I blocking you in?
619
00:33:07,019 --> 00:33:08,249
What's it look like?
620
00:33:08,820 --> 00:33:10,490
Sorry.
621
00:33:10,522 --> 00:33:12,422
Bad enough you drive around
in that fuckin' thing.
622
00:33:13,825 --> 00:33:15,525
I said I was sorry.
I'll it back up.
623
00:33:15,561 --> 00:33:16,831
Yeah, I'll back it up
your ass.
624
00:33:18,264 --> 00:33:19,374
You need to relax.
625
00:33:20,532 --> 00:33:21,632
What?
626
00:33:21,667 --> 00:33:22,827
(SCOFFS LIGHTLY)
627
00:33:22,868 --> 00:33:24,698
You know what?
628
00:33:24,736 --> 00:33:27,836
I'm gonna move my car for you,
but you could be polite.
629
00:33:27,873 --> 00:33:30,743
As in "please" and
"thank you."
It goes a long way.
630
00:33:32,778 --> 00:33:34,348
YAGO:
Please. Hmm?
631
00:33:35,047 --> 00:33:36,877
Please, sir.
632
00:33:36,915 --> 00:33:39,085
Would you move
your fucking juke
so that I can get out?
633
00:33:39,118 --> 00:33:40,718
Thank you so much.
634
00:33:40,752 --> 00:33:45,362
I really fucking
appreciate it.
635
00:33:48,727 --> 00:33:50,257
(PANTING)
636
00:33:51,630 --> 00:33:54,330
You want me to relax. Huh?
637
00:33:54,366 --> 00:33:56,296
Okay, maybe I am
a little tense. Huh?
638
00:33:57,303 --> 00:33:58,403
(GRUNTS)
639
00:33:59,105 --> 00:34:01,065
Here we go. Hmm.
640
00:34:03,542 --> 00:34:05,112
Open your mouth.
641
00:34:05,144 --> 00:34:07,084
-(WHIMPERS) What?
-Ah.
642
00:34:07,913 --> 00:34:09,423
JEFFREY: No! No. Please.
643
00:34:10,782 --> 00:34:13,092
(MUFFLED GRUNTING)
644
00:34:13,952 --> 00:34:15,992
(MUFFLED CRYING)
645
00:34:18,590 --> 00:34:22,060
Yeah. That feels good, right?
646
00:34:22,094 --> 00:34:25,264
Nice and relaxing.
Mmm-mmm-mmm.
647
00:34:25,297 --> 00:34:28,067
Yago! Fucking Christ!
648
00:34:28,100 --> 00:34:29,700
-What?
-You don't...
649
00:34:29,735 --> 00:34:31,965
-He was talkin' shit.
-That's my wife's boyfriend.
650
00:34:32,003 --> 00:34:34,043
-What?
-Neighbors are probably
calling the cops.
651
00:34:34,072 --> 00:34:36,242
Juke is blocking me in.
652
00:34:36,275 --> 00:34:37,735
(CHUCKLING) You said
that's your wife's boyfriend?
653
00:34:37,776 --> 00:34:39,646
Get in your car.
I'll move him out.
654
00:34:39,678 --> 00:34:41,748
(LAUGHING)
655
00:34:41,780 --> 00:34:42,780
Go!
656
00:34:45,317 --> 00:34:49,287
Jeffrey?
I need to move your car.
Can you give me your keys?
657
00:34:52,291 --> 00:34:53,331
Thank you.
658
00:34:54,926 --> 00:34:56,956
"The wild estate of the manor,
659
00:34:56,995 --> 00:35:00,425
"now a reminder
of a more innocent time.
660
00:35:00,466 --> 00:35:03,266
"Track with Margaret,
walking to the cliffs.
661
00:35:03,302 --> 00:35:05,002
"Camera rises up.
662
00:35:05,036 --> 00:35:09,276
"As the sun sets on the day,
and on a lifetime of regret.
663
00:35:12,478 --> 00:35:13,478
"The end."
664
00:35:14,613 --> 00:35:16,583
The end?
665
00:35:16,615 --> 00:35:18,075
Well, she's angry
because she thinks...
666
00:35:18,116 --> 00:35:19,916
SARAH:
She's not angry.
667
00:35:19,951 --> 00:35:24,761
She's gonna kill herself
because her heart,
it's breaking.
668
00:35:24,790 --> 00:35:27,990
-Why?
-The family made her
marry that man.
669
00:35:28,026 --> 00:35:29,596
Lord Sheridan.
670
00:35:29,628 --> 00:35:31,098
Yeah. The Lord.
671
00:35:31,129 --> 00:35:32,529
But she doesn't love him.
672
00:35:32,564 --> 00:35:34,134
GEORGE: Well, it was
an arranged marriage.
673
00:35:34,166 --> 00:35:36,366
The Lord paid a dowry
to her parents.
674
00:35:36,402 --> 00:35:37,972
SARAH:
And then the boy she loves,
675
00:35:38,003 --> 00:35:42,173
he comes back to her
but it's too late.
676
00:35:42,208 --> 00:35:44,238
She has to marry the rich man.
677
00:35:45,411 --> 00:35:46,411
SARAH: Si.
678
00:35:51,016 --> 00:35:52,976
(LATIN AMERICAN MUSIC PLAYING)
679
00:36:16,708 --> 00:36:17,878
SARAH: It's sad.
680
00:36:20,579 --> 00:36:21,579
Si.
681
00:36:26,084 --> 00:36:27,324
MILES: Drink this.
682
00:36:27,353 --> 00:36:29,863
(TAKES DEEP BREATH)
That guy was...
683
00:36:29,888 --> 00:36:31,888
He was... He was...
684
00:36:33,525 --> 00:36:34,555
(COUGHS)
685
00:36:35,394 --> 00:36:37,064
Breathe. Breathe.
686
00:36:37,095 --> 00:36:38,525
(COUGHS)
687
00:36:38,564 --> 00:36:41,204
That guy...
You know him?
688
00:36:41,233 --> 00:36:43,443
Uh, he's a neighbor, I think.
689
00:36:43,469 --> 00:36:45,669
-He's got
mental health issues.
-He was gonna kill me.
690
00:36:45,704 --> 00:36:47,414
I think he was just, uh,
showing off.
691
00:36:47,439 --> 00:36:49,909
But, um, I'm sure
it was scary.
692
00:36:50,909 --> 00:36:52,039
Sorry.
693
00:36:52,077 --> 00:36:54,207
Why are you sorry, Miles?
694
00:36:54,246 --> 00:36:56,746
You saved my life. (GRUNTS)
695
00:36:57,416 --> 00:36:58,846
Oh, fuck.
696
00:36:58,884 --> 00:37:01,594
Ah, I pissed my pants.
I ruined your couch.
697
00:37:01,620 --> 00:37:03,050
I'm sorry,
I ruined your couch.
698
00:37:03,088 --> 00:37:04,388
It's a shitty old couch.
Don't worry about it.
699
00:37:04,423 --> 00:37:06,493
Listen, Jeffrey?
700
00:37:09,060 --> 00:37:12,130
I think its best
you don't tell anyone
about this.
701
00:37:12,163 --> 00:37:14,403
Not even Katie.
I mean, she wouldn't
tell anyone
702
00:37:14,433 --> 00:37:16,743
but, what if she did?
703
00:37:18,304 --> 00:37:20,144
You don't want that guy
in your life.
704
00:37:23,509 --> 00:37:27,249
Crap. I'm not...
I'm not gonna tell Katie
about this.
705
00:37:27,279 --> 00:37:28,909
(BREATHING HEAVILY)
706
00:37:28,947 --> 00:37:30,977
What about the cut?
Can she see the cut?
707
00:37:32,618 --> 00:37:33,748
Your hair covers it.
708
00:37:42,027 --> 00:37:46,427
I was driving over here
and I was...
I was angry at my boss.
709
00:37:46,465 --> 00:37:49,265
(SCOFFS) 'Cause he won't
let me run
the fall tournament,
710
00:37:49,301 --> 00:37:53,201
and I was livid, like that was
the most important thing ever.
711
00:37:53,805 --> 00:37:55,465
(CRYING)
712
00:37:55,507 --> 00:37:57,807
And then two minutes later,
there's a maniac
713
00:37:57,843 --> 00:38:00,983
and he's gonna
blow off my head.
714
00:38:01,012 --> 00:38:05,122
(GRUNTS) It puts things
into perspective, you know?
715
00:38:05,150 --> 00:38:07,220
-(CELL PHONE VIBRATING)
-(SNIFFS)
716
00:38:11,490 --> 00:38:12,490
It's Katie.
717
00:38:15,461 --> 00:38:17,601
I'm... I'm gonna talk to her
tomorrow.
718
00:38:17,629 --> 00:38:19,129
I think that's probably best.
719
00:38:33,712 --> 00:38:35,512
-Am I late?
-No. No.
720
00:38:35,547 --> 00:38:37,477
You're... I mean,
you're 12 minutes late,
but its fine.
721
00:38:37,516 --> 00:38:39,546
(SIGHS) How's your day so far?
722
00:38:39,585 --> 00:38:42,285
Crazy, but good crazy.
I won't bore you.
723
00:38:42,320 --> 00:38:43,890
Please.
724
00:38:43,922 --> 00:38:46,792
Next week I scout locations
in the Grecian Isles.
725
00:38:46,825 --> 00:38:50,225
(CHUCKLES) I know, right?
We're doing a month-long
set piece.
726
00:38:50,261 --> 00:38:53,231
Speedboats, helicopters,
very large egos.
727
00:38:53,264 --> 00:38:55,334
Oh, you're right.
That sounds boring.
728
00:38:55,367 --> 00:38:57,867
(BOTH LAUGH)
729
00:38:57,903 --> 00:38:59,643
Do you wanna get a coffee...
Inside?
730
00:38:59,671 --> 00:39:01,841
Uh, something
I should run by you first.
731
00:39:01,873 --> 00:39:05,643
Thanks for meeting me,
by the way. You're obviously
a very cool person.
732
00:39:05,677 --> 00:39:07,577
I think you're a cool person.
733
00:39:07,613 --> 00:39:09,453
(CLICKS TONGUE) Hmm.
I'm about to ruin that.
734
00:39:10,782 --> 00:39:12,022
Oh, please,
don't pitch anything.
735
00:39:12,050 --> 00:39:13,390
I'm not gonna pitch anything.
736
00:39:13,419 --> 00:39:14,419
Open this.
737
00:39:16,221 --> 00:39:17,721
Don't let anyone else see.
738
00:39:18,724 --> 00:39:21,364
Wow. So mysterious.
739
00:39:21,393 --> 00:39:22,393
(CHUCKLES)
740
00:39:27,866 --> 00:39:29,226
Where did you get this?
741
00:39:29,267 --> 00:39:31,097
I had someone break
into your place.
742
00:39:31,737 --> 00:39:33,507
(CHUCKLES)
743
00:39:33,539 --> 00:39:36,609
Careful or I'll think
you're serious.
744
00:39:36,642 --> 00:39:37,982
MILES: I am serious.
745
00:39:40,712 --> 00:39:42,782
He broke a little window
in your back door.
746
00:39:42,814 --> 00:39:45,854
You probably haven't
noticed it, but you should
definitely get it fixed.
747
00:39:45,884 --> 00:39:47,054
And I'll pay for that.
748
00:39:49,755 --> 00:39:54,085
The good news is,
I'm not gonna
show that picture to anyone.
749
00:39:54,125 --> 00:39:57,925
Not as long as your
studio produces my film
for $30 million.
750
00:39:58,430 --> 00:40:00,130
(LAUGHS)
751
00:40:00,165 --> 00:40:01,625
(BOTH LAUGH)
752
00:40:09,340 --> 00:40:13,410
This photo?
Is seven years old.
753
00:40:13,445 --> 00:40:18,375
And it was taken
at a costume party,
on Halloween.
754
00:40:18,416 --> 00:40:20,586
That's the point of
a costume party.
755
00:40:20,619 --> 00:40:23,119
You dress in
a fucking costume.
756
00:40:23,154 --> 00:40:26,834
And Oprah is the reason
I got into show business.
757
00:40:26,858 --> 00:40:28,928
She's an inspiration.
758
00:40:28,960 --> 00:40:30,100
I believe you.
759
00:40:32,631 --> 00:40:34,601
Blackface isn't offensive
in Ontario.
760
00:40:34,633 --> 00:40:37,473
April. It is here.
761
00:40:43,809 --> 00:40:45,139
My number's on the cover.
762
00:40:46,812 --> 00:40:48,282
"Moreweather Productions"?
763
00:40:50,616 --> 00:40:51,946
Rick Moreweather?
764
00:40:51,983 --> 00:40:53,323
He's helping me produce.
765
00:40:57,989 --> 00:41:03,289
Uh, well, you can tell Rick
that there is no way
766
00:41:03,328 --> 00:41:06,328
I convince Brandon
to make this film.
767
00:41:06,364 --> 00:41:11,304
-Not in a million years...
-Ms. Quinn,
this is a beautiful story.
768
00:41:11,336 --> 00:41:12,966
It's honest and it's real
and I promise
769
00:41:13,004 --> 00:41:14,444
when you read it,
770
00:41:14,472 --> 00:41:15,542
you'll realize
you would've wanted
771
00:41:15,574 --> 00:41:17,814
to make this movie anyway.
772
00:41:17,843 --> 00:41:19,983
If you don't, I'll ruin you.
773
00:41:20,011 --> 00:41:22,011
I'll ruin your fuckin' life.
774
00:41:26,017 --> 00:41:27,547
But it won't come to that,
775
00:41:27,586 --> 00:41:29,016
because you're a go-getter,
776
00:41:29,054 --> 00:41:30,694
and this is a lovely piece
of writing.
777
00:41:34,392 --> 00:41:35,832
I'm gonna go now.
778
00:41:35,861 --> 00:41:38,861
I feel like the coffee date's
a bit awkward.
779
00:41:41,867 --> 00:41:43,197
But I'm excited to work
with you.
780
00:41:44,936 --> 00:41:45,936
Let's talk soon.
781
00:41:52,177 --> 00:41:53,177
(SIGHS)
782
00:42:06,692 --> 00:42:07,762
Okay, that's it, right?
Where are we?
783
00:42:07,793 --> 00:42:09,903
-Sound.
-Sound, Zach Schaffer.
784
00:42:09,928 --> 00:42:11,498
"A" camera...
785
00:42:11,529 --> 00:42:14,199
Sam Connell, who actually
worked on Gunsmoke.
786
00:42:14,232 --> 00:42:15,702
-Can you believe that?
-I do.
787
00:42:15,734 --> 00:42:16,874
APRIL: Hello!
788
00:42:17,936 --> 00:42:18,936
Hello!
789
00:42:21,039 --> 00:42:23,109
RICK: April.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
Hi! What...
790
00:42:23,141 --> 00:42:26,041
Wanted you to know I am going
to the police tomorrow
to press charges.
791
00:42:26,077 --> 00:42:28,547
You no-talent,
valley piece of shit!
792
00:42:28,580 --> 00:42:30,520
-I'll be at my desk.
-What're you talkin' about?
793
00:42:30,548 --> 00:42:31,918
I thought I was the one
mad at you.
794
00:42:31,950 --> 00:42:34,290
-For what?
-For tankin' my movie.
795
00:42:34,319 --> 00:42:36,619
-Oh. That's what
this is about?
-What?
796
00:42:36,655 --> 00:42:39,255
I thought to myself,
why would Rick target me, huh?
797
00:42:39,290 --> 00:42:41,930
Because I got a job
in a real office?
798
00:42:41,960 --> 00:42:44,260
When this one looks like
a sick cat
who stopped grooming itself?
799
00:42:44,295 --> 00:42:47,095
Hello, April. I don't know
what the hell
you're talkin' about.
800
00:42:47,132 --> 00:42:50,402
Bullshit! And blackmail
is a felony.
801
00:42:50,435 --> 00:42:52,535
-Blackmail?
-What would you call it?
802
00:42:52,570 --> 00:42:56,810
(STUTTERS) I'm not
blackmailing you. I've never
blackmailed anybody.
803
00:42:56,842 --> 00:42:59,312
Uh, what?
That distributor thing,
that was not blackmail.
804
00:42:59,344 --> 00:43:00,614
Your ex-wife.
805
00:43:02,147 --> 00:43:03,947
Minor blackmail. Justified.
806
00:43:03,982 --> 00:43:07,452
Tomorrow I'm going to Brandon,
I'm gonna tell him everything.
807
00:43:07,485 --> 00:43:08,885
He knows me, he'll give me
the benefit of the doubt.
808
00:43:08,920 --> 00:43:10,720
Zero idea what you're
talking about.
809
00:43:10,756 --> 00:43:13,926
And then I'm going
fucking police, okay?
810
00:43:13,959 --> 00:43:18,299
So you and Miles can have fun
producing your Georgian
romance at San Quentin.
811
00:43:18,329 --> 00:43:20,629
-Miles?
-Have a nice life, Rick.
812
00:43:20,666 --> 00:43:22,026
I'll see you in 10 to 20.
813
00:43:27,472 --> 00:43:28,472
You okay?
814
00:43:29,540 --> 00:43:33,510
Yeah. No, no, no, not really.
815
00:43:33,544 --> 00:43:34,654
Get Miles on the phone.
816
00:43:37,883 --> 00:43:39,323
JEFFREY:
It's okay. All right, hold...
817
00:43:39,350 --> 00:43:40,490
(STUTTERS) Step out, Leo,
let me show you.
818
00:43:43,354 --> 00:43:45,494
I'm gonna relax and focus.
819
00:43:45,523 --> 00:43:47,793
Remember, I wanna use my body
820
00:43:47,826 --> 00:43:50,396
to power the swing
and not my arms. Okay?
821
00:43:51,496 --> 00:43:53,096
Take a nice deep breath.
822
00:43:53,131 --> 00:43:55,671
Remember, grip, hip and rip.
823
00:43:58,804 --> 00:44:00,774
Ha! Okay. Well, see?
824
00:44:00,806 --> 00:44:04,036
Even I get a miss-hit
from time to time.
So that when I do...
825
00:44:04,075 --> 00:44:05,975
I'm gonna... I'm just gonna
go back to basics.
826
00:44:06,011 --> 00:44:07,881
I'm gonna take a nice,
deep breath,
827
00:44:07,913 --> 00:44:11,453
going to, uh, make sure
that I get a 45-degree angle
828
00:44:11,482 --> 00:44:13,252
to my left arm
and the club shaft.
829
00:44:15,553 --> 00:44:17,193
And then, grip, hip, rip.
830
00:44:19,324 --> 00:44:21,494
What the hell!
831
00:44:21,526 --> 00:44:23,226
All right. (CHUCKLES)
832
00:44:23,261 --> 00:44:25,331
(CHUCKLES NERVOUSLY)
All right.
833
00:44:30,235 --> 00:44:32,135
Son of a...
834
00:44:32,170 --> 00:44:34,170
(CHUCKLES NERVOUSLY)
835
00:44:34,205 --> 00:44:35,205
That doesn't happen.
836
00:44:44,783 --> 00:44:46,893
This is where we're havin'
meetings now?
837
00:44:46,918 --> 00:44:48,588
Yeah. Well, this won't
take long.
838
00:44:48,619 --> 00:44:50,089
Got a message
from April Quinn.
839
00:44:50,121 --> 00:44:51,521
-What?
-(CLICKS TONGUE)
840
00:44:51,556 --> 00:44:54,886
She's going to the cops.
841
00:44:54,926 --> 00:44:58,696
It's all there minus
a non-refundable cash
advance to some crew members.
842
00:44:58,730 --> 00:45:01,330
-That's the cost of
doing business.
-What happened with April?
843
00:45:01,366 --> 00:45:03,226
You tell me.
No, don't. Don't.
844
00:45:03,268 --> 00:45:05,038
Less I know the better.
845
00:45:05,070 --> 00:45:07,110
All right, let's not panic.
Here, listen there's no way...
846
00:45:07,138 --> 00:45:09,208
Rick, Rick, listen.
847
00:45:09,240 --> 00:45:12,680
People in her position,
they never go to the cops.
848
00:45:12,710 --> 00:45:13,710
Oh, she's goin'.
849
00:45:16,782 --> 00:45:18,752
Okay. Okay, fine.
850
00:45:18,784 --> 00:45:21,354
You wanna make the film
for cheap? Let's do it.
851
00:45:21,386 --> 00:45:24,556
Lots of good movies
were made that way,
Rocky, uh, Mad Max, the uh...
852
00:45:24,589 --> 00:45:26,359
-That Blair Witch thing.
-Uh, the Blair Witch thing.
853
00:45:26,391 --> 00:45:29,461
You think I wanna quit
the project? I don't!
854
00:45:29,494 --> 00:45:32,404
I got us a cutting-edge crew.
855
00:45:32,430 --> 00:45:35,430
I ain't going to prison
for a fucking period film.
856
00:45:35,466 --> 00:45:39,296
And if this is how
you do business,
you're not my people!
857
00:45:39,337 --> 00:45:43,877
Listen, April will cool off,
Rick. We all will.
858
00:45:43,909 --> 00:45:46,139
And then we'll make
a fucking movie together, man.
859
00:45:46,845 --> 00:45:48,675
Rick! Rick!
860
00:45:57,188 --> 00:45:58,788
Cunt! Fuck!
861
00:46:01,592 --> 00:46:03,232
-Okay.
-Ah...
862
00:46:03,261 --> 00:46:07,171
For your sake and mine,
we gotta get out of town.
863
00:46:07,198 --> 00:46:10,338
And we're gonna pay back
every penny to Amara
with interest.
864
00:46:10,368 --> 00:46:13,098
-Yeah, I'm not leaving.
-The cops could roll up
any minute.
865
00:46:13,138 --> 00:46:14,608
She's not gonna call
the fucking cops, Lou.
866
00:46:14,639 --> 00:46:17,639
-Maybe she already has!
-(CELL PHONE RINGS)
867
00:46:24,349 --> 00:46:26,919
-It's Katie. (SIGHS)
-Don't answer that.
868
00:46:26,952 --> 00:46:29,452
-Do...
-Hey.
869
00:46:29,487 --> 00:46:32,157
Well, so much for golf camp.
870
00:46:32,190 --> 00:46:34,360
-MILES: What?
-Like you're surprised.
871
00:46:34,392 --> 00:46:37,462
But I want exact dates
and I wanna know
where Emma's gonna stay,
872
00:46:37,495 --> 00:46:39,025
what she's doing when
you're not filming, all that.
873
00:46:39,831 --> 00:46:41,001
Actually, uh...
874
00:46:41,032 --> 00:46:43,602
Here, she wants to
talk to you.
875
00:46:43,634 --> 00:46:46,474
Told Denise I was gonna be
in a movie, she freaked out.
876
00:46:46,504 --> 00:46:47,714
Hey, shorty.
877
00:46:47,738 --> 00:46:49,668
EMMA:
Hey, when can I read it?
878
00:46:49,707 --> 00:46:52,807
Let's, um... Let's not get
ahead of ourselves.
879
00:46:52,844 --> 00:46:56,084
Uh, once I have
the shooting dates,
I'll... I'll tell you.
880
00:46:58,383 --> 00:46:59,723
Are you sure I'm good enough?
881
00:47:02,020 --> 00:47:04,490
I'm more than sure.
882
00:47:04,522 --> 00:47:06,822
But, uh, sweetheart,
it's not a great time
right now.
883
00:47:06,858 --> 00:47:08,228
Can I call you back tomorrow?
884
00:47:08,259 --> 00:47:10,259
-Okay. Good night.
-Night-night.
885
00:47:12,363 --> 00:47:13,503
Hey!
886
00:47:34,052 --> 00:47:35,052
JOSIAS:
Thanks for coming.
887
00:47:35,853 --> 00:47:37,393
How's Edna?
888
00:47:37,422 --> 00:47:39,892
She's good. Thanks for asking.
889
00:47:42,793 --> 00:47:44,863
Did you talk to Mexico?
890
00:47:44,896 --> 00:47:47,266
JOSIAS: They wanna keep
business smooth.
891
00:47:47,298 --> 00:47:51,938
What happened between you
and me, I told 'em
we put it behind us.
892
00:47:51,970 --> 00:47:53,600
But you got the Feds
watching you.
893
00:47:54,305 --> 00:47:55,765
So?
894
00:47:55,806 --> 00:47:59,676
They want you to back off
until things cool off.
895
00:47:59,710 --> 00:48:02,850
I'll handle the territory
north of Indian Springs.
896
00:48:02,880 --> 00:48:06,780
I'll kick back 30%.
That's fair.
897
00:48:06,817 --> 00:48:10,017
Feds can watch you all day,
they get nothing.
898
00:48:10,055 --> 00:48:13,585
When they stop watching,
I give everything back to you.
899
00:48:14,592 --> 00:48:15,892
It's best for everyone.
900
00:48:25,170 --> 00:48:27,170
-(SCOFFS)
-(CHUCKLES)
901
00:48:30,275 --> 00:48:32,075
"It's best for everyone."
902
00:48:32,110 --> 00:48:33,610
So, you agree?
903
00:48:37,848 --> 00:48:41,348
Me and Josias,
we fuck one time.
904
00:48:44,956 --> 00:48:46,516
He's this big.
905
00:48:48,626 --> 00:48:50,026
It's very sad.
906
00:48:51,662 --> 00:48:55,972
You think you walk over me
because I am a woman?
907
00:48:57,802 --> 00:49:00,972
You little dick maricon.
908
00:49:01,006 --> 00:49:04,676
You have one hour
to go back up north
909
00:49:04,709 --> 00:49:08,009
or I cut your
fucking legs off.
910
00:49:38,843 --> 00:49:40,813
-(SIGHS)
-(SPEAKING SPANISH)
911
00:49:42,980 --> 00:49:43,980
(GRUNTS)
912
00:49:45,983 --> 00:49:47,653
-(IMPACT GRUNTS)
-(YELPS)
913
00:49:47,685 --> 00:49:49,185
(GRUNTS)
914
00:49:49,220 --> 00:49:50,490
(SPEAKING SPANISH)
915
00:49:50,521 --> 00:49:52,521
(GRUNTS)
916
00:49:52,557 --> 00:49:53,987
(SPEAKING SPANISH)
917
00:49:54,025 --> 00:49:55,985
(STRUGGLING GRUNTS)
918
00:49:56,027 --> 00:49:57,427
(SPEAKING SPANISH)
919
00:50:00,865 --> 00:50:01,995
(SPEAKING SPANISH)
920
00:50:06,537 --> 00:50:07,737
(SCREAMS)
921
00:50:16,781 --> 00:50:18,621
(SIGHS)
922
00:50:30,095 --> 00:50:32,095
BRANDON: I was talking to
Frank Ellmonds.
You know Frank.
923
00:50:32,130 --> 00:50:35,570
Told him he had to read
what you said
in The Hollywood Reporter.
924
00:50:35,600 --> 00:50:39,200
I said, "Frank, listen,
she hit the nail right
on the head."
925
00:50:39,237 --> 00:50:42,437
Turns out, he was on his way
to meet with Abby in sales.
926
00:50:42,473 --> 00:50:44,243
-Who just told him the...
-Can I just...
927
00:50:44,275 --> 00:50:46,105
Uh, sorry. (CHUCKLES)
928
00:50:46,144 --> 00:50:47,614
It's okay.
929
00:50:47,645 --> 00:50:49,205
Yeah, I... There's just...
930
00:50:49,247 --> 00:50:52,747
There's something
I've been putting off saying
931
00:50:52,783 --> 00:50:57,963
and I should really just,
you know, throw it on
out there. (CHUCKLES)
932
00:50:59,157 --> 00:51:00,157
Okay.
933
00:51:01,426 --> 00:51:02,426
Okay.
934
00:51:05,263 --> 00:51:08,503
You know me.
The kind of person I am.
935
00:51:11,001 --> 00:51:14,841
So I can be honest with you
about...
936
00:51:20,778 --> 00:51:21,778
About...
937
00:51:24,782 --> 00:51:25,782
About?
938
00:51:29,520 --> 00:51:30,520
BRANDON: April?
939
00:51:33,124 --> 00:51:34,694
We need a prestige picture.
940
00:51:39,597 --> 00:51:41,427
-Yeah?
-Of course it's important
941
00:51:41,466 --> 00:51:43,496
to develop a franchise.
942
00:51:43,534 --> 00:51:46,974
But now and then, we need
a traditional period drama
943
00:51:47,004 --> 00:51:49,614
with crossover appeal
and awards buzz.
944
00:51:49,640 --> 00:51:51,780
I know you agree.
945
00:51:51,809 --> 00:51:56,109
Yeah. To attract serious
filmmakers and for the sake
of our brand.
946
00:51:56,147 --> 00:51:58,847
BRANDON:
We already have that,
don't we?
947
00:51:58,883 --> 00:52:01,193
The Le Carre Bleu...
The Silent Footstep.
948
00:52:01,219 --> 00:52:02,749
That's a best-selling novel.
949
00:52:02,787 --> 00:52:06,487
Have you heard of
The Admiral's Mistress?
950
00:52:08,959 --> 00:52:10,629
Remind me.
951
00:52:10,661 --> 00:52:15,631
A Georgian romance
set against Napoleonic wars.
952
00:52:15,666 --> 00:52:18,636
It has heart-breaking romance.
953
00:52:18,669 --> 00:52:21,169
Social commentary.
954
00:52:21,206 --> 00:52:26,876
It will set the standard
for cultural
and intellectual drama.
955
00:52:26,911 --> 00:52:29,551
-The Admiral's...
-APRIL: Mistress.
956
00:52:29,580 --> 00:52:32,820
It has a lot of buzz already.
957
00:52:32,850 --> 00:52:35,720
Not even... I don't...
Not a lot just, uh, a ton.
958
00:52:35,753 --> 00:52:38,223
There's so much buzz
going around
959
00:52:39,924 --> 00:52:43,694
and I can't promise anything,
but if we act fast,
960
00:52:45,530 --> 00:52:47,200
there's a chance
we could get it.
961
00:52:50,167 --> 00:52:51,597
So can I give you the script?
962
00:52:55,273 --> 00:52:56,343
(SIGHS)
963
00:52:56,374 --> 00:52:57,884
(DOORBELL RINGS)
964
00:53:01,078 --> 00:53:02,548
(KNOCK AT DOOR)
965
00:53:03,948 --> 00:53:06,218
(SPITS)
966
00:53:06,251 --> 00:53:08,991
MILES: We know you're
in there, Rick. You parked
your fucking car outside.
967
00:53:09,019 --> 00:53:10,559
Holy shit.
968
00:53:12,056 --> 00:53:14,356
Okay, I'm not talkin' to you
anymore.
969
00:53:16,561 --> 00:53:18,831
Okay?
This relationship is...
970
00:53:18,863 --> 00:53:20,433
Don't come... What are you...
971
00:53:20,465 --> 00:53:22,765
-Okay, now that's trespassing.
-Morning, Rick.
972
00:53:22,800 --> 00:53:24,840
No, no.
973
00:53:24,869 --> 00:53:26,739
Got some news
to share with you.
974
00:53:26,771 --> 00:53:28,571
I told you,
I don't want anything
to do with...
975
00:53:28,606 --> 00:53:30,906
Listen. The studio's in.
976
00:53:32,076 --> 00:53:33,876
Yeah, right.
977
00:53:33,911 --> 00:53:36,381
We're meeting with
the head of, uh,
Gravity Pictures in...
978
00:53:36,414 --> 00:53:38,054
-What is it?
-Thirty-six minutes.
979
00:53:38,082 --> 00:53:40,752
In 36 minutes. You're invited.
980
00:53:43,988 --> 00:53:45,558
You're meeting with
Brandon Fisher?
981
00:53:45,590 --> 00:53:47,460
-I think uh...
-Hmm. That was his name.
982
00:53:47,492 --> 00:53:48,992
-Yeah, Brandon.
Yeah, that's it.
-I believe that's his name.
983
00:53:49,560 --> 00:53:50,560
(SIGHS)
984
00:53:51,429 --> 00:53:52,829
So April folded?
985
00:53:54,732 --> 00:53:57,402
Okay, well, you,
you got the studio.
986
00:53:57,435 --> 00:53:58,965
What are you coming to me for?
987
00:53:59,003 --> 00:54:01,143
Wouldn't be the same
without you.
988
00:54:01,171 --> 00:54:04,141
Yeah. Yeah. You want me to...
989
00:54:06,611 --> 00:54:09,781
You want me to
hide the cash, okay?
Forget about it. No way!
990
00:54:11,682 --> 00:54:13,222
Suit yourself.
991
00:54:13,250 --> 00:54:16,150
Yeah. Okay.
I already told you.
992
00:54:16,186 --> 00:54:19,486
I... I know what you people
do so...
993
00:54:19,524 --> 00:54:23,434
(STUTTERS) You think I would
work with you people?
994
00:54:23,461 --> 00:54:27,471
I'm a professional with
a reputation, okay?
995
00:54:28,466 --> 00:54:29,866
(CAR ENGINE STARTS)
996
00:54:35,105 --> 00:54:36,965
-It's so white.
-It is.
997
00:54:39,844 --> 00:54:41,384
Now, how do they
keep it clean?
998
00:54:43,213 --> 00:54:44,213
Can't be easy.
999
00:54:48,853 --> 00:54:52,923
I've never seen trees
used for decoration like that.
1000
00:54:52,957 --> 00:54:54,327
-Have you?
-No.
1001
00:54:54,359 --> 00:54:55,959
I mean, look at that.
It's like they...
1002
00:54:55,993 --> 00:54:57,233
Do they cut it or...
1003
00:54:59,029 --> 00:55:00,029
MILES: This is us.
1004
00:55:03,468 --> 00:55:04,468
(MILES CLEARS THROAT)
1005
00:55:06,203 --> 00:55:09,143
Look at these two
heavy hitters. Fantastic.
1006
00:55:09,173 --> 00:55:12,113
Brandon, this is our producer,
Miles Daly.
1007
00:55:12,142 --> 00:55:13,142
Hello!
1008
00:55:14,044 --> 00:55:16,314
Um, and, uh, this is...
1009
00:55:16,347 --> 00:55:17,877
Our writer, Louis Darnell.
1010
00:55:18,916 --> 00:55:20,346
Louis, such a pleasure.
1011
00:55:20,385 --> 00:55:23,945
Sorry, guys. Phew!
Busy, busy morning.
1012
00:55:23,988 --> 00:55:27,058
Brandon,
it's been a while, huh?
1013
00:55:27,091 --> 00:55:29,191
-(PANTS) Rick Moreweather.
-Yeah.
1014
00:55:29,226 --> 00:55:30,396
Yeah, producer.
1015
00:55:30,428 --> 00:55:31,498
Fantastic.
1016
00:55:31,529 --> 00:55:33,229
Let me tell you something...
1017
00:55:33,263 --> 00:55:36,333
When I got this script,
first thing I thought was
1018
00:55:36,367 --> 00:55:39,037
there's only one executive
that we would wanna
partner with.
1019
00:55:39,069 --> 00:55:41,169
One. That's it. April Quinn.
1020
00:55:41,205 --> 00:55:43,465
Mmm-hmm. He picked me.
1021
00:55:43,508 --> 00:55:45,838
(CHUCKLES)
Well, she's passionate
about it.
1022
00:55:45,876 --> 00:55:46,876
Emotional.
1023
00:55:49,414 --> 00:55:52,884
I feel chemistry
going on here.
1024
00:55:52,917 --> 00:55:54,587
The secret to this studio?
1025
00:55:54,619 --> 00:55:57,089
Talented people who love
working together.
1026
00:55:57,121 --> 00:55:58,661
Hmm.
1027
00:55:58,689 --> 00:55:59,989
(CLICKS TONGUE) Exciting.
1028
00:56:00,024 --> 00:56:01,934
(BRANDON CHUCKLES)
1029
00:56:01,959 --> 00:56:04,999
And this right here,
this is only the beginning.
(CHUCKLES)
1030
00:56:05,029 --> 00:56:06,399
(ALL CHUCKLE)
1031
00:56:08,533 --> 00:56:09,533
(SELF-CONSCIOUS CHUCKLE)
1032
00:56:33,390 --> 00:56:34,390
(TAKES DEEP BREATH)
1033
00:56:49,273 --> 00:56:50,273
Fuck!
69223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.